All language subtitles for Puppy.Love.2023.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,000 --> 00:00:28,794 ["DIGGIN' THIS RIGHT HERE" PLAYING] 2 00:00:31,505 --> 00:00:32,881 [ALARM RINGING] 3 00:00:35,300 --> 00:00:36,301 [GRUNTS] 4 00:00:39,138 --> 00:00:40,472 Oh, crap. 5 00:00:42,391 --> 00:00:44,435 - [RINGING STOPS] - [GROANS] 6 00:00:54,737 --> 00:00:55,988 [SIGHS] 7 00:00:56,071 --> 00:00:57,114 Shit. 8 00:01:07,166 --> 00:01:08,292 [PHONE RINGING] 9 00:01:09,793 --> 00:01:12,129 - Oh, God. - CHAIM: Hey, thinking about tonight. 10 00:01:12,212 --> 00:01:13,589 Why don't we just stay in? 11 00:01:13,672 --> 00:01:17,050 Hang out and talk about life, you know? 12 00:01:17,134 --> 00:01:20,554 Sounds refreshing, but I have my sister's engagement thing tonight. 13 00:01:20,637 --> 00:01:23,307 CHAIM: Oh, hell yeah, I'm in! I'll be there. 14 00:01:23,390 --> 00:01:25,726 Oh, no. No, it's... it's family stuff, 15 00:01:25,809 --> 00:01:28,520 so you could totally be out if you wanted to. 16 00:01:28,604 --> 00:01:32,566 Okay, listen, Nicole, uh, I actually think that we need to talk. 17 00:01:32,649 --> 00:01:35,611 Okay, aren't we currently talking right now? I don't... 18 00:01:35,694 --> 00:01:38,030 You are completely shut off. 19 00:01:38,113 --> 00:01:39,865 [GASPS] I'm not. 20 00:01:40,741 --> 00:01:42,034 I am not shut off. I don't know. 21 00:01:42,117 --> 00:01:45,579 I feel like you're incapable of loving anyone. 22 00:01:45,662 --> 00:01:47,039 Chaim, can we just, like... 23 00:01:47,122 --> 00:01:49,917 That's not even my name. It's Chaim. 24 00:01:50,000 --> 00:01:51,375 Okay, Chaim. 25 00:01:51,460 --> 00:01:53,253 - CHAIM: Chaim! - Chaim. 26 00:01:53,337 --> 00:01:54,338 CHAIM: Chaim! 27 00:01:54,421 --> 00:01:56,631 NICOLE: I'm saying that. Look, I'm sorry. 28 00:01:56,714 --> 00:01:59,551 DRIVE-THRU ATTENDANT: Pull up to the next window. 29 00:01:59,635 --> 00:02:01,845 [PHONE RINGING] 30 00:02:02,805 --> 00:02:04,097 Hey, sweetie. 31 00:02:04,181 --> 00:02:05,557 - Latte with oat? - Yeah. 32 00:02:05,641 --> 00:02:07,059 Is that a girl? Oh, my... 33 00:02:07,142 --> 00:02:08,912 - No. I'm not... It's... - Did she spend the night? 34 00:02:08,936 --> 00:02:10,997 - I'm at a drive-thru. Goodbye, goodbye. - Is she cute? 35 00:02:11,021 --> 00:02:13,148 - Um, here you go. - Oh, thank you. 36 00:02:13,232 --> 00:02:14,441 - [CHUCKLES] - [GROANS] 37 00:02:14,525 --> 00:02:16,109 - Thank you. - Yeah. 38 00:02:20,656 --> 00:02:22,366 Just a quick sanitize. 39 00:02:22,449 --> 00:02:24,159 RADIO HOST: This is KCLW, 40 00:02:24,243 --> 00:02:27,246 and you're listening to We Chill Radio Station in Seattle. 41 00:02:27,329 --> 00:02:30,457 Next up, we have a track that will ease your mind 42 00:02:30,541 --> 00:02:32,541 and kick-start your morning with some meditative... 43 00:02:32,584 --> 00:02:36,046 There was that one time where I was telling you about a dream that I had. 44 00:02:36,129 --> 00:02:37,297 Oh. My lip balm. 45 00:02:37,381 --> 00:02:39,108 CHAIM: You don't even talk to me about your dreams. 46 00:02:39,132 --> 00:02:40,735 RADIO HOST: And it's another pleasant day. 47 00:02:40,759 --> 00:02:43,846 - [TIRES SCREECHING] - Fuck! What the fuck? 48 00:02:45,305 --> 00:02:46,866 - CHAIM: ...and to share an emotional... - Got it. 49 00:02:46,890 --> 00:02:48,559 - [HORN HONKING] - Thank you. 50 00:02:48,641 --> 00:02:50,811 RADIO HOST: 60,000 fans will be there to cheer them on. 51 00:02:51,395 --> 00:02:55,064 [GUIDE ON RECORDING] Welcome to your guided meditation experience. 52 00:02:55,732 --> 00:02:58,402 Before we begin, remind yourself that this is a time... 53 00:02:58,485 --> 00:03:01,488 - [SIGHS] Okay, I can do it. - ...for you and you alone. 54 00:03:01,572 --> 00:03:04,700 I'm just gonna walk into the office 55 00:03:04,783 --> 00:03:07,619 and not be weird. 56 00:03:07,703 --> 00:03:13,458 - GUIDE: Relax your neck and shoulders. - They're just people that I actually know. 57 00:03:15,002 --> 00:03:17,963 GUIDE: Deepen your breath in through the nose... 58 00:03:18,046 --> 00:03:19,590 - Okay. - ...and out through the mouth. 59 00:03:19,673 --> 00:03:21,258 - [HORN HONKS] - [GASPS] 60 00:03:21,884 --> 00:03:23,510 I hate people. I hate people. 61 00:03:23,594 --> 00:03:26,305 - [HORN HONKING] - Yeah. God. 62 00:03:26,388 --> 00:03:27,848 - [HORN HONKS] - Yeah, okay! 63 00:03:30,183 --> 00:03:31,369 GUIDE: And travel your consciousness down... 64 00:03:31,393 --> 00:03:32,394 [INHALES] Okay. 65 00:03:32,477 --> 00:03:34,271 - [RINGTONE BLARES] - God... 66 00:03:35,439 --> 00:03:37,107 SID: Bro, this is getting ridiculous. 67 00:03:37,189 --> 00:03:38,817 MAX: I was planning on coming in. 68 00:03:38,901 --> 00:03:41,778 It's just, my uncle's in the hospital with, um, a thing. 69 00:03:41,862 --> 00:03:43,614 - And, um... - SID: You're such a liar, Max. 70 00:03:43,697 --> 00:03:45,782 Someone already saw you outside. 71 00:03:45,866 --> 00:03:47,910 And I'm looking at you from my window right now... 72 00:03:48,911 --> 00:03:50,746 circling the parking lot looking like a freak. 73 00:03:50,829 --> 00:03:52,372 Look like a student driver, bro. 74 00:03:52,956 --> 00:03:53,957 I... 75 00:03:54,040 --> 00:03:56,209 Look, I know things are rough, 76 00:03:56,293 --> 00:03:57,836 - man, but... - You don't... [SIGHS] 77 00:03:57,920 --> 00:03:59,546 Are you okay? 78 00:03:59,629 --> 00:04:01,965 I can't explain it, okay? I just... I... I don't know. 79 00:04:02,049 --> 00:04:03,175 I mean, my... my... 80 00:04:03,258 --> 00:04:06,136 my heart's beating really fast, and I'm... I'm sweating, 81 00:04:06,219 --> 00:04:07,721 and I just, um... It's just... 82 00:04:07,804 --> 00:04:10,265 You are really taking advantage of my post-COVID, 83 00:04:10,349 --> 00:04:12,017 very liberal work-from-home policy. 84 00:04:12,100 --> 00:04:15,437 - This is a real condition, Sid. Okay? - I know, social anxiety is real. 85 00:04:15,520 --> 00:04:17,439 I feel for you, dawg. I seen the commercials. 86 00:04:17,521 --> 00:04:20,776 You gotta snap that shit quick, 'cause I can't protect you anymore. 87 00:04:21,234 --> 00:04:22,486 You're gonna get canned. 88 00:04:22,569 --> 00:04:24,988 I can't do it. I can't do it. 89 00:04:25,072 --> 00:04:27,240 I'm going to talk to my fucking therapist. 90 00:04:29,284 --> 00:04:31,703 MAX: I blew off the office. Again. 91 00:04:31,787 --> 00:04:33,205 I did go get coffee, 92 00:04:33,288 --> 00:04:36,291 but, um, it was the... it was the drive-thru. 93 00:04:37,000 --> 00:04:39,419 - Sorry. - No need to apologize, Max. 94 00:04:39,503 --> 00:04:44,382 Yeah. No, no, I know. I just... You know, I just feel like a helpless idiot. 95 00:04:44,466 --> 00:04:46,551 Well, I don't listen to helpless idiots. 96 00:04:47,469 --> 00:04:48,470 Uh... 97 00:04:49,346 --> 00:04:51,180 you're my therapist, so... 98 00:04:51,264 --> 00:04:52,265 It's called mirroring. 99 00:04:52,349 --> 00:04:53,892 - It's a therapy technique. - Oh. 100 00:04:53,976 --> 00:04:56,144 Shows you how you talk about yourself. 101 00:04:56,228 --> 00:04:58,647 Oh, wow, that's... that's cool. Um... 102 00:04:58,730 --> 00:05:00,190 And that... that's supposed to help? 103 00:05:00,273 --> 00:05:01,692 Rarely. 104 00:05:01,775 --> 00:05:06,071 Perhaps now it's time to introduce something a little different. 105 00:05:06,154 --> 00:05:07,698 Oh, yeah? Something else? 106 00:05:07,781 --> 00:05:08,949 Pet therapy. 107 00:05:09,032 --> 00:05:10,617 - [SIGHS] - Now listen, 108 00:05:10,701 --> 00:05:14,413 if you can talk to a dog and make an emotional connection, 109 00:05:14,496 --> 00:05:17,666 it can help you learn how to connect with people. 110 00:05:17,749 --> 00:05:20,168 - Um... - Dogs teach acceptance. 111 00:05:20,252 --> 00:05:23,839 It's just, you know, a dog is a serious invasion of my, um, of my space. 112 00:05:23,922 --> 00:05:26,842 Max, we need to take some bold steps here. 113 00:05:26,925 --> 00:05:30,012 - I'm... I'm not sure I'm capable... - Do you have a problem with dogs, Max? 114 00:05:30,095 --> 00:05:31,346 Well, I just... 115 00:05:31,430 --> 00:05:33,807 I don't have a problem with a dog. 116 00:05:33,890 --> 00:05:36,059 "I don't have a problem with a dog." 117 00:05:36,143 --> 00:05:37,310 - What? - "What?" 118 00:05:37,394 --> 00:05:39,354 - I'm sorry. - I'm sorry. I just... 119 00:05:41,356 --> 00:05:42,607 That was mirroring. 