All language subtitles for My.Kid.Could.Paint.That.2007

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,900 --> 00:00:22,834 Hola, �me escuchas, Marla? 2 00:00:26,072 --> 00:00:27,801 - S�. - Bien. 3 00:00:27,907 --> 00:00:30,637 Sost�n la c�mara. Puedes entrevistarme. 4 00:00:30,743 --> 00:00:34,644 �Lista? Preg�ntame lo que quieras. 5 00:00:34,746 --> 00:00:37,112 Por ejemplo, �te preguntas por qu� vengo aqu�? 6 00:00:37,182 --> 00:00:40,310 - S�. - �Por qu� vengo aqu�? 7 00:00:40,418 --> 00:00:46,449 - Porque los cuadros de Marla son geniales. - As� es. 8 00:00:46,525 --> 00:00:50,621 Buena respuesta. Porque los cuadros de Marla son geniales. 9 00:00:50,696 --> 00:00:55,632 Debes jugar, Amir. No puedes s�lo usar la c�mara. 10 00:00:55,700 --> 00:00:57,759 �No quieres hablar de tus nuevos cuadros? 11 00:00:57,836 --> 00:00:59,303 - No. - �Por qu�? 12 00:00:59,371 --> 00:01:01,100 Porque no. 13 00:01:01,172 --> 00:01:04,664 - � Quieres hablar de la muestra? - No. 14 00:01:04,776 --> 00:01:08,109 - � Quieres? - Nada, nada. 15 00:01:08,179 --> 00:01:10,670 No voy a hablar de nada. 16 00:01:35,874 --> 00:01:38,206 La Ni�a Prodigio: Realidad O Fraude 17 00:01:42,179 --> 00:01:46,206 La mayor�a de los ni�os de 4 a�os dibuja a sus padres y �rboles, 18 00:01:46,316 --> 00:01:48,409 y, extra�amente, todos se parecen. 19 00:01:48,519 --> 00:01:49,816 Pero no los de esta ni�a. 20 00:01:49,887 --> 00:01:52,253 Marla Olmstead, de Binghamton, s�lo tiene 3 a�os... 21 00:01:52,322 --> 00:01:53,414 Ni�a Artista 22 00:01:53,490 --> 00:01:55,014 ...y sus cuadros llaman la atenci�n. 23 00:01:55,092 --> 00:01:57,151 Sus pinturas abstractas se venden r�pido. 24 00:01:57,227 --> 00:01:59,127 Y esperen a ver cu�nto cuestan. 25 00:01:59,196 --> 00:02:02,563 Diez de sus cuadros se vendieron en miles de d�lares. 26 00:02:02,666 --> 00:02:04,224 Y gana mucho dinero. 27 00:02:04,333 --> 00:02:06,426 $5.500 cada uno. �Puedes creerlo? 28 00:02:10,339 --> 00:02:14,571 Ya vendi� 24 cuadros por $40.000. 29 00:02:14,677 --> 00:02:18,511 Su hermano Zane, de 2 a�os, dice que con eso compra muchos dulces. 30 00:02:18,581 --> 00:02:22,245 Los padres dicen que Marla no est� consciente de esto. 31 00:02:26,423 --> 00:02:29,755 Todas las personas son perfectas. 32 00:02:29,859 --> 00:02:31,486 Anthony Brunelli - Due�o de galer�a 33 00:02:31,561 --> 00:02:33,051 La familia es carism�tica. 34 00:02:33,129 --> 00:02:35,620 Marla es una mu�eca. 35 00:02:35,731 --> 00:02:37,494 Los cuadros son incre�bles. 36 00:02:37,567 --> 00:02:39,262 Les gustar�an aunque 37 00:02:39,368 --> 00:02:40,562 - no fueran de un ni�o. - S�. 38 00:02:40,636 --> 00:02:42,695 Es incre�ble porque tiene cuatro a�os. 39 00:02:42,772 --> 00:02:43,761 S�. 40 00:02:43,840 --> 00:02:47,799 Tienen un hijito de 2 a�os, Zane. 41 00:02:47,877 --> 00:02:50,401 - S�. - �I y Marla podr�an hacer publicidades. 42 00:02:53,715 --> 00:02:55,046 1 de octubre de 2004 - Binghamton, NY 43 00:02:55,116 --> 00:02:56,242 Dinos qu� sucede hoy. 44 00:02:56,318 --> 00:02:58,650 Hoy abre la muestra de Marla en la galer�a. 45 00:02:58,720 --> 00:03:00,415 ANTHONY BRUNELLI - GALER�A DE ARTE 46 00:03:00,489 --> 00:03:05,051 Es una locura con los medios que est�n aqu�, 47 00:03:05,126 --> 00:03:09,996 y la gente de todo el mundo que vino a Great Binghamton. 48 00:03:10,099 --> 00:03:13,932 Es un pandemonio por esta ni�a y sus cuadros. 49 00:03:14,936 --> 00:03:17,404 No importa que est� en Binghamton. 50 00:03:17,472 --> 00:03:20,270 No importa que est� en Binghamton, SoHo o Nueva York. 51 00:03:20,342 --> 00:03:24,574 La gente llama y escribe de todo el mundo para comprar sus cuadros. 52 00:03:24,646 --> 00:03:26,273 Hoy vendimos tres por tel�fono. 53 00:03:26,348 --> 00:03:27,440 Hola. 54 00:03:27,516 --> 00:03:30,178 El due�o de Houston Rockets compr� uno, es incre�ble. 55 00:03:30,252 --> 00:03:32,186 Estoy en medio de una entrevista ahora. 56 00:03:32,254 --> 00:03:36,246 Llamaron a Marla de todos los programas de televisi�n. 57 00:03:36,323 --> 00:03:40,089 Conan O'Brien, Letterman, Oprah. 58 00:03:40,160 --> 00:03:42,321 Aqu� est�n de 60 Minutes. 59 00:03:42,429 --> 00:03:45,227 Debe ser la historia m�s popular en este momento. 60 00:03:49,370 --> 00:03:52,362 Es m�s de lo que hab�a imaginado. 61 00:04:01,348 --> 00:04:04,943 Le dije esto a sus padres la primera vez que vi sus cuadros: 62 00:04:05,019 --> 00:04:09,422 "Se aproximan tiempos alocados. Espero que est�n preparados." 63 00:04:12,092 --> 00:04:14,492 Si esto no vuelve a suceder, estar�a bien. 64 00:04:14,562 --> 00:04:16,257 Laura Olmstead - Madre de Marla 65 00:04:16,330 --> 00:04:18,093 Probablemente ser�a feliz. 66 00:04:19,667 --> 00:04:23,102 Hay c�maras por todos lados, nos toman fotograf�as, 67 00:04:23,202 --> 00:04:27,070 nos siguen y esperan que actuamos naturalmente. 68 00:04:33,780 --> 00:04:35,042 Una vez m�s. 69 00:04:35,114 --> 00:04:37,173 La gente le pregunta sobre sus cuadros. 70 00:04:37,250 --> 00:04:40,617 Esperan que se explaye sobre el cuadro. 71 00:04:45,224 --> 00:04:48,682 Aunque supiera expresarlo, no le interesa hablar 72 00:04:48,761 --> 00:04:52,356 con gente de 40 � 35 a�os. 73 00:04:52,432 --> 00:04:55,731 Le gustar�a ser como los dem�s ni�os y hacer cosas de ni�os. 74 00:05:02,742 --> 00:05:06,109 - �De qu� sabor es tu helado? - Chocolate. 75 00:05:07,246 --> 00:05:09,042 - Mu�strame, Zane. - �No! 76 00:05:09,114 --> 00:05:10,911 - �No quieres saltar? - �No! 77 00:05:10,983 --> 00:05:12,746 Quiero ver la imagen. 78 00:05:12,818 --> 00:05:16,310 No saldr�s en la imagen si la ves. 79 00:05:17,289 --> 00:05:23,091 No la veo como artista. 80 00:05:23,161 --> 00:05:24,753 Mi dibujo no est� listo. 81 00:05:24,830 --> 00:05:28,630 Se acaba la bater�a, tengo que apagarla, 82 00:05:28,734 --> 00:05:31,965 �quieres mostrarme? 83 00:05:32,070 --> 00:05:33,662 Es una cartera. 84 00:05:33,772 --> 00:05:35,637 - �Es una cartera? - S�. 85 00:05:35,741 --> 00:05:39,507 - Tienes mucho talento. - Todav�a estoy haciendo la cartera. 86 00:05:39,611 --> 00:05:42,739 Repasemos la historia. 87 00:05:42,814 --> 00:05:44,247 S�. 88 00:05:44,316 --> 00:05:46,079 Tuvimos mucha suerte. 89 00:05:46,151 --> 00:05:47,584 Adi�s. 90 00:05:47,653 --> 00:05:50,315 Mark estaba pintando. 91 00:05:50,422 --> 00:05:55,154 No era algo que �l buscara o hiciera mucho. 92 00:05:55,259 --> 00:05:58,922 Lo hab�a hecho antes, pero no consistentemente. 93 00:05:58,996 --> 00:06:01,624 Marla me miraba pintar con mucho inter�s. 94 00:06:01,699 --> 00:06:03,189 Mark Olmstead - Padre de Marla 95 00:06:03,267 --> 00:06:06,430 Quiso pintar. "Pap�, �puedo pintar?" 96 00:06:06,504 --> 00:06:10,440 En vez de sentarla frente al televisor para poder pintar, 97 00:06:10,508 --> 00:06:14,171 le di un pincel y papel y la puse frente al caballete. 98 00:06:15,146 --> 00:06:18,672 Con el tiempo lleg� a un lienzo grande. 99 00:06:18,782 --> 00:06:22,219 Quer�a ver qu� pod�a hacer porque el papel la limitaba. 100 00:06:22,319 --> 00:06:26,312 La dej� sobre la mesa, en pa�ales, para que hiciera lo que quisiera. 101 00:06:27,792 --> 00:06:31,819 No s� si es extraordinario. 102 00:06:31,896 --> 00:06:34,660 Siempre pensamos que eran hermosos. 103 00:06:35,733 --> 00:06:39,965 Es mi hija. Claro que me parecen hermosos. 104 00:06:40,036 --> 00:06:44,302 La gente ven�a y dec�a que eran muy bonitos. 105 00:06:44,374 --> 00:06:47,537 Nuestro amigo Andy, que tiene una cafeter�a, dijo: 106 00:06:47,644 --> 00:06:51,580 "�Por qu� no lo mostramos?" Lo dijo sonriendo. 107 00:06:51,648 --> 00:06:54,776 "Colgu�moslo a ver qu� sucede, ser� divertido." 108 00:07:00,156 --> 00:07:02,681 Con el tiempo, Andy llam� a Laura y le dijo: 109 00:07:02,759 --> 00:07:06,558 "Debemos ponerle precio. Lo quieren comprar. 110 00:07:06,662 --> 00:07:09,757 "Quieren saber qui�n lo hizo y quieren saber cu�nto cuesta." 111 00:07:09,833 --> 00:07:12,927 Nos re�mos. Tiene 3 a�os. 112 00:07:13,036 --> 00:07:16,028 � Qu� sucede? La gente es muy tonta. 113 00:07:16,706 --> 00:07:18,571 La gente estaba interesada. 114 00:07:19,409 --> 00:07:22,469 Alguien compr� un cuadro, llamamos a todos los que conoc�amos. 115 00:07:22,545 --> 00:07:26,708 "Marla acaba de vender un cuadro en $250." 116 00:07:26,782 --> 00:07:30,343 Me siento afortunado porque otra gente se interes� en Marla. 117 00:07:30,419 --> 00:07:34,685 En realidad, no los vendimos, la gente los compr�. 118 00:07:34,757 --> 00:07:36,884 Fue un golpe de suerte. 119 00:07:36,959 --> 00:07:41,453 Hice fotocopias de los cheques para que tenga de recuerdo. 120 00:07:41,563 --> 00:07:44,532 Y pens� que eso ser�a todo. 121 00:07:44,933 --> 00:07:48,801 Si hubiera terminado as�, habr�amos estado felices. 122 00:07:53,941 --> 00:07:55,239 El arte de una nena no es juego de ni�os 123 00:07:55,310 --> 00:07:59,838 Mi fot�grafo le tom� la primera foto para mi peri�dico. 124 00:08:00,282 --> 00:08:02,216 Yo escrib� el primer art�culo. 125 00:08:04,419 --> 00:08:07,013 � C�mo te involucraste con la historia de Marla? 126 00:08:07,089 --> 00:08:08,818 Elizabeth Cohen Columnista - The Press & Sun Bulletin 127 00:08:08,891 --> 00:08:12,758 Como yo lo entiendo, un artista local, 128 00:08:12,827 --> 00:08:14,522 llamado Anthony Brunelli, 129 00:08:14,595 --> 00:08:17,325 vio algunos cuadros de Marla en la casa de un amigo 130 00:08:17,398 --> 00:08:19,593 y estaba por abrir su galer�a de arte. 131 00:08:19,667 --> 00:08:22,659 Pensamos que iba a mostrar mucho de su propio trabajo, 132 00:08:22,770 --> 00:08:26,797 que es hiperrealista, fotorrealista. 133 00:08:28,109 --> 00:08:32,842 Todo lo inici� el gusto de un solo tipo. 134 00:08:32,947 --> 00:08:36,347 Anthony me dijo: "Tengo una historia para el peri�dico. 135 00:08:36,449 --> 00:08:40,180 "Har� una muestra de una ni�a en mi galer�a." 136 00:08:40,287 --> 00:08:43,280 Contest�: "�Es una historia para m�? No soy periodista de arte. 137 00:08:43,357 --> 00:08:46,815 "Escribo sobre familias, hijos y temas de paternidad." 138 00:08:46,928 --> 00:08:51,297 Dijo: "Es para ti, es una historia sobre una familia." 139 00:08:52,700 --> 00:08:56,136 Me la cont� como una historia familiar, de inter�s humano, 140 00:08:56,204 --> 00:09:01,140 sobre un gerente nocturno de Frito-Lay cuya hija era artista. 141 00:09:01,208 --> 00:09:04,666 Su esposa, Laura, era asistente odontol�gica. 142 00:09:04,778 --> 00:09:09,477 No sab�an mucho sobre arte, no conoc�an el terreno. 