Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,900 --> 00:00:22,834
Hola, �me escuchas, Marla?
2
00:00:26,072 --> 00:00:27,801
- S�.
- Bien.
3
00:00:27,907 --> 00:00:30,637
Sost�n la c�mara. Puedes entrevistarme.
4
00:00:30,743 --> 00:00:34,644
�Lista? Preg�ntame lo que quieras.
5
00:00:34,746 --> 00:00:37,112
Por ejemplo,
�te preguntas por qu� vengo aqu�?
6
00:00:37,182 --> 00:00:40,310
- S�.
- �Por qu� vengo aqu�?
7
00:00:40,418 --> 00:00:46,449
- Porque los cuadros de Marla son geniales.
- As� es.
8
00:00:46,525 --> 00:00:50,621
Buena respuesta.
Porque los cuadros de Marla son geniales.
9
00:00:50,696 --> 00:00:55,632
Debes jugar, Amir.
No puedes s�lo usar la c�mara.
10
00:00:55,700 --> 00:00:57,759
�No quieres hablar de tus nuevos cuadros?
11
00:00:57,836 --> 00:00:59,303
- No.
- �Por qu�?
12
00:00:59,371 --> 00:01:01,100
Porque no.
13
00:01:01,172 --> 00:01:04,664
- � Quieres hablar de la muestra?
- No.
14
00:01:04,776 --> 00:01:08,109
- � Quieres?
- Nada, nada.
15
00:01:08,179 --> 00:01:10,670
No voy a hablar de nada.
16
00:01:35,874 --> 00:01:38,206
La Ni�a Prodigio: Realidad O Fraude
17
00:01:42,179 --> 00:01:46,206
La mayor�a de los ni�os de 4 a�os dibuja
a sus padres y �rboles,
18
00:01:46,316 --> 00:01:48,409
y, extra�amente, todos se parecen.
19
00:01:48,519 --> 00:01:49,816
Pero no los de esta ni�a.
20
00:01:49,887 --> 00:01:52,253
Marla Olmstead, de Binghamton,
s�lo tiene 3 a�os...
21
00:01:52,322 --> 00:01:53,414
Ni�a Artista
22
00:01:53,490 --> 00:01:55,014
...y sus cuadros llaman la atenci�n.
23
00:01:55,092 --> 00:01:57,151
Sus pinturas abstractas se venden r�pido.
24
00:01:57,227 --> 00:01:59,127
Y esperen a ver cu�nto cuestan.
25
00:01:59,196 --> 00:02:02,563
Diez de sus cuadros se vendieron
en miles de d�lares.
26
00:02:02,666 --> 00:02:04,224
Y gana mucho dinero.
27
00:02:04,333 --> 00:02:06,426
$5.500 cada uno. �Puedes creerlo?
28
00:02:10,339 --> 00:02:14,571
Ya vendi� 24 cuadros por $40.000.
29
00:02:14,677 --> 00:02:18,511
Su hermano Zane, de 2 a�os, dice
que con eso compra muchos dulces.
30
00:02:18,581 --> 00:02:22,245
Los padres dicen
que Marla no est� consciente de esto.
31
00:02:26,423 --> 00:02:29,755
Todas las personas son perfectas.
32
00:02:29,859 --> 00:02:31,486
Anthony Brunelli - Due�o de galer�a
33
00:02:31,561 --> 00:02:33,051
La familia es carism�tica.
34
00:02:33,129 --> 00:02:35,620
Marla es una mu�eca.
35
00:02:35,731 --> 00:02:37,494
Los cuadros son incre�bles.
36
00:02:37,567 --> 00:02:39,262
Les gustar�an aunque
37
00:02:39,368 --> 00:02:40,562
- no fueran de un ni�o.
- S�.
38
00:02:40,636 --> 00:02:42,695
Es incre�ble porque tiene cuatro a�os.
39
00:02:42,772 --> 00:02:43,761
S�.
40
00:02:43,840 --> 00:02:47,799
Tienen un hijito de 2 a�os, Zane.
41
00:02:47,877 --> 00:02:50,401
- S�.
- �I y Marla podr�an hacer publicidades.
42
00:02:53,715 --> 00:02:55,046
1 de octubre de 2004 - Binghamton, NY
43
00:02:55,116 --> 00:02:56,242
Dinos qu� sucede hoy.
44
00:02:56,318 --> 00:02:58,650
Hoy abre la muestra de Marla en la galer�a.
45
00:02:58,720 --> 00:03:00,415
ANTHONY BRUNELLI - GALER�A DE ARTE
46
00:03:00,489 --> 00:03:05,051
Es una locura
con los medios que est�n aqu�,
47
00:03:05,126 --> 00:03:09,996
y la gente de todo el mundo
que vino a Great Binghamton.
48
00:03:10,099 --> 00:03:13,932
Es un pandemonio
por esta ni�a y sus cuadros.
49
00:03:14,936 --> 00:03:17,404
No importa que est� en Binghamton.
50
00:03:17,472 --> 00:03:20,270
No importa que est� en Binghamton,
SoHo o Nueva York.
51
00:03:20,342 --> 00:03:24,574
La gente llama y escribe de todo el mundo
para comprar sus cuadros.
52
00:03:24,646 --> 00:03:26,273
Hoy vendimos tres por tel�fono.
53
00:03:26,348 --> 00:03:27,440
Hola.
54
00:03:27,516 --> 00:03:30,178
El due�o de Houston Rockets compr� uno,
es incre�ble.
55
00:03:30,252 --> 00:03:32,186
Estoy en medio de una entrevista ahora.
56
00:03:32,254 --> 00:03:36,246
Llamaron a Marla
de todos los programas de televisi�n.
57
00:03:36,323 --> 00:03:40,089
Conan O'Brien, Letterman, Oprah.
58
00:03:40,160 --> 00:03:42,321
Aqu� est�n de 60 Minutes.
59
00:03:42,429 --> 00:03:45,227
Debe ser la historia m�s popular
en este momento.
60
00:03:49,370 --> 00:03:52,362
Es m�s de lo que hab�a imaginado.
61
00:04:01,348 --> 00:04:04,943
Le dije esto a sus padres
la primera vez que vi sus cuadros:
62
00:04:05,019 --> 00:04:09,422
"Se aproximan tiempos alocados.
Espero que est�n preparados."
63
00:04:12,092 --> 00:04:14,492
Si esto no vuelve a suceder, estar�a bien.
64
00:04:14,562 --> 00:04:16,257
Laura Olmstead - Madre de Marla
65
00:04:16,330 --> 00:04:18,093
Probablemente ser�a feliz.
66
00:04:19,667 --> 00:04:23,102
Hay c�maras por todos lados,
nos toman fotograf�as,
67
00:04:23,202 --> 00:04:27,070
nos siguen
y esperan que actuamos naturalmente.
68
00:04:33,780 --> 00:04:35,042
Una vez m�s.
69
00:04:35,114 --> 00:04:37,173
La gente le pregunta sobre sus cuadros.
70
00:04:37,250 --> 00:04:40,617
Esperan que se explaye sobre el cuadro.
71
00:04:45,224 --> 00:04:48,682
Aunque supiera expresarlo,
no le interesa hablar
72
00:04:48,761 --> 00:04:52,356
con gente de 40 � 35 a�os.
73
00:04:52,432 --> 00:04:55,731
Le gustar�a ser como los dem�s ni�os
y hacer cosas de ni�os.
74
00:05:02,742 --> 00:05:06,109
- �De qu� sabor es tu helado?
- Chocolate.
75
00:05:07,246 --> 00:05:09,042
- Mu�strame, Zane.
- �No!
76
00:05:09,114 --> 00:05:10,911
- �No quieres saltar?
- �No!
77
00:05:10,983 --> 00:05:12,746
Quiero ver la imagen.
78
00:05:12,818 --> 00:05:16,310
No saldr�s en la imagen si la ves.
79
00:05:17,289 --> 00:05:23,091
No la veo como artista.
80
00:05:23,161 --> 00:05:24,753
Mi dibujo no est� listo.
81
00:05:24,830 --> 00:05:28,630
Se acaba la bater�a, tengo que apagarla,
82
00:05:28,734 --> 00:05:31,965
�quieres mostrarme?
83
00:05:32,070 --> 00:05:33,662
Es una cartera.
84
00:05:33,772 --> 00:05:35,637
- �Es una cartera?
- S�.
85
00:05:35,741 --> 00:05:39,507
- Tienes mucho talento.
- Todav�a estoy haciendo la cartera.
86
00:05:39,611 --> 00:05:42,739
Repasemos la historia.
87
00:05:42,814 --> 00:05:44,247
S�.
88
00:05:44,316 --> 00:05:46,079
Tuvimos mucha suerte.
89
00:05:46,151 --> 00:05:47,584
Adi�s.
90
00:05:47,653 --> 00:05:50,315
Mark estaba pintando.
91
00:05:50,422 --> 00:05:55,154
No era algo que �l buscara o hiciera mucho.
92
00:05:55,259 --> 00:05:58,922
Lo hab�a hecho antes,
pero no consistentemente.
93
00:05:58,996 --> 00:06:01,624
Marla me miraba pintar con mucho inter�s.
94
00:06:01,699 --> 00:06:03,189
Mark Olmstead - Padre de Marla
95
00:06:03,267 --> 00:06:06,430
Quiso pintar. "Pap�, �puedo pintar?"
96
00:06:06,504 --> 00:06:10,440
En vez de sentarla frente al televisor
para poder pintar,
97
00:06:10,508 --> 00:06:14,171
le di un pincel y papel
y la puse frente al caballete.
98
00:06:15,146 --> 00:06:18,672
Con el tiempo lleg� a un lienzo grande.
99
00:06:18,782 --> 00:06:22,219
Quer�a ver qu� pod�a hacer
porque el papel la limitaba.
100
00:06:22,319 --> 00:06:26,312
La dej� sobre la mesa, en pa�ales,
para que hiciera lo que quisiera.
101
00:06:27,792 --> 00:06:31,819
No s� si es extraordinario.
102
00:06:31,896 --> 00:06:34,660
Siempre pensamos que eran hermosos.
103
00:06:35,733 --> 00:06:39,965
Es mi hija. Claro que me parecen hermosos.
104
00:06:40,036 --> 00:06:44,302
La gente ven�a
y dec�a que eran muy bonitos.
105
00:06:44,374 --> 00:06:47,537
Nuestro amigo Andy,
que tiene una cafeter�a, dijo:
106
00:06:47,644 --> 00:06:51,580
"�Por qu� no lo mostramos?"
Lo dijo sonriendo.
107
00:06:51,648 --> 00:06:54,776
"Colgu�moslo a ver qu� sucede,
ser� divertido."
108
00:07:00,156 --> 00:07:02,681
Con el tiempo, Andy llam� a Laura y le dijo:
109
00:07:02,759 --> 00:07:06,558
"Debemos ponerle precio.
Lo quieren comprar.
110
00:07:06,662 --> 00:07:09,757
"Quieren saber qui�n lo hizo
y quieren saber cu�nto cuesta."
111
00:07:09,833 --> 00:07:12,927
Nos re�mos. Tiene 3 a�os.
112
00:07:13,036 --> 00:07:16,028
� Qu� sucede? La gente es muy tonta.
113
00:07:16,706 --> 00:07:18,571
La gente estaba interesada.
114
00:07:19,409 --> 00:07:22,469
Alguien compr� un cuadro,
llamamos a todos los que conoc�amos.
115
00:07:22,545 --> 00:07:26,708
"Marla acaba de vender un cuadro en $250."
116
00:07:26,782 --> 00:07:30,343
Me siento afortunado
porque otra gente se interes� en Marla.
117
00:07:30,419 --> 00:07:34,685
En realidad, no los vendimos,
la gente los compr�.
118
00:07:34,757 --> 00:07:36,884
Fue un golpe de suerte.
119
00:07:36,959 --> 00:07:41,453
Hice fotocopias de los cheques
para que tenga de recuerdo.
120
00:07:41,563 --> 00:07:44,532
Y pens� que eso ser�a todo.
121
00:07:44,933 --> 00:07:48,801
Si hubiera terminado as�,
habr�amos estado felices.
122
00:07:53,941 --> 00:07:55,239
El arte de una nena no es juego de ni�os
123
00:07:55,310 --> 00:07:59,838
Mi fot�grafo le tom� la primera foto
para mi peri�dico.
124
00:08:00,282 --> 00:08:02,216
Yo escrib� el primer art�culo.
125
00:08:04,419 --> 00:08:07,013
� C�mo te involucraste
con la historia de Marla?
126
00:08:07,089 --> 00:08:08,818
Elizabeth Cohen
Columnista - The Press & Sun Bulletin
127
00:08:08,891 --> 00:08:12,758
Como yo lo entiendo, un artista local,
128
00:08:12,827 --> 00:08:14,522
llamado Anthony Brunelli,
129
00:08:14,595 --> 00:08:17,325
vio algunos cuadros de Marla
en la casa de un amigo
130
00:08:17,398 --> 00:08:19,593
y estaba por abrir su galer�a de arte.
131
00:08:19,667 --> 00:08:22,659
Pensamos que iba a mostrar
mucho de su propio trabajo,
132
00:08:22,770 --> 00:08:26,797
que es hiperrealista, fotorrealista.
133
00:08:28,109 --> 00:08:32,842
Todo lo inici� el gusto de un solo tipo.
134
00:08:32,947 --> 00:08:36,347
Anthony me dijo:
"Tengo una historia para el peri�dico.
135
00:08:36,449 --> 00:08:40,180
"Har� una muestra de una ni�a
en mi galer�a."
136
00:08:40,287 --> 00:08:43,280
Contest�: "�Es una historia para m�?
No soy periodista de arte.
137
00:08:43,357 --> 00:08:46,815
"Escribo sobre familias,
hijos y temas de paternidad."
138
00:08:46,928 --> 00:08:51,297
Dijo: "Es para ti,
es una historia sobre una familia."
139
00:08:52,700 --> 00:08:56,136
Me la cont� como una historia familiar,
de inter�s humano,
140
00:08:56,204 --> 00:09:01,140
sobre un gerente nocturno de Frito-Lay
cuya hija era artista.
141
00:09:01,208 --> 00:09:04,666
Su esposa, Laura, era
asistente odontol�gica.
