All language subtitles for Abducted.By.My.Teacher.The.Elizabeth.Thomas.Story.2023.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG.mkv - Bestx.Stream

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian Download
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:00:05.323 --> 00:00:06.898 Aku elizabeth pintar, dan aku bangga menjadi seorang eksekutif 00:00:06.900 --> 00:00:08.366 Produser film yang akan Anda tonton, 00:00:08.551 --> 00:00:12.136 Tentang perawatan dan penculikan elizabeth thomas. 00:00:12.138 --> 00:00:15.599 Penting untuk berbagi cerita elizabeth dengan jujur, 00:00:15.784 --> 00:00:18.301 Sehingga kita bisa lebih memahami trauma yang dialami para penyintas 00:00:18.453 --> 00:00:21.245 Bertahan, dan tanggapi dengan kebaikan, 00:00:21.247 --> 00:00:23.648 Pengertian dan kasih sayang. 00:00:30.490 --> 00:00:34.584 [♪♪♪] 00:00:34.769 --> 00:00:39.222 [♪♪♪] [gemerincing] 00:00:39.332 --> 00:00:56.189 [♪♪♪] 00:00:56.191 --> 00:00:57.265 Beth. 00:00:57.451 --> 00:00:59.342 Oh, kau membuatku takut. 00:00:59.494 --> 00:01:00.811 Semua baik-baik saja? 00:01:00.996 --> 00:01:03.504 Ya, ya, semuanya baik-baik saja. 00:01:03.615 --> 00:01:06.257 Aku mencintaimu, Nak. 00:01:06.368 --> 00:01:11.196 [♪♪♪] 00:01:11.381 --> 00:01:12.355 Sampai jumpa. 00:01:12.507 --> 00:01:18.470 [♪♪♪] 00:01:18.579 --> 00:01:19.912 Hei, fajar? 00:01:19.914 --> 00:01:21.014 Apa? 00:01:21.124 --> 00:01:24.334 Jika saya belum pulang jam 9 malam ini, hubungi polisi. 00:01:24.444 --> 00:01:27.203 [♪♪♪] 00:01:27.313 --> 00:01:28.104 [membanting pintu] 00:01:28.214 --> 00:01:34.261 [♪♪♪] 00:01:36.597 --> 00:01:45.689 [♪♪♪] 00:01:45.874 --> 00:01:47.374 Ya, ya. 00:01:47.483 --> 00:01:49.376 Maaf, maaf. 00:01:49.411 --> 00:02:03.740 [♪♪♪] [orang mengobrol] 00:02:03.850 --> 00:02:05.024 [mendera] 00:02:05.209 --> 00:02:08.027 [♪♪♪] [orang mengobrol] 00:02:08.105 --> 00:02:11.022 [bel berbunyi] 00:02:11.132 --> 00:02:15.259 [♪♪♪] [orang mengobrol] 00:02:15.261 --> 00:02:19.105 Dikatakan di sini Anda belum pernah terdaftar di sekolah sebelumnya. 00:02:19.107 --> 00:02:22.183 Ya, ibu saya sekolah di rumah saya dan saudara perempuan saya. 00:02:22.185 --> 00:02:25.519 Hmm. Dan kakak laki-lakiku, tapi dia sudah selesai sekolah sekarang. 00:02:25.521 --> 00:02:27.697 Dan kau tinggal bersama ayahmu sekarang? 00:02:27.699 --> 00:02:30.266 Dia punya hak asuh atas kita. 00:02:30.452 --> 00:02:33.619 Kakakku, ben, biasanya datang untuk check-in. 00:02:33.621 --> 00:02:35.096 Dia bekerja cukup sedikit. 00:02:35.281 --> 00:02:38.483 Dan dikatakan di sini Anda memiliki dua saudara perempuan, satu lebih tua, satu lebih muda. 00:02:38.485 --> 00:02:39.433 Ya. 00:02:39.544 --> 00:02:41.852 Adikku fajar secara teknis lebih tua, 00:02:41.963 --> 00:02:43.780 Tapi dia tidak benar-benar bertindak seperti itu. 00:02:43.932 --> 00:02:47.934 Ayah saya biasanya membiarkan saya bertanggung jawab ketika dia tidak ada. 00:02:48.044 --> 00:02:51.371 Apakah dia, um, tidak banyak? 00:02:51.556 --> 00:02:53.381 Hanya saat dia bekerja. 00:02:54.876 --> 00:02:57.451 Sepertinya situasi yang cukup unik bagi saya. 00:02:57.562 --> 00:02:59.221 Apa artinya itu? 00:02:59.406 --> 00:03:00.405 Tidak ada apa-apa. 00:03:00.465 --> 00:03:03.216 Aku hanya mencoba untuk mencari tahu bagaimana kau akan cocok di sini. 00:03:03.368 --> 00:03:06.144 Oke, jika Anda memiliki masalah dengan kelas Anda, 00:03:06.254 --> 00:03:08.137 Anda hanya datang kepada saya, oke. 00:03:08.323 --> 00:03:15.678 [♪♪♪] [siswa mengobrol] 00:03:15.863 --> 00:03:16.829 [mendera] 00:03:16.831 --> 00:03:18.907 Awas, trailer sampah. Aku tinggal disebuah rumah. 00:03:19.092 --> 00:03:20.149 'Aku tinggal disebuah rumah!' 00:03:20.260 --> 00:03:27.289 [♪♪♪] [siswa mengobrol] 00:03:27.291 --> 00:03:29.233 [tertawa] 00:03:29.344 --> 00:03:30.459 [membanting pintu] 00:03:30.461 --> 00:03:31.795 Halo. 00:03:32.363 --> 00:03:33.504 Mengembalikannya! 00:03:33.506 --> 00:03:37.166 Baiklah, teman-teman, apakah kalian tahu kapan ayah akan pulang? 00:03:37.352 --> 00:03:38.802 Dia mengambil shift ekstra. 00:03:42.590 --> 00:03:43.773 Mengembalikannya. 00:03:43.925 --> 00:03:44.991 [berdebar] 00:03:45.101 --> 00:03:46.659 Kurasa aku akan mulai makan malam. 00:03:46.769 --> 00:03:48.144 [cekikikan] 00:03:49.439 --> 00:03:54.417 [mengklik] 00:03:54.527 --> 00:03:56.052 Sempurna. 00:03:56.204 --> 00:04:01.265 [♪♪♪] 00:04:01.376 --> 00:04:03.267 [mengklik] 00:04:03.345 --> 00:04:04.677 Apakah sudah aktif? 00:04:04.787 --> 00:04:06.029 Apa? 00:04:06.214 --> 00:04:07.998 Apakah sudah menyala?! 00:04:08.107 --> 00:04:08.714 TIDAK. 00:04:08.775 --> 00:04:12.793 [♪♪♪] 00:04:12.795 --> 00:04:13.961 [telepon berdengung] 00:04:13.963 --> 00:04:15.446 Lakukan dengan cepat, beth. Aku keluar pintu. 00:04:15.557 --> 00:04:17.465 Beth: Lampu dapur padam lagi. 00:04:17.575 --> 00:04:19.058 Apakah Anda mencoba sekering? 00:04:19.060 --> 00:04:19.968 Ya, saya mencobanya. 00:04:20.078 --> 00:04:21.344 Bisakah kamu mampir saja? 00:04:21.530 --> 00:04:23.046 Tidak bisa, mereka mengubah shift saya lagi. 00:04:23.231 --> 00:04:25.264 Beth: Tidak apa-apa, saya akan memasak makan malam dalam kegelapan. 00:04:25.266 --> 00:04:26.482 Dengar, aku minta maaf, aku akan mencoba untuk datang besok, 00:04:26.484 --> 00:04:27.133 Tapi aku harus pergi. 00:04:27.318 --> 00:04:28.551 [♪♪♪] [membanting pintu] 00:04:28.703 --> 00:04:33.656 [♪♪♪] 00:04:33.658 --> 00:04:37.710 [♪♪♪] [memotong] 00:04:37.820 --> 00:04:39.612 Aduh! Brengsek! 00:04:41.049 --> 00:04:42.306 Anda melihat kunci saya? 00:04:42.492 --> 00:04:44.158 Tidak Memangnya kenapa? 00:04:44.160 --> 00:04:44.917 Kemana kamu pergi? 00:04:44.919 --> 00:04:46.227 Tidak akan kembali sampai terlambat. 00:04:46.337 --> 00:04:47.487 Bisakah kamu merasakan bunga bakung? 00:04:47.639 --> 00:04:48.721 Ya. 00:04:48.723 --> 00:04:50.290 Apa yang harus saya katakan pada ayah? 00:04:50.475 --> 00:04:52.158 Tidak akan terlambat. 00:04:52.269 --> 00:04:55.078 [♪♪♪] 00:04:55.230 --> 00:04:57.246 Hah. 00:04:57.399 --> 00:04:59.732 [♪♪♪] 00:04:59.842 --> 00:05:00.583 [membanting pintu] 00:05:00.735 --> 00:05:06.522 [♪♪♪] 00:05:06.524 --> 00:05:08.608 Tad: Ayo masuk, semuanya duduk. 00:05:08.610 --> 00:05:09.175 Tim. 00:05:09.360 --> 00:05:10.292 Ada apa? Senang melihatmu. 00:05:10.445 --> 00:05:11.127 Senang melihatmu. 00:05:11.188 --> 00:05:13.480 Teman-teman, ayo, mari kita masuk ke sini. 00:05:13.589 --> 00:05:15.165 Menyelesaikan. 00:05:15.167 --> 00:05:20.920 [♪♪♪] [siswa mengobrol] 00:05:20.922 --> 00:05:23.323 Oke, sebelum kita mulai, saya punya pemberitahuan di sini 00:05:23.433 --> 00:05:26.542 Yang mengatakan kita memiliki siswa baru di kelas. 00:05:26.544 --> 00:05:28.194 Itu dia. 00:05:28.379 --> 00:05:33.633 Silakan sambut elizabeth thomas ke ilmu kesehatan periode ketiga. 00:05:33.693 --> 00:05:35.376 Jahe lain. 00:05:35.378 --> 00:05:38.621 Apakah Anda seorang beth atau liz? 00:05:38.806 --> 00:05:40.281 Beth. 00:05:40.391 --> 00:05:45.645 Oke, saya mr. Cummins, tapi teman-temanku memanggilku tad, 00:05:45.647 --> 00:05:47.146 Benar teman? 00:05:47.148 --> 00:05:49.315 Ayo ayo. 00:05:49.317 --> 00:05:51.951 Baiklah, jadi dalam kesehatan hari ini, 00:05:51.970 --> 00:05:55.321 Saya akan mengajari Anda masing-masing cara mengupas pisang. 00:05:55.323 --> 00:05:58.074 Baiklah, saya tahu, itu yang terbaik yang bisa saya lakukan. 00:05:58.076 --> 00:06:01.461 Sebenarnya, tugas saya adalah mengajari Anda cara mencegah stds. 00:06:01.571 --> 00:06:04.497 Jadi, hari ini Anda akan belajar dengan cara yang benar 00:06:04.499 --> 00:06:06.032 Untuk memakai kondom. 00:06:06.218 --> 00:06:10.486 Berhenti, tim, saya tahu, saya tahu, jangan bercanda tentang pisang, oke. 00:06:10.597 --> 00:06:16.960 [♪♪♪] 00:06:17.069 --> 00:06:19.912 Biar kutebak, kafetaria sedikit mengintimidasi seorang gadis 00:06:20.065 --> 00:06:22.490 Siapa yang belum pernah sekolah sebelum kemarin. 00:06:22.600 --> 00:06:24.909 Ada banyak siswa di sini. 00:06:25.094 --> 00:06:27.928 Ya, mungkin sulit pada awalnya. 00:06:27.930 --> 00:06:30.840 Anda tahu, ketika semua orang saling kenal selama bertahun-tahun. 00:06:30.992 --> 00:06:33.226 Ini tidak lebih mudah bagi guru. 00:06:33.336 --> 00:06:35.344 Ketika saya pertama kali mulai di sini, saya membutuhkan waktu dua minggu untuk menemukannya 00:06:35.379 --> 00:06:37.697 Seseorang untuk duduk bersama di ruang guru. 00:06:37.732 --> 00:06:38.964 Benar-benar? 00:06:39.150 --> 00:06:42.235 Ya, dan bahkan kemudian, itu adalah guru matematika. 00:06:42.345 --> 00:06:45.012 Bahkan guru memiliki meja yang keren. 00:06:45.197 --> 00:06:46.347 Saya tidak melakukannya. 00:06:46.858 --> 00:06:49.425 Ayo, ayo cari seseorang untuk makan bersama. 00:06:49.427 --> 00:06:51.110 um oke 00:06:51.221 --> 00:06:56.224 [orang mengobrol] 00:06:56.226 --> 00:06:58.125 Baiklah, selamat datang di kafetaria. 00:06:58.127 --> 00:07:01.171 Oke, lihat, ayo cari seseorang dan 00:07:01.280 --> 00:07:02.863 Membuat Anda nyaman. 00:07:03.049 --> 00:07:05.257 Ini tidak mengintimidasi seperti kelihatannya. 00:07:05.259 --> 00:07:09.212 Oke, coba, oke, coba mereka, oke. 00:07:09.364 --> 00:07:11.014 Mereka kadang-kadang makan siang di kelas saya. 00:07:11.199 --> 00:07:14.601 Ini adalah kelompok anak-anak yang sangat baik, jadi. 00:07:16.387 --> 00:07:18.479 Ayo, cobalah. 00:07:18.481 --> 00:07:20.523 Jangan membuatku malu, oke. 00:07:20.633 --> 00:07:25.394 [siswa mengobrol] 00:07:25.580 --> 00:07:28.448 Hai. Apakah Anda keberatan jika saya duduk di sini? 00:07:29.584 --> 00:07:31.308 Baik oleh saya. 00:07:31.419 --> 00:07:33.252 Terima kasih. 00:07:33.254 --> 00:07:36.647 [siswa mengobrol] 00:07:36.832 --> 00:07:39.592 Jadi, kamu gadis baru, hmm? 00:07:39.594 --> 00:07:40.243 Ya. 00:07:40.378 --> 00:07:42.987 Saya tim, itu brendi dan itu rachel. 00:07:43.064 --> 00:07:44.154 Hai. Hai. 00:07:44.265 --> 00:07:46.340 Jadi, apakah benar Anda telah, seperti, 00:07:46.342 --> 00:07:49.752 Secara harfiah tidak pernah menginjakkan kaki di sekolah apa pun? 00:07:49.904 --> 00:07:52.255 Seperti, apa kalian, seperti bertahan hidup? 00:07:52.515 --> 00:07:53.239 Rachel! 00:07:53.349 --> 00:07:55.558 Tidak, kami bukan bertahan hidup. 00:07:55.668 --> 00:08:03.608 [siswa mengobrol] 00:08:07.714 --> 00:08:09.372 Brengsek! 00:08:09.374 --> 00:08:10.823 Hah. 00:08:13.294 --> 00:08:14.244 Bus tidak menunggu siapa pun. 00:08:14.520 --> 00:08:16.520 Anda tidak awal, Anda terlambat, ingat itu untuk besok. 00:08:16.631 --> 00:08:18.205 Ya. 00:08:18.207 --> 00:08:20.040 Kurasa aku sedang berjalan kalau begitu. 00:08:20.042 --> 00:08:21.784 Tidak ada orang yang bisa Anda hubungi untuk menjemput Anda? 00:08:21.936 --> 00:08:26.972 Ayah saya bekerja, dan saudara perempuan saya tidak bisa lulus tes mengemudi. 00:08:26.974 --> 00:08:29.609 Itu bukan masalah besar. 00:08:29.611 --> 00:08:31.961 Itu hanya beberapa mil. 00:08:32.146 --> 00:08:33.613 Mengapa saya tidak memberi Anda tumpangan? 00:08:33.723 --> 00:08:34.722 Tidak masalah. 00:08:34.724 --> 00:08:35.715 Tepat di sana. 00:08:35.900 --> 00:08:39.118 Um, tidak, tidak apa-apa, aku bisa berjalan. 00:08:39.120 --> 00:08:41.395 Aku tidak keberatan kok, oke, tapi sekali ini saja. 00:08:41.397 --> 00:08:44.381 Setelah itu, Anda sendiri yang akan maju. 00:08:44.567 --> 00:08:45.474 Ayo. 00:08:45.627 --> 00:08:46.976 Oke. 00:08:47.128 --> 00:08:48.652 [♪♪♪] 00:08:48.654 --> 00:08:50.320 Anda ingin melihat sesuatu? 00:08:50.322 --> 00:08:51.573 Baiklah. 00:08:52.567 --> 00:08:55.218 Apakah Anda percaya saya seorang kakek? 00:08:55.220 --> 00:08:57.153 Cukup manis, ya. 00:08:57.229 --> 00:08:58.988 Ya, mereka. 00:08:59.140 --> 00:09:00.489 Aduh, apa yang terjadi dengan ibu jarimu? 00:09:00.642 --> 00:09:02.959 Oh, saya baru saja memotongnya memotong sayuran 00:09:02.994 --> 00:09:04.460 Untuk makan malam tadi malam. 00:09:04.646 --> 00:09:06.963 Apakah ada yang melihat itu? 00:09:07.073 --> 00:09:09.515 Oh. 00:09:09.517 --> 00:09:10.675 Tunggu. 00:09:20.144 --> 00:09:21.311 [pintu mobil dibanting] 00:09:21.420 --> 00:09:22.603 [ritsleting] 00:09:22.605 --> 00:09:23.846 Saya berada di pasukan khusus. 00:09:24.031 --> 00:09:26.015 Ini adalah hal pertama yang mereka ajarkan kepada kita cara menentukan triase luka. 00:09:26.200 --> 00:09:26.940 Biarku lihat. 00:09:27.034 --> 00:09:28.109 Oh, well, itu hanya luka kecil. 00:09:28.294 --> 00:09:31.445 Maksud saya itu terjadi sepanjang waktu, jadi. 00:09:31.447 --> 00:09:33.114 Ya. 00:09:35.618 --> 00:09:36.843 Saya kira dengan ibumu keluar dari gambar, 00:09:36.861 --> 00:09:39.712 Anda mungkin sering membuat makan malam untuk saudara perempuan Anda, 00:09:39.714 --> 00:09:41.046 Hah? 00:09:41.048 --> 00:09:43.850 Um, bagaimana kabarmu, siapa yang memberitahumu itu? 00:09:43.959 --> 00:09:46.869 Sekolah memberi pengarahan kepada kami semua guru 00:09:47.021 --> 00:09:49.947 Tentang situasi Anda di rumah. 00:09:50.057 --> 00:09:52.525 Ini bukan masalah besar. 