Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,629 --> 00:00:06,464
I don't wanna go
to the final bonfire.
2
00:00:06,506 --> 00:00:09,342
I have no idea
what I'm gonna do or say.
3
00:00:10,135 --> 00:00:11,386
I love you.
4
00:00:12,053 --> 00:00:13,555
I love you too.
5
00:00:16,391 --> 00:00:19,185
I just hope
my feelings don't change
6
00:00:19,227 --> 00:00:20,687
once I see him.
7
00:00:20,729 --> 00:00:23,356
And if so, just remember
what I told you, like,
8
00:00:23,398 --> 00:00:25,108
I'll be here
no matter what.
9
00:00:26,901 --> 00:00:29,195
Happiness come first,
I'm gonna think about that
10
00:00:29,237 --> 00:00:30,613
before I make my decision.
11
00:00:31,072 --> 00:00:34,284
So, I want you to trust
whatever decision I make.
12
00:00:34,868 --> 00:00:35,910
Okay.
13
00:00:36,619 --> 00:00:38,580
Have you slept
in the same bed as her?
14
00:00:38,621 --> 00:00:40,373
Uh, yes, I don't know
if you've seen that.
15
00:00:40,415 --> 00:00:42,250
Okay. [ laughs ]
Check this out.
16
00:00:42,292 --> 00:00:44,294
To make it-- check this out.
17
00:00:44,336 --> 00:00:47,130
[ exclaims ] [bleep] Why?
18
00:00:48,423 --> 00:00:50,467
* You're not
gonna tempt me *
19
00:00:51,760 --> 00:00:54,554
* You'll never forget me *
20
00:00:54,596 --> 00:00:59,184
* You're not
gonna tempt me, oh *
21
00:00:59,726 --> 00:01:01,936
* Oh *
22
00:01:01,978 --> 00:01:04,939
* You're not
gonna tempt me *
23
00:01:05,690 --> 00:01:08,818
* You'll never forget me *
24
00:01:08,860 --> 00:01:11,279
* You're not
gonna tempt me *
25
00:01:15,325 --> 00:01:17,410
- Check this out.
- [ exclaims] [bleep]
26
00:01:17,452 --> 00:01:19,537
- Why? For what reason?
- All right. No.
27
00:01:19,579 --> 00:01:21,581
- Sit down.
- Oh, my God.
28
00:01:21,623 --> 00:01:23,541
- No, check this out.
- [bleep]
29
00:01:24,209 --> 00:01:26,336
Can you sit down?
I know it hurts.
30
00:01:26,378 --> 00:01:28,755
Can you sit down, please?
Let's talk this through.
31
00:01:28,797 --> 00:01:30,715
- What reason, man?
- Let me talk. Okay. Okay.
32
00:01:30,757 --> 00:01:33,885
- So, I'm--
- But why? [ sobbing ] Why?
33
00:01:33,927 --> 00:01:35,595
I made sure,
so you didn't see nothing crazy
34
00:01:35,637 --> 00:01:37,514
in the bonfire clip,
I know--
35
00:01:37,555 --> 00:01:41,226
Yo, you're so disrespectful.
For what reason?
36
00:01:41,267 --> 00:01:43,019
I got carried away
in the moment, I'm sorry.
37
00:01:43,061 --> 00:01:44,437
I'm sorry, Vanessa.
38
00:01:44,896 --> 00:01:46,606
Vanessa, for real.
Can we talk this out?
39
00:01:46,648 --> 00:01:48,274
- Like, please?
- Yo, it's too far.
40
00:01:48,316 --> 00:01:50,443
No, I went outta my way
to be respectful.
41
00:01:50,485 --> 00:01:52,237
Can you please hear me out?
42
00:01:52,278 --> 00:01:53,947
That's why I said I'm sorry
43
00:01:53,988 --> 00:01:55,115
for disrespecting you.
44
00:01:55,156 --> 00:01:56,616
I went outta my way,
45
00:01:56,658 --> 00:01:58,118
and this is how you do me?
46
00:01:58,159 --> 00:01:59,953
I told you I went too far.
I did.
47
00:01:59,994 --> 00:02:02,288
But I didn't wanna go
to the point of no return.
48
00:02:02,330 --> 00:02:04,165
- Like, I didn't sleep with--
- Yo!
49
00:02:07,335 --> 00:02:09,462
You willing to sacrifice
50
00:02:09,504 --> 00:02:12,132
over [bleep] sleeping in the bed
with somebody else?
51
00:02:12,173 --> 00:02:13,967
That's how little
I mean to you?
52
00:02:14,009 --> 00:02:16,302
I didn't wanna get
physical with her because I knew
53
00:02:16,344 --> 00:02:18,221
that would be the end
of our relationship.
54
00:02:19,639 --> 00:02:21,349
Because I respect you,
Vanessa.
55
00:02:21,391 --> 00:02:24,019
I didn't know it would be
this hurtful for you.
56
00:02:24,561 --> 00:02:26,646
- 'Cause honestly--
- 'Cause I didn't do it to you.
57
00:02:26,688 --> 00:02:28,398
- That's why you don't know.
- I know.
58
00:02:28,440 --> 00:02:30,483
'Cause, you know,
when you talk about it,
59
00:02:30,525 --> 00:02:31,818
and then you see it
face to face,
60
00:02:31,860 --> 00:02:33,403
and I'm watching
how you holding her,
61
00:02:33,445 --> 00:02:34,654
I'm watching
the whole [bleep] thing.
62
00:02:34,696 --> 00:02:36,197
It sounds innocent in theory.
63
00:02:36,239 --> 00:02:37,323
And then you see that shit
64
00:02:37,365 --> 00:02:38,908
and you like, "Mm, okay."
65
00:02:38,950 --> 00:02:41,786
Then it hits different.
It hits different, man.
66
00:02:41,828 --> 00:02:44,122
But I know it is disrespectful
to have her in my bed.
67
00:02:44,164 --> 00:02:46,332
- She saw your [bleep]?
- No.
68
00:02:47,834 --> 00:02:50,337
- Have you seen her naked?
- No.
69
00:02:50,378 --> 00:02:52,547
Do you plan
on keeping in touch with her
70
00:02:52,589 --> 00:02:54,549
- after this?
- I don't.
71
00:03:01,723 --> 00:03:02,766
Okay.
72
00:03:04,726 --> 00:03:06,478
I will use this
as an opportunity
73
00:03:06,519 --> 00:03:09,856
to show you
that I've changed.
74
00:03:12,233 --> 00:03:13,610
That's grown of you. I'm sorry.
75
00:03:13,651 --> 00:03:15,862
- I'm so sorry.
- [ sobs ]
76
00:03:18,406 --> 00:03:19,824
I'm so sorry, Vanessa.
77
00:03:20,575 --> 00:03:22,786
You wilded out on me
over there, but, you know,
78
00:03:22,827 --> 00:03:25,372
I am seeing
the Vanessa that came here
79
00:03:25,413 --> 00:03:27,749
would definitely
not have calmed it down,
80
00:03:27,791 --> 00:03:29,000
you know?
81
00:03:30,669 --> 00:03:32,587
You didn't have to
do that, man.
82
00:03:32,629 --> 00:03:35,965
- It just wasn't necessary.
- You're right.
83
00:03:36,007 --> 00:03:38,259
And it's, like, it made me wanna
see you do something
84
00:03:38,301 --> 00:03:39,594
because I was doing
all that.
85
00:03:41,137 --> 00:03:43,598
It's only because, you know,
I've just felt so disrespected
86
00:03:43,640 --> 00:03:45,392
- in our relationship, you know?
- Okay.
87
00:03:45,433 --> 00:03:47,894
I hear you. I hear you.
88
00:03:48,395 --> 00:03:49,854
I'm watching
the two of you...
89
00:03:51,272 --> 00:03:52,482
and it's remarkable.
90
00:03:53,316 --> 00:03:54,818
The old Vanessa got triggered
91
00:03:54,859 --> 00:03:57,654
and then you used the muscle
you learned here
92
00:03:57,696 --> 00:04:00,407
to bring this back to being real
for a second.
93
00:04:00,448 --> 00:04:03,076
Now here's the other part
that's really difficult.
94
00:04:03,618 --> 00:04:04,869
It's called forgiveness.
95
00:04:05,620 --> 00:04:07,872
Both of you for all of it.
96
00:04:08,331 --> 00:04:09,624
Maybe you can...
97
00:04:10,417 --> 00:04:12,502
tell Roberto
98
00:04:12,544 --> 00:04:14,921
what you need right now
from him,
99
00:04:14,963 --> 00:04:17,257
so that you feel safe
and supported.
100
00:04:17,298 --> 00:04:18,758
[ sighs ]
I need you to tell me
101
00:04:18,800 --> 00:04:20,301
that she didn't mean nothing
to you.
102
00:04:20,802 --> 00:04:23,805
I need you to tell me
how much I mean to you
103
00:04:23,847 --> 00:04:26,057
and that no shit like that
would ever happen again.
104
00:04:26,766 --> 00:04:28,768
I'm gonna be
100% honest to you.
105
00:04:28,810 --> 00:04:30,770
Choose your words
very carefully, okay?
106
00:04:30,812 --> 00:04:32,939
- Because I'm on edge right now.
- This is what happens.
107
00:04:32,981 --> 00:04:35,608
- Listen to what I have to say.
- Let him answer your questions.
108
00:04:35,650 --> 00:04:37,485
- I can't. I can't.
- Vanessa, Vanessa, please.
109
00:04:37,527 --> 00:04:39,487
No, 'cause he's throwing out
this disclaimer
110
00:04:39,529 --> 00:04:41,489
as if you're getting ready
to disappoint me again--
111
00:04:41,531 --> 00:04:44,534
I'm saying,
let me say my whole thought
112
00:04:44,576 --> 00:04:46,870
before you act on anything.
113
00:04:46,911 --> 00:04:49,706
'Cause I'm telling you
my entire story with Des, okay?
114
00:04:50,415 --> 00:04:53,001
I don't care
about your story with Des.
115
00:04:53,043 --> 00:04:55,086
- I'm telling you what I need...
- Hold on.
116
00:04:55,128 --> 00:04:57,422
...and I'm asking you if you're
willing to give that to me.
117
00:04:57,464 --> 00:04:58,882
Right. So do this, y'all.
