Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:20,740 --> 00:03:21,630
Hello, who is this?
2
00:03:21,900 --> 00:03:25,200
Sir, this is Rahul Diwakar from
JPL insurance Company.
3
00:03:25,730 --> 00:03:27,870
You had spoken about
an insurance policy yesterday.
4
00:03:28,070 --> 00:03:29,280
Yes, I did. What happened?
5
00:03:29,520 --> 00:03:32,280
Sir, I took approval directly
from head office.
6
00:03:32,440 --> 00:03:34,520
As you know, Kanpur is a very
small city.
7
00:03:35,690 --> 00:03:38,780
Insurance company rules
differ from city to city.
8
00:03:39,800 --> 00:03:42,650
So, you’ll need to produce few
documents like Aadhara card,
9
00:03:42,850 --> 00:03:47,900
pan card, passport, driving licence and
most importantly your medical reports.
10
00:03:48,290 --> 00:03:52,360
All that is fine, but which office
works so early in the morning?
11
00:03:53,490 --> 00:03:55,810
Sir, actually our working hours
are 24/7.
12
00:03:56,180 --> 00:03:59,490
And please don’t forget to bring
your medical reports, sir.
13
00:04:00,220 --> 00:04:03,760
Fine, I’ll bring my medical
reports. Ok? Thank you!
14
00:04:05,680 --> 00:04:06,880
Whose medical report?
15
00:04:07,560 --> 00:04:09,100
Hey baby, did you get up?
16
00:04:09,500 --> 00:04:12,370
Obviously, my medical report!
Who else?
17
00:04:12,570 --> 00:04:14,490
Baby, what happened to you?
18
00:04:17,090 --> 00:04:17,960
Nothing happened to me.
19
00:04:18,170 --> 00:04:20,100
Can anything happen to me
when you are by my side?
20
00:04:20,360 --> 00:04:25,580
No, right? But, yes! I too have some
responsibilities towards you, right?
21
00:04:26,070 --> 00:04:29,050
Thus, I’ve taken a life insurance
policy for myself.
22
00:04:29,250 --> 00:04:31,300
-If something happens to me
in future… -Shh!
23
00:04:33,930 --> 00:04:36,280
You shouldn’t say so early
in the morning.
24
00:04:36,530 --> 00:04:41,670
Is it? So, what talks are on early
in the morning, my dear?
25
00:04:42,410 --> 00:04:44,810
Oh, no! What happened to you?
26
00:04:44,960 --> 00:04:46,130
What are you doing, Karthik?
27
00:04:46,330 --> 00:04:48,770
-What am I doing?
-Leave, I may fall down.
28
00:04:48,970 --> 00:04:50,470
I’m gone mad in your love.
29
00:04:51,520 --> 00:04:58,300
-Mad! I’ll tell about morning talks.
-Karthik, leave me! I’ll fall.
30
00:04:58,330 --> 00:05:00,440
-No way!
-You’ve gone mad.
31
00:05:06,420 --> 00:05:08,130
Excuse me, I’ll just be back.
32
00:05:10,650 --> 00:05:12,060
-Hi ma’am!
-Hi!
33
00:05:12,090 --> 00:05:15,250
-I’ve an appointment with
Mr Diwakar. -Yes!
34
00:05:15,450 --> 00:05:16,880
-I’ve a meeting with him.
-Ok!
35
00:05:17,160 --> 00:05:19,840
-I’ll tell him. Have a seat.
-Yeah ma’am, sure! Thank you.
36
00:05:21,110 --> 00:05:24,320
-Sir, will you have tea or coffee?
-No ma’am, I’m fine.
37
00:05:24,350 --> 00:05:25,340
-Ok!
-Thank you.
38
00:05:38,710 --> 00:05:40,870
-Mr Karthik!
-Hello, Mr Diwakar?
39
00:05:41,240 --> 00:05:42,200
-How are you?
-I’m good. How are you?
40
00:05:42,620 --> 00:05:44,300
I spoke about some documents.
41
00:05:44,500 --> 00:05:46,700
Yeah, medical reports and all!
I brought them. -Yes!
42
00:05:50,260 --> 00:05:51,710
-Have a look.
-Ok!
43
00:06:11,200 --> 00:06:13,690
It’s ok! Good!
44
00:06:27,120 --> 00:06:28,020
Yes!
45
00:06:32,190 --> 00:06:34,820
Sir, I’ve no problem to issue
your policy.
46
00:06:35,550 --> 00:06:38,730
But, premium would be a bit higher.
Can you manage that?
47
00:06:39,070 --> 00:06:42,260
Sir, I know my responsibilities and
I know what I’m doing very well.
48
00:06:42,540 --> 00:06:44,130
So, you please don’t take
premium tension.
49
00:06:44,250 --> 00:06:46,860
-Fine! Congratulations to you.
-Yeah!
50
00:06:47,040 --> 00:06:49,470
-If you can do so, we have
no objection. -Thank you!
51
00:06:51,050 --> 00:06:52,290
-Thank you so much!
-You’re welcome.
52
00:06:53,190 --> 00:06:55,030
-Thank you! -Ok!
-Yes!
53
00:07:13,430 --> 00:07:19,350
One second! I think Karthik
is here. I’ll talk later, ok?
54
00:07:34,000 --> 00:07:35,170
Hey, dear!
55
00:07:38,520 --> 00:07:39,400
Oh God!
56
00:07:46,100 --> 00:07:49,190
Come on Meera, you take
so much time to open the door?
57
00:07:49,590 --> 00:07:50,540
What were you doing?
58
00:07:51,280 --> 00:07:56,000
Fine, sir! Your mood is off as I
delayed a bit in opening the door.
59
00:07:56,390 --> 00:07:57,140
Whatever!
60
00:07:58,610 --> 00:08:02,440
Come on, I was talking to Nisha.
I was thus late.
61
00:08:02,850 --> 00:08:04,980
Nisha, that friend of yours?
62
00:08:06,230 --> 00:08:08,270
She sticks on phone with you
for the whole time.
63
00:08:08,770 --> 00:08:10,210
Let me call her and tell now…
64
00:08:10,240 --> 00:08:13,300
Come on, leave it and say
why are you late.
65
00:08:13,880 --> 00:08:16,380
Will you talk everything here?
Let’s go in and talk.
66
00:08:16,670 --> 00:08:20,360
Ok, fine! Sorry!
67
00:08:29,120 --> 00:08:34,160
This smile of yours…
cools down my anger.
68
00:08:34,630 --> 00:08:36,400
Crazy! Come on in!
69
00:08:37,750 --> 00:08:38,690
Crazy lady!
70
00:08:53,150 --> 00:08:54,530
Meera, listen to what I’m saying.
71
00:09:03,080 --> 00:09:04,540
What’s this cartoon?
72
00:09:08,250 --> 00:09:12,360
Come on, cartoon!
You watch the kid’s shows.
73
00:09:12,600 --> 00:09:14,890
Are you a kid? You crazy!
