All language subtitles for The.Bear.S02E01.WEBDL.1080p.RGzsRutracker

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,425 --> 00:00:31,425 Itchy. 2 00:00:58,316 --> 00:01:00,316 Towel. 3 00:01:40,635 --> 00:01:42,635 Love you. 4 00:03:52,765 --> 00:03:53,851 Fuck. 5 00:03:53,951 --> 00:03:54,719 Corner! 6 00:03:54,819 --> 00:03:56,657 Fak, it's a facelift, it's not a gut. 7 00:03:56,757 --> 00:03:57,935 Bear, it is a facelift and a gut. 8 00:03:58,035 --> 00:03:59,663 He is not wrong, Jeffrey. - Hey. 9 00:03:59,763 --> 00:04:00,908 How's my budget looking? - Great. 10 00:04:01,008 --> 00:04:02,401 Not good. - Shitty. 11 00:04:02,501 --> 00:04:03,805 Alright. Fuck this. Watch. 12 00:04:03,905 --> 00:04:06,544 The Bear, alright? 13 00:04:06,644 --> 00:04:09,550 We have equipment that works. 14 00:04:09,650 --> 00:04:11,587 That's a great start, everybody. Zero. 15 00:04:11,687 --> 00:04:13,691 Then we have a deep clean... 16 00:04:13,791 --> 00:04:15,427 Very. - Very deep... 17 00:04:15,527 --> 00:04:18,534 ...clean and drywall insulation. 18 00:04:18,634 --> 00:04:20,581 Tables, chairs... - The fridge is still fucked and the gas line... 19 00:04:20,681 --> 00:04:21,841 The fryer is fucked. 20 00:04:21,941 --> 00:04:23,978 The fryer is fucked. That's 5K right there. 21 00:04:24,078 --> 00:04:26,717 No, that's ten for a used piece-of-shit fryer. 22 00:04:26,817 --> 00:04:28,554 And then another ten for the correct fryer. 23 00:04:28,654 --> 00:04:29,966 And the oven is scary, that's another ten. 24 00:04:30,066 --> 00:04:32,394 Okay, good. Alright, so we got 20. 25 00:04:32,494 --> 00:04:33,874 Thirty. Thirty. The oven. - Thirty? Fuck me. 26 00:04:33,974 --> 00:04:36,604 Then we got the windows, the demo, the brick. 27 00:04:36,704 --> 00:04:40,410 That's 50K plus 20K, that is 70K. 28 00:04:40,510 --> 00:04:41,990 Plus 30, that's 80K. - That's not bad. Really? 29 00:04:42,090 --> 00:04:43,851 Fuck me. Cousin! 30 00:04:43,951 --> 00:04:45,864 Plus the permits, the inspections, and the licenses. 31 00:04:45,964 --> 00:04:47,468 Yes. Right. Okay! - And those people aren't nice. 32 00:04:47,568 --> 00:04:49,428 10K, 10K, plus 70K. - Smart thinking, Neil. 33 00:04:49,528 --> 00:04:50,465 So we're at 80. 34 00:04:50,565 --> 00:04:51,567 Eighty. - Ninety. 35 00:04:51,667 --> 00:04:52,702 Ninety. Ninety. 36 00:04:52,802 --> 00:04:54,606 I was gonna say 90, okay. - Fridge is fucked. 37 00:04:54,706 --> 00:04:55,875 Also AC. - HVAC? 38 00:04:55,975 --> 00:04:57,975 So we are at 85. 39 00:04:57,979 --> 00:04:59,883 Hmm. - Ha, ha, no, just kidding. 40 00:04:59,983 --> 00:05:01,720 Ninety-five, 95K. 41 00:05:01,820 --> 00:05:03,724 Just out of morbid curiosity, 42 00:05:03,824 --> 00:05:05,595 how accurate do we think these numbers are? 43 00:05:05,695 --> 00:05:06,873 I think I am pretty much right on a couple of 'em. 44 00:05:06,973 --> 00:05:07,999 Fantastic. 45 00:05:08,099 --> 00:05:09,603 And you have to pay us, Jeffrey. 46 00:05:09,703 --> 00:05:10,505 She's right about that, Jefferson. 47 00:05:10,605 --> 00:05:11,783 I know. I'm aware. And I've already... 48 00:05:11,883 --> 00:05:13,477 I've set that aside, okay? 49 00:05:13,577 --> 00:05:14,856 Also, I still don't see the drywall on there. 50 00:05:14,956 --> 00:05:16,449 Yes, right, no. Richie's brother-in-law, 51 00:05:16,549 --> 00:05:17,628 he's gonna do the drywall, actually. 52 00:05:17,728 --> 00:05:19,523 Cousin! Where the fuck is he? 53 00:05:19,623 --> 00:05:20,801 It's so weird when he doesn't answer me. 54 00:05:20,901 --> 00:05:22,504 He's downstairs. - He's still downstairs? 55 00:05:22,604 --> 00:05:23,062 Still, yeah. 56 00:05:23,162 --> 00:05:24,499 Alright, I'll be back. 57 00:05:24,599 --> 00:05:25,501 We need more money. 58 00:05:25,601 --> 00:05:26,804 We need a project manager. 59 00:05:26,904 --> 00:05:28,006 Okay. You're hired. 60 00:05:28,106 --> 00:05:29,643 Yeah, right. - Yeah. Right. 61 00:05:29,743 --> 00:05:31,743 Syd. - Nat. 62 00:05:34,970 --> 00:05:37,010 Not good. - No. Bad. Bad. 63 00:05:50,635 --> 00:05:51,654 Fuck. 64 00:05:51,754 --> 00:05:53,524 Yo. Cousin, can you call Sal? 65 00:05:53,624 --> 00:05:55,110 I need a drywall estimate. 66 00:05:55,210 --> 00:05:56,530 Thirteen. 