142
00:09:04,778 --> 00:09:09,477
No sab�an mucho sobre arte,
no conoc�an el terreno.
143
00:09:10,217 --> 00:09:12,617
En esa �poca conoc� a Laura.
144
00:09:13,320 --> 00:09:17,222
Me pareci� alguien que iba a estar
en la historia que escribir�a.
145
00:09:17,324 --> 00:09:20,816
Casi como un personaje.
Pero tambi�n la vi como una mam�,
146
00:09:20,893 --> 00:09:24,294
como yo,
porque tenemos hijos de la misma edad.
147
00:09:24,997 --> 00:09:28,228
Le pregunt�
si estaba segura de querer hacerlo.
148
00:09:28,334 --> 00:09:32,533
"Esto puede afectar tu vida y a tu familia.
149
00:09:32,639 --> 00:09:35,233
"Tal vez no todo sea positivo.
150
00:09:35,342 --> 00:09:38,334
"Tal vez prefieras que no escriba el art�culo.
151
00:09:38,411 --> 00:09:43,644
"Pueden hacer la muestra
y continuar como siempre."
152
00:09:46,018 --> 00:09:49,852
Escrib� la historia y, una semana despu�s,
153
00:09:49,922 --> 00:09:52,083
la historia sali� en The New York Times.
154
00:09:52,157 --> 00:09:55,092
Secci�n Metropolitana - The New York Times
Retrato de la artista de ni�a
155
00:09:55,160 --> 00:10:00,393
Fue como si alguien prendiera la mecha.
156
00:10:03,235 --> 00:10:06,762
Entend�a que pod�an salir cosas negativas.
157
00:10:06,871 --> 00:10:12,241
Y ninguna estaba en la superficie,
estaban ocultas.
158
00:10:15,580 --> 00:10:19,540
Mi principal preocupaci�n como madre es
el bienestar de Marla.
159
00:10:19,618 --> 00:10:26,615
Si esto termina hoy,
quiero que Marla sea feliz y equilibrada.
160
00:10:26,725 --> 00:10:30,216
No quiero que nadie espere nada de ella
161
00:10:30,295 --> 00:10:32,559
que no esperar�an de otro ni�o de 4 a�os,
162
00:10:32,630 --> 00:10:36,862
porque ella es una ni�a normal de 4 a�os.
163
00:10:37,635 --> 00:10:39,262
Listo.
164
00:10:39,671 --> 00:10:40,729
Nos gustar�a hacer cosas,
165
00:10:40,805 --> 00:10:44,070
exhibir en Europa y...
166
00:10:44,142 --> 00:10:46,133
Ah� comenz� el arte.
167
00:10:46,244 --> 00:10:48,974
A los dos nos gusta el arte.
No somos cr�ticos
168
00:10:49,080 --> 00:10:52,607
ni sabemos mucho,
pero nos gusta la atm�sfera y todo eso.
169
00:10:52,717 --> 00:10:55,184
La pasamos muy bien
conociendo a esta gente.
170
00:10:55,252 --> 00:10:58,949
Eso es ego�sta de nuestra parte,
pero me encanta que Marla
171
00:10:59,056 --> 00:11:02,253
tenga todas las experiencias positivas
que pueda.
172
00:11:02,326 --> 00:11:05,762
Si no es positivo,
tendremos que reconsiderar
173
00:11:05,829 --> 00:11:07,058
qu� es lo mejor para ella.
174
00:11:07,131 --> 00:11:11,932
Mientras sea positivo, no hay l�mite.
175
00:11:12,003 --> 00:11:14,528
�Te est�s acostumbrando a la c�mara?
Es buena.
176
00:11:14,605 --> 00:11:18,836
M�rala y sal�dala.
177
00:11:23,313 --> 00:11:25,781
Amir, creo que ya est�.
178
00:11:25,849 --> 00:11:27,646
Eso va ah�, creo.
179
00:11:27,751 --> 00:11:29,776
Perfecto.
180
00:11:31,121 --> 00:11:33,351
� C�mo se llama tu nuevo cuadro?
181
00:11:33,457 --> 00:11:36,255
No s�. No es nuevo.
182
00:11:38,295 --> 00:11:41,923
Vi uno todo negro. �Es tu nuevo estilo?
183
00:11:41,998 --> 00:11:44,432
- �se es viejo.
- � S�?
184
00:11:46,502 --> 00:11:50,199
� C�mo sabes cuando terminas un cuadro?
185
00:11:50,306 --> 00:11:52,331
� S�lo lo decides?
186
00:11:52,441 --> 00:11:55,206
�Dices: "Listo"?
187
00:11:56,146 --> 00:11:59,638
- No digo: "Listo".
- �Dices: "Termin�"?
188
00:12:01,018 --> 00:12:04,111
Amir, no puedo hacerlo sola.
189
00:12:04,186 --> 00:12:07,053
- Deber�as ayudar.
- Bien, voy a ayudar.
190
00:12:09,492 --> 00:12:12,222
Michael, �c�mo te involucraste
con la historia de Marla?
191
00:12:12,294 --> 00:12:13,886
Michael Kimmelman
Cr�tico de Arte - The New York Times
192
00:12:13,963 --> 00:12:15,954
The Times public� una historia sobre Marla,
193
00:12:16,032 --> 00:12:19,160
despu�s me contact�
la secci�n Week in Review,
194
00:12:19,235 --> 00:12:22,830
generalmente quieren que alguien resuma
195
00:12:22,905 --> 00:12:26,169
lo que llam� la atenci�n de la gente
durante la semana.
196
00:12:26,241 --> 00:12:27,469
Esa historia lo hizo.
197
00:12:27,542 --> 00:12:29,476
Desde los pinceles de una criatura
LA FAMA DE UNA ARTISTA DE 4 A�OS
198
00:12:29,544 --> 00:12:31,068
REPLANTEA LA PREGUNTA:
"� QU� ES EL ARTE?"
199
00:12:31,146 --> 00:12:32,738
Mi hijo podr�a hacerlo
200
00:12:33,081 --> 00:12:34,275
�Pollock en miniatura?
201
00:12:34,349 --> 00:12:37,284
En un caso como el de Marla,
como toca temas muy arraigados...
202
00:12:37,352 --> 00:12:39,081
PICASSO DE 4 A�OS - La prodigiosa Marla
maravilla al mundo del arte
203
00:12:39,154 --> 00:12:41,179
...sobre si el arte moderno es real,
204
00:12:41,256 --> 00:12:44,055
es atractivo de un modo extra�o, hipn�tico.
205
00:12:44,160 --> 00:12:46,492
Escrib� algo que pareci� interesarme
206
00:12:46,562 --> 00:12:49,394
sobre las complicaciones del arte abstracto.
207
00:12:50,065 --> 00:12:51,828
Por qu� parece que la gente no siente
208
00:12:51,900 --> 00:12:55,267
que haya una criterio para juzgar
qu� es bueno y qu� es malo.
209
00:13:00,575 --> 00:13:04,204
Hay una noci�n generalizada
de que en el arte abstracto
210
00:13:04,279 --> 00:13:07,612
y en el arte moderno en general
no hay criterios, verdades.
211
00:13:07,715 --> 00:13:13,209
Que si un ni�o puede hacerlo,
se corre el velo,
212
00:13:14,121 --> 00:13:17,352
y se muestra que alguien de 4 a�os
213
00:13:17,424 --> 00:13:19,358
puede hacer algo que es tan bueno
214
00:13:19,426 --> 00:13:24,125
como lo que hace un artista
que vende millones de d�lares.
215
00:13:26,033 --> 00:13:30,368
Esa idea de que el arte no es
sobre alguna verdad
216
00:13:31,072 --> 00:13:34,438
sino sobre alguna mentira
que se le endilga al p�blico.
217
00:13:34,541 --> 00:13:36,805
Se puede decir:
"Eso lo puede pintar un ni�o",
218
00:13:36,877 --> 00:13:41,041
pero se trata de una obra abstracta famosa
que se vendi� por m�s de $10 millones.
219
00:13:41,115 --> 00:13:45,415
Creo que es similar
a una obra de dos artistas j�venes.
220
00:13:45,486 --> 00:13:50,822
De alg�n modo, desenmascara algo,
parece genuino y sincero,
221
00:13:51,825 --> 00:13:56,921
pero el arte abstracto en general
y el arte moderno son una ilusi�n.
222
00:13:56,996 --> 00:13:59,089
�I, entre muchos, adora esta obra.
223
00:13:59,165 --> 00:14:02,965
Es una ejecuci�n competente
del expresionismo abstracto.
224
00:14:03,069 --> 00:14:05,594
- Lo hizo una ni�a de 4 a�os.
- Aqu� tienes.
225
00:14:05,671 --> 00:14:08,196
� Qu�? Entonces, � qu� es el arte?
226
00:14:11,978 --> 00:14:15,345
Con un artista como Pollock,
todos pensaron
227
00:14:15,448 --> 00:14:18,543
que es el mayor ejemplo
de arte moderno llevado al extremo.
228
00:14:18,619 --> 00:14:22,247
Un tipo que gotea y salpica pintura.
229
00:14:22,321 --> 00:14:26,189
Pollock invent� una nueva forma de pintar.
230
00:14:26,292 --> 00:14:29,625
Las fotos en las que gotea,
salpica y camina entre los lienzos
231
00:14:29,695 --> 00:14:34,428
hicieron que no pareciera un artista.
232
00:14:35,701 --> 00:14:38,602
Mi madre odiaba a Pollock.
233
00:14:38,671 --> 00:14:42,038
Odiaba sus pinturas
porque sent�a que cada vez
234
00:14:42,141 --> 00:14:46,133
que ve�a a Jackson Pollock pintando, dec�a:
"Eres est�pida, yo no,
235
00:14:46,211 --> 00:14:49,305
"y hay gente m�s inteligente que t�
que me entiende."
236
00:14:49,381 --> 00:14:52,043
Se sent�a insultada por sus pinturas.
237
00:14:52,150 --> 00:14:54,482
ART WORLD SENSATION
VOZ: ED HERUHY
238
00:14:54,553 --> 00:14:57,545
...imita a los intelectuales
en una forma de arte que muchos
239
00:14:57,622 --> 00:15:00,352
no comienzan a entender.
240
00:15:00,458 --> 00:15:03,655
Si le das un pincel
a cualquier animal que pueda
241
00:15:03,728 --> 00:15:06,891
mover cosas, producir� algo parecido
al arte abstracto.
242
00:15:06,998 --> 00:15:12,026
Es gracioso. Un chimpanc� o un elefante
podr�an hacerlo. Es rid�culo.
243
00:15:12,137 --> 00:15:16,665
El dinero distorsiona.
244
00:15:20,478 --> 00:15:23,242
Buenas noches, damas y caballeros.
Bienvenidos a Christie's,
245
00:15:23,315 --> 00:15:26,842
a esta subasta
de arte contempor�neo y de post guerra.
246
00:15:26,918 --> 00:15:28,817
Comenzamos con $1 mill�n.
247
00:15:28,886 --> 00:15:31,753
$1 mill�n de d�lares aqu�.
248
00:15:31,855 --> 00:15:34,824
Dos millones seiscientos mil.
Dos millones setecientos mil.
249
00:15:34,892 --> 00:15:38,020
Siete millones quinientos mil.
Siete millones seiscientos mil.
250
00:15:38,095 --> 00:15:39,687
Catorce millones y medio.
251
00:15:39,763 --> 00:15:42,698
La gente cree que debes estar loco
252
00:15:42,766 --> 00:15:47,567
para pagar tanto por algo que creo
que cualquiera podr�a hacer.
253
00:15:48,572 --> 00:15:49,971
Para usted, se�ora.
254
00:15:50,040 --> 00:15:51,268
Para usted, se�or.
255
00:15:51,342 --> 00:15:54,573
Para usted, se�or. Vendido en $20 millones.
256
00:15:54,678 --> 00:15:56,236
Vendido en $20 millones.
257
00:16:02,653 --> 00:16:06,612
Creo que uno de los problemas
fundamentales que hay con el arte,
258
00:16:06,724 --> 00:16:09,420
porque su valor era f�cil de calcular,
259
00:16:09,493 --> 00:16:12,894
porque contaba una historia, se asume
260
00:16:12,963 --> 00:16:16,398
que el arte debe ser f�cil de interpretar.
261
00:16:16,466 --> 00:16:19,833
Y si no lo es, es culpa del arte.
262
00:16:20,737 --> 00:16:23,262
Pero el modernismo quiso contar
muchas historias.
263
00:16:23,339 --> 00:16:26,934
Contin�a contando historias.
Hay narrativa en todas las formas de arte.
264
00:16:27,010 --> 00:16:29,638
Si hablamos de pinturas abstractas,
265
00:16:29,746 --> 00:16:32,112
se cuentan historias.
266
00:16:32,181 --> 00:16:35,275
Pueden ser
de los personajes que las hicieron,
267
00:16:35,351 --> 00:16:39,753
como con Pollock.
Se convirti� en una figura m�tica.
268
00:16:40,422 --> 00:16:43,950
O como Marla,
puede ser la historia de una ni�a.
269
00:16:44,594 --> 00:16:47,654
Y tal vez la historia capte
la atenci�n de la gente.
270
00:16:56,205 --> 00:16:59,663
Termin� la muestra, se bajan los cuadros,
271
00:16:59,776 --> 00:17:03,142
es triste, porque son hermosos.
272
00:17:03,211 --> 00:17:06,772
Estoy satisfecho con la atenci�n que recibe
273
00:17:06,848 --> 00:17:08,509
en todo el mundo.
274
00:17:08,617 --> 00:17:12,610
El �nico lugar donde no aparece
debe ser Irak.
275
00:17:12,688 --> 00:17:16,215
Todos dicen:
"Ma�ana o la semana pr�xima ser� menos."
276
00:17:16,325 --> 00:17:19,192
Todav�a no lo es.
277
00:17:19,294 --> 00:17:23,957
Vendi� todo, no hay cuadros a la venta.
278
00:17:24,031 --> 00:17:27,558
Tenemos una lista de espera de 70 personas
279
00:17:27,668 --> 00:17:31,628
de Estados Unidos y todo el mundo.
280
00:17:31,707 --> 00:17:33,675
Estoy sacando los puntos rojos.