143 00:09:10,217 --> 00:09:12,617 En esa �poca conoc� a Laura. 144 00:09:13,320 --> 00:09:17,222 Me pareci� alguien que iba a estar en la historia que escribir�a. 145 00:09:17,324 --> 00:09:20,816 Casi como un personaje. Pero tambi�n la vi como una mam�, 146 00:09:20,893 --> 00:09:24,294 como yo, porque tenemos hijos de la misma edad. 147 00:09:24,997 --> 00:09:28,228 Le pregunt� si estaba segura de querer hacerlo. 148 00:09:28,334 --> 00:09:32,533 "Esto puede afectar tu vida y a tu familia. 149 00:09:32,639 --> 00:09:35,233 "Tal vez no todo sea positivo. 150 00:09:35,342 --> 00:09:38,334 "Tal vez prefieras que no escriba el art�culo. 151 00:09:38,411 --> 00:09:43,644 "Pueden hacer la muestra y continuar como siempre." 152 00:09:46,018 --> 00:09:49,852 Escrib� la historia y, una semana despu�s, 153 00:09:49,922 --> 00:09:52,083 la historia sali� en The New York Times. 154 00:09:52,157 --> 00:09:55,092 Secci�n Metropolitana - The New York Times Retrato de la artista de ni�a 155 00:09:55,160 --> 00:10:00,393 Fue como si alguien prendiera la mecha. 156 00:10:03,235 --> 00:10:06,762 Entend�a que pod�an salir cosas negativas. 157 00:10:06,871 --> 00:10:12,241 Y ninguna estaba en la superficie, estaban ocultas. 158 00:10:15,580 --> 00:10:19,540 Mi principal preocupaci�n como madre es el bienestar de Marla. 159 00:10:19,618 --> 00:10:26,615 Si esto termina hoy, quiero que Marla sea feliz y equilibrada. 160 00:10:26,725 --> 00:10:30,216 No quiero que nadie espere nada de ella 161 00:10:30,295 --> 00:10:32,559 que no esperar�an de otro ni�o de 4 a�os, 162 00:10:32,630 --> 00:10:36,862 porque ella es una ni�a normal de 4 a�os. 163 00:10:37,635 --> 00:10:39,262 Listo. 164 00:10:39,671 --> 00:10:40,729 Nos gustar�a hacer cosas, 165 00:10:40,805 --> 00:10:44,070 exhibir en Europa y... 166 00:10:44,142 --> 00:10:46,133 Ah� comenz� el arte. 167 00:10:46,244 --> 00:10:48,974 A los dos nos gusta el arte. No somos cr�ticos 168 00:10:49,080 --> 00:10:52,607 ni sabemos mucho, pero nos gusta la atm�sfera y todo eso. 169 00:10:52,717 --> 00:10:55,184 La pasamos muy bien conociendo a esta gente. 170 00:10:55,252 --> 00:10:58,949 Eso es ego�sta de nuestra parte, pero me encanta que Marla 171 00:10:59,056 --> 00:11:02,253 tenga todas las experiencias positivas que pueda. 172 00:11:02,326 --> 00:11:05,762 Si no es positivo, tendremos que reconsiderar 173 00:11:05,829 --> 00:11:07,058 qu� es lo mejor para ella. 174 00:11:07,131 --> 00:11:11,932 Mientras sea positivo, no hay l�mite. 175 00:11:12,003 --> 00:11:14,528 �Te est�s acostumbrando a la c�mara? Es buena. 176 00:11:14,605 --> 00:11:18,836 M�rala y sal�dala. 177 00:11:23,313 --> 00:11:25,781 Amir, creo que ya est�. 178 00:11:25,849 --> 00:11:27,646 Eso va ah�, creo. 179 00:11:27,751 --> 00:11:29,776 Perfecto. 180 00:11:31,121 --> 00:11:33,351 � C�mo se llama tu nuevo cuadro? 181 00:11:33,457 --> 00:11:36,255 No s�. No es nuevo. 182 00:11:38,295 --> 00:11:41,923 Vi uno todo negro. �Es tu nuevo estilo? 183 00:11:41,998 --> 00:11:44,432 - �se es viejo. - � S�? 184 00:11:46,502 --> 00:11:50,199 � C�mo sabes cuando terminas un cuadro? 185 00:11:50,306 --> 00:11:52,331 � S�lo lo decides? 186 00:11:52,441 --> 00:11:55,206 �Dices: "Listo"? 187 00:11:56,146 --> 00:11:59,638 - No digo: "Listo". - �Dices: "Termin�"? 188 00:12:01,018 --> 00:12:04,111 Amir, no puedo hacerlo sola. 189 00:12:04,186 --> 00:12:07,053 - Deber�as ayudar. - Bien, voy a ayudar. 190 00:12:09,492 --> 00:12:12,222 Michael, �c�mo te involucraste con la historia de Marla? 191 00:12:12,294 --> 00:12:13,886 Michael Kimmelman Cr�tico de Arte - The New York Times 192 00:12:13,963 --> 00:12:15,954 The Times public� una historia sobre Marla, 193 00:12:16,032 --> 00:12:19,160 despu�s me contact� la secci�n Week in Review, 194 00:12:19,235 --> 00:12:22,830 generalmente quieren que alguien resuma 195 00:12:22,905 --> 00:12:26,169 lo que llam� la atenci�n de la gente durante la semana. 196 00:12:26,241 --> 00:12:27,469 Esa historia lo hizo. 197 00:12:27,542 --> 00:12:29,476 Desde los pinceles de una criatura LA FAMA DE UNA ARTISTA DE 4 A�OS 198 00:12:29,544 --> 00:12:31,068 REPLANTEA LA PREGUNTA: "� QU� ES EL ARTE?" 199 00:12:31,146 --> 00:12:32,738 Mi hijo podr�a hacerlo 200 00:12:33,081 --> 00:12:34,275 �Pollock en miniatura? 201 00:12:34,349 --> 00:12:37,284 En un caso como el de Marla, como toca temas muy arraigados... 202 00:12:37,352 --> 00:12:39,081 PICASSO DE 4 A�OS - La prodigiosa Marla maravilla al mundo del arte 203 00:12:39,154 --> 00:12:41,179 ...sobre si el arte moderno es real, 204 00:12:41,256 --> 00:12:44,055 es atractivo de un modo extra�o, hipn�tico. 205 00:12:44,160 --> 00:12:46,492 Escrib� algo que pareci� interesarme 206 00:12:46,562 --> 00:12:49,394 sobre las complicaciones del arte abstracto. 207 00:12:50,065 --> 00:12:51,828 Por qu� parece que la gente no siente 208 00:12:51,900 --> 00:12:55,267 que haya una criterio para juzgar qu� es bueno y qu� es malo. 209 00:13:00,575 --> 00:13:04,204 Hay una noci�n generalizada de que en el arte abstracto 210 00:13:04,279 --> 00:13:07,612 y en el arte moderno en general no hay criterios, verdades. 211 00:13:07,715 --> 00:13:13,209 Que si un ni�o puede hacerlo, se corre el velo, 212 00:13:14,121 --> 00:13:17,352 y se muestra que alguien de 4 a�os 213 00:13:17,424 --> 00:13:19,358 puede hacer algo que es tan bueno 214 00:13:19,426 --> 00:13:24,125 como lo que hace un artista que vende millones de d�lares. 215 00:13:26,033 --> 00:13:30,368 Esa idea de que el arte no es sobre alguna verdad 216 00:13:31,072 --> 00:13:34,438 sino sobre alguna mentira que se le endilga al p�blico. 217 00:13:34,541 --> 00:13:36,805 Se puede decir: "Eso lo puede pintar un ni�o", 218 00:13:36,877 --> 00:13:41,041 pero se trata de una obra abstracta famosa que se vendi� por m�s de $10 millones. 219 00:13:41,115 --> 00:13:45,415 Creo que es similar a una obra de dos artistas j�venes. 220 00:13:45,486 --> 00:13:50,822 De alg�n modo, desenmascara algo, parece genuino y sincero, 221 00:13:51,825 --> 00:13:56,921 pero el arte abstracto en general y el arte moderno son una ilusi�n. 222 00:13:56,996 --> 00:13:59,089 �I, entre muchos, adora esta obra. 223 00:13:59,165 --> 00:14:02,965 Es una ejecuci�n competente del expresionismo abstracto. 224 00:14:03,069 --> 00:14:05,594 - Lo hizo una ni�a de 4 a�os. - Aqu� tienes. 225 00:14:05,671 --> 00:14:08,196 � Qu�? Entonces, � qu� es el arte? 226 00:14:11,978 --> 00:14:15,345 Con un artista como Pollock, todos pensaron 227 00:14:15,448 --> 00:14:18,543 que es el mayor ejemplo de arte moderno llevado al extremo. 228 00:14:18,619 --> 00:14:22,247 Un tipo que gotea y salpica pintura. 229 00:14:22,321 --> 00:14:26,189 Pollock invent� una nueva forma de pintar. 230 00:14:26,292 --> 00:14:29,625 Las fotos en las que gotea, salpica y camina entre los lienzos 231 00:14:29,695 --> 00:14:34,428 hicieron que no pareciera un artista. 232 00:14:35,701 --> 00:14:38,602 Mi madre odiaba a Pollock. 233 00:14:38,671 --> 00:14:42,038 Odiaba sus pinturas porque sent�a que cada vez 234 00:14:42,141 --> 00:14:46,133 que ve�a a Jackson Pollock pintando, dec�a: "Eres est�pida, yo no, 235 00:14:46,211 --> 00:14:49,305 "y hay gente m�s inteligente que t� que me entiende." 236 00:14:49,381 --> 00:14:52,043 Se sent�a insultada por sus pinturas. 237 00:14:52,150 --> 00:14:54,482 ART WORLD SENSATION VOZ: ED HERUHY 238 00:14:54,553 --> 00:14:57,545 ...imita a los intelectuales en una forma de arte que muchos 239 00:14:57,622 --> 00:15:00,352 no comienzan a entender. 240 00:15:00,458 --> 00:15:03,655 Si le das un pincel a cualquier animal que pueda 241 00:15:03,728 --> 00:15:06,891 mover cosas, producir� algo parecido al arte abstracto. 242 00:15:06,998 --> 00:15:12,026 Es gracioso. Un chimpanc� o un elefante podr�an hacerlo. Es rid�culo. 243 00:15:12,137 --> 00:15:16,665 El dinero distorsiona. 244 00:15:20,478 --> 00:15:23,242 Buenas noches, damas y caballeros. Bienvenidos a Christie's, 245 00:15:23,315 --> 00:15:26,842 a esta subasta de arte contempor�neo y de post guerra. 246 00:15:26,918 --> 00:15:28,817 Comenzamos con $1 mill�n. 247 00:15:28,886 --> 00:15:31,753 $1 mill�n de d�lares aqu�. 248 00:15:31,855 --> 00:15:34,824 Dos millones seiscientos mil. Dos millones setecientos mil. 249 00:15:34,892 --> 00:15:38,020 Siete millones quinientos mil. Siete millones seiscientos mil. 250 00:15:38,095 --> 00:15:39,687 Catorce millones y medio. 251 00:15:39,763 --> 00:15:42,698 La gente cree que debes estar loco 252 00:15:42,766 --> 00:15:47,567 para pagar tanto por algo que creo que cualquiera podr�a hacer. 253 00:15:48,572 --> 00:15:49,971 Para usted, se�ora. 254 00:15:50,040 --> 00:15:51,268 Para usted, se�or. 255 00:15:51,342 --> 00:15:54,573 Para usted, se�or. Vendido en $20 millones. 256 00:15:54,678 --> 00:15:56,236 Vendido en $20 millones. 257 00:16:02,653 --> 00:16:06,612 Creo que uno de los problemas fundamentales que hay con el arte, 258 00:16:06,724 --> 00:16:09,420 porque su valor era f�cil de calcular, 259 00:16:09,493 --> 00:16:12,894 porque contaba una historia, se asume 260 00:16:12,963 --> 00:16:16,398 que el arte debe ser f�cil de interpretar. 261 00:16:16,466 --> 00:16:19,833 Y si no lo es, es culpa del arte. 262 00:16:20,737 --> 00:16:23,262 Pero el modernismo quiso contar muchas historias. 263 00:16:23,339 --> 00:16:26,934 Contin�a contando historias. Hay narrativa en todas las formas de arte. 264 00:16:27,010 --> 00:16:29,638 Si hablamos de pinturas abstractas, 265 00:16:29,746 --> 00:16:32,112 se cuentan historias. 266 00:16:32,181 --> 00:16:35,275 Pueden ser de los personajes que las hicieron, 267 00:16:35,351 --> 00:16:39,753 como con Pollock. Se convirti� en una figura m�tica. 268 00:16:40,422 --> 00:16:43,950 O como Marla, puede ser la historia de una ni�a. 269 00:16:44,594 --> 00:16:47,654 Y tal vez la historia capte la atenci�n de la gente. 270 00:16:56,205 --> 00:16:59,663 Termin� la muestra, se bajan los cuadros, 271 00:16:59,776 --> 00:17:03,142 es triste, porque son hermosos. 272 00:17:03,211 --> 00:17:06,772 Estoy satisfecho con la atenci�n que recibe 273 00:17:06,848 --> 00:17:08,509 en todo el mundo. 274 00:17:08,617 --> 00:17:12,610 El �nico lugar donde no aparece debe ser Irak. 275 00:17:12,688 --> 00:17:16,215 Todos dicen: "Ma�ana o la semana pr�xima ser� menos." 276 00:17:16,325 --> 00:17:19,192 Todav�a no lo es. 277 00:17:19,294 --> 00:17:23,957 Vendi� todo, no hay cuadros a la venta. 