Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:00:05.323 --> 00:00:06.898
Aku elizabeth pintar, dan aku bangga menjadi seorang eksekutif
00:00:06.900 --> 00:00:08.366
Produser film yang akan Anda tonton,
00:00:08.551 --> 00:00:12.136
Tentang perawatan dan penculikan elizabeth thomas.
00:00:12.138 --> 00:00:15.599
Penting untuk berbagi cerita elizabeth dengan jujur,
00:00:15.784 --> 00:00:18.301
Sehingga kita bisa lebih memahami trauma yang dialami para penyintas
00:00:18.453 --> 00:00:21.245
Bertahan, dan tanggapi dengan kebaikan,
00:00:21.247 --> 00:00:23.648
Pengertian dan kasih sayang.
00:00:30.490 --> 00:00:34.584
[♪♪♪]
00:00:34.769 --> 00:00:39.222
[♪♪♪] [gemerincing]
00:00:39.332 --> 00:00:56.189
[♪♪♪]
00:00:56.191 --> 00:00:57.265
Beth.
00:00:57.451 --> 00:00:59.342
Oh, kau membuatku takut.
00:00:59.494 --> 00:01:00.811
Semua baik-baik saja?
00:01:00.996 --> 00:01:03.504
Ya, ya, semuanya baik-baik saja.
00:01:03.615 --> 00:01:06.257
Aku mencintaimu, Nak.
00:01:06.368 --> 00:01:11.196
[♪♪♪]
00:01:11.381 --> 00:01:12.355
Sampai jumpa.
00:01:12.507 --> 00:01:18.470
[♪♪♪]
00:01:18.579 --> 00:01:19.912
Hei, fajar?
00:01:19.914 --> 00:01:21.014
Apa?
00:01:21.124 --> 00:01:24.334
Jika saya belum pulang jam 9 malam ini, hubungi polisi.
00:01:24.444 --> 00:01:27.203
[♪♪♪]
00:01:27.313 --> 00:01:28.104
[membanting pintu]
00:01:28.214 --> 00:01:34.261
[♪♪♪]
00:01:36.597 --> 00:01:45.689
[♪♪♪]
00:01:45.874 --> 00:01:47.374
Ya, ya.
00:01:47.483 --> 00:01:49.376
Maaf, maaf.
00:01:49.411 --> 00:02:03.740
[♪♪♪] [orang mengobrol]
00:02:03.850 --> 00:02:05.024
[mendera]
00:02:05.209 --> 00:02:08.027
[♪♪♪] [orang mengobrol]
00:02:08.105 --> 00:02:11.022
[bel berbunyi]
00:02:11.132 --> 00:02:15.259
[♪♪♪] [orang mengobrol]
00:02:15.261 --> 00:02:19.105
Dikatakan di sini Anda belum pernah terdaftar di sekolah sebelumnya.
00:02:19.107 --> 00:02:22.183
Ya, ibu saya sekolah di rumah saya dan saudara perempuan saya.
00:02:22.185 --> 00:02:25.519
Hmm. Dan kakak laki-lakiku, tapi dia sudah selesai sekolah sekarang.
00:02:25.521 --> 00:02:27.697
Dan kau tinggal bersama ayahmu sekarang?
00:02:27.699 --> 00:02:30.266
Dia punya hak asuh atas kita.
00:02:30.452 --> 00:02:33.619
Kakakku, ben, biasanya datang untuk check-in.
00:02:33.621 --> 00:02:35.096
Dia bekerja cukup sedikit.
00:02:35.281 --> 00:02:38.483
Dan dikatakan di sini Anda memiliki dua saudara perempuan, satu lebih tua, satu lebih muda.
00:02:38.485 --> 00:02:39.433
Ya.
00:02:39.544 --> 00:02:41.852
Adikku fajar secara teknis lebih tua,
00:02:41.963 --> 00:02:43.780
Tapi dia tidak benar-benar bertindak seperti itu.
00:02:43.932 --> 00:02:47.934
Ayah saya biasanya membiarkan saya bertanggung jawab ketika dia tidak ada.
00:02:48.044 --> 00:02:51.371
Apakah dia, um, tidak banyak?
00:02:51.556 --> 00:02:53.381
Hanya saat dia bekerja.
00:02:54.876 --> 00:02:57.451
Sepertinya situasi yang cukup unik bagi saya.
00:02:57.562 --> 00:02:59.221
Apa artinya itu?
00:02:59.406 --> 00:03:00.405
Tidak ada apa-apa.
00:03:00.465 --> 00:03:03.216
Aku hanya mencoba untuk mencari tahu bagaimana kau akan cocok di sini.
00:03:03.368 --> 00:03:06.144
Oke, jika Anda memiliki masalah dengan kelas Anda,
00:03:06.254 --> 00:03:08.137
Anda hanya datang kepada saya, oke.
00:03:08.323 --> 00:03:15.678
[♪♪♪] [siswa mengobrol]
00:03:15.863 --> 00:03:16.829
[mendera]
00:03:16.831 --> 00:03:18.907
Awas, trailer sampah. Aku tinggal disebuah rumah.
00:03:19.092 --> 00:03:20.149
'Aku tinggal disebuah rumah!'
00:03:20.260 --> 00:03:27.289
[♪♪♪] [siswa mengobrol]
00:03:27.291 --> 00:03:29.233
[tertawa]
00:03:29.344 --> 00:03:30.459
[membanting pintu]
00:03:30.461 --> 00:03:31.795
Halo.
00:03:32.363 --> 00:03:33.504
Mengembalikannya!
00:03:33.506 --> 00:03:37.166
Baiklah, teman-teman, apakah kalian tahu kapan ayah akan pulang?
00:03:37.352 --> 00:03:38.802
Dia mengambil shift ekstra.
00:03:42.590 --> 00:03:43.773
Mengembalikannya.
00:03:43.925 --> 00:03:44.991
[berdebar]
00:03:45.101 --> 00:03:46.659
Kurasa aku akan mulai makan malam.
00:03:46.769 --> 00:03:48.144
[cekikikan]
00:03:49.439 --> 00:03:54.417
[mengklik]
00:03:54.527 --> 00:03:56.052
Sempurna.
00:03:56.204 --> 00:04:01.265
[♪♪♪]
00:04:01.376 --> 00:04:03.267
[mengklik]
00:04:03.345 --> 00:04:04.677
Apakah sudah aktif?
00:04:04.787 --> 00:04:06.029
Apa?
00:04:06.214 --> 00:04:07.998
Apakah sudah menyala?!
00:04:08.107 --> 00:04:08.714
TIDAK.
00:04:08.775 --> 00:04:12.793
[♪♪♪]
00:04:12.795 --> 00:04:13.961
[telepon berdengung]
00:04:13.963 --> 00:04:15.446
Lakukan dengan cepat, beth. Aku keluar pintu.
00:04:15.557 --> 00:04:17.465
Beth: Lampu dapur padam lagi.
00:04:17.575 --> 00:04:19.058
Apakah Anda mencoba sekering?
00:04:19.060 --> 00:04:19.968
Ya, saya mencobanya.
00:04:20.078 --> 00:04:21.344
Bisakah kamu mampir saja?
00:04:21.530 --> 00:04:23.046
Tidak bisa, mereka mengubah shift saya lagi.
00:04:23.231 --> 00:04:25.264
Beth: Tidak apa-apa, saya akan memasak makan malam dalam kegelapan.
00:04:25.266 --> 00:04:26.482
Dengar, aku minta maaf, aku akan mencoba untuk datang besok,
00:04:26.484 --> 00:04:27.133
Tapi aku harus pergi.
00:04:27.318 --> 00:04:28.551
[♪♪♪] [membanting pintu]
00:04:28.703 --> 00:04:33.656
[♪♪♪]
00:04:33.658 --> 00:04:37.710
[♪♪♪] [memotong]
00:04:37.820 --> 00:04:39.612
Aduh! Brengsek!
00:04:41.049 --> 00:04:42.306
Anda melihat kunci saya?
00:04:42.492 --> 00:04:44.158
Tidak Memangnya kenapa?
00:04:44.160 --> 00:04:44.917
Kemana kamu pergi?
00:04:44.919 --> 00:04:46.227
Tidak akan kembali sampai terlambat.
00:04:46.337 --> 00:04:47.487
Bisakah kamu merasakan bunga bakung?
00:04:47.639 --> 00:04:48.721
Ya.
00:04:48.723 --> 00:04:50.290
Apa yang harus saya katakan pada ayah?
00:04:50.475 --> 00:04:52.158
Tidak akan terlambat.
00:04:52.269 --> 00:04:55.078
[♪♪♪]
00:04:55.230 --> 00:04:57.246
Hah.
00:04:57.399 --> 00:04:59.732
[♪♪♪]
00:04:59.842 --> 00:05:00.583
[membanting pintu]
00:05:00.735 --> 00:05:06.522
[♪♪♪]
00:05:06.524 --> 00:05:08.608
Tad: Ayo masuk, semuanya duduk.
00:05:08.610 --> 00:05:09.175
Tim.
00:05:09.360 --> 00:05:10.292
Ada apa? Senang melihatmu.
00:05:10.445 --> 00:05:11.127
Senang melihatmu.
00:05:11.188 --> 00:05:13.480
Teman-teman, ayo, mari kita masuk ke sini.
00:05:13.589 --> 00:05:15.165
Menyelesaikan.
00:05:15.167 --> 00:05:20.920
[♪♪♪] [siswa mengobrol]
00:05:20.922 --> 00:05:23.323
Oke, sebelum kita mulai, saya punya pemberitahuan di sini
00:05:23.433 --> 00:05:26.542
Yang mengatakan kita memiliki siswa baru di kelas.
00:05:26.544 --> 00:05:28.194
Itu dia.
00:05:28.379 --> 00:05:33.633
Silakan sambut elizabeth thomas ke ilmu kesehatan periode ketiga.
00:05:33.693 --> 00:05:35.376
Jahe lain.
00:05:35.378 --> 00:05:38.621
Apakah Anda seorang beth atau liz?
00:05:38.806 --> 00:05:40.281
Beth.
00:05:40.391 --> 00:05:45.645
Oke, saya mr. Cummins, tapi teman-temanku memanggilku tad,
00:05:45.647 --> 00:05:47.146
Benar teman?
00:05:47.148 --> 00:05:49.315
Ayo ayo.
00:05:49.317 --> 00:05:51.951
Baiklah, jadi dalam kesehatan hari ini,
00:05:51.970 --> 00:05:55.321
Saya akan mengajari Anda masing-masing cara mengupas pisang.
00:05:55.323 --> 00:05:58.074
Baiklah, saya tahu, itu yang terbaik yang bisa saya lakukan.
00:05:58.076 --> 00:06:01.461
Sebenarnya, tugas saya adalah mengajari Anda cara mencegah stds.
00:06:01.571 --> 00:06:04.497
Jadi, hari ini Anda akan belajar dengan cara yang benar
00:06:04.499 --> 00:06:06.032
Untuk memakai kondom.
00:06:06.218 --> 00:06:10.486
Berhenti, tim, saya tahu, saya tahu, jangan bercanda tentang pisang, oke.
00:06:10.597 --> 00:06:16.960
[♪♪♪]
00:06:17.069 --> 00:06:19.912
Biar kutebak, kafetaria sedikit mengintimidasi seorang gadis
00:06:20.065 --> 00:06:22.490
Siapa yang belum pernah sekolah sebelum kemarin.
00:06:22.600 --> 00:06:24.909
Ada banyak siswa di sini.
00:06:25.094 --> 00:06:27.928
Ya, mungkin sulit pada awalnya.
00:06:27.930 --> 00:06:30.840
Anda tahu, ketika semua orang saling kenal selama bertahun-tahun.
00:06:30.992 --> 00:06:33.226
Ini tidak lebih mudah bagi guru.
00:06:33.336 --> 00:06:35.344
Ketika saya pertama kali mulai di sini, saya membutuhkan waktu dua minggu untuk menemukannya
00:06:35.379 --> 00:06:37.697
Seseorang untuk duduk bersama di ruang guru.
00:06:37.732 --> 00:06:38.964
Benar-benar?
00:06:39.150 --> 00:06:42.235
Ya, dan bahkan kemudian, itu adalah guru matematika.
00:06:42.345 --> 00:06:45.012
Bahkan guru memiliki meja yang keren.
00:06:45.197 --> 00:06:46.347
Saya tidak melakukannya.
00:06:46.858 --> 00:06:49.425
Ayo, ayo cari seseorang untuk makan bersama.
00:06:49.427 --> 00:06:51.110
um oke
00:06:51.221 --> 00:06:56.224
[orang mengobrol]
00:06:56.226 --> 00:06:58.125
Baiklah, selamat datang di kafetaria.
00:06:58.127 --> 00:07:01.171
Oke, lihat, ayo cari seseorang dan
00:07:01.280 --> 00:07:02.863
Membuat Anda nyaman.
00:07:03.049 --> 00:07:05.257
Ini tidak mengintimidasi seperti kelihatannya.
00:07:05.259 --> 00:07:09.212
Oke, coba, oke, coba mereka, oke.
00:07:09.364 --> 00:07:11.014
Mereka kadang-kadang makan siang di kelas saya.
00:07:11.199 --> 00:07:14.601
Ini adalah kelompok anak-anak yang sangat baik, jadi.
00:07:16.387 --> 00:07:18.479
Ayo, cobalah.
00:07:18.481 --> 00:07:20.523
Jangan membuatku malu, oke.
00:07:20.633 --> 00:07:25.394
[siswa mengobrol]
00:07:25.580 --> 00:07:28.448
Hai. Apakah Anda keberatan jika saya duduk di sini?
00:07:29.584 --> 00:07:31.308
Baik oleh saya.
00:07:31.419 --> 00:07:33.252
Terima kasih.
00:07:33.254 --> 00:07:36.647
[siswa mengobrol]
00:07:36.832 --> 00:07:39.592
Jadi, kamu gadis baru, hmm?
00:07:39.594 --> 00:07:40.243
Ya.
00:07:40.378 --> 00:07:42.987
Saya tim, itu brendi dan itu rachel.
00:07:43.064 --> 00:07:44.154
Hai. Hai.
00:07:44.265 --> 00:07:46.340
Jadi, apakah benar Anda telah, seperti,
00:07:46.342 --> 00:07:49.752
Secara harfiah tidak pernah menginjakkan kaki di sekolah apa pun?
00:07:49.904 --> 00:07:52.255
Seperti, apa kalian, seperti bertahan hidup?
00:07:52.515 --> 00:07:53.239
Rachel!
00:07:53.349 --> 00:07:55.558
Tidak, kami bukan bertahan hidup.
00:07:55.668 --> 00:08:03.608
[siswa mengobrol]
00:08:07.714 --> 00:08:09.372
Brengsek!
00:08:09.374 --> 00:08:10.823
Hah.
00:08:13.294 --> 00:08:14.244
Bus tidak menunggu siapa pun.
00:08:14.520 --> 00:08:16.520
Anda tidak awal, Anda terlambat, ingat itu untuk besok.
00:08:16.631 --> 00:08:18.205
Ya.
00:08:18.207 --> 00:08:20.040
Kurasa aku sedang berjalan kalau begitu.
00:08:20.042 --> 00:08:21.784
Tidak ada orang yang bisa Anda hubungi untuk menjemput Anda?
00:08:21.936 --> 00:08:26.972
Ayah saya bekerja, dan saudara perempuan saya tidak bisa lulus tes mengemudi.
00:08:26.974 --> 00:08:29.609
Itu bukan masalah besar.
00:08:29.611 --> 00:08:31.961
Itu hanya beberapa mil.
00:08:32.146 --> 00:08:33.613
Mengapa saya tidak memberi Anda tumpangan?
00:08:33.723 --> 00:08:34.722
Tidak masalah.
00:08:34.724 --> 00:08:35.715
Tepat di sana.
00:08:35.900 --> 00:08:39.118
Um, tidak, tidak apa-apa, aku bisa berjalan.
00:08:39.120 --> 00:08:41.395
Aku tidak keberatan kok, oke, tapi sekali ini saja.
00:08:41.397 --> 00:08:44.381
Setelah itu, Anda sendiri yang akan maju.
00:08:44.567 --> 00:08:45.474
Ayo.
00:08:45.627 --> 00:08:46.976
Oke.
00:08:47.128 --> 00:08:48.652
[♪♪♪]
00:08:48.654 --> 00:08:50.320
Anda ingin melihat sesuatu?
00:08:50.322 --> 00:08:51.573
Baiklah.
00:08:52.567 --> 00:08:55.218
Apakah Anda percaya saya seorang kakek?
00:08:55.220 --> 00:08:57.153
Cukup manis, ya.
00:08:57.229 --> 00:08:58.988
Ya, mereka.
00:08:59.140 --> 00:09:00.489
Aduh, apa yang terjadi dengan ibu jarimu?
00:09:00.642 --> 00:09:02.959
Oh, saya baru saja memotongnya memotong sayuran
00:09:02.994 --> 00:09:04.460
Untuk makan malam tadi malam.
00:09:04.646 --> 00:09:06.963
Apakah ada yang melihat itu?
00:09:07.073 --> 00:09:09.515
Oh.
00:09:09.517 --> 00:09:10.675
Tunggu.
00:09:20.144 --> 00:09:21.311
[pintu mobil dibanting]
00:09:21.420 --> 00:09:22.603
[ritsleting]
00:09:22.605 --> 00:09:23.846
Saya berada di pasukan khusus.
00:09:24.031 --> 00:09:26.015
Ini adalah hal pertama yang mereka ajarkan kepada kita cara menentukan triase luka.
00:09:26.200 --> 00:09:26.940
Biarku lihat.
00:09:27.034 --> 00:09:28.109
Oh, well, itu hanya luka kecil.
00:09:28.294 --> 00:09:31.445
Maksud saya itu terjadi sepanjang waktu, jadi.
00:09:31.447 --> 00:09:33.114
Ya.
00:09:35.618 --> 00:09:36.843
Saya kira dengan ibumu keluar dari gambar,
00:09:36.861 --> 00:09:39.712
Anda mungkin sering membuat makan malam untuk saudara perempuan Anda,
00:09:39.714 --> 00:09:41.046
Hah?
00:09:41.048 --> 00:09:43.850
Um, bagaimana kabarmu, siapa yang memberitahumu itu?
00:09:43.959 --> 00:09:46.869
Sekolah memberi pengarahan kepada kami semua guru
00:09:47.021 --> 00:09:49.947
Tentang situasi Anda di rumah.
00:09:50.057 --> 00:09:52.525
Ini bukan masalah besar.
00:09:52.635 --> 00:09:53.843
Mereka hanya ingin kita mengerti
00:09:53.953 --> 00:09:56.729
Mengapa Anda belum benar-benar berada di sekolah.