00:09:52.635 --> 00:09:53.843 Mereka hanya ingin kita mengerti 00:09:53.953 --> 00:09:56.729 Mengapa Anda belum benar-benar berada di sekolah. 00:09:56.731 --> 00:09:58.455 Ya. Di sana. 00:09:58.566 --> 00:10:01.291 Hmm. Ini baik. Itu tidak terinfeksi, jadi. 00:10:01.402 --> 00:10:04.795 Anda tahu, ganti saja plesternya setiap beberapa hari. 00:10:04.906 --> 00:10:06.205 Ini akan baik-baik saja dalam waktu sekitar satu minggu. 00:10:06.315 --> 00:10:08.107 Oke terima kasih. 00:10:08.217 --> 00:10:09.483 Mm-hmm. 00:10:09.485 --> 00:10:10.559 Benar-benar. 00:10:10.745 --> 00:10:12.278 Ya. 00:10:13.305 --> 00:10:15.198 Oke, pulang terikat. 00:10:16.475 --> 00:10:18.034 Beri tahu saya ke mana saya pergi, oke? 00:10:18.219 --> 00:10:19.652 Oke, kiri di sini. 00:10:19.912 --> 00:10:32.322 [♪♪♪] 00:10:32.384 --> 00:10:34.266 Yah, terima kasih, mr. Cummins. 00:10:34.268 --> 00:10:36.386 Siapa mr. Cummins? 00:10:36.571 --> 00:10:40.573 Um, sedikit, maaf. 00:10:40.683 --> 00:10:42.241 Sampai jumpa besok. 00:10:42.243 --> 00:10:43.768 Menantikannya, beth. 00:10:49.617 --> 00:10:55.604 [♪♪♪] 00:10:55.757 --> 00:10:57.490 Yo, beth! 00:10:58.701 --> 00:10:59.516 Mereka. 00:10:59.627 --> 00:11:00.868 Oh, itu dia. 00:11:00.870 --> 00:11:02.461 Ayo, kita sedang makan siang di kelas anak laki-laki. 00:11:02.463 --> 00:11:04.188 Bilang padaku untuk tidak meninggalkanmu. 00:11:04.265 --> 00:11:05.114 Pergi. Ayo pergi. 00:11:05.191 --> 00:11:06.098 Oke. Ayo. 00:11:06.208 --> 00:11:11.287 [♪♪♪] 00:11:11.472 --> 00:11:13.272 Eh, pikir ini lebih cepat. 00:11:13.291 --> 00:11:15.925 Tempat berlindung Anda dari kekacauan kafetaria. 00:11:20.598 --> 00:11:21.797 Lakukan saja. 00:11:21.832 --> 00:11:23.065 Kalian punya charger? 00:11:23.067 --> 00:11:24.559 Saya di 10%. 00:11:27.963 --> 00:11:29.413 Bukan penggemar sandwich? 00:11:29.415 --> 00:11:31.173 Tidak, itu hanya roti. 00:11:31.251 --> 00:11:35.068 Ayah saya lupa menggunakan jenis bebas gluten, dan saya alergi. 00:11:35.070 --> 00:11:36.612 Di sini, kita bisa memperbaikinya. 00:11:38.983 --> 00:11:40.742 Lakukan sedikit mendorong dan berurusan. 00:11:41.811 --> 00:11:43.560 Melihat. 00:11:43.671 --> 00:11:44.987 Bebas gula. 00:11:45.139 --> 00:11:48.307 Ini juga bebas rasa jika Anda alergi terhadap itu juga. 00:11:48.309 --> 00:11:49.976 Um, apakah kamu yakin? 00:11:50.085 --> 00:11:51.160 Maksudku itu jauh lebih baik daripada milikku. 00:11:51.296 --> 00:11:53.846 Istri saya mencoba membuat saya mengurangi karbohidrat, dan saya benar-benar, 00:11:53.848 --> 00:11:57.257 Sangat suka roti, jadi kamu akan membantuku. 00:11:57.259 --> 00:11:58.885 Di Sini. 00:12:02.156 --> 00:12:03.639 Di sana, semua orang menang. 00:12:05.251 --> 00:12:08.193 Itu yang mereka sebut hubungan simbiosis. 00:12:08.254 --> 00:12:27.371 [♪♪♪] 00:12:27.373 --> 00:12:30.115 Fajar: Beth, kapan kamu akan membuat makan malam?! 00:12:30.150 --> 00:12:33.211 [♪♪♪] 00:12:39.134 --> 00:12:41.977 Jadi, saya lulus ujian matematika pertama saya. 00:12:41.979 --> 00:12:44.764 Hmm, kerja bagus, beth. 00:12:49.561 --> 00:12:50.727 Siapa yang kamu kirimi pesan? 00:12:50.729 --> 00:12:53.648 Eh, bukan siapa-siapa, hanya teman baru. 00:12:55.777 --> 00:12:57.276 Apakah itu laki-laki? 00:12:58.046 --> 00:13:00.062 Sebaiknya jangan bawa anak laki-laki ke sini. 00:13:00.247 --> 00:13:01.739 Saya tidak! 00:13:03.325 --> 00:13:09.813 [♪♪♪] 00:13:09.891 --> 00:13:11.590 Tad: Ya, dia makan siang yang bahkan tidak bisa dia makan. 00:13:11.650 --> 00:13:12.925 Apakah Anda percaya itu? 00:13:12.927 --> 00:13:15.928 Keluarga orang tua tunggal dengan semua gadis itu. 00:13:15.930 --> 00:13:19.231 Anda ingat, tangan kami penuh dengan dua di antaranya, 00:13:19.233 --> 00:13:21.325 Bayangkan tiga. 00:13:21.435 --> 00:13:23.327 Aku hanya kasihan pada anak itu, con. 00:13:23.437 --> 00:13:25.221 Maksudku tidak ada yang mencarinya. 00:13:25.406 --> 00:13:28.474 Saya berpikir, mungkin kita bisa membawanya ke gereja bersama kita. 00:13:28.584 --> 00:13:32.144 Yah, saya tidak tahu tentang itu. 00:13:32.254 --> 00:13:34.004 Apa yang akan dipikirkan ayahnya? 00:13:34.115 --> 00:13:36.874 Saya pikir dia akan bersyukur kita menjaga putrinya. 00:13:36.876 --> 00:13:39.318 Dia harus menemukan pijakannya. 00:13:39.428 --> 00:13:42.512 Mungkin tuhan bisa membantu. 00:13:42.623 --> 00:13:45.608 Mungkin kami bisa membantu. 00:13:45.760 --> 00:13:47.618 Bagaimana menurutmu? 00:13:47.878 --> 00:13:50.262 Saya pikir Anda merindukan menjadi seorang ayah. 00:13:50.264 --> 00:13:53.857 [♪♪♪] 00:13:53.968 --> 00:13:56.002 Anda memiliki hati yang besar, tn. Cummins. 00:13:56.111 --> 00:13:58.254 Itulah yang saya sukai dari Anda. 00:13:58.364 --> 00:14:03.759 [♪♪♪] 00:14:03.869 --> 00:14:06.028 [♪♪♪] [siswa mengobrol] 00:14:06.138 --> 00:14:07.546 [bel berbunyi] 00:14:07.548 --> 00:14:10.241 Oke, bel itu artinya kamu salah kelas. 00:14:10.350 --> 00:14:13.260 Ayo, semuanya, ayo, ayo. 00:14:13.262 --> 00:14:16.805 [siswa mengobrol] 00:14:17.066 --> 00:14:18.474 Bagus, slip izin. Ya. 00:14:18.626 --> 00:14:19.609 Slip izin. 00:14:20.486 --> 00:14:21.861 Saya melihat itu sebelumnya. Ya. 00:14:21.971 --> 00:14:24.130 Beth, kenapa kamu tidak mundur sebentar? 00:14:24.239 --> 00:14:27.258 Hei, aku butuh itu darimu juga. 00:14:27.367 --> 00:14:28.659 Besok. 00:14:30.838 --> 00:14:32.746 Connie istri saya dan saya ingin mengundang Anda untuk pergi ke gereja 00:14:32.748 --> 00:14:34.147 Bersama kami hari Minggu ini. 00:14:34.258 --> 00:14:36.083 Jika tidak apa-apa dengan ayahmu, tentu saja. 00:14:36.193 --> 00:14:39.011 Um, yah, ya, maksud saya gerejanya, 00:14:39.013 --> 00:14:40.921 Dia mungkin akan baik-baik saja dengan itu. 00:14:40.923 --> 00:14:42.072 Ya, saya pikir Anda akan mendapatkan banyak dari itu. 00:14:42.166 --> 00:14:46.518 Aku akan menjemputmu jam sembilan pagi, dan memakai sesuatu yang bagus. 00:14:46.520 --> 00:14:50.747 Tuhan mencintai semua orang, tapi pendeta sally membenci jeans. 00:14:50.858 --> 00:14:51.840 Oke. 00:14:52.026 --> 00:14:53.509 Baiklah, sekarang jangan terlambat. 00:14:53.661 --> 00:15:02.518 [♪♪♪] 00:15:02.670 --> 00:15:04.019 [♪♪♪] [klakson mobil membunyikan klakson] 00:15:04.205 --> 00:15:09.008 [♪♪♪] 00:15:09.118 --> 00:15:15.297 [♪♪♪] [orang mengobrol] 00:15:15.299 --> 00:15:16.540 Ini dia. 00:15:16.542 --> 00:15:18.125 Oh, tembak, aku lupa sesuatu. 00:15:18.127 --> 00:15:19.368 Aku akan, aku akan menyusul. 00:15:19.553 --> 00:15:22.446 [♪♪♪] [orang mengobrol] 00:15:22.631 --> 00:15:23.947 Kami sangat senang Anda bisa datang. 00:15:24.058 --> 00:15:25.374 Oh, ya, aku juga. 00:15:25.634 --> 00:15:27.042 Terima kasih. 00:15:27.195 --> 00:15:28.635 Pikir Anda mungkin seperti ini. 00:15:28.637 --> 00:15:30.637 Ini untukku? Mm-hmm. 00:15:30.639 --> 00:15:33.866 [♪♪♪] 00:15:33.868 --> 00:15:38.387 Oh, wow, terima kasih, dan Anda baik sekali. 00:15:38.464 --> 00:15:40.372 Ya, sekarang Anda bisa mengikuti. 00:15:40.482 --> 00:15:47.679 [♪♪♪] 00:15:47.865 --> 00:15:49.407 Selamat pagi selamat pagi. 00:15:49.516 --> 00:15:51.175 Connie, senang melihatmu. 00:15:51.252 --> 00:15:53.018 Senang melihatmu. Halo gan. 00:15:53.170 --> 00:15:54.253 Selamat pagi semuanya. 00:15:54.255 --> 00:15:55.371 Jadi apa yang Anda pikirkan? 00:15:55.481 --> 00:15:59.591 [♪♪♪] [orang mengobrol] 00:15:59.851 --> 00:16:02.819 [♪♪♪] 00:16:02.897 --> 00:16:10.919 ♪♪ rahmat yang luar biasa betapa manis suaranya ♪ 00:16:11.072 --> 00:16:19.228 ♪ yang menyelamatkan orang malang sepertiku 00:16:19.338 --> 00:16:23.065 ♪ Saya pernah tersesat, tapi sekarang saya ditemukan ♪ 00:16:23.251 --> 00:16:26.526 Gaunmu sangat bagus, sangat gereja. 00:16:26.587 --> 00:16:30.956 ♪ buta tapi sekarang saya melihat terlihat jauh lebih santai di luar sekolah, itu bagus. 00:16:30.958 --> 00:16:34.626 Oh, sangat menyenangkan di sini, dan saya suka paduan suara, 00:16:34.628 --> 00:16:36.019 Mereka terdengar luar biasa. 00:16:36.205 --> 00:16:39.140 ♪ sungguh anugerah yang mengajari hatiku untuk takut ♪ agak cemburu. 00:16:39.249 --> 00:16:43.135 Apakah kamu bernyanyi? Tidak, tidak di depan orang. 00:16:43.137 --> 00:16:51.051 ♪ dan rahmat ketakutanku lega 00:16:51.053 --> 00:16:52.386 ♪ bagaimana... ♪ 00:16:53.372 --> 00:16:57.149 [anjing menggonggong di kejauhan] 00:16:57.151 --> 00:16:58.684 Ke. 00:17:00.687 --> 00:17:01.970 Apa yang telah terjadi? 00:17:02.156 --> 00:17:05.441 Gadis bodoh di sekolah ini, dia mengatakan hal-hal tentang ibu, 00:17:05.551 --> 00:17:09.094 Tentang bagaimana kami harus memanggil dcs padanya. 00:17:09.246 --> 00:17:13.616 [♪♪♪] 00:17:13.725 --> 00:17:16.302 Jenis hal yang payah untuk mengolok-olok seseorang. 00:17:16.411 --> 00:17:21.081 Itu barang lama yang sama, menyebut kami sampah putih. 00:17:21.083 --> 00:17:24.084 [♪♪♪] 00:17:24.086 --> 00:17:27.663 Orang-orang benar-benar payah. 00:17:27.848 --> 00:17:30.682 Ya, benar. 00:17:30.684 --> 00:17:36.839 [♪♪♪] 00:17:37.099 --> 00:17:39.116 Dan, seperti, orang-orang ini tidak tahu apa-apa tentang kita, 00:17:39.302 --> 00:17:40.367 Atau apa yang telah kita lalui, 00:17:40.477 --> 00:17:43.178 Mereka hanya mengambil keputusan berdasarkan gosip. 00:17:43.180 --> 00:17:45.188 Apa kata ayahmu tentang pertengkaran itu? 00:17:45.299 --> 00:17:49.476 Yah, dia pulang setelah kami semua pergi tidur, dan di pagi hari, 00:17:49.478 --> 00:17:51.486 Aku hanya tidak ingin memberitahunya. 00:17:51.488 --> 00:17:54.122 Aku tidak ingin dia marah pada lily. 00:17:54.124 --> 00:17:57.927 Jadi, saya baru saja menyuruhnya mengoleskan es pada memar dan memberi tahu dia beberapa 00:17:58.036 --> 00:18:00.137 Hal-hal yang bisa dia katakan kepada gadis itu jika dia pernah mencobanya 00:18:00.214 --> 00:18:02.072 Untuk mengganggunya lagi. 00:18:02.074 --> 00:18:04.950 Anda tidak berpikir saya seharusnya memberi tahu seseorang, bukan? 00:18:05.135 --> 00:18:09.438 Tidak. Kurasa kau menanganinya dengan baik, beth. 00:18:09.440 --> 00:18:14.693 Tapi sejujurnya, aku sangat terkesan dengan kedewasaanmu. 00:18:14.803 --> 00:18:18.380 Terkadang saya harus mengingatkan diri sendiri bahwa Anda baru berusia 15 tahun. 00:18:18.565 --> 00:18:20.199 Ya benar. 00:18:20.309 --> 00:18:23.126 Tidak, lihat seberapa baik Anda menyesuaikan diri dengan sekolah. 00:18:23.237 --> 00:18:29.232 Kau wanita muda yang luar biasa, dan... 00:18:29.234 --> 00:18:31.484 Apa? 00:18:31.486 --> 00:18:35.655 Tidak ada, saya tidak seharusnya. 00:18:35.657 --> 00:18:37.900 Ayo, beri tahu saya. 00:18:38.052 --> 00:18:43.505 Hanya saja saya yakin Anda terlihat sangat baik telanjang. 00:18:43.507 --> 00:18:47.142 [♪♪♪] 00:18:47.252 --> 00:18:49.461 [bel berbunyi] 00:18:49.463 --> 00:18:52.064 Ayo, Anda tidak ingin terlambat ke kelas berikutnya. 00:18:52.174 --> 00:19:04.326 [♪♪♪] 00:19:04.436 --> 00:19:07.170 Hei, um, kau baik-baik saja? 00:19:07.281 --> 00:19:11.317 Anda terlihat seperti, seperti kerabat semi-dekat yang baru saja meninggal. 00:19:11.352 --> 00:19:14.695 Aku baik-baik saja, hanya sedikit lelah. 00:19:16.240 --> 00:19:18.449 Um, bolehkah aku bertanya sesuatu padamu? 00:19:20.778 --> 00:19:24.430 Jadi, sudah berapa lama kamu makan siang di kamar tad? 00:19:24.539 --> 00:19:28.017 Eh, sebentar lagi. 00:19:28.126 --> 00:19:29.935 Kami melakukannya tahun lalu juga. 00:19:29.937 --> 00:19:32.212 Ini lebih mudah daripada kafetaria, lho. 00:19:32.273 --> 00:19:35.858 Tidak ada tekanan untuk menemukan meja yang cukup besar dan semua itu. 00:19:35.860 --> 00:19:41.613 Um, pernahkah dia menjadi, seperti, sangat pribadi denganmu? 00:19:41.723 --> 00:19:46.435 [♪♪♪] 00:19:46.545 --> 00:19:49.455 Dia mungkin hanya merasa buruk untukmu. 00:19:49.457 --> 00:19:51.974 Bagaimana apanya? 00:19:52.126 --> 00:19:54.567 Yah, maksudku semua hal dengan keluargamu 00:19:54.569 --> 00:19:58.221 Dan bagaimana Anda tidak benar-benar punya teman. 00:19:58.332 --> 00:19:59.615 Senang berbicara denganmu, rachel. 00:19:59.725 --> 00:20:04.252 [♪♪♪] 00:20:04.254 --> 00:20:06.079 Sekarang, ada banyak sperma di awal, 00:20:06.081 --> 00:20:08.507 Sebanyak 150 juta pengisap kecil, 00:20:08.509 --> 00:20:10.659 Tapi jelas hanya satu yang akan pergi jauh. 00:20:10.736 --> 00:20:14.738 Jadi, beberapa ratus dari mereka benar-benar akan berhasil sampai ke telur, 00:20:14.848 --> 00:20:17.257 Dan itu semua akan terjadi dalam waktu sekitar setengah jam, 00:20:17.259 --> 00:20:20.076 Tapi hanya akan ada satu pemenang. 00:20:20.262 --> 00:20:22.488 Satu akan mencapai dan mulai melebur 00:20:22.597 --> 00:20:25.023 Dengan membran plasma telur. 00:20:25.025 --> 00:20:28.193 Itu akan mendorong telur untuk mulai memproduksi protein 00:20:28.195 --> 00:20:30.862 Untuk menyuruh semua sperma lain keluar. 00:20:30.864 --> 00:20:32.180 Pernahkah Anda berpikir tentang apa yang saya katakan? 00:20:32.366 --> 00:20:33.524 [gemerincing] 00:20:34.435 --> 00:20:36.526 Elizabeth, apakah semuanya baik-baik saja? 00:20:36.528 --> 00:20:37.987 Ya aku baik-baik saja. 00:20:38.172 --> 00:20:40.447 [♪♪♪] [siswa mengobrol] 00:20:40.449 --> 00:20:42.866 Baiklah, seperti yang Anda lihat... 