All language subtitles for Special.ops.lioness.S01E06.EDITH.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:27,869 --> 00:00:28,972 Hey. 2 00:00:28,977 --> 00:00:30,627 - Are you close? - I'm getting close. 3 00:00:30,632 --> 00:00:32,657 Weather's not cooperating with our weekend. 4 00:00:32,662 --> 00:00:34,555 You are wrong. The weather is perfect. 5 00:00:34,559 --> 00:00:35,603 I love the rain. 6 00:00:35,608 --> 00:00:37,761 Hurry, I have a surprise for you. 7 00:00:37,765 --> 00:00:39,248 I'm hurrying. 8 00:00:39,253 --> 00:00:41,660 Hurry harder. Your surprise has to leave at seven. 9 00:00:47,421 --> 00:00:49,555 What's my surprise? 10 00:00:49,559 --> 00:00:53,228 Well, five women just arrived, two of them have massage tables. 11 00:00:53,233 --> 00:00:55,905 So it looks like you're going to have a spa day. 12 00:00:55,910 --> 00:00:57,864 Wonderful. 13 00:00:57,869 --> 00:00:59,524 Look at the bright side. 14 00:01:00,807 --> 00:01:01,817 Yeah? 15 00:01:01,822 --> 00:01:04,072 I don't know, I haven't thought of one yet. 16 00:01:04,076 --> 00:01:05,289 Well, here's the bright side. 17 00:01:05,294 --> 00:01:07,761 I mean, you're not talking when you have a facial. 18 00:01:07,765 --> 00:01:09,589 Three days alone with this girl, 19 00:01:09,593 --> 00:01:12,072 every lie you tell her, she is going to remember. 20 00:01:12,076 --> 00:01:15,095 Tell the truth, just change the names and locations. 21 00:01:15,100 --> 00:01:17,903 Answer questions with questions then do a lot of listening. 22 00:01:17,908 --> 00:01:18,908 Roger that. 23 00:01:18,913 --> 00:01:22,184 No, not "roger that". 24 00:01:24,431 --> 00:01:26,657 This is her wanting to know you. 25 00:01:26,662 --> 00:01:29,841 I need you to understand the risks. 26 00:01:29,846 --> 00:01:31,187 I understand the risk. 27 00:01:31,192 --> 00:01:33,111 Guess we're gonna find out. 28 00:01:33,116 --> 00:01:35,064 Hey, Cruz. We write all this stuff down. 29 00:01:35,069 --> 00:01:38,382 So you'll have a cheat sheet for the next time, okay? 30 00:01:38,386 --> 00:01:40,872 Let's worry about next time when we have one. 31 00:01:41,939 --> 00:01:43,251 Hey. 32 00:01:43,256 --> 00:01:46,114 The debrief's at the White House now. 33 00:01:46,119 --> 00:01:48,795 The White House. Why? 34 00:01:48,800 --> 00:01:50,279 Who's in the debrief? 35 00:01:50,283 --> 00:01:52,382 I don't know yet. I'm gonna pick you up. 36 00:01:52,386 --> 00:01:54,214 We'll talk about it in the car. 37 00:01:57,692 --> 00:02:00,692 My meeting's been moved to the White House now. 38 00:02:00,697 --> 00:02:01,731 I heard. 39 00:02:03,186 --> 00:02:04,196 Heard from who? 40 00:02:04,201 --> 00:02:06,066 If it would make a difference, I'd tell you. 41 00:02:06,869 --> 00:02:09,210 Do you know who's in this meeting? 42 00:02:09,214 --> 00:02:10,934 Don't you? 43 00:02:10,938 --> 00:02:13,221 I knew who was in the debrief at Langley. 44 00:02:15,697 --> 00:02:18,541 Well, it won't be the President. 45 00:02:18,546 --> 00:02:20,059 Wouldn't be the President anyway. 46 00:02:20,064 --> 00:02:22,029 You don't plan bus routes with the bus driver. 47 00:02:22,034 --> 00:02:23,628 You just tell him where to drive. 48 00:02:25,938 --> 00:02:29,693 I see the Secretary of State has canceled his trip to Poland. 49 00:02:29,697 --> 00:02:31,796 Fuck. 50 00:02:31,800 --> 00:02:33,110 Who called you? 51 00:02:33,115 --> 00:02:35,347 We don't do that. He called me in confidence. 52 00:02:35,352 --> 00:02:37,279 I'm your fucking wife. 53 00:02:37,283 --> 00:02:39,421 You have the same rule. 54 00:02:41,490 --> 00:02:43,451 If you give something you get something. 55 00:02:43,455 --> 00:02:44,968 You trading for sex now? 56 00:02:44,972 --> 00:02:48,141 No, I'm gonna give you something you actually want. 57 00:02:48,145 --> 00:02:50,248 Something that helps you. 58 00:02:52,790 --> 00:02:55,894 National Security Advisor asking if you went to San Antonio. 59 00:02:55,899 --> 00:02:58,347 He doesn't need to call you to answer that question. 60 00:02:58,352 --> 00:03:01,244 Nope. 61 00:03:01,248 --> 00:03:02,424 They're nervous. 62 00:03:02,429 --> 00:03:05,624 Real nervous. Worried about loose lips. 63 00:03:05,628 --> 00:03:07,662 Wanted to know if I knew. 64 00:03:09,497 --> 00:03:10,497 My turn. 65 00:03:12,358 --> 00:03:14,623 There's a mole... Qudrah Petrol. 66 00:03:14,628 --> 00:03:18,633 No shit, Kate. You said useful. 67 00:03:20,455 --> 00:03:23,382 It's not one of our moles. 68 00:03:23,386 --> 00:03:24,430 Which nation? 69 00:03:24,435 --> 00:03:25,876 Not nation. Group. 70 00:03:25,881 --> 00:03:28,377 - Which group? - More like a parent company. 71 00:03:28,382 --> 00:03:30,726 You're making me work pretty hard for my slice, Kaitlyn. 72 00:03:30,731 --> 00:03:33,252 That's because you're not asking the right questions. 73 00:03:34,628 --> 00:03:36,693 Not a nation, not a state. 74 00:03:36,697 --> 00:03:38,555 - You call it a group. - Mm-hm. 75 00:03:38,559 --> 00:03:39,579 Parent company, 76 00:03:39,584 --> 00:03:41,637 which means there's a lot of little companies... 77 00:03:41,642 --> 00:03:43,829 What are the two tallest buildings in New York? 78 00:03:43,834 --> 00:03:45,255 Today? 79 00:03:45,260 --> 00:03:48,028 One World Trade Center and Central Park Tower. 80 00:03:48,033 --> 00:03:49,473 Groups like these are the reason 81 00:03:49,478 --> 00:03:51,450 they're the tallest buildings. 