120 00:05:42,691 --> 00:05:44,985 Mirroring. Mm-hmm. 121 00:05:45,068 --> 00:05:47,738 - Um... - Go out, Max. 122 00:05:47,821 --> 00:05:52,743 Go out and make a canine connection. 123 00:05:53,326 --> 00:05:54,327 Yeah, I get it. 124 00:05:55,620 --> 00:05:56,621 Hey. 125 00:05:56,705 --> 00:05:59,708 - Whatever-his-name broke up with me. - Oh, no. Really? 126 00:05:59,791 --> 00:06:03,503 Yeah. He said I was closed off, but, like, I let him in. 127 00:06:03,587 --> 00:06:04,880 Like, in. 128 00:06:04,963 --> 00:06:07,090 You know there are other kinds of intimacy, right? 129 00:06:07,174 --> 00:06:08,508 All the way in. 130 00:06:08,592 --> 00:06:11,219 I'm just worried Bumble's gonna raise its price on ya. 131 00:06:11,303 --> 00:06:13,722 Listen, I just have a lot going on right now with work 132 00:06:13,805 --> 00:06:15,223 and just, like, life in general. 133 00:06:15,307 --> 00:06:17,867 And I know that I have my needs, but I don't need a guy for that. 134 00:06:17,934 --> 00:06:19,603 Serious question. 135 00:06:19,686 --> 00:06:22,773 Do I put my real height in my profile or my height in heels? 136 00:06:22,856 --> 00:06:26,526 - Uh, not needed. Tonight we're going out. - NICOLE: Oh, thank God. 137 00:06:26,610 --> 00:06:31,406 - [MUTTERING] - I think this will look good here. 138 00:06:34,201 --> 00:06:35,494 These are pretty good. 139 00:06:35,577 --> 00:06:38,038 - Oh, thanks. Here. - Mm. 140 00:06:38,121 --> 00:06:39,498 Listen. 141 00:06:40,791 --> 00:06:43,960 Hunter Fosterini is putting his Bellevue estate on the market. 142 00:06:44,044 --> 00:06:46,171 Wait, CEO of Crypt-Yo? 143 00:06:46,254 --> 00:06:48,799 - He's hired me to stage it. - Really? 144 00:06:48,882 --> 00:06:50,675 But with the twins coming, 145 00:06:50,759 --> 00:06:53,303 I'm finally promoting you to do it solo. 146 00:06:53,386 --> 00:06:55,305 Oh, my God. Stacey, are you serious? That... 147 00:06:55,388 --> 00:06:58,016 - Wow, I... - It's make-or-break. 148 00:06:58,100 --> 00:07:00,268 Yeah. No, I know that. [CHUCKLES] 149 00:07:00,352 --> 00:07:03,939 As one strong woman to you, 150 00:07:04,022 --> 00:07:05,732 don't mess it up. 151 00:07:05,816 --> 00:07:07,275 I... I won't. I will not. 152 00:07:07,359 --> 00:07:08,902 I will... I won't let you down. 153 00:07:08,985 --> 00:07:10,987 Just make him feel good about himself. 154 00:07:11,071 --> 00:07:14,407 Blur the line between stager and potential sexual partner. 155 00:07:14,491 --> 00:07:16,326 That's how you'll succeed. 156 00:07:26,086 --> 00:07:28,922 Oh. Hi. 157 00:07:31,341 --> 00:07:32,467 Wait, are you somebody's? 158 00:07:33,760 --> 00:07:35,971 Oh, no, no, no. No, no. 159 00:07:36,054 --> 00:07:37,514 No, no, no. I'm sorry. 160 00:07:37,597 --> 00:07:41,017 Sorry, buddy. I've just got to go find an outfit for my sister to criticize. 161 00:07:41,101 --> 00:07:42,310 But good luck, okay? 162 00:07:45,230 --> 00:07:46,290 EMPLOYEE: Thank you so much 163 00:07:46,314 --> 00:07:47,583 - for coming down and checking us out. - MAX: Yeah. 164 00:07:47,607 --> 00:07:50,485 You know, these dogs do deserve a loving home. 165 00:07:50,569 --> 00:07:51,570 [DOGS BARKING] 166 00:07:51,653 --> 00:07:55,824 And I got the perfect fucking guy for you. Real beauty. 167 00:07:55,906 --> 00:07:59,161 Just needs some belly rubs and tolerance training. 168 00:07:59,244 --> 00:08:00,829 - [DOG BARKING] - Oh, my... 169 00:08:00,912 --> 00:08:02,622 Oh, don't worry, he'll get bigger. 170 00:08:02,706 --> 00:08:03,748 MAX: That's a therapy dog? 171 00:08:03,832 --> 00:08:05,017 Oh, yeah. He's perfect for you. 172 00:08:05,041 --> 00:08:07,127 You're not gonna have any problems with this guy. 173 00:08:07,210 --> 00:08:08,920 He'll destroy anyone that messes with you. 174 00:08:09,004 --> 00:08:11,214 - Um, I... - [BARKING CONTINUES] 175 00:08:11,298 --> 00:08:13,550 I mean, I've seen him go ballistic. 176 00:08:13,633 --> 00:08:16,261 Anyone look him directly in the eye, they're fucked! 177 00:08:16,845 --> 00:08:18,823 - I don't think this is a good idea. - [BARKING CONTINUES] 178 00:08:18,847 --> 00:08:20,533 - What? - I'm sorry, I just... I don't need a... 179 00:08:20,557 --> 00:08:23,435 Oh, don't worry about it. No problem. We've got some other dogs. 180 00:08:23,518 --> 00:08:25,520 Hmm. Ah. 181 00:08:26,313 --> 00:08:29,107 What about this cute little one right here, huh? 182 00:08:32,068 --> 00:08:33,195 [CHUCKLES] 183 00:08:36,990 --> 00:08:37,991 MAX: What's her name? 184 00:08:38,657 --> 00:08:40,327 EMPLOYEE: Well, it's up to you, my dude. 185 00:08:40,410 --> 00:08:42,579 Just bring her back in a week to get spayed. 186 00:08:43,622 --> 00:08:45,707 She might be perfect for you. 187 00:08:47,292 --> 00:08:48,835 Yeah, maybe she is. 188 00:08:51,671 --> 00:08:52,672 [CHUCKLES] 189 00:08:56,718 --> 00:08:58,428 [SIGHS] 190 00:08:59,763 --> 00:09:02,807 Sorry, I'm just... I'm just a little nervous. Uh... 191 00:09:04,976 --> 00:09:05,977 [SIGHS] 192 00:09:06,770 --> 00:09:10,106 Well, hey, if you wanna change anything, that's fine. You know? 193 00:09:12,025 --> 00:09:14,277 Just run it by me first, if that's cool. 194 00:09:18,823 --> 00:09:20,784 So what do I call you? 195 00:09:21,451 --> 00:09:24,579 King Charles? Or Queen Charles? 196 00:09:29,668 --> 00:09:31,753 What do you think about, uh, Chloe? 197 00:09:36,508 --> 00:09:39,970 I think I'm gonna call you Chloe, if that's okay. 198 00:09:40,845 --> 00:09:42,305 Great. 199 00:09:42,388 --> 00:09:44,099 Do you want to do a tour? 200 00:09:44,724 --> 00:09:48,687 Um, I work in IT. This is my work-from-home station. 201 00:09:49,396 --> 00:09:51,439 Popped for Xfinity, so my Internet's crazy fast, 202 00:09:51,523 --> 00:09:52,983 like, over a gig. 203 00:09:54,693 --> 00:09:56,027 Trust me, that's really fast. 204 00:09:56,111 --> 00:09:58,446 I mean, I... I could talk about this shelf all day. 205 00:09:58,530 --> 00:10:01,491 We got an unopened '80s original right here. 206 00:10:01,574 --> 00:10:03,868 And this whole collection is just next-level. 207 00:10:03,952 --> 00:10:04,953 Oh, and... 208 00:10:05,036 --> 00:10:09,332 So Brando smoked this for one take in The Godfather. 209 00:10:09,416 --> 00:10:12,335 I mean, supposedly. It didn't make the final cut of the film. 210 00:10:12,419 --> 00:10:17,716 But he did smoke a cigar in the poster, so it's still kind of dope. [EXHALES] 211 00:10:17,799 --> 00:10:20,302 This is my keyboard. 212 00:10:21,303 --> 00:10:23,888 - [KEYBOARD PLAYING] - [LAUGHS] 213 00:10:23,972 --> 00:10:25,307 That's not bad. 214 00:10:25,974 --> 00:10:27,934 And, you know, it can be yours, if you want. 215 00:10:28,018 --> 00:10:31,980 I'm... I'm really tired of making music just for myself, so... 216 00:10:32,480 --> 00:10:35,025 Well... [SIGHS] ...that's it. 217 00:10:36,026 --> 00:10:37,485 That's me. 218 00:10:37,569 --> 00:10:39,279 It's impressive, right? 219 00:10:39,738 --> 00:10:41,990 Oh, thank you. 220 00:10:42,073 --> 00:10:43,491 That's fine, I guess. 221 00:10:45,785 --> 00:10:46,786 Wow. 222 00:10:48,330 --> 00:10:49,789 [SIGHS] 223 00:10:56,087 --> 00:10:57,339 [EXHALES] Okay. 224 00:11:00,383 --> 00:11:02,844 Mom? Hello? 225 00:11:05,638 --> 00:11:06,723 [SIGHS] 226 00:11:13,521 --> 00:11:14,856 - [CAT HISSES] - [GASPS] 227 00:11:14,939 --> 00:11:16,066 - [MEOWS] - [GROANS] 228 00:11:16,691 --> 00:11:21,237 - Princess, you're looking hypoallergenic. - [HISSES] 229 00:11:21,321 --> 00:11:22,989 NICOLE'S MOTHER: Nicole? 230 00:11:23,073 --> 00:11:24,074 [MEOWS] 231 00:11:26,326 --> 00:11:27,952 Hey! 232 00:11:28,536 --> 00:11:31,039 - Shoes. - Oh. 233 00:11:31,122 --> 00:11:34,000 Shoes, Nicole. You know we don't wear shoes in the house. 234 00:11:34,084 --> 00:11:35,835 [SIGHS] It's good to see you too, Mom. 235 00:11:37,629 --> 00:11:40,048 Hi, Sis. I'm home. 236 00:11:40,131 --> 00:11:41,132 Hi! 237 00:11:41,216 --> 00:11:42,884 - Shoes! - Hi! 238 00:11:42,967 --> 00:11:45,595 - Okay. - I don't think we've met yet. 239 00:11:45,678 --> 00:11:46,679 - Oh! - Hi. 240 00:11:46,763 --> 00:11:49,766 - Nicole, this is Alistair. - NICOLE: Hello. 241 00:11:49,849 --> 00:11:53,436 He flew all the way here to ask Mom for my hand. 242 00:11:53,520 --> 00:11:54,955 - ALISTAIR: Well, of course. - Oh, wow. That... 243 00:11:54,979 --> 00:11:56,791 - I had to come for this. [KISSES] - Oh. [GIGGLES] 244 00:11:56,815 --> 00:11:59,401 - Mom, is this your ring? - [BOTH GIGGLING] 245 00:12:00,235 --> 00:12:02,779 Well, you're hardly galloping down the aisle, Nic. 246 00:12:03,405 --> 00:12:05,073 [TIMER DINGS] 247 00:12:05,156 --> 00:12:07,450 So, how's work going, Nicole? 