00:09:56.731 --> 00:09:58.455
Ya. Di sana.
00:09:58.566 --> 00:10:01.291
Hmm. Ini baik. Itu tidak terinfeksi, jadi.
00:10:01.402 --> 00:10:04.795
Anda tahu, ganti saja plesternya setiap beberapa hari.
00:10:04.906 --> 00:10:06.205
Ini akan baik-baik saja dalam waktu sekitar satu minggu.
00:10:06.315 --> 00:10:08.107
Oke terima kasih.
00:10:08.217 --> 00:10:09.483
Mm-hmm.
00:10:09.485 --> 00:10:10.559
Benar-benar.
00:10:10.745 --> 00:10:12.278
Ya.
00:10:13.305 --> 00:10:15.198
Oke, pulang terikat.
00:10:16.475 --> 00:10:18.034
Beri tahu saya ke mana saya pergi, oke?
00:10:18.219 --> 00:10:19.652
Oke, kiri di sini.
00:10:19.912 --> 00:10:32.322
[♪♪♪]
00:10:32.384 --> 00:10:34.266
Yah, terima kasih, mr. Cummins.
00:10:34.268 --> 00:10:36.386
Siapa mr. Cummins?
00:10:36.571 --> 00:10:40.573
Um, sedikit, maaf.
00:10:40.683 --> 00:10:42.241
Sampai jumpa besok.
00:10:42.243 --> 00:10:43.768
Menantikannya, beth.
00:10:49.617 --> 00:10:55.604
[♪♪♪]
00:10:55.757 --> 00:10:57.490
Yo, beth!
00:10:58.701 --> 00:10:59.516
Mereka.
00:10:59.627 --> 00:11:00.868
Oh, itu dia.
00:11:00.870 --> 00:11:02.461
Ayo, kita sedang makan siang di kelas anak laki-laki.
00:11:02.463 --> 00:11:04.188
Bilang padaku untuk tidak meninggalkanmu.
00:11:04.265 --> 00:11:05.114
Pergi. Ayo pergi.
00:11:05.191 --> 00:11:06.098
Oke. Ayo.
00:11:06.208 --> 00:11:11.287
[♪♪♪]
00:11:11.472 --> 00:11:13.272
Eh, pikir ini lebih cepat.
00:11:13.291 --> 00:11:15.925
Tempat berlindung Anda dari kekacauan kafetaria.
00:11:20.598 --> 00:11:21.797
Lakukan saja.
00:11:21.832 --> 00:11:23.065
Kalian punya charger?
00:11:23.067 --> 00:11:24.559
Saya di 10%.
00:11:27.963 --> 00:11:29.413
Bukan penggemar sandwich?
00:11:29.415 --> 00:11:31.173
Tidak, itu hanya roti.
00:11:31.251 --> 00:11:35.068
Ayah saya lupa menggunakan jenis bebas gluten, dan saya alergi.
00:11:35.070 --> 00:11:36.612
Di sini, kita bisa memperbaikinya.
00:11:38.983 --> 00:11:40.742
Lakukan sedikit mendorong dan berurusan.
00:11:41.811 --> 00:11:43.560
Melihat.
00:11:43.671 --> 00:11:44.987
Bebas gula.
00:11:45.139 --> 00:11:48.307
Ini juga bebas rasa jika Anda alergi terhadap itu juga.
00:11:48.309 --> 00:11:49.976
Um, apakah kamu yakin?
00:11:50.085 --> 00:11:51.160
Maksudku itu jauh lebih baik daripada milikku.
00:11:51.296 --> 00:11:53.846
Istri saya mencoba membuat saya mengurangi karbohidrat, dan saya benar-benar,
00:11:53.848 --> 00:11:57.257
Sangat suka roti, jadi kamu akan membantuku.
00:11:57.259 --> 00:11:58.885
Di Sini.
00:12:02.156 --> 00:12:03.639
Di sana, semua orang menang.
00:12:05.251 --> 00:12:08.193
Itu yang mereka sebut hubungan simbiosis.
00:12:08.254 --> 00:12:27.371
[♪♪♪]
00:12:27.373 --> 00:12:30.115
Fajar: Beth, kapan kamu akan membuat makan malam?!
00:12:30.150 --> 00:12:33.211
[♪♪♪]
00:12:39.134 --> 00:12:41.977
Jadi, saya lulus ujian matematika pertama saya.
00:12:41.979 --> 00:12:44.764
Hmm, kerja bagus, beth.
00:12:49.561 --> 00:12:50.727
Siapa yang kamu kirimi pesan?
00:12:50.729 --> 00:12:53.648
Eh, bukan siapa-siapa, hanya teman baru.
00:12:55.777 --> 00:12:57.276
Apakah itu laki-laki?
00:12:58.046 --> 00:13:00.062
Sebaiknya jangan bawa anak laki-laki ke sini.
00:13:00.247 --> 00:13:01.739
Saya tidak!
00:13:03.325 --> 00:13:09.813
[♪♪♪]
00:13:09.891 --> 00:13:11.590
Tad: Ya, dia makan siang yang bahkan tidak bisa dia makan.
00:13:11.650 --> 00:13:12.925
Apakah Anda percaya itu?
00:13:12.927 --> 00:13:15.928
Keluarga orang tua tunggal dengan semua gadis itu.
00:13:15.930 --> 00:13:19.231
Anda ingat, tangan kami penuh dengan dua di antaranya,
00:13:19.233 --> 00:13:21.325
Bayangkan tiga.
00:13:21.435 --> 00:13:23.327
Aku hanya kasihan pada anak itu, con.
00:13:23.437 --> 00:13:25.221
Maksudku tidak ada yang mencarinya.
00:13:25.406 --> 00:13:28.474
Saya berpikir, mungkin kita bisa membawanya ke gereja bersama kita.
00:13:28.584 --> 00:13:32.144
Yah, saya tidak tahu tentang itu.
00:13:32.254 --> 00:13:34.004
Apa yang akan dipikirkan ayahnya?
00:13:34.115 --> 00:13:36.874
Saya pikir dia akan bersyukur kita menjaga putrinya.
00:13:36.876 --> 00:13:39.318
Dia harus menemukan pijakannya.
00:13:39.428 --> 00:13:42.512
Mungkin tuhan bisa membantu.
00:13:42.623 --> 00:13:45.608
Mungkin kami bisa membantu.
00:13:45.760 --> 00:13:47.618
Bagaimana menurutmu?
00:13:47.878 --> 00:13:50.262
Saya pikir Anda merindukan menjadi seorang ayah.
00:13:50.264 --> 00:13:53.857
[♪♪♪]
00:13:53.968 --> 00:13:56.002
Anda memiliki hati yang besar, tn. Cummins.
00:13:56.111 --> 00:13:58.254
Itulah yang saya sukai dari Anda.
00:13:58.364 --> 00:14:03.759
[♪♪♪]
00:14:03.869 --> 00:14:06.028
[♪♪♪] [siswa mengobrol]
00:14:06.138 --> 00:14:07.546
[bel berbunyi]
00:14:07.548 --> 00:14:10.241
Oke, bel itu artinya kamu salah kelas.
00:14:10.350 --> 00:14:13.260
Ayo, semuanya, ayo, ayo.
00:14:13.262 --> 00:14:16.805
[siswa mengobrol]
00:14:17.066 --> 00:14:18.474
Bagus, slip izin. Ya.
00:14:18.626 --> 00:14:19.609
Slip izin.
00:14:20.486 --> 00:14:21.861
Saya melihat itu sebelumnya. Ya.
00:14:21.971 --> 00:14:24.130
Beth, kenapa kamu tidak mundur sebentar?
00:14:24.239 --> 00:14:27.258
Hei, aku butuh itu darimu juga.
00:14:27.367 --> 00:14:28.659
Besok.
00:14:30.838 --> 00:14:32.746
Connie istri saya dan saya ingin mengundang Anda untuk pergi ke gereja
00:14:32.748 --> 00:14:34.147
Bersama kami hari Minggu ini.
00:14:34.258 --> 00:14:36.083
Jika tidak apa-apa dengan ayahmu, tentu saja.
00:14:36.193 --> 00:14:39.011
Um, yah, ya, maksud saya gerejanya,
00:14:39.013 --> 00:14:40.921
Dia mungkin akan baik-baik saja dengan itu.
00:14:40.923 --> 00:14:42.072
Ya, saya pikir Anda akan mendapatkan banyak dari itu.
00:14:42.166 --> 00:14:46.518
Aku akan menjemputmu jam sembilan pagi, dan memakai sesuatu yang bagus.
00:14:46.520 --> 00:14:50.747
Tuhan mencintai semua orang, tapi pendeta sally membenci jeans.
00:14:50.858 --> 00:14:51.840
Oke.
00:14:52.026 --> 00:14:53.509
Baiklah, sekarang jangan terlambat.
00:14:53.661 --> 00:15:02.518
[♪♪♪]
00:15:02.670 --> 00:15:04.019
[♪♪♪] [klakson mobil membunyikan klakson]
00:15:04.205 --> 00:15:09.008
[♪♪♪]
00:15:09.118 --> 00:15:15.297
[♪♪♪] [orang mengobrol]
00:15:15.299 --> 00:15:16.540
Ini dia.
00:15:16.542 --> 00:15:18.125
Oh, tembak, aku lupa sesuatu.
00:15:18.127 --> 00:15:19.368
Aku akan, aku akan menyusul.
00:15:19.553 --> 00:15:22.446
[♪♪♪] [orang mengobrol]
00:15:22.631 --> 00:15:23.947
Kami sangat senang Anda bisa datang.
00:15:24.058 --> 00:15:25.374
Oh, ya, aku juga.
00:15:25.634 --> 00:15:27.042
Terima kasih.
00:15:27.195 --> 00:15:28.635
Pikir Anda mungkin seperti ini.
00:15:28.637 --> 00:15:30.637
Ini untukku? Mm-hmm.
00:15:30.639 --> 00:15:33.866
[♪♪♪]
00:15:33.868 --> 00:15:38.387
Oh, wow, terima kasih, dan Anda baik sekali.
00:15:38.464 --> 00:15:40.372
Ya, sekarang Anda bisa mengikuti.
00:15:40.482 --> 00:15:47.679
[♪♪♪]
00:15:47.865 --> 00:15:49.407
Selamat pagi selamat pagi.
00:15:49.516 --> 00:15:51.175
Connie, senang melihatmu.
00:15:51.252 --> 00:15:53.018
Senang melihatmu. Halo gan.
00:15:53.170 --> 00:15:54.253
Selamat pagi semuanya.
00:15:54.255 --> 00:15:55.371
Jadi apa yang Anda pikirkan?
00:15:55.481 --> 00:15:59.591
[♪♪♪] [orang mengobrol]
00:15:59.851 --> 00:16:02.819
[♪♪♪]
00:16:02.897 --> 00:16:10.919
♪♪ rahmat yang luar biasa betapa manis suaranya ♪
00:16:11.072 --> 00:16:19.228
♪ yang menyelamatkan orang malang sepertiku
00:16:19.338 --> 00:16:23.065
♪ Saya pernah tersesat, tapi sekarang saya ditemukan ♪
00:16:23.251 --> 00:16:26.526
Gaunmu sangat bagus, sangat gereja.
00:16:26.587 --> 00:16:30.956
♪ buta tapi sekarang saya melihat terlihat jauh lebih santai di luar sekolah, itu bagus.
00:16:30.958 --> 00:16:34.626
Oh, sangat menyenangkan di sini, dan saya suka paduan suara,
00:16:34.628 --> 00:16:36.019
Mereka terdengar luar biasa.
00:16:36.205 --> 00:16:39.140
♪ sungguh anugerah yang mengajari hatiku untuk takut ♪ agak cemburu.
00:16:39.249 --> 00:16:43.135
Apakah kamu bernyanyi? Tidak, tidak di depan orang.
00:16:43.137 --> 00:16:51.051
♪ dan rahmat ketakutanku lega
00:16:51.053 --> 00:16:52.386
♪ bagaimana... ♪
00:16:53.372 --> 00:16:57.149
[anjing menggonggong di kejauhan]
00:16:57.151 --> 00:16:58.684
Ke.
00:17:00.687 --> 00:17:01.970
Apa yang telah terjadi?
00:17:02.156 --> 00:17:05.441
Gadis bodoh di sekolah ini, dia mengatakan hal-hal tentang ibu,
00:17:05.551 --> 00:17:09.094
Tentang bagaimana kami harus memanggil dcs padanya.
00:17:09.246 --> 00:17:13.616
[♪♪♪]
00:17:13.725 --> 00:17:16.302
Jenis hal yang payah untuk mengolok-olok seseorang.
00:17:16.411 --> 00:17:21.081
Itu barang lama yang sama, menyebut kami sampah putih.
00:17:21.083 --> 00:17:24.084
[♪♪♪]
00:17:24.086 --> 00:17:27.663
Orang-orang benar-benar payah.
00:17:27.848 --> 00:17:30.682
Ya, benar.
00:17:30.684 --> 00:17:36.839
[♪♪♪]
00:17:37.099 --> 00:17:39.116
Dan, seperti, orang-orang ini tidak tahu apa-apa tentang kita,
00:17:39.302 --> 00:17:40.367
Atau apa yang telah kita lalui,
00:17:40.477 --> 00:17:43.178
Mereka hanya mengambil keputusan berdasarkan gosip.
00:17:43.180 --> 00:17:45.188
Apa kata ayahmu tentang pertengkaran itu?
00:17:45.299 --> 00:17:49.476
Yah, dia pulang setelah kami semua pergi tidur, dan di pagi hari,
00:17:49.478 --> 00:17:51.486
Aku hanya tidak ingin memberitahunya.
00:17:51.488 --> 00:17:54.122
Aku tidak ingin dia marah pada lily.
00:17:54.124 --> 00:17:57.927
Jadi, saya baru saja menyuruhnya mengoleskan es pada memar dan memberi tahu dia beberapa
00:17:58.036 --> 00:18:00.137
Hal-hal yang bisa dia katakan kepada gadis itu jika dia pernah mencobanya
00:18:00.214 --> 00:18:02.072
Untuk mengganggunya lagi.
00:18:02.074 --> 00:18:04.950
Anda tidak berpikir saya seharusnya memberi tahu seseorang, bukan?
00:18:05.135 --> 00:18:09.438
Tidak. Kurasa kau menanganinya dengan baik, beth.
00:18:09.440 --> 00:18:14.693
Tapi sejujurnya, aku sangat terkesan dengan kedewasaanmu.
00:18:14.803 --> 00:18:18.380
Terkadang saya harus mengingatkan diri sendiri bahwa Anda baru berusia 15 tahun.
00:18:18.565 --> 00:18:20.199
Ya benar.
00:18:20.309 --> 00:18:23.126
Tidak, lihat seberapa baik Anda menyesuaikan diri dengan sekolah.
00:18:23.237 --> 00:18:29.232
Kau wanita muda yang luar biasa, dan...
00:18:29.234 --> 00:18:31.484
Apa?
00:18:31.486 --> 00:18:35.655
Tidak ada, saya tidak seharusnya.
00:18:35.657 --> 00:18:37.900
Ayo, beri tahu saya.
00:18:38.052 --> 00:18:43.505
Hanya saja saya yakin Anda terlihat sangat baik telanjang.
00:18:43.507 --> 00:18:47.142
[♪♪♪]
00:18:47.252 --> 00:18:49.461
[bel berbunyi]
00:18:49.463 --> 00:18:52.064
Ayo, Anda tidak ingin terlambat ke kelas berikutnya.
00:18:52.174 --> 00:19:04.326
[♪♪♪]
00:19:04.436 --> 00:19:07.170
Hei, um, kau baik-baik saja?
00:19:07.281 --> 00:19:11.317
Anda terlihat seperti, seperti kerabat semi-dekat yang baru saja meninggal.
00:19:11.352 --> 00:19:14.695
Aku baik-baik saja, hanya sedikit lelah.
00:19:16.240 --> 00:19:18.449
Um, bolehkah aku bertanya sesuatu padamu?
00:19:20.778 --> 00:19:24.430
Jadi, sudah berapa lama kamu makan siang di kamar tad?
00:19:24.539 --> 00:19:28.017
Eh, sebentar lagi.
00:19:28.126 --> 00:19:29.935
Kami melakukannya tahun lalu juga.
00:19:29.937 --> 00:19:32.212
Ini lebih mudah daripada kafetaria, lho.
00:19:32.273 --> 00:19:35.858
Tidak ada tekanan untuk menemukan meja yang cukup besar dan semua itu.
00:19:35.860 --> 00:19:41.613
Um, pernahkah dia menjadi, seperti, sangat pribadi denganmu?
00:19:41.723 --> 00:19:46.435
[♪♪♪]
00:19:46.545 --> 00:19:49.455
Dia mungkin hanya merasa buruk untukmu.
00:19:49.457 --> 00:19:51.974
Bagaimana apanya?
00:19:52.126 --> 00:19:54.567
Yah, maksudku semua hal dengan keluargamu
00:19:54.569 --> 00:19:58.221
Dan bagaimana Anda tidak benar-benar punya teman.
00:19:58.332 --> 00:19:59.615
Senang berbicara denganmu, rachel.
00:19:59.725 --> 00:20:04.252
[♪♪♪]
00:20:04.254 --> 00:20:06.079
Sekarang, ada banyak sperma di awal,
00:20:06.081 --> 00:20:08.507
Sebanyak 150 juta pengisap kecil,
00:20:08.509 --> 00:20:10.659
Tapi jelas hanya satu yang akan pergi jauh.
00:20:10.736 --> 00:20:14.738
Jadi, beberapa ratus dari mereka benar-benar akan berhasil sampai ke telur,
00:20:14.848 --> 00:20:17.257
Dan itu semua akan terjadi dalam waktu sekitar setengah jam,
00:20:17.259 --> 00:20:20.076
Tapi hanya akan ada satu pemenang.
00:20:20.262 --> 00:20:22.488
Satu akan mencapai dan mulai melebur
00:20:22.597 --> 00:20:25.023
Dengan membran plasma telur.
00:20:25.025 --> 00:20:28.193
Itu akan mendorong telur untuk mulai memproduksi protein
00:20:28.195 --> 00:20:30.862
Untuk menyuruh semua sperma lain keluar.
00:20:30.864 --> 00:20:32.180
Pernahkah Anda berpikir tentang apa yang saya katakan?
00:20:32.366 --> 00:20:33.524
[gemerincing]
00:20:34.435 --> 00:20:36.526
Elizabeth, apakah semuanya baik-baik saja?
00:20:36.528 --> 00:20:37.987
Ya aku baik-baik saja.
00:20:38.172 --> 00:20:40.447
[♪♪♪] [siswa mengobrol]
00:20:40.449 --> 00:20:42.866
Baiklah, seperti yang Anda lihat...