278 00:17:24,031 --> 00:17:27,558 Tenemos una lista de espera de 70 personas 279 00:17:27,668 --> 00:17:31,628 de Estados Unidos y todo el mundo. 280 00:17:31,707 --> 00:17:33,675 Estoy sacando los puntos rojos. 281 00:17:33,742 --> 00:17:36,734 Nunca tuve tantos en una pared. 282 00:17:36,845 --> 00:17:38,540 Significa que se vendi�. 283 00:17:40,716 --> 00:17:44,982 �Es coleccionista? Tenemos lista de espera. 284 00:17:45,053 --> 00:17:48,385 Hay 70 personas ahora esperando un cuadro, 285 00:17:48,489 --> 00:17:50,286 no s� cu�nto tardar� en hacerlos. 286 00:17:50,358 --> 00:17:53,350 No s� si puede enfrentar tanta demanda. 287 00:17:54,695 --> 00:17:58,722 Mark tiene que estar con ella para ayudarla, para preparar todo. 288 00:17:58,833 --> 00:18:02,166 Son un equipo, no se puede decir: 289 00:18:02,236 --> 00:18:03,328 "Marla, ve a pintar", 290 00:18:03,404 --> 00:18:06,601 porque no es algo que le pueda suceder a un ni�o de 4 a�os. 291 00:18:06,674 --> 00:18:10,905 Si no, pintar�a paredes. No podr�amos vender las paredes. 292 00:18:16,250 --> 00:18:20,084 Deber�a avisarle a Mark que llegaremos tarde. 293 00:18:23,924 --> 00:18:27,792 Hola. Llegar� tarde. Daremos una entrevista breve. 294 00:18:27,895 --> 00:18:31,456 Llegar� a casa a la 1:30, 1:45. Adi�s. 295 00:18:35,201 --> 00:18:36,566 Gracias. 296 00:18:38,772 --> 00:18:42,230 � Se facilitaron las cosas desde que nos vimos? 297 00:18:42,976 --> 00:18:47,310 Todav�a no comprendo lo que est� pasando ahora. 298 00:18:47,414 --> 00:18:51,714 En los �ltimos cuatro o cinco d�as finalmente me reconcili� 299 00:18:51,785 --> 00:18:56,050 con lo que es mi vida y la vida de mi hija hoy. 300 00:18:56,121 --> 00:19:00,717 Que mi hija es semi-famosa 301 00:19:00,793 --> 00:19:03,887 y el centro de atenci�n, cosas as�. 302 00:19:03,962 --> 00:19:07,797 Es mucho para procesar. 303 00:19:07,901 --> 00:19:10,165 Le dije a mis amigos: "� Quieren invertir?" 304 00:19:10,236 --> 00:19:11,703 "Marla vender� sus cuadros:" 305 00:19:11,771 --> 00:19:13,500 Cuando hizo la primera muestra. 306 00:19:13,573 --> 00:19:16,565 Es dif�cil, porque mi marido y yo tenemos turnos opuestos, 307 00:19:16,643 --> 00:19:19,975 no tenemos tiempo de comunicarnos durante la semana. 308 00:19:20,078 --> 00:19:24,014 Tenemos que tener ciertas pol�ticas claras, 309 00:19:24,116 --> 00:19:29,452 porque casi siempre, uno de los dos debe decidir solo. 310 00:19:29,521 --> 00:19:34,185 La semana pasada nos llamaron de Crayola. "Nos gustar�a hacer algo 311 00:19:34,293 --> 00:19:36,454 "comercial con Marla." 312 00:19:36,528 --> 00:19:38,462 Y Laura dijo que no. 313 00:19:38,530 --> 00:19:42,693 Decidimos qu� creemos que es mejor para ella, 314 00:19:42,800 --> 00:19:46,429 y qu� no. 315 00:19:46,504 --> 00:19:50,531 No es bueno que haya medios en la casa. 316 00:19:51,709 --> 00:19:56,147 Gente que quiere que pinte para agencias de noticias. 317 00:19:56,215 --> 00:20:00,208 La gente entra y sale de tu vida, se queda poco. 318 00:20:00,319 --> 00:20:02,651 Y nunca vuelves a saber de ellos. 319 00:20:02,721 --> 00:20:06,019 � Vas a incomodar a tu hija por eso? 320 00:20:06,123 --> 00:20:07,385 No lo vale. 321 00:20:07,492 --> 00:20:10,222 As� se vendieron las primeras, la gente supo lo historia 322 00:20:10,294 --> 00:20:14,697 de Marla pintando sobre la mesa en pa�ales. 323 00:20:14,799 --> 00:20:17,267 Y la historia les gust� tanto como los cuadros. 324 00:20:17,335 --> 00:20:20,827 Cuando era beb�, yo... 325 00:20:20,905 --> 00:20:23,203 Cuando estaba en el hospital... 326 00:20:23,307 --> 00:20:27,174 Cuando estaba en la panza de mam� 327 00:20:27,244 --> 00:20:30,873 Pintaba sobre la mesa. 328 00:20:31,181 --> 00:20:34,048 De pronto hay mucha presi�n 329 00:20:34,150 --> 00:20:38,246 para que sigas. Y no s� si puede hacerlo. 330 00:20:42,093 --> 00:20:47,531 Para ella, pintar es natural, debemos mantenerlo as�. 331 00:20:47,598 --> 00:20:51,863 Cuando tanta gente le impone tanta importancia, 332 00:20:51,935 --> 00:20:56,770 le restan el placer que le da. 333 00:20:57,274 --> 00:20:59,538 Tendremos que decidirlo. 334 00:20:59,609 --> 00:21:02,339 Ahora no puede satisfacer la demanda. 335 00:21:02,412 --> 00:21:05,870 Supongo que la demanda bajar� un poco. 336 00:21:05,949 --> 00:21:08,179 Veremos que pasa despu�s de 60 Minutes. 337 00:21:08,251 --> 00:21:10,776 Mark lo enfrenta mucho mejor. 338 00:21:10,887 --> 00:21:14,549 O est� m�s a gusto con estas ideas. 339 00:21:15,624 --> 00:21:19,185 No le ve un lado malo. 340 00:21:21,096 --> 00:21:24,031 - � Quieres pintar? - No. 341 00:21:25,634 --> 00:21:29,901 Pap� preparar� todo. No debes pintar si no quieres. 342 00:21:29,973 --> 00:21:32,464 Pero puedes hacerlo si tienes ganas. 343 00:21:34,210 --> 00:21:38,373 Tenemos que sacar tu ropa. 344 00:21:40,149 --> 00:21:43,949 - �D�nde est� tu vestido? - No s�. 345 00:21:46,655 --> 00:21:49,886 Puedes hacer lo que quieras con esas pinturas. 346 00:21:50,326 --> 00:21:54,888 Es una ni�a sensible e inc�moda. 347 00:21:54,964 --> 00:21:58,297 Sus maestros me dicen que es la m�s tranquila de su grupo. 348 00:21:58,400 --> 00:22:04,395 No se relaja f�cilmente y es un poco introvertida. 349 00:22:10,979 --> 00:22:12,207 Es mucha pintura. 350 00:22:12,280 --> 00:22:16,843 Cuando pinta es una de las pocas veces 351 00:22:16,952 --> 00:22:21,616 que ves que se expresa libremente. 352 00:22:21,690 --> 00:22:23,680 � Qu� color se form�? 353 00:22:24,459 --> 00:22:26,154 � Verde? 354 00:22:26,260 --> 00:22:28,023 A m� me parece verde. 355 00:22:29,097 --> 00:22:32,692 Es m�s natural cuando no hay una c�mara 356 00:22:32,800 --> 00:22:35,360 y no es el centro de atenci�n. 357 00:22:36,437 --> 00:22:38,496 Cuando mides algo, lo alteras. 358 00:22:38,606 --> 00:22:42,940 Y eso se aplica a una ni�a de 4 a�os que est� pintando. 359 00:22:48,115 --> 00:22:49,878 �Ahora s� es verde? 360 00:22:49,983 --> 00:22:51,951 Qu� bonito. 361 00:22:52,519 --> 00:22:55,147 Esto sucedi�... 362 00:22:55,222 --> 00:22:57,019 la �ltima vez que filmamos. 363 00:22:58,458 --> 00:22:59,516 �Aqu�! 364 00:22:59,626 --> 00:23:01,992 Esto no es normal. 365 00:23:02,997 --> 00:23:04,328 Vaya. 366 00:23:06,200 --> 00:23:08,190 - Lo hacen dif�cil. - Lo siento. 367 00:23:08,301 --> 00:23:09,996 No, est� bien. 368 00:23:10,070 --> 00:23:12,732 Me frustro cuando lo hace 369 00:23:12,839 --> 00:23:14,864 porque s�lo reacciona 370 00:23:14,975 --> 00:23:18,035 diferente frente a la c�mara. 371 00:23:20,847 --> 00:23:24,078 La primera vez fue en Inside Edition, 372 00:23:24,184 --> 00:23:26,652 ella hizo exactamente lo mismo. 373 00:23:26,720 --> 00:23:29,587 Tir� pintura sobre pintura. Suele hacerlo, 374 00:23:29,690 --> 00:23:33,056 pero en general lo hace con una esp�tula o con algo. 375 00:23:33,159 --> 00:23:34,558 �No, cari�o? 376 00:23:35,695 --> 00:23:38,255 No est� al tanto, no le importa. 377 00:23:40,900 --> 00:23:44,233 Volver� al cuadro... 378 00:23:44,336 --> 00:23:47,533 Volver� y lo dejar� bonito. 379 00:23:47,606 --> 00:23:48,800 Es lo que he visto. 380 00:23:48,874 --> 00:23:53,369 - Todav�a estoy sucia. - Es raro que llegue al punto barro. 381 00:23:56,449 --> 00:24:00,749 No s� si esta creatividad es algo normal 382 00:24:00,853 --> 00:24:03,617 en un ni�o de cuatro a�os. No s�. 383 00:24:03,723 --> 00:24:07,454 No siento que sea un prodigio. 384 00:24:07,560 --> 00:24:10,893 Tampoco creo que no lo es. Soy agn�stica en ese punto. 385 00:24:10,963 --> 00:24:13,056 Elijo no pensar en eso. 386 00:24:13,132 --> 00:24:17,727 S� que sus cuadros son hermosos, pero no puedo pensar m�s all� de eso. 387 00:24:17,802 --> 00:24:23,399 Debe ser un mecanismo de defensa. 388 00:24:25,810 --> 00:24:28,438 Recuerdo que cuando conoc� a Laura, me dijo: 389 00:24:28,546 --> 00:24:32,983 "Mi hija no es un prodigio." Odiaba esa palabra. 390 00:24:33,084 --> 00:24:36,212 Porque sent�a, por instinto, 391 00:24:36,287 --> 00:24:39,519 que hab�a poca diferencia entre un fen�meno y un prodigio. 392 00:24:44,395 --> 00:24:46,886 El atractivo de una figura como Marla 393 00:24:46,965 --> 00:24:50,662 se enlaza con nuestra extra�a obsesi�n por los ni�os prodigio. 394 00:24:55,106 --> 00:24:59,236 Tenemos una fascinaci�n hacia el ni�o que excede 395 00:24:59,310 --> 00:25:02,279 todas las expectativas humanas posibles. 396 00:25:04,581 --> 00:25:07,675 Si un ni�o parece funcionar como un adulto, 397 00:25:07,785 --> 00:25:10,015 es como un truco de magia. 398 00:25:11,321 --> 00:25:13,619 YOUNG SAMSON - 22 MESES UN Nl�O PRODIGIO 399 00:25:14,124 --> 00:25:19,289 Es encantador ver a un ni�o disfrazado de adulto. 400 00:25:20,197 --> 00:25:23,166 Hola, soy Polly Tix. 401 00:25:23,867 --> 00:25:28,031 Me envi� Boss Flynt Eye para entretenerlos. 402 00:25:29,807 --> 00:25:34,801 A todos les gusta que los ni�os se disfracen de adultos. 403 00:25:36,380 --> 00:25:40,373 Ella se disfraza de adulto a trav�s de la pintura. 404 00:25:44,221 --> 00:25:46,382 Hay muchos momentos adultos en sus pinturas, 405 00:25:46,456 --> 00:25:48,720 creo que por eso le gustan a la gente. 406 00:25:48,826 --> 00:25:52,727 Son muy grandes, coloridas, audaces. 407 00:25:52,829 --> 00:25:55,059 Son adultas y maduras. 408 00:26:04,740 --> 00:26:06,731 No s� qu� decir. Voy a llorar. 409 00:26:06,843 --> 00:26:08,037 Jackie Wescott - Coleccionista de Marla 410 00:26:10,079 --> 00:26:14,846 Me gustar�a poder capturar el esp�ritu que ten�a de ni�a, 411 00:26:14,917 --> 00:26:17,579 esos momentos maravillosos y felices. 412 00:26:17,687 --> 00:26:19,245 Ser inocente. 413 00:26:20,389 --> 00:26:22,823 Eso era ser ni�o. 414 00:26:22,892 --> 00:26:26,020 Dar�a todo por volver a eso. 415 00:26:26,596 --> 00:26:28,894 Es lo que Marla tiene ahora. 416 00:26:28,998 --> 00:26:30,431 �Preguntas? 417 00:26:31,868 --> 00:26:34,666 Hace 23 a�os que tengo mi propia escuela de arte. 418 00:26:38,206 --> 00:26:42,836 Ense�o a ni�os y adultos, pero nunca vi algo as�. 419 00:26:44,112 --> 00:26:46,774 Creo que tiene un don. 420 00:26:46,882 --> 00:26:50,875 Algo avanzado, no lo s� explicar. 421 00:26:50,952 --> 00:26:52,783 Como Mozart. 422 00:26:52,888 --> 00:26:57,052 Mark me hab�a preguntado si le quer�a ense�ar a su hija, 423 00:26:57,125 --> 00:26:59,285 y le dije que no. 424 00:26:59,393 --> 00:27:02,022 �Por qu� meterse con algo tan maravilloso? 425 00:27:04,933 --> 00:27:06,958 Tengo 60 a�os. Tengo experiencia. 