118
00:04:58,923 --> 00:05:01,593
Answer the question
just simply to her
119
00:05:01,634 --> 00:05:02,761
without any third party.
120
00:05:02,802 --> 00:05:04,804
She needs to feel this.
121
00:05:04,846 --> 00:05:07,807
Can you do that?
Unless you can't.
122
00:05:09,351 --> 00:05:11,728
No, I don't feel anything
for Des.
123
00:05:12,562 --> 00:05:14,481
I love you deeply.
124
00:05:15,065 --> 00:05:17,609
[ sobbing ]
125
00:05:17,650 --> 00:05:19,444
You make me so happy,
you know?
126
00:05:19,486 --> 00:05:20,737
Just nobody...
127
00:05:23,448 --> 00:05:24,699
nobody compares.
128
00:05:25,867 --> 00:05:27,994
I'm sorry
I got distracted in all this,
129
00:05:28,036 --> 00:05:29,704
but I love you, Vanessa.
130
00:05:30,497 --> 00:05:34,709
[ sobbing ]
131
00:05:39,089 --> 00:05:40,632
Okay.
132
00:05:40,674 --> 00:05:42,592
When you can just
talk straight with one another,
133
00:05:42,634 --> 00:05:44,052
this happens.
134
00:05:44,678 --> 00:05:47,931
I will say this,
any love relationship,
135
00:05:47,972 --> 00:05:50,767
you're gonna crush each other
regularly, okay?
136
00:05:50,809 --> 00:05:52,727
What happens
is not how you hurt each other,
137
00:05:52,769 --> 00:05:54,354
it's what you do after that.
138
00:05:54,396 --> 00:05:56,064
You know what I am
willing to say?
139
00:05:56,106 --> 00:05:57,190
What's that?
140
00:05:57,232 --> 00:05:58,817
It's that I'll be patient
141
00:05:58,858 --> 00:06:02,028
about this
arbitrary timeline
142
00:06:02,070 --> 00:06:04,572
- that I've created for us.
- Thank you.
143
00:06:04,614 --> 00:06:06,241
I appreciate that.
144
00:06:06,282 --> 00:06:08,702
There's no rush, you know
I don't like living in sin,
145
00:06:08,743 --> 00:06:11,413
- but there's no rush.
- Yeah, I know.
146
00:06:11,454 --> 00:06:13,039
We'll figure it out.
147
00:06:13,081 --> 00:06:15,291
Have you said what you need to
say to one another?
148
00:06:15,834 --> 00:06:17,711
- Yeah.
- Yeah.
149
00:06:18,169 --> 00:06:20,505
So you got three choices.
150
00:06:20,547 --> 00:06:22,132
You can choose
151
00:06:22,173 --> 00:06:24,050
that you would like to leave
the island together...
152
00:06:24,801 --> 00:06:26,553
as a new version
of the old couple
153
00:06:26,594 --> 00:06:27,887
that came to this island.
154
00:06:29,305 --> 00:06:31,307
You may choose a second option,
which is that you feel
155
00:06:31,349 --> 00:06:33,226
that you just need to leave
and be alone.
156
00:06:33,893 --> 00:06:35,770
Not start
another relationship.
157
00:06:36,604 --> 00:06:38,189
And the third option
is that you wanna leave
158
00:06:38,231 --> 00:06:40,734
with someone that you've met
here on the island.
159
00:06:40,775 --> 00:06:42,444
I'm gonna start with you, Rob.
160
00:06:43,319 --> 00:06:45,697
Vanessa, I love you.
161
00:06:45,739 --> 00:06:47,574
I wanna leave this island
with you.
162
00:06:51,327 --> 00:06:53,621
Every queen needs a king...
163
00:06:54,456 --> 00:06:55,707
and I wanna leave with you.
164
00:06:55,749 --> 00:06:57,792
- I love you.
- I love you.
165
00:07:00,211 --> 00:07:02,088
I wanna thank you both
for your honesty.
166
00:07:02,964 --> 00:07:05,592
I want to acknowledge
how difficult
167
00:07:05,633 --> 00:07:08,011
each of your separate journeys
have been,
168
00:07:08,053 --> 00:07:09,763
and how far
you've both come.
169
00:07:09,804 --> 00:07:12,474
You guys,
it is time for you
170
00:07:12,515 --> 00:07:14,934
to leave the island
as a couple.
171
00:07:14,976 --> 00:07:18,188
- Thank you, Mark
- [ laughs ]
172
00:07:19,898 --> 00:07:21,441
Come on,
let's get out of here.
173
00:07:21,483 --> 00:07:23,276
- Thanks, Mark.
- Bye, guys.
174
00:07:23,902 --> 00:07:27,197
I am so happy that
I went through this with him,
175
00:07:27,238 --> 00:07:29,115
there's no one else
I would've rather do this with.
176
00:07:29,157 --> 00:07:32,118
The changes
that I've undergone here
177
00:07:32,160 --> 00:07:34,162
are definitely
going to be implemented
178
00:07:34,204 --> 00:07:35,455
once I get home.
179
00:07:35,497 --> 00:07:38,249
* [ indistinct lyrics ] *
180
00:07:38,291 --> 00:07:42,087
* It's better
when we're together *
181
00:07:42,128 --> 00:07:43,797
If you could
only see my room.
182
00:07:43,838 --> 00:07:46,466
There's a collage
of you hanging up in there.
183
00:07:46,508 --> 00:07:48,385
I missed you
tremendously.
184
00:07:48,426 --> 00:07:49,803
I took your pictures down,
185
00:07:49,844 --> 00:07:51,513
and I recently
brought 'em back out.
186
00:07:51,554 --> 00:07:53,306
I'm being honest with you.
187
00:07:53,348 --> 00:07:55,975
You almost lost the best thing
that's ever happened to you.
188
00:07:56,017 --> 00:07:58,728
You almost lost
the best thing [indistinct].
189
00:07:59,938 --> 00:08:03,233
* Better than I remember *
190
00:08:03,274 --> 00:08:04,859
* Oh *
191
00:08:14,119 --> 00:08:17,080
* Follow me
into my ocean *
192
00:08:17,914 --> 00:08:20,750
* Let's dive
into the rhythm *
193
00:08:20,792 --> 00:08:22,252
How are you feeling?
194
00:08:22,919 --> 00:08:24,963
Feel like I need to
at least have one last talk
195
00:08:25,005 --> 00:08:26,464
and ask him,
you know, like,
196
00:08:26,506 --> 00:08:28,383
"Did you ever think about me
on this island,"
197
00:08:28,425 --> 00:08:29,467
or something like that.
198
00:08:29,509 --> 00:08:30,844
But I'm scared
199
00:08:30,885 --> 00:08:32,387
that he might want me back,
200
00:08:32,429 --> 00:08:33,805
and I already made connections
with Tahjjic.
201
00:08:35,390 --> 00:08:37,684
I came to this island because
Great cheated on me on the past,
202
00:08:37,726 --> 00:08:39,102
and Great doesn't know
203
00:08:39,144 --> 00:08:40,854
how to control himself
around woman.
204
00:08:40,895 --> 00:08:42,772
I just feel not wanted,
205
00:08:42,814 --> 00:08:44,149
and I feel disrespected
206
00:08:44,190 --> 00:08:45,900
because
when you love somebody
207
00:08:45,942 --> 00:08:47,694
you're not gonna cheat
on that person.
208
00:08:47,736 --> 00:08:48,987
[ sniffles ]
209
00:08:50,030 --> 00:08:53,116
It felt like
Great forgot our purpose.
210
00:08:53,158 --> 00:08:55,493
And ever since
the first bonfire,
211
00:08:55,535 --> 00:08:59,205
all I saw was him kissing
and [bleep] another girl.
212
00:08:59,247 --> 00:09:00,957
I thought that maybe
he was gonna change
213
00:09:00,999 --> 00:09:02,751
into a better man,
but I saw him
214
00:09:02,792 --> 00:09:04,461
changing for the worst.
215
00:09:04,502 --> 00:09:05,712
What is this?
216
00:09:06,338 --> 00:09:08,465
What the [bleep] is this?
217
00:09:08,506 --> 00:09:10,884
Oh, my God!
218
00:09:10,925 --> 00:09:14,304
But the same time, I made
a connection with Tahjjic,
219
00:09:14,346 --> 00:09:16,806
and he showed me
that I deserve better.
220
00:09:16,848 --> 00:09:18,850
When we leave the island
we dating, right?
221
00:09:18,892 --> 00:09:20,143
Are we dating?
222
00:09:20,185 --> 00:09:21,770
Yeah.
223
00:09:22,645 --> 00:09:24,731
My mind is not made up yet
224
00:09:24,773 --> 00:09:26,566
on who I wanna leave
this island with.
225
00:09:26,608 --> 00:09:28,401
I feel like I need to get
226
00:09:28,443 --> 00:09:30,737
some clarities from Great.
227
00:09:30,779 --> 00:09:33,156
But the only way
I can see myself with him
228
00:09:33,198 --> 00:09:36,326
is if he proved the fact
that he changed
229
00:09:36,368 --> 00:09:39,287
because this experience
changed me for the better.
230
00:09:39,329 --> 00:09:41,247
[ "Dancing in the Fire"
by Panda Music plays ]
231
00:09:41,289 --> 00:09:45,251
* I saw you sinking
like you lost your mind *
232
00:09:45,293 --> 00:09:49,005
* Never thought it would be
ending like this *
233
00:09:49,047 --> 00:09:50,674
What do you wanna say?
234
00:09:50,715 --> 00:09:52,342
Man, honestly,
235
00:09:52,384 --> 00:09:55,053
I don't think Paris
would expect
236
00:09:55,095 --> 00:09:57,222
the Great coming out of this,
to be honest.
237
00:09:58,223 --> 00:10:00,058
I came on to
Temptation Island
238
00:10:00,100 --> 00:10:02,519
because I wanted to see
how Paris acts
239
00:10:02,560 --> 00:10:03,853
when I am not around.
240
00:10:03,895 --> 00:10:05,522
And at the same time
I felt like,
241
00:10:05,563 --> 00:10:08,233
this is, like,
a perfect opportunity for me
242
00:10:08,274 --> 00:10:11,027
to prove Paris
that I am not that guy
243
00:10:11,069 --> 00:10:13,238
that can stay
with one woman.