00:20:46.229 --> 00:20:54.703
[♪♪♪] [siswa mengobrol]
00:20:54.888 --> 00:20:56.380
Elizabeth.
00:20:57.366 --> 00:20:58.357
[gertakan]
00:20:58.359 --> 00:21:00.283
Hei, bumi ke elizabeth. Oh, hai.
00:21:00.344 --> 00:21:01.193
Datang untuk makan siang?
00:21:01.470 --> 00:21:04.396
Yeah, um, kantin atau ruang kelas anak laki-laki?
00:21:04.398 --> 00:21:06.956
anak laki-laki. Ada apa?
00:21:07.142 --> 00:21:09.568
Tidak ada, ayo pergi.
00:21:09.570 --> 00:21:11.811
[Poni pintu loker]
00:21:11.813 --> 00:21:12.962
Ayo.
00:21:13.148 --> 00:21:14.739
[♪♪♪]
00:21:14.800 --> 00:21:17.142
Oke, tunggu, tunggu, tunggu, jadi saat kamu di spesial
00:21:17.294 --> 00:21:20.970
Pasukan, apakah Anda, seperti, benar-benar membunuh orang?
00:21:21.081 --> 00:21:22.414
Kau tahu aku tidak bisa memberitahumu itu.
00:21:22.416 --> 00:21:25.308
Maksud saya sebagian besar misi kami diklasifikasikan oleh cia.
00:21:25.494 --> 00:21:27.577
Tapi diantara kita...
00:21:27.579 --> 00:21:28.287
[bel berbunyi]
00:21:28.505 --> 00:21:29.979
... Oh, lihat itu, saatnya untuk pergi.
00:21:30.165 --> 00:21:32.891
Ayo, tad, kamu bisa berhenti di situ, kamu harus memberi tahu kami.
00:21:33.001 --> 00:21:35.318
Maaf, kawan, menurutmu aku akan bicara semudah itu.
00:21:35.504 --> 00:21:36.928
Ayo pergi.
00:21:36.930 --> 00:21:38.321
Ini dia, semuanya.
00:21:38.507 --> 00:21:39.581
Sampai jumpa lagi.
00:21:39.766 --> 00:21:41.083
Ayo.
00:21:41.235 --> 00:21:42.992
Selamat tinggal.
00:21:43.103 --> 00:21:43.919
Hai.
00:21:44.104 --> 00:21:45.888
Beth, tapi aku ingin kau jalan-jalan sebentar.
00:21:46.740 --> 00:21:48.998
Ayo, bangun, bangun.
00:21:49.184 --> 00:21:53.612
[♪♪♪]
00:21:53.614 --> 00:21:54.580
Kau baik-baik saja, beth?
00:21:54.689 --> 00:21:56.231
Kamu agak pendiam hari ini.
00:21:56.341 --> 00:21:58.584
Ya aku baik-baik saja.
00:21:58.586 --> 00:22:02.237
Apakah ini tentang apa yang saya katakan kemarin?
00:22:02.347 --> 00:22:06.075
Saya tidak tahu, mungkin sedikit.
00:22:06.184 --> 00:22:09.018
Ya, maafkan aku, aku tidak ingin membuatmu tidak nyaman.
00:22:09.129 --> 00:22:12.539
Hanya saja terkadang saya terbawa suasana.
00:22:12.541 --> 00:22:14.083
Tidak apa-apa.
00:22:14.192 --> 00:22:16.919
Serius, saya tidak akan memberi tahu siapa pun.
00:22:17.028 --> 00:22:22.641
Ya, hanya ketika saya melihat Anda, saya melihat ini luar biasa,
00:22:22.643 --> 00:22:26.945
Wanita muda yang cantik dan dewasa yang tidak tahu betapa luar biasanya
00:22:27.055 --> 00:22:33.118
Dia, saya yakin tidak ada yang pernah memberi tahu Anda, bukan?
00:22:33.228 --> 00:22:34.453
TIDAK.
00:22:34.455 --> 00:22:35.604
Seberapa istimewa Anda?
00:22:35.714 --> 00:22:37.289
Tidak, tidak pernah.
00:22:37.324 --> 00:22:43.645
Dan lihat aku, kamu spesial, elizabeth thomas.
00:22:43.797 --> 00:22:46.423
Saya melihat Anda.
00:22:46.425 --> 00:22:49.434
[♪♪♪]
00:22:49.436 --> 00:22:51.352
Tidak bisa berhenti memikirkanmu, beth.
00:22:51.505 --> 00:23:11.615
[♪♪♪]
00:23:11.617 --> 00:23:12.857
Kenapa kamu di sini?
00:23:12.859 --> 00:23:15.844
Hanya ingin sedikit waktu sendirian.
00:23:15.996 --> 00:23:18.013
Apakah kamu baik-baik saja?
00:23:18.165 --> 00:23:19.347
Ya.
00:23:19.424 --> 00:23:22.267
Hanya hari yang sangat panjang di sekolah.
00:23:22.419 --> 00:23:26.021
Ini jauh lebih sulit daripada yang terlihat di TV.
00:23:26.206 --> 00:23:28.273
Ya.
00:23:28.350 --> 00:23:31.160
Orang-orang benar-benar payah.
00:23:32.662 --> 00:23:33.745
Tidak semua orang.
00:23:33.772 --> 00:23:45.156
[♪♪♪]
00:23:45.309 --> 00:23:47.300
Kotak sekring terlihat oke.
00:23:47.302 --> 00:23:51.096
Saya mengambil shift ganda, jadi saya tidak akan kembali sebelum tengah malam.
00:23:51.206 --> 00:23:54.491
Um, hei, aku berpikir mungkin aku bisa mendapatkan pekerjaan
00:23:54.601 --> 00:23:56.810
Hanya untuk membantu sedikit.
00:23:56.996 --> 00:23:59.221
Tidak harus melakukan itu, beth.
00:23:59.373 --> 00:24:02.057
Aku bisa mengurus keluargaku sendiri.
00:24:02.209 --> 00:24:04.884
Aku tahu itu, hanya ada banyak dari kita,
00:24:04.995 --> 00:24:07.303
Dan alangkah baiknya jika Anda lebih sering berada di sekitar.
00:24:07.414 --> 00:24:09.414
Bagaimana dengan sekolah?
00:24:09.416 --> 00:24:11.950
Banyak anak-anak memiliki pekerjaan setelah sekolah.
00:24:12.060 --> 00:24:13.735
Saya bisa mengatasinya.
00:24:13.887 --> 00:24:17.264
Oke, tentu, jika tidak terlalu banyak.
00:24:17.374 --> 00:24:19.641
Jadilah bantuan besar.
00:24:19.643 --> 00:24:30.844
[♪♪♪]
00:24:33.431 --> 00:24:37.776
Hmm, apa yang begitu menarik di sini?
00:24:37.778 --> 00:24:39.002
Apakah itu laki-laki?
00:24:39.187 --> 00:24:42.080
Tidak, saya sedang mencari pekerjaan.
00:24:42.082 --> 00:24:43.515
Nah, itu kurang menyenangkan.
00:24:43.667 --> 00:24:44.941
Ya, ceritakan tentang itu.
00:24:44.943 --> 00:24:46.918
Semua tempat ini menginginkan 16 tahun ke atas.
00:24:46.920 --> 00:24:49.738
Seperti, sulit untuk mengoperasikan mesin kasir di drive-thru.
00:24:49.923 --> 00:24:52.282
Putri teman saya mengelola thunderbird di cambridge.
00:24:52.392 --> 00:24:54.200
Aku akan meneleponnya untukmu.
00:24:54.311 --> 00:24:56.477
Tidak, tidak, aku tidak bisa memintamu melakukan itu.
00:24:56.630 --> 00:24:57.854
[bel berbunyi]
00:24:58.039 --> 00:24:59.606
Baiklah, tidak, sudah selesai, diurus.
00:24:59.791 --> 00:25:01.165
Hei, saatnya pergi!
00:25:01.243 --> 00:25:02.434
Kamu tahu latihannya.
00:25:02.544 --> 00:25:03.769
Pergi belajar.
00:25:03.771 --> 00:25:09.457
[♪♪♪]
00:25:09.610 --> 00:25:11.151
Apakah kamu pernah ditangkap?
00:25:11.153 --> 00:25:12.194
TIDAK.
00:25:12.196 --> 00:25:14.646
Minum atau menggunakan narkoba untuk rekreasi?
00:25:14.798 --> 00:25:15.489
TIDAK.
00:25:15.658 --> 00:25:18.983
Maaf, ini semua pertanyaan cya standar.
00:25:19.136 --> 00:25:19.810
Pekerjaan itu milikmu.
00:25:20.162 --> 00:25:23.388
Tad menelepon ayahku sore ini dan menjaminmu.
00:25:23.540 --> 00:25:25.298
Wah, bagus sekali.
00:25:25.376 --> 00:25:28.051
Terima kasih, dan Anda tidak akan kecewa.
00:25:28.161 --> 00:25:30.128
Anda mulai besok? Ya.
00:25:30.130 --> 00:25:32.881
[♪♪♪]
00:25:32.991 --> 00:25:34.499
Beth, kudengar ucapan selamat sudah beres.
00:25:34.501 --> 00:25:37.001
Oh, ya, saya mendapat pekerjaan itu berkat Anda.
00:25:37.003 --> 00:25:37.986
Tidak, itu semua kamu.
00:25:38.171 --> 00:25:40.413
Sekarang, datanglah saat makan siang, aku punya sesuatu untukmu.
00:25:40.415 --> 00:25:42.006
Oke.
00:25:42.008 --> 00:25:45.176
[siswa mengobrol]
00:25:45.178 --> 00:25:51.550
[♪♪♪]
00:25:51.735 --> 00:25:53.552
Oh, itu terlihat indah.
00:25:53.737 --> 00:25:55.170
Kamu terlihat cantik.
00:25:55.322 --> 00:25:57.930
[♪♪♪]
00:25:57.932 --> 00:26:01.025
Kuharap kau bisa melihat dirimu seperti aku melihatmu, beth.
00:26:01.086 --> 00:26:03.495
Ayo, izinkan saya menunjukkan sesuatu.
00:26:03.605 --> 00:26:07.332
[♪♪♪]
00:26:07.442 --> 00:26:09.367
Aku mendapatkannya untuk kursus cpr.
00:26:09.369 --> 00:26:12.337
Saya biasa menggunakannya untuk tidur siang saat makan siang.
00:26:12.339 --> 00:26:16.132
[♪♪♪]
00:26:16.134 --> 00:26:18.160
Saya yakin kita dapat menemukan penggunaan yang lebih baik untuk itu sekarang.
00:26:18.269 --> 00:26:24.666
[♪♪♪]
00:26:24.668 --> 00:26:25.617
[pintu dibanting menutup]
00:26:25.802 --> 00:26:27.711
[♪♪♪]
00:26:32.509 --> 00:26:35.085
Hei, kenapa kalian makan begitu larut?
00:26:35.087 --> 00:26:38.472
Ayah mengambil shift lain, jadi kami menelepon ben untuk mengambilkan kami pizza.
00:26:43.554 --> 00:26:45.570
Maaf apakah saya mengenal Anda?
00:26:45.605 --> 00:26:46.571
Maksudku, kamu terlihat akrab.
00:26:46.573 --> 00:26:48.874
Aku hanya tidak tahu dari mana.
00:26:48.892 --> 00:26:51.109
Oh, jika itu bukan adik favoritku yang ketiga.
00:26:53.839 --> 00:26:55.230
Hai. Hai.
00:26:55.340 --> 00:26:58.200
[♪♪♪]
00:26:58.309 --> 00:27:00.001
Ada apa dengan seragamnya?
00:27:00.003 --> 00:27:03.329
Tidak memberitahumu, aku mendapat pekerjaan.
00:27:03.331 --> 00:27:04.539
Beth, kenapa?
00:27:04.649 --> 00:27:07.075
Aku ingin, untuk membantu ayah, jadi dia tidak perlu mengambil terlalu banyak
00:27:07.227 --> 00:27:09.836
Ganda, sebenarnya bisa lebih banyak.
00:27:09.838 --> 00:27:13.239
Asal jangan ketinggalan sekolah ya, yang penting.
00:27:13.350 --> 00:27:15.400
Tenang, saya tahu.
00:27:15.402 --> 00:27:17.368
Hei, aku ingin kamu bersenang-senang di SMA.
00:27:17.370 --> 00:27:19.504
Menebus waktu yang saya lewatkan.
00:27:19.615 --> 00:27:22.557
Jangan tumbuh terlalu cepat, beth.
00:27:22.667 --> 00:27:25.009
Makan pizza.
00:27:25.195 --> 00:27:27.445
Bebas gula?
00:27:27.447 --> 00:27:29.264
Ya, toppingnya adalah.
00:27:29.374 --> 00:27:32.984
[♪♪♪]
00:27:32.986 --> 00:27:35.103
Adikku punya ide bahwa seharusnya sekolah menengah
00:27:35.255 --> 00:27:39.207
Menjadi begitu hebat, tapi itu hanya karena dia tidak pernah pergi.
00:27:39.318 --> 00:27:44.988
Maksudku, dia hanya menganggap aku punya semua teman ini, kuharap.
00:27:44.990 --> 00:27:46.414
Yah, SMA itu sulit.
00:27:46.416 --> 00:27:48.934
Aku tidak punya banyak teman ketika aku seusiamu.
00:27:49.043 --> 00:27:51.369
Kau hanya mengatakan itu untuk membuatku merasa lebih baik.
00:27:51.555 --> 00:27:53.296
Maksudku semua orang mencintaimu.
00:27:53.298 --> 00:27:55.357
Kau, seperti, guru paling populer di sini.
00:27:55.359 --> 00:27:58.043
Mungkin tidak selalu seperti itu.
00:27:58.152 --> 00:28:00.953
Butuh beberapa saat bagi orang untuk melihat kehebatan.
00:28:01.014 --> 00:28:03.724
Itu akan terjadi padamu, beth, seperti yang terjadi padaku.
00:28:05.627 --> 00:28:07.769
Makan siang hampir selesai.
00:28:07.879 --> 00:28:10.021
Kita harus pergi.
00:28:10.023 --> 00:28:18.237
[♪♪♪]
00:28:18.239 --> 00:28:19.281
Hei, biarkan aku melihat ponselmu.
00:28:19.466 --> 00:28:21.557
Buka kuncinya, saya tidak akan melihat.
00:28:21.743 --> 00:28:24.970
Oke, biarkan aku melihat.
00:28:24.972 --> 00:28:28.123
Masukkan nomor telepon saya.
00:28:28.233 --> 00:28:30.625
Di sana.
00:28:30.735 --> 00:28:34.963
Sekarang, saya kristal di ponsel Anda, dan Anda akan terus terang di ponsel saya,
00:28:35.073 --> 00:28:36.631
Kristal and frank.
00:28:36.741 --> 00:28:39.834
[♪♪♪]
00:28:39.911 --> 00:28:41.352
Apa itu?
00:28:41.354 --> 00:28:45.857
Oh, aku, aku hanya berharap kita tidak harus begitu rahasia.
00:28:45.859 --> 00:28:48.084
Orang tidak akan mengerti apa yang kita miliki.
00:28:48.194 --> 00:28:51.480
Terkadang tuhan menempatkan jodoh di generasi yang berbeda.
00:28:51.589 --> 00:28:56.259
Tapi jika Anda memberi tahu siapa pun, mereka tidak akan membiarkan kita bersama,
00:28:56.369 --> 00:28:57.927
Dan Anda tidak menginginkan itu, bukan?
00:28:57.988 --> 00:29:01.172
Tidak, saya tidak tahu.
00:29:01.282 --> 00:29:02.281
Tentu saja.
00:29:02.450 --> 00:29:05.434
Anda tahu tidak ada yang peduli dengan Anda seperti saya, bukan?
00:29:05.620 --> 00:29:17.088
[♪♪♪]
00:29:20.243 --> 00:29:37.192
[♪♪♪]
00:29:38.611 --> 00:29:43.214
[orang mengobrol]
00:29:43.324 --> 00:29:45.308
Pagi, elizabeth thomas?
00:29:45.418 --> 00:29:46.826
Ya.
00:29:46.828 --> 00:29:48.577
Aku detektif maclendon dari maury county
00:29:48.579 --> 00:29:49.896
departemen Sheriff.
00:29:50.081 --> 00:29:52.073
Saya perlu mengajukan beberapa pertanyaan.
00:29:52.258 --> 00:29:55.393
Apakah ada seseorang yang bisa Anda hubungi untuk ikut?
00:29:55.503 --> 00:29:58.380
Jadi, ada tuduhan dari siswa lain,
00:29:58.489 --> 00:30:01.316
Bahwa dia melihatmu dan gurumu berciuman
00:30:01.426 --> 00:30:03.159
Di ruang kelasnya.
00:30:03.344 --> 00:30:06.162
Apa? Guru apa?
00:30:06.347 --> 00:30:14.079
[♪♪♪]
00:30:14.081 --> 00:30:16.839
Saya tidak tahu apa yang harus saya katakan, itu tidak benar.
00:30:16.950 --> 00:30:19.275
Nah, siswa itu sepertinya cukup yakin tentang apa
00:30:19.277 --> 00:30:20.868
Dia melihat di sana, mr. Cummins.
00:30:20.870 --> 00:30:23.121
Nah, siswa pasti bingung atau berbohong.
00:30:23.123 --> 00:30:24.547
Jadi, maka Anda tidak memiliki hubungan apapun
00:30:24.657 --> 00:30:25.773
Dengan elizabeth thomas?
00:30:25.884 --> 00:30:28.017
Saya gurunya, begitulah hubungannya.
00:30:28.128 --> 00:30:30.228
Dia anak dari keluarga bermasalah,
00:30:30.230 --> 00:30:32.705
Siapa yang tidak pernah bersekolah sebelumnya dalam hidupnya.
00:30:32.816 --> 00:30:37.051
Tentu saja, saya memberinya sedikit perhatian ekstra, dia membutuhkannya.
00:30:37.053 --> 00:30:39.921
Perhatian ekstra seperti apa?
00:30:42.475 --> 00:30:43.641
Itu saja.
00:30:43.643 --> 00:30:47.970
Saya dan beberapa anak lain terkadang makan siang di kelasnya.
00:30:47.972 --> 00:30:51.724
Terkadang dia membawakan saya makanan ringan, yang bebas gluten,
00:30:51.726 --> 00:30:53.660
karena dia tahu aku alergi.
00:30:53.662 --> 00:30:57.313
Apakah ini sesuatu yang Anda perhatikan dia lakukan untuk anak-anak lain?
00:30:57.315 --> 00:31:00.692
Saya tidak memperhatikan apa yang dia lakukan untuk anak-anak lain.