67 00:05:56,630 --> 00:05:57,933 Thirteen what? For what? 68 00:05:58,033 --> 00:06:00,572 That'll be his drywall estimate. 69 00:06:00,672 --> 00:06:01,823 Oh. 70 00:06:01,923 --> 00:06:03,923 Okay. 71 00:06:04,128 --> 00:06:06,933 Yo, you ever think about purpose? 72 00:06:07,969 --> 00:06:12,389 I love you, but I do not have time for this, alright? 73 00:06:19,626 --> 00:06:21,626 I have time for this. 74 00:06:25,905 --> 00:06:27,905 Purpose. 75 00:06:30,748 --> 00:06:32,873 What's my purpose, homie? 76 00:06:34,188 --> 00:06:36,693 Your shirt says 'Original Berf.' 77 00:06:36,793 --> 00:06:38,833 It's a printing mistake. 78 00:06:39,666 --> 00:06:41,335 Collector's item. 79 00:06:41,435 --> 00:06:45,828 Yo, um, I'm trying really hard to be on board... 80 00:06:45,928 --> 00:06:47,933 ...with all this new shit, cousin. 81 00:06:48,033 --> 00:06:50,705 I'm, uh, I'm reading a lot. 82 00:06:50,805 --> 00:06:54,885 I'm trying to learn about who am I to my history. 83 00:06:55,296 --> 00:06:59,572 So in one of these books, there's this dude who's got... 84 00:06:59,672 --> 00:07:01,672 ...like, no skills, 85 00:07:01,977 --> 00:07:04,147 no personality, nothin'. 86 00:07:07,087 --> 00:07:09,637 All he does is watches trains. 87 00:07:09,959 --> 00:07:11,497 Watches trains do what? 88 00:07:11,597 --> 00:07:13,597 Watches 'em be trains. 89 00:07:15,036 --> 00:07:17,036 And he's got this... 90 00:07:17,474 --> 00:07:21,550 ...group of friends that he's had since he's a little kid, 91 00:07:21,650 --> 00:07:24,540 you know, and they're all the shit, 92 00:07:25,190 --> 00:07:27,995 and they're outgrowing him, like, 93 00:07:28,429 --> 00:07:31,914 one's like a sick athlete, one's a genius. 94 00:07:31,987 --> 00:07:33,891 This other one's nasty on the keys. 95 00:07:33,991 --> 00:07:35,762 Then, this other one, she's got, like, 96 00:07:35,862 --> 00:07:38,049 charisma like a motherfucker. 97 00:07:38,149 --> 00:07:40,614 And one day, out of the blue, 98 00:07:40,855 --> 00:07:42,855 boom. 99 00:07:43,694 --> 00:07:45,694 They drop his ass. 100 00:07:46,265 --> 00:07:50,023 They just... cut that motherfucker off. 101 00:07:50,123 --> 00:07:52,123 Why do they do that? 102 00:07:53,246 --> 00:07:55,541 'Cause he's got no purpose. 103 00:07:57,889 --> 00:08:00,126 Okay, so, wh-what does he do? 104 00:08:00,226 --> 00:08:02,916 I don't know. I haven't read that far. 105 00:08:03,016 --> 00:08:05,141 But I do know that I'm... 106 00:08:07,975 --> 00:08:11,460 ...forty-five. I've been here a long time. 107 00:08:13,754 --> 00:08:15,754 You feel me? 108 00:08:16,760 --> 00:08:20,300 I mean, you know what the fuck you're doing, you know. 109 00:08:20,400 --> 00:08:22,400 You love all this shit. 110 00:08:23,172 --> 00:08:25,172 It's fun for you. 111 00:08:26,278 --> 00:08:28,278 I don't have that. 112 00:08:30,120 --> 00:08:31,774 I'm afraid one day, I'm gonna wake up... 113 00:08:31,874 --> 00:08:35,359 ...and you guys are all just gonna cut... 114 00:08:36,031 --> 00:08:38,031 ...just drop this ass. 115 00:08:40,306 --> 00:08:43,366 Richie, I'm not gonna drop this ass. 116 00:08:49,191 --> 00:08:51,486 This shit's not fun for me. 117 00:08:51,529 --> 00:08:53,733 Yeah, but you love it. 118 00:08:54,936 --> 00:08:56,222 That doesn't make it fun. 119 00:08:56,322 --> 00:08:58,059 If this shit is not fun for you, cousin, 120 00:08:58,159 --> 00:09:00,624 what the fuck is fun for you? 121 00:09:06,192 --> 00:09:10,187 I don't know. I have to get back to you on that. 122 00:09:23,226 --> 00:09:25,247 All these pots are toast, mama. 123 00:09:25,347 --> 00:09:27,952 We're gonna have to get the good-good for the new Jeff. 124 00:09:28,052 --> 00:09:29,088 New Jeff? 125 00:09:29,188 --> 00:09:30,992 If Carmy is the executive chef... 126 00:09:31,092 --> 00:09:34,031 ...and you're the CDC, you're the new Carmy. 127 00:09:34,131 --> 00:09:35,735 We need a new Sydney. 128 00:09:35,835 --> 00:09:40,010 Um, okay, well, good-good is expensive. 129 00:09:40,110 --> 00:09:41,880 So let's just see what we can salvage here. 130 00:09:41,980 --> 00:09:44,190 Sydney, look at this shit. 131 00:09:44,267 --> 00:09:46,757 Half of these pots are burnt on one side. 132 00:09:46,857 --> 00:09:51,750 Well, you know, it's always about the craftsperson, not the tools. 