82 00:03:51,455 --> 00:03:54,348 - That's your mole. - That's my mole. 83 00:03:54,352 --> 00:03:56,313 He runs a sort of... 84 00:03:56,317 --> 00:03:59,141 What we call a bank for terrorists. 85 00:03:59,145 --> 00:04:00,672 - Interesting. - Mm-hm. 86 00:04:03,559 --> 00:04:05,934 Not sure how it helps me. 87 00:04:05,938 --> 00:04:07,220 Oh, it helps you. 88 00:04:07,225 --> 00:04:10,239 It helps you when we get him because getting him 89 00:04:10,244 --> 00:04:11,654 puts 80 billion dollars' worth 90 00:04:11,659 --> 00:04:15,007 of black market oil back on the open market. 91 00:04:16,841 --> 00:04:18,527 I'm gonna be late. 92 00:04:18,532 --> 00:04:20,624 Kate, you're assuming putting it back 93 00:04:20,628 --> 00:04:22,865 on the open market is a good thing. 94 00:04:22,869 --> 00:04:24,461 Isn't it? 95 00:04:24,466 --> 00:04:27,140 It's a matter of perspective, I suppose. 96 00:04:27,145 --> 00:04:28,727 Whose perspective? 97 00:04:28,731 --> 00:04:31,007 Look who's asking the wrong questions now. 98 00:04:36,735 --> 00:04:44,235 - Synced and corrected by Firefly - - www.MY-SUBS.com - 99 00:05:43,731 --> 00:05:44,979 Welcome back, Miss Adid. 100 00:05:44,984 --> 00:05:47,037 - Thanks. - Luggage in the trunk? 101 00:05:47,041 --> 00:05:48,593 I travel light. 102 00:05:57,041 --> 00:05:59,624 Do I just... 103 00:05:59,628 --> 00:06:00,727 Can I go in? 104 00:06:00,731 --> 00:06:03,293 - Please. - Thanks. 105 00:06:10,628 --> 00:06:12,490 Zara! 106 00:06:14,972 --> 00:06:18,279 We must hurry or they won't have time to do everything. 107 00:06:18,283 --> 00:06:19,934 What's everything? 108 00:06:19,938 --> 00:06:21,434 You'll see. 109 00:06:26,248 --> 00:06:27,490 Come on. 110 00:06:31,400 --> 00:06:33,090 Ah! 111 00:06:37,041 --> 00:06:39,244 Ooh... 112 00:06:39,248 --> 00:06:41,076 Ow. 113 00:06:42,638 --> 00:06:44,661 Damn it. 114 00:06:45,765 --> 00:06:48,382 If they only knew the pain of looking beautiful. 115 00:06:48,386 --> 00:06:49,810 If only I'd known. 116 00:06:49,815 --> 00:06:51,263 How often do you do this? 117 00:06:54,386 --> 00:06:56,410 You've never been to a spa? 118 00:06:58,214 --> 00:07:01,583 I'm... Weird about people. 119 00:07:02,496 --> 00:07:03,795 I don't like being poked at. 120 00:07:03,800 --> 00:07:05,628 You've never had a facial? 121 00:07:06,955 --> 00:07:08,020 No. 122 00:07:08,025 --> 00:07:09,400 But you've been to Hammam. 123 00:07:10,102 --> 00:07:11,623 No. 124 00:07:11,628 --> 00:07:12,910 How no? 125 00:07:12,915 --> 00:07:14,118 We don't have money. 126 00:07:14,123 --> 00:07:15,977 You have money to shop in Kuwait. 127 00:07:15,982 --> 00:07:18,795 My uncle has money. 128 00:07:18,800 --> 00:07:22,830 And to auction me off to a husband, he spent some. 129 00:07:22,834 --> 00:07:25,386 My fanciest dinner was with you. 130 00:07:25,391 --> 00:07:30,196 My first ride in a jet was with you. 131 00:07:31,041 --> 00:07:33,279 First ride in a fucking Range Rover was with you. 132 00:07:34,559 --> 00:07:36,968 Sorry, I don't mean to swear. 133 00:07:36,972 --> 00:07:39,624 God gave you to the wrong family, I think. 134 00:07:39,628 --> 00:07:43,348 Or there was a mix-up at the hospital the day you were born. 135 00:07:44,938 --> 00:07:47,248 You deserve all those things. 136 00:07:51,386 --> 00:07:55,591 I think your uncle is the wrong man to find you a husband. 137 00:07:56,585 --> 00:07:58,657 I think that's my new job. 138 00:07:58,662 --> 00:08:02,867 But it will be tricky: No Ehsans for you. 139 00:08:03,559 --> 00:08:05,455 You will need a dreamer. 140 00:08:05,460 --> 00:08:08,002 But dreamers don't have money. 141 00:08:08,007 --> 00:08:11,589 It's okay, I find you a dreamer with money. 142 00:08:11,593 --> 00:08:13,244 There has to be one. 143 00:08:13,248 --> 00:08:17,072 I can't promise you handsome and money and dreamer, 144 00:08:17,076 --> 00:08:19,417 but I'll get you two of the three. 145 00:08:19,421 --> 00:08:21,624 I don't care about money. 146 00:08:21,628 --> 00:08:25,313 That's because you've never had any. 147 00:08:25,317 --> 00:08:26,899 Describe to me your perfect man, 148 00:08:26,903 --> 00:08:28,938 so when I'm shopping I know what to look for. 149 00:08:28,943 --> 00:08:31,448 Uh... kind. 150 00:08:34,248 --> 00:08:36,417 Capable. 151 00:08:36,421 --> 00:08:38,244 Stand up for his beliefs. 152 00:08:38,248 --> 00:08:40,327 I don't really care what his beliefs are 153 00:08:40,332 --> 00:08:42,565 as long as he stands up for them. 154 00:08:43,845 --> 00:08:45,397 Stands up for me. 155 00:08:47,252 --> 00:08:48,872 Looks me in the eye when he speaks. 156 00:08:49,834 --> 00:08:52,313 What's he look like? 157 00:08:52,317 --> 00:08:53,565 I couldn't care less. 158 00:08:53,570 --> 00:08:55,417 I think it's you who are the dreamer. 159 00:09:01,214 --> 00:09:03,382 This is easily the most uncomfortable 160 00:09:03,386 --> 00:09:05,451 I've been in my life... 161 00:09:05,455 --> 00:09:06,830 and that's saying something. 162 00:09:06,834 --> 00:09:08,175 This is to relax. 163 00:09:08,179 --> 00:09:11,037 And your skin will glow like the sun. 164 00:09:11,041 --> 00:09:12,658 If this makes you uncomfortable, 165 00:09:12,662 --> 00:09:15,179 I worry for you and the mud. 166 00:09:16,597 --> 00:09:17,769 Mud? 167 00:09:21,187 --> 00:09:23,198 Now are you relaxed? 168 00:09:36,462 --> 00:09:37,945 Miss. 169 00:09:44,603 --> 00:09:46,131 I'll help you to the shower. 