248 00:12:07,534 --> 00:12:10,912 Uh, oh, really good, actually. 249 00:12:10,995 --> 00:12:15,041 Yeah, Stacey promoted me to head stager today, I think. 250 00:12:15,125 --> 00:12:16,501 [GASPS] She's killing it. 251 00:12:16,584 --> 00:12:19,587 Number two for Stacey Dorin, a legend in home staging. 252 00:12:19,671 --> 00:12:20,755 Oh, my God. 253 00:12:20,839 --> 00:12:23,842 Nicole's a very talented artist. She could have gone to art school. 254 00:12:23,925 --> 00:12:27,345 But instead she chose to spend her life rearranging furniture. [CHUCKLES] 255 00:12:27,429 --> 00:12:31,891 It's home staging, Mom, in highest-luxury real estate. 256 00:12:31,975 --> 00:12:34,436 You make it sound like it's musical chairs. 257 00:12:34,519 --> 00:12:36,646 She turned down a spot at U-Dub for art and design. 258 00:12:36,729 --> 00:12:39,232 Yeah, well, someone needed to take care of Dad 259 00:12:39,315 --> 00:12:40,608 while you were in Paris, so... 260 00:12:40,692 --> 00:12:42,902 - See what I mean? Defensiveness. - ALISTAIR: Mm-hmm. 261 00:12:42,986 --> 00:12:45,506 I mean, she's been completely closed off these last three years. 262 00:12:45,530 --> 00:12:46,531 Curious. 263 00:12:46,614 --> 00:12:48,825 Mom, I'm literally sitting right here. 264 00:12:48,908 --> 00:12:51,077 - I mean, she parties every night. - Yeah. 265 00:12:51,161 --> 00:12:55,373 But I'm afraid, deep down, she's really lonely. 266 00:12:55,457 --> 00:12:57,375 - Fascinating. - Oh, my God, Mom. 267 00:12:57,459 --> 00:13:00,795 Why are you discussing this with Alistair? 268 00:13:00,879 --> 00:13:03,006 Because he's British, Nicole. 269 00:13:07,177 --> 00:13:09,387 - [CHATTERING NEARBY] - [GLASS SHATTERS NEARBY] 270 00:13:09,471 --> 00:13:12,474 Nothing good happens out there past 9:00 p.m. 271 00:13:13,766 --> 00:13:16,895 Just a bunch of packed bars 272 00:13:16,978 --> 00:13:20,315 and people breathing on each other. 273 00:13:20,398 --> 00:13:22,942 ♪ I, I, I can't go now ♪ 274 00:13:23,026 --> 00:13:26,613 ♪ DJ's playing my, my, my, my song now ♪ 275 00:13:26,696 --> 00:13:29,574 ♪ But if you want to wait all night ♪ 276 00:13:29,657 --> 00:13:35,163 ♪ I just might go all the way with you tonight ♪ 277 00:13:35,663 --> 00:13:37,999 ♪ Erase the visual you like my... ♪ 278 00:13:38,082 --> 00:13:39,584 You killed it on the bridge. 279 00:13:39,667 --> 00:13:43,213 Uh, no, you killed it. Oh, my God. 280 00:13:46,883 --> 00:13:50,762 Yeah, there are zero one-night-standable guys in this bar. 281 00:13:50,845 --> 00:13:55,141 - [LOUD ROCK PLAYING] - [AUDIO FEEDBACK] 282 00:13:55,225 --> 00:13:56,684 - [SINGER GROWLING] - Oh, my God. 283 00:13:59,812 --> 00:14:02,273 - [CHLOE WHINING, BARKS] - Seriously? 284 00:14:03,900 --> 00:14:06,611 - [WHINING CONTINUES] - [SIGHS] Chloe, what are you... 285 00:14:06,694 --> 00:14:07,987 [GROANS] 286 00:14:08,071 --> 00:14:10,740 [SIGHS] You need this right now? 287 00:14:11,491 --> 00:14:13,284 Okay, hold on. 288 00:14:15,954 --> 00:14:17,705 [WHIRS, BUZZING] 289 00:14:18,873 --> 00:14:20,333 [GRUNTING] 290 00:14:24,587 --> 00:14:25,588 Okay. 291 00:14:26,839 --> 00:14:28,007 Hmm. 292 00:14:29,926 --> 00:14:30,927 Oh. 293 00:14:31,594 --> 00:14:33,596 Hi. 294 00:14:33,680 --> 00:14:34,806 Who are you? 295 00:14:35,306 --> 00:14:36,891 Delivery guy. 296 00:14:37,809 --> 00:14:40,895 Well, I'm willing to receive a delivery. 297 00:14:43,606 --> 00:14:45,024 Of a guy. 298 00:14:47,360 --> 00:14:50,280 Pad thai with beef for Rahul. 299 00:14:52,991 --> 00:14:54,492 No, okay. 300 00:14:54,576 --> 00:14:57,036 - Here you go. - [BEEPING] 301 00:14:57,120 --> 00:14:58,788 - [DOOR BUZZES] - All right. 302 00:14:59,747 --> 00:15:02,041 Have a good night, delivery guy. 303 00:15:02,125 --> 00:15:04,335 - Thank you. - See ya. 304 00:15:04,419 --> 00:15:06,087 Ugh. 305 00:15:08,214 --> 00:15:09,882 [SIGHS] 306 00:15:10,466 --> 00:15:12,594 [BEEPING] 307 00:15:12,677 --> 00:15:14,429 Hey, Chaim. 308 00:15:14,512 --> 00:15:17,056 Oh, I'm sorry. Chaim. 309 00:15:17,140 --> 00:15:18,349 Hello, it's me. 310 00:15:18,433 --> 00:15:22,061 Listen, I just wanted to let you know that I can let people in. 311 00:15:22,145 --> 00:15:24,480 I actually let so many people in. 312 00:15:24,564 --> 00:15:26,024 Everyone in but you. 313 00:15:26,107 --> 00:15:30,903 And I am capable of love, so thank you. 314 00:15:31,446 --> 00:15:33,072 And good night. Goodbye. 315 00:15:33,698 --> 00:15:35,325 Idiot. [SIGHS] 316 00:15:35,408 --> 00:15:36,492 Ugh. 317 00:15:39,704 --> 00:15:42,498 Buddy, you're still here? 318 00:15:42,582 --> 00:15:44,125 [GROANS] 319 00:15:44,626 --> 00:15:45,627 [SIGHS] 320 00:15:45,710 --> 00:15:47,295 Oh, man. No. 321 00:15:47,378 --> 00:15:49,297 Don't look at me like a person. 322 00:15:49,380 --> 00:15:51,549 [WHIMPERING] 323 00:15:51,633 --> 00:15:52,675 [SIGHS] 324 00:15:55,053 --> 00:15:58,681 Okay. All right. Come on. 325 00:15:58,765 --> 00:16:01,017 One-night stand, all right? 326 00:16:01,100 --> 00:16:02,101 Let's go. 327 00:16:03,728 --> 00:16:05,605 Make yourself at home. 328 00:16:05,688 --> 00:16:08,775 Oh, sorry about the mess. Just... 329 00:16:08,858 --> 00:16:11,778 - [SIGHS] Put some music on. - [KEYS CLATTER] 330 00:16:11,861 --> 00:16:14,238 Just gonna make a drink. [HUMMING] 331 00:16:15,406 --> 00:16:16,658 Yum, yum, yum, yum. 332 00:16:17,283 --> 00:16:20,828 Oh! No! Ooh, no, no, no. No. 333 00:16:20,912 --> 00:16:23,331 That lo mein is, like, weeks old. [SNIFFS] 334 00:16:23,414 --> 00:16:24,415 Oh, God. 335 00:16:25,375 --> 00:16:28,419 Is that you or is that the noodles? 336 00:16:28,503 --> 00:16:30,296 ["GUIDING LIGHT" PLAYING] 337 00:16:30,380 --> 00:16:31,839 Come on, we'll get you washed up. 338 00:16:31,923 --> 00:16:33,925 Come on. Come on, buddy. 339 00:16:36,302 --> 00:16:39,055 Okay, next up, let's talk conditioner, shall we? 340 00:16:39,806 --> 00:16:42,308 Would you like argan oil to strengthen, 341 00:16:42,934 --> 00:16:45,603 or coconut milk to thicken? 342 00:16:46,145 --> 00:16:47,146 Hmm? 343 00:16:51,359 --> 00:16:52,819 Argan oil? 344 00:16:52,902 --> 00:16:56,781 Yeah. Smart dog. olid choice. 345 00:17:00,743 --> 00:17:04,539 Done. Okay, let's take a peek. Okay. 346 00:17:04,621 --> 00:17:07,667 One, two, three. 347 00:17:07,750 --> 00:17:09,335 Oh, wow. 348 00:17:09,418 --> 00:17:12,254 Look at you, handsome! 349 00:17:12,338 --> 00:17:13,464 Ooh. 350 00:17:13,548 --> 00:17:16,466 It's like I'm looking at Channing Tatum. 351 00:17:16,551 --> 00:17:18,594 Yeah. There's you. 352 00:17:19,137 --> 00:17:20,263 [RUSTLING] 353 00:17:20,346 --> 00:17:23,390 Chloe, whatever you're doing is loud. I'm trying to sleep. 354 00:17:24,642 --> 00:17:26,101 Are you trying to dig a hole? 355 00:17:28,855 --> 00:17:30,273 Thank you. 356 00:17:37,196 --> 00:17:39,449 [GROANING] 357 00:17:40,742 --> 00:17:44,454 Definitely woken up next to hairier, that's for sure. 358 00:17:45,997 --> 00:17:46,998 Good morning. 359 00:17:47,081 --> 00:17:50,585 [GROANS] No. No morning-after makeouts. 360 00:17:50,668 --> 00:17:52,336 [SIGHS] 361 00:17:52,420 --> 00:17:55,882 Okay. All right. [SIGHS] 362 00:17:55,965 --> 00:17:57,633 Time to find your person. 363 00:18:00,178 --> 00:18:02,472 - We have 32 pounds. - Mm. 364 00:18:02,555 --> 00:18:03,973 He's in great shape. 365 00:18:04,056 --> 00:18:06,851 You're a tough guy, aren't you? You're a real tough guy. 366 00:18:06,934 --> 00:18:09,228 Hey, tough guy, how old are you? Can you tell me? 367 00:18:09,312 --> 00:18:11,355 "Oh, I'm two years old, yes." 368 00:18:11,439 --> 00:18:12,690 He says he's two years old. 369 00:18:12,774 --> 00:18:14,626 - Isn't that cute? You know what? - Okay. Adorable. 370 00:18:14,650 --> 00:18:15,735 Here's an odd thing. 371 00:18:15,818 --> 00:18:19,572 I don't see any testicles, so he's been neutered, but no chip. 372 00:18:19,655 --> 00:18:22,492 - So two snips, zero chips. - Um... 373 00:18:22,575 --> 00:18:24,762 Did you find him outside of a store with a sign reading, 374 00:18:24,786 --> 00:18:26,472 - "No chips, no balls, no service"? - [GROANS] 375 00:18:26,496 --> 00:18:27,705 [CHUCKLING] 376 00:18:27,789 --> 00:18:29,040 - Okay. - We have fun here. 377 00:18:29,123 --> 00:18:31,167 So what do I do then? What am I supposed to do? 378 00:18:31,250 --> 00:18:34,879 Well, the first thing you should do is get him some shots for worms, 379 00:18:34,962 --> 00:18:38,216 because he was a stray, and that's very common. 