133 00:09:51,850 --> 00:09:53,771 Yeah, okay, these are, um, 134 00:09:53,871 --> 00:09:56,910 just really cheap, shitty restaurant supply bullshit. 135 00:09:57,010 --> 00:09:59,181 Maybe we can Bar Keepers Friend some of them. 136 00:09:59,281 --> 00:10:01,854 Hmm, science, baby. 137 00:10:01,954 --> 00:10:03,298 Well, do you want a little more science? 138 00:10:03,398 --> 00:10:05,193 Always. I love learning this shit. 139 00:10:05,293 --> 00:10:07,197 Okay, well, on the good-good, 140 00:10:07,297 --> 00:10:09,268 there's, like, all these stacked layers of steel, 141 00:10:09,368 --> 00:10:12,207 and in between them is an aluminum core. 142 00:10:12,307 --> 00:10:13,878 You're an aluminum core. 143 00:10:13,978 --> 00:10:15,313 Oh, hi, baby. - What's up, T? 144 00:10:15,413 --> 00:10:17,413 How you doing? - Aw. 145 00:10:17,601 --> 00:10:19,923 Just, like, lurking, waiting till I, like, said that or... 146 00:10:20,023 --> 00:10:21,201 No, no, I just walked in, perfect timing. 147 00:10:21,301 --> 00:10:22,612 Yeah, okay. 148 00:10:22,712 --> 00:10:24,098 How is she? - All good. 149 00:10:24,198 --> 00:10:25,968 Um, nurse just had an emergency. 150 00:10:26,068 --> 00:10:29,057 She'll be back tomorrow, and Chester's got her. 151 00:10:29,157 --> 00:10:30,110 If you need anything... 152 00:10:30,210 --> 00:10:32,210 Yeah, I know. 153 00:10:48,029 --> 00:10:50,083 I'm gonna find you a new home. 154 00:10:50,183 --> 00:10:52,223 That's gonna be my home. 155 00:10:52,270 --> 00:10:54,270 Your home's my home. 156 00:10:56,211 --> 00:10:58,233 Oh, don't worry about me. 157 00:10:58,333 --> 00:11:01,563 I got it, you know. Just heavy as shit. 158 00:11:04,461 --> 00:11:07,117 Shit, uh... Well, never mind. 159 00:11:07,217 --> 00:11:09,217 That was much easier. 160 00:11:28,977 --> 00:11:30,380 Corner. 161 00:11:30,480 --> 00:11:32,480 Corner. 162 00:11:34,187 --> 00:11:35,240 Yeah. - Yeah. 163 00:11:35,340 --> 00:11:37,340 You... 164 00:11:46,946 --> 00:11:48,946 Fudge. 165 00:11:49,952 --> 00:11:52,274 Yo. Nat, what was that great idea we had the other day? 166 00:11:52,374 --> 00:11:54,429 The one I said to write down? - Yeah. 167 00:11:54,529 --> 00:11:56,282 I don't suppose you wrote it down? 168 00:11:56,382 --> 00:11:59,154 No. I'm starving. You want? - No, that's yours. 169 00:11:59,254 --> 00:12:01,292 I thought I wanted it, but then I wanted to throw up. 170 00:12:01,392 --> 00:12:03,296 In other news, I reviewed your numbers. 171 00:12:03,396 --> 00:12:04,466 Mm-hmm. And? 172 00:12:04,566 --> 00:12:09,308 Aside from being vaguely kinda a little bit sorta close, 173 00:12:09,408 --> 00:12:11,078 you're missing an IRS stipulation. 174 00:12:11,178 --> 00:12:12,414 Which IRS stipulation? 175 00:12:12,514 --> 00:12:13,951 The one that says businesses... 176 00:12:14,051 --> 00:12:15,922 ...have to have all previous debts be current... 177 00:12:16,022 --> 00:12:17,167 Yeah, but we're on a payment plan. 178 00:12:17,267 --> 00:12:20,397 And complete before any new business license is granted. 179 00:12:20,497 --> 00:12:21,934 That can't possibly be true. 180 00:12:22,034 --> 00:12:24,034 Here. 181 00:12:25,123 --> 00:12:27,444 Alright. So that's, that's definitely true. - Mm-hmm. 182 00:12:27,544 --> 00:12:29,448 Okay, great, I can figure that out. 183 00:12:29,548 --> 00:12:32,354 Um, thank you. Thank you for, uh, for helping today... 184 00:12:32,454 --> 00:12:34,058 ...but you have to get the fuck outta here. 185 00:12:34,158 --> 00:12:35,336 You gotta save yourself. - Um... 186 00:12:35,436 --> 00:12:37,465 Sydney asked me to be project manager. 187 00:12:37,565 --> 00:12:39,210 Really? That's interesting. What did you say? 188 00:12:39,310 --> 00:12:41,172 That it was interesting and that I'd think about. 189 00:12:41,272 --> 00:12:43,176 We need a project manager? 190 00:12:43,276 --> 00:12:44,980 Yes. Yes, we do. Very much so. 191 00:12:45,080 --> 00:12:46,950 Yes. Hello. Good morning. 192 00:12:47,050 --> 00:12:48,930 I'm not making the same mistakes I made last time. 193 00:12:49,030 --> 00:12:50,065 Yeah, but then, you know, who's gonna approve... 194 00:12:50,165 --> 00:12:51,301 ...all these insane interest rates? 195 00:12:51,401 --> 00:12:53,464 Oh, that's nice. Carm, go fuck yourself? 