74
00:09:15,090 --> 00:09:18,360
Karthik, you know that I like
cartoon very much.
75
00:09:18,500 --> 00:09:19,860
-Yes, I know.
-And you know what?
76
00:09:20,690 --> 00:09:26,530
Not just the kid’s taste, but I
also like underage boys a lot.
77
00:09:26,910 --> 00:09:31,700
Those hot, hot boys in
18 to 20 age group!
78
00:09:32,240 --> 00:09:33,300
Hot, hot boys!
79
00:09:35,430 --> 00:09:40,150
So, you don’t like me?
You don’t like me?
80
00:09:40,790 --> 00:09:44,420
-What?
-No, not like that!
81
00:09:44,450 --> 00:09:47,890
-It’s the thing.
-I like you too.
82
00:09:48,090 --> 00:09:53,830
-But, those younger than you…
-Ok, I’ll tell.
83
00:09:53,930 --> 00:09:57,020
-I’ll tell how much you like. Wait!
-Hey, no!
84
00:09:57,370 --> 00:10:00,390
Come here. Wait a minute Meera,
I’ll tell. Come here.
85
00:10:44,130 --> 00:10:53,350
“Let me not separate from you
even in the dream”
86
00:11:03,280 --> 00:11:12,010
“Let me not separate from you
even in the dream”
87
00:11:13,000 --> 00:11:21,580
“You don’t go away from me
even in the dream”
88
00:11:22,470 --> 00:11:31,470
“I’ll ask you from the God and
snatch from the fate”
89
00:11:32,040 --> 00:11:41,090
“You’ve become a habit,
I can’t live without you”
90
00:11:41,620 --> 00:11:50,570
“I can’t forget you even in
the dream”
91
00:11:51,170 --> 00:12:00,450
“You can’t forget me even in
the dream”
92
00:12:20,030 --> 00:12:29,140
“It feels empty without seeing you”
93
00:12:29,620 --> 00:12:38,610
“It feels dry without you
in the nature”
94
00:12:44,150 --> 00:12:53,180
“Rain feels like some poison
without you”
95
00:12:53,730 --> 00:13:02,700
“Wants without you feel like
a lost soul without you”
96
00:13:03,340 --> 00:13:12,400
“You came as a solace into
my restless heartbeat”
97
00:13:12,820 --> 00:13:22,010
“You filled happiness in
my lost paths”
98
00:13:22,680 --> 00:13:31,690
“I can’t go away from you
even in the dream”
99
00:13:32,120 --> 00:13:40,730
“I can’t get lost from you
even in the dream”
100
00:13:41,700 --> 00:13:50,640
“Let that not happen
even in dream”
101
00:14:02,220 --> 00:14:05,130
Listen, come home fast today.
102
00:14:05,700 --> 00:14:08,340
-Don’t be late like yesterday,
please. -Ok!
103
00:14:08,370 --> 00:14:10,100
I’ll be waiting, come fast.
104
00:14:10,300 --> 00:14:13,500
Ok baby, I’ll come fast.
You don’t worry.
105
00:14:14,240 --> 00:14:15,670
I won’t be late. Thank you.
106
00:14:18,270 --> 00:14:21,250
I remember by late. I said
about policy, you remember?
107
00:14:21,970 --> 00:14:24,260
-Yes!
-I’ve taken that.
108
00:14:24,940 --> 00:14:28,290
And that too for ten crore rupees.
-What? -Yes!
109
00:14:28,580 --> 00:14:30,140
-Ten crores?
-Yes!
110
00:14:31,930 --> 00:14:36,170
Karthik, what was the need
to take such a costly policy?
111
00:14:36,990 --> 00:14:40,760
Come on, why is there a need?
There’s a need.
112
00:14:41,320 --> 00:14:42,620
You know how much I
love you, right?
113
00:14:42,970 --> 00:14:45,510
And by the way, no surety
about life. What may happen…
114
00:14:45,630 --> 00:14:48,010
Shut up, Karthik!
You started it again.
115
00:14:48,610 --> 00:14:50,280
You’ll never change, right?
116
00:14:51,920 --> 00:14:54,880
You know, right?
I can’t live without you.
117
00:14:55,520 --> 00:14:59,900
Fine dear, I’m sorry.
You too know, you are my life.
118
00:15:00,390 --> 00:15:03,160
I love you more than my life.
What do you say?
119
00:15:05,070 --> 00:15:10,300
Fine, it’s ok! Promise me that
you’ll never talk so again.
120
00:15:10,670 --> 00:15:14,890
Ok dear, I promise!
I won’t talk again like this.
121
00:15:15,360 --> 00:15:16,720
-Are you happy?
-Yes!
122
00:15:17,180 --> 00:15:21,220
Oh no, it’s very late. With your
permission, can I go madam?
123
00:15:21,850 --> 00:15:23,570
Please!
124
00:15:25,250 --> 00:15:26,470
-Bye, love you!
-Bye!
125
00:15:29,820 --> 00:15:30,650
-Bye!
-Bye!
126
00:16:17,860 --> 00:16:22,100
Hello! Mummy, how are you?
127
00:16:25,920 --> 00:16:27,900
Yes. Everything is fine.
128
00:16:28,420 --> 00:16:30,830
Karthik just left for office.
129
00:16:31,030 --> 00:16:32,510
I was just going for a bath.
130
00:16:33,380 --> 00:16:34,110
What?
131
00:16:38,820 --> 00:16:39,700
Ok!
132
00:16:41,860 --> 00:16:42,950
Ok, fine!
133
00:16:43,810 --> 00:16:44,670
Ok!
134
00:16:45,960 --> 00:16:46,710
What?
135
00:16:51,500 --> 00:16:52,280
I see!
136
00:16:55,180 --> 00:16:55,910
Ok!
137
00:17:00,020 --> 00:17:00,790
Ok!
138
00:17:05,300 --> 00:17:06,110
Ok!
139
00:17:06,380 --> 00:17:07,540
Fine!
140
00:17:13,660 --> 00:17:16,030
Fine, I’ll talk to Karthik.
141
00:17:17,630 --> 00:17:18,350
Yeah!
142
00:17:20,100 --> 00:17:21,930
Ok bye mummy, bye.
143
00:18:14,860 --> 00:18:16,930
Karthik, are you back?
144
00:18:17,540 --> 00:18:20,620
Go, fresh up fast and come
to dining table.
145
00:18:25,730 --> 00:18:30,670
Really Meera! How do you
always get to know when I come?
146
00:18:32,880 --> 00:18:36,700
Mr Husband, when you come
home from office then
147
00:18:37,520 --> 00:18:42,250
your heartbeat is louder
than you.
148
00:18:43,020 --> 00:18:44,570
And with that I get to know.
149
00:18:45,880 --> 00:18:50,580
And you know very well that
only you exist in this heartbeat.
150
00:18:51,710 --> 00:18:56,380
I really can’t believe Meera,
that you love me so much.