380 00:18:38,299 --> 00:18:41,260 And it's also extremely common for humans to ingest them. 381 00:18:41,344 --> 00:18:43,262 So have you checked your stools yet? 382 00:18:43,346 --> 00:18:45,139 - My stool? - For worms. 383 00:18:45,223 --> 00:18:46,390 Holy shit. No, I haven't. 384 00:18:46,474 --> 00:18:49,674 And maybe for an old Monopoly piece if you ever shoved one of those up your butt. 385 00:18:49,727 --> 00:18:51,830 - Jesus Christ. Okay. All right. - [LAUGHING] It happens. 386 00:18:51,854 --> 00:18:53,689 It happens when you're a kid. 387 00:18:53,773 --> 00:18:56,818 All right, well, good luck, pal. 388 00:18:56,901 --> 00:18:58,128 Um, okay, well, the thing is... 389 00:18:58,152 --> 00:18:59,463 He's gonna be a great dog for you, I think. 390 00:18:59,487 --> 00:19:01,381 The thing is, I just... I can't have a dog right now. 391 00:19:01,405 --> 00:19:03,133 - I'm really busy. I'm never home. - You're busy? 392 00:19:03,157 --> 00:19:04,659 Yeah, work, is... It's crazy. 393 00:19:04,742 --> 00:19:06,553 - It's crazy. Yeah. So what do you do? - Right now, yeah. 394 00:19:06,577 --> 00:19:10,164 Are you like a long-haul trucker, or you work on an oil rig or neurosurgeon? 395 00:19:10,248 --> 00:19:11,374 - I'm a home stager. - Ah. 396 00:19:11,457 --> 00:19:14,502 Yeah, for high-end luxury real estate. It's kind of a big deal, so... 397 00:19:14,585 --> 00:19:17,880 Do you still want her to be your owner? "Probably not. She seems selfish." 398 00:19:17,964 --> 00:19:20,550 Hey, she's not selfish. She's just busy. 399 00:19:20,633 --> 00:19:22,694 - You don't have to talk through the dog. - I can't help it. He's very talkative. 400 00:19:22,718 --> 00:19:23,719 Okay. 401 00:19:23,803 --> 00:19:26,430 You know what? That's fine. Don't worry about it. 402 00:19:26,514 --> 00:19:29,308 Don't adjust your lifestyle for anything or anybody. 403 00:19:29,392 --> 00:19:30,393 Excuse me? 404 00:19:30,476 --> 00:19:31,894 Sorry. That was an inner thought. 405 00:19:31,978 --> 00:19:35,147 I think you should post on Nextdoor, maybe put up a few flyers, 406 00:19:35,231 --> 00:19:37,024 and if you don't hear anything, 407 00:19:37,108 --> 00:19:39,443 you know, take him to an animal shelter, I guess. 408 00:19:39,527 --> 00:19:42,238 - They'll find him a home, right? - Yeah, probably not. 409 00:19:42,321 --> 00:19:44,466 You might as well get it over with... put up the flyers, 410 00:19:44,490 --> 00:19:47,201 and then get ready to see this guy in the dumpster. 411 00:19:48,286 --> 00:19:52,081 Typically I wouldn't be outside during a pedestrian hour, 412 00:19:52,665 --> 00:19:53,708 or ever, 413 00:19:53,791 --> 00:19:55,960 but it's better you pee out here than on my floor. 414 00:19:56,043 --> 00:19:58,754 So, just get it done, and then we'll go... 415 00:19:58,838 --> 00:19:59,839 Oh, my God. 416 00:20:00,548 --> 00:20:02,800 - Oh, God. Fuck. No. - DOG WALKER: Hi, friends. 417 00:20:02,884 --> 00:20:05,219 - Chloe, no, no, no, no, no. - [GASPS] And who is this? 418 00:20:05,303 --> 00:20:07,638 - Uh, she's... - Oh, so adorable! 419 00:20:07,722 --> 00:20:09,015 Come here, you. Come here. 420 00:20:09,098 --> 00:20:10,850 - She's, uh, Chloe. - Come here. Come here. 421 00:20:10,933 --> 00:20:12,643 - MAX: Mm-hmm. - So adorable. 422 00:20:12,727 --> 00:20:14,020 - Oh. Oh! - Oh. 423 00:20:14,103 --> 00:20:16,272 - Oh, my God. Yeah. - Such a sniffer. 424 00:20:16,355 --> 00:20:17,481 - Whoa. - All right. 425 00:20:17,565 --> 00:20:18,816 Um, could you just... 426 00:20:19,317 --> 00:20:21,777 Okay. Please, um, just... Thank you. 427 00:20:21,861 --> 00:20:24,113 Hey, we should do a playdate. 428 00:20:24,196 --> 00:20:25,406 Oh, um... 429 00:20:26,407 --> 00:20:27,491 Okay, bye. 430 00:20:28,492 --> 00:20:29,785 Come on, Strawberry! 431 00:20:29,869 --> 00:20:31,579 Chloe, never do that again, okay? 432 00:20:32,371 --> 00:20:35,249 Do you hear me? I was just violated for you. 433 00:20:35,333 --> 00:20:38,419 Your Canva presentation looks pretty dope. 434 00:20:38,502 --> 00:20:39,754 Well, I'm trying. 435 00:20:39,921 --> 00:20:41,923 I really have to impress this guy. 436 00:20:42,006 --> 00:20:44,634 Next, maybe you should make lost dog posters. 437 00:20:44,717 --> 00:20:46,277 Do you think someone's gonna claim him? 438 00:20:46,302 --> 00:20:49,013 I mean, maybe he's already home. Your place is a dumpster. 439 00:20:49,096 --> 00:20:51,432 My place is not a dumpster. It's organized chaos. 440 00:20:51,515 --> 00:20:53,309 - Mm-hmm. Oh. Oh. - [SPATTERING] 441 00:20:53,392 --> 00:20:56,312 - Oh, your dog. - Hey! Oh! No, no! No, boy. 442 00:20:56,395 --> 00:20:58,606 Oh. [SIGHS] 443 00:20:58,689 --> 00:21:02,151 Okay. All right. Fine, I will take him out. [GROANS] 444 00:21:02,234 --> 00:21:04,236 Looks like you got a girlfriend. 445 00:21:04,320 --> 00:21:06,864 [CHUCKLES] Maybe a little. 446 00:21:06,948 --> 00:21:09,325 Yeah... But no, you know, not really. 447 00:21:09,408 --> 00:21:11,369 Maybe it's time for a real one? 448 00:21:11,452 --> 00:21:13,579 Oh, no. I mean, I don't know. 449 00:21:13,663 --> 00:21:16,290 I... [CHUCKLES] I got a dog, so... 450 00:21:16,374 --> 00:21:18,876 Why? Because you're an ugly loser? 451 00:21:18,960 --> 00:21:20,836 Okay, can we maybe stop with the mirroring? 452 00:21:20,920 --> 00:21:22,672 It kind of hurts my feelings. 453 00:21:22,755 --> 00:21:25,841 Let's just try going out on a random date. 454 00:21:25,925 --> 00:21:30,388 Think of it as an experiment in conquering your anxiety. 455 00:21:30,471 --> 00:21:32,139 You never need to see them again. 456 00:21:32,223 --> 00:21:34,850 This is the next step. 457 00:21:34,934 --> 00:21:38,437 Maybe Chloe can help you with your dating profile. 458 00:21:41,357 --> 00:21:43,275 Back on the prowl. 459 00:21:45,695 --> 00:21:47,196 [SHUTTER CLICKING] 460 00:21:47,279 --> 00:21:49,365 Ah! Do you approve? 461 00:21:49,448 --> 00:21:51,450 - [GROWLS] - I'm gonna take that as a yes. 462 00:21:51,534 --> 00:21:53,995 Add new photo. 463 00:21:54,662 --> 00:21:57,665 What do you think? Not bad, right? 464 00:21:59,125 --> 00:22:00,459 Do your magic, Bumble. 465 00:22:00,543 --> 00:22:03,004 Okay. Now we wait. 466 00:22:04,130 --> 00:22:07,008 Nice. Neat. 467 00:22:07,091 --> 00:22:10,011 Reasonably funny. 468 00:22:10,886 --> 00:22:14,849 Currently have a job, at time of posting. 469 00:22:16,017 --> 00:22:18,019 [SIGHS] I should put some hobbies. 470 00:22:18,602 --> 00:22:20,938 Figurine aficionado? 471 00:22:21,022 --> 00:22:23,941 How about hanging with my fluffy roommate? 472 00:22:25,109 --> 00:22:26,110 Yeah? 473 00:22:27,862 --> 00:22:29,280 [SIGHS] This is stupid. 474 00:22:30,281 --> 00:22:34,744 I just want you to know, if I ever manage to actually bring home another woman, 475 00:22:35,578 --> 00:22:38,205 it's not gonna change what we're building together. 476 00:22:38,289 --> 00:22:40,124 [LAUGHS] 477 00:22:40,207 --> 00:22:43,085 No bio. Only an Instagram link. 478 00:22:43,878 --> 00:22:45,713 That's a really deep V-neck. 479 00:22:46,672 --> 00:22:50,092 Why are you posting a group photo? Which one are you? 480 00:22:50,176 --> 00:22:53,304 Oh, my God. This guy is literally in prison. 481 00:22:56,182 --> 00:22:57,558 "Reasonably funny." 482 00:22:57,641 --> 00:22:58,809 [CHUCKLES] 483 00:22:58,893 --> 00:23:02,730 Okay. Oh, my God. Wow. 484 00:23:03,647 --> 00:23:05,066 Your dog is a ten. 485 00:23:06,025 --> 00:23:07,443 Hey. 486 00:23:07,526 --> 00:23:09,820 I'm gonna swipe right on this one for you, all right? 487 00:23:18,162 --> 00:23:19,246 Damn. 488 00:23:20,539 --> 00:23:22,458 This girl's out of my league. [EXHALES] 489 00:23:24,126 --> 00:23:28,881 But, as a very wise Jedi Master once said, 490 00:23:29,632 --> 00:23:33,719 [IMITATING YODA] "Do. Or do not. There is no try." 491 00:23:35,137 --> 00:23:36,222 Yeah. 492 00:23:37,973 --> 00:23:41,685 [SIGHS] Look, Chloe, you gotta understand, this girl's hot, 493 00:23:41,769 --> 00:23:44,647 and I'm kinda odd. 494 00:23:46,273 --> 00:23:48,109 - No, no, no, no, no, no, no. - [APP CHIMES] 495 00:23:49,610 --> 00:23:52,947 [CHUCKLING] Oh, my God. Oh, my God! 496 00:23:55,324 --> 00:23:56,951 Oh, my God. 497 00:24:00,830 --> 00:24:02,915 Does this mean I have to actually meet up with her? 498 00:24:02,998 --> 00:24:04,583 Whoo-hoo. 499 00:24:04,667 --> 00:24:06,293 She's way out of your league, dude. 500 00:24:06,377 --> 00:24:08,977 - Yeah, man, thank you. I know that. - Well, don't worry about it. 501 00:24:09,046 --> 00:24:11,048 I got a three-step approach that is guaranteed 502 00:24:11,132 --> 00:24:13,717 to help you score points on any date. 503 00:24:13,801 --> 00:24:16,846 Trust. 