426 00:27:07,035 --> 00:27:10,368 Recorr� mucho el mundo del arte. 427 00:27:10,438 --> 00:27:11,427 Stuart Simpson - Coleccionista de Marla 428 00:27:11,506 --> 00:27:14,998 Y nunca vi que una personita 429 00:27:15,076 --> 00:27:19,069 afectara tanto al mundo del arte y al mundo en general, 430 00:27:19,147 --> 00:27:22,582 como esta ni�a lo hace. 431 00:27:25,219 --> 00:27:28,052 Cuando compr� los cuadros, supe exactamente d�nde ponerlos. 432 00:27:28,122 --> 00:27:30,056 Y mi esposa estuvo de acuerdo. 433 00:27:30,557 --> 00:27:36,223 Sab�a que deb�a ir sobre la escultura de Renoir. 434 00:27:36,297 --> 00:27:40,427 Tenemos a la joven maestra y al maestro anciano, 435 00:27:40,501 --> 00:27:43,731 en la misma esquina, interactuando. 436 00:27:45,838 --> 00:27:48,636 Habr�a pagado cualquier cosa por Bottom Feeder. 437 00:27:48,741 --> 00:27:51,108 Tiene mucho amor. 438 00:27:51,178 --> 00:27:53,703 Lo que me gusta de Bottom Feeder es 439 00:27:53,814 --> 00:27:58,376 que hay un camino verde hasta una puerta azul, 440 00:27:58,485 --> 00:28:01,545 y hay una persona a la izquierda, 441 00:28:01,655 --> 00:28:04,852 que mira el cielo azul. 442 00:28:04,959 --> 00:28:07,222 Del otro lado, a la derecha del marco, 443 00:28:07,327 --> 00:28:10,057 hay otra persona que mira hacia adentro. 444 00:28:10,163 --> 00:28:14,327 Mir� m�s de cerca y vi, sobre el marco, 445 00:28:14,400 --> 00:28:17,836 sobre la jamba, se ve claramente la cara de un beb�, 446 00:28:17,904 --> 00:28:21,738 la frente, la nariz y los ojos, como en una ecograf�a. 447 00:28:21,841 --> 00:28:24,241 No s� qu� significa. 448 00:28:24,344 --> 00:28:27,313 Tengo mis propias teor�as espirituales. 449 00:28:28,414 --> 00:28:31,507 Le pregunt� a Marla cuando estuvo aqu�. 450 00:28:31,583 --> 00:28:35,178 "� Viste la puertita?" Y me dijo que no. 451 00:28:35,253 --> 00:28:37,153 T�pico de Marla. 452 00:28:41,561 --> 00:28:45,657 Hay un elemento espiritual que atrae a la gente. 453 00:28:45,732 --> 00:28:47,825 La idea de la creaci�n inocente. 454 00:28:47,900 --> 00:28:51,666 La gente interpreta de todo en sus pinturas, 455 00:28:51,738 --> 00:28:55,935 que hay una fuerza en movimiento, algo m�s importante que Marla. 456 00:28:57,943 --> 00:29:03,381 Esta ni�a habla como una m�dium. 457 00:29:05,751 --> 00:29:11,519 Y su inocencia habla del cinismo del mundo del arte. 458 00:29:16,961 --> 00:29:19,862 Hay mucho arte, especialmente ahora, 459 00:29:19,930 --> 00:29:22,421 que aliena a su p�blico. 460 00:29:22,533 --> 00:29:24,967 SAGRADA COGIDA 461 00:29:27,305 --> 00:29:29,398 La idea de ofender 462 00:29:29,474 --> 00:29:32,773 a los patrocinadores. 463 00:29:34,613 --> 00:29:36,672 Lo peor que se puede decir de un artista... 464 00:29:36,748 --> 00:29:37,874 LAME MIS PIERNAS 465 00:29:37,949 --> 00:29:39,882 ...es que lo que hace es alegre y genial, 466 00:29:39,950 --> 00:29:42,043 sincero, simple y libre. 467 00:29:42,119 --> 00:29:43,279 BASURA 468 00:29:43,387 --> 00:29:46,823 En algunos c�rculos, significa que no eres serio. 469 00:29:46,924 --> 00:29:51,623 Creo que algo del atractivo 470 00:29:51,729 --> 00:29:55,893 de las Marlas del mundo es que es alegr�a pura e inocente, 471 00:29:55,966 --> 00:29:58,833 sin cinismo, iron�a ni sarcasmo. 472 00:29:58,936 --> 00:30:02,564 Nada de lo que hay en el arte moderno. 473 00:30:04,507 --> 00:30:08,170 Nadie te insulta en este cuadro. 474 00:30:08,812 --> 00:30:13,010 S�lo dice: "Soy una ni�a alegre que ama pintar". 475 00:30:27,030 --> 00:30:29,590 Una vez habl� con �l por tel�fono, 476 00:30:29,666 --> 00:30:31,133 le dije: "Anthony, � qu� pasa?" 477 00:30:31,201 --> 00:30:34,295 Y me dijo: "Habr� una exposici�n de Marla de 24 horas. 478 00:30:34,370 --> 00:30:36,531 "Todo gira en torno a Marla ahora." 479 00:30:39,142 --> 00:30:43,340 Estamos en Nueva York. 480 00:30:43,446 --> 00:30:45,107 Bienvenidos a la Gran Manzana. 481 00:30:45,181 --> 00:30:46,614 No, no la gran manzana. 482 00:30:46,683 --> 00:30:48,877 �La gran qu�? �La gran calabaza? 483 00:30:48,984 --> 00:30:50,713 - � C�mo se llama? - Ciudad de Nueva York. 484 00:30:50,786 --> 00:30:51,878 Ciudad de Nueva York. 485 00:30:51,954 --> 00:30:55,390 Ni los padres, Mark y Laura, ni yo 486 00:30:55,491 --> 00:30:58,119 anticipamos esto. 487 00:30:58,193 --> 00:31:01,322 El promedio en Nueva York para �leos 488 00:31:01,397 --> 00:31:03,991 es entre $5.000 y $8.000. 489 00:31:07,971 --> 00:31:11,235 Que Marla llegara a $15.000 490 00:31:11,340 --> 00:31:14,070 en tan poco tiempo es asombroso. 491 00:31:14,176 --> 00:31:17,339 Es el doble del promedio. 492 00:31:18,213 --> 00:31:21,376 Mucha gente dijo que les gustar�a tener uno, 493 00:31:21,483 --> 00:31:23,348 pero no pueden pagarlo, piden r�plicas. 494 00:31:23,418 --> 00:31:26,251 Haremos l�minas de las obras de Marla. 495 00:31:29,391 --> 00:31:32,360 Es una forma de llegar a m�s gente, 496 00:31:32,427 --> 00:31:36,760 y de satisfacer la necesidad de la gente de tener una de sus obras en su colecci�n. 497 00:31:36,831 --> 00:31:39,857 Uno, dos, tres. 498 00:31:40,201 --> 00:31:43,329 Muy bien. Listo. 499 00:31:43,404 --> 00:31:48,171 Es otra forma de que Marla gane dinero. 500 00:31:51,046 --> 00:31:54,709 Dentro de un tiempo vender� pinturas por cientos de miles de d�lares. 501 00:31:54,783 --> 00:31:57,717 Estoy seguro. 502 00:32:03,958 --> 00:32:08,088 Dentro de 20 � 30 a�os podr�an ser invaluables. 503 00:32:08,196 --> 00:32:11,097 Podr�an ser como las obras de Warhol. 504 00:32:11,199 --> 00:32:12,962 Tiene la habilidad. 505 00:32:19,472 --> 00:32:24,910 La imagino con 18 a�os, que querr�a que yo hubiera hecho. 506 00:32:25,979 --> 00:32:29,380 � Querr�a haber estado en The Today Show? No s�. 507 00:32:30,483 --> 00:32:32,849 Dos asientos infantiles en una limusina. 508 00:32:32,919 --> 00:32:36,320 Amerita una foto. 509 00:32:36,423 --> 00:32:37,891 Estamos en la gran limusina. 510 00:32:37,959 --> 00:32:42,452 Nos acostumbramos a las limusinas con asientos infantiles. 511 00:32:45,465 --> 00:32:47,399 �Te gusta la limusina, cari�o? 512 00:32:47,801 --> 00:32:49,632 Zane, �te gusta la limusina? 513 00:32:52,672 --> 00:32:55,505 Mark siempre quiso ser famoso, 514 00:32:55,609 --> 00:32:58,601 Tony tambi�n. 515 00:33:03,783 --> 00:33:07,411 A m� me gusta participar, pero sin llamar la atenci�n. 516 00:33:07,486 --> 00:33:11,013 Al dar una entrevista dec�a: "Ya basta, no hay que hacerlo m�s. 517 00:33:11,123 --> 00:33:13,819 "Es rid�culo. D�jennos en paz." Y ellos dicen: 518 00:33:13,926 --> 00:33:15,985 "Vamos, hazlo." 519 00:33:19,298 --> 00:33:20,390 No fumar - Sal�n Verde 520 00:33:20,466 --> 00:33:23,333 Hubo algunas situaciones en las que hablamos 521 00:33:23,435 --> 00:33:25,461 y dijimos que era una buena idea. 522 00:33:25,538 --> 00:33:27,802 "Debemos buscar la forma de encarar a Laura, 523 00:33:27,874 --> 00:33:30,865 "y hacer que comprenda." 524 00:33:30,976 --> 00:33:33,536 Te har�n preguntas que ya te preguntamos por tel�fono. 525 00:33:33,612 --> 00:33:34,874 Jane dir� cosas como: 526 00:33:34,947 --> 00:33:36,812 "� Qu� pensaste al ver su primer cuadro? 527 00:33:36,882 --> 00:33:41,182 "�Te pareci� extraordinario? �Mejor� con la pr�ctica?" 528 00:33:41,287 --> 00:33:44,654 Estos chicos fueron a Nueva York 3 veces durante el �ltimo mes y medio. 529 00:33:44,723 --> 00:33:48,124 Muchas de estas experiencias son geniales. 530 00:33:48,193 --> 00:33:51,026 Hacemos todo lo que podemos por documentar todo. 531 00:33:52,196 --> 00:33:54,164 �sa es una buena sonrisa. 532 00:33:54,232 --> 00:33:57,360 Es una comodidad, cuando hacemos estas cosas, 533 00:33:57,468 --> 00:33:59,800 sabemos qu� estamos haciendo. 534 00:33:59,871 --> 00:34:01,668 �Te resulta divertido? 535 00:34:03,808 --> 00:34:05,139 No. 536 00:34:10,381 --> 00:34:12,179 A veces tienes una sensaci�n, 537 00:34:12,251 --> 00:34:14,844 un instinto, y no lo sigues. 538 00:34:14,919 --> 00:34:18,582 Y luego, te das cuenta de que ten�as raz�n. 539 00:34:18,690 --> 00:34:21,591 Eso le pas� a Laura. Creo que sus instintos, 540 00:34:21,693 --> 00:34:25,823 su instinto maternal, le dec�an que no lo hiciera. 541 00:34:25,897 --> 00:34:30,891 Y los dem�s la convencimos. 542 00:34:34,038 --> 00:34:38,406 Ella era una voz en un coro, los dem�s cantaron m�s fuerte. 543 00:34:39,209 --> 00:34:42,042 Los padres, Laura y Mark, est�n aqu� conmigo. 544 00:34:42,112 --> 00:34:44,273 Deben estar mareados. 545 00:34:44,381 --> 00:34:46,076 S�, es cierto. 546 00:34:46,183 --> 00:34:49,619 Para m�, la historia de Marla es una de �sas 547 00:34:49,720 --> 00:34:52,746 que los medios aprovechan, hay muchas 548 00:34:52,856 --> 00:34:57,122 porque deben llenar tiempo y vender publicidad. 549 00:34:57,227 --> 00:35:00,321 Es como un monstruo hambriento, no le alcanza la comida. 550 00:35:00,397 --> 00:35:03,366 Una historia como �sta es s�lo el almuerzo. 551 00:35:03,433 --> 00:35:05,799 Es lo que esperan. 552 00:35:05,902 --> 00:35:08,097 - �La ayudan a pintar? - No. 553 00:35:08,205 --> 00:35:12,232 Pregunto lo que la gente est� pensando en sus casas. 554 00:35:12,309 --> 00:35:16,370 Lo que pasa con las historias como �sta es que, en cierto momento, 555 00:35:16,446 --> 00:35:20,542 por la naturaleza misma de los medios, la historia debe cambiar 556 00:35:20,617 --> 00:35:23,051 para mantener el inter�s del p�blico. 557 00:35:24,420 --> 00:35:27,321 Creo que Laura le tem�a a eso. 558 00:35:32,595 --> 00:35:36,326 23 de febrero de 2005 559 00:35:40,836 --> 00:35:43,134 Hoy comenzamos con un misterio. 560 00:35:43,239 --> 00:35:46,605 Est� relacionado con una ni�a de 4 a�os de Binghamton, Nueva York. 561 00:35:46,674 --> 00:35:48,506 Se llama Marla Olmstead 562 00:35:48,611 --> 00:35:51,580 y es casi como cualquier ni�a de su edad. 563 00:35:51,647 --> 00:35:56,516 Va a preescolar, juega con mu�ecas y le gusta dibujar y pintar. 564 00:35:56,619 --> 00:35:59,588 Pero los dibujos de Marla terminan al otro lado del pa�s. 565 00:35:59,655 --> 00:36:03,022 Ya gan� m�s de $300.000, 566 00:36:03,125 --> 00:36:06,288 que han sido depositados en un fondo universitario. 567 00:36:06,362 --> 00:36:12,197 Su lista de espera es de 200 personas, Marla Olmstead ganar� millones. 568 00:36:12,300 --> 00:36:14,768 � Qui�n es la ni�a detr�s? 569 00:36:14,836 --> 00:36:17,031 Anthony Brunelli empez� las muestras de Marla. 570 00:36:17,105 --> 00:36:19,300 � Qu� tenemos aqu�? 571 00:36:19,374 --> 00:36:21,137 Un genio. 572 00:36:21,976 --> 00:36:23,500 - � Un genio? - S�. 