170 00:09:51,490 --> 00:09:53,538 Washcloth and towel. 171 00:10:02,013 --> 00:10:03,243 Gets everywhere, doesn't it? 172 00:10:03,248 --> 00:10:05,279 Oh! Shit! 173 00:10:05,283 --> 00:10:07,524 Yeah, it's, uh... 174 00:10:07,529 --> 00:10:09,387 One big damn shower. 175 00:10:09,392 --> 00:10:10,771 Not small. 176 00:10:13,531 --> 00:10:15,665 Been in a steam before, I'm sure. 177 00:10:15,670 --> 00:10:18,390 Yeah, I've been in a steam. 178 00:10:18,395 --> 00:10:19,984 I used to box. 179 00:10:19,989 --> 00:10:22,851 Box? I don't know box. 180 00:10:22,856 --> 00:10:24,162 Mulakima. 181 00:10:24,167 --> 00:10:26,301 Oh, Fight? 182 00:10:26,800 --> 00:10:28,214 Of course you did. 183 00:10:31,569 --> 00:10:32,879 Was that the bruises? 184 00:10:34,148 --> 00:10:36,036 I haven't done it in years. 185 00:10:36,041 --> 00:10:40,246 But when I did it, we would have to sweat to make weight. 186 00:10:40,664 --> 00:10:42,411 Try to get real skinny before the weigh in, 187 00:10:42,416 --> 00:10:45,133 and then put all the water back in you before the fight. 188 00:10:45,138 --> 00:10:46,665 I've been in a steam room. 189 00:10:46,670 --> 00:10:50,532 Never seen one in a house, but I know them. 190 00:10:52,121 --> 00:10:53,707 But still. 191 00:10:55,938 --> 00:10:57,761 No car wreck. 192 00:10:57,765 --> 00:10:59,244 It was a man. 193 00:10:59,248 --> 00:11:00,934 Why did you let him do that to you? 194 00:11:00,938 --> 00:11:03,037 I didn't let him do anything. 195 00:11:03,041 --> 00:11:04,938 Men don't start with beatings. 196 00:11:06,662 --> 00:11:09,072 They start with shoves and slaps. 197 00:11:09,076 --> 00:11:13,141 Then punches, then the beatings. 198 00:11:13,145 --> 00:11:15,520 If you get a beating you let him 199 00:11:15,524 --> 00:11:17,589 because you didn't leave with the slap. 200 00:11:17,593 --> 00:11:18,944 It was the last beating. 201 00:11:18,949 --> 00:11:20,520 I made sure of it. 202 00:11:20,524 --> 00:11:22,390 How did you make sure? 203 00:11:25,386 --> 00:11:27,258 I hit him in the face with an iron skillet 204 00:11:27,263 --> 00:11:29,018 until he didn't have one anymore 205 00:11:29,023 --> 00:11:31,433 then I ran for my fucking life. 206 00:11:33,041 --> 00:11:34,634 And then you came to me. 207 00:11:36,421 --> 00:11:37,834 Then I came to you. 208 00:11:41,731 --> 00:11:44,555 Look me in the eye and name me your five best friends. 209 00:11:44,559 --> 00:11:45,806 Don't think just do it. 210 00:11:45,811 --> 00:11:47,466 Name them. 211 00:11:50,076 --> 00:11:52,869 That's what I thought. We have that in common. 212 00:11:54,903 --> 00:11:57,658 Now take a breath and take your time. 213 00:11:57,662 --> 00:11:59,421 And name me one. 214 00:12:02,948 --> 00:12:04,121 You. 215 00:12:08,662 --> 00:12:11,727 I want to be. 216 00:12:11,731 --> 00:12:13,007 I will be. 217 00:12:15,462 --> 00:12:17,513 I want to be your friend. 218 00:12:18,317 --> 00:12:20,593 And I am the one who stands up for you. 219 00:12:23,603 --> 00:12:25,179 Will you be my friend? 220 00:12:25,184 --> 00:12:27,628 Yeah, I will. 221 00:12:30,222 --> 00:12:33,726 So now we are friends. 222 00:12:33,731 --> 00:12:35,899 But no more lies. 223 00:12:35,903 --> 00:12:39,490 How can I stand up for you if you don't tell me the truth? 224 00:12:41,041 --> 00:12:42,524 No more lies. 225 00:12:48,248 --> 00:12:50,796 When you were a kid did you have sleepovers? 226 00:12:50,800 --> 00:12:53,003 Slumber party. 227 00:12:53,007 --> 00:12:55,680 Eating ice cream... watch stupid movies 228 00:12:55,685 --> 00:12:58,312 then watch scary movies then tell scary stories? 229 00:12:58,317 --> 00:12:59,890 No, I didn't do any of that. 230 00:13:02,248 --> 00:13:03,455 We do that tonight. 231 00:13:11,565 --> 00:13:13,428 What the fuck am I doing? 232 00:13:24,260 --> 00:13:26,015 I am fucking bored. 233 00:13:26,019 --> 00:13:29,877 They only got this one guard posted outside. 234 00:13:29,881 --> 00:13:32,294 And I haven't seen anyone come to relieve this fool. 235 00:13:33,501 --> 00:13:35,428 Just been standing there all damn day. 236 00:13:35,432 --> 00:13:37,463 I think the detail's following the banker. 237 00:13:37,467 --> 00:13:38,927 If that fucker's alone, 238 00:13:38,932 --> 00:13:40,836 who's watching the monitors on the inside? 239 00:13:40,841 --> 00:13:42,354 You think their system's in-house 240 00:13:42,359 --> 00:13:43,876 or are they feeding into computers? 241 00:13:43,881 --> 00:13:45,128 You bet, Tex. 242 00:13:45,133 --> 00:13:47,084 The ace of fucking spades he's using a Nest app 243 00:13:47,088 --> 00:13:48,290 for his security surveillance. 244 00:13:48,294 --> 00:13:49,704 That's an NSA question. 245 00:13:49,708 --> 00:13:51,032 Maybe we oughta ask 'em. 246 00:13:51,037 --> 00:13:53,704 Actually, it's an FBI question this side of the pond. 247 00:13:53,708 --> 00:13:55,877 It's irrelevant, is what it is. 248 00:13:55,881 --> 00:13:57,282 System's closed circuit. 249 00:13:58,432 --> 00:14:00,256 What the fuck? 250 00:14:00,260 --> 00:14:03,394 - P.D.? - P.D. knocks. 251 00:15:10,294 --> 00:15:12,325 Boy, did you pick the wrong fucking house. 252 00:15:12,329 --> 00:15:14,182 Officers, they just asked me to drive 'em here. 253 00:15:14,187 --> 00:15:15,427 We ain't officers. 254 00:15:15,432 --> 00:15:16,950 But you're sure gonna wish we were. 255 00:15:27,294 --> 00:15:30,918 Fucking ten o'clock at night. 