All language subtitles for jbd-211
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,800 --> 00:00:27,100
日本登山
アンブリオリスジャパンの山登りです
2
00:00:34,400 --> 00:00:35,800
把门打开了
ドア開けてきた
3
00:00:37,800 --> 00:00:53,700
没关系 所以准备好了休息
大丈夫それでオッケー準備できた休憩入ります
4
00:00:57,600 --> 00:01:19,100
早上好 我今天从忠元公园寄出 现在正在捕捉 这几天阳光会变强 请注意紫外线 东京地区的最高气温是潮湿度闷热的一天
さんにーいちおはようございます今日は忠元公園から送りしております現在の捕まえておりますこの後日差しが強くなるので紫外線にはご注意ください東京地方の最高気温はにじゅーなな°蒸し暑い一日になります
5
00:01:40,800 --> 00:01:42,600
是的
はい。
6
00:01:44,600 --> 00:02:08,300
小唯真是太好了今天也谢谢你了太过美丽的天气主播在网络上也被关注了不是很显眼吗这就是和我
ゆいちゃんよかったよ今日もありがとうございます美人すぎるお天気キャスターってネットでもされてるしさし目立っちゃったんじゃないこれでさ俺と
7
00:02:11,300 --> 00:02:14,600
我也有话要说
話があるんです私も
8
00:02:30,100 --> 00:03:17,700
现在就拜托了在那之前作为主播向大家传达了笑容 今后我想作为妻子和他构筑一个笑容不断的家庭
今のところお願いしますそれまではキャスターとして皆様に笑顔を届けてきましたがこれから妻として彼と笑顔の絶えない家庭を築いていきたいと思います
9
00:03:39,000 --> 00:03:44,100
随便结婚那家伙是我养大的
勝手に結婚しやがってあいつは俺が育てだったんだぜ
10
00:03:45,200 --> 00:04:09,800
作为艺人今后不会再出演了什么啊想结婚的话对这个话题很有兴趣呢
タレントとしてこれから出さないよなんだよ結婚していたいってはその話興味ありますねほんとのつながり
11
00:04:20,100 --> 00:04:31,000
真的是免费的最后一次了 请原谅
本当に無料で最後になっちゃうね残念だね願いします
12
00:04:41,200 --> 00:04:47,600
我将从节目中毕业 真的非常感谢大家
私は番組を卒業致します皆様本当にありがとうございました
13
00:04:50,600 --> 00:05:15,800
谢谢您的关照 真的辛苦了
ありがとうございますありがとうございます本当にお世話になりましたお疲れ様です
14
00:07:12,900 --> 00:07:34,600
非常抱歉
して申し訳ありません
15
00:07:38,200 --> 00:07:50,200
我是心理咨询师 我接受了您的委托 负责您的感想
私心理カウンセラー酒井と申します依頼を受けましてあなたの感想を担当いたします
16
00:07:56,900 --> 00:07:57,600
请随便用
お好きにどうぞ
17
00:08:45,900 --> 00:08:47,100
恶心
気持ち悪い
18
00:08:50,800 --> 00:08:52,000
中小千昭
小中千昭
19
00:09:50,500 --> 00:10:00,500
怎么做都不一样
違ったよどうやって
20
00:10:03,200 --> 00:10:11,400
我没结婚过
結婚なんかしたことないんだよ
21
00:10:17,300 --> 00:10:19,400
乳头在抽筋吗
乳首してんのかな
22
00:11:17,400 --> 00:11:41,800
有什么恶心的啊乳头站出来了吗不是时间前吗
何が気持ち悪いだよ乳首立ってきちゃったんでしょうかごじかん前じゃないの
23
00:11:49,700 --> 00:11:57,200
精神很好
なかなか元気がいい
24
00:12:06,800 --> 00:12:11,800
虽然也喜欢这样的人
こういう方も好きですけどね
25
00:12:55,800 --> 00:12:57,600
有什么想说的吗
言いたいことでもあるんですか
26
00:13:21,000 --> 00:13:25,800
不是不知道 是关系
知らねーじゃねーよ関係あんだ
27