244
00:10:13,279 --> 00:10:15,657
If you care about me,
if you love me, like you say,
245
00:10:15,699 --> 00:10:18,451
why would you allow me
to come to Temptation Island?
246
00:10:20,245 --> 00:10:23,164
Nafeesah was 100% my temptation
on this island.
247
00:10:23,206 --> 00:10:26,334
And it was so hard
not to give in.
248
00:10:26,376 --> 00:10:27,794
I'm shy.
249
00:10:27,836 --> 00:10:29,713
You the one
doing the kissin', so...
250
00:10:29,754 --> 00:10:31,131
Oh! Oh shit.
251
00:10:33,299 --> 00:10:35,677
I think my journey
on this island
252
00:10:35,719 --> 00:10:38,930
really took a turn
after that second bonfire.
253
00:10:42,225 --> 00:10:45,270
I saw my partner
in bed with Tahjjic.
254
00:10:46,271 --> 00:10:47,313
It's okay.
255
00:10:47,939 --> 00:10:49,482
I was in shock,
I couldn't believe
256
00:10:49,524 --> 00:10:50,859
she was doing that.
257
00:10:50,900 --> 00:10:52,694
And I was trying
to be that strong guy
258
00:10:52,736 --> 00:10:55,530
even though I was trying
to hold it in, it just came out.
259
00:10:55,572 --> 00:10:59,367
And after I was done crying,
Nafeesah was there for me.
260
00:10:59,409 --> 00:11:00,994
And ever since
that turning point,
261
00:11:01,036 --> 00:11:04,456
we've allowed each other
to be vulnerable.
262
00:11:05,874 --> 00:11:07,459
I don't know what
I'm gonna be feeling
263
00:11:07,500 --> 00:11:09,210
when I get to
that final bonfire,
264
00:11:09,252 --> 00:11:11,421
but I want to let Paris know
265
00:11:11,463 --> 00:11:13,757
that I actually took
this journey serious
266
00:11:13,798 --> 00:11:17,552
and listen to her and see
if there's any changes in her
267
00:11:17,594 --> 00:11:18,928
before I make a decision.
268
00:11:18,970 --> 00:11:21,514
* I just can't do it, do it *
269
00:11:21,556 --> 00:11:26,811
***
270
00:11:28,313 --> 00:11:30,607
I feel like your situation
is really hard
271
00:11:30,648 --> 00:11:32,859
'cause you've been together
with Hall for eight years.
272
00:11:32,901 --> 00:11:34,944
Do you think
that you still love Hall?
273
00:11:34,986 --> 00:11:36,863
How can I love someone
who literally--
274
00:11:36,905 --> 00:11:38,865
- didn't love me...
- Thank you.
275
00:11:38,907 --> 00:11:40,158
...enough.
276
00:11:41,159 --> 00:11:43,244
I came to this island
277
00:11:43,286 --> 00:11:45,246
'cause I thought I needed
to like reprioritize
278
00:11:45,288 --> 00:11:46,790
my relationship with Hall.
279
00:11:46,831 --> 00:11:48,291
I was so excited
to get engaged,
280
00:11:48,333 --> 00:11:50,960
but, like, I haven't made
any wedding plans,
281
00:11:51,002 --> 00:11:54,005
and I'm kind of just
happy being engaged,
282
00:11:54,047 --> 00:11:55,715
and I'm kinda like,
"Why do I feel this way?"
283
00:11:55,757 --> 00:11:57,926
Coming into this experience
I was feeling
284
00:11:57,967 --> 00:11:59,302
this would be
the last test for me
285
00:11:59,344 --> 00:12:01,388
because he had his time
when we broke up
286
00:12:01,429 --> 00:12:03,556
and maybe,
you know, I would be tempted.
287
00:12:03,598 --> 00:12:04,641
What's your type?
288
00:12:05,266 --> 00:12:07,644
You guys more my type
289
00:12:07,686 --> 00:12:09,396
than my Southern gentleman.
290
00:12:09,437 --> 00:12:11,981
You know, I really thought
at the end of this journey
291
00:12:12,023 --> 00:12:14,317
I'd be like,
"Let's get married tomorrow."
292
00:12:15,694 --> 00:12:16,986
[bleep]
293
00:12:17,028 --> 00:12:18,530
Seeing Hall
come down the stairs
294
00:12:18,571 --> 00:12:21,533
after the video messages
I was like, "Oh my gosh."
295
00:12:22,242 --> 00:12:23,993
What are you about to say?
296
00:12:24,035 --> 00:12:25,370
I've seen that face before.
297
00:12:25,412 --> 00:12:27,664
It's real.
We're-- we're really done?
298
00:12:27,706 --> 00:12:29,332
This is real.
299
00:12:30,959 --> 00:12:32,002
Wow.
300
00:12:32,043 --> 00:12:33,837
He broke my heart again
301
00:12:33,878 --> 00:12:35,088
and went on his way.
302
00:12:35,130 --> 00:12:37,590
You can only hurt someone
so much.
303
00:12:37,632 --> 00:12:38,675
You know?
304
00:12:38,717 --> 00:12:39,926
To finding the treasure
305
00:12:39,968 --> 00:12:41,469
at the end of this experience.
306
00:12:41,511 --> 00:12:44,806
[ cheering ]
307
00:12:45,598 --> 00:12:48,435
I think I've definitely embraced
my time here on the island,
308
00:12:48,476 --> 00:12:50,520
I think more so
towards the end of this journey
309
00:12:50,562 --> 00:12:53,148
and because
I got that clarity from Hall
310
00:12:53,189 --> 00:12:54,566
'cause I think
I was holding back.
311
00:12:54,607 --> 00:12:56,192
I mean, I'm glad that
312
00:12:56,234 --> 00:12:58,194
at least we have this alone time
'cause it is, like,
313
00:12:58,236 --> 00:12:59,863
coming to the end and I'm like--
I wanna
314
00:12:59,904 --> 00:13:01,364
- get to know you better.
- I know.
315
00:13:01,406 --> 00:13:03,908
I've learned
that I am strong enough
316
00:13:03,950 --> 00:13:06,202
to stand alone without Hall.
317
00:13:06,244 --> 00:13:08,204
I think I've been living
in someone else's world
318
00:13:08,246 --> 00:13:10,040
and, like,
now it's time to, you know,
319
00:13:10,081 --> 00:13:12,417
live in my world
and figure out what I want.
320
00:13:12,917 --> 00:13:14,002
Cheers.
321
00:13:14,461 --> 00:13:16,880
Even though
I was in such a bad place
322
00:13:16,921 --> 00:13:18,673
when Hall left,
323
00:13:18,715 --> 00:13:20,383
I definitely feel happy
at the end of this.
324
00:13:20,842 --> 00:13:23,678
I'm not sure if I'm gonna leave
the island by myself
325
00:13:23,720 --> 00:13:24,763
or with Sebastian yet.
326
00:13:26,264 --> 00:13:27,640
But I know I'm gonna leave
the island feeling empowered.
327
00:13:27,682 --> 00:13:30,894
* I know, I know
that's just the way *
328
00:13:30,935 --> 00:13:33,271
* Love's got to be *
329
00:13:33,772 --> 00:13:38,526
* You go, you go and say
it's time to sleep forever *
330
00:13:38,568 --> 00:13:41,905
* You can come home,
you can come home *
331
00:13:41,946 --> 00:13:43,573
* You can come home *
332
00:13:43,615 --> 00:13:46,493
I'm trying to figure out
words to say. [ laughs ]
333
00:13:46,534 --> 00:13:49,996
The fact that you spoke
to Kaitlin early on,
334
00:13:50,038 --> 00:13:51,289
do you think that might have,
like,
335
00:13:51,331 --> 00:13:53,625
prepared her
for what to expect
336
00:13:53,667 --> 00:13:54,959
in the next bonfire?
337
00:13:55,001 --> 00:13:57,629
[ sighs ]
I have a feeling that, uh,
338
00:13:57,671 --> 00:14:00,298
- she's gonna get onto me...
- Mm-hmm.
339
00:14:00,340 --> 00:14:02,050
...pretty-- pretty hard.
340
00:14:04,260 --> 00:14:07,764
The reason why I came
to Temptation Island
341
00:14:07,806 --> 00:14:09,474
was because I knew
342
00:14:09,516 --> 00:14:11,184
Kaitlin and I
were missing something
343
00:14:11,226 --> 00:14:12,352
in our relationship,
344
00:14:12,394 --> 00:14:13,770
and I wanted to find out
345
00:14:13,812 --> 00:14:15,647
what that something was.
346
00:14:15,689 --> 00:14:17,232
-Makayla?
-Yes.
347
00:14:17,273 --> 00:14:19,693
- Will you go on my first date?
- Of course.
348
00:14:20,485 --> 00:14:22,570
I knew this was gonna be
a challenge for me,
349
00:14:22,612 --> 00:14:24,906
and I knew it was gonna be
a challenge for Kaitlin.
350
00:14:24,948 --> 00:14:28,702
But I have found out
that I needed this experience
351
00:14:28,743 --> 00:14:31,996
way more
than I could have ever imagined.
352
00:14:32,414 --> 00:14:35,166
My entire eight years
have been all about Kaitlin
353
00:14:35,208 --> 00:14:37,085
and making her happy.
354
00:14:39,337 --> 00:14:41,131
- I love you.
- Love you too.
355
00:14:41,172 --> 00:14:43,258
I never looked at myself
in the mirror
356
00:14:43,299 --> 00:14:44,968
and asked myself
what I want.
357
00:14:45,010 --> 00:14:47,137
True, real,
358
00:14:47,178 --> 00:14:50,056
pure, romantic,
emotional love.
359
00:14:50,098 --> 00:14:53,393
But I've just always known
deep inside
360
00:14:53,435 --> 00:14:54,978
that she is not the one
for me.
361
00:14:55,020 --> 00:14:56,646
The moment that I knew
362
00:14:56,688 --> 00:14:59,149
Makayla was more
than just temptation
363
00:14:59,190 --> 00:15:02,152
was Makayla
and I's second date.
364
00:15:02,193 --> 00:15:04,654
- Oh, I definitely want kids.
- Yeah.
365
00:15:04,696 --> 00:15:06,740
And yeah.
366
00:15:06,781 --> 00:15:08,783
- I don't wanna cry.