00:20:46.229 --> 00:20:54.703 [♪♪♪] [siswa mengobrol] 00:20:54.888 --> 00:20:56.380 Elizabeth. 00:20:57.366 --> 00:20:58.357 [gertakan] 00:20:58.359 --> 00:21:00.283 Hei, bumi ke elizabeth. Oh, hai. 00:21:00.344 --> 00:21:01.193 Datang untuk makan siang? 00:21:01.470 --> 00:21:04.396 Yeah, um, kantin atau ruang kelas anak laki-laki? 00:21:04.398 --> 00:21:06.956 anak laki-laki. Ada apa? 00:21:07.142 --> 00:21:09.568 Tidak ada, ayo pergi. 00:21:09.570 --> 00:21:11.811 [Poni pintu loker] 00:21:11.813 --> 00:21:12.962 Ayo. 00:21:13.148 --> 00:21:14.739 [♪♪♪] 00:21:14.800 --> 00:21:17.142 Oke, tunggu, tunggu, tunggu, jadi saat kamu di spesial 00:21:17.294 --> 00:21:20.970 Pasukan, apakah Anda, seperti, benar-benar membunuh orang? 00:21:21.081 --> 00:21:22.414 Kau tahu aku tidak bisa memberitahumu itu. 00:21:22.416 --> 00:21:25.308 Maksud saya sebagian besar misi kami diklasifikasikan oleh cia. 00:21:25.494 --> 00:21:27.577 Tapi diantara kita... 00:21:27.579 --> 00:21:28.287 [bel berbunyi] 00:21:28.505 --> 00:21:29.979 ... Oh, lihat itu, saatnya untuk pergi. 00:21:30.165 --> 00:21:32.891 Ayo, tad, kamu bisa berhenti di situ, kamu harus memberi tahu kami. 00:21:33.001 --> 00:21:35.318 Maaf, kawan, menurutmu aku akan bicara semudah itu. 00:21:35.504 --> 00:21:36.928 Ayo pergi. 00:21:36.930 --> 00:21:38.321 Ini dia, semuanya. 00:21:38.507 --> 00:21:39.581 Sampai jumpa lagi. 00:21:39.766 --> 00:21:41.083 Ayo. 00:21:41.235 --> 00:21:42.992 Selamat tinggal. 00:21:43.103 --> 00:21:43.919 Hai. 00:21:44.104 --> 00:21:45.888 Beth, tapi aku ingin kau jalan-jalan sebentar. 00:21:46.740 --> 00:21:48.998 Ayo, bangun, bangun. 00:21:49.184 --> 00:21:53.612 [♪♪♪] 00:21:53.614 --> 00:21:54.580 Kau baik-baik saja, beth? 00:21:54.689 --> 00:21:56.231 Kamu agak pendiam hari ini. 00:21:56.341 --> 00:21:58.584 Ya aku baik-baik saja. 00:21:58.586 --> 00:22:02.237 Apakah ini tentang apa yang saya katakan kemarin? 00:22:02.347 --> 00:22:06.075 Saya tidak tahu, mungkin sedikit. 00:22:06.184 --> 00:22:09.018 Ya, maafkan aku, aku tidak ingin membuatmu tidak nyaman. 00:22:09.129 --> 00:22:12.539 Hanya saja terkadang saya terbawa suasana. 00:22:12.541 --> 00:22:14.083 Tidak apa-apa. 00:22:14.192 --> 00:22:16.919 Serius, saya tidak akan memberi tahu siapa pun. 00:22:17.028 --> 00:22:22.641 Ya, hanya ketika saya melihat Anda, saya melihat ini luar biasa, 00:22:22.643 --> 00:22:26.945 Wanita muda yang cantik dan dewasa yang tidak tahu betapa luar biasanya 00:22:27.055 --> 00:22:33.118 Dia, saya yakin tidak ada yang pernah memberi tahu Anda, bukan? 00:22:33.228 --> 00:22:34.453 TIDAK. 00:22:34.455 --> 00:22:35.604 Seberapa istimewa Anda? 00:22:35.714 --> 00:22:37.289 Tidak, tidak pernah. 00:22:37.324 --> 00:22:43.645 Dan lihat aku, kamu spesial, elizabeth thomas. 00:22:43.797 --> 00:22:46.423 Saya melihat Anda. 00:22:46.425 --> 00:22:49.434 [♪♪♪] 00:22:49.436 --> 00:22:51.352 Tidak bisa berhenti memikirkanmu, beth. 00:22:51.505 --> 00:23:11.615 [♪♪♪] 00:23:11.617 --> 00:23:12.857 Kenapa kamu di sini? 00:23:12.859 --> 00:23:15.844 Hanya ingin sedikit waktu sendirian. 00:23:15.996 --> 00:23:18.013 Apakah kamu baik-baik saja? 00:23:18.165 --> 00:23:19.347 Ya. 00:23:19.424 --> 00:23:22.267 Hanya hari yang sangat panjang di sekolah. 00:23:22.419 --> 00:23:26.021 Ini jauh lebih sulit daripada yang terlihat di TV. 00:23:26.206 --> 00:23:28.273 Ya. 00:23:28.350 --> 00:23:31.160 Orang-orang benar-benar payah. 00:23:32.662 --> 00:23:33.745 Tidak semua orang. 00:23:33.772 --> 00:23:45.156 [♪♪♪] 00:23:45.309 --> 00:23:47.300 Kotak sekring terlihat oke. 00:23:47.302 --> 00:23:51.096 Saya mengambil shift ganda, jadi saya tidak akan kembali sebelum tengah malam. 00:23:51.206 --> 00:23:54.491 Um, hei, aku berpikir mungkin aku bisa mendapatkan pekerjaan 00:23:54.601 --> 00:23:56.810 Hanya untuk membantu sedikit. 00:23:56.996 --> 00:23:59.221 Tidak harus melakukan itu, beth. 00:23:59.373 --> 00:24:02.057 Aku bisa mengurus keluargaku sendiri. 00:24:02.209 --> 00:24:04.884 Aku tahu itu, hanya ada banyak dari kita, 00:24:04.995 --> 00:24:07.303 Dan alangkah baiknya jika Anda lebih sering berada di sekitar. 00:24:07.414 --> 00:24:09.414 Bagaimana dengan sekolah? 00:24:09.416 --> 00:24:11.950 Banyak anak-anak memiliki pekerjaan setelah sekolah. 00:24:12.060 --> 00:24:13.735 Saya bisa mengatasinya. 00:24:13.887 --> 00:24:17.264 Oke, tentu, jika tidak terlalu banyak. 00:24:17.374 --> 00:24:19.641 Jadilah bantuan besar. 00:24:19.643 --> 00:24:30.844 [♪♪♪] 00:24:33.431 --> 00:24:37.776 Hmm, apa yang begitu menarik di sini? 00:24:37.778 --> 00:24:39.002 Apakah itu laki-laki? 00:24:39.187 --> 00:24:42.080 Tidak, saya sedang mencari pekerjaan. 00:24:42.082 --> 00:24:43.515 Nah, itu kurang menyenangkan. 00:24:43.667 --> 00:24:44.941 Ya, ceritakan tentang itu. 00:24:44.943 --> 00:24:46.918 Semua tempat ini menginginkan 16 tahun ke atas. 00:24:46.920 --> 00:24:49.738 Seperti, sulit untuk mengoperasikan mesin kasir di drive-thru. 00:24:49.923 --> 00:24:52.282 Putri teman saya mengelola thunderbird di cambridge. 00:24:52.392 --> 00:24:54.200 Aku akan meneleponnya untukmu. 00:24:54.311 --> 00:24:56.477 Tidak, tidak, aku tidak bisa memintamu melakukan itu. 00:24:56.630 --> 00:24:57.854 [bel berbunyi] 00:24:58.039 --> 00:24:59.606 Baiklah, tidak, sudah selesai, diurus. 00:24:59.791 --> 00:25:01.165 Hei, saatnya pergi! 00:25:01.243 --> 00:25:02.434 Kamu tahu latihannya. 00:25:02.544 --> 00:25:03.769 Pergi belajar. 00:25:03.771 --> 00:25:09.457 [♪♪♪] 00:25:09.610 --> 00:25:11.151 Apakah kamu pernah ditangkap? 00:25:11.153 --> 00:25:12.194 TIDAK. 00:25:12.196 --> 00:25:14.646 Minum atau menggunakan narkoba untuk rekreasi? 00:25:14.798 --> 00:25:15.489 TIDAK. 00:25:15.658 --> 00:25:18.983 Maaf, ini semua pertanyaan cya standar. 00:25:19.136 --> 00:25:19.810 Pekerjaan itu milikmu. 00:25:20.162 --> 00:25:23.388 Tad menelepon ayahku sore ini dan menjaminmu. 00:25:23.540 --> 00:25:25.298 Wah, bagus sekali. 00:25:25.376 --> 00:25:28.051 Terima kasih, dan Anda tidak akan kecewa. 00:25:28.161 --> 00:25:30.128 Anda mulai besok? Ya. 00:25:30.130 --> 00:25:32.881 [♪♪♪] 00:25:32.991 --> 00:25:34.499 Beth, kudengar ucapan selamat sudah beres. 00:25:34.501 --> 00:25:37.001 Oh, ya, saya mendapat pekerjaan itu berkat Anda. 00:25:37.003 --> 00:25:37.986 Tidak, itu semua kamu. 00:25:38.171 --> 00:25:40.413 Sekarang, datanglah saat makan siang, aku punya sesuatu untukmu. 00:25:40.415 --> 00:25:42.006 Oke. 00:25:42.008 --> 00:25:45.176 [siswa mengobrol] 00:25:45.178 --> 00:25:51.550 [♪♪♪] 00:25:51.735 --> 00:25:53.552 Oh, itu terlihat indah. 00:25:53.737 --> 00:25:55.170 Kamu terlihat cantik. 00:25:55.322 --> 00:25:57.930 [♪♪♪] 00:25:57.932 --> 00:26:01.025 Kuharap kau bisa melihat dirimu seperti aku melihatmu, beth. 00:26:01.086 --> 00:26:03.495 Ayo, izinkan saya menunjukkan sesuatu. 00:26:03.605 --> 00:26:07.332 [♪♪♪] 00:26:07.442 --> 00:26:09.367 Aku mendapatkannya untuk kursus cpr. 00:26:09.369 --> 00:26:12.337 Saya biasa menggunakannya untuk tidur siang saat makan siang. 00:26:12.339 --> 00:26:16.132 [♪♪♪] 00:26:16.134 --> 00:26:18.160 Saya yakin kita dapat menemukan penggunaan yang lebih baik untuk itu sekarang. 00:26:18.269 --> 00:26:24.666 [♪♪♪] 00:26:24.668 --> 00:26:25.617 [pintu dibanting menutup] 00:26:25.802 --> 00:26:27.711 [♪♪♪] 00:26:32.509 --> 00:26:35.085 Hei, kenapa kalian makan begitu larut? 00:26:35.087 --> 00:26:38.472 Ayah mengambil shift lain, jadi kami menelepon ben untuk mengambilkan kami pizza. 00:26:43.554 --> 00:26:45.570 Maaf apakah saya mengenal Anda? 00:26:45.605 --> 00:26:46.571 Maksudku, kamu terlihat akrab. 00:26:46.573 --> 00:26:48.874 Aku hanya tidak tahu dari mana. 00:26:48.892 --> 00:26:51.109 Oh, jika itu bukan adik favoritku yang ketiga. 00:26:53.839 --> 00:26:55.230 Hai. Hai. 00:26:55.340 --> 00:26:58.200 [♪♪♪] 00:26:58.309 --> 00:27:00.001 Ada apa dengan seragamnya? 00:27:00.003 --> 00:27:03.329 Tidak memberitahumu, aku mendapat pekerjaan. 00:27:03.331 --> 00:27:04.539 Beth, kenapa? 00:27:04.649 --> 00:27:07.075 Aku ingin, untuk membantu ayah, jadi dia tidak perlu mengambil terlalu banyak 00:27:07.227 --> 00:27:09.836 Ganda, sebenarnya bisa lebih banyak. 00:27:09.838 --> 00:27:13.239 Asal jangan ketinggalan sekolah ya, yang penting. 00:27:13.350 --> 00:27:15.400 Tenang, saya tahu. 00:27:15.402 --> 00:27:17.368 Hei, aku ingin kamu bersenang-senang di SMA. 00:27:17.370 --> 00:27:19.504 Menebus waktu yang saya lewatkan. 00:27:19.615 --> 00:27:22.557 Jangan tumbuh terlalu cepat, beth. 00:27:22.667 --> 00:27:25.009 Makan pizza. 00:27:25.195 --> 00:27:27.445 Bebas gula? 00:27:27.447 --> 00:27:29.264 Ya, toppingnya adalah. 00:27:29.374 --> 00:27:32.984 [♪♪♪] 00:27:32.986 --> 00:27:35.103 Adikku punya ide bahwa seharusnya sekolah menengah 00:27:35.255 --> 00:27:39.207 Menjadi begitu hebat, tapi itu hanya karena dia tidak pernah pergi. 00:27:39.318 --> 00:27:44.988 Maksudku, dia hanya menganggap aku punya semua teman ini, kuharap. 00:27:44.990 --> 00:27:46.414 Yah, SMA itu sulit. 00:27:46.416 --> 00:27:48.934 Aku tidak punya banyak teman ketika aku seusiamu. 00:27:49.043 --> 00:27:51.369 Kau hanya mengatakan itu untuk membuatku merasa lebih baik. 00:27:51.555 --> 00:27:53.296 Maksudku semua orang mencintaimu. 00:27:53.298 --> 00:27:55.357 Kau, seperti, guru paling populer di sini. 00:27:55.359 --> 00:27:58.043 Mungkin tidak selalu seperti itu. 00:27:58.152 --> 00:28:00.953 Butuh beberapa saat bagi orang untuk melihat kehebatan. 00:28:01.014 --> 00:28:03.724 Itu akan terjadi padamu, beth, seperti yang terjadi padaku. 00:28:05.627 --> 00:28:07.769 Makan siang hampir selesai. 00:28:07.879 --> 00:28:10.021 Kita harus pergi. 00:28:10.023 --> 00:28:18.237 [♪♪♪] 00:28:18.239 --> 00:28:19.281 Hei, biarkan aku melihat ponselmu. 00:28:19.466 --> 00:28:21.557 Buka kuncinya, saya tidak akan melihat. 00:28:21.743 --> 00:28:24.970 Oke, biarkan aku melihat. 00:28:24.972 --> 00:28:28.123 Masukkan nomor telepon saya. 00:28:28.233 --> 00:28:30.625 Di sana. 00:28:30.735 --> 00:28:34.963 Sekarang, saya kristal di ponsel Anda, dan Anda akan terus terang di ponsel saya, 00:28:35.073 --> 00:28:36.631 Kristal and frank. 00:28:36.741 --> 00:28:39.834 [♪♪♪] 00:28:39.911 --> 00:28:41.352 Apa itu? 00:28:41.354 --> 00:28:45.857 Oh, aku, aku hanya berharap kita tidak harus begitu rahasia. 00:28:45.859 --> 00:28:48.084 Orang tidak akan mengerti apa yang kita miliki. 00:28:48.194 --> 00:28:51.480 Terkadang tuhan menempatkan jodoh di generasi yang berbeda. 00:28:51.589 --> 00:28:56.259 Tapi jika Anda memberi tahu siapa pun, mereka tidak akan membiarkan kita bersama, 00:28:56.369 --> 00:28:57.927 Dan Anda tidak menginginkan itu, bukan? 00:28:57.988 --> 00:29:01.172 Tidak, saya tidak tahu. 00:29:01.282 --> 00:29:02.281 Tentu saja. 00:29:02.450 --> 00:29:05.434 Anda tahu tidak ada yang peduli dengan Anda seperti saya, bukan? 00:29:05.620 --> 00:29:17.088 [♪♪♪] 00:29:20.243 --> 00:29:37.192 [♪♪♪] 00:29:38.611 --> 00:29:43.214 [orang mengobrol] 00:29:43.324 --> 00:29:45.308 Pagi, elizabeth thomas? 00:29:45.418 --> 00:29:46.826 Ya. 00:29:46.828 --> 00:29:48.577 Aku detektif maclendon dari maury county 00:29:48.579 --> 00:29:49.896 departemen Sheriff. 00:29:50.081 --> 00:29:52.073 Saya perlu mengajukan beberapa pertanyaan. 00:29:52.258 --> 00:29:55.393 Apakah ada seseorang yang bisa Anda hubungi untuk ikut? 00:29:55.503 --> 00:29:58.380 Jadi, ada tuduhan dari siswa lain, 00:29:58.489 --> 00:30:01.316 Bahwa dia melihatmu dan gurumu berciuman 00:30:01.426 --> 00:30:03.159 Di ruang kelasnya. 00:30:03.344 --> 00:30:06.162 Apa? Guru apa? 00:30:06.347 --> 00:30:14.079 [♪♪♪] 00:30:14.081 --> 00:30:16.839 Saya tidak tahu apa yang harus saya katakan, itu tidak benar. 00:30:16.950 --> 00:30:19.275 Nah, siswa itu sepertinya cukup yakin tentang apa 00:30:19.277 --> 00:30:20.868 Dia melihat di sana, mr. Cummins. 00:30:20.870 --> 00:30:23.121 Nah, siswa pasti bingung atau berbohong. 00:30:23.123 --> 00:30:24.547 Jadi, maka Anda tidak memiliki hubungan apapun 00:30:24.657 --> 00:30:25.773 Dengan elizabeth thomas? 00:30:25.884 --> 00:30:28.017 Saya gurunya, begitulah hubungannya. 00:30:28.128 --> 00:30:30.228 Dia anak dari keluarga bermasalah, 00:30:30.230 --> 00:30:32.705 Siapa yang tidak pernah bersekolah sebelumnya dalam hidupnya. 00:30:32.816 --> 00:30:37.051 Tentu saja, saya memberinya sedikit perhatian ekstra, dia membutuhkannya. 00:30:37.053 --> 00:30:39.921 Perhatian ekstra seperti apa? 00:30:42.475 --> 00:30:43.641 Itu saja. 00:30:43.643 --> 00:30:47.970 Saya dan beberapa anak lain terkadang makan siang di kelasnya. 00:30:47.972 --> 00:30:51.724 Terkadang dia membawakan saya makanan ringan, yang bebas gluten, 00:30:51.726 --> 00:30:53.660 karena dia tahu aku alergi. 00:30:53.662 --> 00:30:57.313 Apakah ini sesuatu yang Anda perhatikan dia lakukan untuk anak-anak lain? 00:30:57.315 --> 00:31:00.692 Saya tidak memperhatikan apa yang dia lakukan untuk anak-anak lain. 00:31:00.877 --> 00:31:03.320 Pernahkah Anda melihatnya di luar sekolah? 00:31:05.699 --> 00:31:06.814 Gereja. 