256 00:15:30,923 --> 00:15:32,807 Yep. 257 00:15:32,812 --> 00:15:35,532 You ever been iced this long? 258 00:15:35,536 --> 00:15:38,325 Nine-eleven. 259 00:15:38,329 --> 00:15:40,570 I sat here for three days. 260 00:15:49,053 --> 00:15:50,708 Would you both step inside, please? 261 00:15:56,019 --> 00:15:57,684 Take a seat by Byron. 262 00:16:12,219 --> 00:16:14,012 Bring him down here. 263 00:16:18,812 --> 00:16:22,221 It's a pretty interesting week you've had. 264 00:16:22,767 --> 00:16:26,772 I'd like to hear your version of the events, Mr. McManus. 265 00:16:26,777 --> 00:16:28,497 Which events are you referring to? 266 00:16:28,501 --> 00:16:31,570 We are not fucking around today! 267 00:16:32,231 --> 00:16:33,876 Extraction at the border. 268 00:16:33,881 --> 00:16:37,359 Kill mission in San Antonio. 269 00:16:37,363 --> 00:16:39,167 Your version now. 270 00:16:41,455 --> 00:16:44,220 I'm unaware of any border extraction. 271 00:16:44,225 --> 00:16:47,325 I had a safe house in San Antonio under surveillance. 272 00:16:47,329 --> 00:16:50,394 You are not authorized to order surveillance on U.S. soil. 273 00:16:50,398 --> 00:16:54,359 The request for surveillance was made to the ATF through NSA. 274 00:16:54,363 --> 00:16:57,015 Why ATF, why not the FBI? 275 00:16:57,019 --> 00:16:59,601 ATF chases bombs, sir. 276 00:16:59,605 --> 00:17:02,256 FBI chases headlines. 277 00:17:03,413 --> 00:17:06,037 Picked up footage of a lieutenant for Maher Al Agal 278 00:17:06,042 --> 00:17:07,462 at the San Antonio residence. 279 00:17:07,467 --> 00:17:11,106 Contacted ATF, FBI, San Antonio P.D., 280 00:17:11,111 --> 00:17:14,151 alerted them, and then advised on a capture mission. 281 00:17:14,156 --> 00:17:17,448 The Al Qaeda team engaged SWAT, neutralized the threat, 282 00:17:17,453 --> 00:17:22,320 and then discovered explosives determined too volatile to move 283 00:17:22,325 --> 00:17:24,397 so they were destroyed in place. 284 00:17:28,093 --> 00:17:31,520 I have heard some bullshit in my time, I'll tell you. 285 00:17:33,222 --> 00:17:36,052 But that is... 286 00:17:36,057 --> 00:17:39,506 Bravo. You got a real winner here. 287 00:17:41,191 --> 00:17:44,068 It takes local police an hour to get their shit together 288 00:17:44,073 --> 00:17:47,176 with a live shooter in a fucking school. 289 00:17:47,181 --> 00:17:51,386 You want me to believe that they dumped six Al Qaeda fighters 290 00:17:51,391 --> 00:17:53,939 in less than 90 seconds? 291 00:17:53,944 --> 00:17:55,393 I saw the video. 292 00:17:55,398 --> 00:17:58,413 The NSA didn't just put cameras in the house, 293 00:17:58,418 --> 00:18:01,014 they parked a fucking satellite over it. 294 00:18:01,019 --> 00:18:03,946 You know, I was impressed with them as well, sir. 295 00:18:03,950 --> 00:18:06,674 It was cute the first time. 296 00:18:10,469 --> 00:18:11,910 Care to give us your version? 297 00:18:11,915 --> 00:18:13,670 I don't have a version, sir. 298 00:18:13,674 --> 00:18:15,221 You saying you weren't there? 299 00:18:15,225 --> 00:18:19,230 I was there to identify Mohamed Mahmoud. 300 00:18:19,876 --> 00:18:22,141 However, the decision to detonate the residence 301 00:18:22,146 --> 00:18:23,425 made that impossible. 302 00:18:25,045 --> 00:18:27,765 So we're all just going to pretend that 303 00:18:27,770 --> 00:18:32,807 a CIA quick reaction force did not execute a kill mission 304 00:18:32,812 --> 00:18:35,015 in front of CBS fucking news. 305 00:18:35,019 --> 00:18:38,419 Secretary Mullins, I'm confused, did CBS News report 306 00:18:38,424 --> 00:18:41,405 that a CIA QRF operated within the borders 307 00:18:41,410 --> 00:18:43,209 of the United States? I've not heard that. 308 00:18:43,214 --> 00:18:45,841 No, they didn't. They're too busy filming 309 00:18:45,846 --> 00:18:47,872 the victory lap that the local police 310 00:18:47,877 --> 00:18:49,363 is taking for saving the city. 311 00:18:49,368 --> 00:18:51,979 Isn't that the most important thing: that the city was saved? 312 00:18:51,984 --> 00:18:54,168 It's the most important thing to the city. 313 00:18:54,173 --> 00:18:58,134 The most important thing for me is protecting my President 314 00:18:58,139 --> 00:19:01,692 from a CIA team operating on U.S. soil. 315 00:19:01,697 --> 00:19:03,772 There doesn't seem to be any evidence of that. 316 00:19:03,777 --> 00:19:06,394 There's evidence everywhere I look: 317 00:19:06,398 --> 00:19:08,098 I've got a director of operations 318 00:19:08,103 --> 00:19:12,861 and two senior case officers on the ground in Texas at a time 319 00:19:12,866 --> 00:19:15,372 when a kill mission is executed in a manner 320 00:19:15,377 --> 00:19:19,256 that no U.S. police force is trained to do. 321 00:19:19,260 --> 00:19:22,199 That is not evidence, that is speculation. 322 00:19:22,204 --> 00:19:25,971 Is it your testimony that there is zero physical 323 00:19:25,976 --> 00:19:28,669 or digital evidence of your involvement 324 00:19:28,674 --> 00:19:30,294 in a mission in San Antonio? 325 00:19:30,299 --> 00:19:32,151 Is that what I'm doing, here? I'm testifying? 326 00:19:32,156 --> 00:19:34,911 If evidence surfaces, you will be. 327 00:19:34,915 --> 00:19:36,460 I can promise you. 328 00:19:36,465 --> 00:19:38,148 There is no evidence to surface. 329 00:19:38,153 --> 00:19:41,625 We are not the only people studying this. 330 00:19:41,630 --> 00:19:44,295 You know Russia is going to come down 331 00:19:44,300 --> 00:19:47,641 so fast on every police officer involved in this investigation. 