196 00:12:53,564 --> 00:12:55,376 What's going on? - Oh, you're not gonna like it. 197 00:12:55,476 --> 00:12:57,371 Awesome. - So gas is off... 198 00:12:57,471 --> 00:13:00,478 ...until hoods and overheads pass the new fire suppression test. 199 00:13:00,578 --> 00:13:03,249 Okay. Is that a Fak? Sounds like a Fak. - No, it is not a Fak. 200 00:13:03,349 --> 00:13:04,351 It is not a Fak. 201 00:13:04,451 --> 00:13:06,222 It's a specialist. Aw. 202 00:13:06,322 --> 00:13:08,092 Shit. - Yeah, shit. 203 00:13:08,192 --> 00:13:10,192 But some good news. 204 00:13:10,196 --> 00:13:12,334 Everybody is food certified except for Ebra, 205 00:13:12,434 --> 00:13:13,971 who just needs to be renewed. 206 00:13:14,071 --> 00:13:17,277 And Richie, who actually has never done it because... 207 00:13:17,377 --> 00:13:18,514 Richie. - Yes. 208 00:13:18,614 --> 00:13:20,484 Also, I filed with the BACP... 209 00:13:20,584 --> 00:13:22,187 ...for our City of Chicago Consultant. 210 00:13:22,287 --> 00:13:24,124 Right. - We need them to approve... 211 00:13:24,224 --> 00:13:25,302 ...all of our new business paperwork, 212 00:13:25,402 --> 00:13:28,467 and then they'll send a rep and that rep will sign off... 213 00:13:28,567 --> 00:13:31,405 ...on another rep who will come and look at stuff... 214 00:13:31,505 --> 00:13:33,242 ...and then sign off on a, on a different rep. 215 00:13:33,342 --> 00:13:34,979 How many reps is that? - Many. 216 00:13:35,079 --> 00:13:36,483 A lot. A lot of reps. Yeah. 217 00:13:36,583 --> 00:13:38,386 But it's-it's gonna be okay, you know. 218 00:13:38,486 --> 00:13:40,423 All we have to do is just stay calm... 219 00:13:40,523 --> 00:13:41,493 ...and make sure... 220 00:13:41,593 --> 00:13:42,962 Fuck. - Sydney. 221 00:13:43,062 --> 00:13:43,997 Fuck. - What was that? 222 00:13:44,097 --> 00:13:44,865 Uh, fell through a wall. 223 00:13:44,965 --> 00:13:46,277 Good morning. - Damn, you got strong. 224 00:13:46,377 --> 00:13:48,139 What kind of insurance coverage do we have... 225 00:13:48,239 --> 00:13:50,009 ...for people falling through the fuckin' wall? 226 00:13:50,109 --> 00:13:52,147 The really good kind where you pray they don't. 227 00:13:52,247 --> 00:13:54,247 Yo! Syd, you just fu... 228 00:13:56,071 --> 00:13:56,990 Why'd you tear Fenway? 229 00:13:57,090 --> 00:13:58,292 Why did I tear Fenway? 230 00:13:58,392 --> 00:14:00,163 That's been there for five years. 231 00:14:00,263 --> 00:14:01,408 You think I intentionally fell through a wall? 232 00:14:01,508 --> 00:14:03,102 'A,' fuck the Red Sox, 233 00:14:03,202 --> 00:14:04,548 and 'B,' what has it been hiding for five years? 234 00:14:04,648 --> 00:14:06,648 'A,' that's... 235 00:14:07,227 --> 00:14:09,549 Three, four, five. 236 00:14:09,649 --> 00:14:11,419 'A,' that's Mikey's favorite squad, 237 00:14:11,519 --> 00:14:13,322 so please show some respect, okay? 238 00:14:13,422 --> 00:14:16,162 And 'B,' that's the result of some failed Jewish Lightning. 239 00:14:16,262 --> 00:14:17,197 Yo. - What? 240 00:14:17,297 --> 00:14:18,433 What? That's what it's called. 241 00:14:18,533 --> 00:14:19,335 No, we're not doing that. 242 00:14:19,435 --> 00:14:20,447 I'd like to add it to the list, please. 243 00:14:20,547 --> 00:14:21,338 Look, I haven't said. 244 00:14:21,438 --> 00:14:22,441 G or R in over a week. 245 00:14:22,541 --> 00:14:24,278 No, cousin, explain. 246 00:14:24,378 --> 00:14:25,457 In an effort of personal growth. 247 00:14:25,557 --> 00:14:26,593 I promise not to say gay or retarded... 248 00:14:26,693 --> 00:14:29,254 No, cousin, the hole. Explain. - You just-just said it. 249 00:14:29,354 --> 00:14:31,325 Jewish Lightning is when you burn down a place. 250 00:14:31,425 --> 00:14:33,429 Yeah, the explanation makes it seem worse. 251 00:14:33,529 --> 00:14:35,200 Look, there was a time when 252 00:14:35,300 --> 00:14:39,125 Mikey was maybe on some shit and he thought... 253 00:14:39,725 --> 00:14:44,486 ...that if this place were to accidentally... burn down, 254 00:14:44,586 --> 00:14:46,064 that maybe there'd be some insurance money. 255 00:14:46,164 --> 00:14:47,090 I got it, thank you. 256 00:14:47,190 --> 00:14:48,235 I just wanna say that I think... 257 00:14:48,335 --> 00:14:49,571 ...the explanation of Jewish Lightning... 