- [ both laugh ]
367
00:15:08,825 --> 00:15:10,910
It took me
coming to Temptation Island
368
00:15:10,952 --> 00:15:12,537
to realize that
369
00:15:12,579 --> 00:15:15,665
the person
who I was engaged to
370
00:15:15,707 --> 00:15:17,542
is not the one for me.
371
00:15:17,584 --> 00:15:21,087
I never had that real
emotional connection with you.
372
00:15:21,129 --> 00:15:22,756
So, why did you
[bleep] up my life twice?
373
00:15:22,797 --> 00:15:25,175
Because I didn't know
what I was missing.
374
00:15:27,886 --> 00:15:30,972
I want Kaitlin to know
who I changed into,
375
00:15:31,014 --> 00:15:32,599
what kinda man I am now.
376
00:15:33,058 --> 00:15:36,603
I do have love for her.
We have been through so much.
377
00:15:37,187 --> 00:15:38,813
If she says
all the right things,
378
00:15:38,855 --> 00:15:42,776
it is gonna make this decision
extremely hard for me.
379
00:15:42,817 --> 00:15:48,073
* Sink or swim *
380
00:15:57,540 --> 00:15:59,250
* You were my sun *
381
00:15:59,292 --> 00:16:03,838
* But you fell just as fast
as the moon *
382
00:16:04,506 --> 00:16:07,550
Going into this final bonfire,
I am a new woman.
383
00:16:07,592 --> 00:16:10,428
I am stronger
than when I got here before.
384
00:16:10,470 --> 00:16:12,097
But I feel
a little nervous
385
00:16:12,138 --> 00:16:13,848
because I don't know
what Great is gonna choose,
386
00:16:13,890 --> 00:16:15,934
I don't know if he wanna
leave with me
387
00:16:15,975 --> 00:16:17,394
or with somebody else.
388
00:16:17,435 --> 00:16:19,604
And I don't know
what my answer is gonna be.
389
00:16:19,646 --> 00:16:21,648
* You were my stars *
390
00:16:21,690 --> 00:16:26,444
* But in time
every star has to fade *
391
00:16:27,028 --> 00:16:31,157
Going into my final bonfire
I am worried about seeing Paris
392
00:16:31,199 --> 00:16:32,826
for the first time
in weeks.
393
00:16:32,867 --> 00:16:34,828
I don't know how
I would feel when I see her.
394
00:16:34,869 --> 00:16:36,913
And I have to tell myself
to be confident
395
00:16:36,955 --> 00:16:40,333
because going into every bonfire
I feel like I lose myself.
396
00:16:40,375 --> 00:16:42,127
So, this time
I wanna be different.
397
00:16:42,168 --> 00:16:43,503
I just don't want
398
00:16:43,545 --> 00:16:45,463
however I'm feeling
at that moment
399
00:16:45,505 --> 00:16:47,215
to affect whatever I say.
400
00:16:47,257 --> 00:16:52,512
* Can you save me? *
401
00:16:54,472 --> 00:16:55,724
* Please *
402
00:16:57,517 --> 00:16:58,977
- What's up?
- Hey, Mark.
403
00:16:59,019 --> 00:17:01,187
Welcome to your final bonfire,
Great.
404
00:17:01,229 --> 00:17:04,065
So, you and Paris
came to the island
405
00:17:04,107 --> 00:17:06,401
to answer the question,
should we be together
406
00:17:06,443 --> 00:17:09,237
or is there someone else
out there better for us?
407
00:17:09,279 --> 00:17:11,573
So, are you ready
to give her your answer?
408
00:17:11,614 --> 00:17:13,700
- Yes, sir. I am.
- Okay.
409
00:17:13,742 --> 00:17:15,660
We'll bring Paris out
right now.
410
00:17:16,953 --> 00:17:18,955
- Hi, Paris.
- Hello.
411
00:17:20,331 --> 00:17:21,583
Hey, Paris.
412
00:17:23,001 --> 00:17:25,712
- You can say hello.
- Oh, hello.
413
00:17:25,754 --> 00:17:28,715
Okay, first of all,
your new look is beautiful.
414
00:17:28,757 --> 00:17:30,925
- Thank you. Thank you.
- How are you feeling?
415
00:17:31,426 --> 00:17:34,596
I'm feeling
like a brand new person,
416
00:17:34,637 --> 00:17:38,266
and I feel nervous
at the same time.
417
00:17:38,308 --> 00:17:40,060
That's appropriate.
418
00:17:40,101 --> 00:17:42,645
So, this is
how the final bonfire works.
419
00:17:43,146 --> 00:17:44,898
You'll both get a chance
to speak
420
00:17:44,939 --> 00:17:46,691
while the other person
listens.
421
00:17:46,733 --> 00:17:48,610
Then after that
you'll get the opportunity
422
00:17:48,651 --> 00:17:50,403
to have an open conversation.
423
00:17:50,445 --> 00:17:51,696
After that,
you'll each make
424
00:17:51,738 --> 00:17:53,448
your final decisions.
425
00:17:53,490 --> 00:17:56,242
Sound good?
Understand? Okay.
426
00:17:56,826 --> 00:17:58,745
Great, I'm gonna
let you speak first.
427
00:17:58,787 --> 00:17:59,871
Okay.
428
00:18:00,955 --> 00:18:03,792
So, Paris,
while being at the villa,
429
00:18:03,833 --> 00:18:07,253
I came to realize
that I have trust issues.
430
00:18:07,796 --> 00:18:09,422
And being at the villa,
431
00:18:09,464 --> 00:18:11,424
I watched each
and every one of the guys
432
00:18:11,466 --> 00:18:14,010
get vulnerable
and I'm like,
433
00:18:14,052 --> 00:18:15,679
"Great, you can also do
the same thing."
434
00:18:16,137 --> 00:18:19,307
So, it was a crazy feeling,
I caught myself crying,
435
00:18:19,349 --> 00:18:21,851
and I noticed everybody accepted
me in the house for that.
436
00:18:21,893 --> 00:18:23,561
And I could tell you
right now
437
00:18:23,603 --> 00:18:25,105
that the Great
that walked into that villa
438
00:18:25,146 --> 00:18:27,148
is not the same Great
that is here right now.
439
00:18:27,190 --> 00:18:29,984
And I'm happy with the person
I am right now in front of you.
440
00:18:30,443 --> 00:18:32,654
Okay. You feel complete?
441
00:18:32,696 --> 00:18:34,406
- Yes, sir.
- Great.
442
00:18:35,657 --> 00:18:39,285
Paris, now it's your turn
to share with Great
443
00:18:39,327 --> 00:18:40,495
about your experience.
444
00:18:40,995 --> 00:18:43,498
And Great, this is your time
to only listen.
445
00:18:43,540 --> 00:18:45,792
- Sir.
- Whenever you're ready, Paris.
446
00:18:45,834 --> 00:18:46,876
Okay.
447
00:18:46,918 --> 00:18:48,294
I just wanted
to let you know
448
00:18:48,336 --> 00:18:49,963
I have learned so much.
449
00:18:50,005 --> 00:18:52,215
I have learned
to forgive my dad.
450
00:18:52,257 --> 00:18:55,635
And I have learned that
I was forcing you to marry me
451
00:18:55,677 --> 00:18:59,472
and to have kids
because those were the qualities
452
00:18:59,514 --> 00:19:00,765
that my family
wanted from me.
453
00:19:00,807 --> 00:19:02,517
So, I kinda wanna say
I'm sorry
454
00:19:02,559 --> 00:19:04,853
for forcing you to marry me
and have kids.
455
00:19:04,894 --> 00:19:08,314
I realized that
I need to take things slow
456
00:19:08,356 --> 00:19:10,483
and stop rushing things
in life
457
00:19:10,525 --> 00:19:13,028
and just live
how it's supposed to be.
458
00:19:14,195 --> 00:19:16,823
Quite to the point.
Incredibly honest.
459
00:19:16,865 --> 00:19:18,366
Do you feel like
you've said everything
460
00:19:18,408 --> 00:19:20,785
- you need to say right now?
- No.
461
00:19:20,827 --> 00:19:23,329
Well, now you get to
take the time together
462
00:19:23,371 --> 00:19:25,165
to discuss
and ask the questions.
463
00:19:25,206 --> 00:19:28,001
Anything that you wanted to know
about the other's experience,
464
00:19:28,043 --> 00:19:29,586
anything you wanted
to talk about.
465
00:19:29,627 --> 00:19:33,048
Now is the time.
Okay? So talk it out.
466
00:19:34,049 --> 00:19:37,552
So, uh, do you have
any questions to ask me, Paris?
467
00:19:37,594 --> 00:19:39,846
Did you [bleep] in the house?
Yes or no?
468
00:19:40,764 --> 00:19:42,265
- Yes, I did.
- Okay.
469
00:19:42,307 --> 00:19:45,101
But when we got here,
you told me, "Paris,
470
00:19:45,143 --> 00:19:47,312
I'm gonna prove to you
that I can be a loyal
471
00:19:47,354 --> 00:19:48,396
and a better man."
472
00:19:49,731 --> 00:19:51,566
Yeah, I hear what you're saying,
but things happen.
473
00:19:51,608 --> 00:19:53,818
I actually took this
journey serious,
474
00:19:53,860 --> 00:19:55,528
and I felt like
me and her was connecting,
475
00:19:55,570 --> 00:19:57,072
and that's why that happened.
476
00:19:57,113 --> 00:19:58,698
So, can you explain
477
00:19:58,740 --> 00:20:00,033
what happened at the villa?
478
00:20:00,075 --> 00:20:01,201
Okay, I had a connection
479
00:20:01,242 --> 00:20:02,869
with one person in the house.
480
00:20:02,911 --> 00:20:05,955
Every bonfire I saw you
[bleep] every different girl
481
00:20:05,997 --> 00:20:07,832
- in the villa.
- Different girl?
482
00:20:07,874 --> 00:20:10,168
And I can tell you right now
it was just one person.
483
00:20:11,544 --> 00:20:12,879
Wait, explain
what you were saying.
484
00:20:12,921 --> 00:20:14,339
You had a connection
with somebody.
485
00:20:14,798 --> 00:20:16,257
How is that connection
going right now?
486
00:20:16,299 --> 00:20:17,676
It's going amazing.
487
00:20:17,717 --> 00:20:18,760
And he's the kind of person
488
00:20:18,802 --> 00:20:20,053
that understands me.