281
00:17:33,742 --> 00:17:36,734
Nunca tuve tantos en una pared.
282
00:17:36,845 --> 00:17:38,540
Significa que se vendi�.
283
00:17:40,716 --> 00:17:44,982
�Es coleccionista? Tenemos lista de espera.
284
00:17:45,053 --> 00:17:48,385
Hay 70 personas ahora esperando
un cuadro,
285
00:17:48,489 --> 00:17:50,286
no s� cu�nto tardar� en hacerlos.
286
00:17:50,358 --> 00:17:53,350
No s� si puede enfrentar tanta demanda.
287
00:17:54,695 --> 00:17:58,722
Mark tiene que estar con ella para ayudarla,
para preparar todo.
288
00:17:58,833 --> 00:18:02,166
Son un equipo, no se puede decir:
289
00:18:02,236 --> 00:18:03,328
"Marla, ve a pintar",
290
00:18:03,404 --> 00:18:06,601
porque no es algo que le pueda suceder
a un ni�o de 4 a�os.
291
00:18:06,674 --> 00:18:10,905
Si no, pintar�a paredes.
No podr�amos vender las paredes.
292
00:18:16,250 --> 00:18:20,084
Deber�a avisarle a Mark
que llegaremos tarde.
293
00:18:23,924 --> 00:18:27,792
Hola. Llegar� tarde.
Daremos una entrevista breve.
294
00:18:27,895 --> 00:18:31,456
Llegar� a casa a la 1:30, 1:45. Adi�s.
295
00:18:35,201 --> 00:18:36,566
Gracias.
296
00:18:38,772 --> 00:18:42,230
� Se facilitaron las cosas
desde que nos vimos?
297
00:18:42,976 --> 00:18:47,310
Todav�a no comprendo
lo que est� pasando ahora.
298
00:18:47,414 --> 00:18:51,714
En los �ltimos cuatro o cinco d�as
finalmente me reconcili�
299
00:18:51,785 --> 00:18:56,050
con lo que es
mi vida y la vida de mi hija hoy.
300
00:18:56,121 --> 00:19:00,717
Que mi hija es semi-famosa
301
00:19:00,793 --> 00:19:03,887
y el centro de atenci�n, cosas as�.
302
00:19:03,962 --> 00:19:07,797
Es mucho para procesar.
303
00:19:07,901 --> 00:19:10,165
Le dije a mis amigos: "� Quieren invertir?"
304
00:19:10,236 --> 00:19:11,703
"Marla vender� sus cuadros:"
305
00:19:11,771 --> 00:19:13,500
Cuando hizo la primera muestra.
306
00:19:13,573 --> 00:19:16,565
Es dif�cil, porque mi marido y yo tenemos
turnos opuestos,
307
00:19:16,643 --> 00:19:19,975
no tenemos tiempo de comunicarnos
durante la semana.
308
00:19:20,078 --> 00:19:24,014
Tenemos que tener ciertas pol�ticas claras,
309
00:19:24,116 --> 00:19:29,452
porque casi siempre,
uno de los dos debe decidir solo.
310
00:19:29,521 --> 00:19:34,185
La semana pasada nos llamaron de Crayola.
"Nos gustar�a hacer algo
311
00:19:34,293 --> 00:19:36,454
"comercial con Marla."
312
00:19:36,528 --> 00:19:38,462
Y Laura dijo que no.
313
00:19:38,530 --> 00:19:42,693
Decidimos qu� creemos
que es mejor para ella,
314
00:19:42,800 --> 00:19:46,429
y qu� no.
315
00:19:46,504 --> 00:19:50,531
No es bueno que haya medios en la casa.
316
00:19:51,709 --> 00:19:56,147
Gente que quiere
que pinte para agencias de noticias.
317
00:19:56,215 --> 00:20:00,208
La gente entra y sale de tu vida,
se queda poco.
318
00:20:00,319 --> 00:20:02,651
Y nunca vuelves a saber de ellos.
319
00:20:02,721 --> 00:20:06,019
� Vas a incomodar a tu hija por eso?
320
00:20:06,123 --> 00:20:07,385
No lo vale.
321
00:20:07,492 --> 00:20:10,222
As� se vendieron las primeras,
la gente supo lo historia
322
00:20:10,294 --> 00:20:14,697
de Marla pintando sobre la mesa en pa�ales.
323
00:20:14,799 --> 00:20:17,267
Y la historia les gust� tanto
como los cuadros.
324
00:20:17,335 --> 00:20:20,827
Cuando era beb�, yo...
325
00:20:20,905 --> 00:20:23,203
Cuando estaba en el hospital...
326
00:20:23,307 --> 00:20:27,174
Cuando estaba en la panza de mam�
327
00:20:27,244 --> 00:20:30,873
Pintaba sobre la mesa.
328
00:20:31,181 --> 00:20:34,048
De pronto hay mucha presi�n
329
00:20:34,150 --> 00:20:38,246
para que sigas. Y no s� si puede hacerlo.
330
00:20:42,093 --> 00:20:47,531
Para ella, pintar es natural,
debemos mantenerlo as�.
331
00:20:47,598 --> 00:20:51,863
Cuando tanta gente le impone
tanta importancia,
332
00:20:51,935 --> 00:20:56,770
le restan el placer que le da.
333
00:20:57,274 --> 00:20:59,538
Tendremos que decidirlo.
334
00:20:59,609 --> 00:21:02,339
Ahora no puede satisfacer la demanda.
335
00:21:02,412 --> 00:21:05,870
Supongo que la demanda bajar� un poco.
336
00:21:05,949 --> 00:21:08,179
Veremos que pasa despu�s de 60 Minutes.
337
00:21:08,251 --> 00:21:10,776
Mark lo enfrenta mucho mejor.
338
00:21:10,887 --> 00:21:14,549
O est� m�s a gusto con estas ideas.
339
00:21:15,624 --> 00:21:19,185
No le ve un lado malo.
340
00:21:21,096 --> 00:21:24,031
- � Quieres pintar?
- No.
341
00:21:25,634 --> 00:21:29,901
Pap� preparar� todo.
No debes pintar si no quieres.
342
00:21:29,973 --> 00:21:32,464
Pero puedes hacerlo si tienes ganas.
343
00:21:34,210 --> 00:21:38,373
Tenemos que sacar tu ropa.
344
00:21:40,149 --> 00:21:43,949
- �D�nde est� tu vestido?
- No s�.
345
00:21:46,655 --> 00:21:49,886
Puedes hacer lo que quieras
con esas pinturas.
346
00:21:50,326 --> 00:21:54,888
Es una ni�a sensible e inc�moda.
347
00:21:54,964 --> 00:21:58,297
Sus maestros me dicen
que es la m�s tranquila de su grupo.
348
00:21:58,400 --> 00:22:04,395
No se relaja f�cilmente
y es un poco introvertida.
349
00:22:10,979 --> 00:22:12,207
Es mucha pintura.
350
00:22:12,280 --> 00:22:16,843
Cuando pinta es una de las pocas veces
351
00:22:16,952 --> 00:22:21,616
que ves que se expresa libremente.
352
00:22:21,690 --> 00:22:23,680
� Qu� color se form�?
353
00:22:24,459 --> 00:22:26,154
� Verde?
354
00:22:26,260 --> 00:22:28,023
A m� me parece verde.
355
00:22:29,097 --> 00:22:32,692
Es m�s natural cuando no hay una c�mara
356
00:22:32,800 --> 00:22:35,360
y no es el centro de atenci�n.
357
00:22:36,437 --> 00:22:38,496
Cuando mides algo, lo alteras.
358
00:22:38,606 --> 00:22:42,940
Y eso se aplica
a una ni�a de 4 a�os que est� pintando.
359
00:22:48,115 --> 00:22:49,878
�Ahora s� es verde?
360
00:22:49,983 --> 00:22:51,951
Qu� bonito.
361
00:22:52,519 --> 00:22:55,147
Esto sucedi�...
362
00:22:55,222 --> 00:22:57,019
la �ltima vez que filmamos.
363
00:22:58,458 --> 00:22:59,516
�Aqu�!
364
00:22:59,626 --> 00:23:01,992
Esto no es normal.
365
00:23:02,997 --> 00:23:04,328
Vaya.
366
00:23:06,200 --> 00:23:08,190
- Lo hacen dif�cil.
- Lo siento.
367
00:23:08,301 --> 00:23:09,996
No, est� bien.
368
00:23:10,070 --> 00:23:12,732
Me frustro cuando lo hace
369
00:23:12,839 --> 00:23:14,864
porque s�lo reacciona
370
00:23:14,975 --> 00:23:18,035
diferente frente a la c�mara.
371
00:23:20,847 --> 00:23:24,078
La primera vez fue en Inside Edition,
372
00:23:24,184 --> 00:23:26,652
ella hizo exactamente lo mismo.
373
00:23:26,720 --> 00:23:29,587
Tir� pintura sobre pintura. Suele hacerlo,
374
00:23:29,690 --> 00:23:33,056
pero en general lo hace
con una esp�tula o con algo.
375
00:23:33,159 --> 00:23:34,558
�No, cari�o?
376
00:23:35,695 --> 00:23:38,255
No est� al tanto, no le importa.
377
00:23:40,900 --> 00:23:44,233
Volver� al cuadro...
378
00:23:44,336 --> 00:23:47,533
Volver� y lo dejar� bonito.
379
00:23:47,606 --> 00:23:48,800
Es lo que he visto.
380
00:23:48,874 --> 00:23:53,369
- Todav�a estoy sucia.
- Es raro que llegue al punto barro.
381
00:23:56,449 --> 00:24:00,749
No s� si esta creatividad es algo normal
382
00:24:00,853 --> 00:24:03,617
en un ni�o de cuatro a�os. No s�.
383
00:24:03,723 --> 00:24:07,454
No siento que sea un prodigio.
384
00:24:07,560 --> 00:24:10,893
Tampoco creo que no lo es.
Soy agn�stica en ese punto.
385
00:24:10,963 --> 00:24:13,056
Elijo no pensar en eso.
386
00:24:13,132 --> 00:24:17,727
S� que sus cuadros son hermosos,
pero no puedo pensar m�s all� de eso.
387
00:24:17,802 --> 00:24:23,399
Debe ser un mecanismo de defensa.
388
00:24:25,810 --> 00:24:28,438
Recuerdo que cuando conoc� a Laura,
me dijo:
389
00:24:28,546 --> 00:24:32,983
"Mi hija no es un prodigio."
Odiaba esa palabra.
390
00:24:33,084 --> 00:24:36,212
Porque sent�a, por instinto,
391
00:24:36,287 --> 00:24:39,519
que hab�a poca diferencia
entre un fen�meno y un prodigio.
392
00:24:44,395 --> 00:24:46,886
El atractivo de una figura como Marla
393
00:24:46,965 --> 00:24:50,662
se enlaza con nuestra extra�a obsesi�n
por los ni�os prodigio.
394
00:24:55,106 --> 00:24:59,236
Tenemos una fascinaci�n
hacia el ni�o que excede
395
00:24:59,310 --> 00:25:02,279
todas las expectativas humanas posibles.
396
00:25:04,581 --> 00:25:07,675
Si un ni�o parece funcionar
como un adulto,
397
00:25:07,785 --> 00:25:10,015
es como un truco de magia.
398
00:25:11,321 --> 00:25:13,619
YOUNG SAMSON - 22 MESES
UN Nl�O PRODIGIO
399
00:25:14,124 --> 00:25:19,289
Es encantador
ver a un ni�o disfrazado de adulto.
400
00:25:20,197 --> 00:25:23,166
Hola, soy Polly Tix.
401
00:25:23,867 --> 00:25:28,031
Me envi� Boss Flynt Eye para entretenerlos.
402
00:25:29,807 --> 00:25:34,801
A todos les gusta
que los ni�os se disfracen de adultos.
403
00:25:36,380 --> 00:25:40,373
Ella se disfraza de adulto
a trav�s de la pintura.
404
00:25:44,221 --> 00:25:46,382
Hay muchos momentos adultos
en sus pinturas,
405
00:25:46,456 --> 00:25:48,720
creo que por eso le gustan a la gente.
406
00:25:48,826 --> 00:25:52,727
Son muy grandes, coloridas, audaces.
407
00:25:52,829 --> 00:25:55,059
Son adultas y maduras.
408
00:26:04,740 --> 00:26:06,731
No s� qu� decir. Voy a llorar.
409
00:26:06,843 --> 00:26:08,037
Jackie Wescott - Coleccionista de Marla
410
00:26:10,079 --> 00:26:14,846
Me gustar�a poder capturar
el esp�ritu que ten�a de ni�a,
411
00:26:14,917 --> 00:26:17,579
esos momentos maravillosos y felices.
412
00:26:17,687 --> 00:26:19,245
Ser inocente.
413
00:26:20,389 --> 00:26:22,823
Eso era ser ni�o.
414
00:26:22,892 --> 00:26:26,020
Dar�a todo por volver a eso.
415
00:26:26,596 --> 00:26:28,894
Es lo que Marla tiene ahora.
416
00:26:28,998 --> 00:26:30,431
�Preguntas?
417
00:26:31,868 --> 00:26:34,666
Hace 23 a�os
que tengo mi propia escuela de arte.
418
00:26:38,206 --> 00:26:42,836
Ense�o a ni�os y adultos,
pero nunca vi algo as�.
419
00:26:44,112 --> 00:26:46,774
Creo que tiene un don.
420
00:26:46,882 --> 00:26:50,875
Algo avanzado, no lo s� explicar.
421
00:26:50,952 --> 00:26:52,783
Como Mozart.
422
00:26:52,888 --> 00:26:57,052
Mark me hab�a preguntado
si le quer�a ense�ar a su hija,
423
00:26:57,125 --> 00:26:59,285
y le dije que no.
424
00:26:59,393 --> 00:27:02,022
�Por qu� meterse con algo tan maravilloso?
425
00:27:04,933 --> 00:27:06,958
Tengo 60 a�os. Tengo experiencia.
426
00:27:07,035 --> 00:27:10,368
Recorr� mucho el mundo del arte.