573 00:36:23,611 --> 00:36:26,171 �Hay otra explicaci�n? 574 00:36:27,048 --> 00:36:30,609 Ellen Winner es una psic�loga que estudia ni�os prodigio. 575 00:36:30,685 --> 00:36:32,948 Le mostramos varias obras de Marla. 576 00:36:33,020 --> 00:36:36,218 Es hermoso. Podr�a estar en el Museo de Arte Moderno, 577 00:36:36,324 --> 00:36:38,155 y nadie lo notar�a. 578 00:36:38,226 --> 00:36:40,160 - �En serio? - Creo que s�. 579 00:36:40,228 --> 00:36:42,822 Pertenece a ese lugar. Es la obra de un artista dotado. 580 00:36:42,897 --> 00:36:44,330 Es incre�ble. 581 00:36:44,399 --> 00:36:47,664 Le mostramos m�s de 50 minutos de filmaci�n 582 00:36:47,735 --> 00:36:49,396 nuestra y de sus padres. 583 00:36:49,471 --> 00:36:53,202 El entusiasmo de Winner se convirti� en preocupaci�n... 584 00:36:53,308 --> 00:36:55,502 Verla pintar me abre los ojos. 585 00:36:55,576 --> 00:36:56,736 ...y suspicaz. 586 00:36:56,810 --> 00:36:58,175 �De qu� modo? 587 00:36:58,245 --> 00:37:00,577 Hace lo que har�a cualquier ni�o normal. 588 00:37:00,647 --> 00:37:03,138 S�lo empuja la pintura lentamente. 589 00:37:03,217 --> 00:37:07,745 Despu�s de la entrevista, los Olmstead aceptaron poner una c�mara oculta 590 00:37:07,855 --> 00:37:12,315 donde Marla pinta, para que no se distrajera. 591 00:37:12,392 --> 00:37:15,054 Marla pint� durante cinco horas, 592 00:37:15,162 --> 00:37:18,892 a lo largo de un mes para llegar a este punto. 593 00:37:18,998 --> 00:37:20,590 No est� mal. 594 00:37:20,700 --> 00:37:23,693 No vi pruebas de que fuera un prodigio de la pintura. 595 00:37:23,770 --> 00:37:28,503 Vi una ni�a normal, adorable y encantadora, 596 00:37:29,343 --> 00:37:32,574 que pintaba igual que cualquier ni�o de preescolar. 597 00:37:33,580 --> 00:37:36,378 Ella ten�a un entrenador que la hac�a continuar. 598 00:37:36,450 --> 00:37:40,944 Es el padre de Marla, que suele estar mientras ella pinta. 599 00:37:41,054 --> 00:37:44,750 Se lo oye en esta filmaci�n, dirigi�ndola, a veces severamente. 600 00:37:44,857 --> 00:37:47,985 �Pinta el rojo! �Pinta el rojo! Me vuelves loco. �Pinta el rojo! 601 00:37:48,060 --> 00:37:50,290 "Me vuelves loco. Pinta el rojo." 602 00:37:50,396 --> 00:37:52,193 Si pintas como... 603 00:37:52,265 --> 00:37:53,391 �Por favor! 604 00:37:53,466 --> 00:37:55,696 No deber�a ser as�. 605 00:37:55,768 --> 00:37:58,498 Sus padres nos dijeron que esta pintura fue dif�cil, 606 00:37:58,571 --> 00:38:00,266 que parec�a atascada. 607 00:38:00,373 --> 00:38:03,740 Sin embargo, durante el mes que la c�mara estuvo en su casa, 608 00:38:03,809 --> 00:38:08,609 dijeron que Marla pudo terminar estas otras 4 pinturas fuera de c�mara 609 00:38:08,713 --> 00:38:10,978 sin problemas. 610 00:38:11,083 --> 00:38:14,746 Ellen Winner tambi�n cree que la pintura que aparece en nuestra cinta 611 00:38:14,820 --> 00:38:18,221 no es tan prolija como otros trabajos anteriores. 612 00:38:18,291 --> 00:38:20,418 � C�mo explica la diferencia? 613 00:38:20,493 --> 00:38:24,429 S�lo puedo especular. 614 00:38:24,497 --> 00:38:29,456 No creo que Marla haya hecho, o al menos terminado, 615 00:38:30,669 --> 00:38:35,265 las pinturas m�s prolijas, parecen obra de otro artista. 616 00:38:36,341 --> 00:38:39,640 O las pint� alguien m�s, desde el principio hasta el final, 617 00:38:39,744 --> 00:38:42,338 o alguien las alter�. 618 00:38:43,148 --> 00:38:47,175 O, milagrosamente, Marla pinta diferente 619 00:38:47,285 --> 00:38:49,253 de lo que vemos en el video casero. 620 00:38:49,321 --> 00:38:52,983 Esta semana abrir� la primera exposici�n de Marla en la costa oeste, 621 00:38:53,090 --> 00:38:56,821 e incluir� esta pintura, capturada con nuestra c�mara oculta, 622 00:38:56,927 --> 00:39:00,193 que ya se vendi� en $9.000. 623 00:39:08,540 --> 00:39:10,371 Me sorprendi�. 624 00:39:14,011 --> 00:39:16,377 Fue muy negativo. 625 00:39:19,350 --> 00:39:25,016 Pensar que Charlie Rose pas� una hora en televisi�n 626 00:39:25,122 --> 00:39:28,717 criticando a una ni�a de 4 a�os y a su familia. 627 00:39:28,826 --> 00:39:33,661 �No hay nada mejor para un noticiero de horario estelar? 628 00:39:33,731 --> 00:39:35,994 Cuando dijo que mi hija no era un prodigio, 629 00:39:36,065 --> 00:39:37,396 agradec� a Dios. 630 00:39:37,467 --> 00:39:40,732 Vaya experiencia para la familia. 631 00:39:42,138 --> 00:39:44,038 Es lo que es. 632 00:39:44,474 --> 00:39:47,239 No pudieron manejarlo. 633 00:39:47,344 --> 00:39:50,905 Deben estar nerviosos por ustedes. 634 00:39:51,015 --> 00:39:52,915 Es similar. 635 00:39:54,251 --> 00:39:58,551 Creo que nadie sabe qu� van a hacer con la historia. 636 00:40:03,926 --> 00:40:06,053 GALER�A A STUART 637 00:40:06,162 --> 00:40:09,563 Los �ngeles, CA 638 00:40:15,104 --> 00:40:18,403 Planeamos esta muestra en Los �ngeles durante unos meses. 639 00:40:18,508 --> 00:40:22,705 Es ir�nico que el mi�rcoles antes de la inauguraci�n 640 00:40:22,778 --> 00:40:25,076 salga esta filmaci�n de 60 Minutes. 641 00:40:33,121 --> 00:40:34,487 Creo que ser� divertido. 642 00:40:34,557 --> 00:40:37,458 Habr� una atm�sfera de diversi�n y fiesta. 643 00:40:37,560 --> 00:40:39,357 No lo haremos con actitudes negativas. 644 00:40:39,429 --> 00:40:43,126 Lo consideraremos unas vacaciones parciales, una escapada. 645 00:40:43,232 --> 00:40:45,199 Qu� gran momento para escapar. 646 00:40:46,868 --> 00:40:51,771 Ansiamos todo eso. Ser� divertido. Creo... 647 00:40:52,808 --> 00:40:57,609 Ser� algo bueno, despu�s de 60 Minutes. 648 00:40:57,713 --> 00:41:00,477 Que todos vayan a ver la obra de Marla. 649 00:41:04,386 --> 00:41:05,751 �Demasiada gente? 650 00:41:06,888 --> 00:41:08,616 �Ad�nde vamos ahora? 651 00:41:08,723 --> 00:41:11,453 Vamos a ver a Stuart. 652 00:41:11,559 --> 00:41:13,584 - A una fiesta. - � Qu� tipo de fiesta? 653 00:41:13,661 --> 00:41:16,095 No s�. 654 00:41:16,163 --> 00:41:18,461 - Una fiesta. - � Una fiesta de arte? 655 00:41:20,301 --> 00:41:23,328 - No s�. - � Qui�n pint� los cuadros de la pared? 656 00:41:24,072 --> 00:41:26,267 - Yo. - T�, as� es. 657 00:41:26,942 --> 00:41:28,773 Alg�n d�a ser�n Marla y Zane. 658 00:41:28,844 --> 00:41:31,004 Zane ser� escultor, � verdad? 659 00:41:31,112 --> 00:41:33,137 Ya pinta. 660 00:41:33,247 --> 00:41:34,908 Zane har� danza interpretativa. 661 00:41:34,982 --> 00:41:36,279 Una de las... 662 00:41:36,350 --> 00:41:37,544 Una de mis pinturas. 663 00:41:37,618 --> 00:41:39,108 - Es mi especialidad. - Debes verlo. 664 00:41:39,186 --> 00:41:41,245 Especialmente cuando bebes. 665 00:41:42,356 --> 00:41:43,823 Qu� elegante est�s. 666 00:41:43,924 --> 00:41:45,915 �Te quedaste sin espacio, elegante? 667 00:41:45,993 --> 00:41:48,291 - �Pap�? - S�. 668 00:41:48,662 --> 00:41:51,187 �I pint� una. Yo no la pint�. 669 00:41:51,832 --> 00:41:53,299 Zane pinta. Es verdad. 670 00:41:53,367 --> 00:41:55,857 Yo no pint� nada. 671 00:41:56,002 --> 00:41:57,094 � Qu�? 672 00:41:57,170 --> 00:41:59,764 Zane hizo una pintura. 673 00:41:59,839 --> 00:42:00,931 Genial. 674 00:42:01,007 --> 00:42:03,134 Yo no le hice nada. 675 00:42:03,209 --> 00:42:04,870 Zane tambi�n es artista. 676 00:42:04,944 --> 00:42:07,276 La verde es de Zane. 677 00:42:21,694 --> 00:42:25,061 Marla tiene el sentido de maravilla e inocencia 678 00:42:25,165 --> 00:42:27,326 que se espera de un ni�o de 4 a�os. 679 00:42:27,400 --> 00:42:32,235 Pero ahora algunos preguntan si recibi� ayuda con su obra. 680 00:42:32,338 --> 00:42:35,398 �Marla Olmstead, la artista de 4 a�os, es un prodigio? 681 00:42:35,508 --> 00:42:37,999 Algunos cuestionan la autenticidad de su obra. 682 00:42:38,077 --> 00:42:41,477 Hab�a terminado. 683 00:42:41,547 --> 00:42:44,983 Peri�dicos de todo el pa�s y el mundo publicaron la historia. 684 00:42:45,050 --> 00:42:47,416 Dec�an que el padre era el artista. 685 00:42:47,519 --> 00:42:50,511 No pinto en su lugar. S�, la he apurado. 686 00:42:50,589 --> 00:42:53,717 Lo hice en el s�tano, con esa c�mara. 687 00:42:53,826 --> 00:42:56,522 No era yo mismo, fui horrible y me siento terrible. 688 00:42:56,595 --> 00:42:59,531 Mark, el pap� de Marla, tambi�n pinta, 689 00:42:59,599 --> 00:43:03,227 y se sugiere que ha alterado los dibujos de su hija. 690 00:43:03,335 --> 00:43:07,169 No caeremos otra vez en esa trampa. 691 00:43:07,506 --> 00:43:11,033 Llamaron muchos coleccionistas, hab�an comprado pinturas, 692 00:43:11,109 --> 00:43:13,043 y necesitan seguridad. 693 00:43:13,111 --> 00:43:14,874 No s� c�mo expresarlo, 694 00:43:14,947 --> 00:43:17,780 porque las palabras no pueden describir c�mo me siento. 695 00:43:17,850 --> 00:43:20,546 Marla fue la creadora �nica de su obra. 696 00:43:20,619 --> 00:43:24,749 Nadie modific� la pintura de sus obras. 697 00:43:24,857 --> 00:43:28,792 Mi reputaci�n tambi�n est� en juego. 698 00:43:28,893 --> 00:43:33,023 Laura me dijo que sent�a que estaban marcados en el pueblo, 699 00:43:33,097 --> 00:43:37,625 que los despreciaban. 700 00:43:38,536 --> 00:43:40,504 La comunidad le crey� a los medios. 701 00:43:40,571 --> 00:43:41,936 �Felicitaciones! 702 00:43:42,707 --> 00:43:45,141 "Queridos padres: Felicitaciones. 703 00:43:45,878 --> 00:43:47,846 "Realmente saben hacer negocios. 704 00:43:47,913 --> 00:43:50,779 "Robar a los pseudo intelectuales es genial." 705 00:43:50,882 --> 00:43:53,578 "Son unos malditos mentirosos. 706 00:43:53,651 --> 00:43:56,085 "Y, aunque enga�an a la gente adecuada, 707 00:43:56,153 --> 00:43:59,418 "deber�n responder ante Dios un d�a. Qu� verg�enza." 708 00:43:59,490 --> 00:44:03,586 "Habr� un lugar en el infierno para los padres de Marla. 709 00:44:03,661 --> 00:44:07,757 "Creo que est� bien que parte del dinero de la estafa sea para su fondo universitario, 710 00:44:07,832 --> 00:44:09,732 "pero guarden algo para la terapia 711 00:44:09,800 --> 00:44:12,324 "para cuando crezca y vea lo que le hicieron." 712 00:44:12,402 --> 00:44:15,735 "Como cr�tico de arte, tengo un consejo valioso para darles. 713 00:44:15,805 --> 00:44:17,830 "No conviertan a su hija en un fraude. 714 00:44:17,908 --> 00:44:21,674 "Los coleccionistas no gastan miles de d�lares para que los defrauden. 715 00:44:21,778 --> 00:44:23,871 "El placer de ganar dinero desaparecer� 716 00:44:23,947 --> 00:44:27,815 "con el peso de muchos juicios que ya est�n en proceso." 717 00:44:27,918 --> 00:44:30,079 "Creo que deber�a investigarse. 