489
00:20:20,095 --> 00:20:22,514
Can you explain
your comments?
490
00:20:22,555 --> 00:20:24,015
I think
it was the first bonfire.
491
00:20:24,057 --> 00:20:26,142
"Oh, if the cameras
were not here,
492
00:20:26,184 --> 00:20:28,561
I would-- I would--"
What did you say again?
493
00:20:28,603 --> 00:20:30,063
I would suck his [bleep]
probably.
494
00:20:30,105 --> 00:20:32,107
So, you were proud
of saying that, right?
495
00:20:32,148 --> 00:20:34,567
You're the one that was acting
like a [bleep] boy in the villa.
496
00:20:34,609 --> 00:20:36,236
I didn't need to [bleep]
somebody to find
497
00:20:36,277 --> 00:20:37,821
if I have a connection
with that person,
498
00:20:37,862 --> 00:20:39,406
which you had
to figure it out that.
499
00:20:39,447 --> 00:20:41,074
No, I didn't have to
[bleep] to--
500
00:20:41,116 --> 00:20:43,576
- to find a connection with her.
- So, why didn't you wait?
501
00:20:43,618 --> 00:20:45,078
We were actually
building something.
502
00:20:45,120 --> 00:20:46,788
And guess what?
You are gonna meet her honestly.
503
00:20:46,830 --> 00:20:48,748
And you and him,
I am happy for you guys,
504
00:20:48,790 --> 00:20:50,125
- honestly.
- I'm happy for you too.
505
00:20:50,166 --> 00:20:51,918
I'm so glad
that you didn't beg me
506
00:20:51,960 --> 00:20:53,420
to leave this island
with you
507
00:20:53,461 --> 00:20:54,921
because my answer
was gonna be no.
508
00:20:54,963 --> 00:20:57,757
Beg you? [ scoffs ]
You're funny, Paris.
509
00:20:58,633 --> 00:21:00,218
Mark,
I think we're done, Mark.
510
00:21:00,260 --> 00:21:03,054
Okay, I try to let you guys
do your thing
511
00:21:03,096 --> 00:21:05,098
but I'm invested
in the two of you.
512
00:21:05,140 --> 00:21:07,600
So, what I'd like for you to do,
as best you can,
513
00:21:07,642 --> 00:21:10,353
is turn to one another
and say one thing
514
00:21:10,395 --> 00:21:12,397
that you appreciate and
you love
515
00:21:12,439 --> 00:21:14,024
about the other person
516
00:21:14,065 --> 00:21:17,360
because I think
you still love one another
517
00:21:17,402 --> 00:21:18,778
at some level.
518
00:21:19,446 --> 00:21:20,780
I know you miss me.
519
00:21:20,822 --> 00:21:22,615
Just stop--
stop-- stop all this.
520
00:21:22,657 --> 00:21:24,159
[ laughs ]
521
00:21:24,200 --> 00:21:27,996
Anyway, so I miss how much
you always worked
522
00:21:28,038 --> 00:21:29,622
for me to be a better woman.
523
00:21:29,664 --> 00:21:31,207
Look at me.
I'm talking to you.
524
00:21:32,000 --> 00:21:35,670
Just wanted to let you know
that you're very handsome
525
00:21:35,712 --> 00:21:37,756
and that I miss
cuddling with you.
526
00:21:37,797 --> 00:21:40,091
I miss how much
you cared about me.
527
00:21:40,133 --> 00:21:42,969
I missed
how every time when I was mad,
528
00:21:43,011 --> 00:21:46,056
you make things work
for the both of us.
529
00:21:46,097 --> 00:21:47,640
I miss...
530
00:21:48,808 --> 00:21:50,518
all the good moments
we have.
531
00:21:50,560 --> 00:21:52,854
I miss, like...
532
00:21:54,356 --> 00:21:56,107
telling you what to do
533
00:21:56,149 --> 00:21:59,652
and having
your little self get angry.
534
00:21:59,694 --> 00:22:02,197
I mean, sometimes
I thought it was cute.
535
00:22:03,073 --> 00:22:05,283
And I hope
we don't become enemies
536
00:22:05,325 --> 00:22:07,786
after whatever happens here.
537
00:22:10,830 --> 00:22:12,874
Give me a hug or a kiss.
538
00:22:12,916 --> 00:22:14,668
A hug I think is better.
539
00:22:26,262 --> 00:22:27,555
I don't care.
540
00:22:30,350 --> 00:22:32,018
Is there any chance
down the line
541
00:22:32,060 --> 00:22:33,561
that you guys would reconcile?
542
00:22:33,603 --> 00:22:38,858
***
543
00:22:51,955 --> 00:22:53,748
Is there any chance
down the line
544
00:22:53,790 --> 00:22:55,208
that you guys would reconcile?
545
00:22:59,170 --> 00:23:02,007
- Nope.
- [ laughs ] Okay.
546
00:23:02,048 --> 00:23:04,009
I think I know
where you guys are heading,
547
00:23:04,050 --> 00:23:05,468
but I need to hear it.
548
00:23:05,510 --> 00:23:07,846
Great, I'll start with you.
549
00:23:10,515 --> 00:23:12,684
I have decided to...
550
00:23:14,686 --> 00:23:18,231
leave the island
with someone else.
551
00:23:19,774 --> 00:23:23,486
Now, Paris, you now get to
tell Great what you've decided.
552
00:23:23,528 --> 00:23:25,155
[sniffles] Okay.
553
00:23:25,196 --> 00:23:27,615
I've decided to leave
this island with someone else,
554
00:23:27,657 --> 00:23:29,242
which is Tahjjic.
555
00:23:30,326 --> 00:23:33,872
Wow. I'm happy
for your decision, Paris.
556
00:23:34,539 --> 00:23:36,332
- Thank you.
- Thank you.
557
00:23:36,374 --> 00:23:37,834
I wish you the best,
558
00:23:37,876 --> 00:23:41,338
and I'm happy
that you are able to cry now.
559
00:23:41,379 --> 00:23:43,340
Thank you.
I appreciate that, Paris.
560
00:23:43,381 --> 00:23:44,841
No problem.
561
00:23:44,883 --> 00:23:46,885
So, if you don't mind,
Great,
562
00:23:46,926 --> 00:23:48,678
I'm gonna ask you
to leave for a moment
563
00:23:48,720 --> 00:23:50,347
so I can have a moment
with Paris,
564
00:23:50,388 --> 00:23:52,015
then I'll have you back
and we'll complete, okay?
565
00:23:52,057 --> 00:23:53,266
- Yes, sir.
- Thank you, buddy.
566
00:23:53,308 --> 00:23:54,768
- Thank you.
- All right.
567
00:23:54,809 --> 00:23:55,935
It was good seeing you,
Paris.
568
00:23:55,977 --> 00:24:01,399
***
569
00:24:03,276 --> 00:24:05,362
As long as you're happy,
I am.
570
00:24:05,403 --> 00:24:07,322
Thank you for bringing me
to this journey.
571
00:24:07,364 --> 00:24:08,573
You're welcome.
572
00:24:08,615 --> 00:24:10,492
Hope he can keep you smiling
like I did.
573
00:24:18,583 --> 00:24:20,126
So, you said
574
00:24:20,168 --> 00:24:22,045
you wanna leave the island
with Tahjjic, correct?
575
00:24:22,087 --> 00:24:24,339
- Yes.
- Yeah, now you're smiling.
576
00:24:25,674 --> 00:24:28,134
I think it's only fair
that we asked Tahjjic
577
00:24:28,176 --> 00:24:29,761
if he'd like to do that.
578
00:24:29,803 --> 00:24:31,763
'Cause it is a two-way street,
isn't it?
579
00:24:31,805 --> 00:24:33,306
Ah, shit.
580
00:24:39,437 --> 00:24:41,856
[ whimpers ]
581
00:24:43,066 --> 00:24:44,943
- What's happening, Tahjjic?
- My man, Mark.
582
00:24:44,984 --> 00:24:46,236
Why don't you have a seat?
583
00:24:46,277 --> 00:24:47,862
- Hey, beautiful.
- Hey.
584
00:24:47,904 --> 00:24:49,531
I love your hair.
It looks amazing.
585
00:24:49,572 --> 00:24:52,617
- Thank you.
- Tahjjic, welcome to bonfire.
586
00:24:53,618 --> 00:24:55,537
So Paris,
maybe you should tell Tahjjic
587
00:24:55,578 --> 00:24:57,038
what we talked about.
588
00:24:57,539 --> 00:24:58,623
So...
589
00:24:59,499 --> 00:25:02,252
I feel like meeting you
in this journey
590
00:25:02,293 --> 00:25:04,754
helped me become
a better person.
591
00:25:04,796 --> 00:25:09,426
And I feel like you helped me
talk more about my feelings.
592
00:25:09,467 --> 00:25:13,805
So I was wondering if you wanna
leave this island with me?
593
00:25:16,474 --> 00:25:18,977
- Hell yeah.
- Oh, you scared me.
594
00:25:19,019 --> 00:25:20,770
The moment I saw you,
595
00:25:20,812 --> 00:25:24,941
I knew no one else in the house
was gonna get my attention.
596
00:25:24,983 --> 00:25:26,985
You know, like,
you made me a better man.
597
00:25:27,027 --> 00:25:29,279
- Aw!
- Oh, come here.
598
00:25:29,320 --> 00:25:31,114
- I have lipstick on.
- That's totally okay.
599
00:25:31,156 --> 00:25:33,283
I don't even care.
I don't even care.
600
00:25:34,367 --> 00:25:36,036
You've gone the whole distance.
601
00:25:36,077 --> 00:25:38,329
You found one another,
and now I'm happy to say
602
00:25:38,371 --> 00:25:40,498
you two can leave
the island.
603
00:25:40,540 --> 00:25:43,626
And I wish you all the happiness
in the world.
604
00:25:43,668 --> 00:25:45,712
- Thank you, Mark.
- That's it. You did it.
605
00:25:45,754 --> 00:25:46,963
Thank you, Mark. Let's go.
606
00:25:47,005 --> 00:25:48,631
- [ laughs ]
- I missed you.
607
00:25:48,673 --> 00:25:50,383
Let's go.
I missed you, too.
608
00:25:50,425 --> 00:25:53,136
- God, you look so [bleep] good.
- Stop!
609
00:25:53,178 --> 00:25:56,389
I love it, you look
so [bleep] good right now.