00:31:00.877 --> 00:31:03.320
Pernahkah Anda melihatnya di luar sekolah?
00:31:05.699 --> 00:31:06.814
Gereja.
00:31:06.967 --> 00:31:09.167
Hal jahat macam apa yang menurutmu akan kulakukan
00:31:09.169 --> 00:31:12.095
Seorang gadis kecil di gereja, di sebelah istriku?
00:31:12.205 --> 00:31:15.657
Harus kuakui itu sedikit tidak biasa bagi seorang guru
00:31:15.842 --> 00:31:17.733
Untuk mengambil, muridnya ke gereja.
00:31:17.844 --> 00:31:19.127
Apakah itu?
00:31:19.312 --> 00:31:21.479
Untuk mengambil anak bermasalah untuk menemukan sedikit kenyamanan
00:31:21.498 --> 00:31:24.090
Dalam tuhan tidak biasa?
00:31:24.092 --> 00:31:26.818
Anda orang gereja, detektif?
00:31:26.928 --> 00:31:28.970
Hanya pernikahan dan pemakaman, tn. Cummins.
00:31:29.156 --> 00:31:32.023
Apakah Anda pernah memberikan miss thomas hadiah apapun?
00:31:32.025 --> 00:31:34.859
Ya, saya lakukan, sebuah Alkitab.
00:31:34.919 --> 00:31:38.680
Itu adalah buku yang mereka baca di pesta pernikahan dan pemakaman.
00:31:39.199 --> 00:31:41.775
Oh, dia hanya baik padaku, itu saja.
00:31:43.361 --> 00:31:49.107
Saya tidak punya banyak teman, dan sekolah, itu, sulit.
00:31:49.292 --> 00:31:53.728
Dia benar-benar satu-satunya yang dapat saya ajak bicara tentang bagaimana saya
00:31:53.730 --> 00:31:56.264
Hari akan berlalu, atau jika saya memiliki masalah.
00:31:56.374 --> 00:31:59.542
Bukankah itu gunanya guru?
00:32:00.787 --> 00:32:02.987
Saya meminta siswa memanggil saya dengan nama depan saya karena saya mau
00:32:03.139 --> 00:32:04.372
Mereka untuk mempercayai saya.
00:32:04.483 --> 00:32:06.782
Sulit menjadi remaja, detektif.
00:32:06.893 --> 00:32:09.052
Semua emosi yang mereka tidak tahu apa yang harus dilakukan,
00:32:09.312 --> 00:32:11.279
Kemudian Anda mengambil ibu seorang gadis dari persamaan,
00:32:11.281 --> 00:32:14.473
Yang berakhir dengan jenis anak yang bisa jatuh
00:32:14.475 --> 00:32:17.135
Melalui celah-celah tanpa sedikit perhatian khusus.
00:32:17.320 --> 00:32:20.129
Saya melakukan persis seperti yang dilakukan guru yang baik.
00:32:20.240 --> 00:32:22.190
Apakah saya ditahan?
00:32:22.300 --> 00:32:26.277
[♪♪♪]
00:32:26.354 --> 00:32:29.080
Apa yang akan terjadi pada, um, tn. Cummins?
00:32:29.082 --> 00:32:33.451
Itu akan tergantung pada apa yang diungkap penyelidikan kami.
00:32:35.238 --> 00:32:38.464
Nona thomas, aku tahu kamu baru saja bertemu denganku hari ini,
00:32:38.466 --> 00:32:41.942
Dan saya meminta Anda untuk mengungkapkan beberapa hal yang tidak nyaman tentang
00:32:42.095 --> 00:32:48.266
Seorang guru yang Anda percayai, tetapi jika mr. Cummins menarik
00:32:48.268 --> 00:32:50.401
Dalam segala jenis aktivitas fisik dengan Anda,
00:32:50.511 --> 00:32:55.022
Lalu dia mengkhianati kepercayaan yang Anda berikan padanya.
00:32:55.175 --> 00:32:59.143
[♪♪♪]
00:32:59.145 --> 00:33:01.478
Kau dilarang berhubungan dengan elizabeth thomas
00:33:01.480 --> 00:33:04.282
Sementara kami melakukan penyelidikan kami.
00:33:04.284 --> 00:33:06.167
Apakah itu dipahami?
00:33:06.277 --> 00:33:10.621
[♪♪♪]
00:33:10.623 --> 00:33:12.132
Hei, apakah itu benar?
00:33:12.208 --> 00:33:14.125
Hei, apa yang mereka katakan di sana benar?
00:33:14.127 --> 00:33:18.129
Tidak, maksudku ya, tapi hanya hal-hal tentang dia berteman,
00:33:18.131 --> 00:33:19.330
Oke, tidak ada yang lain.
00:33:19.332 --> 00:33:20.815
Aku tidak bodoh, beth.
00:33:20.967 --> 00:33:22.033
Saya tidak pergi ke sekolah, tapi saya tahu itu tidak normal
00:33:22.285 --> 00:33:24.585
Bagi seorang guru untuk menghabiskan waktu dengan seorang anak di luar itu.
00:33:24.587 --> 00:33:26.437
Tidak ada orang lain untukku, ben.
00:33:26.439 --> 00:33:27.713
Hei, kamu dan ayah selalu bekerja,
00:33:27.774 --> 00:33:30.441
Dan fajar terpaku pada ponselnya, dan lily hanyalah seorang anak kecil,
00:33:30.551 --> 00:33:33.803
Jadi tidak ada orang yang bisa saya ajak bicara.
00:33:35.765 --> 00:33:45.231
[♪♪♪]
00:33:45.233 --> 00:33:52.113
[♪♪♪] [mengetuk]
00:33:52.223 --> 00:33:59.337
[♪♪♪]
00:33:59.339 --> 00:34:04.400
[♪♪♪] [mengetuk]
00:34:04.585 --> 00:34:21.326
[♪♪♪]
00:34:21.435 --> 00:34:23.161
Apakah Anda tahu siapa yang melihat kami?
00:34:23.271 --> 00:34:24.846
Kami sudah cukup berhati-hati.
00:34:24.998 --> 00:34:27.365
Maksud saya sekarang ini hanya kata-kata kami yang bertentangan dengan siswa.
00:34:27.367 --> 00:34:29.425
Ya, tapi apa yang akan terjadi padamu?
00:34:29.610 --> 00:34:31.820
Tidak ada apa-apa. Semuanya akan mati begitu saja.
00:34:32.005 --> 00:34:35.156
Kami hanya harus menjauh satu sama lain di sekolah.
00:34:35.266 --> 00:34:38.109
[♪♪♪]
00:34:38.294 --> 00:34:40.769
Ini benar-benar menyebalkan.
00:34:40.880 --> 00:34:43.439
Saya berpikir mungkin saya harus berbicara dengan seseorang, seperti,
00:34:43.549 --> 00:34:45.616
Mungkin itu akan membantuku merasa...
00:34:45.769 --> 00:34:49.945
Apa, tidak, tidak, tidak, tidak, Anda tidak perlu melakukan itu, Anda memiliki saya.
00:34:50.056 --> 00:34:51.222
Tidak, saya tidak.
00:34:51.282 --> 00:34:53.842
Mereka bahkan tidak mengizinkan kami di kelas yang sama lagi.
00:34:54.027 --> 00:34:57.478
Hei, aku tidak ke mana-mana.
00:34:57.480 --> 00:35:01.015
Ini semua akan reda, Anda akan lihat.
00:35:01.125 --> 00:35:06.704
[♪♪♪]
00:35:06.706 --> 00:35:11.008
[♪♪♪] [siswa mengobrol]
00:35:11.160 --> 00:35:22.904
[siswa mengobrol]
00:35:23.056 --> 00:35:25.156
Apa benar kau berhubungan dengan anak laki-laki?
00:35:25.308 --> 00:35:27.575
Apa, tidak, siapa yang memberitahumu?
00:35:27.685 --> 00:35:28.459
Apapun, oke.
00:35:28.520 --> 00:35:30.428
Cara untuk merusaknya untuk kita semua.
00:35:30.538 --> 00:35:35.066
[siswa mengobrol]
00:35:35.068 --> 00:35:44.258
[♪♪♪] [siswa mengobrol]
00:35:44.369 --> 00:35:48.079
[♪♪♪]
00:35:48.189 --> 00:35:49.897
Kemudian!
00:35:49.958 --> 00:35:54.068
Beth, uh, kita tidak seharusnya terlihat bersama.
00:35:54.178 --> 00:35:55.420
Aku tahu, itu...
00:35:55.529 --> 00:35:56.512
Ayo, masuk!
00:35:56.697 --> 00:36:02.017
[♪♪♪]
00:36:02.128 --> 00:36:03.912
[mesin aktif]
00:36:04.021 --> 00:36:09.617
[♪♪♪]
00:36:09.769 --> 00:36:12.128
Seperti, mereka semua berbicara tentang saya dan hanya menatap saya,
00:36:12.238 --> 00:36:14.288
Dan berbisik dan memanggilku nama dan aku...
00:36:14.474 --> 00:36:16.257
Aku tahu, tapi, tapi... Apakah kamu?!
00:36:16.367 --> 00:36:18.426
Maksudku, apakah ada yang menyebutmu pelacur?
00:36:18.536 --> 00:36:20.311
Ini tidak akan berlangsung selamanya, oke.
00:36:20.313 --> 00:36:22.613
Kita hanya perlu menghadapi badai.
00:36:22.615 --> 00:36:24.933
Anda bisa melakukan ini, beth.
00:36:25.118 --> 00:36:27.226
Aku tahu seberapa kuat kamu.
00:36:27.228 --> 00:36:28.603
[♪♪♪]
00:36:28.788 --> 00:36:30.562
Aku, aku seharusnya tidak berada di sini, aku tidak...
00:36:30.564 --> 00:36:33.399
Jangan!
00:36:33.401 --> 00:36:35.567
Jangan biarkan mereka memisahkan kita.
00:36:35.569 --> 00:36:43.576
[♪♪♪]
00:36:47.815 --> 00:37:04.839
[♪♪♪]
00:37:05.024 --> 00:37:07.191
Oke, pada titik apa ini menjadi pelecehan?
00:37:07.193 --> 00:37:09.660
Simpan kemarahan kali ini, tn. Cummins.
00:37:09.770 --> 00:37:11.420
[♪♪♪]
00:37:11.531 --> 00:37:13.689
Jadi, apakah Anda mengantarnya pulang?
00:37:13.691 --> 00:37:14.865
Berhenti di tengah jalan?
00:37:14.925 --> 00:37:16.700
Apa kita perlu pengawalan dari lapangan?
00:37:16.702 --> 00:37:18.319
[♪♪♪]
00:37:18.429 --> 00:37:21.597
Tidak, aku pergi.
00:37:21.782 --> 00:37:23.541
Anda tahu, Anda...
00:37:23.543 --> 00:37:42.368
[♪♪♪]
00:37:42.478 --> 00:37:44.370
Tidak percaya ayah tidak mengambil ponselmu.
00:37:44.431 --> 00:37:46.388
Apa? Mengapa?
00:37:46.390 --> 00:37:50.317
Karena apa yang terjadi denganmu dan guru itu?
00:37:50.319 --> 00:37:53.563
Tidak ada yang terjadi, jadi tutup mulut.
00:37:53.748 --> 00:38:04.741
[♪♪♪]
00:38:04.850 --> 00:38:08.202
Usaha yang bagus, Anda tidak terlihat.
00:38:08.204 --> 00:38:10.538
Tapi kamu pandai bersembunyi.
00:38:13.642 --> 00:38:16.794
Hati-hati, kamu tidak ingin terlihat bersamaku.
00:38:20.183 --> 00:38:21.549
Pantainya bersih.
00:38:26.222 --> 00:38:29.097
Itu tidak benar, jelas.
00:38:29.099 --> 00:38:32.610
Nah, tidak ada yang membeli itu.
00:38:32.612 --> 00:38:35.337
Semua orang bilang kaulah alasan anak itu diskors.
00:38:35.448 --> 00:38:39.083
Oh, dan kamu mungkin harus menghindari rachel.
00:38:39.193 --> 00:38:41.176
Tad adalah guru favoritnya,
00:38:41.287 --> 00:38:44.422
Dan dia benci makan di kantin.
00:38:44.532 --> 00:38:47.533
Maaf, hanya ingin menjadi nyata dengan Anda.
00:38:49.378 --> 00:38:55.107
Lihat, semua orang pada akhirnya akan pindah, mereka selalu begitu.
00:38:55.185 --> 00:38:58.552
[♪♪♪]
00:38:58.705 --> 00:39:00.287
Besar.
00:39:00.473 --> 00:39:03.799
Tidak pernah terpikir aku akan sangat merindukan home schooling.
00:39:03.801 --> 00:39:05.551
Nah.
00:39:07.079 --> 00:39:09.163
Harus bergabung dengan dunia kapan-kapan.
00:39:09.315 --> 00:39:21.442
[♪♪♪]
00:39:21.552 --> 00:39:22.660
[ding]
00:39:22.662 --> 00:39:43.147
[♪♪♪]
00:39:43.166 --> 00:39:45.349
Oke, butuh beberapa hari berkendara sampai kita tiba di pantai,
00:39:45.351 --> 00:39:48.427
Tapi saya punya beberapa ide untuk menjauhkan kita dari radar sekarang.
00:39:48.429 --> 00:39:49.837
Oh, tunggu, apa yang kamu bicarakan?
00:39:49.989 --> 00:39:52.306
Kita bisa menjauh dari semua ini dan bersama.
00:39:52.416 --> 00:39:53.491
Pikirkan tentang itu.
00:39:53.660 --> 00:39:55.977
Dengar, kita mungkin harus sedikit kasar, tapi jangan khawatir,
00:39:56.162 --> 00:39:59.271
Di situlah semua keterampilan pasukan khusus masuk, bukan.
00:39:59.273 --> 00:40:00.339
Kami benar-benar dapat melakukan ini.
00:40:00.416 --> 00:40:03.484
Saya tidak tahu, seperti, bagaimana dengan keluarga saya?
00:40:03.670 --> 00:40:05.019
Aku, aku tidak bisa meninggalkan mereka begitu saja.
00:40:05.171 --> 00:40:06.428
Maksudmu keluargamu yang tidak menghargai
00:40:06.614 --> 00:40:07.505
Dan mendukungmu?
00:40:07.781 --> 00:40:12.209
Hanya ayahku, dia akan kehilangannya, dan saudara perempuanku, aku...
00:40:12.211 --> 00:40:13.161
Saya menganggur sekarang!
00:40:13.437 --> 00:40:15.863
Saya mungkin berada di bawah penyelidikan kriminal karena Anda datang
00:40:16.048 --> 00:40:17.623
Sampai saya di tempat parkir.
00:40:17.625 --> 00:40:18.532
Saya minta maaf.
00:40:18.718 --> 00:40:20.108
saya tidak...
00:40:20.219 --> 00:40:22.444
Seperti, bagaimana jika mereka melakukan penyelidikan dan mereka adil
00:40:22.555 --> 00:40:25.055
Tidak menemukan apa-apa, maka mereka harus membiarkan Anda datang
00:40:25.057 --> 00:40:28.359
Kembali, dan kemudian semuanya bisa kembali normal.
00:40:28.377 --> 00:40:30.060
Jangan naif.
00:40:30.062 --> 00:40:32.137
Lihat, itu tidak akan kembali normal.
00:40:32.139 --> 00:40:34.515
Bukan untuk kita. Tidak lagi.
00:40:34.550 --> 00:40:38.068
Ini adalah kesempatan kita untuk bersama,
00:40:38.070 --> 00:40:42.056
Tidak perlu khawatir akan dihakimi.
00:40:42.208 --> 00:40:43.982
Aku mencintaimu, beth.
00:40:43.984 --> 00:40:46.134
Berartinya Dirimu.
00:40:46.245 --> 00:40:48.971
Aku tidak bisa hidup tanpamu, aku tidak akan.
00:40:49.156 --> 00:40:51.065
Aku akan bunuh diri, aku bersumpah.
00:40:51.250 --> 00:40:52.566
Tidak, tidak, jangan katakan itu.
00:40:52.719 --> 00:40:54.719
Kemudian datang dengan saya.
00:40:54.828 --> 00:40:56.370
Silakan.
00:40:56.480 --> 00:41:04.462
[♪♪♪]
00:41:06.515 --> 00:41:07.757
[ding]
00:41:10.512 --> 00:41:20.686
[♪♪♪] [mengetuk]
00:41:20.688 --> 00:41:27.201
[♪♪♪]
00:41:27.203 --> 00:41:30.204
Bisakah kau menyalakannya tanpa suara, beth?
00:41:30.206 --> 00:41:31.622
Saya minta maaf.
00:41:31.624 --> 00:41:42.482
[♪♪♪]
00:41:42.668 --> 00:41:49.464
[♪♪♪] [berderak]
00:41:49.525 --> 00:41:51.116
Bisakah Anda melewati kacang?
00:41:51.227 --> 00:41:57.472
[berderak]
00:41:57.474 --> 00:42:00.718
Jadi, uh, aku ada wawancara kerja besok di franklin.
00:42:00.903 --> 00:42:02.669
Lebih awal.
00:42:02.822 --> 00:42:08.325
[berderak]
00:42:08.327 --> 00:42:12.237
Ini untuk pekerjaan terapi pernapasan di rumah sakit di atas sana.
00:42:12.239 --> 00:42:14.507
Membayar dengan sangat baik.
00:42:14.616 --> 00:42:20.003
[berderak]
00:42:20.005 --> 00:42:23.833
Saya khawatir corolla tidak naik ke sana dan ke belakang.
00:42:26.278 --> 00:42:27.837
Keberatan jika saya berdagang untuk milik Anda?
00:42:38.274 --> 00:42:39.515
[dentang]
00:42:44.263 --> 00:43:01.620
[♪♪♪]
00:43:01.730 --> 00:43:03.455
Hei, fajar?
00:43:03.457 --> 00:43:05.015
Apa?
00:43:05.125 --> 00:43:08.035
Jika saya belum pulang jam 9 malam ini, hubungi polisi.
00:43:08.187 --> 00:43:15.876
[♪♪♪]
00:43:16.028 --> 00:43:16.694
Ini dia.
00:43:16.712 --> 00:43:17.862
Terima kasih. Semoga malammu indah.
00:43:17.971 --> 00:43:20.305
Terima kasih. [ding]
00:43:20.307 --> 00:43:46.040
[♪♪♪]
00:43:46.075 --> 00:43:47.666
Lihat, anak laki-laki, saya tidak berpikir-
00:43:47.668 --> 00:43:50.344
[♪♪♪]
00:43:50.346 --> 00:43:55.157
Beth, aku tahu kamu takut, dan aku berjanji akan menjagamu.