151
00:18:58,100 --> 00:19:01,120
Stop putting butter now and
fresh up fast.
152
00:19:01,320 --> 00:19:02,030
-Go!
-But…
153
00:19:02,060 --> 00:19:04,170
-You are always in romance mood.
-One kiss!
154
00:19:04,200 --> 00:19:07,580
-Let me do my work.
Go fast from here. -Ok!
155
00:19:09,350 --> 00:19:10,230
Crazy man!
156
00:19:33,380 --> 00:19:37,560
Karthik, mom called today.
157
00:19:37,780 --> 00:19:39,230
Is it? What was she saying?
158
00:19:41,190 --> 00:19:44,420
Actually, we both have to
leave for Banaras tomorrow.
159
00:19:45,670 --> 00:19:47,550
Banaras, why?
160
00:19:49,850 --> 00:19:53,420
-Thing is, tomorrow is dad’s
death anniversary. -Ok!
161
00:19:54,980 --> 00:19:58,500
And you know that, I’ve
no brothers.
162
00:19:59,600 --> 00:20:03,250
So, mom wishes we do all
the formalities.
163
00:20:04,750 --> 00:20:06,280
-We two?
-Yes!
164
00:20:06,860 --> 00:20:10,220
But Meera, I know nothing
about all these rituals.
165
00:20:10,420 --> 00:20:11,940
No idea what and how to do.
166
00:20:12,330 --> 00:20:15,860
Look, you don’t worry.
Mom gave a number.
167
00:20:16,160 --> 00:20:19,130
There’s some baba named
Shraddanand Maharaj.
168
00:20:19,370 --> 00:20:21,150
He’d get all that ritual done.
169
00:20:21,660 --> 00:20:25,320
But, we’ll have to reach there
before evening.
170
00:20:26,090 --> 00:20:28,260
Fine, you don’t worry.
We’ll leave tomorrow.
171
00:20:28,550 --> 00:20:30,690
-Ok, eat!
-Ok!
172
00:20:31,840 --> 00:20:32,950
-Karthik!
-Yeah!
173
00:20:33,950 --> 00:20:35,050
Thank you so much.
174
00:20:37,050 --> 00:20:38,090
Why thank you?
175
00:20:40,390 --> 00:20:42,720
Meera, you are my wife
and it is my duty.
176
00:20:44,130 --> 00:20:45,260
I love you so much.
177
00:20:46,420 --> 00:20:48,030
I can do anything for you.
178
00:20:50,210 --> 00:20:51,750
I can even give away my life.
179
00:20:52,520 --> 00:20:53,250
Understood?
180
00:20:54,620 --> 00:20:55,500
Fine, eat now.
181
00:21:00,300 --> 00:21:01,080
Water!
182
00:21:05,920 --> 00:21:06,710
-You want?
-Yeah!
183
00:21:09,430 --> 00:21:10,200
Here!
184
00:21:23,550 --> 00:21:25,970
Karthik, how long will you
take to bath?
185
00:21:26,260 --> 00:21:29,560
-Meera, I’m almost ready.
-Where are you ready?
186
00:21:32,230 --> 00:21:34,200
See, I’m ready right?
187
00:21:35,030 --> 00:21:35,910
Am I looking hot?
188
00:21:39,090 --> 00:21:43,390
Hello, we are already late.
We had to leave by 12.
189
00:21:43,590 --> 00:21:46,540
It is six hours journey from
here to Banaras.
190
00:21:46,830 --> 00:21:48,160
It is already 8 in the clock.
191
00:21:49,420 --> 00:21:51,420
I don’t think we can reach
by evening.
192
00:21:51,620 --> 00:21:53,530
-You always delay.
-Come on, relax!
193
00:21:53,840 --> 00:21:55,760
Who is driving the vehicle?
It’s me, right?
194
00:21:55,960 --> 00:21:57,900
Don’t worry.
I’ll take you in time.
195
00:21:58,200 --> 00:22:00,160
Fine? One minute, let me pack.
196
00:22:01,160 --> 00:22:04,410
Here! Over!
197
00:22:05,440 --> 00:22:08,250
What have you packed?
It is so heavy.
198
00:22:08,280 --> 00:22:10,430
-Come on, move fast.
-Anyways relax, move!
199
00:22:10,460 --> 00:22:11,500
Oh God!
200
00:22:53,730 --> 00:22:55,350
-Meera!
-What?
201
00:22:56,560 --> 00:22:58,420
I’m very much tired by driving
the vehicle.
202
00:22:58,750 --> 00:23:00,520
Can we take a tea break
ahead, please?
203
00:23:01,030 --> 00:23:06,760
Sure baby, let’s stop if we find any
tea stall or restaurant ahead, ok?
204
00:23:08,510 --> 00:23:09,280
Thank you!
205
00:23:33,020 --> 00:23:35,280
Bro, give me a tea. Special!
206
00:23:37,180 --> 00:23:37,980
With ginger!
207
00:23:41,040 --> 00:23:41,820
Thank you!
208
00:23:43,100 --> 00:23:43,840
Tea!
209
00:23:46,080 --> 00:23:47,370
Thank you, bro!
210
00:23:48,100 --> 00:23:49,420
Wow, great fragrance!
211
00:23:52,910 --> 00:23:54,020
Wow, great bro!
212
00:23:54,710 --> 00:23:56,480
What a tea? Cheers, Meera!
213
00:23:58,310 --> 00:23:59,520
All my tiredness is gone.
214
00:24:00,110 --> 00:24:02,160
All my body is rejuvenated.
What can I say?
215
00:24:02,190 --> 00:24:03,680
It depends on one’s taste, son.
216
00:24:03,920 --> 00:24:06,200
Some say good and some say bad.
217
00:24:10,570 --> 00:24:14,090
Bro, how much do you earn
per day?
218
00:24:14,530 --> 00:24:17,820
Whatever I earn in a day,
I lead my life in that.
219
00:24:19,410 --> 00:24:21,270
Are you by chance starting
a tea business?
220
00:24:22,160 --> 00:24:24,070
Karthik, we are already late.
221
00:24:24,390 --> 00:24:27,330
Mummy had given the time of
12 for Shraddanand Maharaj.
222
00:24:27,530 --> 00:24:30,710
And we haven’t reached even
half the distance.
223
00:24:30,940 --> 00:24:31,820
Please, make it fast.
224
00:24:31,850 --> 00:24:33,730
Relax Meera, I’m driving
the vehicle right?
225
00:24:33,930 --> 00:24:36,060
If not 12, I’ll definitely make
you be there by 2.
226
00:24:36,260 --> 00:24:37,440
Fine, leave all that.
227
00:24:37,640 --> 00:24:42,910
Tell us how far is Banaras
from here?
228
00:24:43,150 --> 00:24:45,540
I mean if I go by car,
how much time will it take?
229
00:24:46,210 --> 00:24:50,660
I don’t know, son.
I’ve never travelled by car.