'Cause you already know the ladies I be bringin' in. 504 00:24:16,929 --> 00:24:17,972 No, I don't. 505 00:24:18,055 --> 00:24:20,325 Well, I mean, you heard about my many stories of conquest. 506 00:24:20,349 --> 00:24:21,600 No. What are you talk... 507 00:24:21,684 --> 00:24:24,246 You're the only person I know from school other than me that's still single. 508 00:24:24,270 --> 00:24:25,855 Take this down. 509 00:24:25,938 --> 00:24:27,690 - Step one. - Give me my phone. 510 00:24:28,440 --> 00:24:30,192 You want to get on the lady's level, right? 511 00:24:30,276 --> 00:24:31,402 Which in your case, 512 00:24:31,485 --> 00:24:33,863 you're gonna have to bring her down to your level. 513 00:24:33,946 --> 00:24:38,450 So you have to neg her to keep her vulnerable with, uh, veiled insults. 514 00:24:38,534 --> 00:24:41,036 - That will keep her off guard. - Insult her. 515 00:24:41,120 --> 00:24:45,499 So you want to say something like, "Oh, those shoes were hot last season." 516 00:24:45,583 --> 00:24:46,917 I don't know what a season is. 517 00:24:47,001 --> 00:24:48,836 Doesn't matter. She does. 518 00:24:48,919 --> 00:24:51,380 - Step two. Now you broke her down... - Yeah. 519 00:24:51,463 --> 00:24:53,424 ...you want to build her up now. 520 00:24:53,507 --> 00:24:55,009 - [WHIMPERS] - Be specific. 521 00:24:55,092 --> 00:24:57,970 Talk about her nail polish and how that's a great color on her. 522 00:24:58,053 --> 00:25:00,306 - Okay, her nail polish. - Yeah, she'll love that. 523 00:25:00,389 --> 00:25:02,224 - And then comes the physical part. - Yeah? 524 00:25:02,308 --> 00:25:03,726 - My favorite. - Mm-hmm. 525 00:25:03,809 --> 00:25:05,436 - You ready for this? Okay. - Yeah. 526 00:25:07,396 --> 00:25:08,647 Blow on her neck. 527 00:25:08,731 --> 00:25:10,482 - Just go like this. - What? 528 00:25:10,566 --> 00:25:12,902 - [BLOWS] That's the secret. - What? 529 00:25:12,985 --> 00:25:13,986 Yeah. Yeah. 530 00:25:14,069 --> 00:25:16,197 - That's why you're single. - No. 531 00:25:18,199 --> 00:25:21,118 Wait, wait, wait. Slow down. Slow down. You should never rush on stairs. 532 00:25:23,537 --> 00:25:26,457 Do you see her anywhere? Kind of forget what she looks like, to be honest. 533 00:25:26,540 --> 00:25:27,917 Holy shit! 534 00:25:28,000 --> 00:25:29,793 - Hey. - [DOGS BARKING] 535 00:25:29,877 --> 00:25:31,212 Come on. It's okay. 536 00:25:31,921 --> 00:25:34,381 - What the fuck? Jesus! - [BARKING CONTINUES] 537 00:25:35,466 --> 00:25:39,345 Okay, come on. I know. That was insane. 538 00:25:40,471 --> 00:25:42,973 No, hey! Gross! Gross, gross. 539 00:25:43,057 --> 00:25:46,018 We're expecting company. Disgusting. 540 00:25:46,185 --> 00:25:48,395 [SIGHS] She's three minutes late. 541 00:25:49,730 --> 00:25:50,981 She's probably not gonna come. 542 00:25:52,024 --> 00:25:53,776 [EXHALES] 543 00:25:53,859 --> 00:25:55,194 You don't see her, do you? 544 00:25:55,945 --> 00:25:57,112 She's not coming. 545 00:25:57,196 --> 00:25:59,949 Okay, we... we should just go. 546 00:26:00,032 --> 00:26:02,910 - This place is terrify... - That is Chloe, so you must be Max. Hey. 547 00:26:04,119 --> 00:26:05,579 Hey... lo. 548 00:26:05,663 --> 00:26:08,207 - Hi. [CLEARS THROAT] - [CHUCKLES] 549 00:26:08,290 --> 00:26:10,626 - This must be Channing Tatum. - Yeah. 550 00:26:11,669 --> 00:26:13,589 [IMITATING TATUM] "I'm not gonna give up on you." 551 00:26:14,421 --> 00:26:15,422 Wait, what? 552 00:26:15,506 --> 00:26:19,218 - It's, uh, G.I. Joe: Rise of the Cobra. - Right, right. 553 00:26:19,301 --> 00:26:22,763 Yeah, well, I think he's more of a Magic Mike kind of Channing. 554 00:26:22,846 --> 00:26:25,140 [IMITATING TATUM] "Do I look like I own tights?" 555 00:26:27,643 --> 00:26:29,186 - Uh, yeah. - That might be Step Up. 556 00:26:29,270 --> 00:26:31,480 Yeah, I think that is Step... I don't know. 557 00:26:31,563 --> 00:26:33,243 Movie confusion. Doesn't matter. Um. so... 558 00:26:33,274 --> 00:26:34,275 Cool shirt. 559 00:26:34,358 --> 00:26:36,151 Oh, this... Thanks. It's a band. 560 00:26:38,070 --> 00:26:39,822 [EXHALES] Your boots. 561 00:26:40,531 --> 00:26:42,199 - My boo... - Your boots. 562 00:26:42,283 --> 00:26:45,202 Oh. Oh, yeah. Yeah. They're whatever. 563 00:26:45,286 --> 00:26:46,745 They're really, uh... really cool. 564 00:26:46,829 --> 00:26:49,373 Um, just, like, uh, 565 00:26:50,249 --> 00:26:52,668 - last season maybe? - Oh. 566 00:26:52,751 --> 00:26:56,046 Yeah, probably. I got them at a vintage store, so... 567 00:26:56,130 --> 00:26:57,131 Oh. 568 00:26:57,798 --> 00:27:00,509 Nail polish. That's a really nice color. 569 00:27:02,428 --> 00:27:03,846 [CHUCKLES] 570 00:27:03,929 --> 00:27:06,598 - You are "reasonably funny." - [CHUCKLES] 571 00:27:10,519 --> 00:27:11,913 - [CHUCKLES] - Um, anyway, shall we... 572 00:27:11,937 --> 00:27:12,938 Mm-hmm. 573 00:27:13,022 --> 00:27:14,815 Ooh. Hold on. 574 00:27:14,898 --> 00:27:16,275 [MAX CHUCKLES] 575 00:27:19,611 --> 00:27:21,214 Well, they seem to be getting along nicely. 576 00:27:21,238 --> 00:27:22,531 - Yeah. - That's cute. 577 00:27:24,074 --> 00:27:25,743 He's had all his shots, right? 578 00:27:25,826 --> 00:27:29,163 No, no. It's all a government conspiracy. 579 00:27:29,246 --> 00:27:30,414 What? 580 00:27:31,248 --> 00:27:32,875 - I'm kidding. - [CHUCKLES] Oh. 581 00:27:32,958 --> 00:27:35,210 Of course he's had his shots. 582 00:27:37,796 --> 00:27:39,840 - Uh, hey, are you hungry? - Uh... 583 00:27:39,923 --> 00:27:43,093 No, it's the best chicken I've ever had. Just trust me. 584 00:27:43,177 --> 00:27:45,054 - Oh, actually, I don't... - No, no, no. 585 00:27:45,137 --> 00:27:46,990 Just watch the dogs. I will be right back. Hold on. 586 00:27:47,014 --> 00:27:48,098 Check the health rating. 587 00:27:48,182 --> 00:27:51,060 Less than an A means potential for contamination. 588 00:27:52,144 --> 00:27:54,188 - What? - Make sure it's... 589 00:27:54,271 --> 00:27:55,439 - Yeah. - Okay. 590 00:27:55,522 --> 00:27:59,234 Two dogs. Two dogs. 591 00:27:59,318 --> 00:28:00,903 I don't even know this other dog. 592 00:28:02,029 --> 00:28:04,281 Okay, yeah, don't touch the bench yet. Hold on. 593 00:28:05,616 --> 00:28:07,659 [WHISPERING] Okay, okay, okay, okay, okay. 594 00:28:10,913 --> 00:28:12,831 - Okay. - Hi. 595 00:28:14,291 --> 00:28:16,543 - Just move that. - Oh, okay, well, I was... Okay. 596 00:28:16,627 --> 00:28:20,130 All right, so, rule number one... do not touch your eyes or you will go blind. 597 00:28:20,214 --> 00:28:21,757 - I'm serious. - Why? 598 00:28:21,840 --> 00:28:23,717 It's ghost pepper. You've never had it before? 599 00:28:23,801 --> 00:28:25,761 - No. - Oh! [LAUGHS] 600 00:28:25,844 --> 00:28:29,515 Uh, rule number, uh, two... sanitize hands. 601 00:28:29,598 --> 00:28:32,059 - Oh. Yeah, sure. - Yeah, I got you. 602 00:28:32,142 --> 00:28:35,229 - Little bit of... [SQUEAKS] - Okay. 603 00:28:36,313 --> 00:28:38,190 All right. Here we go. 604 00:28:38,273 --> 00:28:40,984 Rule number three... maybe we just, like, feed ourselves. 605 00:28:41,068 --> 00:28:42,170 Can you just try the chicken? 606 00:28:42,194 --> 00:28:44,154 I just don't really, like, dabble with hot stuff. 607 00:28:44,238 --> 00:28:45,298 - My stomach... - Yeah, okay. 608 00:28:45,322 --> 00:28:47,522 - Sometimes you just gotta try stuff. - Okay. All right. 609 00:28:48,492 --> 00:28:51,328 Oh, my God. Oh, my God, that's so spicy. 610 00:28:51,412 --> 00:28:53,539 - [COUGHS] - [CHUCKLES] 611 00:28:53,622 --> 00:28:55,499 My God, that's spicy. 612 00:28:55,582 --> 00:28:57,459 - [COUGHING] - Are... 613 00:28:57,543 --> 00:29:01,422 Oh, my God. Wait. Wait, wait, wait. Here. Here. 614 00:29:02,548 --> 00:29:03,715 - Really? - Mm-mm. Mm-mm. 615 00:29:03,799 --> 00:29:07,219 - [COUGHING] - [CHUCKLES] Here. Here, just... 616 00:29:08,178 --> 00:29:09,805 - Okay. - [LAUGHS] 617 00:29:11,515 --> 00:29:14,351 - [CHUCKLES] Wow. - [GASPING] Why do people eat this? 618 00:29:14,435 --> 00:29:15,644 Okay, reveal. 619 00:29:15,727 --> 00:29:17,688 Super spicy chicken, it's a natural truth serum. 620 00:29:17,771 --> 00:29:19,690 - It's really fun, right? - Mm. Super fun. 621 00:29:19,773 --> 00:29:21,418 Well, let's get to know each other a little. 