258 00:14:49,671 --> 00:14:52,317 ...does cement it as something that we shouldn't say. 259 00:14:52,417 --> 00:14:53,470 You're correct. 260 00:14:53,570 --> 00:14:55,389 Alright, this is salvageable. 261 00:14:55,489 --> 00:14:57,512 Um, Natalie, do you know where the tape is? 262 00:14:57,612 --> 00:14:59,482 The tape is packed. It's up front. 263 00:14:59,582 --> 00:15:01,582 Okay? - Jeff. 264 00:15:01,903 --> 00:15:04,057 You fell through the wall? - Corner. 265 00:15:04,157 --> 00:15:06,157 Yes. Yes. - You okay? 266 00:15:09,417 --> 00:15:11,205 Okay. What was I saying? 267 00:15:11,305 --> 00:15:13,242 Gotta stay calm and take it step by step. 268 00:15:13,342 --> 00:15:14,310 No, I know. We will. 269 00:15:14,410 --> 00:15:16,315 Not the first hole in a wall I've fallen through. 270 00:15:16,415 --> 00:15:18,252 No, no, that's what you were saying. - It is. 271 00:15:18,352 --> 00:15:20,352 Huh? Really? 272 00:15:20,541 --> 00:15:22,541 Okay. 273 00:15:24,715 --> 00:15:26,503 Paint in the crawlspace. 274 00:15:26,603 --> 00:15:28,239 That was the great idea? 275 00:15:28,339 --> 00:15:29,542 Yo, cousin, you do me a favor... 276 00:15:29,642 --> 00:15:31,378 ...and get the paint from the crawlspace? 277 00:15:31,478 --> 00:15:33,282 I'm on the operating table right now, cousin. 278 00:15:33,382 --> 00:15:35,120 Purpose, Chef. 279 00:15:35,220 --> 00:15:36,222 Good point, Chef. 280 00:15:36,322 --> 00:15:38,322 Thank you. 281 00:15:41,448 --> 00:15:43,352 So there's a hole in the wall. 282 00:15:43,452 --> 00:15:45,452 Yeah, I heard. 283 00:15:46,626 --> 00:15:48,412 Do me a favor. Just keep thinking about it. 284 00:15:48,512 --> 00:15:51,002 I'll definitely keep thinking about that hole. 285 00:15:51,102 --> 00:15:53,737 No. No, the project management. 286 00:15:55,443 --> 00:15:56,530 Oh. 287 00:15:56,630 --> 00:16:00,136 Um, timing on my side is not great. 288 00:16:00,236 --> 00:16:02,236 Never is. 289 00:16:04,595 --> 00:16:06,398 There's not enough money. 290 00:16:06,498 --> 00:16:08,498 Never is. 291 00:16:09,572 --> 00:16:11,572 Where do you get more? 292 00:16:16,519 --> 00:16:18,519 Is that in my head? 293 00:16:19,457 --> 00:16:21,161 Ow. 294 00:16:21,261 --> 00:16:23,261 No. 295 00:16:25,604 --> 00:16:27,458 Okay. 296 00:16:27,558 --> 00:16:30,497 So, um, this is coming... 297 00:16:30,597 --> 00:16:34,932 ...from a place of wanting to start fresh and clean. 298 00:16:35,323 --> 00:16:37,828 I love this place. I love this city. 299 00:16:37,928 --> 00:16:40,484 I wanna start our first business here. 300 00:16:40,584 --> 00:16:42,805 I want it to be a real business, 301 00:16:42,905 --> 00:16:46,362 an honest business with-with-with honest partners. 302 00:16:46,462 --> 00:16:49,368 We wanna do high-level dining... 303 00:16:49,468 --> 00:16:52,475 ...and hospitality and-and-and beverages. 304 00:16:52,575 --> 00:16:54,712 And we can and we will because we know... 305 00:16:54,812 --> 00:16:57,317 ...that any good restaurant starts... 306 00:16:57,417 --> 00:17:00,591 ...with dedication to service and taking care of the customer. 307 00:17:00,691 --> 00:17:05,233 We drafted a quick term sheet that specifically lays out... 308 00:17:05,333 --> 00:17:07,270 ...not only our business prospectus, 309 00:17:07,370 --> 00:17:10,611 but an execution guide as well as a return portfolio. 310 00:17:10,711 --> 00:17:12,591 Hey, Richard, will you turn that fucking thing off, please? 311 00:17:12,691 --> 00:17:13,517 I'm trying. 312 00:17:13,617 --> 00:17:14,561 What the fuck we doin' here? 313 00:17:14,661 --> 00:17:16,439 What's going on? What are you... 314 00:17:16,539 --> 00:17:18,326 What are you doing? 315 00:17:18,426 --> 00:17:19,471 Mikey was telling you the truth. 316 00:17:19,571 --> 00:17:20,535 About the-the petting zoo? 317 00:17:20,635 --> 00:17:21,533 What? No, no, no, no. 318 00:17:21,633 --> 00:17:22,468 Mini golf? - No. 319 00:17:22,568 --> 00:17:24,438 About franchising. 320 00:17:24,538 --> 00:17:26,342 He wanted to franchise this place. 321 00:17:26,442 --> 00:17:27,587 He wanted to open a restaurant with me. 322 00:17:27,687 --> 00:17:28,647 How the fuck do you know? 323 00:17:28,747 --> 00:17:31,042 'Cause we found your money. 