230
00:24:50,880 --> 00:24:53,450
But we can reach in two hours
by bus.
231
00:24:53,480 --> 00:24:54,630
-You reach in two hours?
-Yes!
232
00:24:54,660 --> 00:24:56,160
-Fine, I’ll take.
-We’re late.
233
00:24:56,190 --> 00:24:57,350
Ok, one minute!
234
00:24:57,700 --> 00:25:00,980
Bro, I’ll definitely have you tea
when I come next time.
235
00:25:01,180 --> 00:25:02,480
-I enjoyed it.
-Move, come on!
236
00:25:03,100 --> 00:25:04,210
Move! Thank you bro!
237
00:25:09,290 --> 00:25:10,300
Let’s go!
238
00:25:36,030 --> 00:25:39,200
Finally see, I got you almost
in time.
239
00:25:39,510 --> 00:25:42,570
-What do you say?
-Yes, my sweet husband.
240
00:25:42,950 --> 00:25:45,990
You have no difference in
between 12 and 2.
241
00:25:46,350 --> 00:25:48,250
Fine dear, don’t make
a big mess now.
242
00:25:48,520 --> 00:25:50,090
What was the name you said
of that Baba?
243
00:25:50,700 --> 00:25:54,580
-Shraddanand! -Let’s ask about
him, do the ritual and go back.
244
00:25:54,860 --> 00:25:56,060
Ok, come on!
245
00:25:57,010 --> 00:26:00,160
Baba, where is this Pathar Ghat?
246
00:26:00,470 --> 00:26:03,070
-Pathar Ghat is ahead here, son.
-Straight, right?
247
00:26:03,100 --> 00:26:04,530
-Yes, there.
-Thank you!
248
00:26:16,520 --> 00:26:19,110
I guess right going straight
ahead.
249
00:26:26,250 --> 00:26:27,000
Careful!
250
00:26:45,660 --> 00:26:48,570
So beautiful, right? Wow!
251
00:26:48,900 --> 00:26:50,220
-We reached.
-Where?
252
00:26:50,610 --> 00:26:52,280
-Ghat!
-Yes, come on!
253
00:27:53,950 --> 00:27:54,770
Baba!
254
00:27:56,910 --> 00:27:57,690
Baba!
255
00:28:04,360 --> 00:28:05,720
Just one Supreme power!
256
00:28:07,820 --> 00:28:08,910
-Greetings!
-Greetings!
257
00:28:09,360 --> 00:28:10,130
Be happy!
258
00:28:11,220 --> 00:28:12,770
Are you Baba Shraddanand?
259
00:28:14,140 --> 00:28:16,730
Yes, I’m Swamy Shraddanand.
Tell me!
260
00:28:17,250 --> 00:28:20,740
Sir, I’m Meera and this is
my husband Karthik.
261
00:28:21,070 --> 00:28:22,080
-Greetings, Baba!
-Greetings!
262
00:28:22,290 --> 00:28:26,600
Dear, you were supposed to
come by 12, right?
263
00:28:26,920 --> 00:28:33,210
Baba, we were late to leave from home
and there was also traffic on the way.
264
00:28:33,830 --> 00:28:35,310
-And thus…
-No problem, dear.
265
00:28:36,400 --> 00:28:40,900
-Auspicious time for our ritual
was only till 12. -Oh!
266
00:28:41,550 --> 00:28:43,660
Let’s now do our ritual tomorrow.
267
00:28:45,940 --> 00:28:47,470
-Ok, do one thing.
-Yes sir!
268
00:28:48,980 --> 00:28:51,280
You both can stay at a hotel
tonight.
269
00:28:51,930 --> 00:28:54,200
8 in the morning tomorrow
is an auspicious time.
270
00:28:54,620 --> 00:28:57,230
So, we shall do the ritual
tomorrow morning at 8.
271
00:28:57,430 --> 00:28:59,160
-Ok?
-Ok Baba!
272
00:28:59,900 --> 00:29:01,270
-Thank you, Baba!
-Blessings to you!
273
00:29:01,870 --> 00:29:04,320
Be happy!
Just one Supreme power!
274
00:29:47,220 --> 00:29:49,340
-Meera!
-Yes!
275
00:29:50,050 --> 00:29:52,390
Baby I’m really sorry, we got
delayed because of me.
276
00:29:54,620 --> 00:29:58,250
It is ok baby,
whatever happens is for good.
277
00:29:59,050 --> 00:30:04,300
Who know our delay today
may prove good for tomorrow.
278
00:30:06,390 --> 00:30:08,290
May be!
279
00:30:12,260 --> 00:30:15,490
Listen, sleep early now and we
got to wake up early tomorrow.
280
00:30:16,170 --> 00:30:23,020
And you anyways would be very tired
driving from morning till evening.
281
00:30:23,660 --> 00:30:28,770
And even the effect of your bro’s
tea would be down by now.
282
00:30:32,410 --> 00:30:35,520
You’ve gone crazy.
Come on, let’s go and sleep.
283
00:30:35,830 --> 00:30:36,710
Come on!
284
00:30:42,660 --> 00:30:43,510
Come on!
285
00:33:47,440 --> 00:33:49,200
Praise to Lord Shiva!
286
00:33:53,910 --> 00:33:56,460
Take this and offer getting into
river Ganges and take five dips.
287
00:33:56,660 --> 00:33:57,770
-Fine, Baba!
-Go!
288
00:33:58,440 --> 00:33:59,140
Go!
289
00:34:57,630 --> 00:34:58,580
No!
290
00:35:02,020 --> 00:35:02,790
Help!
291
00:35:04,820 --> 00:35:05,650
Karthik!
292
00:35:05,850 --> 00:35:06,700
Help!
293
00:35:08,500 --> 00:35:09,770
-Karthik!
-Help!
294
00:35:09,990 --> 00:35:12,900
-Call someone!
-Save him!
295
00:35:13,390 --> 00:35:15,660
-It’ll be alright.
-Karthik!
296
00:35:17,290 --> 00:35:18,640
-It’ll be alright.
-Karthik!
297
00:35:18,840 --> 00:35:21,490
-Please save Karthik, Baba!
-Call someone!
298
00:37:06,390 --> 00:37:08,040
Yes madam, what’s your name?
299
00:37:11,600 --> 00:37:12,880
Meera Kumar!
300
00:37:19,100 --> 00:37:20,570
And your husband’s name?
301
00:37:23,690 --> 00:37:24,950
Karthik Kumar!
302
00:37:29,100 --> 00:37:30,000
What’s his age?
303
00:37:32,310 --> 00:37:34,720
-Sir, 30 years!
-30 Years!
304
00:37:38,060 --> 00:37:39,660
And how did this mishap
take place?
305
00:37:42,070 --> 00:37:44,440
Sir, we came for the ritual
in the ghat.
306
00:37:45,650 --> 00:37:50,810
And when he left to take dips,
he didn’t come back after that.