718 00:44:30,153 --> 00:44:33,122 "Tambi�n que el padre se ve muy extra�o. 719 00:44:33,189 --> 00:44:35,020 "Me pareci� mentalmente perturbado." 720 00:44:35,091 --> 00:44:38,083 "Tal vez no sea demasiado tarde para salir de su apuro, 721 00:44:38,161 --> 00:44:42,325 "pero por lo que vi en 60 Minutes, eres muy est�pido. 722 00:44:42,432 --> 00:44:46,528 "S�, el padre, el verdadero artista. Probablemente sigas as� 723 00:44:46,636 --> 00:44:51,266 "hasta que est�s preso y tengan que darte ox�geno. 724 00:44:51,341 --> 00:44:56,677 "Marla podr� visitarte en prisi�n y pintarte con Leon, 725 00:44:56,780 --> 00:44:59,111 "tu novio de 140 kilos." 726 00:45:02,685 --> 00:45:05,779 Justo antes de 60 minutos, habl� por tel�fono con Anthony. 727 00:45:05,854 --> 00:45:09,551 Y me dijo que quer�a postularse para intendente de Binghamton. 728 00:45:10,159 --> 00:45:11,456 "Me llamaron, 729 00:45:11,527 --> 00:45:14,655 "y creo que el arte salvar� a la ciudad." 730 00:45:14,730 --> 00:45:18,188 Despu�s de 60 Minutes, pensaba en dejar la ciudad. 731 00:45:19,902 --> 00:45:21,893 Hola, �c�mo est� la artista Marla? 732 00:45:21,971 --> 00:45:23,461 Binghamton Acceso P�blico 733 00:45:23,539 --> 00:45:25,837 Anthony, �a�n vendes muchos cuadros de Marla? 734 00:45:25,908 --> 00:45:27,637 Apaga la c�mara. 735 00:45:27,710 --> 00:45:30,076 �De veras crees que los pinta Marla? 736 00:45:30,179 --> 00:45:33,205 No responder� sus preguntas. 737 00:45:33,315 --> 00:45:35,180 - No debo hacerlo. - �Por qu� est�s enojado? 738 00:45:35,250 --> 00:45:38,083 No quiero que me filmen. 739 00:45:38,187 --> 00:45:40,314 No saben la verdad, �se es su problema. 740 00:45:40,389 --> 00:45:44,222 Tienen suerte de que no los demande por calumnias. 741 00:45:44,325 --> 00:45:46,816 - No quiero lidiar con alima�as. - La verdad es defensa. 742 00:45:46,894 --> 00:45:48,122 �Apaguen la c�mara! 743 00:46:03,211 --> 00:46:06,737 Fueron impredecibles desde el comienzo, 744 00:46:06,847 --> 00:46:09,476 porque no son de una cadena. 745 00:46:10,251 --> 00:46:13,550 No ibas a pasarlo en un noticiero. 746 00:46:13,654 --> 00:46:17,090 S�lo eres un tipo que quer�a hacer su propia pel�cula. 747 00:46:17,925 --> 00:46:20,052 � Qu� te atrajo? 748 00:46:20,695 --> 00:46:23,323 La vi como una pel�cula sobre arte moderno. 749 00:46:24,065 --> 00:46:26,659 60 Minutes me tom� por sorpresa. 750 00:46:27,268 --> 00:46:30,998 Hab�a cre�do que Marla las pintaba. 751 00:46:32,072 --> 00:46:34,597 Aqu� arriba estaba la c�mara. 752 00:46:35,876 --> 00:46:40,711 La cablearon para que se encendiera y apagara desde el lavadero. 753 00:46:40,781 --> 00:46:43,409 Y la pintura ten�a que ser aqu�. 754 00:46:45,619 --> 00:46:48,087 Esto lo pint� Mark. 755 00:46:50,123 --> 00:46:54,923 Conf�an en ti, o no te dejar�an hacerlo a esta altura. 756 00:46:56,429 --> 00:46:59,365 Esperan que esta pel�cula los exonere. 757 00:46:59,433 --> 00:47:00,832 El factor de redenci�n. 758 00:47:00,901 --> 00:47:06,305 S�, y 60 Minutos gener� muchas dudas en m�. 759 00:47:06,406 --> 00:47:10,570 No fui 100%% sincero sobre estas dudas. 760 00:47:10,644 --> 00:47:14,410 Creen que esta pel�cula limpiar� sus nombres. 761 00:47:14,481 --> 00:47:16,414 Quieren que filmes de principio a fin. 762 00:47:16,482 --> 00:47:19,610 - S�. - Claro que s�. Y que la pasen en televisi�n. 763 00:47:19,718 --> 00:47:22,585 Estoy listo para hacerlo. Lo necesito para m� pel�cula. 764 00:47:24,323 --> 00:47:26,257 Quiero que se resuelva. 765 00:47:26,792 --> 00:47:31,388 No quiero volver a o�r que soy una mala persona, que somos malos padres. 766 00:47:31,464 --> 00:47:33,329 Porque no es as�. 767 00:47:34,066 --> 00:47:37,160 Por eso dejo que la filmen. Hag�moslo bien. 768 00:47:37,269 --> 00:47:40,567 Si no puedes hacerlo, que lo haga Laura, lo har� yo. 769 00:47:40,638 --> 00:47:45,076 Hag�moslo bien, si eso har� feliz a la gente. 770 00:47:45,144 --> 00:47:49,274 Suena rid�culo, pero deber�an venir a dormir alguna noche. 771 00:47:49,348 --> 00:47:53,307 Nos despertaremos y desayunaremos. 772 00:47:53,419 --> 00:47:57,287 Nos despertamos, desayunamos y nos quedamos en pijama. 773 00:47:57,356 --> 00:48:00,291 No se viste porque se va a ensuciar, 774 00:48:00,359 --> 00:48:03,020 se pone ropa interior y pinta. 775 00:48:25,382 --> 00:48:26,940 No voy a pintar. 776 00:48:37,462 --> 00:48:40,625 Me siento bien por trabajar contigo. 777 00:48:41,466 --> 00:48:45,698 Ser� un regalo a Marla, porque nos retrataron en los medios 778 00:48:45,803 --> 00:48:48,362 de formas muy extra�as. 779 00:48:48,472 --> 00:48:52,704 Creo que esto mostrar� m�s fielmente lo que sucede 780 00:48:52,809 --> 00:48:56,176 nuestros pensamientos, 781 00:48:56,246 --> 00:49:00,239 la amamos mucho y pensamos en lo mejor para ella. 782 00:49:00,350 --> 00:49:02,818 Espero que se entienda. 783 00:49:02,886 --> 00:49:05,821 No recuerdo mucho de cuando ten�a cuatro o cinco a�os. 784 00:49:05,889 --> 00:49:09,882 Creer�a cualquier cosa que me digan. 785 00:49:17,233 --> 00:49:21,193 Aunque tengo buenas sensaciones sobre ti, 786 00:49:21,271 --> 00:49:24,172 a veces me pregunto 787 00:49:24,241 --> 00:49:27,210 si tienes alg�n motivo ulterior. 788 00:49:29,713 --> 00:49:32,079 Me abr� a ti. 789 00:49:33,016 --> 00:49:36,348 Elijo confiar en ti. 790 00:49:44,694 --> 00:49:45,888 Zane. 791 00:49:46,896 --> 00:49:48,591 � Quieres pintar? 792 00:49:48,698 --> 00:49:51,565 - �Le traigo un lienzo? - S�. 793 00:49:51,634 --> 00:49:54,296 Cada uno podr� hacer el suyo. 794 00:49:56,072 --> 00:49:59,370 El de Zane no estar� en la muestra de arte. 795 00:49:59,975 --> 00:50:02,535 As� es. 796 00:50:54,028 --> 00:50:56,793 - Estuve pintando, pap�. - Bien. 797 00:50:57,365 --> 00:50:59,595 Puedes ponerla en la pila. 798 00:51:14,782 --> 00:51:20,550 Acabo de pasar un d�a con los Olmstead, 799 00:51:21,155 --> 00:51:26,559 intentando filmar a Marla pintando un cuadro de principio a fin. 800 00:51:29,329 --> 00:51:33,163 Este documental se convirti� en otra cosa, 801 00:51:33,232 --> 00:51:37,794 y le dije a todos lo genial que es, 802 00:51:38,338 --> 00:51:43,332 para la pel�cula, el esc�ndalo potencial 803 00:51:43,409 --> 00:51:45,378 que surgi�. 804 00:51:45,913 --> 00:51:50,043 Ahora que vuelvo, no me siento as�. 805 00:51:50,150 --> 00:51:55,815 Me siento triste y conflictuado. 806 00:51:57,857 --> 00:52:00,724 Si mienten, lo hacen muy bien. 807 00:52:02,595 --> 00:52:07,862 Si es as�, es muy triste. Espero que no. 808 00:52:08,501 --> 00:52:12,528 Espero ser est�pido y no saber sobre esto. 809 00:52:15,707 --> 00:52:18,505 Reci�n esta noche not� 810 00:52:19,177 --> 00:52:24,171 tendr� que llamar mentirosa a cierta gente que en la superficie 811 00:52:24,249 --> 00:52:26,308 son los m�s amables. 812 00:52:29,020 --> 00:52:32,582 � Qu� gano? La gente pensar� 813 00:52:32,692 --> 00:52:36,093 que soy un gran cineasta. 814 00:52:36,763 --> 00:52:38,320 �Por qu� me importa? 815 00:52:44,403 --> 00:52:46,928 Se frenaron las ventas. 816 00:52:48,206 --> 00:52:52,575 Hay inter�s, pero no vend� una obra desde 817 00:52:53,712 --> 00:52:56,340 dos d�as antes de que saliera 60 Minutes. 818 00:52:56,782 --> 00:52:59,945 Baj� la demanda por sus obras, 819 00:53:00,051 --> 00:53:03,042 para m� es una bendici�n. 820 00:53:06,290 --> 00:53:09,623 El episodio de 60 Minutes fue terrible. 821 00:53:10,961 --> 00:53:14,761 Fue un retrato horrible de nosotros como familia. 822 00:53:16,267 --> 00:53:19,237 Recuerdo que la noche que sali� al aire, 823 00:53:19,304 --> 00:53:24,536 me descubr� sonriendo en la cama, casi aliviada de que todo terminara. 824 00:53:26,277 --> 00:53:29,371 Mark siente que nos perjudicaron econ�micamente. 825 00:53:29,447 --> 00:53:33,474 Probablemente as� fue, pero al mismo tiempo... 826 00:53:33,584 --> 00:53:38,715 El dinero no vino de mucho trabajo, 827 00:53:38,789 --> 00:53:43,658 sue�os o nada nuestro. S�lo sucedi�. 828 00:53:43,761 --> 00:53:47,753 Las cosas que pasan pueden dejar de pasar. 829 00:53:47,831 --> 00:53:51,130 As� fue, y estoy contenta. 830 00:53:54,938 --> 00:53:59,432 Me hizo reconcentrar en mis propias pinturas. 831 00:53:59,509 --> 00:54:02,034 Sent� que me hab�a involucrado mucho con Marla. 832 00:54:02,111 --> 00:54:05,308 Hab�a muchas responsabilidades con la carrera de Marla. 833 00:54:05,415 --> 00:54:08,442 Tengo mi galer�a. La represento cuando sus obras est�n aqu�, 834 00:54:08,519 --> 00:54:11,783 hice todo lo que hice, es hora de que alguien m�s 835 00:54:11,855 --> 00:54:16,485 asuma la responsabilidad, yo estar� feliz. 836 00:54:20,296 --> 00:54:24,323 Una de las mejores cosas sobre Marla es que la gente cuestiona. 837 00:54:24,434 --> 00:54:27,767 Y �sa era mi intenci�n 838 00:54:27,837 --> 00:54:29,862 desde el principio. 839 00:54:30,874 --> 00:54:34,138 Siempre sent� que el arte moderno 840 00:54:35,544 --> 00:54:37,512 era una estafa. 841 00:54:38,547 --> 00:54:42,381 Siempre fui un artista realista, un fotorrealista. 842 00:54:42,484 --> 00:54:46,113 A veces tardo nueve meses en terminar una pintura, 843 00:54:46,188 --> 00:54:50,215 y luego leo sobre subastas y r�cords establecidos en Christie's y Sotheby's 844 00:54:50,325 --> 00:54:53,453 por pinturas abstractas con manchas de pintura 845 00:54:53,529 --> 00:54:54,861 que se venden en millones de d�lares. 846 00:55:01,670 --> 00:55:04,230 La pintura m�s cara que vend� cost� $100.000, 847 00:55:04,339 --> 00:55:07,866 eso es mucho dinero. 848 00:55:09,645 --> 00:55:12,546 Pero si se considera el tiempo que me llev�, 849 00:55:12,648 --> 00:55:16,175 comparado con lo que cuestan esas pinturas, no comprendo. 850 00:55:16,251 --> 00:55:19,708 No lo comprendo porque mi hijo podr�a hacerlo. 851 00:55:23,090 --> 00:55:27,584 Conocer el trabajo de Marla fue un regalo divino. 852 00:55:28,029 --> 00:55:30,862 Fue como decir: 853 00:55:30,932 --> 00:55:34,732 "Al diablo, arte moderno, tengo algo para ti." 854 00:55:35,169 --> 00:55:39,765 Ahora tengo acceso a un mundo que nunca comprend�. 855 00:55:39,874 --> 00:55:43,366 Nunca entend� el arte abstracto ni su valor. 856 00:55:43,444 --> 00:55:46,902 Entiendo el valor de mercado 857 00:55:47,515 --> 00:55:49,608 y c�mo... 858 00:55:49,717 --> 00:55:53,949 �Por qu� la pintura de una persona vale $1 mill�n 859 00:55:54,055 --> 00:55:55,920 y la de otra, $100? 860 00:55:56,023 --> 00:55:58,719 Y pueden ser del mismo tipo. 861 00:55:58,793 --> 00:56:01,091 Ah� comprend� todo. 862 00:56:01,195 --> 00:56:04,027 "Creo que soy testigo de una historia. 