622 00:29:21,442 --> 00:29:23,110 - Okay, first question. - Oh, my God. 623 00:29:23,193 --> 00:29:25,779 What did you keep in your high school locker? 624 00:29:25,863 --> 00:29:27,257 - I don't remember. It was a long time ago. - Yes, you go. 625 00:29:27,281 --> 00:29:28,341 - No. Yes, you do. - [CLEARS THROAT] 626 00:29:28,365 --> 00:29:30,565 What'd you keep in there, like, all the way in the back? 627 00:29:30,617 --> 00:29:32,161 Magic cards. 628 00:29:32,244 --> 00:29:34,913 - You were a nerd. I knew it. - Nothing wrong with being a nerd. 629 00:29:34,997 --> 00:29:36,057 And it's not like-- I didn't play with them. 630 00:29:36,081 --> 00:29:37,082 Liar. 631 00:29:37,166 --> 00:29:38,792 - Eat another wing. - Okay. 632 00:29:38,876 --> 00:29:41,879 - Okay. Okay, okay, okay. - [CHUCKLING] Okay, okay. 633 00:29:41,962 --> 00:29:43,172 [GROANS] 634 00:29:44,256 --> 00:29:47,301 - Okay, it's my turn to ask. - [CHUCKLES] 635 00:29:47,926 --> 00:29:49,386 Okay, uh... 636 00:29:50,387 --> 00:29:53,098 Okay. Oh... Wait, you prepared questions? 637 00:29:54,433 --> 00:29:56,185 Yeah, I thought it... 638 00:29:56,268 --> 00:29:57,769 What, uh... 639 00:29:57,853 --> 00:29:59,573 What's one of your favorite family memories? 640 00:29:59,605 --> 00:30:01,064 - Um... - [CLEARS THROAT] 641 00:30:01,148 --> 00:30:02,983 Like, Christmas, I guess. 642 00:30:03,775 --> 00:30:06,004 Well, you have to give me more than just, like, Christmas. 643 00:30:06,028 --> 00:30:07,488 That's all I got. I'm gonna pass. 644 00:30:07,571 --> 00:30:09,549 - You can't pass. Pass? - That's kind of a boring question anyway. 645 00:30:09,573 --> 00:30:12,284 - Yeah, I'm gonna pass. - What's your favorite family memory? 646 00:30:12,367 --> 00:30:14,471 - I said I'm gonna pass. - You can't change the rules. 647 00:30:14,495 --> 00:30:17,831 Well, I made up the rules, so I kind of... I can change them. 648 00:30:20,167 --> 00:30:21,311 I just feel like rules are there to be followed. 649 00:30:21,335 --> 00:30:23,815 - So what's the point in making them? - Can you just let it go? 650 00:30:29,218 --> 00:30:30,761 Wait, where are the dogs? 651 00:30:31,512 --> 00:30:32,513 Uh-oh. 652 00:30:32,596 --> 00:30:34,097 - Channing? - Chloe? 653 00:30:34,598 --> 00:30:37,017 - I'm sure they're close by. - Chloe? 654 00:30:37,100 --> 00:30:39,186 - Channing? - Chloe! 655 00:30:39,269 --> 00:30:40,562 - NICOLE: Channing? - MAX: Chloe? 656 00:30:40,646 --> 00:30:41,647 [TOY SQUEAKING] 657 00:30:41,730 --> 00:30:43,273 - Channing? - Chloe? 658 00:30:45,400 --> 00:30:46,610 Chloe! 659 00:30:46,693 --> 00:30:48,654 - Chann... [GROANS] Shit. - Chloe! 660 00:30:48,737 --> 00:30:50,256 - Channing? - Do you see either of them? 661 00:30:50,280 --> 00:30:51,657 - I think... - Chloe! 662 00:30:51,740 --> 00:30:53,951 [GIGGLING] Look. 663 00:30:55,410 --> 00:30:57,579 - NICOLE: Channing? Channing? - MAX: Chloe? 664 00:30:57,663 --> 00:30:59,456 Chloe? Oh, my God! 665 00:30:59,540 --> 00:31:01,460 - NICOLE: What? - Get away from her, you monster! 666 00:31:01,542 --> 00:31:04,419 [CHUCKLES] Hey, it's fine. He's neutered. They're just having fun. 667 00:31:04,503 --> 00:31:05,504 - Fun? - Come on! 668 00:31:05,587 --> 00:31:08,423 How do we know she gave consent? It's assault. 669 00:31:08,507 --> 00:31:10,884 Hey, it's okay. Calm down. 670 00:31:10,968 --> 00:31:12,594 [GAGS] It's not... 671 00:31:12,678 --> 00:31:14,846 She looked like she's having a good time. 672 00:31:14,930 --> 00:31:17,558 - [RETCHING] - Oh, my God. 673 00:31:17,641 --> 00:31:20,561 - Are you okay? - Do you vomit when you're okay? 674 00:31:20,644 --> 00:31:23,188 No, I mean, I just, I feel bad. Like, do you need anything? 675 00:31:23,272 --> 00:31:24,582 Yeah, you should feel bad. This is your fault! 676 00:31:24,606 --> 00:31:26,376 This is all because of your stupid chicken game! 677 00:31:26,400 --> 00:31:28,068 Oh, my... I'm sorry. 678 00:31:28,151 --> 00:31:29,587 Listen, I was just trying to have some fun. 679 00:31:29,611 --> 00:31:31,089 - Oh, my... - I was trying to get to know you. 680 00:31:31,113 --> 00:31:34,700 So you think burning your throat on lethally spicy chicken is fun? 681 00:31:34,783 --> 00:31:37,119 Really fun! Psycho! 682 00:31:37,202 --> 00:31:38,954 - It's truth serum! - It's truth serum! 683 00:31:39,037 --> 00:31:41,224 You know what? I thought you were sweet, if a bit weird. 684 00:31:41,248 --> 00:31:42,559 But you know what? You're a dick! 685 00:31:42,583 --> 00:31:44,459 - Whatever. - Lose my number. Quick. 686 00:31:44,543 --> 00:31:46,253 Okay, gone, deleted it. 687 00:31:47,462 --> 00:31:50,215 - [STOMACH GRUMBLING] - Oh, my God. No fuckin' way. 688 00:31:50,299 --> 00:31:53,218 - [CHANNING WHINING] - [SIGHS] 689 00:31:53,302 --> 00:31:55,804 What are you whining about? At least you got laid. 690 00:31:56,763 --> 00:31:58,724 - Oh, hey, you... - MAX: Holy shit. 691 00:31:58,807 --> 00:32:01,685 - Hey, do you know where the bathroom is? - PASSERBY: Over there. 692 00:32:01,768 --> 00:32:02,978 - That way? Jesus. - Yeah. 693 00:32:03,061 --> 00:32:04,455 - Where? How far? - Just keep going north. 694 00:32:04,479 --> 00:32:05,665 - Is it far? - It's a good walk. 695 00:32:05,689 --> 00:32:06,929 - It's far? - Straight that way. 696 00:32:07,649 --> 00:32:08,900 Fuck. 697 00:32:12,195 --> 00:32:14,990 I can't believe this is happening to me. 698 00:32:17,451 --> 00:32:19,786 Dear God. [GROANS] 699 00:32:20,829 --> 00:32:22,331 I can't believe I'm doing this. 700 00:32:22,414 --> 00:32:26,001 Oh, my fucking God. Jesus. 701 00:32:26,084 --> 00:32:28,271 Oh, my God. This... Okay, it's happening. It's happening. 702 00:32:28,295 --> 00:32:32,591 It's happening. No! Fuck! Oh, my... Fuck. Are you fucking kidding? 703 00:32:32,674 --> 00:32:34,926 - I'm so sorry, Chloe. We gotta go. - [BELT JINGLES] 704 00:32:35,010 --> 00:32:36,237 - [FLIES BUZZING] - [SPLATTERING] 705 00:32:36,261 --> 00:32:37,512 Oh, I'm so sorry. 706 00:32:38,597 --> 00:32:40,641 [MAX FARTS, SOBS] 707 00:32:40,724 --> 00:32:42,225 We are never dating again. 708 00:32:43,977 --> 00:32:45,896 Holy crap. 709 00:32:45,979 --> 00:32:47,564 [PHONE CHIMES] 710 00:32:47,648 --> 00:32:50,025 ["GROWING UP" PLAYING] 711 00:32:52,110 --> 00:32:53,654 [SIGHS] 712 00:32:53,737 --> 00:32:55,656 I literally... 713 00:33:03,330 --> 00:33:05,999 Okay, buddy, let's get the hell out of here. 714 00:33:08,418 --> 00:33:11,421 Chloe, look what I got. [LAUGHS] 715 00:33:12,422 --> 00:33:14,901 What do you think? Yeah, check it out. Check it out. [MAKES PLAYFUL SOUNDS] 716 00:33:14,925 --> 00:33:18,387 - [WOOFS] - Do you like it? [MAKES PLAYFUL SOUNDS] 717 00:33:19,680 --> 00:33:22,307 Yes, this is where you can dig your hole. 718 00:33:22,391 --> 00:33:23,642 Knock yourself out. 719 00:33:26,478 --> 00:33:27,479 NICOLE: Okay. 720 00:33:29,147 --> 00:33:30,982 Okay, Channing. Come here. 721 00:33:31,066 --> 00:33:33,902 Come on. Good boy. Good boy. 722 00:33:36,238 --> 00:33:37,489 [GROANS] 723 00:33:41,243 --> 00:33:42,703 It's a little fish. 724 00:33:45,080 --> 00:33:46,748 - Yeah. Good, huh? - [PHONE CHIMES] 725 00:33:46,832 --> 00:33:48,291 That's yours. It's for you. 726 00:33:53,588 --> 00:33:54,788 - [SHUTTER CLICKS] - [CHUCKLES] 727 00:34:00,846 --> 00:34:02,222 [NO AUDIBLE DIALOGUE] 728 00:34:32,002 --> 00:34:35,422 I should have invested in Crypt-Yo stock when it was cheap. 729 00:34:37,340 --> 00:34:39,718 [GASPS] Holy shit. 730 00:34:41,469 --> 00:34:43,096 [WHISPERING] Oh, my God. 731 00:34:43,804 --> 00:34:45,265 What is that? 732 00:34:51,313 --> 00:34:53,607 Wait, is this a room just for a tub? 733 00:34:53,690 --> 00:34:55,692 Wow. 734 00:34:59,196 --> 00:35:00,489 Fuck it. 735 00:35:01,740 --> 00:35:04,367 Oh, God. Ooh. 736 00:35:05,118 --> 00:35:07,871 Yep. Yes. This fits just right. 737 00:35:07,954 --> 00:35:09,998 - OWNER: Ding dong! - Shit. 738 00:35:11,750 --> 00:35:13,251 You must be Nicole. 739 00:35:14,836 --> 00:35:16,087 Hey. 740 00:35:16,963 --> 00:35:19,090 Hi, I'm Nicole. Hi. 741 00:35:19,883 --> 00:35:21,343 Um... Oops. 742 00:35:21,426 --> 00:35:22,803 I was just, uh, 743 00:35:23,637 --> 00:35:25,639 really getting a feel for the space. 744 00:35:25,722 --> 00:35:28,767 Cool, cool. Do your thing. I respect your process. 745 00:35:28,850 --> 00:35:30,143 Just wanted to say, 746 00:35:30,811 --> 00:35:31,812 yo. 747 00:35:32,771 --> 00:35:33,772 Yo. 748 00:35:33,855 --> 00:35:34,981 I'm Hunter. 