332 00:19:47,645 --> 00:19:50,704 And I would love to meet the watch commander 333 00:19:50,709 --> 00:19:54,192 who can resist the race horse of a woman they will sic on him. 334 00:19:54,197 --> 00:19:55,572 So what would you like to do here? 335 00:19:55,576 --> 00:19:57,710 Should we turn this over to Senate Intelligence 336 00:19:57,714 --> 00:19:59,582 and have a hearing? 337 00:19:59,587 --> 00:20:01,089 It's going to be hard to prosecute 338 00:20:01,093 --> 00:20:03,158 because it's such a win. 339 00:20:03,162 --> 00:20:04,874 Americans have seen the consequences 340 00:20:04,879 --> 00:20:06,065 of fumbling intelligence. 341 00:20:06,070 --> 00:20:08,750 Let's not forget the Jordanian intelligence 342 00:20:08,755 --> 00:20:13,192 warned us of an airborne terrorist attack two months before 9-11. 343 00:20:14,505 --> 00:20:17,375 Did we know the flight schools where the terrorists trained? 344 00:20:17,380 --> 00:20:18,730 Yes. 345 00:20:18,735 --> 00:20:20,710 Did we know the names and locations 346 00:20:20,714 --> 00:20:23,227 of two of the terrorists? Yes. 347 00:20:23,231 --> 00:20:25,463 Does sending a team and neutralizing those threats 348 00:20:25,468 --> 00:20:28,157 look like a good idea in the rear view mirror? 349 00:20:28,162 --> 00:20:30,632 Four shy of three thousand died here. 350 00:20:30,637 --> 00:20:33,123 God knows how many died in Afghanistan over the years. 351 00:20:33,128 --> 00:20:35,744 That is what was avoided here. 352 00:20:35,748 --> 00:20:38,296 They had enough explosives to blow up the Alamodome, 353 00:20:38,300 --> 00:20:42,305 which was hosting an Elton John concert that very weekend. 354 00:20:42,310 --> 00:20:45,715 That venue holds 64,000 people. 355 00:20:47,128 --> 00:20:49,193 I'll let that sink in for a minute. 356 00:20:49,197 --> 00:20:52,434 So, we can keep playing this game, 357 00:20:52,438 --> 00:20:54,606 but what I'd really like to is go back to my office 358 00:20:54,610 --> 00:20:57,917 and hand out T-shirts that say "You're goddam right we did it". 359 00:21:00,760 --> 00:21:03,583 But you're never going to be able to prove it. 360 00:21:03,588 --> 00:21:05,174 Give it your best shot. 361 00:21:11,438 --> 00:21:13,266 I think we could do just that. 362 00:21:18,576 --> 00:21:21,679 Thank you, Agent McManus. That will be all. 363 00:21:30,438 --> 00:21:32,093 Next order of business. 364 00:21:34,927 --> 00:21:36,709 Something you forgot to tell us? 365 00:21:36,714 --> 00:21:39,468 I updated you on our progress at last month's briefing. 366 00:21:39,472 --> 00:21:41,237 Quite a bit has happened since then. 367 00:21:41,242 --> 00:21:42,376 Are you close? 368 00:21:42,381 --> 00:21:43,710 Closer than we've ever been. 369 00:21:43,714 --> 00:21:44,824 How close? 370 00:21:44,829 --> 00:21:47,845 I have someone embedded with a next of kin. 371 00:21:48,748 --> 00:21:52,537 Is someone a contract agent or a Lioness? 372 00:21:52,541 --> 00:21:53,882 A Lioness, sir. 373 00:21:53,886 --> 00:21:56,399 If she's able to make contact with the target, 374 00:21:56,403 --> 00:21:58,337 what are her directives then? 375 00:21:58,342 --> 00:22:00,683 Neutralize the target if possible. 376 00:22:00,688 --> 00:22:02,512 If not we can send the QRF, 377 00:22:02,517 --> 00:22:04,908 or depending on the location we can use a drone, 378 00:22:04,913 --> 00:22:06,373 possibly a tomahawk 379 00:22:06,378 --> 00:22:07,918 depending on the target's proximity 380 00:22:07,923 --> 00:22:09,544 to our fleet in the Mediterranean. 381 00:22:09,549 --> 00:22:12,035 How does she request authorization for that? 382 00:22:12,040 --> 00:22:14,180 She's been green since she first made contact 383 00:22:14,185 --> 00:22:15,192 with her mark. 384 00:22:15,197 --> 00:22:16,986 We need to assume that authority. 385 00:22:16,990 --> 00:22:19,065 No, it doesn't work like that. 386 00:22:19,070 --> 00:22:21,778 Once she's embedded, we don't have access to her. 387 00:22:21,783 --> 00:22:23,939 We can only keep eyes her on from a distance, 388 00:22:23,944 --> 00:22:26,605 but that's all we can do without jeopardizing the mission. 389 00:22:26,610 --> 00:22:29,330 Well, then how can she order a missile strike? 390 00:22:29,334 --> 00:22:31,406 She doesn't. I do. 391 00:22:31,411 --> 00:22:33,710 Without being able to contact the Lioness? 392 00:22:33,714 --> 00:22:35,606 No, sir. 393 00:22:35,610 --> 00:22:38,234 Are you saying the Lioness is collateral damage? 394 00:22:38,239 --> 00:22:41,329 Collateral damage is unintended. 395 00:22:41,334 --> 00:22:44,582 I'm saying it's a casualty of the situation. 396 00:22:44,587 --> 00:22:46,376 A sacrifice. 397 00:22:46,381 --> 00:22:47,761 Yes, ma'am. 398 00:22:49,686 --> 00:22:51,571 What a lovely war. 399 00:22:51,576 --> 00:22:53,951 And what is the anticipated point of contact? 400 00:22:53,955 --> 00:22:55,275 A wedding. 401 00:22:55,280 --> 00:22:57,227 - Location? - Unknown. 402 00:22:57,231 --> 00:22:58,986 Even to the bride. 403 00:22:58,990 --> 00:23:01,193 But we do have a date. 404 00:23:01,197 --> 00:23:02,513 December 7th. 405 00:23:02,518 --> 00:23:04,066 Ironic. 406 00:23:04,071 --> 00:23:06,503 We're naming this mission Operation Yellow Jacket. 407 00:23:06,507 --> 00:23:10,847 Your authorization code to launch or execute is "Mabel". 408 00:23:10,852 --> 00:23:12,710 I repeat, Mabel. 