863 00:56:04,097 --> 00:56:08,557 "Tengo algo que revolucionar� el mundo del arte. 864 00:56:08,635 --> 00:56:12,298 "Si lo hago bien, tendr� �xito." 865 00:56:12,405 --> 00:56:14,737 Lo hice bien. Llam� a la gente correcta, 866 00:56:14,808 --> 00:56:16,742 y obtuve la atenci�n correcta. 867 00:56:16,810 --> 00:56:21,747 Habr�a continuado, se detuvo por el programa de 60 Minutes. 868 00:56:21,815 --> 00:56:24,579 Se dejaron de vender las pinturas. 869 00:56:29,488 --> 00:56:31,616 Podr�an haber seguido tranquilos. 870 00:56:31,725 --> 00:56:34,717 Pero deb�an responder. 871 00:56:36,429 --> 00:56:39,125 60 Minutes les rob� la historia. 872 00:56:39,232 --> 00:56:42,167 Esto es para recuperarla. 873 00:56:42,268 --> 00:56:44,498 Hicieron un DVD desde el principio hasta el final 874 00:56:44,571 --> 00:56:46,198 por lo que Charlie Rose dec�a. 875 00:56:47,641 --> 00:56:48,665 Entrar 876 00:56:49,609 --> 00:56:53,100 Declaraciones sobre las dudas planteadas por 60 Minutes: 877 00:56:53,812 --> 00:56:55,279 Esto es maravilloso. 878 00:56:55,347 --> 00:56:58,612 Mark y Laura filmaron cinco horas de Marla pintando. 879 00:56:58,684 --> 00:57:00,083 Haciendo OC�ANO 880 00:57:00,152 --> 00:57:04,452 La filmaci�n es genial porque va del principio al fin. 881 00:57:06,792 --> 00:57:10,353 Es lo que no se vio en 60 Minutes. 882 00:57:10,462 --> 00:57:13,862 Pienso que deber�an retractarse. 883 00:57:13,965 --> 00:57:16,331 Casi deber�n hacerlo. 884 00:57:16,434 --> 00:57:19,495 Es genial porque tenemos el control. 885 00:57:19,605 --> 00:57:23,041 Estamos listos para el contra ataque. 886 00:57:23,142 --> 00:57:26,373 Lo hicimos para mostrarle a la gente el proceso. 887 00:57:26,478 --> 00:57:29,208 La gente que estaba indecisa dir�: 888 00:57:29,314 --> 00:57:32,477 "Esto ayuda a la historia y tiene m�s sentido." 889 00:57:32,551 --> 00:57:35,986 Yo le mandar�a una copia a una televisora de la competencia 890 00:57:36,054 --> 00:57:38,181 diciendo: "Lo justo es justo. 891 00:57:38,289 --> 00:57:41,781 "�Por qu� no investigan usando nuestra pel�cula 892 00:57:41,859 --> 00:57:44,953 "como seguimiento? Vayan y entrevisten." 893 00:57:45,029 --> 00:57:48,658 Estar�a muy bien en Primetime Live o algo as�. 894 00:57:48,733 --> 00:57:53,193 Iba a mand�rselo a toda la competencia de CBS. 895 00:57:53,304 --> 00:57:57,138 Soy el mayor coleccionista de obras de Marla. 896 00:57:57,208 --> 00:58:01,701 � Qu� pensar� la gente si hago algo? 897 00:58:02,512 --> 00:58:06,415 Cuando te calmas, dices: 898 00:58:06,517 --> 00:58:08,985 "Vamos, no te rebajes a su nivel." 899 00:58:09,053 --> 00:58:12,853 Realmente creo en seguir el camino dif�cil. 900 00:58:12,924 --> 00:58:16,189 Es verdad. Tenemos que ser mejores que ellos. 901 00:58:16,260 --> 00:58:19,991 Pero, como Mark y Tony dijeron, 902 00:58:20,064 --> 00:58:23,692 cuando esto sali� al aire dos d�as antes de la muestra, 903 00:58:24,334 --> 00:58:27,735 mucha gente dijo que ella no hab�a pintado. 904 00:58:27,838 --> 00:58:31,274 No s� cu�ntos cientos de miles de d�lares de venta se perdieron 905 00:58:31,374 --> 00:58:34,901 por un reportaje inexacto en Charlie Rose. 906 00:58:39,750 --> 00:58:41,411 Aqu� est� el principio. 907 00:58:41,518 --> 00:58:43,179 Mark pasea. 908 00:58:43,920 --> 00:58:45,648 � Ya se lo mostraste a Janet? 909 00:58:45,721 --> 00:58:50,090 Le dimos una copia. Quer�amos que todos los involucrados tuvieran una. 910 00:58:51,193 --> 00:58:52,558 Muy bien. 911 00:58:52,661 --> 00:58:54,857 Son colores bonitos. 912 00:58:55,665 --> 00:58:57,530 �D�nde est� el azul oscuro? 913 00:58:58,902 --> 00:59:01,700 Tal vez nunca haya un equipo de filmaci�n 914 00:59:01,772 --> 00:59:03,967 que entienda lo que entienden los padres. 915 00:59:04,040 --> 00:59:05,234 ��ste? 916 00:59:05,342 --> 00:59:09,072 Porque al ver a Marla en el video, te sientes un esp�a. 917 00:59:09,178 --> 00:59:11,078 - � Qu� se dice? - Gracias. 918 01:00:55,015 --> 01:00:56,983 Me gustan las orejas de Mickey. 919 01:00:57,050 --> 01:01:00,679 Fue emocionante estar en el mismo cuarto para ver 920 01:01:00,787 --> 01:01:02,947 Oc�ano por primera vez. 921 01:01:03,022 --> 01:01:06,958 Siempre sent� que deb�as ser neutral. 922 01:01:07,026 --> 01:01:09,290 Te guardaste tu opini�n. 923 01:01:09,362 --> 01:01:12,388 No creo que nadie que vea esto 924 01:01:12,498 --> 01:01:15,558 sienta que 925 01:01:15,668 --> 01:01:18,297 Marla no pint� las pinturas. 926 01:01:23,343 --> 01:01:28,075 Y admitir�a que la pintura de 60 Minutes no era tan fuerte como las otras. 927 01:01:30,549 --> 01:01:33,643 Por otro lado, Oc�ano tiene ese nivel. 928 01:01:39,091 --> 01:01:42,151 Flores - Oc�ano 929 01:01:55,040 --> 01:01:57,600 Cuatro 930 01:02:00,946 --> 01:02:04,347 Picadura de Mosquito 931 01:02:08,054 --> 01:02:10,784 Sol azul 932 01:02:14,259 --> 01:02:16,887 Sol asi�tico 933 01:02:21,032 --> 01:02:23,398 Pluma 934 01:02:28,106 --> 01:02:31,473 Oda a Pollock 935 01:02:32,577 --> 01:02:35,909 Flores - Oda a Pollock - Oc�ano 936 01:02:40,384 --> 01:02:43,945 Flores - Edificio - Oc�ano 937 01:02:46,223 --> 01:02:49,283 Flores - Dulce - Oc�ano 938 01:02:52,497 --> 01:02:55,955 Flores - Zane bailando - Oc�ano 939 01:03:16,520 --> 01:03:18,579 Marla - "cinco" 940 01:03:19,423 --> 01:03:24,121 Es emocionante tener esta muestra y estrenar el DVD. 941 01:03:24,193 --> 01:03:27,754 Todo el que entra ve estas obras y mira el DVD, 942 01:03:27,830 --> 01:03:30,264 no creo que nadie salga 943 01:03:30,333 --> 01:03:32,927 sintiendo que ella 944 01:03:33,002 --> 01:03:35,698 no es un genio. Lo es. 945 01:03:35,805 --> 01:03:38,706 Me sorprende cada vez que veo una pintura nueva. 946 01:03:39,976 --> 01:03:44,345 Son muy diferentes. Y son todas de Marla. 947 01:03:44,447 --> 01:03:49,146 Ves su individualidad en cada una. 948 01:03:49,218 --> 01:03:52,483 Esa se llama Hermosa y cuesta $20.000. 949 01:03:56,192 --> 01:03:58,626 Parece un Dal�. 950 01:04:01,397 --> 01:04:05,458 El tr�ptico tambi�n cuesta $20.000, la obra en tres paneles. 951 01:04:07,169 --> 01:04:10,502 Diente Enfermo cuesta $11.500. 952 01:04:13,708 --> 01:04:15,903 - Se llama En el Lago. - "En el Lago." 953 01:04:16,011 --> 01:04:17,273 Parece un Monet. 954 01:04:17,345 --> 01:04:20,508 Es desde el agua. Monet me gusta mucho. 955 01:04:23,552 --> 01:04:26,180 �ste es el del DVD. 956 01:04:26,254 --> 01:04:27,653 Me gusta. 957 01:04:33,028 --> 01:04:37,192 Aqu� empieza a figurar m�s. 958 01:04:37,265 --> 01:04:39,426 Kathleen dice: "No compres el de Mickey." 959 01:04:39,501 --> 01:04:41,196 - Por eso lo compras. - Por eso. 960 01:04:41,269 --> 01:04:43,328 - Porque ella dijo que no. - � Qui�n dijo eso? 961 01:04:43,405 --> 01:04:44,497 Mi nuera. 962 01:04:44,573 --> 01:04:47,041 Mir� los cuadros y dijo que le gustaban todos. 963 01:04:47,109 --> 01:04:48,269 Eligi� Oc�ano. 964 01:04:48,343 --> 01:04:52,279 Por las orejas, dijo que se parec�a al rat�n Mickey. 965 01:04:52,380 --> 01:04:55,439 Esta pintura es especial porque est� en el DVD. 966 01:04:55,549 --> 01:04:56,607 S�. 967 01:04:56,717 --> 01:05:00,050 Esta pintura es un hito. 968 01:05:01,288 --> 01:05:04,689 Es atractiva. 969 01:05:06,093 --> 01:05:10,462 La miro y mi mente trabaja r�pido. No es relajante. 970 01:05:18,873 --> 01:05:21,205 S� qu� suceder�. 971 01:05:21,275 --> 01:05:24,267 Si no se vende la primera noche, la gente ver� el DVD 972 01:05:24,378 --> 01:05:26,073 y volver�n... 973 01:05:26,180 --> 01:05:28,239 Ver�n c�mo la cre�. 974 01:05:28,349 --> 01:05:31,682 Estar�n tan asombrados al verlo. 975 01:05:35,356 --> 01:05:36,448 �Por qu� no lo compraste? 976 01:05:36,524 --> 01:05:39,048 Porque no parece que lo pintara la misma persona. 977 01:05:39,125 --> 01:05:41,719 Parece pintado por... S� que no. 978 01:05:41,794 --> 01:05:46,561 Es diferente de sus pinturas normales. 979 01:05:46,633 --> 01:05:49,363 No s� si recuerdas, al principio el experto dijo 980 01:05:49,435 --> 01:05:53,098 que podr�a estar en el Metropolitano y nadie lo notar�a. 981 01:05:53,206 --> 01:05:55,731 Esto es asombroso. Es claro que es de ella. 982 01:05:55,808 --> 01:05:59,107 Esta ni�a merece estar en el Metropolitano. 983 01:05:59,212 --> 01:06:01,475 Est� en el DVD. Me alcanza. 984 01:06:02,481 --> 01:06:03,607 C�mpralo. 985 01:06:10,156 --> 01:06:12,818 Supongo que comprar el del rat�n Mickey, 986 01:06:12,926 --> 01:06:16,589 y mi nuera no volver� a hablarme. 987 01:06:17,764 --> 01:06:20,232 - �Elegiste �se? - S�. 988 01:06:20,300 --> 01:06:21,995 - � Oc�ano? - S�. 989 01:06:22,101 --> 01:06:23,500 Te felicito. 990 01:06:28,407 --> 01:06:31,308 Creo que elegiste bien. 991 01:06:46,858 --> 01:06:48,791 Hasta ma�ana. 992 01:07:00,872 --> 01:07:02,806 12 de agosto de 2005 993 01:07:27,798 --> 01:07:33,292 Muy pronto se olvid� el programa de 60 Minutes. 994 01:07:33,370 --> 01:07:39,401 Sobrevivimos. Todo est� bien. Es un alivio. Termin�. 995 01:07:43,981 --> 01:07:47,041 Parece que la controversia es positiva. 996 01:07:48,552 --> 01:07:51,715 Cuando supe que har�a otra muestra, sent� 997 01:07:51,822 --> 01:07:55,519 que deber�a parar y pensarlo. 998 01:07:57,494 --> 01:08:02,363 Esta ni�a fue famosa y desacreditada en un a�o. 999 01:08:02,432 --> 01:08:05,424 Y ahora ser� famosa otra vez. 1000 01:08:05,735 --> 01:08:10,331 � Un ni�o no merece una infancia? 1001 01:08:12,242 --> 01:08:15,234 �No es uno de los derechos inalienables? 1002 01:08:16,246 --> 01:08:18,214 � Ser s�lo un ni�o? 1003 01:08:21,617 --> 01:08:27,215 No necesita salir en televisi�n ni en una pel�cula. 1004 01:08:30,026 --> 01:08:31,653 Si estuvieran en mi lugar... 1005 01:08:31,728 --> 01:08:34,128 - Te salt� encima. - Est� bien. 1006 01:08:34,230 --> 01:08:36,892 Lo siento, pero pens� 1007 01:08:36,966 --> 01:08:40,868 que es una continuaci�n de lo que le pas�. 1008 01:08:40,937 --> 01:08:43,302 Har�s un documental sobre una ni�a, 1009 01:08:43,405 --> 01:08:47,239 ser� para exponer a Marla. 1010 01:08:47,309 --> 01:08:51,245 Es como arrojarla a los lobos. 1011 01:08:52,247 --> 01:08:53,714 Y es mi culpa tambi�n. 1012 01:08:53,782 --> 01:08:57,878 Porque soy otra persona que escribe sobre Marla. 1013 01:09:00,389 --> 01:09:03,085 Creo que escrib� mi �ltima columna sobre ella. 1014 01:09:04,293 --> 01:09:06,624 Segu� toda la evoluci�n, 1015 01:09:06,728 --> 01:09:09,925 creo que la historia lleg� a su conclusi�n l�gica 1016 01:09:09,997 --> 01:09:12,431 para esta periodista en este momento. 