749 00:35:35,065 --> 00:35:37,400 Oh, yeah. I... I figured. 750 00:35:38,610 --> 00:35:41,279 - Want to take a bath? - No, no. I'm good. I'll get out. 751 00:35:41,363 --> 00:35:42,948 - Are you sure? - Yeah, I'm sure. 752 00:35:43,031 --> 00:35:45,867 Because I call this a room for a bath. 753 00:35:46,743 --> 00:35:48,453 Right. Of course. 754 00:35:48,537 --> 00:35:51,164 - Did you want to see the rest? - Yes. Please. 755 00:35:51,748 --> 00:35:53,542 I show you the world. 756 00:35:55,418 --> 00:35:57,212 This is room for cook. 757 00:35:57,921 --> 00:35:59,923 [ELECTRONIC MUSIC PLAYING] 758 00:36:01,299 --> 00:36:06,096 So, yeah, that is what I'm thinking. 759 00:36:06,179 --> 00:36:08,807 I gotta say, I am vibing this. 760 00:36:08,890 --> 00:36:10,058 Hard. 761 00:36:10,141 --> 00:36:11,935 - Yeah? - Yeet! 762 00:36:12,018 --> 00:36:17,816 It's the Dalai Lama meets Wayne Manor. But, like, in an authentic way. 763 00:36:18,650 --> 00:36:22,028 That... That is exactly what I was going for. 764 00:36:22,112 --> 00:36:25,490 Hey, there's this restaurant downtown I'm thinking of investing in. 765 00:36:25,574 --> 00:36:27,742 It's completely inspired by ASMR. 766 00:36:28,493 --> 00:36:30,704 You will eat with all your, uh, senses. 767 00:36:31,288 --> 00:36:34,958 I'd, uh... I'd love to take you there, get your feel on the flow. 768 00:36:36,459 --> 00:36:37,711 Oh, wow. 769 00:36:38,461 --> 00:36:41,965 Yes, I... I'm flattered. [CHUCKLES] 770 00:36:42,048 --> 00:36:45,302 It's the ultimate sensory experience. It's rad. 771 00:36:45,969 --> 00:36:49,472 Yeah. Um... It sounds rad. 772 00:36:50,181 --> 00:36:52,309 [WHIMPERING] 773 00:36:52,392 --> 00:36:54,352 Hey, what's going on, girl? 774 00:36:55,270 --> 00:36:58,273 Yesterday you were throwing up. Now you want seconds? 775 00:36:59,983 --> 00:37:01,359 [SIGHS] 776 00:37:01,443 --> 00:37:03,653 Okay, I'm... I'm sorry, we gotta get ready. 777 00:37:03,737 --> 00:37:08,241 It's time to meet Grandma and Grandpa. And try not to judge me. 778 00:37:08,909 --> 00:37:10,327 We can't choose our parents. 779 00:37:11,870 --> 00:37:12,913 Okay, here we are. 780 00:37:12,996 --> 00:37:15,415 - This is the place. - [AIR PUMP WHIRRING] 781 00:37:15,498 --> 00:37:17,000 Holy shit. 782 00:37:20,003 --> 00:37:23,965 I can't believe you're here, Max. [CHUCKLES] 783 00:37:24,049 --> 00:37:26,259 - Here, sweetie, have a cracker. - Oh, no, thanks. 784 00:37:26,343 --> 00:37:28,803 - There you go. - Thank you. 785 00:37:28,887 --> 00:37:31,473 I love what you've done with the place. 786 00:37:31,556 --> 00:37:34,434 - It's always a work in progress, yeah. - Mm. 787 00:37:34,517 --> 00:37:38,271 - Did you see the wind man out front? - Uh-huh. Yeah, he... he's cool. 788 00:37:38,355 --> 00:37:40,398 Max, you seem happy. 789 00:37:40,482 --> 00:37:42,776 Yeah. Yeah, I am. I'm... 790 00:37:42,859 --> 00:37:48,323 I mean, Chloe's been helping a lot. You know, she's pretty special. 791 00:37:48,406 --> 00:37:49,866 Yeah, she's a real beauty, Son. 792 00:37:49,950 --> 00:37:52,744 She's got a little meat on her bones too. Like her grandma. 793 00:37:52,827 --> 00:37:54,055 - [CHUCKLING] - [CHUCKLES] Stop. 794 00:37:54,079 --> 00:37:56,539 Is she looking kind of heavy? It's weird. 795 00:37:56,623 --> 00:37:59,000 I mean, at first she couldn't keep any food down, 796 00:37:59,084 --> 00:38:00,353 and lately she can't get enough. 797 00:38:00,377 --> 00:38:04,965 Well, let me take a look at her. Here, come to Mama, you sweet girl, yeah. 798 00:38:05,048 --> 00:38:08,051 - Look at you. You're just so pretty. - [ALL CHUCKLING] 799 00:38:09,511 --> 00:38:11,221 - Honey? - Hmm? 800 00:38:11,304 --> 00:38:12,472 Could she be pregnant? 801 00:38:12,555 --> 00:38:15,892 [CHUCKLES] No. No, that's impossible. 802 00:38:15,976 --> 00:38:17,560 So she's been spayed? 803 00:38:23,316 --> 00:38:24,901 No fucking way. 804 00:38:25,568 --> 00:38:26,903 [PAPER RUSTLING] 805 00:38:26,987 --> 00:38:29,322 All right, pick her up and place her over the bowl, 806 00:38:29,406 --> 00:38:32,367 but, like, in her normal squatting position. 807 00:38:32,450 --> 00:38:34,619 I don't think this is how we do it, man. 808 00:38:34,703 --> 00:38:37,706 It is. I read this is how they do it in Finland. 809 00:38:37,789 --> 00:38:39,499 Finland? What? 810 00:38:39,582 --> 00:38:40,875 Yes. I read, okay? 811 00:38:40,959 --> 00:38:43,086 Don't be uncultured, Max. It's unattractive. 812 00:38:43,169 --> 00:38:44,939 You're the one who dragged me to a drugstore bathroom 813 00:38:44,963 --> 00:38:47,924 to stick a piece of plastic under my dog's vag... I can't even say it. 814 00:38:48,008 --> 00:38:50,236 Look, I'm trying to help you with your 16 and Pregnant-ass dog, okay? 815 00:38:50,260 --> 00:38:51,261 I'm sorry. 816 00:38:51,344 --> 00:38:53,781 You could learn something from her. Gettin' laid on the first date. 817 00:38:53,805 --> 00:38:55,682 Can you not be so disrespectful? 818 00:38:55,765 --> 00:38:57,525 I swear I get stupider just being around you. 819 00:38:57,559 --> 00:39:00,395 Hold on, I feel her muscles moving. I think she's gonna... 820 00:39:01,229 --> 00:39:03,398 - [CHLOE FARTS] - Oh. Oh, that's vile! 821 00:39:03,481 --> 00:39:05,567 - Whew. [GROANS] - It's okay. It's okay, Chloe. 822 00:39:05,650 --> 00:39:08,236 - She's probably just nervous. - It's lingering! [GAGS] 823 00:39:08,319 --> 00:39:09,547 - It's okay, Chloe. - It's lingering, dude. 824 00:39:09,571 --> 00:39:11,364 - [SID PANTING] - Hold on. 825 00:39:11,448 --> 00:39:13,742 - Okay. - Oh, she's weeing. She's weeing. 826 00:39:13,825 --> 00:39:15,261 - Oh, she's weeing. She's weeing. - Oh, thank God. 827 00:39:15,285 --> 00:39:16,345 She's weeing. She's weeing. 828 00:39:16,369 --> 00:39:18,389 - [GROANS] It's on my finger. - Did it get on the thing? 829 00:39:18,413 --> 00:39:19,914 It did. Ugh! 830 00:39:19,998 --> 00:39:21,207 - Okay. - Here, girl. 831 00:39:21,291 --> 00:39:24,586 - I'm sorry. [KISSES] - Okay, all right. 832 00:39:24,669 --> 00:39:26,379 - What? - I got good news and bad news. 833 00:39:26,463 --> 00:39:28,381 Well, what's the bad news? 834 00:39:28,465 --> 00:39:31,301 It's the same news either way. It's inconclusive. 835 00:39:31,384 --> 00:39:32,594 That's just no news. 836 00:39:32,677 --> 00:39:33,762 So what do we do now? 837 00:39:34,721 --> 00:39:37,057 - You know. - [WHISPERING] I don't know. 838 00:39:37,140 --> 00:39:38,808 If plan A didn't work... 839 00:39:40,435 --> 00:39:43,229 - Hey, can you go up there? - No man, this is your dog. You got it. 840 00:39:43,313 --> 00:39:45,082 I'm too anxious, man. I'm anxious being in here. 841 00:39:45,106 --> 00:39:47,084 Come on, man. Think about it as a growing experience, you know? 842 00:39:47,108 --> 00:39:49,003 Adding to your progress. You got this. Here we go. 843 00:39:49,027 --> 00:39:50,028 - Hi. - Hello. 844 00:39:50,111 --> 00:39:51,271 Hi there. How can I help you? 845 00:39:51,905 --> 00:39:53,573 Um... 846 00:39:53,656 --> 00:39:55,366 Do you sell the, um... 847 00:39:56,076 --> 00:39:57,869 [WHISPERING] ...the Plan B pill here? 848 00:39:57,952 --> 00:39:58,995 Yes, we do. 849 00:39:59,079 --> 00:40:00,246 - Um... - You do. 850 00:40:00,330 --> 00:40:02,050 I mean, we generally do a short consultation 851 00:40:02,082 --> 00:40:04,667 with the patient who we'll be prescribing it to. 852 00:40:05,543 --> 00:40:06,878 Oh, okay. 853 00:40:06,961 --> 00:40:08,129 Um, 854 00:40:08,213 --> 00:40:10,173 I mean, she's... she's right here. 855 00:40:10,757 --> 00:40:13,009 What kind of, uh... Yeah, she's... 856 00:40:14,010 --> 00:40:15,345 Uh... 857 00:40:16,262 --> 00:40:18,223 He got the bitch pregnant. [LAUGHS] 858 00:40:19,808 --> 00:40:20,975 PHARMACIST: Oh, yeah. 859 00:40:21,059 --> 00:40:23,812 You're the two morons who got the pregnancy test for your dog. 860 00:40:23,895 --> 00:40:25,581 Yeah. They've been laughing at you in the back for the last ten minutes. 861 00:40:25,605 --> 00:40:26,916 - Is that not... - PHARMACIST: Okay. 862 00:40:26,940 --> 00:40:29,192 Do you know how inaccessible this kind of health care is 863 00:40:29,275 --> 00:40:31,069 to most people across America? 864 00:40:31,152 --> 00:40:32,421 And you want me to just hand it over to you 865 00:40:32,445 --> 00:40:34,572 so you can put it in a piece of cheese. 