409 00:23:12,714 --> 00:23:14,924 And how am I supposed to relay that to the Lioness 410 00:23:14,929 --> 00:23:16,376 when I have no contact with her? 411 00:23:16,381 --> 00:23:17,584 Not my problem. 412 00:23:17,589 --> 00:23:19,240 Once they depart for the wedding, 413 00:23:19,245 --> 00:23:21,813 command of this operation will move to the situation room. 414 00:23:21,817 --> 00:23:26,222 You will both oversee from there, understood? 415 00:23:26,227 --> 00:23:28,536 Why are you taking over our operation? 416 00:23:28,541 --> 00:23:32,193 Because your team had a fire-fight on the interstate 417 00:23:32,197 --> 00:23:35,848 then executed a kill mission in Middle America 418 00:23:35,852 --> 00:23:39,503 then blew up a fucking house to destroy the evidence. 419 00:23:39,507 --> 00:23:42,507 You can do that kind of shit all you want in Syria. 420 00:23:43,472 --> 00:23:45,369 You don't get to do it here. 421 00:23:46,852 --> 00:23:49,882 You can go and make those T-shirts now, Byron. 422 00:23:49,886 --> 00:23:51,544 That's all. 423 00:23:51,549 --> 00:23:53,549 - Thank you. - Thanks for coming. 424 00:23:58,162 --> 00:24:00,020 What the fuck was that about? 425 00:24:00,024 --> 00:24:01,927 Not here. Meet me in Langley. 426 00:24:01,932 --> 00:24:04,307 - Kaitlyn. - Not another fucking word. 427 00:24:08,510 --> 00:24:10,752 - My team. - Not the place. 428 00:24:14,679 --> 00:24:16,744 I need ten minutes. 429 00:24:16,748 --> 00:24:18,610 This problem will still be here. 430 00:24:27,325 --> 00:24:29,321 Oh, shit. 431 00:24:29,325 --> 00:24:30,842 Oh my God. 432 00:24:35,498 --> 00:24:37,218 You know what? 433 00:24:37,222 --> 00:24:39,769 There's footsteps in but there's no footsteps out. 434 00:24:39,773 --> 00:24:43,778 - Oh, God. - What the fuck?! 435 00:24:44,222 --> 00:24:46,252 Micah! Micah! Micah! 436 00:24:48,498 --> 00:24:51,278 Oh! Why the fuck are we watching this? 437 00:24:51,283 --> 00:24:53,596 I'm gonna have to sleep with the fucking lights on. 438 00:24:53,601 --> 00:24:56,700 Micah! 439 00:24:56,704 --> 00:24:59,011 That's it? That's the end of the movie? 440 00:24:59,015 --> 00:25:00,704 Not yet. 441 00:25:08,601 --> 00:25:10,578 That's the end of the movie. 442 00:25:10,583 --> 00:25:12,283 Why would anyone pay 443 00:25:12,288 --> 00:25:14,493 to have the shit scared out of them for two hours? 444 00:25:14,498 --> 00:25:16,688 I'm gonna need therapy after that. 445 00:25:16,693 --> 00:25:18,527 It's like the roller coaster. 446 00:25:18,532 --> 00:25:19,838 Why do you ride the roller coaster? 447 00:25:19,842 --> 00:25:21,390 I don't ride the rollercoaster. 448 00:25:21,394 --> 00:25:22,907 Scared of rollercoasters. 449 00:25:22,911 --> 00:25:25,804 No, I'm not fucking scared of the rollercoaster. 450 00:25:25,808 --> 00:25:29,274 I'm scared of the 18 year-old making minimum wage 451 00:25:29,279 --> 00:25:30,389 to operate it. 452 00:25:30,394 --> 00:25:33,519 Now we have to watch something funny or sad 453 00:25:33,524 --> 00:25:34,872 to get it out of our brains. 454 00:25:34,877 --> 00:25:37,362 Which one? 455 00:25:37,367 --> 00:25:39,726 I don't want to watch something depressing 456 00:25:39,731 --> 00:25:40,906 after being traumatized. 457 00:25:40,911 --> 00:25:42,941 Romance then. 458 00:25:43,389 --> 00:25:46,187 Um, "Notebook". You seen "The Notebook?" 459 00:25:47,980 --> 00:25:50,704 - I haven't seen anything. - Okay. 460 00:25:51,739 --> 00:25:55,416 Well, now you will cry, but a good cry, 461 00:25:55,421 --> 00:25:57,941 a "love exists in the world" kind of cry. 462 00:26:06,404 --> 00:26:07,887 I think I'm drunk. 463 00:26:09,394 --> 00:26:11,183 Are you drunk? 464 00:26:11,187 --> 00:26:12,498 No. 465 00:26:13,808 --> 00:26:16,677 One of those legs must be hollow. 466 00:26:33,108 --> 00:26:34,484 What's the problem? 467 00:26:34,489 --> 00:26:36,929 Uh, group of three tried to rob the house. 468 00:26:36,934 --> 00:26:39,182 We're holding them now. 469 00:26:39,187 --> 00:26:41,149 This fucking day. 470 00:26:41,153 --> 00:26:43,243 Assuming you don't want us to call the local P.D. 471 00:26:43,248 --> 00:26:45,355 I definitely do not want you doing that. 472 00:26:47,325 --> 00:26:48,635 Hold on. 473 00:26:56,037 --> 00:26:58,550 Well, that was pretty fun, huh? 474 00:26:58,953 --> 00:27:00,201 What are you doing? 475 00:27:00,206 --> 00:27:02,823 I am about to get really drunk. 476 00:27:02,828 --> 00:27:04,389 I would hold off on that. 477 00:27:04,394 --> 00:27:06,976 Mm. I'm pretty committed. 478 00:27:06,980 --> 00:27:09,149 Remember that favor you fucking owe me? 479 00:27:09,153 --> 00:27:11,011 Yeah. 480 00:27:11,015 --> 00:27:13,111 I need it. 481 00:27:14,314 --> 00:27:16,941 Can you describe the problem over the phone? 482 00:27:16,946 --> 00:27:19,586 My friends ran into some wayward young men. 483 00:27:19,591 --> 00:27:22,666 I need those men to get amnesia real fucking fast. 484 00:27:24,291 --> 00:27:27,149 - Where am I going? - Hamptons. 485 00:27:27,153 --> 00:27:29,118 Is Kaitlyn gonna clear me a jet 486 00:27:29,123 --> 00:27:30,804 or do I have to drive for seven hours? 487 00:27:30,808 --> 00:27:32,856 Can you get him a jet? 488 00:27:34,459 --> 00:27:35,730 The jet will be ready. 489 00:27:37,876 --> 00:27:40,161 All right, what's my budget on hush money? 490 00:27:40,166 --> 00:27:42,955 If it's more than ten apiece they'll just buy a car 491 00:27:42,960 --> 00:27:45,543 wreck it and tell the police everything. 