00:13:54,800 --> 00:14:11,000
因为没有在网上看到过 所以已经
ネットで見ることはないですからもう
28
00:14:14,500 --> 00:14:20,400
我给你记下来
メモとってあげます
29
00:14:23,500 --> 00:14:25,100
但是要拍吗
でも撮っちゃいますか
30
00:14:33,000 --> 00:14:45,900
几点了 现在开始吗
何時ですか今からか
31
00:14:48,000 --> 00:14:49,400
不是很好吗
いいじゃないですか
32
00:15:21,200 --> 00:15:25,200
想更加扩大
もっと広めたい
33
00:15:27,700 --> 00:15:31,400
什么鸟是进化还是神化
どんな鳥は進化か神化か
34
00:15:33,600 --> 00:15:39,900
请告诉我雇佣何主播行业的严峻性
雇用何アナ業界の厳しさ教えて
35
00:15:57,400 --> 00:16:08,800
惩罚这条路 要不要吃冰淇淋 放弃了吗
この道懲らしめてアイスかどうです諦めましたか
36
00:16:33,600 --> 00:16:37,500
再低一点
もう少し低くして
37
00:16:53,200 --> 00:16:54,800
再给我好好看看
もっとよく見せておりなさい
38
00:17:09,900 --> 00:17:13,500
什么心情
どんな気分ですか
39
00:17:22,500 --> 00:17:30,400
怎么样
どうですか
40
00:17:58,700 --> 00:18:02,100
你以为我花了多少钱啊
どんだけ金使ったと思ってんだこっちは
41
00:18:07,400 --> 00:18:16,400
现在开始做开心的事吧
気持ちいいことして今からいいよ
42
00:18:32,800 --> 00:18:51,600
你那反抗的眼睛
なんだその反抗的な目は
43
00:19:04,000 --> 00:19:07,300
不承认有什么题目
何かお題目を認めてくれない
44
00:19:25,300 --> 00:19:32,200
请小看我吧
なめてもらうかな
45
00:19:34,500 --> 00:19:35,700
想见你啊
会いたいね
46
00:19:50,400 --> 00:19:52,400
我养大了
育ててもらったよ
47
00:19:56,800 --> 00:20:03,700
东京的歌曲
東京の曲かけて
48
00:20:07,100 --> 00:20:48,000
好像吐到了胸口
なんか胸に吐き出してんだよ
49
00:20:51,500 --> 00:21:26,300
可以帮我拍张照吗 好的 我吐出来给大人看
写真撮ってもらえますかはい大人に吐き出してみた
50
00:22:23,800 --> 00:22:28,300
好好看啊在这边哦
よーく見てんだよこっちだよ
51
00:22:29,300 --> 00:22:48,600
芦刈滑川保持器
芦刈滑川リテーナー
52
00:22:59,300 --> 00:23:41,700
爱光堂
愛光堂
53
00:23:52,700 --> 00:23:54,500
我会让你开心的
楽しませてもらうからね
54
00:24:24,400 --> 00:24:49,000
太阁园
太閤園
55
00:27:12,800 --> 00:27:57,300
绝望的吗
絶望的か
56
00:30:25,400 --> 00:30:26,300
游戏机
ゲーハー
57
00:33:22,800 --> 00:33:29,100
舔我吧
舐めろ舐めろ
58
00:33:58,300 --> 00:34:00,500
很漂亮哦
綺麗ですよ
59
00:34:01,400 --> 00:34:07,300
今天就到这儿了 以后的事就交给你了
今日はこの辺にしときました後のことはあなたに任せます
60
00:34:12,100 --> 00:34:18,699
你可以不跟任何人说 幸福的婚姻生活很痛苦
あんたのこと誰にも言わなくいいですよ幸せな結婚生活苦しいですね
61
00:34:35,000 --> 00:35:25,500
来到开放的馆后睡觉的话是用身体拍的吗
開かれの館に来た後寝てたら体でとったんか
62
00:35:30,600 --> 00:35:48,800
这是被别的男人抱着的女人的恶心 让她一起做 正式离婚半年后现在马上出来