427
00:27:10,438 --> 00:27:11,427
Stuart Simpson - Coleccionista de Marla
428
00:27:11,506 --> 00:27:14,998
Y nunca vi que una personita
429
00:27:15,076 --> 00:27:19,069
afectara tanto
al mundo del arte y al mundo en general,
430
00:27:19,147 --> 00:27:22,582
como esta ni�a lo hace.
431
00:27:25,219 --> 00:27:28,052
Cuando compr� los cuadros,
supe exactamente d�nde ponerlos.
432
00:27:28,122 --> 00:27:30,056
Y mi esposa estuvo de acuerdo.
433
00:27:30,557 --> 00:27:36,223
Sab�a que deb�a ir
sobre la escultura de Renoir.
434
00:27:36,297 --> 00:27:40,427
Tenemos a la joven maestra
y al maestro anciano,
435
00:27:40,501 --> 00:27:43,731
en la misma esquina, interactuando.
436
00:27:45,838 --> 00:27:48,636
Habr�a pagado cualquier cosa
por Bottom Feeder.
437
00:27:48,741 --> 00:27:51,108
Tiene mucho amor.
438
00:27:51,178 --> 00:27:53,703
Lo que me gusta de Bottom Feeder es
439
00:27:53,814 --> 00:27:58,376
que hay un camino verde
hasta una puerta azul,
440
00:27:58,485 --> 00:28:01,545
y hay una persona a la izquierda,
441
00:28:01,655 --> 00:28:04,852
que mira el cielo azul.
442
00:28:04,959 --> 00:28:07,222
Del otro lado, a la derecha del marco,
443
00:28:07,327 --> 00:28:10,057
hay otra persona que mira hacia adentro.
444
00:28:10,163 --> 00:28:14,327
Mir� m�s de cerca y vi, sobre el marco,
445
00:28:14,400 --> 00:28:17,836
sobre la jamba,
se ve claramente la cara de un beb�,
446
00:28:17,904 --> 00:28:21,738
la frente, la nariz y los ojos,
como en una ecograf�a.
447
00:28:21,841 --> 00:28:24,241
No s� qu� significa.
448
00:28:24,344 --> 00:28:27,313
Tengo mis propias teor�as espirituales.
449
00:28:28,414 --> 00:28:31,507
Le pregunt� a Marla cuando estuvo aqu�.
450
00:28:31,583 --> 00:28:35,178
"� Viste la puertita?" Y me dijo que no.
451
00:28:35,253 --> 00:28:37,153
T�pico de Marla.
452
00:28:41,561 --> 00:28:45,657
Hay un elemento espiritual
que atrae a la gente.
453
00:28:45,732 --> 00:28:47,825
La idea de la creaci�n inocente.
454
00:28:47,900 --> 00:28:51,666
La gente interpreta de todo en sus pinturas,
455
00:28:51,738 --> 00:28:55,935
que hay una fuerza en movimiento,
algo m�s importante que Marla.
456
00:28:57,943 --> 00:29:03,381
Esta ni�a habla como una m�dium.
457
00:29:05,751 --> 00:29:11,519
Y su inocencia habla
del cinismo del mundo del arte.
458
00:29:16,961 --> 00:29:19,862
Hay mucho arte, especialmente ahora,
459
00:29:19,930 --> 00:29:22,421
que aliena a su p�blico.
460
00:29:22,533 --> 00:29:24,967
SAGRADA COGIDA
461
00:29:27,305 --> 00:29:29,398
La idea de ofender
462
00:29:29,474 --> 00:29:32,773
a los patrocinadores.
463
00:29:34,613 --> 00:29:36,672
Lo peor que se puede decir de un artista...
464
00:29:36,748 --> 00:29:37,874
LAME MIS PIERNAS
465
00:29:37,949 --> 00:29:39,882
...es que lo que hace es alegre y genial,
466
00:29:39,950 --> 00:29:42,043
sincero, simple y libre.
467
00:29:42,119 --> 00:29:43,279
BASURA
468
00:29:43,387 --> 00:29:46,823
En algunos c�rculos,
significa que no eres serio.
469
00:29:46,924 --> 00:29:51,623
Creo que algo del atractivo
470
00:29:51,729 --> 00:29:55,893
de las Marlas del mundo es
que es alegr�a pura e inocente,
471
00:29:55,966 --> 00:29:58,833
sin cinismo, iron�a ni sarcasmo.
472
00:29:58,936 --> 00:30:02,564
Nada de lo que hay en el arte moderno.
473
00:30:04,507 --> 00:30:08,170
Nadie te insulta en este cuadro.
474
00:30:08,812 --> 00:30:13,010
S�lo dice:
"Soy una ni�a alegre que ama pintar".
475
00:30:27,030 --> 00:30:29,590
Una vez habl� con �l por tel�fono,
476
00:30:29,666 --> 00:30:31,133
le dije: "Anthony, � qu� pasa?"
477
00:30:31,201 --> 00:30:34,295
Y me dijo: "Habr� una exposici�n de Marla
de 24 horas.
478
00:30:34,370 --> 00:30:36,531
"Todo gira en torno a Marla ahora."
479
00:30:39,142 --> 00:30:43,340
Estamos en Nueva York.
480
00:30:43,446 --> 00:30:45,107
Bienvenidos a la Gran Manzana.
481
00:30:45,181 --> 00:30:46,614
No, no la gran manzana.
482
00:30:46,683 --> 00:30:48,877
�La gran qu�? �La gran calabaza?
483
00:30:48,984 --> 00:30:50,713
- � C�mo se llama?
- Ciudad de Nueva York.
484
00:30:50,786 --> 00:30:51,878
Ciudad de Nueva York.
485
00:30:51,954 --> 00:30:55,390
Ni los padres, Mark y Laura, ni yo
486
00:30:55,491 --> 00:30:58,119
anticipamos esto.
487
00:30:58,193 --> 00:31:01,322
El promedio en Nueva York para �leos
488
00:31:01,397 --> 00:31:03,991
es entre $5.000 y $8.000.
489
00:31:07,971 --> 00:31:11,235
Que Marla llegara a $15.000
490
00:31:11,340 --> 00:31:14,070
en tan poco tiempo es asombroso.
491
00:31:14,176 --> 00:31:17,339
Es el doble del promedio.
492
00:31:18,213 --> 00:31:21,376
Mucha gente dijo que les gustar�a tener uno,
493
00:31:21,483 --> 00:31:23,348
pero no pueden pagarlo, piden r�plicas.
494
00:31:23,418 --> 00:31:26,251
Haremos l�minas de las obras de Marla.
495
00:31:29,391 --> 00:31:32,360
Es una forma de llegar a m�s gente,
496
00:31:32,427 --> 00:31:36,760
y de satisfacer la necesidad de la gente
de tener una de sus obras en su colecci�n.
497
00:31:36,831 --> 00:31:39,857
Uno, dos, tres.
498
00:31:40,201 --> 00:31:43,329
Muy bien. Listo.
499
00:31:43,404 --> 00:31:48,171
Es otra forma de que Marla gane dinero.
500
00:31:51,046 --> 00:31:54,709
Dentro de un tiempo vender� pinturas
por cientos de miles de d�lares.
501
00:31:54,783 --> 00:31:57,717
Estoy seguro.
502
00:32:03,958 --> 00:32:08,088
Dentro de 20 � 30 a�os
podr�an ser invaluables.
503
00:32:08,196 --> 00:32:11,097
Podr�an ser como las obras de Warhol.
504
00:32:11,199 --> 00:32:12,962
Tiene la habilidad.
505
00:32:19,472 --> 00:32:24,910
La imagino con 18 a�os,
que querr�a que yo hubiera hecho.
506
00:32:25,979 --> 00:32:29,380
� Querr�a haber estado en The Today Show?
No s�.
507
00:32:30,483 --> 00:32:32,849
Dos asientos infantiles en una limusina.
508
00:32:32,919 --> 00:32:36,320
Amerita una foto.
509
00:32:36,423 --> 00:32:37,891
Estamos en la gran limusina.
510
00:32:37,959 --> 00:32:42,452
Nos acostumbramos
a las limusinas con asientos infantiles.
511
00:32:45,465 --> 00:32:47,399
�Te gusta la limusina, cari�o?
512
00:32:47,801 --> 00:32:49,632
Zane, �te gusta la limusina?
513
00:32:52,672 --> 00:32:55,505
Mark siempre quiso ser famoso,
514
00:32:55,609 --> 00:32:58,601
Tony tambi�n.
515
00:33:03,783 --> 00:33:07,411
A m� me gusta participar,
pero sin llamar la atenci�n.
516
00:33:07,486 --> 00:33:11,013
Al dar una entrevista dec�a:
"Ya basta, no hay que hacerlo m�s.
517
00:33:11,123 --> 00:33:13,819
"Es rid�culo. D�jennos en paz."
Y ellos dicen:
518
00:33:13,926 --> 00:33:15,985
"Vamos, hazlo."
519
00:33:19,298 --> 00:33:20,390
No fumar - Sal�n Verde
520
00:33:20,466 --> 00:33:23,333
Hubo algunas situaciones
en las que hablamos
521
00:33:23,435 --> 00:33:25,461
y dijimos que era una buena idea.
522
00:33:25,538 --> 00:33:27,802
"Debemos buscar
la forma de encarar a Laura,
523
00:33:27,874 --> 00:33:30,865
"y hacer que comprenda."
524
00:33:30,976 --> 00:33:33,536
Te har�n preguntas
que ya te preguntamos por tel�fono.
525
00:33:33,612 --> 00:33:34,874
Jane dir� cosas como:
526
00:33:34,947 --> 00:33:36,812
"� Qu� pensaste al ver su primer cuadro?
527
00:33:36,882 --> 00:33:41,182
"�Te pareci� extraordinario?
�Mejor� con la pr�ctica?"
528
00:33:41,287 --> 00:33:44,654
Estos chicos fueron a Nueva York 3 veces
durante el �ltimo mes y medio.
529
00:33:44,723 --> 00:33:48,124
Muchas de estas experiencias son geniales.
530
00:33:48,193 --> 00:33:51,026
Hacemos todo lo que podemos
por documentar todo.
531
00:33:52,196 --> 00:33:54,164
�sa es una buena sonrisa.
532
00:33:54,232 --> 00:33:57,360
Es una comodidad,
cuando hacemos estas cosas,
533
00:33:57,468 --> 00:33:59,800
sabemos qu� estamos haciendo.
534
00:33:59,871 --> 00:34:01,668
�Te resulta divertido?
535
00:34:03,808 --> 00:34:05,139
No.
536
00:34:10,381 --> 00:34:12,179
A veces tienes una sensaci�n,
537
00:34:12,251 --> 00:34:14,844
un instinto, y no lo sigues.
538
00:34:14,919 --> 00:34:18,582
Y luego, te das cuenta de que ten�as raz�n.
539
00:34:18,690 --> 00:34:21,591
Eso le pas� a Laura. Creo que sus instintos,
540
00:34:21,693 --> 00:34:25,823
su instinto maternal, le dec�an
que no lo hiciera.
541
00:34:25,897 --> 00:34:30,891
Y los dem�s la convencimos.
542
00:34:34,038 --> 00:34:38,406
Ella era una voz en un coro,
los dem�s cantaron m�s fuerte.
543
00:34:39,209 --> 00:34:42,042
Los padres, Laura y Mark, est�n
aqu� conmigo.
544
00:34:42,112 --> 00:34:44,273
Deben estar mareados.
545
00:34:44,381 --> 00:34:46,076
S�, es cierto.
546
00:34:46,183 --> 00:34:49,619
Para m�, la historia de Marla es una de �sas
547
00:34:49,720 --> 00:34:52,746
que los medios aprovechan, hay muchas
548
00:34:52,856 --> 00:34:57,122
porque deben llenar tiempo
y vender publicidad.
549
00:34:57,227 --> 00:35:00,321
Es como un monstruo hambriento,
no le alcanza la comida.
550
00:35:00,397 --> 00:35:03,366
Una historia como �sta es s�lo el almuerzo.
551
00:35:03,433 --> 00:35:05,799
Es lo que esperan.
552
00:35:05,902 --> 00:35:08,097
- �La ayudan a pintar?
- No.
553
00:35:08,205 --> 00:35:12,232
Pregunto lo que la gente est� pensando
en sus casas.
554
00:35:12,309 --> 00:35:16,370
Lo que pasa con las historias como �sta es
que, en cierto momento,
555
00:35:16,446 --> 00:35:20,542
por la naturaleza misma de los medios,
la historia debe cambiar
556
00:35:20,617 --> 00:35:23,051
para mantener el inter�s del p�blico.
557
00:35:24,420 --> 00:35:27,321
Creo que Laura le tem�a a eso.
558
00:35:32,595 --> 00:35:36,326
23 de febrero de 2005
559
00:35:40,836 --> 00:35:43,134
Hoy comenzamos con un misterio.
560
00:35:43,239 --> 00:35:46,605
Est� relacionado con una ni�a de 4 a�os
de Binghamton, Nueva York.
561
00:35:46,674 --> 00:35:48,506
Se llama Marla Olmstead
562
00:35:48,611 --> 00:35:51,580
y es casi como cualquier ni�a de su edad.
563
00:35:51,647 --> 00:35:56,516
Va a preescolar, juega con mu�ecas
y le gusta dibujar y pintar.
564
00:35:56,619 --> 00:35:59,588
Pero los dibujos de Marla terminan
al otro lado del pa�s.
565
00:35:59,655 --> 00:36:03,022
Ya gan� m�s de $300.000,
566
00:36:03,125 --> 00:36:06,288
que han sido depositados
en un fondo universitario.
567
00:36:06,362 --> 00:36:12,197
Su lista de espera es de 200 personas,
Marla Olmstead ganar� millones.
568
00:36:12,300 --> 00:36:14,768
� Qui�n es la ni�a detr�s?
569
00:36:14,836 --> 00:36:17,031
Anthony Brunelli empez�
las muestras de Marla.
570
00:36:17,105 --> 00:36:19,300
� Qu� tenemos aqu�?
571
00:36:19,374 --> 00:36:21,137
Un genio.
572
00:36:21,976 --> 00:36:23,500
- � Un genio?
- S�.
573
00:36:23,611 --> 00:36:26,171
�Hay otra explicaci�n?
574
00:36:27,048 --> 00:36:30,609
Ellen Winner es una psic�loga
que estudia ni�os prodigio.