307
00:37:53,150 --> 00:37:57,030
Such a mishap took place for
the first time in my life.
308
00:37:57,400 --> 00:37:59,680
It was a very horrible mishap.
309
00:38:05,230 --> 00:38:07,010
Fine madam, you don’t worry.
310
00:38:07,620 --> 00:38:09,590
We’ll carryout an intense search
for your husband.
311
00:38:10,460 --> 00:38:11,520
Please, sir!
312
00:38:16,900 --> 00:38:17,730
Ok!
313
00:38:22,580 --> 00:38:24,840
Come dear, let’s go!
314
00:38:26,150 --> 00:38:27,060
-Thank you!
-Ok!
315
00:39:53,180 --> 00:39:55,950
How do you always get to know
when I arrive, in advance dear?
316
00:39:58,060 --> 00:40:07,500
Mr Husband, when you return home
your heartbeat is louder than you.
317
00:40:08,160 --> 00:40:09,720
And from that I get to know.
318
00:40:28,620 --> 00:40:29,430
Thank you!
319
00:41:42,310 --> 00:41:46,730
Hello! Hello ma’am this is SI Devendra
Kumar from Ganga ghat police station.
320
00:41:46,970 --> 00:41:49,370
Our team was trying to search for
your husband with the help of
321
00:41:49,400 --> 00:41:51,740
divers from the past three
to four days.
322
00:41:52,970 --> 00:41:55,270
And we found a dead body
today from the water.
323
00:41:56,190 --> 00:42:00,730
We found few papers along with that
and in that regard we have to meet you.
324
00:44:51,980 --> 00:44:57,930
No! No!
325
00:45:01,420 --> 00:45:05,150
My Karthik can’t leave me
and go.
326
00:45:06,350 --> 00:45:07,880
Madam, please control yourself.
327
00:45:09,360 --> 00:45:11,200
Madam, I can understand
your feelings.
328
00:45:12,060 --> 00:45:16,980
But I can’t say surely that the body we
found in that river is of your husband.
329
00:45:17,680 --> 00:45:21,880
It is completely decomposed being
in water for three to four days.
330
00:45:24,850 --> 00:45:28,330
So, you’ll have to come down
to hospital for identification.
331
00:46:12,400 --> 00:46:13,380
No!
332
00:46:33,840 --> 00:46:38,100
Hello! Lakshmi, bring that
Karthik’s file here. Ok!
333
00:46:55,150 --> 00:46:56,440
Please sign here.
334
00:47:20,820 --> 00:47:23,380
This is your husband
Mr Karthik’s death certificate.
335
00:47:31,010 --> 00:47:32,640
-Thank you!
-It is my pleasure, madam.
336
00:48:03,260 --> 00:48:07,900
Hello ma’am, I’m Vijay from
JPL insurance company.
337
00:48:08,090 --> 00:48:09,480
Please come!
338
00:48:13,250 --> 00:48:14,640
-Please sit.
-Thank you!
339
00:48:23,110 --> 00:48:27,740
-Madam, please give your husband’s
death certificate and ID. -Yes!
340
00:49:57,450 --> 00:49:58,270
Ok!
341
00:50:05,690 --> 00:50:09,240
-Ma’am, please sign on this
claim format. -Yes!
342
00:50:11,260 --> 00:50:12,200
Please take this.
343
00:50:14,070 --> 00:50:16,290
Your claim will be cleared
in seven days.
344
00:50:27,090 --> 00:50:27,960
Please take them.
345
00:50:31,880 --> 00:50:33,130
You keep these.
346
00:50:36,900 --> 00:50:37,760
We’ll take leave, madam.
347
00:50:38,300 --> 00:50:39,350
-Thank you!
-Welcome!
348
00:53:46,520 --> 00:53:50,100
Hello my Prince charming,
where are you?
349
00:53:50,870 --> 00:53:54,260
Hah! I’m feeling lonely.
350
00:53:55,930 --> 00:53:57,650
Please come fast.
351
00:55:36,410 --> 00:55:39,300
-Hello!
-What Meera!
352
00:55:39,890 --> 00:55:41,720
Isn’t the kick from night
not down yet?
353
00:55:45,030 --> 00:55:49,770
Rocky, my love and my life!
354
00:55:50,840 --> 00:55:55,950
May be this kick will never
be down now.
355
00:55:57,400 --> 00:56:03,320
You know what?
Kick from love is such.
356
00:56:04,750 --> 00:56:11,510
When experienced for once,
it’d not be down till death.
357
00:56:13,600 --> 00:56:15,920
You were completely in
different mood last night.
358
00:56:16,320 --> 00:56:17,490
I’m so tired.
359
00:56:21,510 --> 00:56:24,860
Is it? Are you tired already?
360
00:56:26,660 --> 00:56:29,480
Tired and with you?
Never, sweetheart!
361
00:56:33,270 --> 00:56:36,090
So, come down! Come fast.
362
00:56:36,290 --> 00:56:39,070
Now at this time, so early
in the morning?
363
00:56:39,770 --> 00:56:45,100
Yes! Why to care about
the time now?
364
00:56:47,430 --> 00:56:57,260
Now, you’ll have to be with me
in my hug for all the time.
365
00:56:59,360 --> 00:57:04,970
That’s there. Biggest obstacle
for our love, he is no more.
366
00:57:06,560 --> 00:57:08,730
Your lovable hubby, Karthik!
367
00:57:15,300 --> 00:57:19,310
So, come over!
I must give a very big news.
368
00:57:20,630 --> 00:57:22,950
Good news?
Did the cheque clear out?
369
00:57:23,580 --> 00:57:30,010
Oh, come on! Fine, I’m waiting.
Come fast!
370
00:57:30,620 --> 00:57:34,940
Ok, I’m coming right away.
Ok!
371
00:58:08,460 --> 00:58:09,220
Karthik!
372
00:58:14,150 --> 00:58:14,920
Huh!
373
00:58:18,160 --> 00:58:18,940
Karthik!
374
00:58:21,150 --> 00:58:22,090
Come back to senses, Rocky!
375
00:58:22,570 --> 00:58:27,760
Don’t say what you said me now
to anybody even by mistake.
376
00:58:29,260 --> 00:58:31,550
Because, even the walls
might have ears.
377
00:58:32,900 --> 00:58:36,070
And this is a myth and
not the truth.
378
00:58:37,750 --> 00:58:39,980
Meera, I’ve seen him with
my own eyes.
379
00:58:40,430 --> 00:58:41,860
Please try to understand.
380
00:58:45,370 --> 00:58:46,540
Something is fishy.
381
00:58:47,680 --> 00:58:50,120
Your mind is fishy, Rocky.
382
00:58:50,660 --> 00:58:53,700
I’ve seen him drowning
with my own eyes.
383
00:58:53,960 --> 00:58:58,230
Later, I touched the proofs
along with the dead body.
384
00:58:59,600 --> 00:59:06,190
And… Rocky my love,
Karthik is no more.