これは他の男に抱かれた女の気持ち悪くて一緒にやらせて正式な離婚半年後で今すぐ出て
63
00:40:14,000 --> 00:40:25,800
不要做这么绕弯子的事啊 向丈夫求救什么的 太土气了不是很麻烦吗
回りくどい事をしてきませんね旦那さんに捜索願とかダサいと厄介じゃないですかね
64
00:40:37,800 --> 00:40:40,800
意识朦胧
意識も朦朧とする
65
00:40:46,100 --> 00:40:54,500
你的性教育
あなたの性教育
66
00:40:59,000 --> 00:41:08,200
正在连接网络 请享受
インターネット接続中だから楽しんでください
67
00:43:17,800 --> 00:43:23,700
我给你开那个吧
それをつけましょうか
68
00:43:27,300 --> 00:43:31,300
有多少
どのぐらい
69
00:43:51,000 --> 00:43:56,300
一个一个地
もう一つずつ
70
00:43:59,600 --> 00:44:09,100
两个都那样拖着
二つもそんなに引っ張るだけでも
71
00:46:00,700 --> 00:46:01,800
好辛苦啊
辛いですね
72
00:46:07,400 --> 00:46:09,200
丢了吗
なくなりましたか
73
00:46:32,200 --> 00:46:35,500
请告诉我
といてください
74
00:47:39,400 --> 00:47:41,100
漂亮的食客
綺麗な食ザー
75
00:48:10,400 --> 00:48:11,400
代替那个
その代わり
76
00:49:26,000 --> 00:49:26,900
这边的声音
こちらの音
77
00:49:45,100 --> 00:49:56,300
和sim免费手机同一个孩子的特里科
simフリー携帯と同じ子のトリコ
78
00:50:19,900 --> 00:50:23,700
哥斯拉游戏审定
ゴジラのゲーム検定
79
00:50:34,000 --> 00:50:38,100
高中的变化
高校の変化
80
00:51:46,200 --> 00:51:47,400
逃避也是
逃げることもね
81
00:52:43,300 --> 00:52:44,300
下一站是哪里
次はどこ
82
00:53:00,600 --> 00:53:13,000
真是个理智啊
マインドウェイブなななな
83
00:53:22,300 --> 00:53:26,600
这就是绝望
これが絶望だ
84
00:54:26,200 --> 00:54:27,400
工作包
まだ仕事バッグ
85
00:54:33,200 --> 00:54:37,500
播放
再生。
86
00:55:17,300 --> 00:55:27,400
已经是第四次了
もうよん回だぞ
87
00:55:34,800 --> 00:55:51,800
想抱着黑子的身体做什么好呢
黒子の体を抱きたいなにすればいいわ
88
00:56:05,700 --> 00:56:14,700
那我就不客气地过去了
じゃあ遠慮なく過ぎてしまうからな
89
00:57:24,900 --> 00:57:29,900
关闭心扉
心を閉ざして
90
00:57:41,000 --> 00:57:44,400
我并没有想要的东西
僕が望んだのはあるんじゃないんですよ
91
00:57:50,600 --> 00:57:54,200
重要文件
大事な書類
92
01:00:30,300 --> 01:00:35,100
事不关己
他人事な
93
01:00:40,200 --> 01:00:41,800
盐原的房间
塩原の部屋
94
01:00:59,800 --> 01:01:45,600
神户职业摔跤魔女的提问和简单地死去了慢慢地卸下怎么办
神戸プロレス魔女の質問と簡単に死んださゆっくり降ろしてはどうした
95
01:01:50,800 --> 01:02:16,800
南蒙德地区
サウスモンド地区でした
96
01:02:50,800 --> 01:03:23,100
笔记本用人气甜甜圈
ノート用人気ミスタードーナツ
97
01:07:09,400 --> 01:07:15,800
饭田水户偕乐京都希望
飯田水戸偕楽京都希望
98
01:07:20,500 --> 01:07:22,400
通过……
することで
99
01:07:26,700 --> 01:07:27,400
人啊
人は
100