575
00:36:30,685 --> 00:36:32,948
Le mostramos varias obras de Marla.
576
00:36:33,020 --> 00:36:36,218
Es hermoso.
Podr�a estar en el Museo de Arte Moderno,
577
00:36:36,324 --> 00:36:38,155
y nadie lo notar�a.
578
00:36:38,226 --> 00:36:40,160
- �En serio?
- Creo que s�.
579
00:36:40,228 --> 00:36:42,822
Pertenece a ese lugar.
Es la obra de un artista dotado.
580
00:36:42,897 --> 00:36:44,330
Es incre�ble.
581
00:36:44,399 --> 00:36:47,664
Le mostramos
m�s de 50 minutos de filmaci�n
582
00:36:47,735 --> 00:36:49,396
nuestra y de sus padres.
583
00:36:49,471 --> 00:36:53,202
El entusiasmo de Winner se convirti�
en preocupaci�n...
584
00:36:53,308 --> 00:36:55,502
Verla pintar me abre los ojos.
585
00:36:55,576 --> 00:36:56,736
...y suspicaz.
586
00:36:56,810 --> 00:36:58,175
�De qu� modo?
587
00:36:58,245 --> 00:37:00,577
Hace lo que har�a cualquier ni�o normal.
588
00:37:00,647 --> 00:37:03,138
S�lo empuja la pintura lentamente.
589
00:37:03,217 --> 00:37:07,745
Despu�s de la entrevista, los Olmstead
aceptaron poner una c�mara oculta
590
00:37:07,855 --> 00:37:12,315
donde Marla pinta,
para que no se distrajera.
591
00:37:12,392 --> 00:37:15,054
Marla pint� durante cinco horas,
592
00:37:15,162 --> 00:37:18,892
a lo largo de un mes
para llegar a este punto.
593
00:37:18,998 --> 00:37:20,590
No est� mal.
594
00:37:20,700 --> 00:37:23,693
No vi pruebas
de que fuera un prodigio de la pintura.
595
00:37:23,770 --> 00:37:28,503
Vi una ni�a normal, adorable y encantadora,
596
00:37:29,343 --> 00:37:32,574
que pintaba igual
que cualquier ni�o de preescolar.
597
00:37:33,580 --> 00:37:36,378
Ella ten�a un entrenador
que la hac�a continuar.
598
00:37:36,450 --> 00:37:40,944
Es el padre de Marla,
que suele estar mientras ella pinta.
599
00:37:41,054 --> 00:37:44,750
Se lo oye en esta filmaci�n,
dirigi�ndola, a veces severamente.
600
00:37:44,857 --> 00:37:47,985
�Pinta el rojo! �Pinta el rojo!
Me vuelves loco. �Pinta el rojo!
601
00:37:48,060 --> 00:37:50,290
"Me vuelves loco. Pinta el rojo."
602
00:37:50,396 --> 00:37:52,193
Si pintas como...
603
00:37:52,265 --> 00:37:53,391
�Por favor!
604
00:37:53,466 --> 00:37:55,696
No deber�a ser as�.
605
00:37:55,768 --> 00:37:58,498
Sus padres nos dijeron
que esta pintura fue dif�cil,
606
00:37:58,571 --> 00:38:00,266
que parec�a atascada.
607
00:38:00,373 --> 00:38:03,740
Sin embargo, durante el mes
que la c�mara estuvo en su casa,
608
00:38:03,809 --> 00:38:08,609
dijeron que Marla pudo terminar
estas otras 4 pinturas fuera de c�mara
609
00:38:08,713 --> 00:38:10,978
sin problemas.
610
00:38:11,083 --> 00:38:14,746
Ellen Winner tambi�n cree
que la pintura que aparece en nuestra cinta
611
00:38:14,820 --> 00:38:18,221
no es tan prolija
como otros trabajos anteriores.
612
00:38:18,291 --> 00:38:20,418
� C�mo explica la diferencia?
613
00:38:20,493 --> 00:38:24,429
S�lo puedo especular.
614
00:38:24,497 --> 00:38:29,456
No creo que Marla haya hecho,
o al menos terminado,
615
00:38:30,669 --> 00:38:35,265
las pinturas m�s prolijas,
parecen obra de otro artista.
616
00:38:36,341 --> 00:38:39,640
O las pint� alguien m�s,
desde el principio hasta el final,
617
00:38:39,744 --> 00:38:42,338
o alguien las alter�.
618
00:38:43,148 --> 00:38:47,175
O, milagrosamente, Marla pinta diferente
619
00:38:47,285 --> 00:38:49,253
de lo que vemos en el video casero.
620
00:38:49,321 --> 00:38:52,983
Esta semana abrir� la primera exposici�n
de Marla en la costa oeste,
621
00:38:53,090 --> 00:38:56,821
e incluir� esta pintura,
capturada con nuestra c�mara oculta,
622
00:38:56,927 --> 00:39:00,193
que ya se vendi� en $9.000.
623
00:39:08,540 --> 00:39:10,371
Me sorprendi�.
624
00:39:14,011 --> 00:39:16,377
Fue muy negativo.
625
00:39:19,350 --> 00:39:25,016
Pensar que Charlie Rose pas� una hora
en televisi�n
626
00:39:25,122 --> 00:39:28,717
criticando a una ni�a de 4 a�os
y a su familia.
627
00:39:28,826 --> 00:39:33,661
�No hay nada mejor
para un noticiero de horario estelar?
628
00:39:33,731 --> 00:39:35,994
Cuando dijo que mi hija no era un prodigio,
629
00:39:36,065 --> 00:39:37,396
agradec� a Dios.
630
00:39:37,467 --> 00:39:40,732
Vaya experiencia para la familia.
631
00:39:42,138 --> 00:39:44,038
Es lo que es.
632
00:39:44,474 --> 00:39:47,239
No pudieron manejarlo.
633
00:39:47,344 --> 00:39:50,905
Deben estar nerviosos por ustedes.
634
00:39:51,015 --> 00:39:52,915
Es similar.
635
00:39:54,251 --> 00:39:58,551
Creo que nadie sabe
qu� van a hacer con la historia.
636
00:40:03,926 --> 00:40:06,053
GALER�A A STUART
637
00:40:06,162 --> 00:40:09,563
Los �ngeles, CA
638
00:40:15,104 --> 00:40:18,403
Planeamos esta muestra
en Los �ngeles durante unos meses.
639
00:40:18,508 --> 00:40:22,705
Es ir�nico que el mi�rcoles
antes de la inauguraci�n
640
00:40:22,778 --> 00:40:25,076
salga esta filmaci�n de 60 Minutes.
641
00:40:33,121 --> 00:40:34,487
Creo que ser� divertido.
642
00:40:34,557 --> 00:40:37,458
Habr� una atm�sfera de diversi�n y fiesta.
643
00:40:37,560 --> 00:40:39,357
No lo haremos con actitudes negativas.
644
00:40:39,429 --> 00:40:43,126
Lo consideraremos
unas vacaciones parciales, una escapada.
645
00:40:43,232 --> 00:40:45,199
Qu� gran momento para escapar.
646
00:40:46,868 --> 00:40:51,771
Ansiamos todo eso. Ser� divertido. Creo...
647
00:40:52,808 --> 00:40:57,609
Ser� algo bueno, despu�s de 60 Minutes.
648
00:40:57,713 --> 00:41:00,477
Que todos vayan a ver la obra de Marla.
649
00:41:04,386 --> 00:41:05,751
�Demasiada gente?
650
00:41:06,888 --> 00:41:08,616
�Ad�nde vamos ahora?
651
00:41:08,723 --> 00:41:11,453
Vamos a ver a Stuart.
652
00:41:11,559 --> 00:41:13,584
- A una fiesta.
- � Qu� tipo de fiesta?
653
00:41:13,661 --> 00:41:16,095
No s�.
654
00:41:16,163 --> 00:41:18,461
- Una fiesta.
- � Una fiesta de arte?
655
00:41:20,301 --> 00:41:23,328
- No s�.
- � Qui�n pint� los cuadros de la pared?
656
00:41:24,072 --> 00:41:26,267
- Yo.
- T�, as� es.
657
00:41:26,942 --> 00:41:28,773
Alg�n d�a ser�n Marla y Zane.
658
00:41:28,844 --> 00:41:31,004
Zane ser� escultor, � verdad?
659
00:41:31,112 --> 00:41:33,137
Ya pinta.
660
00:41:33,247 --> 00:41:34,908
Zane har� danza interpretativa.
661
00:41:34,982 --> 00:41:36,279
Una de las...
662
00:41:36,350 --> 00:41:37,544
Una de mis pinturas.
663
00:41:37,618 --> 00:41:39,108
- Es mi especialidad.
- Debes verlo.
664
00:41:39,186 --> 00:41:41,245
Especialmente cuando bebes.
665
00:41:42,356 --> 00:41:43,823
Qu� elegante est�s.
666
00:41:43,924 --> 00:41:45,915
�Te quedaste sin espacio, elegante?
667
00:41:45,993 --> 00:41:48,291
- �Pap�?
- S�.
668
00:41:48,662 --> 00:41:51,187
�I pint� una. Yo no la pint�.
669
00:41:51,832 --> 00:41:53,299
Zane pinta. Es verdad.
670
00:41:53,367 --> 00:41:55,857
Yo no pint� nada.
671
00:41:56,002 --> 00:41:57,094
� Qu�?
672
00:41:57,170 --> 00:41:59,764
Zane hizo una pintura.
673
00:41:59,839 --> 00:42:00,931
Genial.
674
00:42:01,007 --> 00:42:03,134
Yo no le hice nada.
675
00:42:03,209 --> 00:42:04,870
Zane tambi�n es artista.
676
00:42:04,944 --> 00:42:07,276
La verde es de Zane.
677
00:42:21,694 --> 00:42:25,061
Marla tiene
el sentido de maravilla e inocencia
678
00:42:25,165 --> 00:42:27,326
que se espera de un ni�o de 4 a�os.
679
00:42:27,400 --> 00:42:32,235
Pero ahora algunos preguntan
si recibi� ayuda con su obra.
680
00:42:32,338 --> 00:42:35,398
�Marla Olmstead, la artista de 4 a�os,
es un prodigio?
681
00:42:35,508 --> 00:42:37,999
Algunos cuestionan
la autenticidad de su obra.
682
00:42:38,077 --> 00:42:41,477
Hab�a terminado.
683
00:42:41,547 --> 00:42:44,983
Peri�dicos de todo el pa�s y el mundo
publicaron la historia.
684
00:42:45,050 --> 00:42:47,416
Dec�an que el padre era el artista.
685
00:42:47,519 --> 00:42:50,511
No pinto en su lugar. S�, la he apurado.
686
00:42:50,589 --> 00:42:53,717
Lo hice en el s�tano, con esa c�mara.
687
00:42:53,826 --> 00:42:56,522
No era yo mismo,
fui horrible y me siento terrible.
688
00:42:56,595 --> 00:42:59,531
Mark, el pap� de Marla, tambi�n pinta,
689
00:42:59,599 --> 00:43:03,227
y se sugiere
que ha alterado los dibujos de su hija.
690
00:43:03,335 --> 00:43:07,169
No caeremos otra vez en esa trampa.
691
00:43:07,506 --> 00:43:11,033
Llamaron muchos coleccionistas,
hab�an comprado pinturas,
692
00:43:11,109 --> 00:43:13,043
y necesitan seguridad.
693
00:43:13,111 --> 00:43:14,874
No s� c�mo expresarlo,
694
00:43:14,947 --> 00:43:17,780
porque las palabras no pueden describir
c�mo me siento.
695
00:43:17,850 --> 00:43:20,546
Marla fue la creadora �nica de su obra.
696
00:43:20,619 --> 00:43:24,749
Nadie modific� la pintura de sus obras.
697
00:43:24,857 --> 00:43:28,792
Mi reputaci�n tambi�n est� en juego.
698
00:43:28,893 --> 00:43:33,023
Laura me dijo que sent�a
que estaban marcados en el pueblo,
699
00:43:33,097 --> 00:43:37,625
que los despreciaban.
700
00:43:38,536 --> 00:43:40,504
La comunidad le crey� a los medios.
701
00:43:40,571 --> 00:43:41,936
�Felicitaciones!
702
00:43:42,707 --> 00:43:45,141
"Queridos padres: Felicitaciones.
703
00:43:45,878 --> 00:43:47,846
"Realmente saben hacer negocios.
704
00:43:47,913 --> 00:43:50,779
"Robar a los pseudo intelectuales
es genial."
705
00:43:50,882 --> 00:43:53,578
"Son unos malditos mentirosos.
706
00:43:53,651 --> 00:43:56,085
"Y, aunque enga�an a la gente adecuada,
707
00:43:56,153 --> 00:43:59,418
"deber�n responder ante Dios un d�a.
Qu� verg�enza."
708
00:43:59,490 --> 00:44:03,586
"Habr� un lugar en el infierno
para los padres de Marla.
709
00:44:03,661 --> 00:44:07,757
"Creo que est� bien que parte del dinero
de la estafa sea para su fondo universitario,
710
00:44:07,832 --> 00:44:09,732
"pero guarden algo para la terapia
711
00:44:09,800 --> 00:44:12,324
"para cuando crezca
y vea lo que le hicieron."
712
00:44:12,402 --> 00:44:15,735
"Como cr�tico de arte,
tengo un consejo valioso para darles.
713
00:44:15,805 --> 00:44:17,830
"No conviertan a su hija en un fraude.
714
00:44:17,908 --> 00:44:21,674
"Los coleccionistas no gastan
miles de d�lares para que los defrauden.
715
00:44:21,778 --> 00:44:23,871
"El placer de ganar dinero desaparecer�
716
00:44:23,947 --> 00:44:27,815
"con el peso de muchos juicios
que ya est�n en proceso."
717
00:44:27,918 --> 00:44:30,079
"Creo que deber�a investigarse.
718
00:44:30,153 --> 00:44:33,122
"Tambi�n que el padre se ve muy extra�o.
719
00:44:33,189 --> 00:44:35,020
"Me pareci� mentalmente perturbado."