385
00:59:07,340 --> 00:59:10,490
Now please stop thinking
all this. Ok?
386
00:59:14,880 --> 00:59:21,880
Ok, fine! When you are saying so
much, it might be my illusion.
387
00:59:22,560 --> 00:59:24,600
And let’s leave this topic now.
388
00:59:25,480 --> 00:59:27,930
Yes, you were supposed to
give me some good news.
389
00:59:29,850 --> 00:59:30,580
Oh, yeah!
390
00:59:31,960 --> 00:59:32,850
You know what?
391
00:59:33,690 --> 00:59:38,000
I got insurance company
manager’s call today.
392
00:59:40,190 --> 00:59:45,880
He said we will be getting cheque
for ten crores tomorrow.
393
00:59:46,640 --> 00:59:49,950
We will be Millionaires Roky,
Millionaires!
394
00:59:50,240 --> 00:59:51,320
What are you saying, Meera?
395
00:59:51,520 --> 00:59:53,890
We will become Millionaires, Rocky.
396
00:59:55,460 --> 00:59:57,140
Meera, I love you so much dear.
397
00:59:59,920 --> 01:00:08,540
And yes, once we get the money we shall
leave this city and go far away forever.
398
01:00:08,720 --> 01:00:18,410
-Yes! -Otherwise, if you see Karthik
again you’ll completely go mad.
399
01:00:20,590 --> 01:00:24,090
Completely mad means,
do I look mad to you?
400
01:00:27,990 --> 01:00:31,980
Yes, you are mad.
401
01:00:37,620 --> 01:00:38,680
In my love…
402
01:00:41,480 --> 01:00:42,420
Come on, leave!
403
01:00:47,370 --> 01:00:48,080
Come on, fast!
404
01:01:15,550 --> 01:01:16,340
Yes please!
405
01:01:17,340 --> 01:01:20,360
Hi, I’m Arjun Diwakar from
Mahendra Rao JPL insurance.
406
01:01:20,390 --> 01:01:21,860
Ok, please come in Sir.
407
01:01:25,250 --> 01:01:27,240
-Hello sir, please sit.
-Thank you!
408
01:01:28,770 --> 01:01:30,960
-Please sit.
-How are you madam? -I’m good.
409
01:01:34,290 --> 01:01:36,790
Will you have some tea
or coffee?
410
01:01:37,410 --> 01:01:39,520
No thanks madam,
we’re in a bit hurry today.
411
01:01:39,640 --> 01:01:42,960
Today is Saturday and I thought
to finish the work today itself.
412
01:01:43,450 --> 01:01:45,020
Mr Vijay, please give me
the cheque.
413
01:01:51,420 --> 01:01:52,510
-Thank you, sir!
-You are welcome.
414
01:01:52,990 --> 01:01:56,650
-Madam, we have to take your signs
on some documents. -Ok!
415
01:02:04,280 --> 01:02:06,440
-Here and here!
-Ok!
416
01:02:22,520 --> 01:02:23,270
Thank you!
417
01:02:28,450 --> 01:02:30,030
-Ok, thank you madam.
-Thank you!
418
01:02:47,920 --> 01:02:49,250
-Yeah!
-Yeah!
419
01:02:50,400 --> 01:02:54,160
-Oh God, ten crores!
-Ten crores!
420
01:02:58,670 --> 01:03:00,310
Oh God!
421
01:03:01,890 --> 01:03:04,060
Meera, have you gone mad?
Come back to senses.
422
01:03:05,990 --> 01:03:09,910
After getting so much money,
anybody will go mad.
423
01:03:10,660 --> 01:03:14,650
We won, Rocky!
We are Millionaires.
424
01:03:15,490 --> 01:03:17,160
Yes, you are right.
425
01:03:19,240 --> 01:03:21,460
But banking hours are already
over for today.
426
01:03:22,250 --> 01:03:26,210
And tomorrow is Sunday.
So, we got to wait till day after.
427
01:03:28,120 --> 01:03:30,720
-Don’t worry, we have the cheque.
-Yeah!
428
01:03:30,750 --> 01:03:32,430
That means, we have money.
429
01:03:33,540 --> 01:03:35,540
-So, we have no problem.
-Ok!
430
01:03:35,570 --> 01:03:38,790
And yes, inform this even
to that idiot.
431
01:03:39,610 --> 01:03:43,630
Ok, I’ll inform my love!
432
01:03:46,350 --> 01:03:47,090
Thank you!
433
01:03:51,900 --> 01:03:55,130
-Oh, damn!
-What happened?
434
01:03:56,470 --> 01:03:59,250
In the trance of converting lottery
to cash, we forgot one thing.
435
01:03:59,850 --> 01:04:02,380
-What?
-Tell me one thing.
436
01:04:05,150 --> 01:04:10,590
-We were four while starting
the lottery, right? -Yes!
437
01:04:12,390 --> 01:04:17,200
And while turning it to cash,
we are three.
438
01:04:18,720 --> 01:04:24,040
-So, where is the fourth one?
-Who?
439
01:04:26,760 --> 01:04:30,060
-Shera! He’s talking about Shera.
-Yes!
440
01:04:31,240 --> 01:04:36,190
Oh, leave it. We are saved by
one share, right?
441
01:04:36,380 --> 01:04:39,310
-Exactly! -Yes!
-Just one super power!
442
01:04:40,800 --> 01:04:41,750
Let’s celebrate.
443
01:04:42,770 --> 01:04:44,770
And enjoy!
444
01:04:46,660 --> 01:04:48,110
-Cheers!
-Cheers!
445
01:04:54,260 --> 01:04:56,640
-How did this light switch off?
-I don’t know.
446
01:04:57,110 --> 01:04:58,360
Maybe something went faulty.
447
01:04:59,480 --> 01:05:00,940
-I’ll go and check.
-Ok!
448
01:05:12,060 --> 01:05:14,180
Who switched on this projector?
449
01:05:35,550 --> 01:05:36,450
Who is there?
450
01:05:43,240 --> 01:05:44,840
I said, who is there?
451
01:05:47,970 --> 01:05:50,790
Let him come, we shall see.
452
01:06:17,980 --> 01:06:19,140
I will kill you.
453
01:06:25,890 --> 01:06:27,170
Oh no!
454
01:07:24,160 --> 01:07:25,520
Are you alive?
455
01:07:32,160 --> 01:07:35,000
Are you asking or informing?
456
01:07:39,760 --> 01:07:44,380
You dirty lady, I doubted on you
right that very day when you
457
01:07:45,110 --> 01:07:51,350
made me push my own brother
Anuj out of the house.
458
01:07:52,520 --> 01:07:54,770
Do you remember?
Do you remember anything?
459
01:08:04,650 --> 01:08:05,470
-Anuj!
-Thank you, sister in law!
460
01:08:05,670 --> 01:08:08,550
Have a good breakfast and if you
need anything else, take from kitchen.
461
01:08:08,580 --> 01:08:11,110
-Ok sister in law.