00:31:06.967 --> 00:31:09.167 Hal jahat macam apa yang menurutmu akan kulakukan 00:31:09.169 --> 00:31:12.095 Seorang gadis kecil di gereja, di sebelah istriku? 00:31:12.205 --> 00:31:15.657 Harus kuakui itu sedikit tidak biasa bagi seorang guru 00:31:15.842 --> 00:31:17.733 Untuk mengambil, muridnya ke gereja. 00:31:17.844 --> 00:31:19.127 Apakah itu? 00:31:19.312 --> 00:31:21.479 Untuk mengambil anak bermasalah untuk menemukan sedikit kenyamanan 00:31:21.498 --> 00:31:24.090 Dalam tuhan tidak biasa? 00:31:24.092 --> 00:31:26.818 Anda orang gereja, detektif? 00:31:26.928 --> 00:31:28.970 Hanya pernikahan dan pemakaman, tn. Cummins. 00:31:29.156 --> 00:31:32.023 Apakah Anda pernah memberikan miss thomas hadiah apapun? 00:31:32.025 --> 00:31:34.859 Ya, saya lakukan, sebuah Alkitab. 00:31:34.919 --> 00:31:38.680 Itu adalah buku yang mereka baca di pesta pernikahan dan pemakaman. 00:31:39.199 --> 00:31:41.775 Oh, dia hanya baik padaku, itu saja. 00:31:43.361 --> 00:31:49.107 Saya tidak punya banyak teman, dan sekolah, itu, sulit. 00:31:49.292 --> 00:31:53.728 Dia benar-benar satu-satunya yang dapat saya ajak bicara tentang bagaimana saya 00:31:53.730 --> 00:31:56.264 Hari akan berlalu, atau jika saya memiliki masalah. 00:31:56.374 --> 00:31:59.542 Bukankah itu gunanya guru? 00:32:00.787 --> 00:32:02.987 Saya meminta siswa memanggil saya dengan nama depan saya karena saya mau 00:32:03.139 --> 00:32:04.372 Mereka untuk mempercayai saya. 00:32:04.483 --> 00:32:06.782 Sulit menjadi remaja, detektif. 00:32:06.893 --> 00:32:09.052 Semua emosi yang mereka tidak tahu apa yang harus dilakukan, 00:32:09.312 --> 00:32:11.279 Kemudian Anda mengambil ibu seorang gadis dari persamaan, 00:32:11.281 --> 00:32:14.473 Yang berakhir dengan jenis anak yang bisa jatuh 00:32:14.475 --> 00:32:17.135 Melalui celah-celah tanpa sedikit perhatian khusus. 00:32:17.320 --> 00:32:20.129 Saya melakukan persis seperti yang dilakukan guru yang baik. 00:32:20.240 --> 00:32:22.190 Apakah saya ditahan? 00:32:22.300 --> 00:32:26.277 [♪♪♪] 00:32:26.354 --> 00:32:29.080 Apa yang akan terjadi pada, um, tn. Cummins? 00:32:29.082 --> 00:32:33.451 Itu akan tergantung pada apa yang diungkap penyelidikan kami. 00:32:35.238 --> 00:32:38.464 Nona thomas, aku tahu kamu baru saja bertemu denganku hari ini, 00:32:38.466 --> 00:32:41.942 Dan saya meminta Anda untuk mengungkapkan beberapa hal yang tidak nyaman tentang 00:32:42.095 --> 00:32:48.266 Seorang guru yang Anda percayai, tetapi jika mr. Cummins menarik 00:32:48.268 --> 00:32:50.401 Dalam segala jenis aktivitas fisik dengan Anda, 00:32:50.511 --> 00:32:55.022 Lalu dia mengkhianati kepercayaan yang Anda berikan padanya. 00:32:55.175 --> 00:32:59.143 [♪♪♪] 00:32:59.145 --> 00:33:01.478 Kau dilarang berhubungan dengan elizabeth thomas 00:33:01.480 --> 00:33:04.282 Sementara kami melakukan penyelidikan kami. 00:33:04.284 --> 00:33:06.167 Apakah itu dipahami? 00:33:06.277 --> 00:33:10.621 [♪♪♪] 00:33:10.623 --> 00:33:12.132 Hei, apakah itu benar? 00:33:12.208 --> 00:33:14.125 Hei, apa yang mereka katakan di sana benar? 00:33:14.127 --> 00:33:18.129 Tidak, maksudku ya, tapi hanya hal-hal tentang dia berteman, 00:33:18.131 --> 00:33:19.330 Oke, tidak ada yang lain. 00:33:19.332 --> 00:33:20.815 Aku tidak bodoh, beth. 00:33:20.967 --> 00:33:22.033 Saya tidak pergi ke sekolah, tapi saya tahu itu tidak normal 00:33:22.285 --> 00:33:24.585 Bagi seorang guru untuk menghabiskan waktu dengan seorang anak di luar itu. 00:33:24.587 --> 00:33:26.437 Tidak ada orang lain untukku, ben. 00:33:26.439 --> 00:33:27.713 Hei, kamu dan ayah selalu bekerja, 00:33:27.774 --> 00:33:30.441 Dan fajar terpaku pada ponselnya, dan lily hanyalah seorang anak kecil, 00:33:30.551 --> 00:33:33.803 Jadi tidak ada orang yang bisa saya ajak bicara. 00:33:35.765 --> 00:33:45.231 [♪♪♪] 00:33:45.233 --> 00:33:52.113 [♪♪♪] [mengetuk] 00:33:52.223 --> 00:33:59.337 [♪♪♪] 00:33:59.339 --> 00:34:04.400 [♪♪♪] [mengetuk] 00:34:04.585 --> 00:34:21.326 [♪♪♪] 00:34:21.435 --> 00:34:23.161 Apakah Anda tahu siapa yang melihat kami? 00:34:23.271 --> 00:34:24.846 Kami sudah cukup berhati-hati. 00:34:24.998 --> 00:34:27.365 Maksud saya sekarang ini hanya kata-kata kami yang bertentangan dengan siswa. 00:34:27.367 --> 00:34:29.425 Ya, tapi apa yang akan terjadi padamu? 00:34:29.610 --> 00:34:31.820 Tidak ada apa-apa. Semuanya akan mati begitu saja. 00:34:32.005 --> 00:34:35.156 Kami hanya harus menjauh satu sama lain di sekolah. 00:34:35.266 --> 00:34:38.109 [♪♪♪] 00:34:38.294 --> 00:34:40.769 Ini benar-benar menyebalkan. 00:34:40.880 --> 00:34:43.439 Saya berpikir mungkin saya harus berbicara dengan seseorang, seperti, 00:34:43.549 --> 00:34:45.616 Mungkin itu akan membantuku merasa... 00:34:45.769 --> 00:34:49.945 Apa, tidak, tidak, tidak, tidak, Anda tidak perlu melakukan itu, Anda memiliki saya. 00:34:50.056 --> 00:34:51.222 Tidak, saya tidak. 00:34:51.282 --> 00:34:53.842 Mereka bahkan tidak mengizinkan kami di kelas yang sama lagi. 00:34:54.027 --> 00:34:57.478 Hei, aku tidak ke mana-mana. 00:34:57.480 --> 00:35:01.015 Ini semua akan reda, Anda akan lihat. 00:35:01.125 --> 00:35:06.704 [♪♪♪] 00:35:06.706 --> 00:35:11.008 [♪♪♪] [siswa mengobrol] 00:35:11.160 --> 00:35:22.904 [siswa mengobrol] 00:35:23.056 --> 00:35:25.156 Apa benar kau berhubungan dengan anak laki-laki? 00:35:25.308 --> 00:35:27.575 Apa, tidak, siapa yang memberitahumu? 00:35:27.685 --> 00:35:28.459 Apapun, oke. 00:35:28.520 --> 00:35:30.428 Cara untuk merusaknya untuk kita semua. 00:35:30.538 --> 00:35:35.066 [siswa mengobrol] 00:35:35.068 --> 00:35:44.258 [♪♪♪] [siswa mengobrol] 00:35:44.369 --> 00:35:48.079 [♪♪♪] 00:35:48.189 --> 00:35:49.897 Kemudian! 00:35:49.958 --> 00:35:54.068 Beth, uh, kita tidak seharusnya terlihat bersama. 00:35:54.178 --> 00:35:55.420 Aku tahu, itu... 00:35:55.529 --> 00:35:56.512 Ayo, masuk! 00:35:56.697 --> 00:36:02.017 [♪♪♪] 00:36:02.128 --> 00:36:03.912 [mesin aktif] 00:36:04.021 --> 00:36:09.617 [♪♪♪] 00:36:09.769 --> 00:36:12.128 Seperti, mereka semua berbicara tentang saya dan hanya menatap saya, 00:36:12.238 --> 00:36:14.288 Dan berbisik dan memanggilku nama dan aku... 00:36:14.474 --> 00:36:16.257 Aku tahu, tapi, tapi... Apakah kamu?! 00:36:16.367 --> 00:36:18.426 Maksudku, apakah ada yang menyebutmu pelacur? 00:36:18.536 --> 00:36:20.311 Ini tidak akan berlangsung selamanya, oke. 00:36:20.313 --> 00:36:22.613 Kita hanya perlu menghadapi badai. 00:36:22.615 --> 00:36:24.933 Anda bisa melakukan ini, beth. 00:36:25.118 --> 00:36:27.226 Aku tahu seberapa kuat kamu. 00:36:27.228 --> 00:36:28.603 [♪♪♪] 00:36:28.788 --> 00:36:30.562 Aku, aku seharusnya tidak berada di sini, aku tidak... 00:36:30.564 --> 00:36:33.399 Jangan! 00:36:33.401 --> 00:36:35.567 Jangan biarkan mereka memisahkan kita. 00:36:35.569 --> 00:36:43.576 [♪♪♪] 00:36:47.815 --> 00:37:04.839 [♪♪♪] 00:37:05.024 --> 00:37:07.191 Oke, pada titik apa ini menjadi pelecehan? 00:37:07.193 --> 00:37:09.660 Simpan kemarahan kali ini, tn. Cummins. 00:37:09.770 --> 00:37:11.420 [♪♪♪] 00:37:11.531 --> 00:37:13.689 Jadi, apakah Anda mengantarnya pulang? 00:37:13.691 --> 00:37:14.865 Berhenti di tengah jalan? 00:37:14.925 --> 00:37:16.700 Apa kita perlu pengawalan dari lapangan? 00:37:16.702 --> 00:37:18.319 [♪♪♪] 00:37:18.429 --> 00:37:21.597 Tidak, aku pergi. 00:37:21.782 --> 00:37:23.541 Anda tahu, Anda... 00:37:23.543 --> 00:37:42.368 [♪♪♪] 00:37:42.478 --> 00:37:44.370 Tidak percaya ayah tidak mengambil ponselmu. 00:37:44.431 --> 00:37:46.388 Apa? Mengapa? 00:37:46.390 --> 00:37:50.317 Karena apa yang terjadi denganmu dan guru itu? 00:37:50.319 --> 00:37:53.563 Tidak ada yang terjadi, jadi tutup mulut. 00:37:53.748 --> 00:38:04.741 [♪♪♪] 00:38:04.850 --> 00:38:08.202 Usaha yang bagus, Anda tidak terlihat. 00:38:08.204 --> 00:38:10.538 Tapi kamu pandai bersembunyi. 00:38:13.642 --> 00:38:16.794 Hati-hati, kamu tidak ingin terlihat bersamaku. 00:38:20.183 --> 00:38:21.549 Pantainya bersih. 00:38:26.222 --> 00:38:29.097 Itu tidak benar, jelas. 00:38:29.099 --> 00:38:32.610 Nah, tidak ada yang membeli itu. 00:38:32.612 --> 00:38:35.337 Semua orang bilang kaulah alasan anak itu diskors. 00:38:35.448 --> 00:38:39.083 Oh, dan kamu mungkin harus menghindari rachel. 00:38:39.193 --> 00:38:41.176 Tad adalah guru favoritnya, 00:38:41.287 --> 00:38:44.422 Dan dia benci makan di kantin. 00:38:44.532 --> 00:38:47.533 Maaf, hanya ingin menjadi nyata dengan Anda. 00:38:49.378 --> 00:38:55.107 Lihat, semua orang pada akhirnya akan pindah, mereka selalu begitu. 00:38:55.185 --> 00:38:58.552 [♪♪♪] 00:38:58.705 --> 00:39:00.287 Besar. 00:39:00.473 --> 00:39:03.799 Tidak pernah terpikir aku akan sangat merindukan home schooling. 00:39:03.801 --> 00:39:05.551 Nah. 00:39:07.079 --> 00:39:09.163 Harus bergabung dengan dunia kapan-kapan. 00:39:09.315 --> 00:39:21.442 [♪♪♪] 00:39:21.552 --> 00:39:22.660 [ding] 00:39:22.662 --> 00:39:43.147 [♪♪♪] 00:39:43.166 --> 00:39:45.349 Oke, butuh beberapa hari berkendara sampai kita tiba di pantai, 00:39:45.351 --> 00:39:48.427 Tapi saya punya beberapa ide untuk menjauhkan kita dari radar sekarang. 00:39:48.429 --> 00:39:49.837 Oh, tunggu, apa yang kamu bicarakan? 00:39:49.989 --> 00:39:52.306 Kita bisa menjauh dari semua ini dan bersama. 00:39:52.416 --> 00:39:53.491 Pikirkan tentang itu. 00:39:53.660 --> 00:39:55.977 Dengar, kita mungkin harus sedikit kasar, tapi jangan khawatir, 00:39:56.162 --> 00:39:59.271 Di situlah semua keterampilan pasukan khusus masuk, bukan. 00:39:59.273 --> 00:40:00.339 Kami benar-benar dapat melakukan ini. 00:40:00.416 --> 00:40:03.484 Saya tidak tahu, seperti, bagaimana dengan keluarga saya? 00:40:03.670 --> 00:40:05.019 Aku, aku tidak bisa meninggalkan mereka begitu saja. 00:40:05.171 --> 00:40:06.428 Maksudmu keluargamu yang tidak menghargai 00:40:06.614 --> 00:40:07.505 Dan mendukungmu? 00:40:07.781 --> 00:40:12.209 Hanya ayahku, dia akan kehilangannya, dan saudara perempuanku, aku... 00:40:12.211 --> 00:40:13.161 Saya menganggur sekarang! 00:40:13.437 --> 00:40:15.863 Saya mungkin berada di bawah penyelidikan kriminal karena Anda datang 00:40:16.048 --> 00:40:17.623 Sampai saya di tempat parkir. 00:40:17.625 --> 00:40:18.532 Saya minta maaf. 00:40:18.718 --> 00:40:20.108 saya tidak... 00:40:20.219 --> 00:40:22.444 Seperti, bagaimana jika mereka melakukan penyelidikan dan mereka adil 00:40:22.555 --> 00:40:25.055 Tidak menemukan apa-apa, maka mereka harus membiarkan Anda datang 00:40:25.057 --> 00:40:28.359 Kembali, dan kemudian semuanya bisa kembali normal. 00:40:28.377 --> 00:40:30.060 Jangan naif. 00:40:30.062 --> 00:40:32.137 Lihat, itu tidak akan kembali normal. 00:40:32.139 --> 00:40:34.515 Bukan untuk kita. Tidak lagi. 00:40:34.550 --> 00:40:38.068 Ini adalah kesempatan kita untuk bersama, 00:40:38.070 --> 00:40:42.056 Tidak perlu khawatir akan dihakimi. 00:40:42.208 --> 00:40:43.982 Aku mencintaimu, beth. 00:40:43.984 --> 00:40:46.134 Berartinya Dirimu. 00:40:46.245 --> 00:40:48.971 Aku tidak bisa hidup tanpamu, aku tidak akan. 00:40:49.156 --> 00:40:51.065 Aku akan bunuh diri, aku bersumpah. 00:40:51.250 --> 00:40:52.566 Tidak, tidak, jangan katakan itu. 00:40:52.719 --> 00:40:54.719 Kemudian datang dengan saya. 00:40:54.828 --> 00:40:56.370 Silakan. 00:40:56.480 --> 00:41:04.462 [♪♪♪] 00:41:06.515 --> 00:41:07.757 [ding] 00:41:10.512 --> 00:41:20.686 [♪♪♪] [mengetuk] 00:41:20.688 --> 00:41:27.201 [♪♪♪] 00:41:27.203 --> 00:41:30.204 Bisakah kau menyalakannya tanpa suara, beth? 00:41:30.206 --> 00:41:31.622 Saya minta maaf. 00:41:31.624 --> 00:41:42.482 [♪♪♪] 00:41:42.668 --> 00:41:49.464 [♪♪♪] [berderak] 00:41:49.525 --> 00:41:51.116 Bisakah Anda melewati kacang? 00:41:51.227 --> 00:41:57.472 [berderak] 00:41:57.474 --> 00:42:00.718 Jadi, uh, aku ada wawancara kerja besok di franklin. 00:42:00.903 --> 00:42:02.669 Lebih awal. 00:42:02.822 --> 00:42:08.325 [berderak] 00:42:08.327 --> 00:42:12.237 Ini untuk pekerjaan terapi pernapasan di rumah sakit di atas sana. 00:42:12.239 --> 00:42:14.507 Membayar dengan sangat baik. 00:42:14.616 --> 00:42:20.003 [berderak] 00:42:20.005 --> 00:42:23.833 Saya khawatir corolla tidak naik ke sana dan ke belakang. 00:42:26.278 --> 00:42:27.837 Keberatan jika saya berdagang untuk milik Anda? 00:42:38.274 --> 00:42:39.515 [dentang] 00:42:44.263 --> 00:43:01.620 [♪♪♪] 00:43:01.730 --> 00:43:03.455 Hei, fajar? 00:43:03.457 --> 00:43:05.015 Apa? 00:43:05.125 --> 00:43:08.035 Jika saya belum pulang jam 9 malam ini, hubungi polisi. 00:43:08.187 --> 00:43:15.876 [♪♪♪] 00:43:16.028 --> 00:43:16.694 Ini dia. 00:43:16.712 --> 00:43:17.862 Terima kasih. Semoga malammu indah. 00:43:17.971 --> 00:43:20.305 Terima kasih. [ding] 00:43:20.307 --> 00:43:46.040 [♪♪♪] 00:43:46.075 --> 00:43:47.666 Lihat, anak laki-laki, saya tidak berpikir- 00:43:47.668 --> 00:43:50.344 [♪♪♪] 00:43:50.346 --> 00:43:55.157 Beth, aku tahu kamu takut, dan aku berjanji akan menjagamu. 00:43:55.267 --> 00:43:57.918 Anda harus mempercayai saya. 00:43:58.070 --> 00:43:59.737 Bisakah Anda melakukan itu? 00:43:59.739 --> 00:44:01.238 [♪♪♪] 00:44:01.240 --> 00:44:02.423 Ya, tutup pintunya. 