720
00:44:35,091 --> 00:44:38,083
"Tal vez no sea demasiado tarde
para salir de su apuro,
721
00:44:38,161 --> 00:44:42,325
"pero por lo que vi en 60 Minutes,
eres muy est�pido.
722
00:44:42,432 --> 00:44:46,528
"S�, el padre, el verdadero artista.
Probablemente sigas as�
723
00:44:46,636 --> 00:44:51,266
"hasta que est�s preso
y tengan que darte ox�geno.
724
00:44:51,341 --> 00:44:56,677
"Marla podr� visitarte en prisi�n
y pintarte con Leon,
725
00:44:56,780 --> 00:44:59,111
"tu novio de 140 kilos."
726
00:45:02,685 --> 00:45:05,779
Justo antes de 60 minutos,
habl� por tel�fono con Anthony.
727
00:45:05,854 --> 00:45:09,551
Y me dijo que quer�a postularse
para intendente de Binghamton.
728
00:45:10,159 --> 00:45:11,456
"Me llamaron,
729
00:45:11,527 --> 00:45:14,655
"y creo que el arte salvar� a la ciudad."
730
00:45:14,730 --> 00:45:18,188
Despu�s de 60 Minutes,
pensaba en dejar la ciudad.
731
00:45:19,902 --> 00:45:21,893
Hola, �c�mo est� la artista Marla?
732
00:45:21,971 --> 00:45:23,461
Binghamton Acceso P�blico
733
00:45:23,539 --> 00:45:25,837
Anthony, �a�n vendes
muchos cuadros de Marla?
734
00:45:25,908 --> 00:45:27,637
Apaga la c�mara.
735
00:45:27,710 --> 00:45:30,076
�De veras crees que los pinta Marla?
736
00:45:30,179 --> 00:45:33,205
No responder� sus preguntas.
737
00:45:33,315 --> 00:45:35,180
- No debo hacerlo.
- �Por qu� est�s enojado?
738
00:45:35,250 --> 00:45:38,083
No quiero que me filmen.
739
00:45:38,187 --> 00:45:40,314
No saben la verdad, �se es su problema.
740
00:45:40,389 --> 00:45:44,222
Tienen suerte
de que no los demande por calumnias.
741
00:45:44,325 --> 00:45:46,816
- No quiero lidiar con alima�as.
- La verdad es defensa.
742
00:45:46,894 --> 00:45:48,122
�Apaguen la c�mara!
743
00:46:03,211 --> 00:46:06,737
Fueron impredecibles desde el comienzo,
744
00:46:06,847 --> 00:46:09,476
porque no son de una cadena.
745
00:46:10,251 --> 00:46:13,550
No ibas a pasarlo en un noticiero.
746
00:46:13,654 --> 00:46:17,090
S�lo eres un tipo
que quer�a hacer su propia pel�cula.
747
00:46:17,925 --> 00:46:20,052
� Qu� te atrajo?
748
00:46:20,695 --> 00:46:23,323
La vi como una pel�cula sobre arte moderno.
749
00:46:24,065 --> 00:46:26,659
60 Minutes me tom� por sorpresa.
750
00:46:27,268 --> 00:46:30,998
Hab�a cre�do que Marla las pintaba.
751
00:46:32,072 --> 00:46:34,597
Aqu� arriba estaba la c�mara.
752
00:46:35,876 --> 00:46:40,711
La cablearon para que se encendiera
y apagara desde el lavadero.
753
00:46:40,781 --> 00:46:43,409
Y la pintura ten�a que ser aqu�.
754
00:46:45,619 --> 00:46:48,087
Esto lo pint� Mark.
755
00:46:50,123 --> 00:46:54,923
Conf�an en ti,
o no te dejar�an hacerlo a esta altura.
756
00:46:56,429 --> 00:46:59,365
Esperan que esta pel�cula los exonere.
757
00:46:59,433 --> 00:47:00,832
El factor de redenci�n.
758
00:47:00,901 --> 00:47:06,305
S�, y 60 Minutos gener�
muchas dudas en m�.
759
00:47:06,406 --> 00:47:10,570
No fui 100%% sincero sobre estas dudas.
760
00:47:10,644 --> 00:47:14,410
Creen que esta pel�cula limpiar�
sus nombres.
761
00:47:14,481 --> 00:47:16,414
Quieren que filmes de principio a fin.
762
00:47:16,482 --> 00:47:19,610
- S�.
- Claro que s�. Y que la pasen en televisi�n.
763
00:47:19,718 --> 00:47:22,585
Estoy listo para hacerlo.
Lo necesito para m� pel�cula.
764
00:47:24,323 --> 00:47:26,257
Quiero que se resuelva.
765
00:47:26,792 --> 00:47:31,388
No quiero volver a o�r que soy
una mala persona, que somos malos padres.
766
00:47:31,464 --> 00:47:33,329
Porque no es as�.
767
00:47:34,066 --> 00:47:37,160
Por eso dejo que la filmen. Hag�moslo bien.
768
00:47:37,269 --> 00:47:40,567
Si no puedes hacerlo,
que lo haga Laura, lo har� yo.
769
00:47:40,638 --> 00:47:45,076
Hag�moslo bien, si eso har� feliz a la gente.
770
00:47:45,144 --> 00:47:49,274
Suena rid�culo,
pero deber�an venir a dormir alguna noche.
771
00:47:49,348 --> 00:47:53,307
Nos despertaremos y desayunaremos.
772
00:47:53,419 --> 00:47:57,287
Nos despertamos, desayunamos
y nos quedamos en pijama.
773
00:47:57,356 --> 00:48:00,291
No se viste porque se va a ensuciar,
774
00:48:00,359 --> 00:48:03,020
se pone ropa interior y pinta.
775
00:48:25,382 --> 00:48:26,940
No voy a pintar.
776
00:48:37,462 --> 00:48:40,625
Me siento bien por trabajar contigo.
777
00:48:41,466 --> 00:48:45,698
Ser� un regalo a Marla,
porque nos retrataron en los medios
778
00:48:45,803 --> 00:48:48,362
de formas muy extra�as.
779
00:48:48,472 --> 00:48:52,704
Creo que esto mostrar� m�s fielmente
lo que sucede
780
00:48:52,809 --> 00:48:56,176
nuestros pensamientos,
781
00:48:56,246 --> 00:49:00,239
la amamos mucho
y pensamos en lo mejor para ella.
782
00:49:00,350 --> 00:49:02,818
Espero que se entienda.
783
00:49:02,886 --> 00:49:05,821
No recuerdo mucho
de cuando ten�a cuatro o cinco a�os.
784
00:49:05,889 --> 00:49:09,882
Creer�a cualquier cosa que me digan.
785
00:49:17,233 --> 00:49:21,193
Aunque tengo buenas sensaciones sobre ti,
786
00:49:21,271 --> 00:49:24,172
a veces me pregunto
787
00:49:24,241 --> 00:49:27,210
si tienes alg�n motivo ulterior.
788
00:49:29,713 --> 00:49:32,079
Me abr� a ti.
789
00:49:33,016 --> 00:49:36,348
Elijo confiar en ti.
790
00:49:44,694 --> 00:49:45,888
Zane.
791
00:49:46,896 --> 00:49:48,591
� Quieres pintar?
792
00:49:48,698 --> 00:49:51,565
- �Le traigo un lienzo?
- S�.
793
00:49:51,634 --> 00:49:54,296
Cada uno podr� hacer el suyo.
794
00:49:56,072 --> 00:49:59,370
El de Zane no estar� en la muestra de arte.
795
00:49:59,975 --> 00:50:02,535
As� es.
796
00:50:54,028 --> 00:50:56,793
- Estuve pintando, pap�.
- Bien.
797
00:50:57,365 --> 00:50:59,595
Puedes ponerla en la pila.
798
00:51:14,782 --> 00:51:20,550
Acabo de pasar un d�a con los Olmstead,
799
00:51:21,155 --> 00:51:26,559
intentando filmar a Marla
pintando un cuadro de principio a fin.
800
00:51:29,329 --> 00:51:33,163
Este documental se convirti� en otra cosa,
801
00:51:33,232 --> 00:51:37,794
y le dije a todos lo genial que es,
802
00:51:38,338 --> 00:51:43,332
para la pel�cula, el esc�ndalo potencial
803
00:51:43,409 --> 00:51:45,378
que surgi�.
804
00:51:45,913 --> 00:51:50,043
Ahora que vuelvo, no me siento as�.
805
00:51:50,150 --> 00:51:55,815
Me siento triste y conflictuado.
806
00:51:57,857 --> 00:52:00,724
Si mienten, lo hacen muy bien.
807
00:52:02,595 --> 00:52:07,862
Si es as�, es muy triste. Espero que no.
808
00:52:08,501 --> 00:52:12,528
Espero ser est�pido y no saber sobre esto.
809
00:52:15,707 --> 00:52:18,505
Reci�n esta noche not�
810
00:52:19,177 --> 00:52:24,171
tendr� que llamar mentirosa
a cierta gente que en la superficie
811
00:52:24,249 --> 00:52:26,308
son los m�s amables.
812
00:52:29,020 --> 00:52:32,582
� Qu� gano? La gente pensar�
813
00:52:32,692 --> 00:52:36,093
que soy un gran cineasta.
814
00:52:36,763 --> 00:52:38,320
�Por qu� me importa?
815
00:52:44,403 --> 00:52:46,928
Se frenaron las ventas.
816
00:52:48,206 --> 00:52:52,575
Hay inter�s, pero no vend� una obra desde
817
00:52:53,712 --> 00:52:56,340
dos d�as antes de que saliera 60 Minutes.
818
00:52:56,782 --> 00:52:59,945
Baj� la demanda por sus obras,
819
00:53:00,051 --> 00:53:03,042
para m� es una bendici�n.
820
00:53:06,290 --> 00:53:09,623
El episodio de 60 Minutes fue terrible.
821
00:53:10,961 --> 00:53:14,761
Fue un retrato horrible
de nosotros como familia.
822
00:53:16,267 --> 00:53:19,237
Recuerdo que la noche que sali� al aire,
823
00:53:19,304 --> 00:53:24,536
me descubr� sonriendo en la cama,
casi aliviada de que todo terminara.
824
00:53:26,277 --> 00:53:29,371
Mark siente
que nos perjudicaron econ�micamente.
825
00:53:29,447 --> 00:53:33,474
Probablemente as� fue,
pero al mismo tiempo...
826
00:53:33,584 --> 00:53:38,715
El dinero no vino de mucho trabajo,
827
00:53:38,789 --> 00:53:43,658
sue�os o nada nuestro. S�lo sucedi�.
828
00:53:43,761 --> 00:53:47,753
Las cosas que pasan pueden dejar de pasar.
829
00:53:47,831 --> 00:53:51,130
As� fue, y estoy contenta.
830
00:53:54,938 --> 00:53:59,432
Me hizo reconcentrar
en mis propias pinturas.
831
00:53:59,509 --> 00:54:02,034
Sent� que me hab�a involucrado mucho
con Marla.
832
00:54:02,111 --> 00:54:05,308
Hab�a muchas responsabilidades
con la carrera de Marla.
833
00:54:05,415 --> 00:54:08,442
Tengo mi galer�a.
La represento cuando sus obras est�n aqu�,
834
00:54:08,519 --> 00:54:11,783
hice todo lo que hice,
es hora de que alguien m�s
835
00:54:11,855 --> 00:54:16,485
asuma la responsabilidad, yo estar� feliz.
836
00:54:20,296 --> 00:54:24,323
Una de las mejores cosas sobre Marla es
que la gente cuestiona.
837
00:54:24,434 --> 00:54:27,767
Y �sa era mi intenci�n
838
00:54:27,837 --> 00:54:29,862
desde el principio.
839
00:54:30,874 --> 00:54:34,138
Siempre sent� que el arte moderno
840
00:54:35,544 --> 00:54:37,512
era una estafa.
841
00:54:38,547 --> 00:54:42,381
Siempre fui un artista realista,
un fotorrealista.
842
00:54:42,484 --> 00:54:46,113
A veces tardo nueve meses
en terminar una pintura,
843
00:54:46,188 --> 00:54:50,215
y luego leo sobre subastas y r�cords
establecidos en Christie's y Sotheby's
844
00:54:50,325 --> 00:54:53,453
por pinturas abstractas
con manchas de pintura
845
00:54:53,529 --> 00:54:54,861
que se venden en millones de d�lares.
846
00:55:01,670 --> 00:55:04,230
La pintura m�s cara que vend�
cost� $100.000,
847
00:55:04,339 --> 00:55:07,866
eso es mucho dinero.
848
00:55:09,645 --> 00:55:12,546
Pero si se considera el tiempo que me llev�,
849
00:55:12,648 --> 00:55:16,175
comparado con lo que cuestan
esas pinturas, no comprendo.
850
00:55:16,251 --> 00:55:19,708
No lo comprendo
porque mi hijo podr�a hacerlo.
851
00:55:23,090 --> 00:55:27,584
Conocer el trabajo de Marla fue
un regalo divino.
852
00:55:28,029 --> 00:55:30,862
Fue como decir:
853
00:55:30,932 --> 00:55:34,732
"Al diablo, arte moderno,
tengo algo para ti."
854
00:55:35,169 --> 00:55:39,765
Ahora tengo acceso
a un mundo que nunca comprend�.
855
00:55:39,874 --> 00:55:43,366
Nunca entend� el arte abstracto ni su valor.
856
00:55:43,444 --> 00:55:46,902
Entiendo el valor de mercado
857
00:55:47,515 --> 00:55:49,608
y c�mo...
858
00:55:49,717 --> 00:55:53,949
�Por qu� la pintura de una persona vale
$1 mill�n
859
00:55:54,055 --> 00:55:55,920
y la de otra, $100?
860
00:55:56,023 --> 00:55:58,719
Y pueden ser del mismo tipo.
861
00:55:58,793 --> 00:56:01,091
Ah� comprend� todo.
862
00:56:01,195 --> 00:56:04,027
"Creo que soy testigo de una historia.
863
00:56:04,097 --> 00:56:08,557
"Tengo algo que revolucionar�
el mundo del arte.
864
00:56:08,635 --> 00:56:12,298
"Si lo hago bien, tendr� �xito."
865
00:56:12,405 --> 00:56:14,737
Lo hice bien. Llam� a la gente correcta,
866
00:56:14,808 --> 00:56:16,742
y obtuve la atenci�n correcta.