492 00:27:45,547 --> 00:27:47,577 - Ten. - I'm on my way. 493 00:27:47,581 --> 00:27:48,887 I'll text you the address. 494 00:27:48,891 --> 00:27:50,174 Text it to the burner. 495 00:27:58,729 --> 00:28:00,760 Congressman. 496 00:28:00,765 --> 00:28:03,765 There's a reporter for the Post over my left shoulder. 497 00:28:07,411 --> 00:28:08,474 Thank you. 498 00:28:08,479 --> 00:28:09,933 Just doing my part. 499 00:28:21,381 --> 00:28:22,726 I don't buy it. 500 00:28:23,760 --> 00:28:25,584 They were too upset. 501 00:28:25,589 --> 00:28:27,895 And that was too big a win. 502 00:28:27,900 --> 00:28:29,965 San Antonio is the excuse. 503 00:28:29,970 --> 00:28:32,128 They don't have the resolve on Amrohi. 504 00:28:32,133 --> 00:28:36,198 He funnels money to ISIS, Taliban, Hezbollah, 505 00:28:36,202 --> 00:28:40,407 any terrorist group with their hand out he funds. 506 00:28:41,409 --> 00:28:44,267 Sunni, Shia, he doesn't give a shit. 507 00:28:44,271 --> 00:28:46,991 I'm surprised the Saudis haven't killed him themselves. 508 00:28:46,995 --> 00:28:49,301 The only thing that makes sense is 509 00:28:49,305 --> 00:28:52,225 they want the region destabilized. 510 00:28:53,029 --> 00:28:55,074 Us too, I guess. 511 00:28:56,278 --> 00:28:59,298 I don't see a single political benefit from that. 512 00:29:00,101 --> 00:29:01,955 I certainly don't see the human rights benefit. 513 00:29:01,960 --> 00:29:03,336 I don't either. 514 00:29:03,340 --> 00:29:04,853 But that's how this is presenting 515 00:29:04,857 --> 00:29:06,305 and we have to figure out why. 516 00:29:19,051 --> 00:29:21,841 I need to go to the bathroom. 517 00:29:21,845 --> 00:29:23,189 Piss your pants. 518 00:29:30,914 --> 00:29:33,289 Oh, shit. 519 00:29:33,293 --> 00:29:35,327 I'm not cleaning that shit up. 520 00:29:37,022 --> 00:29:41,227 Jesus! This looks like fun. 521 00:29:43,147 --> 00:29:46,977 You know why they get you sitting on your heels like that? 522 00:29:48,534 --> 00:29:50,483 'Cause your legs fall asleep from the knees down. 523 00:29:50,488 --> 00:29:51,902 So if you try to get up and run, 524 00:29:51,907 --> 00:29:53,758 you just fall flat on your fucking face. 525 00:29:53,763 --> 00:29:55,280 Sit the fuck down! 526 00:29:57,879 --> 00:30:01,584 Only people who know that little trick are professionals. 527 00:30:02,189 --> 00:30:04,978 You know what I mean when I say professionals? 528 00:30:04,982 --> 00:30:09,487 They make a living out of pursuing, detaining, 529 00:30:10,465 --> 00:30:13,993 and neutralizing threats posed by others. 530 00:30:17,189 --> 00:30:18,810 Who we got? 531 00:30:19,492 --> 00:30:22,081 Lucky for you... 532 00:30:22,086 --> 00:30:23,679 Damian. 533 00:30:25,534 --> 00:30:27,534 212 Spring Street, Farmingdale. 534 00:30:29,741 --> 00:30:32,280 Lucky for you, I'm going to do a little DNA swab 535 00:30:32,285 --> 00:30:34,702 of the inside of your cheek, Damian. 536 00:30:34,707 --> 00:30:38,179 You're not much of a threat, but you're a fucking nuisance. 537 00:30:41,845 --> 00:30:43,362 Open your mouth. 538 00:30:44,224 --> 00:30:45,455 Were they armed? 539 00:30:45,460 --> 00:30:47,387 Pistols. We got 'em over there. 540 00:30:47,392 --> 00:30:48,629 I'll take 'em with me. 541 00:30:48,634 --> 00:30:49,910 All right, open up, and say ah. 542 00:30:49,914 --> 00:30:51,009 Open up. 543 00:30:51,014 --> 00:30:52,909 Open your mouth. 544 00:30:52,914 --> 00:30:54,189 Aah. 545 00:30:58,555 --> 00:31:00,593 All right, here's the deal we are going to make. 546 00:31:01,834 --> 00:31:03,696 Hold your hands out in front of you. 547 00:31:06,600 --> 00:31:08,941 Fucking hold your hands up in front of you! 548 00:31:10,354 --> 00:31:11,798 It's not that hard. 549 00:31:11,803 --> 00:31:13,675 Fucking hold your hands out. 550 00:31:13,680 --> 00:31:15,570 Tonight shouldn't be a complete waste of time. 551 00:31:15,575 --> 00:31:16,985 I mean, you came here for something, 552 00:31:16,989 --> 00:31:19,744 so you should fucking get something. 553 00:31:19,748 --> 00:31:22,306 Oh God, oh God, oh God, oh God! 554 00:31:25,299 --> 00:31:29,304 Hey... you should fucking get something, right? 555 00:31:32,510 --> 00:31:35,230 Hm. Do you know what that is? 556 00:31:35,235 --> 00:31:36,890 That's money. 557 00:31:38,989 --> 00:31:42,158 But if I ever see you here again, 558 00:31:42,162 --> 00:31:45,640 we're gonna consider you a threat. 559 00:31:45,644 --> 00:31:48,644 And if you speak of this... 560 00:31:49,610 --> 00:31:51,295 to anyone... 561 00:31:51,299 --> 00:31:53,231 I'll consider you an even bigger threat. 562 00:31:54,851 --> 00:31:57,813 Yeah. 563 00:31:57,817 --> 00:32:00,168 And then we're gonna have to assume 564 00:32:00,173 --> 00:32:02,617 that you spoke to your families and... 565 00:32:02,622 --> 00:32:05,277 and now they're a threat too. 566 00:32:08,651 --> 00:32:10,544 I made it pretty clear what we do to threats, 567 00:32:10,549 --> 00:32:11,778 didn't I, Damian? Yeah? Yeah? 568 00:32:11,782 --> 00:32:13,817 Yes, yes, you did. 569 00:32:15,782 --> 00:32:17,610 I want to hear you say it. 570 00:32:18,373 --> 00:32:22,038 You... you... you kill them. 571 00:32:22,043 --> 00:32:24,639 We fucking do. 572 00:32:30,506 --> 00:32:32,778 All right, then. 573 00:32:32,782 --> 00:32:35,054 I think we can turn these little pigeons loose now. 574 00:32:35,058 --> 00:32:37,985 All right. Stand up. Let's go. 575 00:32:37,989 --> 00:32:39,597 - Stand up. - Up, up, up. 576 00:32:39,602 --> 00:32:41,777 - Get your ass up. - Get up. 577 00:32:41,782 --> 00:32:43,127 - Turn to your left. - Stay, stay. 578 00:32:43,132 --> 00:32:44,743 All right, there you go. 579 00:32:44,748 --> 00:32:46,261 Hands on the shoulders of the man in front of you. 580 00:32:46,265 --> 00:32:49,045 Damian, you're the lead. Keep your hands by your side. 581 00:32:49,050 --> 00:32:51,157 Walk forward until I tell you to stop. 582 00:32:51,162 --> 00:32:53,330 Follow my voice. 