-I’m going to take a bath.
462
01:08:41,720 --> 01:08:43,710
-Anuj!
-Yes, sister in law!
463
01:08:43,870 --> 01:08:46,550
-Bring me the towel.
-I’m bringing, sister in law.
464
01:09:02,120 --> 01:09:02,830
Sister in law!
465
01:09:04,060 --> 01:09:05,090
What are you doing, sister in law?
466
01:09:06,160 --> 01:09:06,940
What’s all this, sister in law?
467
01:09:08,120 --> 01:09:09,080
What are you doing, sister in law?
468
01:09:10,560 --> 01:09:11,450
Sister in law!
469
01:09:12,470 --> 01:09:13,780
Leave me sister in law,
what are you doing?
470
01:09:18,440 --> 01:09:19,490
Karthik!
471
01:09:23,400 --> 01:09:24,370
Karthik!
472
01:09:36,340 --> 01:09:37,500
Karthik!
473
01:09:38,070 --> 01:09:40,270
-Meera, what happened?
-Karthik!
474
01:09:40,680 --> 01:09:42,760
What happened, baby?
475
01:09:44,350 --> 01:09:47,840
-Karthik, I asked him for towel.
-No bro!
476
01:09:47,870 --> 01:09:50,970
And he entered into bathroom by
force with the reason to give towel.
477
01:09:51,150 --> 01:09:52,930
-And he tried to rape me.
-She’s lying, Karthik bro.
478
01:09:52,960 --> 01:09:55,510
-She’s saying lies, bro.
-He tried to rape me.
479
01:09:55,540 --> 01:09:56,600
-No bro!
-What’s sister in law saying?
480
01:09:56,630 --> 01:09:58,670
No bro, she is lying.
-What’s sister in law saying?
481
01:09:58,700 --> 01:09:59,750
I didn’t do anything.
482
01:09:59,950 --> 01:10:02,690
But, she caught my hand
and tried to pull me in.
483
01:10:02,820 --> 01:10:04,170
-Meera! -No Karthik
-No, Karthik bro!
484
01:10:04,200 --> 01:10:07,020
-I’m saying the truth.
-No Karthik bro!
485
01:10:07,050 --> 01:10:08,300
Promise on you and on our love!
486
01:10:08,390 --> 01:10:09,930
It’s not what she says, bro.
487
01:10:11,410 --> 01:10:12,420
Sister in law is saying lies, bro.
488
01:10:15,420 --> 01:10:17,210
-I haven’t done anything so, bro.
-You are telling lies, right?
489
01:10:17,400 --> 01:10:19,340
-Please, I didn’t do anything bro.
-Get out!
490
01:10:19,370 --> 01:10:20,630
-Bro, please!
-Come on, get out!
491
01:10:21,210 --> 01:10:23,070
-Get out!
-I didn’t do anything, bro.
492
01:10:23,450 --> 01:10:26,620
Karthik bro, I didn’t do anything.
Sister in law is telling lies.
493
01:10:26,650 --> 01:10:28,010
I swear bro, please!
494
01:10:28,460 --> 01:10:30,930
-Please trust me, bro.
-Just shut up!
495
01:10:31,650 --> 01:10:34,070
If you’re seen here again, I’ll hand
you over to Police. Understood?
496
01:10:34,520 --> 01:10:36,880
-Bro, she’s telling lies.
-Never show your face to me again.
497
01:10:37,180 --> 01:10:40,440
-Karthik bro, please!
-You are a scar on the name of brother,
498
01:10:40,820 --> 01:10:42,810
-Try to understand me, bro.
-Get out from here.
499
01:10:43,080 --> 01:10:44,850
-Karthik bro, please!
-Get out!
500
01:10:45,410 --> 01:10:46,530
-Karthik bro, please!
501
01:10:47,090 --> 01:10:48,000
Karthik bro!
502
01:10:49,120 --> 01:10:51,160
I haven’t done anything so, bro.
503
01:11:05,830 --> 01:11:09,590
Mind blowing!
Mind blowing, Meera!
504
01:11:14,290 --> 01:11:19,180
Well done!
You’ve made a great plan.
505
01:11:20,440 --> 01:11:21,400
Outstanding!
506
01:11:22,910 --> 01:11:26,230
First, you made my own brother
Anuj go away from me.
507
01:11:27,370 --> 01:11:28,480
You made me alone.
508
01:11:30,290 --> 01:11:36,410
After that, joining hands with
this stupid boyfriend of yours,
509
01:11:38,040 --> 01:11:39,570
you made a plan to kill me.
510
01:11:41,070 --> 01:11:41,990
Well done!
511
01:11:48,540 --> 01:11:52,280
Who is he? Who is this Baba?
512
01:11:53,800 --> 01:12:00,270
He is not any ordinary Baba.
But, is the key for ten crore locker.
513
01:12:01,430 --> 01:12:09,630
Famous bahubali of Banaras!
Baba Shraddanand!
514
01:12:13,220 --> 01:12:17,460
Oh no, I believed in a kid.
515
01:12:18,510 --> 01:12:23,510
Rocky, this is not kid’s game.
It is a murder plan.
516
01:12:25,000 --> 01:12:29,840
This is not the job of any waste,
useless roadside baba.
517
01:12:30,650 --> 01:12:31,490
Did you understand?
518
01:12:33,990 --> 01:12:37,930
Shhh! Just one superior power!
519
01:12:44,970 --> 01:12:50,490
-Shut your mouth and silently
listen to me. -Hey!
520
01:12:55,760 --> 01:12:56,530
Listen!
521
01:12:58,890 --> 01:13:01,550
You will get your husband
to Banaras.
522
01:13:04,580 --> 01:13:10,550
With the reason of ritual there
at Ganga Ghat, I’ll ask him to
523
01:13:10,660 --> 01:13:12,910
take dips in river Ganges.
524
01:13:13,890 --> 01:13:15,310
And he will take the dips.
525
01:13:17,160 --> 01:13:25,160
And when he takes dips, our diver
will be in the water at the same time.
526
01:13:26,430 --> 01:13:31,430
And he’ll kill him right inside
the water.
527
01:13:35,430 --> 01:13:38,440
He’ll be visible to everyone
while drowning.
528
01:13:42,390 --> 01:13:53,000
But none will know if he drowned
and died or drowned to death.
529
01:14:03,870 --> 01:14:07,940
Wow, what an idea?
530
01:14:14,670 --> 01:14:23,370
Rocky, I’m sorry. I underestimated
thinking you are lesser in age.
531
01:14:31,970 --> 01:14:37,760
But tell me one thing Baba,
who is this diver.
532
01:14:39,380 --> 01:14:45,100
Shera, our famous and
dangerous diver!
533
01:14:48,060 --> 01:14:48,830
Shera!
534
01:15:47,090 --> 01:15:53,290
So, will you finish Karthik?
535
01:15:57,170 --> 01:15:59,410
It’s possible to escape from
a wild tiger.