867
00:56:16,810 --> 00:56:21,747
Habr�a continuado,
se detuvo por el programa de 60 Minutes.
868
00:56:21,815 --> 00:56:24,579
Se dejaron de vender las pinturas.
869
00:56:29,488 --> 00:56:31,616
Podr�an haber seguido tranquilos.
870
00:56:31,725 --> 00:56:34,717
Pero deb�an responder.
871
00:56:36,429 --> 00:56:39,125
60 Minutes les rob� la historia.
872
00:56:39,232 --> 00:56:42,167
Esto es para recuperarla.
873
00:56:42,268 --> 00:56:44,498
Hicieron un DVD
desde el principio hasta el final
874
00:56:44,571 --> 00:56:46,198
por lo que Charlie Rose dec�a.
875
00:56:47,641 --> 00:56:48,665
Entrar
876
00:56:49,609 --> 00:56:53,100
Declaraciones sobre las dudas planteadas
por 60 Minutes:
877
00:56:53,812 --> 00:56:55,279
Esto es maravilloso.
878
00:56:55,347 --> 00:56:58,612
Mark y Laura filmaron
cinco horas de Marla pintando.
879
00:56:58,684 --> 00:57:00,083
Haciendo OC�ANO
880
00:57:00,152 --> 00:57:04,452
La filmaci�n es genial
porque va del principio al fin.
881
00:57:06,792 --> 00:57:10,353
Es lo que no se vio en 60 Minutes.
882
00:57:10,462 --> 00:57:13,862
Pienso que deber�an retractarse.
883
00:57:13,965 --> 00:57:16,331
Casi deber�n hacerlo.
884
00:57:16,434 --> 00:57:19,495
Es genial porque tenemos el control.
885
00:57:19,605 --> 00:57:23,041
Estamos listos para el contra ataque.
886
00:57:23,142 --> 00:57:26,373
Lo hicimos
para mostrarle a la gente el proceso.
887
00:57:26,478 --> 00:57:29,208
La gente que estaba indecisa dir�:
888
00:57:29,314 --> 00:57:32,477
"Esto ayuda a la historia
y tiene m�s sentido."
889
00:57:32,551 --> 00:57:35,986
Yo le mandar�a una copia
a una televisora de la competencia
890
00:57:36,054 --> 00:57:38,181
diciendo: "Lo justo es justo.
891
00:57:38,289 --> 00:57:41,781
"�Por qu� no investigan
usando nuestra pel�cula
892
00:57:41,859 --> 00:57:44,953
"como seguimiento? Vayan y entrevisten."
893
00:57:45,029 --> 00:57:48,658
Estar�a muy bien
en Primetime Live o algo as�.
894
00:57:48,733 --> 00:57:53,193
Iba a mand�rselo
a toda la competencia de CBS.
895
00:57:53,304 --> 00:57:57,138
Soy el mayor coleccionista
de obras de Marla.
896
00:57:57,208 --> 00:58:01,701
� Qu� pensar� la gente si hago algo?
897
00:58:02,512 --> 00:58:06,415
Cuando te calmas, dices:
898
00:58:06,517 --> 00:58:08,985
"Vamos, no te rebajes a su nivel."
899
00:58:09,053 --> 00:58:12,853
Realmente creo en seguir el camino dif�cil.
900
00:58:12,924 --> 00:58:16,189
Es verdad.
Tenemos que ser mejores que ellos.
901
00:58:16,260 --> 00:58:19,991
Pero, como Mark y Tony dijeron,
902
00:58:20,064 --> 00:58:23,692
cuando esto sali� al aire
dos d�as antes de la muestra,
903
00:58:24,334 --> 00:58:27,735
mucha gente dijo que ella no hab�a pintado.
904
00:58:27,838 --> 00:58:31,274
No s� cu�ntos cientos de miles de d�lares
de venta se perdieron
905
00:58:31,374 --> 00:58:34,901
por un reportaje inexacto en Charlie Rose.
906
00:58:39,750 --> 00:58:41,411
Aqu� est� el principio.
907
00:58:41,518 --> 00:58:43,179
Mark pasea.
908
00:58:43,920 --> 00:58:45,648
� Ya se lo mostraste a Janet?
909
00:58:45,721 --> 00:58:50,090
Le dimos una copia. Quer�amos
que todos los involucrados tuvieran una.
910
00:58:51,193 --> 00:58:52,558
Muy bien.
911
00:58:52,661 --> 00:58:54,857
Son colores bonitos.
912
00:58:55,665 --> 00:58:57,530
�D�nde est� el azul oscuro?
913
00:58:58,902 --> 00:59:01,700
Tal vez nunca haya un equipo de filmaci�n
914
00:59:01,772 --> 00:59:03,967
que entienda lo que entienden los padres.
915
00:59:04,040 --> 00:59:05,234
��ste?
916
00:59:05,342 --> 00:59:09,072
Porque al ver a Marla en el video,
te sientes un esp�a.
917
00:59:09,178 --> 00:59:11,078
- � Qu� se dice?
- Gracias.
918
01:00:55,015 --> 01:00:56,983
Me gustan las orejas de Mickey.
919
01:00:57,050 --> 01:01:00,679
Fue emocionante estar
en el mismo cuarto para ver
920
01:01:00,787 --> 01:01:02,947
Oc�ano por primera vez.
921
01:01:03,022 --> 01:01:06,958
Siempre sent� que deb�as ser neutral.
922
01:01:07,026 --> 01:01:09,290
Te guardaste tu opini�n.
923
01:01:09,362 --> 01:01:12,388
No creo que nadie que vea esto
924
01:01:12,498 --> 01:01:15,558
sienta que
925
01:01:15,668 --> 01:01:18,297
Marla no pint� las pinturas.
926
01:01:23,343 --> 01:01:28,075
Y admitir�a que la pintura de 60 Minutes
no era tan fuerte como las otras.
927
01:01:30,549 --> 01:01:33,643
Por otro lado, Oc�ano tiene ese nivel.
928
01:01:39,091 --> 01:01:42,151
Flores - Oc�ano
929
01:01:55,040 --> 01:01:57,600
Cuatro
930
01:02:00,946 --> 01:02:04,347
Picadura de Mosquito
931
01:02:08,054 --> 01:02:10,784
Sol azul
932
01:02:14,259 --> 01:02:16,887
Sol asi�tico
933
01:02:21,032 --> 01:02:23,398
Pluma
934
01:02:28,106 --> 01:02:31,473
Oda a Pollock
935
01:02:32,577 --> 01:02:35,909
Flores - Oda a Pollock - Oc�ano
936
01:02:40,384 --> 01:02:43,945
Flores - Edificio - Oc�ano
937
01:02:46,223 --> 01:02:49,283
Flores - Dulce - Oc�ano
938
01:02:52,497 --> 01:02:55,955
Flores - Zane bailando - Oc�ano
939
01:03:16,520 --> 01:03:18,579
Marla - "cinco"
940
01:03:19,423 --> 01:03:24,121
Es emocionante tener esta muestra
y estrenar el DVD.
941
01:03:24,193 --> 01:03:27,754
Todo el que entra ve estas obras
y mira el DVD,
942
01:03:27,830 --> 01:03:30,264
no creo que nadie salga
943
01:03:30,333 --> 01:03:32,927
sintiendo que ella
944
01:03:33,002 --> 01:03:35,698
no es un genio. Lo es.
945
01:03:35,805 --> 01:03:38,706
Me sorprende
cada vez que veo una pintura nueva.
946
01:03:39,976 --> 01:03:44,345
Son muy diferentes. Y son todas de Marla.
947
01:03:44,447 --> 01:03:49,146
Ves su individualidad en cada una.
948
01:03:49,218 --> 01:03:52,483
Esa se llama Hermosa y cuesta $20.000.
949
01:03:56,192 --> 01:03:58,626
Parece un Dal�.
950
01:04:01,397 --> 01:04:05,458
El tr�ptico tambi�n cuesta $20.000,
la obra en tres paneles.
951
01:04:07,169 --> 01:04:10,502
Diente Enfermo cuesta $11.500.
952
01:04:13,708 --> 01:04:15,903
- Se llama En el Lago.
- "En el Lago."
953
01:04:16,011 --> 01:04:17,273
Parece un Monet.
954
01:04:17,345 --> 01:04:20,508
Es desde el agua. Monet me gusta mucho.
955
01:04:23,552 --> 01:04:26,180
�ste es el del DVD.
956
01:04:26,254 --> 01:04:27,653
Me gusta.
957
01:04:33,028 --> 01:04:37,192
Aqu� empieza a figurar m�s.
958
01:04:37,265 --> 01:04:39,426
Kathleen dice: "No compres el de Mickey."
959
01:04:39,501 --> 01:04:41,196
- Por eso lo compras.
- Por eso.
960
01:04:41,269 --> 01:04:43,328
- Porque ella dijo que no.
- � Qui�n dijo eso?
961
01:04:43,405 --> 01:04:44,497
Mi nuera.
962
01:04:44,573 --> 01:04:47,041
Mir� los cuadros
y dijo que le gustaban todos.
963
01:04:47,109 --> 01:04:48,269
Eligi� Oc�ano.
964
01:04:48,343 --> 01:04:52,279
Por las orejas,
dijo que se parec�a al rat�n Mickey.
965
01:04:52,380 --> 01:04:55,439
Esta pintura es especial
porque est� en el DVD.
966
01:04:55,549 --> 01:04:56,607
S�.
967
01:04:56,717 --> 01:05:00,050
Esta pintura es un hito.
968
01:05:01,288 --> 01:05:04,689
Es atractiva.
969
01:05:06,093 --> 01:05:10,462
La miro y mi mente trabaja r�pido.
No es relajante.
970
01:05:18,873 --> 01:05:21,205
S� qu� suceder�.
971
01:05:21,275 --> 01:05:24,267
Si no se vende la primera noche,
la gente ver� el DVD
972
01:05:24,378 --> 01:05:26,073
y volver�n...
973
01:05:26,180 --> 01:05:28,239
Ver�n c�mo la cre�.
974
01:05:28,349 --> 01:05:31,682
Estar�n tan asombrados al verlo.
975
01:05:35,356 --> 01:05:36,448
�Por qu� no lo compraste?
976
01:05:36,524 --> 01:05:39,048
Porque no parece
que lo pintara la misma persona.
977
01:05:39,125 --> 01:05:41,719
Parece pintado por... S� que no.
978
01:05:41,794 --> 01:05:46,561
Es diferente de sus pinturas normales.
979
01:05:46,633 --> 01:05:49,363
No s� si recuerdas,
al principio el experto dijo
980
01:05:49,435 --> 01:05:53,098
que podr�a estar en el Metropolitano
y nadie lo notar�a.
981
01:05:53,206 --> 01:05:55,731
Esto es asombroso. Es claro que es de ella.
982
01:05:55,808 --> 01:05:59,107
Esta ni�a merece estar en el Metropolitano.
983
01:05:59,212 --> 01:06:01,475
Est� en el DVD. Me alcanza.
984
01:06:02,481 --> 01:06:03,607
C�mpralo.
985
01:06:10,156 --> 01:06:12,818
Supongo que comprar el del rat�n Mickey,
986
01:06:12,926 --> 01:06:16,589
y mi nuera no volver� a hablarme.
987
01:06:17,764 --> 01:06:20,232
- �Elegiste �se?
- S�.
988
01:06:20,300 --> 01:06:21,995
- � Oc�ano?
- S�.
989
01:06:22,101 --> 01:06:23,500
Te felicito.
990
01:06:28,407 --> 01:06:31,308
Creo que elegiste bien.
991
01:06:46,858 --> 01:06:48,791
Hasta ma�ana.
992
01:07:00,872 --> 01:07:02,806
12 de agosto de 2005
993
01:07:27,798 --> 01:07:33,292
Muy pronto se olvid�
el programa de 60 Minutes.
994
01:07:33,370 --> 01:07:39,401
Sobrevivimos. Todo est� bien.
Es un alivio. Termin�.
995
01:07:43,981 --> 01:07:47,041
Parece que la controversia es positiva.
996
01:07:48,552 --> 01:07:51,715
Cuando supe que har�a otra muestra, sent�
997
01:07:51,822 --> 01:07:55,519
que deber�a parar y pensarlo.
998
01:07:57,494 --> 01:08:02,363
Esta ni�a fue famosa y desacreditada
en un a�o.
999
01:08:02,432 --> 01:08:05,424
Y ahora ser� famosa otra vez.
1000
01:08:05,735 --> 01:08:10,331
� Un ni�o no merece una infancia?
1001
01:08:12,242 --> 01:08:15,234
�No es uno de los derechos inalienables?
1002
01:08:16,246 --> 01:08:18,214
� Ser s�lo un ni�o?
1003
01:08:21,617 --> 01:08:27,215
No necesita salir
en televisi�n ni en una pel�cula.
1004
01:08:30,026 --> 01:08:31,653
Si estuvieran en mi lugar...
1005
01:08:31,728 --> 01:08:34,128
- Te salt� encima.
- Est� bien.
1006
01:08:34,230 --> 01:08:36,892
Lo siento, pero pens�
1007
01:08:36,966 --> 01:08:40,868
que es una continuaci�n de lo que le pas�.
1008
01:08:40,937 --> 01:08:43,302
Har�s un documental sobre una ni�a,
1009
01:08:43,405 --> 01:08:47,239
ser� para exponer a Marla.
1010
01:08:47,309 --> 01:08:51,245
Es como arrojarla a los lobos.
1011
01:08:52,247 --> 01:08:53,714
Y es mi culpa tambi�n.
1012
01:08:53,782 --> 01:08:57,878
Porque soy otra persona
que escribe sobre Marla.
1013
01:09:00,389 --> 01:09:03,085
Creo que escrib�
mi �ltima columna sobre ella.
1014
01:09:04,293 --> 01:09:06,624
Segu� toda la evoluci�n,
1015
01:09:06,728 --> 01:09:09,925
creo que la historia lleg�
a su conclusi�n l�gica
1016
01:09:09,997 --> 01:09:12,431
para esta periodista en este momento.
1017
01:09:17,072 --> 01:09:19,040
Abrieron sus vidas, y yo, la m�a.