00:44:02.533 --> 00:44:04.850 [♪♪♪] 00:44:04.960 --> 00:44:05.851 [membanting pintu] 00:44:06.037 --> 00:44:07.411 Kehidupan baru kita ada di luar sana. 00:44:07.521 --> 00:44:08.896 Itu hanya menunggu kita. 00:44:09.006 --> 00:44:19.456 [♪♪♪] 00:44:19.458 --> 00:44:21.942 [rem mobil berdecit] 00:44:22.094 --> 00:44:31.301 [♪♪♪] 00:44:31.303 --> 00:44:32.586 Senang melihatmu juga. 00:44:32.588 --> 00:44:34.480 [♪♪♪] 00:44:34.482 --> 00:44:35.589 Apa yang salah? 00:44:35.699 --> 00:44:37.258 [♪♪♪] 00:44:37.367 --> 00:44:39.443 Saya tidak tahu, sepertinya tidak ada yang punya jawaban, 00:44:39.553 --> 00:44:42.263 Jadi saya hanya, lihat, saya tidak tahu di mana dia. 00:44:42.372 --> 00:44:43.764 Jadi, kapan terakhir kali seseorang melihatnya? 00:44:43.874 --> 00:44:47.517 Dia istirahat jam 7:30, dan tidak pernah kembali. 00:44:47.519 --> 00:44:49.061 Oke, apakah Anda mencoba menghubunginya? 00:44:49.247 --> 00:44:51.772 Beberapa kali, tapi langsung masuk ke pesan suara. 00:44:54.293 --> 00:44:55.125 Permisi. 00:44:55.127 --> 00:45:00.314 [kebisingan jalan sekitar] 00:45:00.424 --> 00:45:02.399 [♪♪♪] 00:45:02.585 --> 00:45:03.517 Hei, mak. 00:45:03.669 --> 00:45:05.077 Saya pikir Anda lebih baik datang ke sini. 00:45:05.263 --> 00:45:07.004 Elizabeth thomas hilang. 00:45:07.114 --> 00:45:14.436 [♪♪♪] 00:45:14.546 --> 00:45:16.046 Mendapatkan catatan untuk kedua ponsel mereka 00:45:16.232 --> 00:45:17.164 Sebentar lagi. 00:45:17.366 --> 00:45:19.166 Ada kamera keamanan di sebelah dan di pom bensin 00:45:19.318 --> 00:45:22.102 Di seberang jalan, tapi tidak ada yang menghadap ke tempat parkir. 00:45:22.104 --> 00:45:23.120 Benar. 00:45:23.263 --> 00:45:25.355 Kita butuh amber alert di tennessee dan alabama. 00:45:25.357 --> 00:45:27.341 Mungkin mississippi dan georgia juga. 00:45:27.493 --> 00:45:28.476 Dimengerti. 00:45:28.585 --> 00:45:32.254 [♪♪♪] 00:45:32.364 --> 00:45:34.105 Ini akan menjadi tidak nyaman. 00:45:34.107 --> 00:45:35.257 [♪♪♪] 00:45:35.334 --> 00:45:37.184 Apakah tad memberi Anda indikasi di mana dia mungkin 00:45:37.336 --> 00:45:39.678 Telah pergi ke, mrs. Cummins? 00:45:39.788 --> 00:45:42.122 Dia meninggalkan ini. 00:45:42.233 --> 00:45:45.517 Saya tidak menemukannya sampai pagi ini. 00:45:45.628 --> 00:45:48.262 [♪♪♪] 00:45:48.264 --> 00:45:51.532 Dia bilang dia akan pergi ke dc atau pantai virginia 00:45:51.717 --> 00:45:53.133 Untuk menjernihkan kepalanya. 00:45:53.135 --> 00:45:56.337 Saya pikir dia memiliki wawancara kerja di franklin. 00:45:56.522 --> 00:45:59.215 Dia meminta untuk bertukar mobil dengan saya. 00:45:59.400 --> 00:46:04.428 Dia menghabiskan tabungan kami, dan itu tidak banyak. 00:46:04.614 --> 00:46:06.780 [♪♪♪] 00:46:06.890 --> 00:46:08.782 Apakah dia memiliki senjata api? 00:46:08.892 --> 00:46:13.303 Pistol, dan itu juga hilang. 00:46:13.414 --> 00:46:17.190 Nyonya Cummins, saya harus bertanya. 00:46:17.192 --> 00:46:19.560 Apa menurutmu tad akan menyakiti beth? 00:46:19.745 --> 00:46:22.646 Saya kira tidak demikian, 00:46:22.798 --> 00:46:29.152 Tapi aku juga tidak berpikir dia akan meninggalkanku untuknya. 00:46:29.305 --> 00:46:31.622 Tiga puluh satu tahun. 00:46:31.732 --> 00:46:35.017 FBI ada di sini. Nyonya Cummins, permisi, saya akan segera kembali. 00:46:35.127 --> 00:46:43.884 [♪♪♪] 00:46:43.994 --> 00:46:45.118 Palu agen. 00:46:45.303 --> 00:46:46.862 Kalian tiba di sini dengan cepat. 00:46:46.972 --> 00:46:48.222 Waktu sangat penting, detektif. 00:46:48.332 --> 00:46:50.498 Saya mengerti kami memiliki seorang wanita muda untuk ditemukan. Ya. 00:46:50.684 --> 00:46:51.892 Mari kita lihat apa yang Anda punya. 00:46:52.002 --> 00:46:54.027 [♪♪♪] 00:46:54.138 --> 00:46:57.189 Tad cummins terakhir menggunakan kartu kreditnya kemarin jam 8 pagi, 00:46:57.299 --> 00:47:01.192 Di pom bensin di seberang thunderbird, 00:47:01.194 --> 00:47:02.903 Di mana dia mengambil anak di bawah umur kami yang hilang. 00:47:03.013 --> 00:47:07.791 Dia meninggalkan catatan ini untuk istrinya, menyiratkan bahwa dia sedang menuju 00:47:07.793 --> 00:47:11.686 Utara dan timur, ke virginia atau mungkin dc. 00:47:11.872 --> 00:47:15.040 Kita harus menganggap catatan ini ditulis untuk kita. 00:47:15.042 --> 00:47:16.858 Kami memanggil catatan ponsel mereka, 00:47:16.969 --> 00:47:19.136 Tapi keduanya sudah offline sejak kemarin. 00:47:19.138 --> 00:47:20.170 [♪♪♪] 00:47:20.356 --> 00:47:21.522 [guyuran] 00:47:21.524 --> 00:47:24.174 [♪♪♪] 00:47:24.284 --> 00:47:25.308 [guyuran] 00:47:25.310 --> 00:47:27.294 Jika dia tidak menggunakan ponsel, 00:47:27.479 --> 00:47:29.888 Dia cukup pintar untuk tidak menggunakan kartu kredit. 00:47:29.890 --> 00:47:31.765 Melacak mereka tidak akan mudah. 00:47:31.951 --> 00:47:35.377 Kami sedang menyiapkan garis tip, dan kami akan mendapatkan peringatan kuning 00:47:35.487 --> 00:47:38.655 Dikeluarkan di negara bagian ini dan semua orang di sekitarnya. 00:47:38.657 --> 00:47:43.260 Kami sudah lebih dari 24 jam memasuki jendela 48 jam. 00:47:43.262 --> 00:47:45.236 Jadi, mari kita selesaikan. 00:47:45.238 --> 00:47:47.297 Mari kita temukan bajingan ini. 00:47:47.299 --> 00:47:48.315 [♪♪♪] 00:47:48.500 --> 00:47:50.317 Baiklah, Anda mendengar pria itu, ayo bergerak, teman-teman. 00:47:50.469 --> 00:47:54.304 [♪♪♪] 00:47:54.414 --> 00:47:56.390 Bisa jadi berminggu-minggu sebelum ada yang menyadarinya 00:47:56.500 --> 00:47:57.725 Piringnya berbeda. Di Sini. 00:47:57.834 --> 00:48:00.160 Seberapa sering orang melihat plat nomornya sendiri, bukan? 00:48:00.312 --> 00:48:03.313 [♪♪♪] 00:48:03.423 --> 00:48:04.406 Anda alami dalam hal ini. 00:48:04.591 --> 00:48:06.833 Lihatlah kami, kami adalah bonnie dan clyde biasa. 00:48:06.910 --> 00:48:22.232 [♪♪♪] 00:48:25.287 --> 00:48:26.236 Di sana. 00:48:28.532 --> 00:48:29.864 Terima kasih. 00:48:29.866 --> 00:48:32.267 Hei, bisakah kau arahkan aku ke arah 00:48:32.377 --> 00:48:33.786 Supermarket terdekat? 00:48:34.530 --> 00:48:35.562 Terima kasih. 00:48:35.564 --> 00:48:41.101 [♪♪♪] 00:48:41.211 --> 00:48:51.303 [♪♪♪] [air mengalir] 00:48:53.957 --> 00:48:56.517 Hmm, kacamatanya terlihat bagus. 00:48:56.626 --> 00:48:58.352 Kau pikir begitu? 00:48:58.462 --> 00:49:00.128 Bagaimana penampilanku? 00:49:00.313 --> 00:49:01.855 Sepuluh tahun lebih muda, bukan? 00:49:02.041 --> 00:49:04.608 Yah, saya tidak tahu tentang sepuluh tahun. 00:49:06.411 --> 00:49:10.413 Ini bagus, bersama-sama. 00:49:10.599 --> 00:49:12.140 Saya tidak perlu khawatir tentang siapa pun. 00:49:12.251 --> 00:49:14.976 [♪♪♪] 00:49:15.087 --> 00:49:17.328 Ayo, mari kita pergi tidur. 00:49:17.330 --> 00:49:34.196 [♪♪♪] 00:49:34.198 --> 00:49:35.405 Beri aku topiku. 00:49:35.407 --> 00:49:38.183 [♪♪♪] 00:49:38.185 --> 00:49:39.393 Jangan keluar. 00:49:39.503 --> 00:49:40.777 [♪♪♪] 00:49:40.779 --> 00:49:42.612 Sepertinya peringatan kuning kami terbayar. 00:49:42.614 --> 00:49:45.115 Tad cummins tertangkap di video pagi ini di pom bensin 00:49:45.117 --> 00:49:47.251 Di berlian, oklahoma. 00:49:47.253 --> 00:49:50.261 [♪♪♪] 00:49:50.372 --> 00:49:54.365 Oklahoma, jadi kami benar, dia menuju ke barat, 00:49:54.367 --> 00:49:55.576 Mungkin pantai. 00:49:55.685 --> 00:49:58.262 [♪♪♪] 00:49:58.371 --> 00:49:59.946 Saya tidak percaya. 00:50:00.023 --> 00:50:01.915 Dia terlihat seperti orang yang sama sekali berbeda. 00:50:02.025 --> 00:50:07.337 [♪♪♪] 00:50:09.841 --> 00:50:11.975 Anda tidak bisa hanya berbicara dengan sembarang orang, beth. 00:50:11.977 --> 00:50:13.543 Saya ingin Anda lebih berhati-hati. 00:50:13.654 --> 00:50:16.096 Nah, dia bertanya kepada saya, apa yang harus saya lakukan? 00:50:16.206 --> 00:50:17.222 Jangan lakukan apa-apa. 00:50:17.332 --> 00:50:19.449 Tersenyumlah dan biarkan aku yang bicara. 00:50:19.451 --> 00:50:21.101 Kau tahu, semakin lama dia melihatmu- 00:50:21.211 --> 00:50:24.321 Tv: Pencarian elizabeth thomas yang berusia 15 tahun terus berlanjut. 00:50:24.397 --> 00:50:27.107 Sekarang connie cummins, istri dari pria yang diduga 00:50:27.142 --> 00:50:31.328 Menculik remaja itu, berbicara dengan permohonan emosional 00:50:31.330 --> 00:50:33.163 Kepada suaminya yang buron. 00:50:33.165 --> 00:50:36.566 Tad, kamu tahu kamu tidak bisa bersembunyi selamanya. 00:50:36.719 --> 00:50:42.181 Demi kebaikanmu dan beth, tolong lapor saja ke polisi 00:50:42.290 --> 00:50:45.141 Atau turunkan beth di tempat yang aman. 00:50:45.143 --> 00:50:51.465 [♪♪♪] 00:50:51.575 --> 00:50:53.967 Keluarga saya pasti khawatir sakit. 00:50:54.077 --> 00:50:56.911 Mungkin jika kita bisa memberi tahu mereka bahwa aku aman. 00:50:57.022 --> 00:51:00.190 Tidak, karena dengan begitu fbi akan menemukan kita. 00:51:00.250 --> 00:51:01.642 Anda tahu apa yang terjadi selanjutnya? 00:51:01.677 --> 00:51:03.009 Mereka memisahkan kita. 00:51:03.195 --> 00:51:05.695 Dan kami berdua masuk penjara. 00:51:05.697 --> 00:51:07.497 Ingat pelat nomor yang Anda tukar? 00:51:07.607 --> 00:51:09.532 Ini pelanggaran federal, sayang. 00:51:09.534 --> 00:51:11.318 Tunggu apa? 00:51:11.428 --> 00:51:14.345 Aku tidak akan membiarkan itu terjadi. 00:51:14.456 --> 00:51:16.857 Kita akan meninggalkan negara ini. 00:51:17.042 --> 00:51:18.775 Kami pergi ke suatu tempat di mana mereka tidak bisa mengikuti kami. 00:51:18.961 --> 00:51:22.103 Bagaimana? Maksudku bukan seperti kita bisa naik pesawat begitu saja. 00:51:22.289 --> 00:51:24.214 Tidak, bukan pesawat. 00:51:24.291 --> 00:51:33.114 [♪♪♪] 00:51:33.300 --> 00:51:38.061 [air deras] 00:51:38.063 --> 00:51:39.863 Ini pasti menghabiskan banyak biaya. 00:51:39.865 --> 00:51:41.581 Berapa banyak yang tersisa? 00:51:41.766 --> 00:51:42.966 Jangan khawatir tentang itu. 00:51:43.184 --> 00:51:44.792 Biarkan aku khawatir tentang uang, oke. 00:51:44.903 --> 00:51:46.853 Bisakah kita benar-benar pergi ke meksiko dari sini? 00:51:46.855 --> 00:51:48.355 Dan itulah yang dikatakan peta. 00:51:48.465 --> 00:51:50.991 Kau tahu, kita akan pergi ke tempat yang tidak mereka duga. 00:51:50.993 --> 00:51:53.059 Tergelincir tepat di bawah hidung mereka. 00:51:53.170 --> 00:51:54.427 Saya tidak tahu cara berkano. 00:51:54.579 --> 00:51:56.262 Ini kayak, sayang. 00:51:56.264 --> 00:51:58.498 Lakukan saja apa yang saya katakan dan semuanya akan baik-baik saja. 00:51:58.533 --> 00:51:59.624 Hai! 00:51:59.626 --> 00:52:01.267 Saya ahli dalam hal ini. 00:52:01.420 --> 00:52:02.177 Hai! 00:52:02.270 --> 00:52:04.254 Mungkin bukan hari yang baik untuk keluar di atas air. 00:52:04.256 --> 00:52:06.147 Itu tidak terlihat seburuk itu. 00:52:06.333 --> 00:52:07.999 Kami hanya akan keluar sebentar. 00:52:08.001 --> 00:52:08.909 Kami tidak berencana untuk keluar lama. 00:52:09.228 --> 00:52:10.911 Akan mengejutkan seberapa cepat itu bisa berubah. 00:52:11.063 --> 00:52:11.879 Percayalah kepadaku. 00:52:11.988 --> 00:52:14.064 Kami akan mulai kembali segera setelah keadaan menjadi sulit. 00:52:14.174 --> 00:52:16.175 Ini sudah terlihat cukup kasar. 00:52:17.903 --> 00:52:19.219 Kami telah melalui banyak hal yang lebih buruk. 00:52:19.438 --> 00:52:20.636 Ayo, sayang. 00:52:20.638 --> 00:52:22.197 Ayo, kita harus pergi sekarang. 00:52:22.257 --> 00:52:24.433 [air deras] 00:52:24.542 --> 00:52:25.934 [ding] 00:52:26.120 --> 00:52:29.362 [air deras] 00:52:29.364 --> 00:52:32.065 [♪♪♪] 00:52:32.175 --> 00:52:34.776 Tunggu! Berhenti! 00:52:36.438 --> 00:52:37.587 Tidak, tidak. 00:52:37.589 --> 00:52:39.456 Saya baru saja mendapat peringatan whitecap. 00:52:39.458 --> 00:52:41.742 Saya tidak bisa membiarkan siapa pun keluar di atas air dengan badai datang. 00:52:41.851 --> 00:52:44.310 Tidak bisakah kau dan putrimu di sini mendapat masalah 00:52:44.312 --> 00:52:45.853 Di luar sana di jam tangan saya. 00:52:46.039 --> 00:52:48.448 Tidak, kami tidak menginginkan itu, bukan? 00:52:48.633 --> 00:52:50.934 Anda sangat baik. 00:52:51.044 --> 00:52:52.360 Mungkin besok kamu akan lebih beruntung. 00:52:52.471 --> 00:52:55.055 Yeah, well, kita tidak bisa mendapatkan yang lebih buruk lagi, benar. 00:52:55.131 --> 00:52:59.968 [♪♪♪] 00:53:00.154 --> 00:53:02.237 Dia bilang kita bisa mencoba lagi besok. 00:53:02.239 --> 00:53:03.430 Kita tidak bisa mengambil risiko, oke. 00:53:03.540 --> 00:53:04.722 Dia memperhatikan kami dengan baik. 00:53:04.767 --> 00:53:06.967 Tidak lama lagi dia akan melihat laporan berita. 00:53:07.077 --> 00:53:07.909 Ayo. 00:53:08.019 --> 00:53:09.536 Nah, lalu bagaimana kita akan sampai ke meksiko? 00:53:09.646 --> 00:53:10.470 Kami tidak, beth! 00:53:10.580 --> 00:53:11.805 Kita harus menemukan cara lain! 00:53:11.957 --> 00:53:14.140 Hei, kau tidak perlu berteriak padaku. 00:53:14.293 --> 00:53:16.567 Ini tidak seperti ini adalah ideku. 00:53:16.569 --> 00:53:17.861 Tenang, sayang. 00:53:18.047 --> 00:53:21.240 Aku... aku tidak marah padamu, oke. 00:53:21.425 --> 00:53:23.425 Aku hanya sedikit gelisah. 00:53:23.610 --> 00:53:25.668 Saya ingin mencari tahu ini, ayolah. 00:53:25.670 --> 00:53:45.997 [♪♪♪] 00:53:46.108 --> 00:53:47.357 Salam! 00:53:47.359 --> 00:53:48.858 Apa kabar? Bagus. 