610
00:25:57,057 --> 00:25:59,559
* Now that
I finally found you *
611
00:25:59,601 --> 00:26:01,644
* How will I know
if it's real? *
612
00:26:01,686 --> 00:26:03,480
Coming to this island,
613
00:26:03,521 --> 00:26:06,149
I thought I was gonna leave
either with Great or by myself.
614
00:26:06,191 --> 00:26:07,609
I would never tell you no.
615
00:26:07,650 --> 00:26:09,027
I was like, "Damn,
616
00:26:09,069 --> 00:26:10,528
he never see me
with my natural hair."
617
00:26:10,570 --> 00:26:12,572
The fact that I made
a connection with someone
618
00:26:12,614 --> 00:26:15,825
so fast, it kinda scares me,
but it makes me happy.
619
00:26:15,867 --> 00:26:18,870
* Now that
I finally found you *
620
00:26:20,205 --> 00:26:22,874
- Great, welcome back.
- Yes, sir.
621
00:26:23,583 --> 00:26:26,711
Okay, now let's talk
about your future.
622
00:26:26,753 --> 00:26:30,090
You said you wanted to
leave the island with Nafeesah?
623
00:26:30,131 --> 00:26:31,633
- Mm-hmm.
- Okay.
624
00:26:31,675 --> 00:26:32,801
Well, let's bring her here
625
00:26:32,842 --> 00:26:34,427
and then we'll talk to her.
626
00:26:40,308 --> 00:26:41,601
Hi.
627
00:26:41,643 --> 00:26:43,728
- Oh, you look so beautiful.
- Oh, thank you.
628
00:26:43,770 --> 00:26:45,355
- You look nice.
- Thank you.
629
00:26:46,398 --> 00:26:48,191
- You smell nice, too.
- You, too.
630
00:26:48,233 --> 00:26:50,193
- You look gorgeous.
- Hi, Nafeesah.
631
00:26:50,235 --> 00:26:51,403
Welcome to bonfire.
632
00:26:52,737 --> 00:26:54,948
This is a place that
not many singles get to see.
633
00:26:54,989 --> 00:26:57,283
- [ laughs ]
- But you're here.
634
00:26:57,325 --> 00:27:00,453
- I'm here.
- Great, it's all yours.
635
00:27:01,037 --> 00:27:03,581
I decided
to leave the island with you.
636
00:27:03,623 --> 00:27:05,208
Okay.
637
00:27:05,250 --> 00:27:09,087
And I'm wondering if
you are just as happy as I am.
638
00:27:09,129 --> 00:27:11,756
I am very happy
to hear that.
639
00:27:12,257 --> 00:27:14,009
See that wasn't that hard,
was it?
640
00:27:14,050 --> 00:27:17,012
[ laughter ]
641
00:27:17,721 --> 00:27:20,098
- Are we happy?
- I am happy, yeah.
642
00:27:20,140 --> 00:27:21,558
So what's your answer?
643
00:27:21,599 --> 00:27:23,268
Do you wanna leave
the island with him?
644
00:27:23,309 --> 00:27:25,729
I do want to leave
the island with Great.
645
00:27:25,770 --> 00:27:26,980
All right, then.
646
00:27:27,022 --> 00:27:28,690
- Give me a kiss.
- [ laughs ]
647
00:27:30,191 --> 00:27:32,444
- You're so beautiful.
- Thank you.
648
00:27:32,485 --> 00:27:34,195
Mm-hmm.
649
00:27:34,237 --> 00:27:36,072
This is the end of your journey.
650
00:27:36,114 --> 00:27:38,158
- The beginning of a new one.
- Yes, sir.
651
00:27:38,199 --> 00:27:41,327
So, Great and Nafeesah,
I'm happy to tell you,
652
00:27:41,369 --> 00:27:44,497
you guys are complete
and you may leave the island.
653
00:27:44,539 --> 00:27:46,207
My only request
is that you treat each other
654
00:27:46,249 --> 00:27:48,126
- with love and respect.
- Of course.
655
00:27:48,168 --> 00:27:49,669
And you take
what you've learned here
656
00:27:49,711 --> 00:27:51,338
and remind each other,
657
00:27:51,379 --> 00:27:53,048
so that you can have a healthy,
strong relationship
658
00:27:53,089 --> 00:27:54,507
- moving forward.
- Thank you, Mark.
659
00:27:54,549 --> 00:27:56,259
Yes, sir. Thank you, Mark.
Appreciate it.
660
00:27:56,301 --> 00:27:58,595
["Falling for You"
by Christee Palace]
661
00:27:58,636 --> 00:28:00,930
* Ain't gonna lie,
I drank too much *
662
00:28:00,972 --> 00:28:03,099
* Might say something crazy *
663
00:28:03,141 --> 00:28:05,226
* Baby, baby,
can't blame me *
664
00:28:05,268 --> 00:28:09,230
I'm just, like,
happy and in disbelief.
665
00:28:09,272 --> 00:28:10,607
I was a bit confused,
666
00:28:10,648 --> 00:28:13,651
so I wasn't sure
what to expect, honestly.
667
00:28:13,693 --> 00:28:15,528
Now I'm excited
to get outta here
668
00:28:15,570 --> 00:28:18,698
with this beautiful lady
right next to me.
669
00:28:18,740 --> 00:28:21,242
Oh, my God.
I'm embarrassed for myself.
670
00:28:21,284 --> 00:28:23,119
Embarrassed. Why?
671
00:28:23,161 --> 00:28:25,372
I'm just, like,
smiling from here to here.
672
00:28:25,413 --> 00:28:28,291
And it's just-- I'm trying
to just control it, so...
673
00:28:28,333 --> 00:28:31,002
* I'm falling so bad *
674
00:28:31,044 --> 00:28:33,421
[ fire crackling ]
675
00:28:46,851 --> 00:28:50,230
I haven't fully figured out what
I wanna say to Hall tonight,
676
00:28:50,271 --> 00:28:52,899
but I'm not scared anymore.
677
00:28:52,941 --> 00:28:56,528
I'm not nervous
to talk about my emotions.
678
00:28:56,569 --> 00:28:58,446
I feel like
I just need to go in there...
679
00:28:59,072 --> 00:29:01,574
say what I've learned
and what I'm looking forward to
680
00:29:01,616 --> 00:29:05,912
and kinda just
get my final closure.
681
00:29:05,954 --> 00:29:11,167
***
682
00:29:12,502 --> 00:29:16,589
I thought me breaking up
with Kaitlin at the girl's villa
683
00:29:16,631 --> 00:29:19,092
was the hardest thing
I've ever done in my life.
684
00:29:19,134 --> 00:29:20,719
And it was at the time.
685
00:29:21,261 --> 00:29:23,138
Now sitting down
in front of her,
686
00:29:23,179 --> 00:29:26,933
explaining myself and explaining
how I've been lying to myself
687
00:29:26,975 --> 00:29:28,643
for all these years...
688
00:29:29,519 --> 00:29:32,313
that is going to be
even more difficult.
689
00:29:32,355 --> 00:29:34,274
[ sighs ]
I don't want her to hate me.
690
00:29:34,315 --> 00:29:39,404
***
691
00:29:42,323 --> 00:29:44,159
- Hello, Hall.
- Hey, Mark.
692
00:29:44,200 --> 00:29:46,036
- Have a seat.
- Oh.
693
00:29:46,077 --> 00:29:49,372
Welcome to your final bonfire.
How are you feeling?
694
00:29:49,414 --> 00:29:51,833
I'm ready to get
a lot off my chest,
695
00:29:51,875 --> 00:29:54,002
and I just hope
Kaitlin listens to me.
696
00:29:54,044 --> 00:29:55,420
You both have the question,
697
00:29:55,462 --> 00:29:57,630
"Are we truly meant
to be together,
698
00:29:57,672 --> 00:30:00,675
or is there someone out there
better for us?"
699
00:30:01,843 --> 00:30:03,970
Are you ready
to give her your answer?
700
00:30:04,012 --> 00:30:07,140
- Absolutely.
- Okay, let's bring her out.
701
00:30:07,182 --> 00:30:09,559
[ suspenseful music playing ]
702
00:30:15,357 --> 00:30:17,692
- Hi, Kaitlin.
- Hello, Mark.
703
00:30:17,734 --> 00:30:22,781
***
704
00:30:27,160 --> 00:30:29,079
Welcome to your final bonfire.
705
00:30:29,954 --> 00:30:32,082
You're both gonna
get a chance to speak
706
00:30:32,123 --> 00:30:33,249
while the other person listens.
707
00:30:34,876 --> 00:30:38,088
Then you'll get the opportunity
to have an open conversation.
708
00:30:38,129 --> 00:30:39,839
Then after that,
709
00:30:39,881 --> 00:30:41,633
you'll make
your final decisions.
710
00:30:42,676 --> 00:30:44,302
Hall, I'm gonna
let you go first.
711
00:30:44,344 --> 00:30:45,553
- Okay.
- Whenever you're ready.
712
00:30:46,221 --> 00:30:51,101
First off, Kaitlin,
you do mean the world to me.
713
00:30:51,935 --> 00:30:53,853
The past eight years
of my life have been
714
00:30:53,895 --> 00:30:57,565
the most special
eight years, period.
715
00:30:58,066 --> 00:31:00,735
I have genuine love for you.
716
00:31:01,486 --> 00:31:05,699
But, coming to this island,
I have always known
717
00:31:05,740 --> 00:31:08,952
that we were missing something
in our relationship.
718
00:31:08,993 --> 00:31:12,539
I didn't know what that was,
because you are the only person
719
00:31:12,580 --> 00:31:14,749
I've ever dated
in my entire life.
720
00:31:16,126 --> 00:31:17,711
But the truth is...
721
00:31:19,504 --> 00:31:21,131
I've never wanted to marry you.
722
00:31:22,007 --> 00:31:25,218
You've never been my person.
You've never been my soulmate.
723
00:31:25,760 --> 00:31:29,014
I proposed to you
with all I have
724
00:31:29,055 --> 00:31:31,099
and all I saved up for...
725
00:31:32,100 --> 00:31:34,436
and you've never started
planning the wedding.
726
00:31:34,477 --> 00:31:37,313
Okay? So that is why
I ultimately accepted
727
00:31:37,355 --> 00:31:38,898
coming to Temptation Island.