1017 01:09:17,072 --> 01:09:19,040 Abrieron sus vidas, y yo, la m�a. 1018 01:09:19,108 --> 01:09:20,666 Estamos en blanco. 1019 01:09:20,776 --> 01:09:25,304 � Qu� buscas ahora? No entiendo... 1020 01:09:25,414 --> 01:09:29,406 � Qu� har�s con el documental? 1021 01:09:29,484 --> 01:09:33,181 Si sales de aqu� hoy y te llaman los Olmstead 1022 01:09:33,287 --> 01:09:37,314 y dicen: "Lo que quieras. � Qu� quieres?" 1023 01:09:38,459 --> 01:09:42,452 Quiero una filmaci�n de Marla pintando. 1024 01:09:42,530 --> 01:09:44,930 Eso aclarar�a mis dudas. 1025 01:09:46,467 --> 01:09:48,128 S�. 1026 01:09:49,036 --> 01:09:52,471 El problema 1027 01:09:53,607 --> 01:09:57,043 contigo ahora, no pens� que suceder�a, 1028 01:09:57,144 --> 01:09:59,009 es que creo que... 1029 01:10:02,817 --> 01:10:05,877 Todos intentan darle la forma que quieren. 1030 01:10:05,987 --> 01:10:07,682 Y no cuentan la historia como es. 1031 01:10:26,673 --> 01:10:29,369 Es como tu varita, �no? 1032 01:10:33,980 --> 01:10:35,504 Tu turno. 1033 01:10:35,582 --> 01:10:36,674 No. 1034 01:10:36,750 --> 01:10:38,683 Pinta una cara. 1035 01:10:38,984 --> 01:10:40,281 Te dir� qu� hacer. 1036 01:10:40,352 --> 01:10:41,944 �T� me dir�s? �Me dirigir�s? 1037 01:10:42,021 --> 01:10:44,319 Tendr� que buscar el m�o para hacerlo. 1038 01:10:45,090 --> 01:10:47,024 Ve a buscar uno. 1039 01:10:52,833 --> 01:10:54,733 Bien, ay�dame. 1040 01:10:55,669 --> 01:10:58,763 O dime que haga o ayude. 1041 01:11:00,272 --> 01:11:01,432 � Cu�l? Elige. 1042 01:11:01,507 --> 01:11:02,531 Marla. 1043 01:11:02,608 --> 01:11:04,940 S�lo har� una de esas cosas. 1044 01:11:05,044 --> 01:11:06,375 Haz lo que quieras, cari�o. 1045 01:11:06,445 --> 01:11:09,437 Debes decirme qu� hacer ahora. 1046 01:11:11,383 --> 01:11:15,513 Un buen comentario: 1047 01:11:15,588 --> 01:11:18,853 Ves cuando sabe lo que sucede. 1048 01:11:18,924 --> 01:11:23,383 Entiendes lo que sucede, a diferencia del video de Laura. 1049 01:11:23,461 --> 01:11:28,194 Cuando empieza a hablar y dice: "Hazlo t�. Dibuja una cara." 1050 01:11:30,101 --> 01:11:35,630 Es lo que decidi� mostrar 60 Minutes. 1051 01:11:35,740 --> 01:11:39,541 Ella no pinta as�. Lo hace 1052 01:11:39,612 --> 01:11:43,742 cuando juega conmigo. 1053 01:11:45,150 --> 01:11:47,049 Es gracioso. 1054 01:11:47,118 --> 01:11:53,216 Dice cosas graciosas todo el tiempo, salvo cuando est� en c�mara. 1055 01:11:54,626 --> 01:11:58,892 Es cierto, pero no lo es. Es gracioso. 1056 01:11:58,963 --> 01:12:03,195 No quiero que este documental sea sobre 60 Minutes. 1057 01:12:03,268 --> 01:12:06,431 Aunque parece que todos quieren hablar de eso. 1058 01:12:06,538 --> 01:12:09,904 Nunca hablo de eso hasta que llegan. 1059 01:12:09,973 --> 01:12:12,134 Tienen el video que necesitaban. 1060 01:12:14,645 --> 01:12:16,374 Me dice que dibuje una cara, 1061 01:12:16,446 --> 01:12:19,779 y me dice que pinte sobre la pintura, cosas as�. 1062 01:12:19,883 --> 01:12:23,319 Todo lo que les gusta. Ella me dec�a que lo hiciera. 1063 01:12:24,655 --> 01:12:28,592 Pero no le ped� que hiciera nada. Ella estaba jugando. 1064 01:12:32,663 --> 01:12:35,826 Primero, quiero decir 1065 01:12:35,933 --> 01:12:39,425 que ponerlos en esta situaci�n me duele. 1066 01:12:39,503 --> 01:12:44,600 Para ser 100%% sincero, 1067 01:12:44,675 --> 01:12:50,136 si Mark la ayud� un poco, de alg�n modo, 1068 01:12:50,914 --> 01:12:54,577 creo que explica lo que pas�, 1069 01:12:54,651 --> 01:12:56,948 si hubiera que explicar la complejidad de... 1070 01:12:57,019 --> 01:12:58,646 S�, cada tanto le digo: 1071 01:12:58,754 --> 01:13:01,917 "� Qu� tal un poco por ah�?" 1072 01:13:01,991 --> 01:13:05,427 No te pongo palabras en la boca, pero es dif�cil de explicar 1073 01:13:05,494 --> 01:13:10,124 en el escenario de The Jane Pauley Show. 1074 01:13:10,199 --> 01:13:13,931 "�La ayudas?" Es m�s f�cil decir que no. 1075 01:13:14,638 --> 01:13:16,037 Y quiero decir... 1076 01:13:17,040 --> 01:13:20,998 No s�. �Estoy equivocado? 1077 01:13:23,512 --> 01:13:26,276 Creo que s�. Creo que est� mal. 1078 01:13:29,518 --> 01:13:33,181 S�lo pienso en cuando comenz�. 1079 01:13:33,289 --> 01:13:35,450 Al principio eran muchas entrevistas. 1080 01:13:35,524 --> 01:13:38,459 "�Tuviste alguna ayuda o influencia?" 1081 01:13:38,527 --> 01:13:42,724 Yo dec�a que era su asistente. Le dec�a que no empujara el pincel, 1082 01:13:42,831 --> 01:13:47,632 que tirara. Es el tipo de cosas que suced�an. 1083 01:13:47,702 --> 01:13:54,540 Ese peque�o elemento, desde el punto de vista de la direcci�n, 1084 01:13:55,877 --> 01:14:00,007 �c�mo diriges a una ni�a para que haga una pintura abstracta? 1085 01:14:00,882 --> 01:14:03,010 No puedes. 1086 01:14:03,085 --> 01:14:06,485 Si tuviera alguna influencia, 1087 01:14:06,554 --> 01:14:10,752 las pinturas estar�an listas antes, pero hay algunas que a�n esperan. 1088 01:14:10,859 --> 01:14:12,690 � Qu� quieres decir? 1089 01:14:12,761 --> 01:14:16,857 La que tiene ah�. Si quiere, la har�. 1090 01:14:16,931 --> 01:14:20,196 No entend�a qu� hab�as querido decir. 1091 01:14:20,268 --> 01:14:24,705 Si dijera: "Marla, �por qu� no haces esto? Marla, es una idea", 1092 01:14:24,773 --> 01:14:27,400 ella no... 1093 01:14:27,508 --> 01:14:31,171 Yo nunca... 1094 01:14:31,845 --> 01:14:36,214 Al principio ni lo pens�bamos. 1095 01:14:37,184 --> 01:14:39,448 Pero nunca 1096 01:14:40,254 --> 01:14:44,691 dejar�a que la influyera. 1097 01:14:44,758 --> 01:14:48,922 Es muy cierto. S�lo puedes ver un poco, 1098 01:14:49,029 --> 01:14:53,523 pero no hay... Laura ha sido firme con eso. 1099 01:14:53,600 --> 01:14:56,034 Lo fue antes, 1100 01:14:56,103 --> 01:14:59,561 mucho antes de esto. 1101 01:15:00,774 --> 01:15:05,973 Siento que algunas pinturas tienen grandes temas. 1102 01:15:06,080 --> 01:15:08,275 Ideas adultas. 1103 01:15:08,382 --> 01:15:12,818 En la filmaci�n que hicimos, no parece 1104 01:15:12,919 --> 01:15:14,784 que fuera as� como pinta. 1105 01:15:14,887 --> 01:15:18,448 Lo hicimos con Oc�ano, de principio a fin. 1106 01:15:19,392 --> 01:15:23,226 Siento que Oc�ano, 1107 01:15:23,996 --> 01:15:27,124 y el que hizo en 60 Minutes, 1108 01:15:28,167 --> 01:15:31,796 algunos parecen ser m�s prolijos. 1109 01:15:34,307 --> 01:15:39,404 Creo que Oc�ano no es menos prolijo. Pero tampoco s� a qu� se refieren con eso. 1110 01:15:39,479 --> 01:15:43,176 Algunas cosas que hizo en Oc�ano eran geniales. 1111 01:15:43,282 --> 01:15:46,774 Las formas de hacerlo. Soy ingenuo o... 1112 01:15:46,853 --> 01:15:49,822 No soy experto en arte. 1113 01:15:49,922 --> 01:15:54,188 No es sobre el arte para m�. Es sobre la reputaci�n de mi familia. 1114 01:15:54,994 --> 01:15:57,519 Necesito que me crean. 1115 01:16:00,198 --> 01:16:02,632 Eso busco. 1116 01:16:03,869 --> 01:16:05,996 Quiero que me pongan el pol�grafo. 1117 01:16:06,772 --> 01:16:11,175 Quiero que se termine. No quiero volver a pasarlo. 1118 01:16:11,276 --> 01:16:15,713 Creo que nunca permitir� que nadie 1119 01:16:15,814 --> 01:16:19,147 vuelva a diseccionarnos. 1120 01:16:19,217 --> 01:16:23,277 No es justo para... Fue... 1121 01:16:24,288 --> 01:16:26,052 Mark y yo somos adultos, podemos manejarlo. 1122 01:16:26,124 --> 01:16:32,120 Fuimos injustos al exponer a nuestra familia a esto. 1123 01:16:33,298 --> 01:16:35,664 � Qu� le hice a mis hijos? 1124 01:16:36,368 --> 01:16:38,495 �Haci�ndoles vivir esto? 1125 01:16:41,706 --> 01:16:45,072 Me mata que lo hicimos voluntariamente. 1126 01:16:46,844 --> 01:16:48,402 - Lo hicimos otra vez. - Es est�pido. 1127 01:16:48,479 --> 01:16:49,639 S�. 1128 01:16:56,554 --> 01:16:59,580 Creo que somos ingenuos, no est�pidos. 1129 01:17:09,098 --> 01:17:11,532 - Nunca lloro. - Lo s�. 1130 01:17:13,938 --> 01:17:15,929 Lamento haber causado esto en su casa. 1131 01:17:16,006 --> 01:17:17,997 Es perfecto para un documental. 1132 01:17:50,406 --> 01:17:53,068 Cartier-Bresson, el fot�grafo, sol�a decir que 1133 01:17:53,142 --> 01:17:56,110 fotografiar gente era atroz. 1134 01:17:56,211 --> 01:18:01,206 Que es una violaci�n. Incluso es barb�rico. 1135 01:18:01,284 --> 01:18:04,617 Porque, b�sicamente, les robas algo. 1136 01:18:04,721 --> 01:18:07,485 Les impones algo. 1137 01:18:07,590 --> 01:18:10,787 Sinti� la injusticia inherente de esta transacci�n. 1138 01:18:12,128 --> 01:18:17,064 Todos los escritores imponen su propia narrativa. 1139 01:18:18,634 --> 01:18:21,068 Toda forma de arte es una mentira. 1140 01:18:21,136 --> 01:18:23,934 Parece una imagen de algo, pero no lo es. 1141 01:18:24,006 --> 01:18:26,634 Es una representaci�n. 1142 01:18:27,142 --> 01:18:29,906 Tu documental ser� una mentira en alg�n nivel. 1143 01:18:29,978 --> 01:18:32,071 Es una construcci�n de cosas. 1144 01:18:32,147 --> 01:18:35,446 Lo dir� ahora. Es cierto. 1145 01:18:37,119 --> 01:18:39,916 Tu documental por s� solo ser� una mentira. 1146 01:18:39,987 --> 01:18:43,184 Es una construcci�n de cosas. As� representas la realidad, 1147 01:18:43,257 --> 01:18:46,556 y decides contar una historia particular. 1148 01:18:48,730 --> 01:18:52,598 No quiero decir que ciertas cosas no sucedan. Claro que suceden. 1149 01:18:52,668 --> 01:18:55,398 Existe la verdad. 1150 01:18:55,470 --> 01:18:58,928 Pero nos llega a gustar una historia y confiamos en ella, 1151 01:18:59,741 --> 01:19:03,437 no por ser la m�s fidedigna, 1152 01:19:03,511 --> 01:19:05,536 sino porque es lo que nos decimos 1153 01:19:05,613 --> 01:19:09,242 lo que tiene sentido en el mundo, al menos ahora. 1154 01:19:13,254 --> 01:19:17,156 Para m�, es la historia de lo que pasa con las historias. 1155 01:19:18,125 --> 01:19:22,084 Es una ni�a de 4 a�os, que ahora tiene 5, que tuvo fama mundial, 1156 01:19:22,663 --> 01:19:24,756 y la desenmascararon. 1157 01:19:25,699 --> 01:19:28,998 La historia es sobre los adultos. 1158 01:19:29,102 --> 01:19:31,468 No sobre la ni�a. 1159 01:19:32,038 --> 01:19:35,269 Es una ni�ita que pinta en su casa. 1160 01:19:47,288 --> 01:19:51,485 Hoy es Marla Olmstead, artista de 6 a�os. 1161 01:19:51,558 --> 01:19:53,526 Seis a�os. 1162 01:19:53,626 --> 01:19:57,221 La semana pasada tuvo una muestra exclusiva, fue una gran semana. 1163 01:19:57,330 --> 01:19:59,890 Tambi�n termin� el preescolar. 1164 01:20:00,000 --> 01:20:05,836 �El precio de sus pinturas? $25.000. Esperen a que cumpla 12. 91858

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.