00:43:55.267 --> 00:43:57.918
Anda harus mempercayai saya.
00:43:58.070 --> 00:43:59.737
Bisakah Anda melakukan itu?
00:43:59.739 --> 00:44:01.238
[♪♪♪]
00:44:01.240 --> 00:44:02.423
Ya, tutup pintunya.
00:44:02.533 --> 00:44:04.850
[♪♪♪]
00:44:04.960 --> 00:44:05.851
[membanting pintu]
00:44:06.037 --> 00:44:07.411
Kehidupan baru kita ada di luar sana.
00:44:07.521 --> 00:44:08.896
Itu hanya menunggu kita.
00:44:09.006 --> 00:44:19.456
[♪♪♪]
00:44:19.458 --> 00:44:21.942
[rem mobil berdecit]
00:44:22.094 --> 00:44:31.301
[♪♪♪]
00:44:31.303 --> 00:44:32.586
Senang melihatmu juga.
00:44:32.588 --> 00:44:34.480
[♪♪♪]
00:44:34.482 --> 00:44:35.589
Apa yang salah?
00:44:35.699 --> 00:44:37.258
[♪♪♪]
00:44:37.367 --> 00:44:39.443
Saya tidak tahu, sepertinya tidak ada yang punya jawaban,
00:44:39.553 --> 00:44:42.263
Jadi saya hanya, lihat, saya tidak tahu di mana dia.
00:44:42.372 --> 00:44:43.764
Jadi, kapan terakhir kali seseorang melihatnya?
00:44:43.874 --> 00:44:47.517
Dia istirahat jam 7:30, dan tidak pernah kembali.
00:44:47.519 --> 00:44:49.061
Oke, apakah Anda mencoba menghubunginya?
00:44:49.247 --> 00:44:51.772
Beberapa kali, tapi langsung masuk ke pesan suara.
00:44:54.293 --> 00:44:55.125
Permisi.
00:44:55.127 --> 00:45:00.314
[kebisingan jalan sekitar]
00:45:00.424 --> 00:45:02.399
[♪♪♪]
00:45:02.585 --> 00:45:03.517
Hei, mak.
00:45:03.669 --> 00:45:05.077
Saya pikir Anda lebih baik datang ke sini.
00:45:05.263 --> 00:45:07.004
Elizabeth thomas hilang.
00:45:07.114 --> 00:45:14.436
[♪♪♪]
00:45:14.546 --> 00:45:16.046
Mendapatkan catatan untuk kedua ponsel mereka
00:45:16.232 --> 00:45:17.164
Sebentar lagi.
00:45:17.366 --> 00:45:19.166
Ada kamera keamanan di sebelah dan di pom bensin
00:45:19.318 --> 00:45:22.102
Di seberang jalan, tapi tidak ada yang menghadap ke tempat parkir.
00:45:22.104 --> 00:45:23.120
Benar.
00:45:23.263 --> 00:45:25.355
Kita butuh amber alert di tennessee dan alabama.
00:45:25.357 --> 00:45:27.341
Mungkin mississippi dan georgia juga.
00:45:27.493 --> 00:45:28.476
Dimengerti.
00:45:28.585 --> 00:45:32.254
[♪♪♪]
00:45:32.364 --> 00:45:34.105
Ini akan menjadi tidak nyaman.
00:45:34.107 --> 00:45:35.257
[♪♪♪]
00:45:35.334 --> 00:45:37.184
Apakah tad memberi Anda indikasi di mana dia mungkin
00:45:37.336 --> 00:45:39.678
Telah pergi ke, mrs. Cummins?
00:45:39.788 --> 00:45:42.122
Dia meninggalkan ini.
00:45:42.233 --> 00:45:45.517
Saya tidak menemukannya sampai pagi ini.
00:45:45.628 --> 00:45:48.262
[♪♪♪]
00:45:48.264 --> 00:45:51.532
Dia bilang dia akan pergi ke dc atau pantai virginia
00:45:51.717 --> 00:45:53.133
Untuk menjernihkan kepalanya.
00:45:53.135 --> 00:45:56.337
Saya pikir dia memiliki wawancara kerja di franklin.
00:45:56.522 --> 00:45:59.215
Dia meminta untuk bertukar mobil dengan saya.
00:45:59.400 --> 00:46:04.428
Dia menghabiskan tabungan kami, dan itu tidak banyak.
00:46:04.614 --> 00:46:06.780
[♪♪♪]
00:46:06.890 --> 00:46:08.782
Apakah dia memiliki senjata api?
00:46:08.892 --> 00:46:13.303
Pistol, dan itu juga hilang.
00:46:13.414 --> 00:46:17.190
Nyonya Cummins, saya harus bertanya.
00:46:17.192 --> 00:46:19.560
Apa menurutmu tad akan menyakiti beth?
00:46:19.745 --> 00:46:22.646
Saya kira tidak demikian,
00:46:22.798 --> 00:46:29.152
Tapi aku juga tidak berpikir dia akan meninggalkanku untuknya.
00:46:29.305 --> 00:46:31.622
Tiga puluh satu tahun.
00:46:31.732 --> 00:46:35.017
FBI ada di sini. Nyonya Cummins, permisi, saya akan segera kembali.
00:46:35.127 --> 00:46:43.884
[♪♪♪]
00:46:43.994 --> 00:46:45.118
Palu agen.
00:46:45.303 --> 00:46:46.862
Kalian tiba di sini dengan cepat.
00:46:46.972 --> 00:46:48.222
Waktu sangat penting, detektif.
00:46:48.332 --> 00:46:50.498
Saya mengerti kami memiliki seorang wanita muda untuk ditemukan. Ya.
00:46:50.684 --> 00:46:51.892
Mari kita lihat apa yang Anda punya.
00:46:52.002 --> 00:46:54.027
[♪♪♪]
00:46:54.138 --> 00:46:57.189
Tad cummins terakhir menggunakan kartu kreditnya kemarin jam 8 pagi,
00:46:57.299 --> 00:47:01.192
Di pom bensin di seberang thunderbird,
00:47:01.194 --> 00:47:02.903
Di mana dia mengambil anak di bawah umur kami yang hilang.
00:47:03.013 --> 00:47:07.791
Dia meninggalkan catatan ini untuk istrinya, menyiratkan bahwa dia sedang menuju
00:47:07.793 --> 00:47:11.686
Utara dan timur, ke virginia atau mungkin dc.
00:47:11.872 --> 00:47:15.040
Kita harus menganggap catatan ini ditulis untuk kita.
00:47:15.042 --> 00:47:16.858
Kami memanggil catatan ponsel mereka,
00:47:16.969 --> 00:47:19.136
Tapi keduanya sudah offline sejak kemarin.
00:47:19.138 --> 00:47:20.170
[♪♪♪]
00:47:20.356 --> 00:47:21.522
[guyuran]
00:47:21.524 --> 00:47:24.174
[♪♪♪]
00:47:24.284 --> 00:47:25.308
[guyuran]
00:47:25.310 --> 00:47:27.294
Jika dia tidak menggunakan ponsel,
00:47:27.479 --> 00:47:29.888
Dia cukup pintar untuk tidak menggunakan kartu kredit.
00:47:29.890 --> 00:47:31.765
Melacak mereka tidak akan mudah.
00:47:31.951 --> 00:47:35.377
Kami sedang menyiapkan garis tip, dan kami akan mendapatkan peringatan kuning
00:47:35.487 --> 00:47:38.655
Dikeluarkan di negara bagian ini dan semua orang di sekitarnya.
00:47:38.657 --> 00:47:43.260
Kami sudah lebih dari 24 jam memasuki jendela 48 jam.
00:47:43.262 --> 00:47:45.236
Jadi, mari kita selesaikan.
00:47:45.238 --> 00:47:47.297
Mari kita temukan bajingan ini.
00:47:47.299 --> 00:47:48.315
[♪♪♪]
00:47:48.500 --> 00:47:50.317
Baiklah, Anda mendengar pria itu, ayo bergerak, teman-teman.
00:47:50.469 --> 00:47:54.304
[♪♪♪]
00:47:54.414 --> 00:47:56.390
Bisa jadi berminggu-minggu sebelum ada yang menyadarinya
00:47:56.500 --> 00:47:57.725
Piringnya berbeda. Di Sini.
00:47:57.834 --> 00:48:00.160
Seberapa sering orang melihat plat nomornya sendiri, bukan?
00:48:00.312 --> 00:48:03.313
[♪♪♪]
00:48:03.423 --> 00:48:04.406
Anda alami dalam hal ini.
00:48:04.591 --> 00:48:06.833
Lihatlah kami, kami adalah bonnie dan clyde biasa.
00:48:06.910 --> 00:48:22.232
[♪♪♪]
00:48:25.287 --> 00:48:26.236
Di sana.
00:48:28.532 --> 00:48:29.864
Terima kasih.
00:48:29.866 --> 00:48:32.267
Hei, bisakah kau arahkan aku ke arah
00:48:32.377 --> 00:48:33.786
Supermarket terdekat?
00:48:34.530 --> 00:48:35.562
Terima kasih.
00:48:35.564 --> 00:48:41.101
[♪♪♪]
00:48:41.211 --> 00:48:51.303
[♪♪♪] [air mengalir]
00:48:53.957 --> 00:48:56.517
Hmm, kacamatanya terlihat bagus.
00:48:56.626 --> 00:48:58.352
Kau pikir begitu?
00:48:58.462 --> 00:49:00.128
Bagaimana penampilanku?
00:49:00.313 --> 00:49:01.855
Sepuluh tahun lebih muda, bukan?
00:49:02.041 --> 00:49:04.608
Yah, saya tidak tahu tentang sepuluh tahun.
00:49:06.411 --> 00:49:10.413
Ini bagus, bersama-sama.
00:49:10.599 --> 00:49:12.140
Saya tidak perlu khawatir tentang siapa pun.
00:49:12.251 --> 00:49:14.976
[♪♪♪]
00:49:15.087 --> 00:49:17.328
Ayo, mari kita pergi tidur.
00:49:17.330 --> 00:49:34.196
[♪♪♪]
00:49:34.198 --> 00:49:35.405
Beri aku topiku.
00:49:35.407 --> 00:49:38.183
[♪♪♪]
00:49:38.185 --> 00:49:39.393
Jangan keluar.
00:49:39.503 --> 00:49:40.777
[♪♪♪]
00:49:40.779 --> 00:49:42.612
Sepertinya peringatan kuning kami terbayar.
00:49:42.614 --> 00:49:45.115
Tad cummins tertangkap di video pagi ini di pom bensin
00:49:45.117 --> 00:49:47.251
Di berlian, oklahoma.
00:49:47.253 --> 00:49:50.261
[♪♪♪]
00:49:50.372 --> 00:49:54.365
Oklahoma, jadi kami benar, dia menuju ke barat,
00:49:54.367 --> 00:49:55.576
Mungkin pantai.
00:49:55.685 --> 00:49:58.262
[♪♪♪]
00:49:58.371 --> 00:49:59.946
Saya tidak percaya.
00:50:00.023 --> 00:50:01.915
Dia terlihat seperti orang yang sama sekali berbeda.
00:50:02.025 --> 00:50:07.337
[♪♪♪]
00:50:09.841 --> 00:50:11.975
Anda tidak bisa hanya berbicara dengan sembarang orang, beth.
00:50:11.977 --> 00:50:13.543
Saya ingin Anda lebih berhati-hati.
00:50:13.654 --> 00:50:16.096
Nah, dia bertanya kepada saya, apa yang harus saya lakukan?
00:50:16.206 --> 00:50:17.222
Jangan lakukan apa-apa.
00:50:17.332 --> 00:50:19.449
Tersenyumlah dan biarkan aku yang bicara.
00:50:19.451 --> 00:50:21.101
Kau tahu, semakin lama dia melihatmu-
00:50:21.211 --> 00:50:24.321
Tv: Pencarian elizabeth thomas yang berusia 15 tahun terus berlanjut.
00:50:24.397 --> 00:50:27.107
Sekarang connie cummins, istri dari pria yang diduga
00:50:27.142 --> 00:50:31.328
Menculik remaja itu, berbicara dengan permohonan emosional
00:50:31.330 --> 00:50:33.163
Kepada suaminya yang buron.
00:50:33.165 --> 00:50:36.566
Tad, kamu tahu kamu tidak bisa bersembunyi selamanya.
00:50:36.719 --> 00:50:42.181
Demi kebaikanmu dan beth, tolong lapor saja ke polisi
00:50:42.290 --> 00:50:45.141
Atau turunkan beth di tempat yang aman.
00:50:45.143 --> 00:50:51.465
[♪♪♪]
00:50:51.575 --> 00:50:53.967
Keluarga saya pasti khawatir sakit.
00:50:54.077 --> 00:50:56.911
Mungkin jika kita bisa memberi tahu mereka bahwa aku aman.
00:50:57.022 --> 00:51:00.190
Tidak, karena dengan begitu fbi akan menemukan kita.
00:51:00.250 --> 00:51:01.642
Anda tahu apa yang terjadi selanjutnya?
00:51:01.677 --> 00:51:03.009
Mereka memisahkan kita.
00:51:03.195 --> 00:51:05.695
Dan kami berdua masuk penjara.
00:51:05.697 --> 00:51:07.497
Ingat pelat nomor yang Anda tukar?
00:51:07.607 --> 00:51:09.532
Ini pelanggaran federal, sayang.
00:51:09.534 --> 00:51:11.318
Tunggu apa?
00:51:11.428 --> 00:51:14.345
Aku tidak akan membiarkan itu terjadi.
00:51:14.456 --> 00:51:16.857
Kita akan meninggalkan negara ini.
00:51:17.042 --> 00:51:18.775
Kami pergi ke suatu tempat di mana mereka tidak bisa mengikuti kami.
00:51:18.961 --> 00:51:22.103
Bagaimana? Maksudku bukan seperti kita bisa naik pesawat begitu saja.
00:51:22.289 --> 00:51:24.214
Tidak, bukan pesawat.
00:51:24.291 --> 00:51:33.114
[♪♪♪]
00:51:33.300 --> 00:51:38.061
[air deras]
00:51:38.063 --> 00:51:39.863
Ini pasti menghabiskan banyak biaya.
00:51:39.865 --> 00:51:41.581
Berapa banyak yang tersisa?
00:51:41.766 --> 00:51:42.966
Jangan khawatir tentang itu.
00:51:43.184 --> 00:51:44.792
Biarkan aku khawatir tentang uang, oke.
00:51:44.903 --> 00:51:46.853
Bisakah kita benar-benar pergi ke meksiko dari sini?
00:51:46.855 --> 00:51:48.355
Dan itulah yang dikatakan peta.
00:51:48.465 --> 00:51:50.991
Kau tahu, kita akan pergi ke tempat yang tidak mereka duga.
00:51:50.993 --> 00:51:53.059
Tergelincir tepat di bawah hidung mereka.
00:51:53.170 --> 00:51:54.427
Saya tidak tahu cara berkano.
00:51:54.579 --> 00:51:56.262
Ini kayak, sayang.
00:51:56.264 --> 00:51:58.498
Lakukan saja apa yang saya katakan dan semuanya akan baik-baik saja.
00:51:58.533 --> 00:51:59.624
Hai!
00:51:59.626 --> 00:52:01.267
Saya ahli dalam hal ini.
00:52:01.420 --> 00:52:02.177
Hai!
00:52:02.270 --> 00:52:04.254
Mungkin bukan hari yang baik untuk keluar di atas air.
00:52:04.256 --> 00:52:06.147
Itu tidak terlihat seburuk itu.
00:52:06.333 --> 00:52:07.999
Kami hanya akan keluar sebentar.
00:52:08.001 --> 00:52:08.909
Kami tidak berencana untuk keluar lama.
00:52:09.228 --> 00:52:10.911
Akan mengejutkan seberapa cepat itu bisa berubah.
00:52:11.063 --> 00:52:11.879
Percayalah kepadaku.
00:52:11.988 --> 00:52:14.064
Kami akan mulai kembali segera setelah keadaan menjadi sulit.
00:52:14.174 --> 00:52:16.175
Ini sudah terlihat cukup kasar.
00:52:17.903 --> 00:52:19.219
Kami telah melalui banyak hal yang lebih buruk.
00:52:19.438 --> 00:52:20.636
Ayo, sayang.
00:52:20.638 --> 00:52:22.197
Ayo, kita harus pergi sekarang.
00:52:22.257 --> 00:52:24.433
[air deras]
00:52:24.542 --> 00:52:25.934
[ding]
00:52:26.120 --> 00:52:29.362
[air deras]
00:52:29.364 --> 00:52:32.065
[♪♪♪]
00:52:32.175 --> 00:52:34.776
Tunggu! Berhenti!
00:52:36.438 --> 00:52:37.587
Tidak, tidak.
00:52:37.589 --> 00:52:39.456
Saya baru saja mendapat peringatan whitecap.
00:52:39.458 --> 00:52:41.742
Saya tidak bisa membiarkan siapa pun keluar di atas air dengan badai datang.
00:52:41.851 --> 00:52:44.310
Tidak bisakah kau dan putrimu di sini mendapat masalah
00:52:44.312 --> 00:52:45.853
Di luar sana di jam tangan saya.
00:52:46.039 --> 00:52:48.448
Tidak, kami tidak menginginkan itu, bukan?
00:52:48.633 --> 00:52:50.934
Anda sangat baik.
00:52:51.044 --> 00:52:52.360
Mungkin besok kamu akan lebih beruntung.
00:52:52.471 --> 00:52:55.055
Yeah, well, kita tidak bisa mendapatkan yang lebih buruk lagi, benar.
00:52:55.131 --> 00:52:59.968
[♪♪♪]
00:53:00.154 --> 00:53:02.237
Dia bilang kita bisa mencoba lagi besok.
00:53:02.239 --> 00:53:03.430
Kita tidak bisa mengambil risiko, oke.
00:53:03.540 --> 00:53:04.722
Dia memperhatikan kami dengan baik.
00:53:04.767 --> 00:53:06.967
Tidak lama lagi dia akan melihat laporan berita.
00:53:07.077 --> 00:53:07.909
Ayo.
00:53:08.019 --> 00:53:09.536
Nah, lalu bagaimana kita akan sampai ke meksiko?
00:53:09.646 --> 00:53:10.470
Kami tidak, beth!
00:53:10.580 --> 00:53:11.805
Kita harus menemukan cara lain!
00:53:11.957 --> 00:53:14.140
Hei, kau tidak perlu berteriak padaku.
00:53:14.293 --> 00:53:16.567
Ini tidak seperti ini adalah ideku.
00:53:16.569 --> 00:53:17.861
Tenang, sayang.
00:53:18.047 --> 00:53:21.240
Aku... aku tidak marah padamu, oke.