324 00:17:41,321 --> 00:17:44,428 Motherfucker didn't put it in a bank, did he? 325 00:17:44,528 --> 00:17:46,382 No, he-he definitely didn't put it in a bank. 326 00:17:46,482 --> 00:17:48,736 Oh, God. Thank Christ. 327 00:17:49,705 --> 00:17:50,557 What is KBL? 328 00:17:50,657 --> 00:17:56,235 Kalinowski, me, Berzatto, you, Layne, Lee. 329 00:17:56,335 --> 00:17:57,538 Lee? Who's Lee? 330 00:17:57,638 --> 00:17:59,441 Uncle Lee Layne. 331 00:17:59,541 --> 00:18:01,579 Oof. That's not our uncle. 332 00:18:01,679 --> 00:18:03,349 Yeah, well, Richie's not your cousin. 333 00:18:03,449 --> 00:18:04,519 Heard and resented. 334 00:18:04,619 --> 00:18:06,422 Hey, Richie, could you please turn that... 335 00:18:06,522 --> 00:18:08,225 ...goddamn motherfuckin' thing off? 336 00:18:08,325 --> 00:18:09,595 It's making me insane! 337 00:18:09,695 --> 00:18:10,497 How's it not makin' you insane? 338 00:18:10,597 --> 00:18:12,635 I don't mind it. - Lucky you. 339 00:18:12,735 --> 00:18:14,672 I'm on it, Uncle J. How the fuck did I know... 340 00:18:14,772 --> 00:18:17,662 ...that the crawlspace had a goddamn alarm on it? 341 00:18:17,762 --> 00:18:19,816 Mikey's fuckin' Kevin McCalliper... 342 00:18:19,916 --> 00:18:21,820 McCallister. - McCallister. 343 00:18:21,920 --> 00:18:23,557 Yes. Hello. 344 00:18:23,657 --> 00:18:27,263 Uh, the password is 'gofastboatsmojito,' all one word. 345 00:18:27,363 --> 00:18:30,269 Yeah. Go fast boats and then mojito. All one word. 346 00:18:30,369 --> 00:18:32,340 Okay, so just to be clear, 347 00:18:32,440 --> 00:18:35,095 'cause, you know, I can't fuckin' hear correctly. 348 00:18:35,195 --> 00:18:37,317 Not only are you not giving me back... 349 00:18:37,417 --> 00:18:39,689 ...the original $300,000 you owe me, 350 00:18:39,789 --> 00:18:43,830 but you are also asking me for an additional $500,000? 351 00:18:43,930 --> 00:18:46,650 Yes, that sounds correct. - Okay. 352 00:18:46,669 --> 00:18:48,807 And so how many times you've done this, Carm? 353 00:18:48,907 --> 00:18:50,443 None times. 354 00:18:50,543 --> 00:18:51,755 And what's your track record, Syd? 355 00:18:51,855 --> 00:18:54,317 Not great. - Cool. I'm in. 356 00:18:54,417 --> 00:18:57,558 Okay, you are first out with a bonkers interest rate... 357 00:18:57,658 --> 00:19:00,263 ...because, well, we have no choice. 358 00:19:00,363 --> 00:19:03,369 And you'd also be entitled to a partnership. 359 00:19:03,469 --> 00:19:04,772 Partnership of what, my love? 360 00:19:04,872 --> 00:19:07,878 Hey, you throw a rock, you hit five great restaurants. 361 00:19:07,978 --> 00:19:09,732 We're going to be better. 362 00:19:09,832 --> 00:19:13,487 Um, this is going to be a destination spot. 363 00:19:13,522 --> 00:19:15,393 This is going to be an excellent restaurant. 364 00:19:15,493 --> 00:19:16,772 And I know that because we're going to get a star. 365 00:19:16,872 --> 00:19:17,731 Syd. - Carm. 366 00:19:17,831 --> 00:19:20,336 Fuck stars. - Okay, well, you can say that... 367 00:19:20,436 --> 00:19:21,304 ...because you already got one. 368 00:19:21,404 --> 00:19:22,851 No, no, no, I never got one. I retained it. 369 00:19:22,951 --> 00:19:24,746 That's basically a cousin of getting one. 370 00:19:24,846 --> 00:19:26,658 Okay, kids. - It's not getting one, it's retaining one. 371 00:19:26,758 --> 00:19:28,285 Somebody else got it, I retained it. 372 00:19:28,385 --> 00:19:30,323 Guys. - You kinda got one, though. 373 00:19:30,423 --> 00:19:31,835 What do you mean? - They're being funny. 374 00:19:31,935 --> 00:19:33,329 Let's get a star. 375 00:19:33,429 --> 00:19:34,532 Oh, thank fucking God. 376 00:19:34,632 --> 00:19:36,536 Thank fuck. - Yeah, bitch. 377 00:19:36,636 --> 00:19:39,876 Okay, so you get a star. Now what? 378 00:19:39,976 --> 00:19:42,186 We're dialed. - My trapped. 379 00:19:42,831 --> 00:19:45,454 My friends, can I tell you a story... 380 00:19:45,554 --> 00:19:46,890 ...about complete and utter failure? 381 00:19:46,990 --> 00:19:48,593 Look, we don't pay you back... 382 00:19:48,693 --> 00:19:51,365 ...by the end of 18 months, and it is yours. 383 00:19:51,465 --> 00:19:52,668 What's mine? - All of it. 384 00:19:52,768 --> 00:19:53,937 The building and the lot. 385 00:19:54,037 --> 00:19:55,474 Well, Carm. - Yeah, Carm. 386 00:19:55,574 --> 00:19:57,574 What do you think? 