00:53:48.860 --> 00:53:50.268 Kalian ingin berkemah? 00:53:50.270 --> 00:53:52.479 Uh, sebenarnya, kita menuju komune di utara ini, 00:53:52.589 --> 00:53:54.197 Peternakan Brokenhead. 00:53:54.199 --> 00:53:55.281 Anda mendengarnya? 00:53:55.283 --> 00:53:57.200 Oh, semua orang di sekitar sini pernah mendengar tentang peternakan itu. 00:53:57.277 --> 00:54:00.787 Mereka hidup di luar jaringan, seperti, jauh di luar jaringan, Anda tahu. 00:54:00.789 --> 00:54:03.014 Ya, joann dan saya di sini berpikir itu akan terjadi 00:54:03.199 --> 00:54:04.524 Tempat yang bagus untuk kita, jadi. 00:54:04.676 --> 00:54:06.284 Oh. 00:54:06.469 --> 00:54:08.829 Ya, saya kehilangan dompet saya beberapa negara bagian yang lalu. 00:54:08.938 --> 00:54:11.848 Harus membatalkan kartu kredit kami. 00:54:11.958 --> 00:54:14.251 Oh, tembak, maaf mendengarnya. 00:54:14.469 --> 00:54:16.937 Ya, kami kehabisan asap, jadi saya benci melakukan ini, 00:54:17.046 --> 00:54:19.046 Tapi saya bertanya-tanya apakah Anda bisa memberi saya bensin yang cukup 00:54:19.048 --> 00:54:20.690 Untuk naik ke komune. 00:54:20.692 --> 00:54:25.028 Oh, uh, tidak mungkin kau bisa tepat waktu 00:54:25.047 --> 00:54:29.299 Untuk malam tiba, dan orang-orang jauh lebih hangat untuk orang asing 00:54:29.451 --> 00:54:30.633 Di siang hari. 00:54:30.786 --> 00:54:33.937 Jadi, hei, kenapa, kenapa kamu tidak menginap di sini saja untuk malam ini. 00:54:34.047 --> 00:54:35.705 Saya, saya dapat menutupi biaya izin Anda, 00:54:35.891 --> 00:54:40.560 Dan itu tidak akan banyak, tapi itu akan melindungimu dari bensin 00:54:40.712 --> 00:54:42.379 Untuk bangkit dari patah kepala. 00:54:42.414 --> 00:54:44.230 Terima kasih, itu bagus. 00:54:44.383 --> 00:54:47.083 Hei, apa kalian yakin tentang brokenhead? 00:54:47.085 --> 00:54:50.920 Ini, seperti, orang-orang yang kami dapatkan dari atas sana, 00:54:50.955 --> 00:54:54.732 Mereka, um, mereka sedikit, tapi bukan kamu, itu sudah pasti. 00:54:54.843 --> 00:54:58.152 Nah, joann dan saya di sini berpikir akan menyenangkan untuk hidup 00:54:58.263 --> 00:55:00.397 Grid untuk sementara, jadi. 00:55:00.507 --> 00:55:02.399 Kedamaian dan ketenangan akan sangat bagus untuk kita. 00:55:02.401 --> 00:55:05.886 Oke, jadi Anda memiliki malam yang baik. 00:55:06.071 --> 00:55:07.011 Menghargai Anda. 00:55:07.013 --> 00:55:08.738 Dan semoga berhasil keluar dari brokenhead. 00:55:08.848 --> 00:55:10.023 Terima kasih. 00:55:10.025 --> 00:55:11.457 Ya, senang bertemu denganmu. 00:55:11.610 --> 00:55:27.023 [♪♪♪] 00:55:27.176 --> 00:55:28.383 Apakah dia mengenali kita? 00:55:28.493 --> 00:55:30.369 Dia hanya terus melihatmu. 00:55:30.478 --> 00:55:32.762 Tidak, saya tidak tahu. 00:55:32.872 --> 00:55:34.997 Dia bisa saja menelepon polisi sekarang. 00:55:34.999 --> 00:55:37.542 Dia tidak akan memanggil polisi. 00:55:37.544 --> 00:55:39.152 Tidak bisa mengambil risiko. 00:55:39.154 --> 00:55:40.212 Apa yang sedang kamu lakukan? 00:55:40.397 --> 00:55:42.798 Oh tidak, kamu tidak bisa pergi dan menembaknya begitu saja. 00:55:42.983 --> 00:55:44.124 Dia bisa memberi tahu orang-orang siapa kita. 00:55:44.276 --> 00:55:46.551 Dia tahu kemana kita akan pergi. 00:55:47.871 --> 00:55:48.612 Dia tahu. 00:55:48.630 --> 00:55:52.557 Dia tidak, tidak tahu siapa kita. 00:55:52.559 --> 00:55:54.267 Tolong, nak. 00:55:54.377 --> 00:55:56.711 Kau membuatku takut. 00:55:56.821 --> 00:55:59.389 Maaf... 00:55:59.541 --> 00:56:01.190 Maaf. 00:56:01.192 --> 00:56:03.168 [♪♪♪] 00:56:03.278 --> 00:56:05.495 Aku tidak bisa mengambil risiko seseorang mengambilmu dariku. 00:56:05.572 --> 00:56:15.288 [♪♪♪] 00:56:17.901 --> 00:56:23.588 [♪♪♪] 00:56:23.698 --> 00:56:25.615 Di sini, di peternakan brokenhead, kami semua bergabung. 00:56:25.767 --> 00:56:28.075 Semua orang diterima selama mereka berkontribusi. 00:56:28.137 --> 00:56:32.139 Yah, aku bisa berburu dan aku jago menembak, dan istriku, joann, 00:56:32.248 --> 00:56:35.082 Ini juru masak yang hebat, jadi dia bisa membantu di dapur. 00:56:35.268 --> 00:56:37.084 Yah, kami vegan di sini. 00:56:37.270 --> 00:56:39.696 Jadi, kami tidak mengizinkan berburu atau senjata. 00:56:39.698 --> 00:56:43.650 Um, saya punya keterampilan lain, saya yakin saya bisa ikut. 00:56:46.488 --> 00:56:47.778 Oke. 00:56:47.839 --> 00:56:50.039 Saya pikir kalian berdua akan cocok di sini saja. 00:56:50.041 --> 00:56:52.041 Terima kasih. 00:56:52.043 --> 00:56:54.828 [♪♪♪] 00:56:54.938 --> 00:56:56.529 [anjing menggonggong] 00:56:56.682 --> 00:56:58.281 Apakah ada bukti bahwa elizabeth diambil secara paksa, 00:56:58.433 --> 00:57:01.384 Atau mungkinkah dia pergi dengan sukarela? 00:57:01.444 --> 00:57:03.562 Saya tidak tahu apakah dia pergi dengan sukarela atau tidak. 00:57:03.671 --> 00:57:07.056 Saya tidak percaya itu adalah sesuatu yang bisa dikatakan oleh seorang gadis berusia 15 tahun, 00:57:07.058 --> 00:57:10.302 Hei, aku pergi dengan 50 tahun dan... 00:57:12.731 --> 00:57:15.282 Aku hanya, aku hanya tidak mengerti mengapa kau menanyakan pertanyaan itu. 00:57:15.391 --> 00:57:18.176 Saya tidak berharap tad cummins menyerahkan diri. 00:57:18.286 --> 00:57:21.638 Aku hanya ingin dia meninggalkan elizabeth di tempat yang aman, 00:57:21.748 --> 00:57:24.608 Jadi dia bisa bersatu kembali dengan orang-orang yang mencintainya. 00:57:24.793 --> 00:57:27.377 Saya tidak ingin mendengar alasan yang sama! Ya, ya, ya, kau tahu apa? 00:57:27.487 --> 00:57:29.129 Yang kalian berdua lakukan hanyalah tidur sepanjang hari! 00:57:29.131 --> 00:57:30.946 Lihat, kami mengambil banyak untuk bangun di sini, oke. 00:57:30.948 --> 00:57:32.565 Kami membutuhkan waktu untuk beristirahat. 00:57:32.751 --> 00:57:36.069 Satu setengah minggu, dan Anda belum melakukan apa-apa! Oh, ya, ya, ya, ya. 00:57:36.104 --> 00:57:37.654 Anda puas makan semua makanan kami! 00:57:37.806 --> 00:57:39.322 Tentu saja, kami harus makan banyak, tidak ada daging di sini. 00:57:39.474 --> 00:57:40.831 Anda tahu kesepakatannya! 00:57:40.984 --> 00:57:43.059 Menunggu selama ini untuk bersama. Arthur: Anda tahu setiap bagian dari kesepakatan itu! 00:57:43.152 --> 00:57:45.745 Saya harus memikirkan hal lain, bukan? Tad: Ya, ya, ya, Anda tahu, 00:57:45.897 --> 00:57:48.431 Sayuran adalah lauk, oke, itu bukan hidangan utama. 00:57:48.433 --> 00:57:51.084 Saya pernah menikah dengan pria yang sering berteriak. 00:57:51.269 --> 00:57:51.993 Tad: Ya. 00:57:52.237 --> 00:57:53.102 Arthur: Keluar! Tad: Aku tidak akan pergi. 00:57:53.104 --> 00:57:54.554 Arthur: Aku sudah memilikinya! 00:57:54.847 --> 00:57:56.239 Apakah kamu pergi? Tad: Baik, Anda ingin piring Anda, silakan, raja komune, 00:57:56.441 --> 00:57:58.332 Miliki, nikmatilah! Ya, di tengah malam. 00:57:58.443 --> 00:58:01.519 Dua hari setelah dia mematahkan lenganku untuk terakhir kalinya. 00:58:01.521 --> 00:58:04.264 Mereka tidak perlu memukul Anda untuk menyedot semua kegembiraan 00:58:04.449 --> 00:58:06.024 Keluar dari hidupmu. 00:58:07.026 --> 00:58:08.235 Sedang pergi! Ayo ambil barang-barangmu. 00:58:08.344 --> 00:58:17.326 [♪♪♪] 00:58:17.328 --> 00:58:18.203 Hei, kalian berdua. 00:58:18.388 --> 00:58:20.855 Hei, kau pernah berbaikan dengan brokenhead? 00:58:21.040 --> 00:58:22.873 Uh, ya, kami melakukannya, itu tidak berjalan dengan baik. 00:58:22.875 --> 00:58:24.084 Seperti yang Anda katakan, mereka aneh. 00:58:24.269 --> 00:58:25.952 Ya, tidak bisa mengatakan saya tidak memperingatkan ya. 00:58:26.104 --> 00:58:27.754 Ya, bisakah aku berbicara denganmu sebentar? 00:58:27.939 --> 00:58:31.007 Ya, ada apa? 00:58:32.177 --> 00:58:34.361 Apakah Anda pikir Anda dapat menempatkan kami selama beberapa hari? 00:58:34.363 --> 00:58:36.871 Maksudku supaya aku bisa memikirkan sesuatu yang lain. 00:58:36.981 --> 00:58:40.100 Uh, aku tidak bisa membiarkanmu tinggal di bumi perkemahan 00:58:40.285 --> 00:58:41.484 Tanpa izin berbayar. 00:58:41.486 --> 00:58:42.893 Aku, aku bisa kehilangan pekerjaanku, bung. 00:58:42.895 --> 00:58:44.604 Dengar, aku sangat membutuhkan bantuanmu. 00:58:44.790 --> 00:58:46.806 Kami tidak punya orang lain untuk berpaling. 00:58:46.991 --> 00:58:49.459 Oke, lihat, ada, um, ada kabin 00:58:49.569 --> 00:58:50.944 Sedikit jauh di jalan. 00:58:51.129 --> 00:58:52.796 Pada dasarnya hanya empat dinding dan satu atap, 00:58:52.905 --> 00:58:55.331 Tapi Anda bisa tinggal di sana selama beberapa hari. 00:58:55.408 --> 00:58:56.232 Terima kasih. Ya. 00:58:56.418 --> 00:58:57.283 Saya sangat menghargainya. 00:58:57.327 --> 00:58:58.784 Ya, itu, itu kembali ke cara Anda datang, 00:58:58.920 --> 00:59:02.030 Dan Anda sampai di pertigaan jalan, Anda ambil kiri saja, 00:59:02.032 --> 00:59:06.309 Dan itu, sekitar setengah mil. 00:59:06.419 --> 00:59:08.252 Terima kasih sobat. 00:59:08.254 --> 00:59:08.995 Ya. 00:59:09.147 --> 00:59:24.477 [♪♪♪] 00:59:24.587 --> 00:59:26.087 Oh, itu kabin? 00:59:26.272 --> 00:59:29.608 [♪♪♪] 00:59:33.538 --> 00:59:38.408 [pintu berderit] 00:59:40.454 --> 00:59:42.195 Oh, ini, ini tidak mungkin. 00:59:42.305 --> 00:59:42.978 Ini akan berhasil. 00:59:43.164 --> 00:59:45.624 Apakah kita serius tinggal di sini? 00:59:45.733 --> 00:59:47.867 Entah ini, atau tetap di dalam truk. 00:59:47.944 --> 00:59:49.336 Setidaknya ini memiliki kasur. 00:59:49.445 --> 00:59:51.053 Ya, tapi itu menjijikkan. 00:59:51.055 --> 00:59:53.890 Ini hanya sampai aku bisa mengetahui langkah selanjutnya. 00:59:53.892 --> 00:59:55.950 Ini semua akan terlihat lebih baik di pagi hari. 00:59:56.060 --> 00:59:57.377 Percayalah kepadaku. 00:59:57.562 --> 00:59:58.795 Ayo. 00:59:58.947 --> 01:00:00.137 Tidak, bisakah kita tidak? 01:00:00.139 --> 01:00:02.182 Aku hanya, aku ingin tidur. 01:00:02.291 --> 01:00:04.233 Kami menunggu untuk bersama. 01:00:04.235 --> 01:00:06.310 Tidak peduli di mana kita berada. 01:00:06.312 --> 01:00:07.962 Inilah yang kami berdua inginkan. 01:00:08.147 --> 01:00:09.296 Tidak, berhenti. 01:00:09.407 --> 01:00:11.908 Sungguh, aku hanya, aku tidak mau malam ini. 01:00:11.910 --> 01:00:14.577 Kau bilang kau ingin bersamaku, ya. 01:00:14.579 --> 01:00:17.397 Inilah kebersamaan kita. 01:00:17.549 --> 01:00:19.306 Sekarang hentikan ini. 01:00:19.384 --> 01:00:28.792 [♪♪♪] 01:00:33.815 --> 01:00:36.657 [berdengung] 01:00:36.768 --> 01:00:37.567 Aduh. 01:00:37.677 --> 01:00:41.137 {berdengung] 01:00:44.092 --> 01:00:47.310 Cukup yakin saya mendapat sedikit lima bug berbeda tadi malam. 01:00:50.582 --> 01:00:53.174 Jadi, apa yang kita lakukan selanjutnya? 01:00:53.359 --> 01:00:55.318 Saya sedang mengerjakan apa selanjutnya, oke. 01:00:56.846 --> 01:00:59.489 Bagaimana kalau pulang ke tennessee? 01:00:59.674 --> 01:01:02.183 Dengar, jangan mulai, oke. 01:01:02.293 --> 01:01:04.911 Saya, saya tidak bisa menangani pertanyaan Anda sekarang. 01:01:05.021 --> 01:01:06.429 Yah, aku tidak pernah mendapatkan jawaban. 01:01:06.431 --> 01:01:08.097 Maksudku kita kehabisan uang. 01:01:08.207 --> 01:01:09.815 Kami tidak punya tempat tujuan. 01:01:09.968 --> 01:01:11.226 Sepertinya kita tunawisma. 01:01:11.335 --> 01:01:12.852 Saya ingin pulang ke rumah. 01:01:12.962 --> 01:01:14.871 Kita tidak bisa, sayang. Kami buronan. 01:01:15.023 --> 01:01:16.789 Aku akan pergi membelikan kita sarapan. 01:01:16.975 --> 01:01:20.051 Lihat apakah Anda dapat menyesuaikan sikap Anda saat saya pergi. 01:01:22.097 --> 01:01:24.556 [poni pintu] 01:01:29.604 --> 01:01:32.455 [patah] 01:01:32.565 --> 01:01:34.907 [♪♪♪] 01:01:34.909 --> 01:01:35.792 FBI! Membekukan! 01:01:35.885 --> 01:01:38.236 Tangan di udara sekarang! Pistol, jatuhkan pistolnya! 01:01:38.313 --> 01:01:40.113 Taruh senjatamu di tanah sekarang! 01:01:40.298 --> 01:01:42.081 [♪♪♪] 01:01:42.083 --> 01:01:43.466 FBI! 01:01:43.576 --> 01:01:44.968 Turunkan pistolnya! 01:01:45.077 --> 01:01:46.010 Jatuhkan senjatamu! 01:01:46.070 --> 01:01:48.838 Lihat saya, kami punya banyak senjata api yang diarahkan ke Anda. 01:01:48.840 --> 01:01:51.157 Satu-satunya cara untuk menjamin keselamatan Anda adalah melakukan apa yang diperintahkan. 01:01:51.309 --> 01:01:52.825 Sekarang berbalik! 01:01:52.978 --> 01:01:55.478 Kami tidak ingin menembakmu! 01:01:55.588 --> 01:01:56.420 Kami mendapatkannya! 01:01:56.422 --> 01:01:57.363 Dapatkan dia. 01:01:57.515 --> 01:01:58.664 [♪♪♪] 01:01:58.699 --> 01:02:01.092 Berjalan kembali perlahan ke suaraku. 01:02:01.278 --> 01:02:03.361 Terus datang. 01:02:03.388 --> 01:02:04.504 Berhenti disana. 01:02:04.689 --> 01:02:06.972 [♪♪♪] 01:02:06.974 --> 01:02:08.858 Berlutut. 01:02:08.860 --> 01:02:11.877 [berderak] 01:02:12.063 --> 01:02:14.647 Penghuni lain di dalam gudang itu, 01:02:14.649 --> 01:02:16.165 Itu fbi! 01:02:16.275 --> 01:02:20.186 Saya ingin Anda keluar dengan tangan dan kaki Anda terlihat jelas, 01:02:20.338 --> 01:02:22.705 Satu-satunya cara untuk menjamin keselamatan Anda. 01:02:22.707 --> 01:02:25.074 [♪♪♪] 01:02:25.184 --> 01:02:26.025 Lihat tanganmu! 01:02:26.177 --> 01:02:28.286 Oke, elizabeth, harus turun. 01:02:28.471 --> 01:02:29.637 Berlutut sekarang! 01:02:29.747 --> 01:02:32.415 Turun ke tanah, berlutut, oke, turun. 