00:53:21.425 --> 00:53:23.425
Aku hanya sedikit gelisah.
00:53:23.610 --> 00:53:25.668
Saya ingin mencari tahu ini, ayolah.
00:53:25.670 --> 00:53:45.997
[♪♪♪]
00:53:46.108 --> 00:53:47.357
Salam!
00:53:47.359 --> 00:53:48.858
Apa kabar? Bagus.
00:53:48.860 --> 00:53:50.268
Kalian ingin berkemah?
00:53:50.270 --> 00:53:52.479
Uh, sebenarnya, kita menuju komune di utara ini,
00:53:52.589 --> 00:53:54.197
Peternakan Brokenhead.
00:53:54.199 --> 00:53:55.281
Anda mendengarnya?
00:53:55.283 --> 00:53:57.200
Oh, semua orang di sekitar sini pernah mendengar tentang peternakan itu.
00:53:57.277 --> 00:54:00.787
Mereka hidup di luar jaringan, seperti, jauh di luar jaringan, Anda tahu.
00:54:00.789 --> 00:54:03.014
Ya, joann dan saya di sini berpikir itu akan terjadi
00:54:03.199 --> 00:54:04.524
Tempat yang bagus untuk kita, jadi.
00:54:04.676 --> 00:54:06.284
Oh.
00:54:06.469 --> 00:54:08.829
Ya, saya kehilangan dompet saya beberapa negara bagian yang lalu.
00:54:08.938 --> 00:54:11.848
Harus membatalkan kartu kredit kami.
00:54:11.958 --> 00:54:14.251
Oh, tembak, maaf mendengarnya.
00:54:14.469 --> 00:54:16.937
Ya, kami kehabisan asap, jadi saya benci melakukan ini,
00:54:17.046 --> 00:54:19.046
Tapi saya bertanya-tanya apakah Anda bisa memberi saya bensin yang cukup
00:54:19.048 --> 00:54:20.690
Untuk naik ke komune.
00:54:20.692 --> 00:54:25.028
Oh, uh, tidak mungkin kau bisa tepat waktu
00:54:25.047 --> 00:54:29.299
Untuk malam tiba, dan orang-orang jauh lebih hangat untuk orang asing
00:54:29.451 --> 00:54:30.633
Di siang hari.
00:54:30.786 --> 00:54:33.937
Jadi, hei, kenapa, kenapa kamu tidak menginap di sini saja untuk malam ini.
00:54:34.047 --> 00:54:35.705
Saya, saya dapat menutupi biaya izin Anda,
00:54:35.891 --> 00:54:40.560
Dan itu tidak akan banyak, tapi itu akan melindungimu dari bensin
00:54:40.712 --> 00:54:42.379
Untuk bangkit dari patah kepala.
00:54:42.414 --> 00:54:44.230
Terima kasih, itu bagus.
00:54:44.383 --> 00:54:47.083
Hei, apa kalian yakin tentang brokenhead?
00:54:47.085 --> 00:54:50.920
Ini, seperti, orang-orang yang kami dapatkan dari atas sana,
00:54:50.955 --> 00:54:54.732
Mereka, um, mereka sedikit, tapi bukan kamu, itu sudah pasti.
00:54:54.843 --> 00:54:58.152
Nah, joann dan saya di sini berpikir akan menyenangkan untuk hidup
00:54:58.263 --> 00:55:00.397
Grid untuk sementara, jadi.
00:55:00.507 --> 00:55:02.399
Kedamaian dan ketenangan akan sangat bagus untuk kita.
00:55:02.401 --> 00:55:05.886
Oke, jadi Anda memiliki malam yang baik.
00:55:06.071 --> 00:55:07.011
Menghargai Anda.
00:55:07.013 --> 00:55:08.738
Dan semoga berhasil keluar dari brokenhead.
00:55:08.848 --> 00:55:10.023
Terima kasih.
00:55:10.025 --> 00:55:11.457
Ya, senang bertemu denganmu.
00:55:11.610 --> 00:55:27.023
[♪♪♪]
00:55:27.176 --> 00:55:28.383
Apakah dia mengenali kita?
00:55:28.493 --> 00:55:30.369
Dia hanya terus melihatmu.
00:55:30.478 --> 00:55:32.762
Tidak, saya tidak tahu.
00:55:32.872 --> 00:55:34.997
Dia bisa saja menelepon polisi sekarang.
00:55:34.999 --> 00:55:37.542
Dia tidak akan memanggil polisi.
00:55:37.544 --> 00:55:39.152
Tidak bisa mengambil risiko.
00:55:39.154 --> 00:55:40.212
Apa yang sedang kamu lakukan?
00:55:40.397 --> 00:55:42.798
Oh tidak, kamu tidak bisa pergi dan menembaknya begitu saja.
00:55:42.983 --> 00:55:44.124
Dia bisa memberi tahu orang-orang siapa kita.
00:55:44.276 --> 00:55:46.551
Dia tahu kemana kita akan pergi.
00:55:47.871 --> 00:55:48.612
Dia tahu.
00:55:48.630 --> 00:55:52.557
Dia tidak, tidak tahu siapa kita.
00:55:52.559 --> 00:55:54.267
Tolong, nak.
00:55:54.377 --> 00:55:56.711
Kau membuatku takut.
00:55:56.821 --> 00:55:59.389
Maaf...
00:55:59.541 --> 00:56:01.190
Maaf.
00:56:01.192 --> 00:56:03.168
[♪♪♪]
00:56:03.278 --> 00:56:05.495
Aku tidak bisa mengambil risiko seseorang mengambilmu dariku.
00:56:05.572 --> 00:56:15.288
[♪♪♪]
00:56:17.901 --> 00:56:23.588
[♪♪♪]
00:56:23.698 --> 00:56:25.615
Di sini, di peternakan brokenhead, kami semua bergabung.
00:56:25.767 --> 00:56:28.075
Semua orang diterima selama mereka berkontribusi.
00:56:28.137 --> 00:56:32.139
Yah, aku bisa berburu dan aku jago menembak, dan istriku, joann,
00:56:32.248 --> 00:56:35.082
Ini juru masak yang hebat, jadi dia bisa membantu di dapur.
00:56:35.268 --> 00:56:37.084
Yah, kami vegan di sini.
00:56:37.270 --> 00:56:39.696
Jadi, kami tidak mengizinkan berburu atau senjata.
00:56:39.698 --> 00:56:43.650
Um, saya punya keterampilan lain, saya yakin saya bisa ikut.
00:56:46.488 --> 00:56:47.778
Oke.
00:56:47.839 --> 00:56:50.039
Saya pikir kalian berdua akan cocok di sini saja.
00:56:50.041 --> 00:56:52.041
Terima kasih.
00:56:52.043 --> 00:56:54.828
[♪♪♪]
00:56:54.938 --> 00:56:56.529
[anjing menggonggong]
00:56:56.682 --> 00:56:58.281
Apakah ada bukti bahwa elizabeth diambil secara paksa,
00:56:58.433 --> 00:57:01.384
Atau mungkinkah dia pergi dengan sukarela?
00:57:01.444 --> 00:57:03.562
Saya tidak tahu apakah dia pergi dengan sukarela atau tidak.
00:57:03.671 --> 00:57:07.056
Saya tidak percaya itu adalah sesuatu yang bisa dikatakan oleh seorang gadis berusia 15 tahun,
00:57:07.058 --> 00:57:10.302
Hei, aku pergi dengan 50 tahun dan...
00:57:12.731 --> 00:57:15.282
Aku hanya, aku hanya tidak mengerti mengapa kau menanyakan pertanyaan itu.
00:57:15.391 --> 00:57:18.176
Saya tidak berharap tad cummins menyerahkan diri.
00:57:18.286 --> 00:57:21.638
Aku hanya ingin dia meninggalkan elizabeth di tempat yang aman,
00:57:21.748 --> 00:57:24.608
Jadi dia bisa bersatu kembali dengan orang-orang yang mencintainya.
00:57:24.793 --> 00:57:27.377
Saya tidak ingin mendengar alasan yang sama! Ya, ya, ya, kau tahu apa?
00:57:27.487 --> 00:57:29.129
Yang kalian berdua lakukan hanyalah tidur sepanjang hari!
00:57:29.131 --> 00:57:30.946
Lihat, kami mengambil banyak untuk bangun di sini, oke.
00:57:30.948 --> 00:57:32.565
Kami membutuhkan waktu untuk beristirahat.
00:57:32.751 --> 00:57:36.069
Satu setengah minggu, dan Anda belum melakukan apa-apa! Oh, ya, ya, ya, ya.
00:57:36.104 --> 00:57:37.654
Anda puas makan semua makanan kami!
00:57:37.806 --> 00:57:39.322
Tentu saja, kami harus makan banyak, tidak ada daging di sini.
00:57:39.474 --> 00:57:40.831
Anda tahu kesepakatannya!
00:57:40.984 --> 00:57:43.059
Menunggu selama ini untuk bersama. Arthur: Anda tahu setiap bagian dari kesepakatan itu!
00:57:43.152 --> 00:57:45.745
Saya harus memikirkan hal lain, bukan? Tad: Ya, ya, ya, Anda tahu,
00:57:45.897 --> 00:57:48.431
Sayuran adalah lauk, oke, itu bukan hidangan utama.
00:57:48.433 --> 00:57:51.084
Saya pernah menikah dengan pria yang sering berteriak.
00:57:51.269 --> 00:57:51.993
Tad: Ya.
00:57:52.237 --> 00:57:53.102
Arthur: Keluar! Tad: Aku tidak akan pergi.
00:57:53.104 --> 00:57:54.554
Arthur: Aku sudah memilikinya!
00:57:54.847 --> 00:57:56.239
Apakah kamu pergi? Tad: Baik, Anda ingin piring Anda, silakan, raja komune,
00:57:56.441 --> 00:57:58.332
Miliki, nikmatilah! Ya, di tengah malam.
00:57:58.443 --> 00:58:01.519
Dua hari setelah dia mematahkan lenganku untuk terakhir kalinya.
00:58:01.521 --> 00:58:04.264
Mereka tidak perlu memukul Anda untuk menyedot semua kegembiraan
00:58:04.449 --> 00:58:06.024
Keluar dari hidupmu.
00:58:07.026 --> 00:58:08.235
Sedang pergi! Ayo ambil barang-barangmu.
00:58:08.344 --> 00:58:17.326
[♪♪♪]
00:58:17.328 --> 00:58:18.203
Hei, kalian berdua.
00:58:18.388 --> 00:58:20.855
Hei, kau pernah berbaikan dengan brokenhead?
00:58:21.040 --> 00:58:22.873
Uh, ya, kami melakukannya, itu tidak berjalan dengan baik.
00:58:22.875 --> 00:58:24.084
Seperti yang Anda katakan, mereka aneh.
00:58:24.269 --> 00:58:25.952
Ya, tidak bisa mengatakan saya tidak memperingatkan ya.
00:58:26.104 --> 00:58:27.754
Ya, bisakah aku berbicara denganmu sebentar?
00:58:27.939 --> 00:58:31.007
Ya, ada apa?
00:58:32.177 --> 00:58:34.361
Apakah Anda pikir Anda dapat menempatkan kami selama beberapa hari?
00:58:34.363 --> 00:58:36.871
Maksudku supaya aku bisa memikirkan sesuatu yang lain.
00:58:36.981 --> 00:58:40.100
Uh, aku tidak bisa membiarkanmu tinggal di bumi perkemahan
00:58:40.285 --> 00:58:41.484
Tanpa izin berbayar.
00:58:41.486 --> 00:58:42.893
Aku, aku bisa kehilangan pekerjaanku, bung.
00:58:42.895 --> 00:58:44.604
Dengar, aku sangat membutuhkan bantuanmu.
00:58:44.790 --> 00:58:46.806
Kami tidak punya orang lain untuk berpaling.
00:58:46.991 --> 00:58:49.459
Oke, lihat, ada, um, ada kabin
00:58:49.569 --> 00:58:50.944
Sedikit jauh di jalan.
00:58:51.129 --> 00:58:52.796
Pada dasarnya hanya empat dinding dan satu atap,
00:58:52.905 --> 00:58:55.331
Tapi Anda bisa tinggal di sana selama beberapa hari.
00:58:55.408 --> 00:58:56.232
Terima kasih. Ya.
00:58:56.418 --> 00:58:57.283
Saya sangat menghargainya.
00:58:57.327 --> 00:58:58.784
Ya, itu, itu kembali ke cara Anda datang,
00:58:58.920 --> 00:59:02.030
Dan Anda sampai di pertigaan jalan, Anda ambil kiri saja,
00:59:02.032 --> 00:59:06.309
Dan itu, sekitar setengah mil.
00:59:06.419 --> 00:59:08.252
Terima kasih sobat.
00:59:08.254 --> 00:59:08.995
Ya.
00:59:09.147 --> 00:59:24.477
[♪♪♪]
00:59:24.587 --> 00:59:26.087
Oh, itu kabin?
00:59:26.272 --> 00:59:29.608
[♪♪♪]
00:59:33.538 --> 00:59:38.408
[pintu berderit]
00:59:40.454 --> 00:59:42.195
Oh, ini, ini tidak mungkin.
00:59:42.305 --> 00:59:42.978
Ini akan berhasil.
00:59:43.164 --> 00:59:45.624
Apakah kita serius tinggal di sini?
00:59:45.733 --> 00:59:47.867
Entah ini, atau tetap di dalam truk.
00:59:47.944 --> 00:59:49.336
Setidaknya ini memiliki kasur.
00:59:49.445 --> 00:59:51.053
Ya, tapi itu menjijikkan.
00:59:51.055 --> 00:59:53.890
Ini hanya sampai aku bisa mengetahui langkah selanjutnya.
00:59:53.892 --> 00:59:55.950
Ini semua akan terlihat lebih baik di pagi hari.
00:59:56.060 --> 00:59:57.377
Percayalah kepadaku.
00:59:57.562 --> 00:59:58.795
Ayo.
00:59:58.947 --> 01:00:00.137
Tidak, bisakah kita tidak?
01:00:00.139 --> 01:00:02.182
Aku hanya, aku ingin tidur.
01:00:02.291 --> 01:00:04.233
Kami menunggu untuk bersama.
01:00:04.235 --> 01:00:06.310
Tidak peduli di mana kita berada.
01:00:06.312 --> 01:00:07.962
Inilah yang kami berdua inginkan.
01:00:08.147 --> 01:00:09.296
Tidak, berhenti.
01:00:09.407 --> 01:00:11.908
Sungguh, aku hanya, aku tidak mau malam ini.
01:00:11.910 --> 01:00:14.577
Kau bilang kau ingin bersamaku, ya.
01:00:14.579 --> 01:00:17.397
Inilah kebersamaan kita.
01:00:17.549 --> 01:00:19.306
Sekarang hentikan ini.
01:00:19.384 --> 01:00:28.792
[♪♪♪]
01:00:33.815 --> 01:00:36.657
[berdengung]
01:00:36.768 --> 01:00:37.567
Aduh.
01:00:37.677 --> 01:00:41.137
{berdengung]
01:00:44.092 --> 01:00:47.310
Cukup yakin saya mendapat sedikit lima bug berbeda tadi malam.
01:00:50.582 --> 01:00:53.174
Jadi, apa yang kita lakukan selanjutnya?
01:00:53.359 --> 01:00:55.318
Saya sedang mengerjakan apa selanjutnya, oke.
01:00:56.846 --> 01:00:59.489
Bagaimana kalau pulang ke tennessee?
01:00:59.674 --> 01:01:02.183
Dengar, jangan mulai, oke.
01:01:02.293 --> 01:01:04.911
Saya, saya tidak bisa menangani pertanyaan Anda sekarang.
01:01:05.021 --> 01:01:06.429
Yah, aku tidak pernah mendapatkan jawaban.
01:01:06.431 --> 01:01:08.097
Maksudku kita kehabisan uang.
01:01:08.207 --> 01:01:09.815
Kami tidak punya tempat tujuan.
01:01:09.968 --> 01:01:11.226
Sepertinya kita tunawisma.
01:01:11.335 --> 01:01:12.852
Saya ingin pulang ke rumah.
01:01:12.962 --> 01:01:14.871
Kita tidak bisa, sayang. Kami buronan.
01:01:15.023 --> 01:01:16.789
Aku akan pergi membelikan kita sarapan.
01:01:16.975 --> 01:01:20.051
Lihat apakah Anda dapat menyesuaikan sikap Anda saat saya pergi.
01:01:22.097 --> 01:01:24.556
[poni pintu]
01:01:29.604 --> 01:01:32.455
[patah]
01:01:32.565 --> 01:01:34.907
[♪♪♪]
01:01:34.909 --> 01:01:35.792
FBI! Membekukan!
01:01:35.885 --> 01:01:38.236
Tangan di udara sekarang! Pistol, jatuhkan pistolnya!
01:01:38.313 --> 01:01:40.113
Taruh senjatamu di tanah sekarang!
01:01:40.298 --> 01:01:42.081
[♪♪♪]
01:01:42.083 --> 01:01:43.466
FBI!
01:01:43.576 --> 01:01:44.968
Turunkan pistolnya!
01:01:45.077 --> 01:01:46.010
Jatuhkan senjatamu!
01:01:46.070 --> 01:01:48.838
Lihat saya, kami punya banyak senjata api yang diarahkan ke Anda.
01:01:48.840 --> 01:01:51.157
Satu-satunya cara untuk menjamin keselamatan Anda adalah melakukan apa yang diperintahkan.
01:01:51.309 --> 01:01:52.825
Sekarang berbalik!
01:01:52.978 --> 01:01:55.478
Kami tidak ingin menembakmu!
01:01:55.588 --> 01:01:56.420
Kami mendapatkannya!
01:01:56.422 --> 01:01:57.363
Dapatkan dia.
01:01:57.515 --> 01:01:58.664
[♪♪♪]
01:01:58.699 --> 01:02:01.092
Berjalan kembali perlahan ke suaraku.
01:02:01.278 --> 01:02:03.361
Terus datang.
01:02:03.388 --> 01:02:04.504
Berhenti disana.
01:02:04.689 --> 01:02:06.972
[♪♪♪]
01:02:06.974 --> 01:02:08.858
Berlutut.
01:02:08.860 --> 01:02:11.877
[berderak]
01:02:12.063 --> 01:02:14.647
Penghuni lain di dalam gudang itu,
01:02:14.649 --> 01:02:16.165
Itu fbi!
01:02:16.275 --> 01:02:20.186
Saya ingin Anda keluar dengan tangan dan kaki Anda terlihat jelas,
01:02:20.338 --> 01:02:22.705
Satu-satunya cara untuk menjamin keselamatan Anda.
01:02:22.707 --> 01:02:25.074
[♪♪♪]
01:02:25.184 --> 01:02:26.025
Lihat tanganmu!