728
00:31:38,940 --> 00:31:41,901
I did not come to this island
looking for love.
729
00:31:41,943 --> 00:31:43,611
That's the last thing
I wanted.
730
00:31:43,653 --> 00:31:47,699
I didn't wanna see tears,
I didn't wanna hurt you.
731
00:31:47,741 --> 00:31:49,826
I've never hurt anybody else
in my life.
732
00:31:49,868 --> 00:31:52,746
- Only me.
- Only you.
733
00:31:52,787 --> 00:31:54,956
- Twice.
- Absolutely.
734
00:31:55,665 --> 00:31:58,585
I started connecting
really strongly
735
00:31:58,626 --> 00:32:00,545
with another person.
736
00:32:00,587 --> 00:32:03,298
And the guilt
just kept eating away at me,
737
00:32:03,340 --> 00:32:05,467
because I didn't tell you first.
738
00:32:06,009 --> 00:32:07,969
And it was not physical.
739
00:32:08,803 --> 00:32:11,181
I stayed faithful to you,
740
00:32:11,222 --> 00:32:13,308
before I could tell you
741
00:32:13,350 --> 00:32:16,144
the one thing
that we have been missing
742
00:32:16,186 --> 00:32:19,314
is an emotional connection.
743
00:32:19,814 --> 00:32:22,692
I started just having
normal conversations
744
00:32:22,734 --> 00:32:26,154
with a friend
who was very easy to talk with.
745
00:32:26,780 --> 00:32:29,616
Those conversations
escalated quickly.
746
00:32:29,991 --> 00:32:33,328
It's the deepest conversations
I've ever had in my life.
747
00:32:33,661 --> 00:32:36,164
I have found true happiness
within myself
748
00:32:36,206 --> 00:32:38,625
and I now know
what I want for my future.
749
00:32:38,667 --> 00:32:42,128
And I just hope
that you feel the same way
750
00:32:42,170 --> 00:32:44,631
and that you have found
your true happiness.
751
00:32:47,592 --> 00:32:49,177
Okay. Thank you, Hall.
752
00:32:49,219 --> 00:32:50,845
Kaitlin, now it's your turn
753
00:32:50,887 --> 00:32:52,681
to tell Hall about
the experience you had
754
00:32:52,722 --> 00:32:54,808
and all
the things that you've learned.
755
00:32:55,850 --> 00:32:58,853
I'm here to officially end
this chapter of my life,
756
00:32:58,895 --> 00:33:01,481
but I do wanna
thank you for coming here.
757
00:33:01,523 --> 00:33:03,525
I am so grateful.
758
00:33:03,566 --> 00:33:05,610
So grateful for this opportunity
because
759
00:33:05,652 --> 00:33:07,821
I would've made the biggest
mistake marrying you.
760
00:33:08,446 --> 00:33:10,031
At the beginning
of this journey,
761
00:33:10,073 --> 00:33:12,242
I would've done anything
to fight for what we had,
762
00:33:12,283 --> 00:33:13,660
the life we built.
763
00:33:13,702 --> 00:33:15,453
But I was fighting
for everyone else.
764
00:33:15,495 --> 00:33:17,831
I was fighting for our families.
I was fighting for our friends.
765
00:33:17,872 --> 00:33:19,165
I was never fighting for me.
766
00:33:20,750 --> 00:33:23,962
The connection that I did make
with Sebastian was so different.
767
00:33:24,004 --> 00:33:27,757
I mean, the little things
I've been asking you for forever
768
00:33:27,799 --> 00:33:29,259
aren't that hard to do.
769
00:33:29,300 --> 00:33:31,344
The romance, the affection,
the attention
770
00:33:31,386 --> 00:33:33,096
from someone I just met...
771
00:33:34,597 --> 00:33:36,141
was amazing.
772
00:33:36,182 --> 00:33:37,809
And in eight years,
I've never had that.
773
00:33:37,851 --> 00:33:39,185
And that's what you deserve.
774
00:33:39,227 --> 00:33:41,062
- Absolutely.
- Yeah.
775
00:33:41,104 --> 00:33:42,564
You deserve it too.
776
00:33:43,064 --> 00:33:46,735
It's just like you can't ask
someone every day for it.
777
00:33:46,776 --> 00:33:48,194
- I agree.
- Like, it's there.
778
00:33:48,236 --> 00:33:49,279
It's not at this point.
779
00:33:49,320 --> 00:33:50,572
And I'm just relieved.
780
00:33:52,490 --> 00:33:56,494
After you came to the villa,
it was like déjà vu.
781
00:33:56,536 --> 00:33:57,829
Hall, I've never been
hurt so much
782
00:33:57,871 --> 00:33:59,581
in my life
the first time around.
783
00:33:59,622 --> 00:34:03,585
And you having the power
to break my heart again...
784
00:34:04,169 --> 00:34:05,587
there's no tears left.
785
00:34:05,628 --> 00:34:07,339
Seeing all the shit
at the bonfire is, like,
786
00:34:07,380 --> 00:34:08,840
let's be real.
787
00:34:09,507 --> 00:34:11,217
I think you're very selfish.
788
00:34:11,926 --> 00:34:14,262
You care about number one,
you care about yourself.
789
00:34:14,971 --> 00:34:17,515
It took everything in me
to forgive you the first time.
790
00:34:18,099 --> 00:34:19,768
And I'll never be
fooled again.
791
00:34:21,353 --> 00:34:23,104
Okay.
792
00:34:23,772 --> 00:34:25,648
This is when
you need to ask questions
793
00:34:25,690 --> 00:34:27,567
if you don't have the answers.
794
00:34:27,609 --> 00:34:28,985
You're the first couple
795
00:34:29,027 --> 00:34:31,321
that's come here
as an engaged couple.
796
00:34:32,072 --> 00:34:34,282
I'm sure you have
lots of questions
797
00:34:34,324 --> 00:34:37,118
and lots of things you need to
say before you leave here.
798
00:34:37,577 --> 00:34:38,953
Whenever you're ready,
you guys.
799
00:34:40,163 --> 00:34:43,083
This was the only thing
that hit me pretty hard
800
00:34:43,124 --> 00:34:45,877
- is you called me selfish.
- Yes.
801
00:34:45,919 --> 00:34:47,671
Can you just please go
into detail
802
00:34:47,712 --> 00:34:49,881
on why you think
I am selfish?
803
00:34:50,840 --> 00:34:52,509
- Really?
- Yeah.
804
00:34:52,550 --> 00:34:54,302
The first time
you broke up with me,
805
00:34:54,344 --> 00:34:55,595
you came back into my life
806
00:34:55,637 --> 00:34:56,846
and you looked me in the eye
807
00:34:56,888 --> 00:34:58,848
saying that you proposed to me
808
00:34:58,890 --> 00:35:01,142
'cause you thought
it was the right thing to do.
809
00:35:02,143 --> 00:35:05,522
I'm angry.
You wasted my time.
810
00:35:05,563 --> 00:35:07,857
[ dramatic music playing ]
811
00:35:17,117 --> 00:35:18,660
I think you are very selfish,
812
00:35:18,702 --> 00:35:19,911
and I've said it
from the beginning
813
00:35:19,953 --> 00:35:21,287
and I don't think
you have changed.
814
00:35:21,329 --> 00:35:23,540
Do you know
what a selfish person is?
815
00:35:23,581 --> 00:35:24,749
Someone who cares
about themselves.
816
00:35:24,791 --> 00:35:26,418
You think
that's all I care about?
817
00:35:26,459 --> 00:35:28,920
I don't think you ever cared
about me at this point.
818
00:35:28,962 --> 00:35:30,422
Kaitlin,
here's my next question.
819
00:35:30,463 --> 00:35:32,424
What have you ever done for me?
820
00:35:32,465 --> 00:35:34,884
We built this life together.
I feel like I'm there for you.
821
00:35:34,926 --> 00:35:36,219
I built this life for you.
822
00:35:36,261 --> 00:35:38,096
Did I wanna move
to Charleston? No.
823
00:35:38,138 --> 00:35:40,932
But I loved you so much
I didn't wanna do long distance.
824
00:35:40,974 --> 00:35:42,892
True or false? I mean...
825
00:35:42,934 --> 00:35:44,436
I'm sorry I gave you
826
00:35:44,477 --> 00:35:47,105
an amazing, brand new town home
in Charleston.
827
00:35:47,605 --> 00:35:49,524
I apologize for that.
828
00:35:49,566 --> 00:35:50,817
Hall, I know this is difficult,
829
00:35:50,859 --> 00:35:52,318
but I just would like to
see you be
830
00:35:52,360 --> 00:35:54,070
a little bit
more honest right now.
831
00:35:54,112 --> 00:35:55,739
- You've worked on that.
- Yeah.
832
00:35:55,780 --> 00:35:57,866
I agree that I was selfish
833
00:35:57,907 --> 00:36:02,412
and that I hid the truth
from you to protect you.
834
00:36:02,454 --> 00:36:03,955
Well, thank you, I'm leaving
835
00:36:03,997 --> 00:36:05,665
as a very decisive,
independent [bleep] woman.
836
00:36:05,707 --> 00:36:07,375
-So don't even start with that.
-Okay.
837
00:36:07,417 --> 00:36:09,419
I've definitely lost myself
in this journey.
838
00:36:09,461 --> 00:36:11,588
In our years together.
839
00:36:11,629 --> 00:36:13,757
And what I found
is my old Kaitlin.
840
00:36:13,798 --> 00:36:16,009
You joke about old Hall.
Here I am.
841
00:36:16,051 --> 00:36:18,094
And everyone's like,
"You're so fun
842
00:36:18,136 --> 00:36:19,596
when you're not with Hall."
843
00:36:19,637 --> 00:36:21,639
And you know what?
They're right.
844
00:36:22,724 --> 00:36:24,184
Is this the first time
845
00:36:24,225 --> 00:36:26,644
you guys have had
this kind of a conversation?
846
00:36:26,686 --> 00:36:27,854
-Oh yeah.
-Yeah.
847
00:36:27,896 --> 00:36:29,689
So do you see that
848
00:36:29,731 --> 00:36:32,484
this is the pattern
of the two of you?
849
00:36:32,525 --> 00:36:33,735
-For sure.