01:02:34.636 --> 01:02:36.277 Tetap tenang, kami akan mengeluarkanmu dari sini. 01:02:36.387 --> 01:02:37.111 Masuk ke sana. 01:02:37.221 --> 01:02:38.445 Letakkan tangan Anda di belakang punggung. 01:02:38.631 --> 01:02:40.447 [♪♪♪] 01:02:40.558 --> 01:02:41.941 Jalin jari Anda. 01:02:42.051 --> 01:02:43.309 [♪♪♪] 01:02:43.311 --> 01:02:44.785 Saya memberikan tekanan pada jari-jari Anda. 01:02:44.971 --> 01:02:46.120 Aku tidak ingin kau pindah. 01:02:46.230 --> 01:02:52.477 [♪♪♪] 01:02:55.732 --> 01:03:01.402 [♪♪♪] 01:03:01.512 --> 01:03:09.569 [♪♪♪] [orang mengobrol] 01:03:09.571 --> 01:03:11.120 Elizabeth, bolehkah kami mengajukan beberapa pertanyaan? 01:03:11.122 --> 01:03:13.915 Elizabeth, elizabeth, bisakah kita mengajukan beberapa pertanyaan? 01:03:14.025 --> 01:03:16.909 Elizabeth, apa benar kau sudah berencana untuk melarikan diri 01:03:17.095 --> 01:03:18.561 Tad cummins selama berbulan-bulan? 01:03:18.747 --> 01:03:19.904 Elizabeth! 01:03:20.014 --> 01:03:30.657 [♪♪♪] [orang mengobrol, kamera mengklik] 01:03:30.766 --> 01:03:51.185 [♪♪♪] 01:03:51.295 --> 01:03:53.203 Masih di luar. 01:03:53.205 --> 01:03:55.131 Mereka tidak akan menanganinya. 01:03:55.133 --> 01:04:03.139 [♪♪♪] 01:04:03.141 --> 01:04:05.608 Teredam: Beth, kamu baik-baik saja? 01:04:05.718 --> 01:04:07.226 [♪♪♪] 01:04:07.228 --> 01:04:08.444 Beth. 01:04:08.554 --> 01:04:45.864 [♪♪♪] 01:04:46.017 --> 01:04:48.350 Reporter: Sudah berminggu-minggu sejak elizabeth thomas berusia 15 tahun 01:04:48.352 --> 01:04:51.220 Dipertemukan kembali dengan keluarganya, dan masih banyak lagi 01:04:51.406 --> 01:04:54.223 Pertanyaan yang belum terjawab tentang waktunya dalam pelarian bersamanya 01:04:54.333 --> 01:04:57.677 Guru, 52 tahun, tad cummins. 01:04:57.937 --> 01:05:00.480 Myron barry, yang memberi tahu tip yang mengarahkan pihak berwenang 01:05:00.665 --> 01:05:04.158 Lokasi Elizabeth dan Cummins, kata keduanya berpose sebagai 01:05:04.160 --> 01:05:05.175 Suami dan istri. 01:05:05.286 --> 01:05:07.837 Barry mengatakan mereka tampak sopan tapi pendiam. 01:05:07.839 --> 01:05:09.939 Tidak ada indikasi bahwa elizabeth bekerja sama dengan- 01:05:10.124 --> 01:05:11.841 Hai! Apa yang salah denganmu?! 01:05:11.951 --> 01:05:13.451 Dia gadis berusia 15 tahun! 01:05:13.636 --> 01:05:14.409 Tinggalkan kami sendiri! 01:05:14.529 --> 01:05:16.078 Anda berada di halaman. Itu pelanggaran. 01:05:16.080 --> 01:05:17.046 Oke, oke, oke, kita pergi. 01:05:17.048 --> 01:05:18.355 Dapatkan pantat Anda kembali ke jalan! 01:05:18.541 --> 01:05:19.381 Ini pelanggaran! 01:05:19.383 --> 01:05:20.441 Kami pergi, kami pergi. 01:05:20.551 --> 01:05:22.443 Lakukan pekerjaanmu! 01:05:22.628 --> 01:05:24.203 Ayo! 01:05:24.355 --> 01:05:42.230 [♪♪♪] 01:05:44.084 --> 01:05:46.408 Mereka di luar sana sepanjang waktu hanya berbohong! 01:05:46.410 --> 01:05:48.318 Seperti, kapan mereka akan menyerah? 01:05:49.030 --> 01:05:51.005 Mereka seharusnya tidak bisa mengatakan hal-hal seperti itu tentang Anda. 01:05:51.115 --> 01:05:52.882 Itu fitnah, atau, atau yang lainnya. 01:05:52.884 --> 01:05:55.259 Harus ada hukum yang melarang apa yang mereka lakukan. 01:05:55.369 --> 01:05:57.620 Kau tahu itu tidak benar, beth. 01:05:58.990 --> 01:06:01.057 Mereka tidak salah. 01:06:01.167 --> 01:06:05.344 Maksudku, aku pergi bersamanya, dan aku bahkan tidak mencoba untuk pergi. 01:06:05.346 --> 01:06:09.198 Saya melakukan semua yang dia minta. 01:06:09.350 --> 01:06:11.676 Anda seharusnya tidak berada di sini sendirian. 01:06:12.828 --> 01:06:16.405 Kalian semua sibuk dengan sekolah dan pekerjaan, jadi. 01:06:16.407 --> 01:06:19.142 Aku tidak percaya aku benar-benar merindukannya. 01:06:19.327 --> 01:06:21.519 Apa pekerjaan? 01:06:22.830 --> 01:06:24.355 Sekolah. 01:06:25.767 --> 01:06:29.268 Nah, maka Anda akan menyukai ini. 01:06:29.420 --> 01:06:31.821 Beberapa bahan bacaan. 01:06:32.006 --> 01:06:37.209 [♪♪♪] 01:06:37.286 --> 01:06:39.286 Lepaskan singa batin Anda? 01:06:39.288 --> 01:06:41.688 Ya, saya hanya mengambil setiap buku yang bisa saya temukan. 01:06:41.874 --> 01:06:43.082 Anda tidak harus membaca semuanya, 01:06:43.268 --> 01:06:45.284 Tetapi jika ada bahkan satu yang dapat membantu. 01:06:45.436 --> 01:06:47.995 [♪♪♪] 01:06:47.997 --> 01:06:49.947 Terima kasih telah mencoba. 01:06:50.057 --> 01:06:52.991 Aku hanya tidak ingin membaca. 01:06:53.144 --> 01:06:58.781 [♪♪♪] 01:06:58.783 --> 01:06:59.890 Apakah Anda merasa ingin berbicara? 01:06:59.892 --> 01:07:02.869 Tidak, ben, aku, aku tidak bisa bicara denganmu tentang ini, 01:07:02.978 --> 01:07:04.437 Terlalu banyak. 01:07:04.622 --> 01:07:07.790 Tidak, tidak, bukan aku. 01:07:07.900 --> 01:07:09.508 Ini jauh dari kemampuan saya. 01:07:09.693 --> 01:07:14.838 Tetapi buku-buku ini berbicara tentang cara-cara terapi dapat membantu. 01:07:14.949 --> 01:07:16.315 Bagaimana jika kita membawa dering? 01:07:16.467 --> 01:07:18.701 Seperti psikiater? 01:07:20.504 --> 01:07:22.004 Seperti psikiater. 01:07:22.006 --> 01:07:27.927 [♪♪♪] 01:07:27.929 --> 01:07:31.180 Yah, kurasa itu akan lebih mudah daripada melepaskan singa batinku. 01:07:31.182 --> 01:07:34.783 [♪♪♪] 01:07:34.936 --> 01:07:36.585 Aku tahu kau telah melalui banyak hal, elizabeth, 01:07:36.738 --> 01:07:40.807 Dan saya membayangkan ide membongkar semua itu 01:07:40.992 --> 01:07:46.095 Dengan orang asing tampaknya tidak menarik. 01:07:46.313 --> 01:07:47.480 Ya. 01:07:49.192 --> 01:07:52.710 Para wartawan berada di luar rumah kami setiap hari. 01:07:52.712 --> 01:07:59.275 Rasanya seperti kembali ke kehidupan normal itu sangat... 01:07:59.310 --> 01:08:01.451 Rumit? 01:08:01.453 --> 01:08:03.270 ...Mustahil. 01:08:03.348 --> 01:08:05.939 Ya. 01:08:06.050 --> 01:08:16.383 Hal terburuknya adalah, yang tidak bisa kukatakan pada siapapun, adalah... 01:08:16.494 --> 01:08:23.232 Sebagian diriku masih merindukan berbicara dengannya. 01:08:23.234 --> 01:08:31.215 Tidak seperti bersamanya sama sekali, hanya saja... 01:08:31.325 --> 01:08:34.301 Memiliki seseorang untuk mendengarkan saya. 01:08:34.412 --> 01:08:38.647 Mm-hmm, ya, itu bisa dimengerti. 01:08:38.833 --> 01:08:42.001 Dia menempatkan dirinya dalam hidup Anda sebagai satu-satunya 01:08:42.003 --> 01:08:43.894 Siapa yang peduli denganmu. 01:08:44.005 --> 01:08:46.122 Itulah tepatnya yang mereka lakukan. 01:08:46.157 --> 01:08:48.207 Siapa mereka? 01:08:48.317 --> 01:08:49.241 Perawat. 01:08:49.593 --> 01:08:53.212 Mereka mendapatkan kepercayaan korbannya, dan kemudian secara bertahap mendorong mereka keluar 01:08:53.322 --> 01:08:55.414 Dari zona nyaman mereka. 01:08:55.599 --> 01:08:59.235 Pikirkan kembali ketika Anda pertama kali bertemu dengannya. 01:08:59.237 --> 01:09:03.121 Apakah ada saat-saat Anda merasa tidak nyaman tetapi tidak tahu 01:09:03.307 --> 01:09:04.724 Bagaimana cara mengatakannya? 01:09:06.594 --> 01:09:11.530 Yah, dia akan mengatakan hal-hal tentang penampilanku. 01:09:11.532 --> 01:09:13.399 Mm-hmm. 01:09:13.509 --> 01:09:17.770 Membuat saya merasa kotor. 01:09:17.955 --> 01:09:19.755 Ya. 01:09:19.757 --> 01:09:23.968 Tetapi dia juga ada di sana untuk saya berbicara tentang apa saja. 01:09:23.970 --> 01:09:27.888 Ya, itu bagian yang membingungkan, benar. 01:09:27.998 --> 01:09:32.292 Anda merasa seperti itu karena dia memanipulasi Anda untuk berpikir 01:09:32.294 --> 01:09:36.046 Bahwa apa yang dia lakukan adalah yang terbaik untukmu. 01:09:36.048 --> 01:09:39.216 Dan bukankah seharusnya aku merasa lebih baik sekarang? 01:09:39.218 --> 01:09:41.702 Bukankah seharusnya aku bahagia? 01:09:41.812 --> 01:09:45.872 Ya, jika semudah itu, saya akan gulung tikar. 01:09:45.983 --> 01:09:50.235 [♪♪♪] 01:09:50.237 --> 01:09:53.155 Sekarang, haruskah saya memulai? 01:09:53.157 --> 01:09:54.565 [♪♪♪] 01:09:54.675 --> 01:09:55.583 Ya. 01:09:55.692 --> 01:10:00.488 [♪♪♪] 01:10:04.010 --> 01:10:14.660 [♪♪♪] 01:10:14.812 --> 01:10:20.073 Wah, Anda benar sekali, coklat bukan warna Anda. 01:10:20.184 --> 01:10:21.817 Berengsek. 01:10:21.852 --> 01:10:23.260 Anda tidak harus melakukan ini. 01:10:23.321 --> 01:10:25.671 Saya dapat mendukung kami berdua dengan baik. 01:10:25.856 --> 01:10:27.990 Persis seperti yang ayah katakan padaku. 01:10:28.100 --> 01:10:30.810 Saya tidak bermaksud selamanya, Anda pikir saya ingin menghabiskan tahun-tahun terbaik saya 01:10:30.995 --> 01:10:33.980 Tinggal bersama adik perempuanku? 01:10:34.165 --> 01:10:38.534 Serius, saya senang menanggung beban keuangan 01:10:38.536 --> 01:10:40.185 Dari rumah tangga. 01:10:40.371 --> 01:10:41.653 Sungguh-sungguh. 01:10:41.655 --> 01:10:42.771 Tidak sepakat. 01:10:42.882 --> 01:10:45.282 Maksud saya, saya harus mengisi waktu saya entah bagaimana sekarang karena saya melakukannya 01:10:45.284 --> 01:10:47.100 Terapi empat kali seminggu. 01:10:47.178 --> 01:10:50.029 Oh ya, semua waktu ekstra untuk membunuh. 01:10:50.214 --> 01:10:52.031 Ya. 01:10:52.107 --> 01:10:55.050 Apa kau yakin tentang ini? 01:10:55.052 --> 01:10:57.003 Ya. 01:10:57.112 --> 01:11:01.632 Maksud saya, saya merasa normal, dan normal terasa cukup baik sekarang. 01:11:03.969 --> 01:11:06.395 Sulit dipercaya terkadang kamu baru berusia 17 tahun. 01:11:06.397 --> 01:11:07.880 Mengapa? karena aku terdengar sangat dewasa? 01:11:07.990 --> 01:11:10.957 Tidak, karena kamu terlihat seperti berumur empat puluh. 01:11:11.068 --> 01:11:12.051 Oke. 01:11:12.160 --> 01:11:14.403 Sekarang pergilah, tidak, tidak, tidak. 01:11:14.405 --> 01:11:16.147 Kami tidak membuang barang di sini. 01:11:16.332 --> 01:11:17.964 Oke. Pergi bekerja. 01:11:18.026 --> 01:11:19.542 Oke. Pergi membuat donat. 01:11:19.544 --> 01:11:21.468 Selamat tinggal. Selamat bersenang-senang. 01:11:21.546 --> 01:11:29.251 [♪♪♪] 01:11:29.253 --> 01:11:30.919 Gadis kecil ayah. 01:11:30.921 --> 01:11:32.337 Apa katamu? 01:11:32.339 --> 01:11:33.997 Saya tahu Anda, nona muda. 01:11:33.999 --> 01:11:35.908 Anda punya beberapa saraf mencuat di sini 01:11:36.060 --> 01:11:37.259 Setelah apa yang telah Anda lakukan. 01:11:37.261 --> 01:11:38.819 Apa yang telah aku lakukan? 01:11:38.929 --> 01:11:41.822 Pria malang itu punya istri, anak, cucu, 01:11:41.932 --> 01:11:43.049 Mereka semua tinggal di sekitar sini. 01:11:43.158 --> 01:11:45.509 Bagaimana jika mereka lapar akan donat? 01:11:45.511 --> 01:11:47.252 Anda seharusnya malu! 01:11:47.438 --> 01:11:52.091 [♪♪♪] 01:11:52.243 --> 01:11:54.243 Pesanan datang ke sini, ketuk bayar di sana. 01:11:54.245 --> 01:11:56.503 Tidak cukup banyak orang menggunakan uang tunai untuk mengkhawatirkannya 01:11:56.614 --> 01:11:57.838 Di penghujung malam. 01:11:57.948 --> 01:12:00.357 Jika Anda telah mengerjakan register, Anda telah mengerjakan semuanya, bukan? 01:12:00.359 --> 01:12:03.986 Jika Anda tidak yakin tentang apa pun, tanyakan saja. 01:12:04.988 --> 01:12:07.106 Apakah Anda memiliki pertanyaan sejauh ini? 01:12:07.291 --> 01:12:09.091 Tidak, tidak ada pertanyaan. 01:12:09.201 --> 01:12:12.027 Tidak ada yang peduli berapa banyak donat yang Anda makan, jadi itu nilai tambah. 01:12:12.213 --> 01:12:14.930 Anda tahu, kecuali Anda tidak suka donat. 01:12:15.040 --> 01:12:16.999 Saya tidak bisa makan gluten. 01:12:20.171 --> 01:12:21.670 Soda gratis. 01:12:23.382 --> 01:12:26.542 Jadi, apakah ini pekerjaan pertamamu sejak itu? 01:12:26.694 --> 01:12:28.452 Ya itu dia. 01:12:28.637 --> 01:12:30.462 Aku agak gugup. 01:12:30.648 --> 01:12:32.114 Dapatkah Anda mengatakannya? 01:12:32.116 --> 01:12:33.699 Nah, sekarang saya bisa. 01:12:33.809 --> 01:12:35.308 Anda tahu, saya tidak tahu bagaimana Anda melakukannya. 01:12:35.310 --> 01:12:40.189 Orang-orang yang menghakimi, dan para brengsek membuat komentar online dan. 01:12:40.299 --> 01:12:42.708 On line? Di mana? 01:12:42.818 --> 01:12:44.901 Yah, aku bersekolah di sekolah yang sama denganmu, 01:12:44.903 --> 01:12:47.095 Dan papan pesan di website sekolah, 01:12:47.248 --> 01:12:50.132 Dan itu hanya, Anda tahu apa? 01:12:50.242 --> 01:12:51.766 Sudahlah. 01:12:51.919 --> 01:12:54.486 Itu tidak membantu sekarang. 01:12:54.597 --> 01:13:09.960 [♪♪♪] 01:13:09.962 --> 01:13:11.753 Saya tidak bisa tidak berpikir tad cummins dirawat 01:13:11.906 --> 01:13:13.155 Benar-benar tidak adil. 01:13:13.174 --> 01:13:15.432 Dia selalu berusaha menjaga anak-anak dan beth melakukan segalanya 01:13:15.434 --> 01:13:17.326 Dia bisa mendekatinya. 01:13:17.436 --> 01:13:19.828 [♪♪♪] 01:13:19.847 --> 01:13:21.530 Apa yang terjadi setidaknya setengah salahnya, 01:13:21.532 --> 01:13:24.116 Tapi dia satu-satunya yang ditangkap dan dipecat. 01:13:24.118 --> 01:13:25.501 Bagaimana itu adil? 01:13:25.536 --> 01:13:30.205 [♪♪♪] 01:13:30.207 --> 01:13:31.940 Kami berdoa untukmu, connie. 01:13:32.051 --> 01:13:35.194 Connie dan tad menikah selama 31 tahun sebelum itu 01:13:35.379 --> 01:13:37.538 Penggoda membawanya ke dalam dosa. 01:13:37.723 --> 01:13:39.698 Saya ingat gaun yang dia kenakan ke gereja ketika anak laki-laki 01:13:39.850 --> 01:13:41.149 Dan connie membawanya. 01:13:41.335 --> 01:13:43.252 Gadis itu tahu apa yang dia lakukan. 