387 00:19:58,462 --> 00:19:59,591 I don't know what the fuck I'm thinkin'. 388 00:19:59,691 --> 00:20:01,528 Tell me more. - You can get five million for this lot. 389 00:20:01,628 --> 00:20:02,488 Two maybe. 390 00:20:02,588 --> 00:20:03,757 Your math is... - Fucked. 391 00:20:03,857 --> 00:20:05,426 Yeah. Not good. - Okay. 392 00:20:05,526 --> 00:20:07,498 Look, we don't pay you the money... 393 00:20:07,598 --> 00:20:09,769 ...by the end of 18 months, worst-case scenario, 394 00:20:09,869 --> 00:20:12,373 you helped out your nephew, he blew it. 395 00:20:12,473 --> 00:20:14,812 You're out 800 grand, and you can make two million. 396 00:20:14,912 --> 00:20:17,734 And then we are done forever. 397 00:20:19,437 --> 00:20:21,860 Jimmy, I wasn't gonna tell you about the money, 398 00:20:21,960 --> 00:20:23,830 but we need more, okay? 399 00:20:23,930 --> 00:20:27,670 And we need a partner, and that is the truth. 400 00:20:29,525 --> 00:20:31,525 What do you say? 401 00:20:44,555 --> 00:20:47,190 How long'd it take you to open? 402 00:20:47,661 --> 00:20:49,230 That is a great question. 403 00:20:49,330 --> 00:20:51,101 Well, you know... 404 00:20:51,201 --> 00:20:54,431 ...great partners ask great questions. 405 00:20:56,812 --> 00:20:58,649 Okay. 406 00:20:58,749 --> 00:21:02,608 Alright, Fak, Gary on construction and demo. 407 00:21:02,708 --> 00:21:03,953 Syd, we're on menu? - Yes, Chef. 408 00:21:04,053 --> 00:21:05,848 With Jimmy's injection, it's gonna take... 409 00:21:05,948 --> 00:21:07,718 ...at least eight months to get into profit, 410 00:21:07,818 --> 00:21:10,858 which, to put it generously, is tight, 411 00:21:10,958 --> 00:21:12,828 given it's gonna take six months to open. 412 00:21:12,928 --> 00:21:14,499 Six months? - Six months? 413 00:21:14,599 --> 00:21:15,834 Yeah, at least. 414 00:21:15,934 --> 00:21:16,836 And that's being... 415 00:21:16,936 --> 00:21:17,909 What, confident? - Cocky. 416 00:21:18,009 --> 00:21:20,911 Crazy. You guys. Crazy. 417 00:21:21,011 --> 00:21:23,617 Dude, um, we have 18 months to pay back that loan. 418 00:21:23,717 --> 00:21:25,754 Uh, is there anything we can do? I mean... 419 00:21:25,854 --> 00:21:28,593 Dude, you are the one that said 18 months. 420 00:21:28,693 --> 00:21:30,531 That's a CP. - What's a CP? 421 00:21:30,631 --> 00:21:31,675 Carmy Problem. - A Carmy Problem. 422 00:21:31,775 --> 00:21:33,637 Great. - Six months is gonna kill us. 423 00:21:33,737 --> 00:21:35,874 Yeah. No, we're gonna have to be rockin' from the jump. 424 00:21:35,974 --> 00:21:37,052 Just fuckin' packed right out. 425 00:21:37,152 --> 00:21:38,880 And you want a, uh, star. 426 00:21:38,980 --> 00:21:40,617 I think it'd be nice. Yeah. 427 00:21:40,717 --> 00:21:41,886 Godspeed. - Thank you. 428 00:21:41,986 --> 00:21:43,723 Start looking into crew? - Yeah. 429 00:21:43,823 --> 00:21:44,859 Natalie, do you work here? 430 00:21:44,959 --> 00:21:46,428 I'm still thinking. 431 00:21:46,528 --> 00:21:47,874 I have one person still thinking, Chef. 432 00:21:47,974 --> 00:21:49,836 Tremendous. - Thank you. 433 00:21:49,936 --> 00:21:51,438 Alright, okay, we're gonna have to... 434 00:21:51,538 --> 00:21:52,975 ...find people that want to learn, 435 00:21:53,075 --> 00:21:54,812 which is gonna be impossible. 436 00:21:54,912 --> 00:21:56,482 But, you know, it's even more difficult... 437 00:21:56,582 --> 00:21:57,994 ...to teach people how to give a shit, so. 438 00:21:58,094 --> 00:21:59,622 Good night. Jeffs. 439 00:21:59,722 --> 00:22:00,757 Bye, T. - Good night. 440 00:22:00,857 --> 00:22:03,496 Okay. Oh, and Sydney. 441 00:22:03,596 --> 00:22:05,567 I got a bunch of those stains out. 442 00:22:05,667 --> 00:22:07,003 That Bar Keepers works. 443 00:22:07,103 --> 00:22:08,807 Science, baby. 444 00:22:08,907 --> 00:22:11,779 Yeah, okay, I'll see you all bright and early tomorrow. 445 00:22:11,879 --> 00:22:12,815 Yep. Night, Chef. 446 00:22:12,915 --> 00:22:14,915 Bye. - Night. 447 00:22:16,639 --> 00:22:18,639 Tina. 448 00:22:20,847 --> 00:22:22,468 Tina? Tina, hey. 449 00:22:22,568 --> 00:22:23,703 Sorry, uh... - What's up? 450 00:22:23,803 --> 00:22:24,938 I wanted to... 451 00:22:25,038 --> 00:22:27,478 I wanted to ask you something, and-and you can totally say no. 452 00:22:27,578 --> 00:22:29,882 It might be completely insane. - I could stay later. 