01:02:26.177 --> 01:02:28.286
Oke, elizabeth, harus turun.
01:02:28.471 --> 01:02:29.637
Berlutut sekarang!
01:02:29.747 --> 01:02:32.415
Turun ke tanah, berlutut, oke, turun.
01:02:34.636 --> 01:02:36.277
Tetap tenang, kami akan mengeluarkanmu dari sini.
01:02:36.387 --> 01:02:37.111
Masuk ke sana.
01:02:37.221 --> 01:02:38.445
Letakkan tangan Anda di belakang punggung.
01:02:38.631 --> 01:02:40.447
[♪♪♪]
01:02:40.558 --> 01:02:41.941
Jalin jari Anda.
01:02:42.051 --> 01:02:43.309
[♪♪♪]
01:02:43.311 --> 01:02:44.785
Saya memberikan tekanan pada jari-jari Anda.
01:02:44.971 --> 01:02:46.120
Aku tidak ingin kau pindah.
01:02:46.230 --> 01:02:52.477
[♪♪♪]
01:02:55.732 --> 01:03:01.402
[♪♪♪]
01:03:01.512 --> 01:03:09.569
[♪♪♪] [orang mengobrol]
01:03:09.571 --> 01:03:11.120
Elizabeth, bolehkah kami mengajukan beberapa pertanyaan?
01:03:11.122 --> 01:03:13.915
Elizabeth, elizabeth, bisakah kita mengajukan beberapa pertanyaan?
01:03:14.025 --> 01:03:16.909
Elizabeth, apa benar kau sudah berencana untuk melarikan diri
01:03:17.095 --> 01:03:18.561
Tad cummins selama berbulan-bulan?
01:03:18.747 --> 01:03:19.904
Elizabeth!
01:03:20.014 --> 01:03:30.657
[♪♪♪] [orang mengobrol, kamera mengklik]
01:03:30.766 --> 01:03:51.185
[♪♪♪]
01:03:51.295 --> 01:03:53.203
Masih di luar.
01:03:53.205 --> 01:03:55.131
Mereka tidak akan menanganinya.
01:03:55.133 --> 01:04:03.139
[♪♪♪]
01:04:03.141 --> 01:04:05.608
Teredam: Beth, kamu baik-baik saja?
01:04:05.718 --> 01:04:07.226
[♪♪♪]
01:04:07.228 --> 01:04:08.444
Beth.
01:04:08.554 --> 01:04:45.864
[♪♪♪]
01:04:46.017 --> 01:04:48.350
Reporter: Sudah berminggu-minggu sejak elizabeth thomas berusia 15 tahun
01:04:48.352 --> 01:04:51.220
Dipertemukan kembali dengan keluarganya, dan masih banyak lagi
01:04:51.406 --> 01:04:54.223
Pertanyaan yang belum terjawab tentang waktunya dalam pelarian bersamanya
01:04:54.333 --> 01:04:57.677
Guru, 52 tahun, tad cummins.
01:04:57.937 --> 01:05:00.480
Myron barry, yang memberi tahu tip yang mengarahkan pihak berwenang
01:05:00.665 --> 01:05:04.158
Lokasi Elizabeth dan Cummins, kata keduanya berpose sebagai
01:05:04.160 --> 01:05:05.175
Suami dan istri.
01:05:05.286 --> 01:05:07.837
Barry mengatakan mereka tampak sopan tapi pendiam.
01:05:07.839 --> 01:05:09.939
Tidak ada indikasi bahwa elizabeth bekerja sama dengan-
01:05:10.124 --> 01:05:11.841
Hai! Apa yang salah denganmu?!
01:05:11.951 --> 01:05:13.451
Dia gadis berusia 15 tahun!
01:05:13.636 --> 01:05:14.409
Tinggalkan kami sendiri!
01:05:14.529 --> 01:05:16.078
Anda berada di halaman. Itu pelanggaran.
01:05:16.080 --> 01:05:17.046
Oke, oke, oke, kita pergi.
01:05:17.048 --> 01:05:18.355
Dapatkan pantat Anda kembali ke jalan!
01:05:18.541 --> 01:05:19.381
Ini pelanggaran!
01:05:19.383 --> 01:05:20.441
Kami pergi, kami pergi.
01:05:20.551 --> 01:05:22.443
Lakukan pekerjaanmu!
01:05:22.628 --> 01:05:24.203
Ayo!
01:05:24.355 --> 01:05:42.230
[♪♪♪]
01:05:44.084 --> 01:05:46.408
Mereka di luar sana sepanjang waktu hanya berbohong!
01:05:46.410 --> 01:05:48.318
Seperti, kapan mereka akan menyerah?
01:05:49.030 --> 01:05:51.005
Mereka seharusnya tidak bisa mengatakan hal-hal seperti itu tentang Anda.
01:05:51.115 --> 01:05:52.882
Itu fitnah, atau, atau yang lainnya.
01:05:52.884 --> 01:05:55.259
Harus ada hukum yang melarang apa yang mereka lakukan.
01:05:55.369 --> 01:05:57.620
Kau tahu itu tidak benar, beth.
01:05:58.990 --> 01:06:01.057
Mereka tidak salah.
01:06:01.167 --> 01:06:05.344
Maksudku, aku pergi bersamanya, dan aku bahkan tidak mencoba untuk pergi.
01:06:05.346 --> 01:06:09.198
Saya melakukan semua yang dia minta.
01:06:09.350 --> 01:06:11.676
Anda seharusnya tidak berada di sini sendirian.
01:06:12.828 --> 01:06:16.405
Kalian semua sibuk dengan sekolah dan pekerjaan, jadi.
01:06:16.407 --> 01:06:19.142
Aku tidak percaya aku benar-benar merindukannya.
01:06:19.327 --> 01:06:21.519
Apa pekerjaan?
01:06:22.830 --> 01:06:24.355
Sekolah.
01:06:25.767 --> 01:06:29.268
Nah, maka Anda akan menyukai ini.
01:06:29.420 --> 01:06:31.821
Beberapa bahan bacaan.
01:06:32.006 --> 01:06:37.209
[♪♪♪]
01:06:37.286 --> 01:06:39.286
Lepaskan singa batin Anda?
01:06:39.288 --> 01:06:41.688
Ya, saya hanya mengambil setiap buku yang bisa saya temukan.
01:06:41.874 --> 01:06:43.082
Anda tidak harus membaca semuanya,
01:06:43.268 --> 01:06:45.284
Tetapi jika ada bahkan satu yang dapat membantu.
01:06:45.436 --> 01:06:47.995
[♪♪♪]
01:06:47.997 --> 01:06:49.947
Terima kasih telah mencoba.
01:06:50.057 --> 01:06:52.991
Aku hanya tidak ingin membaca.
01:06:53.144 --> 01:06:58.781
[♪♪♪]
01:06:58.783 --> 01:06:59.890
Apakah Anda merasa ingin berbicara?
01:06:59.892 --> 01:07:02.869
Tidak, ben, aku, aku tidak bisa bicara denganmu tentang ini,
01:07:02.978 --> 01:07:04.437
Terlalu banyak.
01:07:04.622 --> 01:07:07.790
Tidak, tidak, bukan aku.
01:07:07.900 --> 01:07:09.508
Ini jauh dari kemampuan saya.
01:07:09.693 --> 01:07:14.838
Tetapi buku-buku ini berbicara tentang cara-cara terapi dapat membantu.
01:07:14.949 --> 01:07:16.315
Bagaimana jika kita membawa dering?
01:07:16.467 --> 01:07:18.701
Seperti psikiater?
01:07:20.504 --> 01:07:22.004
Seperti psikiater.
01:07:22.006 --> 01:07:27.927
[♪♪♪]
01:07:27.929 --> 01:07:31.180
Yah, kurasa itu akan lebih mudah daripada melepaskan singa batinku.
01:07:31.182 --> 01:07:34.783
[♪♪♪]
01:07:34.936 --> 01:07:36.585
Aku tahu kau telah melalui banyak hal, elizabeth,
01:07:36.738 --> 01:07:40.807
Dan saya membayangkan ide membongkar semua itu
01:07:40.992 --> 01:07:46.095
Dengan orang asing tampaknya tidak menarik.
01:07:46.313 --> 01:07:47.480
Ya.
01:07:49.192 --> 01:07:52.710
Para wartawan berada di luar rumah kami setiap hari.
01:07:52.712 --> 01:07:59.275
Rasanya seperti kembali ke kehidupan normal itu sangat...
01:07:59.310 --> 01:08:01.451
Rumit?
01:08:01.453 --> 01:08:03.270
...Mustahil.
01:08:03.348 --> 01:08:05.939
Ya.
01:08:06.050 --> 01:08:16.383
Hal terburuknya adalah, yang tidak bisa kukatakan pada siapapun, adalah...
01:08:16.494 --> 01:08:23.232
Sebagian diriku masih merindukan berbicara dengannya.
01:08:23.234 --> 01:08:31.215
Tidak seperti bersamanya sama sekali, hanya saja...
01:08:31.325 --> 01:08:34.301
Memiliki seseorang untuk mendengarkan saya.
01:08:34.412 --> 01:08:38.647
Mm-hmm, ya, itu bisa dimengerti.
01:08:38.833 --> 01:08:42.001
Dia menempatkan dirinya dalam hidup Anda sebagai satu-satunya
01:08:42.003 --> 01:08:43.894
Siapa yang peduli denganmu.
01:08:44.005 --> 01:08:46.122
Itulah tepatnya yang mereka lakukan.
01:08:46.157 --> 01:08:48.207
Siapa mereka?
01:08:48.317 --> 01:08:49.241
Perawat.
01:08:49.593 --> 01:08:53.212
Mereka mendapatkan kepercayaan korbannya, dan kemudian secara bertahap mendorong mereka keluar
01:08:53.322 --> 01:08:55.414
Dari zona nyaman mereka.
01:08:55.599 --> 01:08:59.235
Pikirkan kembali ketika Anda pertama kali bertemu dengannya.
01:08:59.237 --> 01:09:03.121
Apakah ada saat-saat Anda merasa tidak nyaman tetapi tidak tahu
01:09:03.307 --> 01:09:04.724
Bagaimana cara mengatakannya?
01:09:06.594 --> 01:09:11.530
Yah, dia akan mengatakan hal-hal tentang penampilanku.
01:09:11.532 --> 01:09:13.399
Mm-hmm.
01:09:13.509 --> 01:09:17.770
Membuat saya merasa kotor.
01:09:17.955 --> 01:09:19.755
Ya.
01:09:19.757 --> 01:09:23.968
Tetapi dia juga ada di sana untuk saya berbicara tentang apa saja.
01:09:23.970 --> 01:09:27.888
Ya, itu bagian yang membingungkan, benar.
01:09:27.998 --> 01:09:32.292
Anda merasa seperti itu karena dia memanipulasi Anda untuk berpikir
01:09:32.294 --> 01:09:36.046
Bahwa apa yang dia lakukan adalah yang terbaik untukmu.
01:09:36.048 --> 01:09:39.216
Dan bukankah seharusnya aku merasa lebih baik sekarang?
01:09:39.218 --> 01:09:41.702
Bukankah seharusnya aku bahagia?
01:09:41.812 --> 01:09:45.872
Ya, jika semudah itu, saya akan gulung tikar.
01:09:45.983 --> 01:09:50.235
[♪♪♪]
01:09:50.237 --> 01:09:53.155
Sekarang, haruskah saya memulai?
01:09:53.157 --> 01:09:54.565
[♪♪♪]
01:09:54.675 --> 01:09:55.583
Ya.
01:09:55.692 --> 01:10:00.488
[♪♪♪]
01:10:04.010 --> 01:10:14.660
[♪♪♪]
01:10:14.812 --> 01:10:20.073
Wah, Anda benar sekali, coklat bukan warna Anda.
01:10:20.184 --> 01:10:21.817
Berengsek.
01:10:21.852 --> 01:10:23.260
Anda tidak harus melakukan ini.
01:10:23.321 --> 01:10:25.671
Saya dapat mendukung kami berdua dengan baik.
01:10:25.856 --> 01:10:27.990
Persis seperti yang ayah katakan padaku.
01:10:28.100 --> 01:10:30.810
Saya tidak bermaksud selamanya, Anda pikir saya ingin menghabiskan tahun-tahun terbaik saya
01:10:30.995 --> 01:10:33.980
Tinggal bersama adik perempuanku?
01:10:34.165 --> 01:10:38.534
Serius, saya senang menanggung beban keuangan
01:10:38.536 --> 01:10:40.185
Dari rumah tangga.
01:10:40.371 --> 01:10:41.653
Sungguh-sungguh.
01:10:41.655 --> 01:10:42.771
Tidak sepakat.
01:10:42.882 --> 01:10:45.282
Maksud saya, saya harus mengisi waktu saya entah bagaimana sekarang karena saya melakukannya
01:10:45.284 --> 01:10:47.100
Terapi empat kali seminggu.
01:10:47.178 --> 01:10:50.029
Oh ya, semua waktu ekstra untuk membunuh.
01:10:50.214 --> 01:10:52.031
Ya.
01:10:52.107 --> 01:10:55.050
Apa kau yakin tentang ini?
01:10:55.052 --> 01:10:57.003
Ya.
01:10:57.112 --> 01:11:01.632
Maksud saya, saya merasa normal, dan normal terasa cukup baik sekarang.
01:11:03.969 --> 01:11:06.395
Sulit dipercaya terkadang kamu baru berusia 17 tahun.
01:11:06.397 --> 01:11:07.880
Mengapa? karena aku terdengar sangat dewasa?
01:11:07.990 --> 01:11:10.957
Tidak, karena kamu terlihat seperti berumur empat puluh.
01:11:11.068 --> 01:11:12.051
Oke.
01:11:12.160 --> 01:11:14.403
Sekarang pergilah, tidak, tidak, tidak.
01:11:14.405 --> 01:11:16.147
Kami tidak membuang barang di sini.
01:11:16.332 --> 01:11:17.964
Oke. Pergi bekerja.
01:11:18.026 --> 01:11:19.542
Oke. Pergi membuat donat.
01:11:19.544 --> 01:11:21.468
Selamat tinggal. Selamat bersenang-senang.
01:11:21.546 --> 01:11:29.251
[♪♪♪]
01:11:29.253 --> 01:11:30.919
Gadis kecil ayah.
01:11:30.921 --> 01:11:32.337
Apa katamu?
01:11:32.339 --> 01:11:33.997
Saya tahu Anda, nona muda.
01:11:33.999 --> 01:11:35.908
Anda punya beberapa saraf mencuat di sini
01:11:36.060 --> 01:11:37.259
Setelah apa yang telah Anda lakukan.
01:11:37.261 --> 01:11:38.819
Apa yang telah aku lakukan?
01:11:38.929 --> 01:11:41.822
Pria malang itu punya istri, anak, cucu,
01:11:41.932 --> 01:11:43.049
Mereka semua tinggal di sekitar sini.
01:11:43.158 --> 01:11:45.509
Bagaimana jika mereka lapar akan donat?
01:11:45.511 --> 01:11:47.252
Anda seharusnya malu!
01:11:47.438 --> 01:11:52.091
[♪♪♪]
01:11:52.243 --> 01:11:54.243
Pesanan datang ke sini, ketuk bayar di sana.
01:11:54.245 --> 01:11:56.503
Tidak cukup banyak orang menggunakan uang tunai untuk mengkhawatirkannya
01:11:56.614 --> 01:11:57.838
Di penghujung malam.
01:11:57.948 --> 01:12:00.357
Jika Anda telah mengerjakan register, Anda telah mengerjakan semuanya, bukan?
01:12:00.359 --> 01:12:03.986
Jika Anda tidak yakin tentang apa pun, tanyakan saja.
01:12:04.988 --> 01:12:07.106
Apakah Anda memiliki pertanyaan sejauh ini?
01:12:07.291 --> 01:12:09.091
Tidak, tidak ada pertanyaan.
01:12:09.201 --> 01:12:12.027
Tidak ada yang peduli berapa banyak donat yang Anda makan, jadi itu nilai tambah.
01:12:12.213 --> 01:12:14.930
Anda tahu, kecuali Anda tidak suka donat.
01:12:15.040 --> 01:12:16.999
Saya tidak bisa makan gluten.
01:12:20.171 --> 01:12:21.670
Soda gratis.
01:12:23.382 --> 01:12:26.542
Jadi, apakah ini pekerjaan pertamamu sejak itu?
01:12:26.694 --> 01:12:28.452
Ya itu dia.
01:12:28.637 --> 01:12:30.462
Aku agak gugup.
01:12:30.648 --> 01:12:32.114
Dapatkah Anda mengatakannya?
01:12:32.116 --> 01:12:33.699
Nah, sekarang saya bisa.
01:12:33.809 --> 01:12:35.308
Anda tahu, saya tidak tahu bagaimana Anda melakukannya.
01:12:35.310 --> 01:12:40.189
Orang-orang yang menghakimi, dan para brengsek membuat komentar online dan.
01:12:40.299 --> 01:12:42.708
On line? Di mana?
01:12:42.818 --> 01:12:44.901
Yah, aku bersekolah di sekolah yang sama denganmu,
01:12:44.903 --> 01:12:47.095
Dan papan pesan di website sekolah,
01:12:47.248 --> 01:12:50.132
Dan itu hanya, Anda tahu apa?
01:12:50.242 --> 01:12:51.766
Sudahlah.
01:12:51.919 --> 01:12:54.486
Itu tidak membantu sekarang.
01:12:54.597 --> 01:13:09.960
[♪♪♪]
01:13:09.962 --> 01:13:11.753
Saya tidak bisa tidak berpikir tad cummins dirawat
01:13:11.906 --> 01:13:13.155
Benar-benar tidak adil.
01:13:13.174 --> 01:13:15.432
Dia selalu berusaha menjaga anak-anak dan beth melakukan segalanya
01:13:15.434 --> 01:13:17.326
Dia bisa mendekatinya.
01:13:17.436 --> 01:13:19.828
[♪♪♪]
01:13:19.847 --> 01:13:21.530
Apa yang terjadi setidaknya setengah salahnya,
01:13:21.532 --> 01:13:24.116
Tapi dia satu-satunya yang ditangkap dan dipecat.
01:13:24.118 --> 01:13:25.501
Bagaimana itu adil?
01:13:25.536 --> 01:13:30.205
[♪♪♪]
01:13:30.207 --> 01:13:31.940
Kami berdoa untukmu, connie.
01:13:32.051 --> 01:13:35.194
Connie dan tad menikah selama 31 tahun sebelum itu
01:13:35.379 --> 01:13:37.538
Penggoda membawanya ke dalam dosa.
01:13:37.723 --> 01:13:39.698
Saya ingat gaun yang dia kenakan ke gereja ketika anak laki-laki
01:13:39.850 --> 01:13:41.149
Dan connie membawanya.