01:13:46.290 --> 01:13:47.372 Beth! 01:13:47.558 --> 01:13:48.841 Saluran enam, mengerti. 01:13:48.951 --> 01:13:52.594 "Anjing-anjing akan memakan Izebel di dekat tembok Yizreel." 01:13:52.788 --> 01:13:54.196 Dimana remotenya? 01:13:54.306 --> 01:14:02.188 [♪♪♪] 01:14:02.297 --> 01:14:03.022 Beth! 01:14:03.207 --> 01:14:04.464 [♪♪♪] 01:14:04.650 --> 01:14:06.000 Beth! 01:14:06.002 --> 01:14:07.425 [♪♪♪] 01:14:07.578 --> 01:14:09.545 Oh, sudah berakhir, sial! 01:14:09.547 --> 01:14:12.047 Ben, apa yang terjadi? 01:14:12.157 --> 01:14:14.550 Tad cummins mengaku bersalah. 01:14:14.660 --> 01:14:22.374 [♪♪♪] 01:14:22.484 --> 01:14:26.086 [langkah kaki] 01:14:26.196 --> 01:14:26.837 Elizabeth? 01:14:27.006 --> 01:14:29.414 Sally jemison, aku jaksa utama dalam kasus ini. 01:14:29.600 --> 01:14:30.983 Hai. Hai. 01:14:31.093 --> 01:14:32.668 Hai. Mengapa kita tidak berbicara di kantor saya. 01:14:32.670 --> 01:14:36.104 [langkah kaki] 01:14:36.106 --> 01:14:39.358 Tad cummins mengaku bersalah atas dua tuduhan: 01:14:39.360 --> 01:14:41.843 Mengangkut anak di bawah umur melintasi garis negara bagian dengan maksud 01:14:42.104 --> 01:14:44.212 Untuk terlibat dalam aktivitas seksual kriminal, 01:14:44.365 --> 01:14:46.464 Dan penghancuran catatan dalam kasus pidana. 01:14:46.617 --> 01:14:50.285 Itu untuk membuang ponselmu dan miliknya ke sungai. 01:14:50.287 --> 01:14:54.122 Tuduhan itu bisa mengakibatkan hukuman penjara hingga 20 tahun. 01:14:54.124 --> 01:14:56.366 Untuk pengisian pertama, kami mencari dari mana saja 01:14:56.368 --> 01:14:57.243 10 tahun untuk hidup. 01:14:57.352 --> 01:15:00.079 Tapi itu terserah pertimbangan hakim. 01:15:00.188 --> 01:15:01.113 Sepuluh tahun? 01:15:01.356 --> 01:15:04.683 Bajingan ini bisa mendapatkan lebih banyak waktu untuk melempar ponsel daripada... 01:15:04.869 --> 01:15:06.185 Ini bukan hasil yang sempurna, saya tahu, 01:15:06.187 --> 01:15:09.088 Tapi itu akan menyelamatkan Anda dari cobaan yang panjang dan sulit 01:15:09.306 --> 01:15:12.340 Pengacara pembela akan melakukan yang terbaik untuk mendiskreditkan Anda 01:15:12.342 --> 01:15:13.625 Dan karakter Anda. 01:15:13.702 --> 01:15:16.119 Nah, orang sudah melakukan itu. 01:15:16.230 --> 01:15:18.547 Uji coba akan membuatnya lebih buruk secara eksponensial, percayalah. 01:15:18.699 --> 01:15:20.140 Aku hanya ingin memastikan kau siap. 01:15:20.142 --> 01:15:23.269 Hakim bisa bersikap lunak karena kurangnya catatan kriminal 01:15:23.454 --> 01:15:25.854 Dan kedudukannya di masyarakat. 01:15:25.964 --> 01:15:29.108 Apa, karena dia membawaku ke gereja dia orang baik? 01:15:29.217 --> 01:15:32.402 Dia mengaku bersalah, bukankah itu cukup untuk... 01:15:32.404 --> 01:15:34.780 Apakah ada yang bisa kami bantu? 01:15:34.890 --> 01:15:37.073 Nah, pernyataan dampak korban dari Anda 01:15:37.075 --> 01:15:38.801 Bisa membantu memindahkan jarum. 01:15:38.910 --> 01:15:42.270 Terserah Anda, tapi akan cukup ampuh jika menilai 01:15:42.423 --> 01:15:44.823 Bisa mendengar langsung darimu, elizabeth. 01:15:44.975 --> 01:15:47.417 Ini tidak akan mudah, tapi. 01:15:47.419 --> 01:15:50.987 ♪♪ di atas bukit dan di mana-mana ♪ 01:15:51.173 --> 01:15:54.340 ♪ pergi, ceritakan di gunung 01:15:54.342 --> 01:15:57.994 ♪ bahwa yesus kristus lahir 01:15:58.180 --> 01:16:01.340 ♪ pergi, ceritakan di gunung 01:16:01.525 --> 01:16:04.993 ♪ di atas bukit dan di mana-mana ♪ 01:16:05.103 --> 01:16:08.080 ♪ pergi, ceritakan di gunung 01:16:08.082 --> 01:16:12.668 ♪ bahwa yesus kristus lahir ♪ 01:16:12.778 --> 01:16:16.004 Selamat malam semuanya, sampai jumpa minggu depan. 01:16:16.114 --> 01:16:18.949 Terima kasih, terima kasih, semuanya. 01:16:23.230 --> 01:16:24.413 Permisi. 01:16:24.598 --> 01:16:26.381 Apakah Anda mrs. Peters? 01:16:26.383 --> 01:16:27.349 Ya. 01:16:27.551 --> 01:16:32.204 Um, saya bertanya-tanya, atau saya tertarik untuk bergabung dengan paduan suara. 01:16:32.356 --> 01:16:34.297 Aku tahu wajahmu. 01:16:34.299 --> 01:16:36.875 Benar, dari berita. 01:16:37.027 --> 01:16:40.128 [♪♪♪] 01:16:40.239 --> 01:16:47.293 Sepertinya pria itu membodohi semua orang, termasuk saya. 01:16:47.479 --> 01:16:51.357 Latihan selanjutnya Rabu malam. 01:16:51.392 --> 01:16:54.075 Mari kita lihat di mana Anda cocok. 01:16:54.077 --> 01:16:56.111 Saya akan berada disana. 01:16:56.221 --> 01:16:58.154 Sampai jumpa. 01:16:58.156 --> 01:16:59.548 Besar. 01:16:59.658 --> 01:17:08.957 [♪♪♪] 01:17:09.143 --> 01:17:11.927 Uh, bisakah aku mendapatkan selusin campuran gadis itu? 01:17:11.929 --> 01:17:16.006 Ah tentu, itu akan menjadi $10,51. 01:17:22.056 --> 01:17:24.272 Oh, kau pasti bercanda. 01:17:24.274 --> 01:17:26.725 Seseorang serius mempekerjakan Anda setelah apa yang Anda lakukan? 01:17:26.835 --> 01:17:28.860 Aku tidak melakukan kesalahan apapun, rachel. 01:17:29.046 --> 01:17:30.078 Apakah Anda ingin tanda terima Anda? 01:17:30.172 --> 01:17:33.356 Anda merayu pria yang sudah menikah, membawanya pergi dari keluarganya, 01:17:33.358 --> 01:17:35.951 Dan kemudian dia kehilangan pekerjaannya! 01:17:35.953 --> 01:17:38.253 Orang macam apa yang melakukan itu? 01:17:38.363 --> 01:17:40.705 Semoga malammu indah. 01:17:40.707 --> 01:17:43.609 Jatuh mati, Anda donat slinging pelacur. 01:17:43.611 --> 01:17:44.626 Jika kamu pernah- 01:17:44.628 --> 01:17:45.627 Oh! 01:17:45.629 --> 01:17:47.036 Hah. 01:17:47.038 --> 01:17:48.430 Yah, jalang! 01:17:48.540 --> 01:17:49.790 [jendela dibanting] 01:17:49.900 --> 01:18:04.370 [♪♪♪] 01:18:04.556 --> 01:18:06.481 Apakah ini donat gratis terakhir saya? 01:18:06.483 --> 01:18:08.267 TIDAK. 01:18:08.452 --> 01:18:11.136 Saya akan memastikan bahwa seseorang bebas gluten. 01:18:11.288 --> 01:18:13.138 Aku hanya tidak ingin makan ini sendirian. 01:18:13.290 --> 01:18:14.798 Anda punya lengan yang luar biasa. 01:18:14.908 --> 01:18:16.741 Maafkan aku, gina. 01:18:16.743 --> 01:18:20.078 Aku hanya...Itu saja, aku minta maaf. 01:18:20.080 --> 01:18:22.030 Tolong jangan memecat saya. 01:18:22.065 --> 01:18:25.725 Jika dia mengajukan laporan, tidak ada yang bisa saya lakukan. 01:18:25.911 --> 01:18:28.745 Ya aku tahu. 01:18:28.747 --> 01:18:30.163 Anda tahu, saya mendengar apa yang dikatakan gadis itu, 01:18:30.165 --> 01:18:36.754 Dan jika ada yang pantas mendapatkan soda di wajahnya... 01:18:36.863 --> 01:18:39.298 Api di dalam lubang, gadis. 01:18:39.407 --> 01:18:43.552 [♪♪♪] 01:18:46.164 --> 01:18:49.082 [♪♪♪] 01:18:49.192 --> 01:18:50.834 Saya: Hei! 01:18:50.944 --> 01:18:52.444 Kemana kamu pergi? 01:18:52.446 --> 01:18:58.484 [♪♪♪] 01:18:58.593 --> 01:18:59.610 Apa yang telah terjadi? 01:19:01.363 --> 01:19:05.199 Tidak ada, hanya hari yang panjang di tempat kerja. 01:19:12.899 --> 01:19:16.868 Gadis dari sekolah ini datang ke toko malam ini. 01:19:16.979 --> 01:19:19.046 Dia mengatakan beberapa hal. 01:19:20.215 --> 01:19:22.173 Apakah kamu baik-baik saja? 01:19:22.175 --> 01:19:23.841 Ya aku baik-baik saja. 01:19:23.843 --> 01:19:25.594 Dia selalu jahat, jadi. 01:19:27.281 --> 01:19:29.472 Apakah ini masih sering terjadi? 01:19:29.474 --> 01:19:31.892 Kemanapun aku pergi. 01:19:35.964 --> 01:19:39.399 Aku, aku hanya berharap orang akan mengatasinya sekarang. 01:19:39.401 --> 01:19:43.562 Seperti, berhentilah menyalahkanku dan berpikir itu salahku. 01:19:43.714 --> 01:19:51.311 Orang-orang ini...Mereka tidak tahu apa yang mereka bicarakan. 01:19:51.421 --> 01:19:55.248 Mereka tidak tahu apa-apa. 01:19:55.250 --> 01:20:02.064 Kau tahu, aku hanya... Terkadang aku berharap bisa kembali. 01:20:02.173 --> 01:20:05.433 Mungkin aku bisa melakukan sesuatu sebelum dia menangkapmu 01:20:05.493 --> 01:20:07.319 Di mobil itu untuk pergi. 01:20:07.321 --> 01:20:09.162 Itu bukan pada Anda. 01:20:10.015 --> 01:20:14.776 Anda tahu, ketika jaksa penuntut itu mengungkit-ungkit 01:20:14.778 --> 01:20:19.088 Pernyataan korban, saya ingin mengatakan tidak, 01:20:19.274 --> 01:20:24.869 Bahwa Anda tidak harus melalui itu. 01:20:24.871 --> 01:20:29.616 Tapi sekarang... aku tidak tahu. 01:20:32.287 --> 01:20:36.047 Saya pikir Anda berutang pada diri sendiri untuk mengatakan beberapa hal ini, 01:20:36.049 --> 01:20:39.167 Ke wajahnya. 01:20:42.789 --> 01:20:46.550 Ya, saya memikirkan hal yang sama. 01:20:48.303 --> 01:20:51.513 Saya hanya tidak tahu harus mulai dari mana. 01:20:55.218 --> 01:20:56.568 Kami akan menemukannya. 01:20:56.570 --> 01:21:23.128 [♪♪♪] 01:21:23.313 --> 01:21:27.965 [penyadapan] 01:21:27.967 --> 01:21:48.444 [♪♪♪] 01:21:48.446 --> 01:21:51.180 Anda yakin tentang ini? 01:21:51.291 --> 01:21:53.007 Saya. 01:21:53.009 --> 01:21:55.210 [♪♪♪] 01:21:55.212 --> 01:21:57.161 Nah, untuk apa itu layak, 01:21:57.314 --> 01:22:00.949 Saya pikir Anda benar-benar berani melakukan ini. 01:22:01.060 --> 01:22:02.350 Terima kasih. 01:22:02.460 --> 01:22:07.130 [♪♪♪] 01:22:07.132 --> 01:22:08.948 Hakim Harmon: Mbak Jemison, saya mengerti korban 01:22:09.134 --> 01:22:10.892 Dalam hal ini ingin membuat pernyataan. 01:22:10.894 --> 01:22:12.894 Ms Jemison: Betul, Yang Mulia. 01:22:12.896 --> 01:22:14.221 Silakan lanjutkan. 01:22:44.044 --> 01:22:48.071 Ini, um, sangat sulit bagiku untuk berdiri di sini dan 01:22:48.256 --> 01:22:52.033 Kemudian jelaskan secara lengkap dampak yang ditimbulkan oleh mr. kejahatan Cummins 01:22:52.185 --> 01:22:54.177 Telah ada dalam hidupku. 01:22:57.015 --> 01:23:06.732 Um, efeknya... Efeknya... 01:23:06.841 --> 01:23:16.015 [♪♪♪] 01:23:16.126 --> 01:23:19.661 Kenapa kau tidak duduk, sayang? 01:23:19.771 --> 01:23:21.446 Ms Jemison: Apakah Anda ingin berhenti? 01:23:21.598 --> 01:23:23.123 Nona Jemison? 01:23:27.771 --> 01:23:30.880 Yang Mulia, agar tidak membuat trauma kembali nona thomas, 01:23:30.882 --> 01:23:32.190 Saya akan membacakan pernyataannya. 01:23:32.300 --> 01:23:34.259 Tentu saja. Silakan lanjutkan. 01:23:41.042 --> 01:23:43.818 'Efeknya sangat menghancurkan dan permanen, 01:23:43.820 --> 01:23:45.653 Dan mereka belum berakhir. 01:23:45.655 --> 01:23:49.224 Tuan Cummins, apa yang Anda lakukan terhadap saya tidak terkatakan. 01:23:49.226 --> 01:23:51.876 Saya tidak tahu bahwa kata-kata apa pun dapat diungkapkan secara akurat 01:23:51.878 --> 01:23:54.979 Berapa banyak rasa sakit yang telah saya derita dan terus saya derita 01:23:55.132 --> 01:23:56.298 Karena kamu.' 01:23:56.407 --> 01:23:57.649 Ini bukan kata-katamu. 01:23:57.834 --> 01:23:59.392 'ketika saya mulai sekolah, Anda memilih saya keluar dari keramaian.' 01:23:59.502 --> 01:24:00.819 Itu bukan cara Anda berbicara. 01:24:00.971 --> 01:24:02.578 'Anda melihat seorang gadis patah yang kesepian, 01:24:02.580 --> 01:24:04.489 Takut dan trauma.' 01:24:04.600 --> 01:24:08.126 Aku satu-satunya yang pernah melihatmu, beth. 'Anda membuatnya merasa aman dan dicintai karena Anda melihat apa yang dia lakukan 01:24:08.345 --> 01:24:11.980 Membutuhkan dan membuatnya percaya bahwa Anda akan menjadi pelindungnya.' 01:24:12.015 --> 01:24:12.981 Aku akan melindungimu. 01:24:13.258 --> 01:24:16.835 'pilihanmu menghancurkan bukan hanya keluargaku, tapi juga keluargamu. 01:24:16.945 --> 01:24:18.911 Yang benar adalah, tidak peduli ... 01:24:19.022 --> 01:24:20.855 Lihat saya. ... Berapa banyak waktu yang Anda miliki untuk melayani ... 01:24:20.857 --> 01:24:23.274 Aku mencintaimu. ...Kamu tidak akan pernah bisa membatalkan apa yang kamu lakukan padaku.' 01:24:23.368 --> 01:24:26.177 Tunggu. 01:24:26.330 --> 01:24:28.271 saya bisa menyelesaikannya. 01:24:46.041 --> 01:24:51.019 Selama dua tahun terakhir, saya telah bangkit sendiri 01:24:51.021 --> 01:24:53.872 Sepotong dan buktikan pada diri sendiri bahwa saya banyak, 01:24:54.057 --> 01:24:57.542 Jauh lebih kuat dari Anda meyakinkan saya. 01:24:57.694 --> 01:25:01.129 Dan saya memilih untuk mengelilingi diri saya dengan orang-orang yang sangat mencintai 01:25:01.240 --> 01:25:03.214 Dan peduli padaku. 01:25:03.367 --> 01:25:07.936 Dan karena itu, aku bisa berdiri di sini hari ini untuk menghadapimu, 01:25:08.046 --> 01:25:10.738 Dan untuk memberi tahu Anda bahwa Anda tidak memiliki kekuatan atas saya 01:25:10.740 --> 01:25:12.632 Yang pernah Anda miliki. 01:25:12.817 --> 01:25:16.227 Kamu tidak bisa menyakitiku lagi. 01:25:16.380 --> 01:25:19.814 Tad cummins adalah penjahat menjijikkan yang sakit, 01:25:19.925 --> 01:25:23.826 Dan saya percaya hukumannya harus 38 tahun penjara. 01:25:23.828 --> 01:25:27.414 Satu tahun untuk setiap hari dia menjauhkan saya dari keluarga saya. 01:25:31.395 --> 01:25:32.460 Terima kasih. 01:25:32.462 --> 01:25:33.986 Terima kasih, nona thomas. 01:25:34.064 --> 01:25:35.130 Anda dimaafkan. 01:25:35.240 --> 01:25:53.857 [♪♪♪] 01:25:54.042 --> 01:25:55.007 Apa? 01:25:55.193 --> 01:25:57.193 Melepaskan singa batin Anda. 01:25:57.195 --> 01:25:59.738 Saya sangat siap untuk pulang. 01:25:59.923 --> 01:26:02.424 Nah, maka ke sanalah kita akan pergi. 01:26:02.426 --> 01:26:15.462 [♪♪♪] 01:26:17.190 --> 01:26:25.096 [♪♪♪] 01:26:27.634 --> 01:27:21.486 [♪♪♪]111594

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.