-Hall,
850
00:36:33,777 --> 00:36:35,320
you knew right off the bat that
851
00:36:35,362 --> 00:36:37,280
she was not the one
you should be marrying,
852
00:36:37,322 --> 00:36:40,492
but you just didn't wanna make
it less comfortable
853
00:36:40,533 --> 00:36:42,160
so you didn't voice it.
854
00:36:42,202 --> 00:36:43,912
I think it's important
that you do this now
855
00:36:43,953 --> 00:36:46,748
because you might
never see each other again.
856
00:36:47,582 --> 00:36:49,542
I hear you loud and clear
about the small things.
857
00:36:49,584 --> 00:36:52,253
The small things that I've been
asking for forever.
858
00:36:52,837 --> 00:36:54,506
I am very happy
859
00:36:54,547 --> 00:36:57,092
that you have found
true happiness in yourself.
860
00:36:57,133 --> 00:37:01,930
I have absolutely enjoyed
my past eight years with you
861
00:37:01,971 --> 00:37:04,683
and I appreciate
everything you've done for me.
862
00:37:05,558 --> 00:37:08,103
But I don't really know
what you've done for me.
863
00:37:08,144 --> 00:37:10,313
- Wow.
- Yeah.
864
00:37:10,355 --> 00:37:11,398
[indistinct]
865
00:37:12,691 --> 00:37:14,442
That's all the questions
you have for one another?
866
00:37:14,484 --> 00:37:17,779
Mark, I... I have
nothing left to say to him.
867
00:37:18,363 --> 00:37:21,157
Okay. The time has come
to make your decision
868
00:37:21,199 --> 00:37:23,118
about your future
and this is how this goes.
869
00:37:23,159 --> 00:37:24,703
You have three choices.
870
00:37:25,203 --> 00:37:28,123
Choice one is leave together
as a couple.
871
00:37:29,040 --> 00:37:33,003
I don't see that happening
nor would I advise it, actually.
872
00:37:33,044 --> 00:37:37,173
Number two is
you leave the island alone.
873
00:37:37,215 --> 00:37:39,092
And the third one is
that you made a connection,
874
00:37:39,134 --> 00:37:40,844
you wanna leave the island
with someone else.
875
00:37:40,885 --> 00:37:42,846
Because of who you have been
for one another,
876
00:37:42,887 --> 00:37:44,848
which is best friends,
877
00:37:44,889 --> 00:37:48,059
you owe each other
an honest answer here.
878
00:37:50,103 --> 00:37:52,689
Again, I'm grateful
for this entire journey.
879
00:37:52,731 --> 00:37:54,399
I've learned so much.
880
00:37:54,441 --> 00:37:56,526
The connection I made
in the last few days
881
00:37:56,568 --> 00:38:00,238
has been, like,
so different than what we had.
882
00:38:01,281 --> 00:38:03,575
I'm really excited
to explore it more.
883
00:38:04,075 --> 00:38:08,038
However, I want to
focus on myself and dive deeper.
884
00:38:08,079 --> 00:38:09,914
So I'll be leaving
the island alone.
885
00:38:10,457 --> 00:38:12,167
And you feel good
about that?
886
00:38:12,208 --> 00:38:15,253
- I do.
- Me too. Hall.
887
00:38:16,212 --> 00:38:20,425
I clearly have a lot
I need to work on.
888
00:38:21,593 --> 00:38:23,470
But I cannot deny...
889
00:38:24,554 --> 00:38:27,140
that I have met someone
in this house...
890
00:38:27,932 --> 00:38:30,810
that means a lot to me.
891
00:38:31,686 --> 00:38:34,105
This is something
I cannot give up.
892
00:38:34,981 --> 00:38:36,524
I wanna leave here
with Makayla.
893
00:38:37,859 --> 00:38:39,652
All right,
do you both feel like
894
00:38:39,694 --> 00:38:41,946
you've said what you needed to
say to one another?
895
00:38:42,697 --> 00:38:43,782
- I'm done, Mark.
- Yeah.
896
00:38:43,823 --> 00:38:44,991
You done? Mm-hmm.
897
00:38:45,033 --> 00:38:46,826
All right, so, Kaitlin,
898
00:38:46,868 --> 00:38:49,412
this may not be the match,
899
00:38:49,454 --> 00:38:51,790
and I don't know
who is the match...
900
00:38:52,916 --> 00:38:56,169
but there's nothing
you need outside of you.
901
00:38:56,211 --> 00:38:57,837
And I wish you
the absolute best, so...
902
00:38:57,879 --> 00:38:59,422
Thank you, Mark.
903
00:38:59,464 --> 00:39:02,258
...with that, you are free
to leave this island.
904
00:39:02,300 --> 00:39:04,135
Okay. Thank you.
905
00:39:04,844 --> 00:39:06,137
Thank you.
906
00:39:07,305 --> 00:39:09,140
-Goodbye.
-Bye, Hall.
907
00:39:09,182 --> 00:39:15,021
* ...and see light and darkness
by running free *
908
00:39:15,063 --> 00:39:16,564
I think everything tonight
909
00:39:16,606 --> 00:39:18,441
went in one ear
and out the other with Hall.
910
00:39:18,483 --> 00:39:20,068
I don't think
he's learned anything.
911
00:39:20,110 --> 00:39:22,070
I said my piece.
912
00:39:22,112 --> 00:39:23,446
Makayla needs all the luck.
Good luck.
913
00:39:23,488 --> 00:39:25,532
Good riddance.
He's your problem now.
914
00:39:27,659 --> 00:39:29,119
[bleep] you, Hall. [ laughs ]
915
00:39:29,160 --> 00:39:31,287
[bleep] your townhouse.
I'm taking the dog.
916
00:39:31,329 --> 00:39:35,375
* Like the thunder
across the night *
917
00:39:35,417 --> 00:39:41,464
* I will triumph
with all my might *
918
00:39:41,881 --> 00:39:44,175
So you have expressed that
919
00:39:44,217 --> 00:39:45,844
you wanna leave the island
with Makayla.
920
00:39:46,344 --> 00:39:48,513
I think it's important
that we bring Makayla out here
921
00:39:48,555 --> 00:39:49,931
so that you can ask her
922
00:39:49,973 --> 00:39:51,641
and see
what she thinks about that.
923
00:39:51,683 --> 00:39:52,976
- Okay?
- Absolutely.
924
00:39:53,018 --> 00:39:54,853
All right,
let's bring Makayla out.
925
00:39:54,894 --> 00:39:57,981
[ suspenseful music playing ]
926
00:39:58,023 --> 00:40:01,026
- Hello.
- Come here, girl.
927
00:40:04,362 --> 00:40:06,990
Makayla, Hall has made
a decision about his future.
928
00:40:07,032 --> 00:40:08,324
He wants to tell you about it.
929
00:40:08,366 --> 00:40:09,784
And then I would like to hear
930
00:40:09,826 --> 00:40:11,453
how you feel about that.
931
00:40:12,287 --> 00:40:16,291
As you know,
I came to this island
932
00:40:17,042 --> 00:40:19,210
expecting to marry
my fiancée.
933
00:40:19,794 --> 00:40:26,343
The last thing I ever expected
was to meet someone like you.
934
00:40:27,218 --> 00:40:30,472
And I've never felt
this way about anybody.
935
00:40:31,222 --> 00:40:33,683
I would love to walk
outta here with you
936
00:40:33,725 --> 00:40:37,687
if you would take the honor
and be my girlfriend.
937
00:40:38,271 --> 00:40:42,400
I would love
to leave the island with you.
938
00:40:42,442 --> 00:40:43,902
- [ laughs ]
- Come here.
939
00:40:43,943 --> 00:40:45,612
[ groans contently ]
940
00:40:49,699 --> 00:40:50,950
Thank you, girl.
941
00:40:50,992 --> 00:40:53,203
Makayla,
how do you feel right now?
942
00:40:53,244 --> 00:40:54,579
Never in a million years
943
00:40:54,621 --> 00:40:56,414
did I think
that this would happen.
944
00:40:56,456 --> 00:41:00,710
And it just feels good
to finally have a boyfriend,
945
00:41:00,752 --> 00:41:03,463
I guess. [ laughs ]
946
00:41:03,505 --> 00:41:06,299
Look, you come to this island
looking for answers.
947
00:41:06,341 --> 00:41:08,218
Sometimes
the questions change.
948
00:41:08,259 --> 00:41:10,387
I think you've both found
an answer here
949
00:41:10,428 --> 00:41:13,723
and nothing makes me happier
than to see a new love start.
950
00:41:13,765 --> 00:41:15,141
[ chuckling ]
951
00:41:15,183 --> 00:41:17,394
- So if you're ready,
- Crazy.
952
00:41:17,435 --> 00:41:19,604
you can start this new love
right now
953
00:41:19,646 --> 00:41:22,232
because you're both free
to leave the island
954
00:41:22,273 --> 00:41:24,067
- as a brand new couple.
- Yes!
955
00:41:24,109 --> 00:41:26,027
- I'm excited.
- Woo!
956
00:41:26,069 --> 00:41:28,571
[ laughs ] Oh, and this dress.
Good God.
957
00:41:28,613 --> 00:41:30,824
Coming with the heat,
Lord.
958
00:41:31,366 --> 00:41:33,284
- Mark, thank you so much.
- My pleasure.
959
00:41:33,326 --> 00:41:34,744
Thank you. Oh, God.
960
00:41:34,786 --> 00:41:37,789
Thank you, girl,
for saying yes. [ laughs ]
961
00:41:37,831 --> 00:41:39,833
Woo!
962
00:41:39,874 --> 00:41:41,501
I'm a happy man right now.
963
00:41:42,293 --> 00:41:45,088
I cannot believe
I found this lady on this island
964
00:41:45,130 --> 00:41:47,048
and I wasn't
even looking for it.
965
00:41:47,549 --> 00:41:50,260
I'm so glad that
I listened to my heart
966
00:41:50,301 --> 00:41:52,053
and I followed my heart
967
00:41:52,095 --> 00:41:58,059
because everything that I wanted
and desired literally happened.
968
00:41:58,101 --> 00:42:01,271
I am so thankful
I came to Temptation Island
969
00:42:01,312 --> 00:42:03,773
because I found
the love of my life.
970
00:42:03,815 --> 00:42:07,861
***
971
00:42:07,902 --> 00:42:10,071
[ fire crackling ]
972
00:42:10,113 --> 00:42:10,238
[ music fades ]
72388
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.