453 00:22:29,982 --> 00:22:32,062 It's just there wasn't that much left to do. - No, no, go home, obviously. 454 00:22:32,162 --> 00:22:35,527 Go home. It's-it's more... I wanted to ask you... 455 00:22:35,627 --> 00:22:38,098 Uh, yeah. If you... obviously feel free to say no, 456 00:22:38,198 --> 00:22:39,802 this is probably insane. 457 00:22:39,902 --> 00:22:42,073 And it would just require a lot of training. 458 00:22:42,173 --> 00:22:44,512 And, I mean, like a lot of training, 459 00:22:44,612 --> 00:22:46,883 like, more than you've probably ever done before. 460 00:22:46,983 --> 00:22:47,961 And you also know this place. 461 00:22:48,061 --> 00:22:49,063 I mean, it's a fucking hell hole. 462 00:22:49,163 --> 00:22:50,958 And why would you wanna be here? 463 00:22:51,058 --> 00:22:53,062 But, um, yeah, it was just about earlier. 464 00:22:53,162 --> 00:22:54,832 If you, you know, you were talking about... 465 00:22:54,932 --> 00:22:55,834 ...the new sous and I guess... 466 00:22:55,934 --> 00:22:57,103 Oh, yeah, I can ask around. 467 00:22:57,203 --> 00:22:58,582 I just don't know anybody off the top... 468 00:22:58,682 --> 00:22:59,542 No, no, no. 469 00:22:59,642 --> 00:23:00,944 T... Tina, I'm asking you... 470 00:23:01,044 --> 00:23:03,583 ...if you would, um, be interested... 471 00:23:03,683 --> 00:23:07,006 ...in learning how to be my sous. 472 00:23:09,043 --> 00:23:11,599 Yeah, if you... I guess... 473 00:23:11,699 --> 00:23:15,864 I don't know. If you wanna be my Jeff or whatever. 474 00:23:26,779 --> 00:23:28,098 Oh, fuck. Oh, Christ. 475 00:23:28,198 --> 00:23:30,904 You're very strong. - Yes. Yes. Yes. 476 00:23:31,004 --> 00:23:32,040 You're very, very strong. 477 00:23:32,140 --> 00:23:34,140 I am. - That's cool. 478 00:23:34,260 --> 00:23:35,914 Great. Okay. - Okay. 479 00:23:36,014 --> 00:23:37,584 Um, yeah, go home, though. 480 00:23:37,684 --> 00:23:38,284 Okay. - Yeah. 481 00:23:38,384 --> 00:23:39,989 But I'll talk to you tomorrow. 482 00:23:40,089 --> 00:23:41,158 Tomorrow? - Yeah. 483 00:23:41,258 --> 00:23:43,062 Yes, Jeff. - Okay. Night. 484 00:23:43,162 --> 00:23:45,162 Okay. 485 00:23:59,645 --> 00:24:01,645 She all good? 486 00:24:02,083 --> 00:24:04,020 Well, I'm almost outta here. 487 00:24:04,120 --> 00:24:06,120 I appreciate you, dude. 488 00:24:06,826 --> 00:24:09,376 DVR it. She'll watch it later. 489 00:24:10,065 --> 00:24:12,065 Alright. 490 00:24:16,846 --> 00:24:17,831 Quiet. 491 00:24:17,931 --> 00:24:21,038 Don't think I've ever heard it be quiet in here. 492 00:24:21,138 --> 00:24:23,138 Definitely not. 493 00:24:25,663 --> 00:24:27,663 Good evening, Chef. 494 00:24:27,701 --> 00:24:29,701 Good night, Chef. 495 00:24:56,124 --> 00:24:58,124 Night, guys. - Night. 496 00:24:58,495 --> 00:25:00,684 Thanks for today, Bear. - Yeah, you're welcome. 497 00:25:00,784 --> 00:25:02,521 Ah, we'll see you tomorrow? - Uh, we'll see. 498 00:25:02,621 --> 00:25:05,596 Okay. Well, I'm choosing to believe. 499 00:25:06,879 --> 00:25:08,533 Really gonna leave early? 500 00:25:08,633 --> 00:25:12,858 I mean, there's only so much we can do without permits. 501 00:25:12,958 --> 00:25:14,928 It feels weird, though, right? 502 00:25:15,028 --> 00:25:17,028 Very. Yes. 503 00:25:17,901 --> 00:25:19,638 It's too chill? 504 00:25:19,738 --> 00:25:23,138 Well, I don't know. We can go home early. 505 00:25:25,650 --> 00:25:27,650 Right. 506 00:25:29,123 --> 00:25:30,977 Um... - What are you, uh... 507 00:25:31,077 --> 00:25:33,933 Oh, uh, I don't know. 508 00:25:35,135 --> 00:25:37,260 Um, what are you gonna... 509 00:25:42,784 --> 00:25:44,784 No idea. 510 00:25:46,057 --> 00:25:47,945 Well, I'll see you tomorrow. 511 00:25:48,045 --> 00:25:49,047 Yep. - Cool. 512 00:25:49,147 --> 00:25:51,147 Okay, night. - Night. 513 00:27:32,303 --> 00:27:34,303 Yo! 514 00:27:35,242 --> 00:27:36,963 Six months is too long. 515 00:27:37,063 --> 00:27:39,083 We need to open this shit ASAP. 516 00:27:39,183 --> 00:27:41,183 Heard. 517 00:28:01,194 --> 00:28:03,234 Is this a terrible idea? 518 00:28:08,274 --> 00:28:10,864 Cool. Good. Okay. Yeah. 519 00:28:10,964 --> 00:28:12,964 Just making sure. 36941

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.