583 00:32:53,334 --> 00:32:55,709 Steps. Steps. 584 00:32:55,713 --> 00:32:57,468 - I smell like piss now. - Steps. 585 00:32:57,472 --> 00:32:58,709 Fuck. 586 00:33:02,127 --> 00:33:03,744 Come on, come on. 587 00:33:03,748 --> 00:33:05,024 All right. Stop. 588 00:33:05,655 --> 00:33:06,862 Turn to the right. 589 00:33:13,135 --> 00:33:15,493 You will walk forward to your car, you will get in, 590 00:33:15,498 --> 00:33:16,581 you will drive away. 591 00:33:16,586 --> 00:33:19,076 You will not look back in the direction of the house. 592 00:33:19,081 --> 00:33:21,639 - Do you understand? - Yes. 593 00:33:21,644 --> 00:33:23,024 Walk. 594 00:33:24,610 --> 00:33:25,882 What about our shoes? 595 00:33:25,886 --> 00:33:28,162 They're our shoes now. Fuck your shoes. 596 00:34:02,234 --> 00:34:04,165 I said that you would cry. 597 00:34:06,855 --> 00:34:09,407 You said it was a good cry. This is fucking heartbreaking. 598 00:34:14,131 --> 00:34:15,782 But they knew love. 599 00:34:15,786 --> 00:34:19,092 Can't have heartbreak if you don't have love. 600 00:34:19,096 --> 00:34:22,338 It's just so fucking sad. 601 00:34:28,062 --> 00:34:30,334 I'll never know love. 602 00:34:30,338 --> 00:34:33,476 But I guess I'll never know heartbreak either. 603 00:34:40,862 --> 00:34:42,034 Don't marry him. 604 00:34:43,234 --> 00:34:45,989 It's not my choice. 605 00:34:45,993 --> 00:34:47,989 It is absolutely your choice. 606 00:34:47,993 --> 00:34:49,862 You are not Arab. 607 00:34:51,444 --> 00:34:54,988 You may have Arab ancestry, but you were raised here. 608 00:34:54,993 --> 00:34:56,407 You live here. 609 00:34:57,855 --> 00:34:59,334 You live here. 610 00:34:59,338 --> 00:35:00,717 I play here. 611 00:35:01,933 --> 00:35:03,333 When I am married 612 00:35:03,338 --> 00:35:05,920 I will live in Riyadh. 613 00:35:05,924 --> 00:35:09,161 In my country, my culture, 614 00:35:09,165 --> 00:35:12,954 to say no is to shame both families. 615 00:35:12,958 --> 00:35:16,479 I would be taken back to Riyadh, locked away or killed. 616 00:35:19,614 --> 00:35:22,338 For me to choose love would be the death of me. 617 00:35:29,165 --> 00:35:31,545 My turn, I guess. 618 00:35:45,758 --> 00:35:47,241 You ever been in love? 619 00:35:48,689 --> 00:35:50,034 No. 620 00:35:54,234 --> 00:35:57,855 I would love to feel it just once. 621 00:35:59,827 --> 00:36:01,172 Me, too. 622 00:36:37,245 --> 00:36:39,745 Just trying to make it a little wheelchair friendly in here. 623 00:36:43,027 --> 00:36:44,407 I can see that. 624 00:36:45,545 --> 00:36:48,372 - What time is it? - It's late. 625 00:36:50,682 --> 00:36:52,200 Too late for a night cap? 626 00:36:54,745 --> 00:36:56,779 It's never too late for a night cap. 627 00:37:02,200 --> 00:37:03,614 How was she today? 628 00:37:05,027 --> 00:37:06,920 Today was rough. 629 00:37:06,924 --> 00:37:09,451 Backed off the morphine so she's sore. 630 00:37:13,476 --> 00:37:15,203 Sorry I wasn't there. 631 00:37:15,208 --> 00:37:17,139 I told her today was gonna be tough. 632 00:37:19,476 --> 00:37:20,506 She was okay with that? 633 00:37:20,510 --> 00:37:22,586 Well, whatever you said worked. 634 00:37:25,172 --> 00:37:26,789 She is gonna need more of you, though. 635 00:37:26,794 --> 00:37:28,311 Yeah, I know. 636 00:37:30,796 --> 00:37:32,324 I know. 637 00:37:43,927 --> 00:37:46,651 - Hey. - Hey. 638 00:37:47,682 --> 00:37:50,545 No more Band-Aids, okay? 639 00:37:53,951 --> 00:37:56,503 Just you and me from now on. 640 00:37:57,510 --> 00:37:59,107 I'd like that. 641 00:38:00,620 --> 00:38:01,655 Oh, good. 642 00:38:03,305 --> 00:38:04,845 We should probably bank a few sessions 643 00:38:04,850 --> 00:38:06,505 before I have to go overseas. 644 00:38:06,510 --> 00:38:08,751 I think that's a really good idea. 645 00:38:36,372 --> 00:38:38,407 Ha-ha! 646 00:38:38,993 --> 00:38:39,993 Wooo! 647 00:38:42,855 --> 00:38:43,989 Wooo! 648 00:38:47,689 --> 00:38:49,172 Wooo! 649 00:38:54,234 --> 00:38:55,713 My mother called! 650 00:38:55,717 --> 00:38:58,161 They have chosen a place for the wedding: Mallorca! 651 00:38:58,165 --> 00:39:00,130 Mallorca! Ha ha! 652 00:39:00,135 --> 00:39:01,152 That's good? 653 00:39:01,157 --> 00:39:02,856 It's the most beautiful place on the earth! 654 00:39:46,303 --> 00:39:47,562 Wait! 655 00:39:49,062 --> 00:39:50,575 Whoo. 656 00:39:50,579 --> 00:39:51,855 What was that? 657 00:39:53,545 --> 00:39:54,820 I don't know. 658 00:39:55,724 --> 00:39:59,547 Well, you won't believe Mallorca. 659 00:40:00,251 --> 00:40:02,017 You won't believe your eyes. 660 00:40:03,579 --> 00:40:06,176 And now we must shop. We must shop! 661 00:40:08,069 --> 00:40:09,620 You want some breakfast? 662 00:40:32,997 --> 00:40:40,497 - Synced and corrected by Firefly - - www.MY-SUBS.com - 46988

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.