1018
01:09:19,108 --> 01:09:20,666
Estamos en blanco.
1019
01:09:20,776 --> 01:09:25,304
� Qu� buscas ahora? No entiendo...
1020
01:09:25,414 --> 01:09:29,406
� Qu� har�s con el documental?
1021
01:09:29,484 --> 01:09:33,181
Si sales de aqu� hoy
y te llaman los Olmstead
1022
01:09:33,287 --> 01:09:37,314
y dicen: "Lo que quieras. � Qu� quieres?"
1023
01:09:38,459 --> 01:09:42,452
Quiero una filmaci�n de Marla pintando.
1024
01:09:42,530 --> 01:09:44,930
Eso aclarar�a mis dudas.
1025
01:09:46,467 --> 01:09:48,128
S�.
1026
01:09:49,036 --> 01:09:52,471
El problema
1027
01:09:53,607 --> 01:09:57,043
contigo ahora, no pens� que suceder�a,
1028
01:09:57,144 --> 01:09:59,009
es que creo que...
1029
01:10:02,817 --> 01:10:05,877
Todos intentan darle la forma que quieren.
1030
01:10:05,987 --> 01:10:07,682
Y no cuentan la historia como es.
1031
01:10:26,673 --> 01:10:29,369
Es como tu varita, �no?
1032
01:10:33,980 --> 01:10:35,504
Tu turno.
1033
01:10:35,582 --> 01:10:36,674
No.
1034
01:10:36,750 --> 01:10:38,683
Pinta una cara.
1035
01:10:38,984 --> 01:10:40,281
Te dir� qu� hacer.
1036
01:10:40,352 --> 01:10:41,944
�T� me dir�s? �Me dirigir�s?
1037
01:10:42,021 --> 01:10:44,319
Tendr� que buscar el m�o para hacerlo.
1038
01:10:45,090 --> 01:10:47,024
Ve a buscar uno.
1039
01:10:52,833 --> 01:10:54,733
Bien, ay�dame.
1040
01:10:55,669 --> 01:10:58,763
O dime que haga o ayude.
1041
01:11:00,272 --> 01:11:01,432
� Cu�l? Elige.
1042
01:11:01,507 --> 01:11:02,531
Marla.
1043
01:11:02,608 --> 01:11:04,940
S�lo har� una de esas cosas.
1044
01:11:05,044 --> 01:11:06,375
Haz lo que quieras, cari�o.
1045
01:11:06,445 --> 01:11:09,437
Debes decirme qu� hacer ahora.
1046
01:11:11,383 --> 01:11:15,513
Un buen comentario:
1047
01:11:15,588 --> 01:11:18,853
Ves cuando sabe lo que sucede.
1048
01:11:18,924 --> 01:11:23,383
Entiendes lo que sucede,
a diferencia del video de Laura.
1049
01:11:23,461 --> 01:11:28,194
Cuando empieza a hablar y dice:
"Hazlo t�. Dibuja una cara."
1050
01:11:30,101 --> 01:11:35,630
Es lo que decidi� mostrar 60 Minutes.
1051
01:11:35,740 --> 01:11:39,541
Ella no pinta as�. Lo hace
1052
01:11:39,612 --> 01:11:43,742
cuando juega conmigo.
1053
01:11:45,150 --> 01:11:47,049
Es gracioso.
1054
01:11:47,118 --> 01:11:53,216
Dice cosas graciosas todo el tiempo,
salvo cuando est� en c�mara.
1055
01:11:54,626 --> 01:11:58,892
Es cierto, pero no lo es. Es gracioso.
1056
01:11:58,963 --> 01:12:03,195
No quiero que este documental sea
sobre 60 Minutes.
1057
01:12:03,268 --> 01:12:06,431
Aunque parece
que todos quieren hablar de eso.
1058
01:12:06,538 --> 01:12:09,904
Nunca hablo de eso hasta que llegan.
1059
01:12:09,973 --> 01:12:12,134
Tienen el video que necesitaban.
1060
01:12:14,645 --> 01:12:16,374
Me dice que dibuje una cara,
1061
01:12:16,446 --> 01:12:19,779
y me dice que pinte sobre la pintura,
cosas as�.
1062
01:12:19,883 --> 01:12:23,319
Todo lo que les gusta.
Ella me dec�a que lo hiciera.
1063
01:12:24,655 --> 01:12:28,592
Pero no le ped� que hiciera nada.
Ella estaba jugando.
1064
01:12:32,663 --> 01:12:35,826
Primero, quiero decir
1065
01:12:35,933 --> 01:12:39,425
que ponerlos en esta situaci�n me duele.
1066
01:12:39,503 --> 01:12:44,600
Para ser 100%% sincero,
1067
01:12:44,675 --> 01:12:50,136
si Mark la ayud� un poco, de alg�n modo,
1068
01:12:50,914 --> 01:12:54,577
creo que explica lo que pas�,
1069
01:12:54,651 --> 01:12:56,948
si hubiera que explicar la complejidad de...
1070
01:12:57,019 --> 01:12:58,646
S�, cada tanto le digo:
1071
01:12:58,754 --> 01:13:01,917
"� Qu� tal un poco por ah�?"
1072
01:13:01,991 --> 01:13:05,427
No te pongo palabras en la boca,
pero es dif�cil de explicar
1073
01:13:05,494 --> 01:13:10,124
en el escenario de The Jane Pauley Show.
1074
01:13:10,199 --> 01:13:13,931
"�La ayudas?" Es m�s f�cil decir que no.
1075
01:13:14,638 --> 01:13:16,037
Y quiero decir...
1076
01:13:17,040 --> 01:13:20,998
No s�. �Estoy equivocado?
1077
01:13:23,512 --> 01:13:26,276
Creo que s�. Creo que est� mal.
1078
01:13:29,518 --> 01:13:33,181
S�lo pienso en cuando comenz�.
1079
01:13:33,289 --> 01:13:35,450
Al principio eran muchas entrevistas.
1080
01:13:35,524 --> 01:13:38,459
"�Tuviste alguna ayuda o influencia?"
1081
01:13:38,527 --> 01:13:42,724
Yo dec�a que era su asistente.
Le dec�a que no empujara el pincel,
1082
01:13:42,831 --> 01:13:47,632
que tirara. Es el tipo de cosas que suced�an.
1083
01:13:47,702 --> 01:13:54,540
Ese peque�o elemento,
desde el punto de vista de la direcci�n,
1084
01:13:55,877 --> 01:14:00,007
�c�mo diriges a una ni�a
para que haga una pintura abstracta?
1085
01:14:00,882 --> 01:14:03,010
No puedes.
1086
01:14:03,085 --> 01:14:06,485
Si tuviera alguna influencia,
1087
01:14:06,554 --> 01:14:10,752
las pinturas estar�an listas antes,
pero hay algunas que a�n esperan.
1088
01:14:10,859 --> 01:14:12,690
� Qu� quieres decir?
1089
01:14:12,761 --> 01:14:16,857
La que tiene ah�. Si quiere, la har�.
1090
01:14:16,931 --> 01:14:20,196
No entend�a qu� hab�as querido decir.
1091
01:14:20,268 --> 01:14:24,705
Si dijera: "Marla, �por qu� no haces esto?
Marla, es una idea",
1092
01:14:24,773 --> 01:14:27,400
ella no...
1093
01:14:27,508 --> 01:14:31,171
Yo nunca...
1094
01:14:31,845 --> 01:14:36,214
Al principio ni lo pens�bamos.
1095
01:14:37,184 --> 01:14:39,448
Pero nunca
1096
01:14:40,254 --> 01:14:44,691
dejar�a que la influyera.
1097
01:14:44,758 --> 01:14:48,922
Es muy cierto. S�lo puedes ver un poco,
1098
01:14:49,029 --> 01:14:53,523
pero no hay... Laura ha sido firme con eso.
1099
01:14:53,600 --> 01:14:56,034
Lo fue antes,
1100
01:14:56,103 --> 01:14:59,561
mucho antes de esto.
1101
01:15:00,774 --> 01:15:05,973
Siento que algunas pinturas tienen
grandes temas.
1102
01:15:06,080 --> 01:15:08,275
Ideas adultas.
1103
01:15:08,382 --> 01:15:12,818
En la filmaci�n que hicimos, no parece
1104
01:15:12,919 --> 01:15:14,784
que fuera as� como pinta.
1105
01:15:14,887 --> 01:15:18,448
Lo hicimos con Oc�ano, de principio a fin.
1106
01:15:19,392 --> 01:15:23,226
Siento que Oc�ano,
1107
01:15:23,996 --> 01:15:27,124
y el que hizo en 60 Minutes,
1108
01:15:28,167 --> 01:15:31,796
algunos parecen ser m�s prolijos.
1109
01:15:34,307 --> 01:15:39,404
Creo que Oc�ano no es menos prolijo.
Pero tampoco s� a qu� se refieren con eso.
1110
01:15:39,479 --> 01:15:43,176
Algunas cosas que hizo en Oc�ano
eran geniales.
1111
01:15:43,282 --> 01:15:46,774
Las formas de hacerlo. Soy ingenuo o...
1112
01:15:46,853 --> 01:15:49,822
No soy experto en arte.
1113
01:15:49,922 --> 01:15:54,188
No es sobre el arte para m�.
Es sobre la reputaci�n de mi familia.
1114
01:15:54,994 --> 01:15:57,519
Necesito que me crean.
1115
01:16:00,198 --> 01:16:02,632
Eso busco.
1116
01:16:03,869 --> 01:16:05,996
Quiero que me pongan el pol�grafo.
1117
01:16:06,772 --> 01:16:11,175
Quiero que se termine.
No quiero volver a pasarlo.
1118
01:16:11,276 --> 01:16:15,713
Creo que nunca permitir� que nadie
1119
01:16:15,814 --> 01:16:19,147
vuelva a diseccionarnos.
1120
01:16:19,217 --> 01:16:23,277
No es justo para... Fue...
1121
01:16:24,288 --> 01:16:26,052
Mark y yo somos adultos,
podemos manejarlo.
1122
01:16:26,124 --> 01:16:32,120
Fuimos injustos al exponer
a nuestra familia a esto.
1123
01:16:33,298 --> 01:16:35,664
� Qu� le hice a mis hijos?
1124
01:16:36,368 --> 01:16:38,495
�Haci�ndoles vivir esto?
1125
01:16:41,706 --> 01:16:45,072
Me mata que lo hicimos voluntariamente.
1126
01:16:46,844 --> 01:16:48,402
- Lo hicimos otra vez.
- Es est�pido.
1127
01:16:48,479 --> 01:16:49,639
S�.
1128
01:16:56,554 --> 01:16:59,580
Creo que somos ingenuos, no est�pidos.
1129
01:17:09,098 --> 01:17:11,532
- Nunca lloro.
- Lo s�.
1130
01:17:13,938 --> 01:17:15,929
Lamento haber causado esto en su casa.
1131
01:17:16,006 --> 01:17:17,997
Es perfecto para un documental.
1132
01:17:50,406 --> 01:17:53,068
Cartier-Bresson, el fot�grafo, sol�a decir que
1133
01:17:53,142 --> 01:17:56,110
fotografiar gente era atroz.
1134
01:17:56,211 --> 01:18:01,206
Que es una violaci�n. Incluso es barb�rico.
1135
01:18:01,284 --> 01:18:04,617
Porque, b�sicamente, les robas algo.
1136
01:18:04,721 --> 01:18:07,485
Les impones algo.
1137
01:18:07,590 --> 01:18:10,787
Sinti� la injusticia inherente
de esta transacci�n.
1138
01:18:12,128 --> 01:18:17,064
Todos los escritores imponen
su propia narrativa.
1139
01:18:18,634 --> 01:18:21,068
Toda forma de arte es una mentira.
1140
01:18:21,136 --> 01:18:23,934
Parece una imagen de algo, pero no lo es.
1141
01:18:24,006 --> 01:18:26,634
Es una representaci�n.
1142
01:18:27,142 --> 01:18:29,906
Tu documental ser� una mentira
en alg�n nivel.
1143
01:18:29,978 --> 01:18:32,071
Es una construcci�n de cosas.
1144
01:18:32,147 --> 01:18:35,446
Lo dir� ahora. Es cierto.
1145
01:18:37,119 --> 01:18:39,916
Tu documental por s� solo ser� una mentira.
1146
01:18:39,987 --> 01:18:43,184
Es una construcci�n de cosas.
As� representas la realidad,
1147
01:18:43,257 --> 01:18:46,556
y decides contar una historia particular.
1148
01:18:48,730 --> 01:18:52,598
No quiero decir que ciertas cosas
no sucedan. Claro que suceden.
1149
01:18:52,668 --> 01:18:55,398
Existe la verdad.
1150
01:18:55,470 --> 01:18:58,928
Pero nos llega a gustar una historia
y confiamos en ella,
1151
01:18:59,741 --> 01:19:03,437
no por ser la m�s fidedigna,
1152
01:19:03,511 --> 01:19:05,536
sino porque es lo que nos decimos
1153
01:19:05,613 --> 01:19:09,242
lo que tiene sentido en el mundo,
al menos ahora.
1154
01:19:13,254 --> 01:19:17,156
Para m�, es la historia
de lo que pasa con las historias.
1155
01:19:18,125 --> 01:19:22,084
Es una ni�a de 4 a�os, que ahora tiene 5,
que tuvo fama mundial,
1156
01:19:22,663 --> 01:19:24,756
y la desenmascararon.
1157
01:19:25,699 --> 01:19:28,998
La historia es sobre los adultos.
1158
01:19:29,102 --> 01:19:31,468
No sobre la ni�a.
1159
01:19:32,038 --> 01:19:35,269
Es una ni�ita que pinta en su casa.
1160
01:19:47,288 --> 01:19:51,485
Hoy es Marla Olmstead, artista de 6 a�os.
1161
01:19:51,558 --> 01:19:53,526
Seis a�os.
1162
01:19:53,626 --> 01:19:57,221
La semana pasada tuvo una
muestra exclusiva, fue una gran semana.
1163
01:19:57,330 --> 01:19:59,890
Tambi�n termin� el preescolar.
1164
01:20:00,000 --> 01:20:05,836
�El precio de sus pinturas? $25.000.
Esperen a que cumpla 12.
91858
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.