01:13:41.335 --> 01:13:43.252
Gadis itu tahu apa yang dia lakukan.
01:13:46.290 --> 01:13:47.372
Beth!
01:13:47.558 --> 01:13:48.841
Saluran enam, mengerti.
01:13:48.951 --> 01:13:52.594
"Anjing-anjing akan memakan Izebel di dekat tembok Yizreel."
01:13:52.788 --> 01:13:54.196
Dimana remotenya?
01:13:54.306 --> 01:14:02.188
[♪♪♪]
01:14:02.297 --> 01:14:03.022
Beth!
01:14:03.207 --> 01:14:04.464
[♪♪♪]
01:14:04.650 --> 01:14:06.000
Beth!
01:14:06.002 --> 01:14:07.425
[♪♪♪]
01:14:07.578 --> 01:14:09.545
Oh, sudah berakhir, sial!
01:14:09.547 --> 01:14:12.047
Ben, apa yang terjadi?
01:14:12.157 --> 01:14:14.550
Tad cummins mengaku bersalah.
01:14:14.660 --> 01:14:22.374
[♪♪♪]
01:14:22.484 --> 01:14:26.086
[langkah kaki]
01:14:26.196 --> 01:14:26.837
Elizabeth?
01:14:27.006 --> 01:14:29.414
Sally jemison, aku jaksa utama dalam kasus ini.
01:14:29.600 --> 01:14:30.983
Hai. Hai.
01:14:31.093 --> 01:14:32.668
Hai. Mengapa kita tidak berbicara di kantor saya.
01:14:32.670 --> 01:14:36.104
[langkah kaki]
01:14:36.106 --> 01:14:39.358
Tad cummins mengaku bersalah atas dua tuduhan:
01:14:39.360 --> 01:14:41.843
Mengangkut anak di bawah umur melintasi garis negara bagian dengan maksud
01:14:42.104 --> 01:14:44.212
Untuk terlibat dalam aktivitas seksual kriminal,
01:14:44.365 --> 01:14:46.464
Dan penghancuran catatan dalam kasus pidana.
01:14:46.617 --> 01:14:50.285
Itu untuk membuang ponselmu dan miliknya ke sungai.
01:14:50.287 --> 01:14:54.122
Tuduhan itu bisa mengakibatkan hukuman penjara hingga 20 tahun.
01:14:54.124 --> 01:14:56.366
Untuk pengisian pertama, kami mencari dari mana saja
01:14:56.368 --> 01:14:57.243
10 tahun untuk hidup.
01:14:57.352 --> 01:15:00.079
Tapi itu terserah pertimbangan hakim.
01:15:00.188 --> 01:15:01.113
Sepuluh tahun?
01:15:01.356 --> 01:15:04.683
Bajingan ini bisa mendapatkan lebih banyak waktu untuk melempar ponsel daripada...
01:15:04.869 --> 01:15:06.185
Ini bukan hasil yang sempurna, saya tahu,
01:15:06.187 --> 01:15:09.088
Tapi itu akan menyelamatkan Anda dari cobaan yang panjang dan sulit
01:15:09.306 --> 01:15:12.340
Pengacara pembela akan melakukan yang terbaik untuk mendiskreditkan Anda
01:15:12.342 --> 01:15:13.625
Dan karakter Anda.
01:15:13.702 --> 01:15:16.119
Nah, orang sudah melakukan itu.
01:15:16.230 --> 01:15:18.547
Uji coba akan membuatnya lebih buruk secara eksponensial, percayalah.
01:15:18.699 --> 01:15:20.140
Aku hanya ingin memastikan kau siap.
01:15:20.142 --> 01:15:23.269
Hakim bisa bersikap lunak karena kurangnya catatan kriminal
01:15:23.454 --> 01:15:25.854
Dan kedudukannya di masyarakat.
01:15:25.964 --> 01:15:29.108
Apa, karena dia membawaku ke gereja dia orang baik?
01:15:29.217 --> 01:15:32.402
Dia mengaku bersalah, bukankah itu cukup untuk...
01:15:32.404 --> 01:15:34.780
Apakah ada yang bisa kami bantu?
01:15:34.890 --> 01:15:37.073
Nah, pernyataan dampak korban dari Anda
01:15:37.075 --> 01:15:38.801
Bisa membantu memindahkan jarum.
01:15:38.910 --> 01:15:42.270
Terserah Anda, tapi akan cukup ampuh jika menilai
01:15:42.423 --> 01:15:44.823
Bisa mendengar langsung darimu, elizabeth.
01:15:44.975 --> 01:15:47.417
Ini tidak akan mudah, tapi.
01:15:47.419 --> 01:15:50.987
♪♪ di atas bukit dan di mana-mana ♪
01:15:51.173 --> 01:15:54.340
♪ pergi, ceritakan di gunung
01:15:54.342 --> 01:15:57.994
♪ bahwa yesus kristus lahir
01:15:58.180 --> 01:16:01.340
♪ pergi, ceritakan di gunung
01:16:01.525 --> 01:16:04.993
♪ di atas bukit dan di mana-mana ♪
01:16:05.103 --> 01:16:08.080
♪ pergi, ceritakan di gunung
01:16:08.082 --> 01:16:12.668
♪ bahwa yesus kristus lahir ♪
01:16:12.778 --> 01:16:16.004
Selamat malam semuanya, sampai jumpa minggu depan.
01:16:16.114 --> 01:16:18.949
Terima kasih, terima kasih, semuanya.
01:16:23.230 --> 01:16:24.413
Permisi.
01:16:24.598 --> 01:16:26.381
Apakah Anda mrs. Peters?
01:16:26.383 --> 01:16:27.349
Ya.
01:16:27.551 --> 01:16:32.204
Um, saya bertanya-tanya, atau saya tertarik untuk bergabung dengan paduan suara.
01:16:32.356 --> 01:16:34.297
Aku tahu wajahmu.
01:16:34.299 --> 01:16:36.875
Benar, dari berita.
01:16:37.027 --> 01:16:40.128
[♪♪♪]
01:16:40.239 --> 01:16:47.293
Sepertinya pria itu membodohi semua orang, termasuk saya.
01:16:47.479 --> 01:16:51.357
Latihan selanjutnya Rabu malam.
01:16:51.392 --> 01:16:54.075
Mari kita lihat di mana Anda cocok.
01:16:54.077 --> 01:16:56.111
Saya akan berada disana.
01:16:56.221 --> 01:16:58.154
Sampai jumpa.
01:16:58.156 --> 01:16:59.548
Besar.
01:16:59.658 --> 01:17:08.957
[♪♪♪]
01:17:09.143 --> 01:17:11.927
Uh, bisakah aku mendapatkan selusin campuran gadis itu?
01:17:11.929 --> 01:17:16.006
Ah tentu, itu akan menjadi $10,51.
01:17:22.056 --> 01:17:24.272
Oh, kau pasti bercanda.
01:17:24.274 --> 01:17:26.725
Seseorang serius mempekerjakan Anda setelah apa yang Anda lakukan?
01:17:26.835 --> 01:17:28.860
Aku tidak melakukan kesalahan apapun, rachel.
01:17:29.046 --> 01:17:30.078
Apakah Anda ingin tanda terima Anda?
01:17:30.172 --> 01:17:33.356
Anda merayu pria yang sudah menikah, membawanya pergi dari keluarganya,
01:17:33.358 --> 01:17:35.951
Dan kemudian dia kehilangan pekerjaannya!
01:17:35.953 --> 01:17:38.253
Orang macam apa yang melakukan itu?
01:17:38.363 --> 01:17:40.705
Semoga malammu indah.
01:17:40.707 --> 01:17:43.609
Jatuh mati, Anda donat slinging pelacur.
01:17:43.611 --> 01:17:44.626
Jika kamu pernah-
01:17:44.628 --> 01:17:45.627
Oh!
01:17:45.629 --> 01:17:47.036
Hah.
01:17:47.038 --> 01:17:48.430
Yah, jalang!
01:17:48.540 --> 01:17:49.790
[jendela dibanting]
01:17:49.900 --> 01:18:04.370
[♪♪♪]
01:18:04.556 --> 01:18:06.481
Apakah ini donat gratis terakhir saya?
01:18:06.483 --> 01:18:08.267
TIDAK.
01:18:08.452 --> 01:18:11.136
Saya akan memastikan bahwa seseorang bebas gluten.
01:18:11.288 --> 01:18:13.138
Aku hanya tidak ingin makan ini sendirian.
01:18:13.290 --> 01:18:14.798
Anda punya lengan yang luar biasa.
01:18:14.908 --> 01:18:16.741
Maafkan aku, gina.
01:18:16.743 --> 01:18:20.078
Aku hanya...Itu saja, aku minta maaf.
01:18:20.080 --> 01:18:22.030
Tolong jangan memecat saya.
01:18:22.065 --> 01:18:25.725
Jika dia mengajukan laporan, tidak ada yang bisa saya lakukan.
01:18:25.911 --> 01:18:28.745
Ya aku tahu.
01:18:28.747 --> 01:18:30.163
Anda tahu, saya mendengar apa yang dikatakan gadis itu,
01:18:30.165 --> 01:18:36.754
Dan jika ada yang pantas mendapatkan soda di wajahnya...
01:18:36.863 --> 01:18:39.298
Api di dalam lubang, gadis.
01:18:39.407 --> 01:18:43.552
[♪♪♪]
01:18:46.164 --> 01:18:49.082
[♪♪♪]
01:18:49.192 --> 01:18:50.834
Saya: Hei!
01:18:50.944 --> 01:18:52.444
Kemana kamu pergi?
01:18:52.446 --> 01:18:58.484
[♪♪♪]
01:18:58.593 --> 01:18:59.610
Apa yang telah terjadi?
01:19:01.363 --> 01:19:05.199
Tidak ada, hanya hari yang panjang di tempat kerja.
01:19:12.899 --> 01:19:16.868
Gadis dari sekolah ini datang ke toko malam ini.
01:19:16.979 --> 01:19:19.046
Dia mengatakan beberapa hal.
01:19:20.215 --> 01:19:22.173
Apakah kamu baik-baik saja?
01:19:22.175 --> 01:19:23.841
Ya aku baik-baik saja.
01:19:23.843 --> 01:19:25.594
Dia selalu jahat, jadi.
01:19:27.281 --> 01:19:29.472
Apakah ini masih sering terjadi?
01:19:29.474 --> 01:19:31.892
Kemanapun aku pergi.
01:19:35.964 --> 01:19:39.399
Aku, aku hanya berharap orang akan mengatasinya sekarang.
01:19:39.401 --> 01:19:43.562
Seperti, berhentilah menyalahkanku dan berpikir itu salahku.
01:19:43.714 --> 01:19:51.311
Orang-orang ini...Mereka tidak tahu apa yang mereka bicarakan.
01:19:51.421 --> 01:19:55.248
Mereka tidak tahu apa-apa.
01:19:55.250 --> 01:20:02.064
Kau tahu, aku hanya... Terkadang aku berharap bisa kembali.
01:20:02.173 --> 01:20:05.433
Mungkin aku bisa melakukan sesuatu sebelum dia menangkapmu
01:20:05.493 --> 01:20:07.319
Di mobil itu untuk pergi.
01:20:07.321 --> 01:20:09.162
Itu bukan pada Anda.
01:20:10.015 --> 01:20:14.776
Anda tahu, ketika jaksa penuntut itu mengungkit-ungkit
01:20:14.778 --> 01:20:19.088
Pernyataan korban, saya ingin mengatakan tidak,
01:20:19.274 --> 01:20:24.869
Bahwa Anda tidak harus melalui itu.
01:20:24.871 --> 01:20:29.616
Tapi sekarang... aku tidak tahu.
01:20:32.287 --> 01:20:36.047
Saya pikir Anda berutang pada diri sendiri untuk mengatakan beberapa hal ini,
01:20:36.049 --> 01:20:39.167
Ke wajahnya.
01:20:42.789 --> 01:20:46.550
Ya, saya memikirkan hal yang sama.
01:20:48.303 --> 01:20:51.513
Saya hanya tidak tahu harus mulai dari mana.
01:20:55.218 --> 01:20:56.568
Kami akan menemukannya.
01:20:56.570 --> 01:21:23.128
[♪♪♪]
01:21:23.313 --> 01:21:27.965
[penyadapan]
01:21:27.967 --> 01:21:48.444
[♪♪♪]
01:21:48.446 --> 01:21:51.180
Anda yakin tentang ini?
01:21:51.291 --> 01:21:53.007
Saya.
01:21:53.009 --> 01:21:55.210
[♪♪♪]
01:21:55.212 --> 01:21:57.161
Nah, untuk apa itu layak,
01:21:57.314 --> 01:22:00.949
Saya pikir Anda benar-benar berani melakukan ini.
01:22:01.060 --> 01:22:02.350
Terima kasih.
01:22:02.460 --> 01:22:07.130
[♪♪♪]
01:22:07.132 --> 01:22:08.948
Hakim Harmon: Mbak Jemison, saya mengerti korban
01:22:09.134 --> 01:22:10.892
Dalam hal ini ingin membuat pernyataan.
01:22:10.894 --> 01:22:12.894
Ms Jemison: Betul, Yang Mulia.
01:22:12.896 --> 01:22:14.221
Silakan lanjutkan.
01:22:44.044 --> 01:22:48.071
Ini, um, sangat sulit bagiku untuk berdiri di sini dan
01:22:48.256 --> 01:22:52.033
Kemudian jelaskan secara lengkap dampak yang ditimbulkan oleh mr. kejahatan Cummins
01:22:52.185 --> 01:22:54.177
Telah ada dalam hidupku.
01:22:57.015 --> 01:23:06.732
Um, efeknya... Efeknya...
01:23:06.841 --> 01:23:16.015
[♪♪♪]
01:23:16.126 --> 01:23:19.661
Kenapa kau tidak duduk, sayang?
01:23:19.771 --> 01:23:21.446
Ms Jemison: Apakah Anda ingin berhenti?
01:23:21.598 --> 01:23:23.123
Nona Jemison?
01:23:27.771 --> 01:23:30.880
Yang Mulia, agar tidak membuat trauma kembali nona thomas,
01:23:30.882 --> 01:23:32.190
Saya akan membacakan pernyataannya.
01:23:32.300 --> 01:23:34.259
Tentu saja. Silakan lanjutkan.
01:23:41.042 --> 01:23:43.818
'Efeknya sangat menghancurkan dan permanen,
01:23:43.820 --> 01:23:45.653
Dan mereka belum berakhir.
01:23:45.655 --> 01:23:49.224
Tuan Cummins, apa yang Anda lakukan terhadap saya tidak terkatakan.
01:23:49.226 --> 01:23:51.876
Saya tidak tahu bahwa kata-kata apa pun dapat diungkapkan secara akurat
01:23:51.878 --> 01:23:54.979
Berapa banyak rasa sakit yang telah saya derita dan terus saya derita
01:23:55.132 --> 01:23:56.298
Karena kamu.'
01:23:56.407 --> 01:23:57.649
Ini bukan kata-katamu.
01:23:57.834 --> 01:23:59.392
'ketika saya mulai sekolah, Anda memilih saya keluar dari keramaian.'
01:23:59.502 --> 01:24:00.819
Itu bukan cara Anda berbicara.
01:24:00.971 --> 01:24:02.578
'Anda melihat seorang gadis patah yang kesepian,
01:24:02.580 --> 01:24:04.489
Takut dan trauma.'
01:24:04.600 --> 01:24:08.126
Aku satu-satunya yang pernah melihatmu, beth. 'Anda membuatnya merasa aman dan dicintai karena Anda melihat apa yang dia lakukan
01:24:08.345 --> 01:24:11.980
Membutuhkan dan membuatnya percaya bahwa Anda akan menjadi pelindungnya.'
01:24:12.015 --> 01:24:12.981
Aku akan melindungimu.
01:24:13.258 --> 01:24:16.835
'pilihanmu menghancurkan bukan hanya keluargaku, tapi juga keluargamu.
01:24:16.945 --> 01:24:18.911
Yang benar adalah, tidak peduli ...
01:24:19.022 --> 01:24:20.855
Lihat saya. ... Berapa banyak waktu yang Anda miliki untuk melayani ...
01:24:20.857 --> 01:24:23.274
Aku mencintaimu. ...Kamu tidak akan pernah bisa membatalkan apa yang kamu lakukan padaku.'
01:24:23.368 --> 01:24:26.177
Tunggu.
01:24:26.330 --> 01:24:28.271
saya bisa menyelesaikannya.
01:24:46.041 --> 01:24:51.019
Selama dua tahun terakhir, saya telah bangkit sendiri
01:24:51.021 --> 01:24:53.872
Sepotong dan buktikan pada diri sendiri bahwa saya banyak,
01:24:54.057 --> 01:24:57.542
Jauh lebih kuat dari Anda meyakinkan saya.
01:24:57.694 --> 01:25:01.129
Dan saya memilih untuk mengelilingi diri saya dengan orang-orang yang sangat mencintai
01:25:01.240 --> 01:25:03.214
Dan peduli padaku.
01:25:03.367 --> 01:25:07.936
Dan karena itu, aku bisa berdiri di sini hari ini untuk menghadapimu,
01:25:08.046 --> 01:25:10.738
Dan untuk memberi tahu Anda bahwa Anda tidak memiliki kekuatan atas saya
01:25:10.740 --> 01:25:12.632
Yang pernah Anda miliki.
01:25:12.817 --> 01:25:16.227
Kamu tidak bisa menyakitiku lagi.
01:25:16.380 --> 01:25:19.814
Tad cummins adalah penjahat menjijikkan yang sakit,
01:25:19.925 --> 01:25:23.826
Dan saya percaya hukumannya harus 38 tahun penjara.
01:25:23.828 --> 01:25:27.414
Satu tahun untuk setiap hari dia menjauhkan saya dari keluarga saya.
01:25:31.395 --> 01:25:32.460
Terima kasih.
01:25:32.462 --> 01:25:33.986
Terima kasih, nona thomas.
01:25:34.064 --> 01:25:35.130
Anda dimaafkan.
01:25:35.240 --> 01:25:53.857
[♪♪♪]
01:25:54.042 --> 01:25:55.007
Apa?
01:25:55.193 --> 01:25:57.193
Melepaskan singa batin Anda.
01:25:57.195 --> 01:25:59.738
Saya sangat siap untuk pulang.
01:25:59.923 --> 01:26:02.424
Nah, maka ke sanalah kita akan pergi.
01:26:02.426 --> 01:26:15.462
[♪♪♪]
01:26:17.190 --> 01:26:25.096
[♪♪♪]
01:26:27.634 --> 01:27:21.486
[♪♪♪]111594
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.