536
01:16:00,930 --> 01:16:05,350
But it is impossible to escape
from the grip of Shera.
537
01:16:08,930 --> 01:16:10,850
The day when your husband
gets into the water,
538
01:16:12,210 --> 01:16:15,150
that will be the last day of
his life.
539
01:16:27,500 --> 01:16:29,200
Just one Superior power!
540
01:16:42,440 --> 01:16:45,050
What did you and this lover
of you think?
541
01:16:46,400 --> 01:16:52,180
Will a fox hunt down a lion just
by having the name Shera?
542
01:16:56,370 --> 01:17:06,950
Baby, your so called champion diver
Shera, that fool dies just in suspense.
543
01:17:08,530 --> 01:17:17,880
Yes! Don’t you wish to know how did
that messenger of death breathe his last?
544
01:17:19,760 --> 01:17:20,630
I’ll tell you.
545
01:19:54,460 --> 01:19:55,210
Hey idiot!
546
01:20:01,630 --> 01:20:02,420
What are you staring?
547
01:20:05,420 --> 01:20:06,250
What are you staring at me?
548
01:20:07,600 --> 01:20:08,480
What are you staring at me?
549
01:20:11,050 --> 01:20:16,960
You’ve applied far more than
the brains you had, kiddo.
550
01:20:22,540 --> 01:20:23,340
But you know what?
551
01:20:25,780 --> 01:20:34,550
You should’ve known just once,
about my past.
552
01:20:35,850 --> 01:20:37,990
Then, you wouldn’t be down
like this and these wouldn’t be
553
01:20:38,190 --> 01:20:39,420
standing here like specimens.
554
01:20:44,860 --> 01:20:45,750
Ok, no problem!
555
01:20:50,700 --> 01:20:54,410
If not then, at least now!
I’ll let you know now.
556
01:20:54,740 --> 01:21:00,290
Otherwise, your life will be over
right in suspense, which I don’t want.
557
01:21:53,240 --> 01:21:55,670
Hey, I’ve been listening to
your nonsense from so long.
558
01:21:56,300 --> 01:22:00,370
Stop your rubbish. I’ve heard
enough about your heroism.
559
01:22:04,040 --> 01:22:05,850
Now bloody, your game is over.
560
01:22:32,180 --> 01:22:33,790
Greeting, sister in law!
561
01:22:36,140 --> 01:22:38,480
I knew your reality from
a long back.
562
01:22:38,760 --> 01:22:43,820
But I couldn’t let brother know, as he
trusted you more than his shadow.
563
01:22:47,920 --> 01:22:54,260
But that day with a false allegation, you
made me get pushed out of my own house.
564
01:22:54,410 --> 01:22:57,920
And then I informed about all
your dirty deeds to brother.
565
01:22:58,830 --> 01:23:00,560
But still, brother didn’t believe.
566
01:23:00,840 --> 01:23:02,400
But, I had to make him believe.
567
01:23:02,830 --> 01:23:07,890
And then I installed CCTV
cameras in the entire premises.
568
01:24:15,570 --> 01:24:21,160
And then I showed the videos captured
in the CCTV cameras to brother.
569
01:24:21,770 --> 01:24:32,970
I… I decided right then… that you
are a first grade cheating woman.
570
01:24:38,540 --> 01:24:43,590
Oh come on Rocky please,
let’s go somewhere far away.
571
01:24:45,130 --> 01:24:50,640
I’m tired playing this husband
and wife game continuously.
572
01:24:57,660 --> 01:25:01,560
One second! I think Karthik
has come.
573
01:25:02,070 --> 01:25:04,880
I’ll call you later, ok?
Ok, bye!
574
01:25:07,850 --> 01:25:10,600
And that’s the time I’ve
decided to become a player.
575
01:25:15,550 --> 01:25:19,090
And then I planned such
a huge game.
576
01:25:19,520 --> 01:25:24,060
Because I knew definitely that
you and this boyfriend of yours
577
01:25:25,790 --> 01:25:28,270
will take me to the steps
of success.
578
01:25:29,990 --> 01:25:31,270
And see today, the same
has happened.
579
01:25:31,930 --> 01:25:32,720
The same thing happened, right?
580
01:25:33,870 --> 01:25:36,590
Buying that insurance policy
and that policy coming into
581
01:25:37,200 --> 01:25:42,420
your hand was all a part
of my plan.
582
01:25:47,340 --> 01:25:53,670
You are so innocent Karthik,
you don’t even know that
583
01:25:53,700 --> 01:25:58,870
insurance claim will be given
to family after his death.
584
01:26:00,060 --> 01:26:03,320
And I’ve got that cheque.
585
01:26:07,000 --> 01:26:15,830
Meera, Meera! You’re far more foolish
than what you look from your face.
586
01:26:16,060 --> 01:26:20,790
You are actually a fool.
You should’ve checked for once.
587
01:26:21,780 --> 01:26:25,860
Whether the cheque was
signed or not!
588
01:26:26,570 --> 01:26:27,830
What nonsense are you talking?
589
01:26:31,880 --> 01:26:34,090
Actually, the real cheque is here.
590
01:26:36,900 --> 01:26:37,710
Have a look.
591
01:26:48,550 --> 01:26:51,410
Such a big cheating!
You can’t cheat me like this.
592
01:26:51,870 --> 01:26:56,520
I’m not cheating, but you are
cheating your own self.
593
01:27:03,670 --> 01:27:08,240
How was it, baby?
How was my mind blowing idea?
594
01:27:11,060 --> 01:27:16,130
Even before taking the insurance,
I’ve made Anuj as the nominee for
595
01:27:16,160 --> 01:27:22,720
all my properties and also
the policy.
596
01:27:29,550 --> 01:27:33,780
And you, Baba Shraddanand!
597
01:27:35,310 --> 01:27:37,880
You should feel ashamed to
say yourself as Baba.
598
01:27:38,790 --> 01:27:42,820
Because of people like you,
because of fraud Babas like you…
599
01:27:44,950 --> 01:27:47,760
People are losing their faith
in God.
600
01:27:50,000 --> 01:27:53,950
Forgive me, don’t kill me,
I don’t want to die.
601
01:28:04,310 --> 01:28:10,140
-No! -Not me,
but someone else will kill you.
602
01:28:18,220 --> 01:28:23,210
Meera baby, if you wish to
escape from going to jail
603
01:28:24,790 --> 01:28:27,960
let these two go to their
real destinations.
604
01:28:29,810 --> 01:28:40,040
Otherwise, I’ve so many proofs that
can lead you to death punishment.
605
01:28:47,010 --> 01:28:48,240
Come on, baby!
606
01:28:51,090 --> 01:28:52,010
All the best!
607
01:28:54,690 --> 01:28:55,590
I love you.
608
01:28:57,120 --> 01:28:58,750
Raj, come on!
609
01:28:59,220 --> 01:29:00,740
Please, no!
46534
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.