01:07:29,700 --> 01:07:30,900
出生后
生後なな
101
01:07:34,300 --> 01:07:43,700
人的感情只是电信号
人の感情などただの電気信号でしかない
102
01:10:03,800 --> 01:10:19,100
真是不可思议的文章啊
不思議な文ですねこないのでてる
103
01:11:41,700 --> 01:11:42,800
jvc
jvc。
104
01:12:33,300 --> 01:12:36,300
这是大家的澡堂
これお風呂みんな
105
01:13:15,000 --> 01:13:17,400
吸管
じゅーきゅーじ
106
01:14:03,500 --> 01:14:08,300
寄宿家庭
ホームステイ
107
01:14:43,000 --> 01:14:45,100
不如意
自分の思った通りにならない
108
01:15:42,500 --> 01:15:50,700
怎么了
どうしました
109
01:15:53,500 --> 01:15:59,000
离现在很近吧
今から近いでしょう
110
01:18:04,900 --> 01:18:06,800
奠仪
香典
111
01:21:22,100 --> 01:21:23,400
一周吗
一週間ですか
112
01:21:26,600 --> 01:21:29,700
我们……
我々しては
113
01:21:32,900 --> 01:21:33,800
费事了
手間取りました
114
01:22:39,100 --> 01:22:40,100
大家好
皆さん
115
01:22:43,600 --> 01:22:44,600
今天也
本日も
116
01:22:46,500 --> 01:22:50,200
成功购入了最好的素材
最高の素材を仕入れることに成功しました
117
01:23:01,700 --> 01:23:06,500
请给我钱
ちんちんください
118
01:23:21,600 --> 01:23:29,700
嗯 年纪相当大了
えーと歳なかなか
119
01:23:48,700 --> 01:23:50,300
双马尾怪兽
ツインテール怪獣
120
01:23:51,900 --> 01:24:06,200
不能汇款
送金できない
121
01:24:22,800 --> 01:24:26,500
请大家看
皆さん見てください
122
01:24:59,200 --> 01:25:02,900
小实的脸
みのりちゃんの顔
123
01:25:59,200 --> 01:26:05,700
就这样进入喉咙深处
こうやって喉の奥まで入るんですよ
124
01:26:09,900 --> 01:26:40,000
虽然会这么悲伤 但你看
こんなに悲しいんだろうけどまだほら
125
01:28:59,900 --> 01:29:18,800
怎么办呢
どうしましょうか
126
01:33:23,200 --> 01:34:02,400
你想要什么
どうしてほしいんだ
127
01:36:05,600 --> 01:36:10,400
里面有多少
どれだけ入ってるか
128
01:36:47,800 --> 01:36:56,900
不方便的话你在吧
都合悪くなったらあなたはいるでしょ
129
01:41:11,900 --> 01:41:35,900
河野酿造
河野醸造
130
01:47:44,600 --> 01:48:07,600
放在正中间
ほんまに入れておきます
131
01:51:08,500 --> 01:51:24,900
京都啊
京都だよ
132
01:55:02,300 --> 01:55:12,600
那么写了这个女人的人是谁呢
ではどなたかこの女を書いた人は
133
01:55:19,300 --> 01:55:21,500
我要用七码买
私はななせんまんで買います
134
01:55:25,500 --> 01:55:27,300
这边的
こちらの
135
01:55:29,700 --> 01:55:37,400
暗曹普朗特的名字是说想让她安心买
闇ソープランドの名は彼女をななせんえんで買いたいと言ってます
136
01:55:50,400 --> 01:55:51,200
是吗
そうですか
137
01:55:57,300 --> 01:56:01,200
那么就不成这个形状了
ではこちらの形にならないのなんで
138
01:56:04,000 --> 01:56:05,900
恭喜恭喜
おめでとうございます
14534