866 00:40:35,824 --> 00:40:37,664 - Um... - Maybe smear some peanut butter on it. 867 00:40:37,700 --> 00:40:38,803 I wasn't gonna wrap it in... 868 00:40:38,827 --> 00:40:41,639 - I hadn't really thought that far. - Put it in a Beggin' Strip, you know? 869 00:40:41,663 --> 00:40:43,373 - No. No. - No? Yeah? 870 00:40:43,456 --> 00:40:45,083 What was the plan? 871 00:40:45,166 --> 00:40:46,685 Was this the plan? This was the whole plan? 872 00:40:46,709 --> 00:40:50,046 You were gonna come in, swing hard on the "it's for a dog" angle. 873 00:40:50,130 --> 00:40:54,008 Not even broach a lie that it's for a human woman. 874 00:40:54,092 --> 00:40:57,887 And I was gonna be like, "Yeah, guys. Let's do it." 875 00:40:58,680 --> 00:40:59,681 Uh... 876 00:40:59,764 --> 00:41:01,307 - We'd hoped. - PHARMACIST: Yeah? 877 00:41:01,391 --> 00:41:03,077 Why don't we just go snort some fuckin' Adderall? 878 00:41:03,101 --> 00:41:06,301 'Cause apparently I can just grab some stuff off the shelf and give it to anyone. 879 00:41:06,354 --> 00:41:09,732 Okay, I have one solution I can offer you. 880 00:41:09,816 --> 00:41:11,109 We'll go around back, 881 00:41:11,192 --> 00:41:14,863 and I'll give your fuckin' pug a back-alley abortion or whatever. 882 00:41:14,946 --> 00:41:16,632 - Can you do that? - No, I can't fucking do that! 883 00:41:16,656 --> 00:41:18,216 - She can't do that! - Right. Yes, okay. 884 00:41:18,241 --> 00:41:22,704 I can't do that because I'm not a vet. You need to go to a vet. 885 00:41:22,787 --> 00:41:25,665 Vets are really expensive, and I could lose my job any day now. 886 00:41:25,748 --> 00:41:27,000 I'm his boss. 887 00:41:27,083 --> 00:41:29,563 That's terrifying. I hope you don't work in anything important. 888 00:41:29,627 --> 00:41:31,647 He's spending a lot of his money on that psychoanalyst. 889 00:41:31,671 --> 00:41:33,071 It's a therapist, man. Can we not... 890 00:41:33,131 --> 00:41:36,009 - I absolutely don't care about this. - Just letting her know. 891 00:41:36,092 --> 00:41:37,572 - You need to go to a vet. - SID: Yep. 892 00:41:37,635 --> 00:41:39,220 And if you can't afford that, 893 00:41:39,304 --> 00:41:41,431 you need to get in touch with the owner of the father. 894 00:41:42,015 --> 00:41:43,141 - [GROANS] - Ah! 895 00:41:43,224 --> 00:41:46,453 - She talkin' about Channing Tatum's mom. - What the fuck planet do you guys live on? 896 00:41:46,477 --> 00:41:49,480 - It doesn't matter. It's... It... - The mom to the doggy. 897 00:41:49,564 --> 00:41:51,524 [WHISPERING] Come here. Come here. 898 00:41:51,608 --> 00:41:53,526 Now... get the fuck out of my face. 899 00:41:53,610 --> 00:41:54,611 - Yeah. - Yeah. 900 00:41:56,821 --> 00:41:57,901 It's a stupid fuckin' idea. 901 00:41:57,947 --> 00:42:00,426 - I think you gotta call that girl, Nicole. - That's not happening. 902 00:42:00,450 --> 00:42:03,870 HUNTER: Prepare to experience food with all your senses. 903 00:42:04,537 --> 00:42:05,955 It's really nice. 904 00:42:06,039 --> 00:42:09,292 Yes, it makes you question reality. 905 00:42:15,131 --> 00:42:16,549 Soup. 906 00:42:18,968 --> 00:42:20,208 Oh, excuse me, do you have a... 907 00:42:20,261 --> 00:42:21,804 [SQUELCHING] 908 00:42:23,723 --> 00:42:27,435 Ah! It is now time to enjoy the sense of touch. 909 00:42:27,518 --> 00:42:28,728 Okay. 910 00:42:31,105 --> 00:42:34,609 [GASPS] Shit, that's really hot. 911 00:42:35,109 --> 00:42:36,486 It's delicious. 912 00:42:37,570 --> 00:42:40,782 HUNTER: The next course is, uh, smell. 913 00:42:42,825 --> 00:42:45,411 [SNIFFING] 914 00:42:46,162 --> 00:42:47,413 [SNIFFS] Whoo! 915 00:42:48,706 --> 00:42:49,832 Delicious. 916 00:42:50,667 --> 00:42:52,001 [WHISPERS] Delicious. 917 00:42:52,710 --> 00:42:53,711 [EXHALES] 918 00:42:53,795 --> 00:42:55,421 - [SNAPS] - Oh! 919 00:42:55,505 --> 00:42:56,547 Ooh. 920 00:42:57,090 --> 00:42:59,092 - [CRUNCHING] - Mmm. 921 00:42:59,175 --> 00:43:03,096 [WHISPERS] It's salty. It's bready. It's tasty. 922 00:43:03,179 --> 00:43:05,640 [CRUNCHING] 923 00:43:05,723 --> 00:43:08,059 - Delizioso. - [CRUNCHING CONTINUES] 924 00:43:08,142 --> 00:43:09,227 NICOLE: Yeah. 925 00:43:10,853 --> 00:43:13,606 Hey, are you not vibing this? 926 00:43:15,149 --> 00:43:16,335 Do you want to get some real food? 927 00:43:16,359 --> 00:43:17,735 Yes. Yes, I do. 928 00:43:17,819 --> 00:43:19,659 - Well, let's get out of here, huh? - Oh, okay. 929 00:43:19,696 --> 00:43:21,990 - Two-piece chicken. You bet. - Thank you. 930 00:43:22,073 --> 00:43:23,950 Thanks for being, uh, cool with this. 931 00:43:24,033 --> 00:43:26,452 Are you kidding me? I love food trucks. 932 00:43:26,536 --> 00:43:27,537 - Right? - Mm-hmm. 933 00:43:27,620 --> 00:43:30,748 There's something about their transient nature. 934 00:43:31,582 --> 00:43:33,376 You gotta enjoy it while it's here. 935 00:43:35,628 --> 00:43:37,046 That's almost sorta deep. 936 00:43:37,130 --> 00:43:39,924 I'm very deep. Like infinity pool. 937 00:43:40,508 --> 00:43:41,843 - [PHONE RINGING] - Mm. 938 00:43:42,844 --> 00:43:45,054 I'm so sorry. This number keeps calling me. 939 00:43:45,638 --> 00:43:47,358 Why can't people just do normal phone calls? 940 00:43:48,057 --> 00:43:50,893 Um, this might be an emergency. Could you just hold on? 941 00:43:50,977 --> 00:43:52,770 - [PHONE CHIMES] - Oh, my God... 942 00:43:52,854 --> 00:43:55,398 - Hey. So, um... - Um, yeah, I'll just be right back. 943 00:43:55,481 --> 00:43:58,151 What the fuck? I said lose my number. 944 00:43:58,234 --> 00:44:03,406 Well, I can't when you're gonna be a grandmother. 945 00:44:03,489 --> 00:44:05,783 What are you talking about, you psychopath? 946 00:44:06,492 --> 00:44:09,287 W... Wait a sec... No. No way. That's not even possible. 947 00:44:09,370 --> 00:44:11,956 MAX: No, it's possible. It's possible because it's happening. 948 00:44:12,040 --> 00:44:15,293 That's what's happening right now. It's happening now, so it's possible. 949 00:44:15,376 --> 00:44:17,628 Okay, well, Channing Tatum is not the father. 950 00:44:17,712 --> 00:44:19,189 Well, Chloe hasn't been sleeping around. 951 00:44:19,213 --> 00:44:21,442 Really? Well, she seemed kind of free with herself at the park. 952 00:44:21,466 --> 00:44:23,843 Hold on. I'm sorry. Are you slut-shaming my dog? 953 00:44:23,926 --> 00:44:27,138 Listen to me. Channing does not even have balls, okay? 954 00:44:27,221 --> 00:44:29,724 MAX: Hold on... What do you... How do you know that? 955 00:44:30,308 --> 00:44:33,895 I think I would have noticed his balls. And the vet checked, okay? He's neutered. 956 00:44:33,978 --> 00:44:36,105 - Okay, well, he has a penis. - What? 957 00:44:36,189 --> 00:44:39,776 Yes, of course he has a penis, but you need balls for the penis... 958 00:44:42,612 --> 00:44:44,631 - I can't do this right now. - Oh, you can't do this? 959 00:44:44,655 --> 00:44:46,157 Wait, how come Chloe wasn't spayed? 960 00:44:46,240 --> 00:44:48,385 MAX: Yeah, well, she was gonna be. She was about to be. 961 00:44:48,409 --> 00:44:52,080 I was gonna take her to an appointment, and then your mutt mounted her. 962 00:44:52,163 --> 00:44:54,475 - Oh, who are you calling a mutt? - I'm calling your mutt a mutt. 963 00:44:54,499 --> 00:44:56,542 Yeah, well, it's better a mutt than a slut! 964 00:44:56,626 --> 00:44:57,627 [PHONE BEEPING] 965 00:44:57,710 --> 00:44:59,295 Wow. 966 00:44:59,379 --> 00:45:01,047 Wow. 967 00:45:01,672 --> 00:45:03,257 NICOLE: Oh, my God. 968 00:45:04,675 --> 00:45:06,260 I am so sorry about that. 969 00:45:06,344 --> 00:45:09,347 Chill, chill, chill, chill, chill. No worries. 970 00:45:09,430 --> 00:45:11,450 - So you were saying that... - I got an early sound bath, 971 00:45:11,474 --> 00:45:13,518 so I should call it. 972 00:45:13,601 --> 00:45:16,396 - Thanks for hanging. - Okay. Um... 973 00:45:17,146 --> 00:45:19,399 Let's get down to work tomorrow. 974 00:45:19,482 --> 00:45:20,775 [PHONE CHIMES] 975 00:45:23,820 --> 00:45:25,822 [SIGHS] 976 00:45:25,905 --> 00:45:28,408 Okay, these puppies better not be yours. 977 00:45:30,201 --> 00:45:31,202 Come on. 978 00:45:32,703 --> 00:45:36,290 VET: ...or a Monopoly piece up your butt. It happens when you're a kid. 979 00:45:36,374 --> 00:45:38,501 - Uh-oh, look who's here. - Hey. 980 00:45:38,584 --> 00:45:40,711 I smell a vape pen. [CHUCKLES] 981 00:45:40,795 --> 00:45:42,797 - You guys ready to solve a mystery? - NICOLE: Mm. 982 00:45:42,880 --> 00:45:44,257 It's like Scooby-Doo. 983 00:45:44,340 --> 00:45:46,008 I'll be Fred, you can be Daphne or Velma, 984 00:45:46,092 --> 00:45:49,595 and you can be a young Abraham Lincoln, 'cause that's what you look like. 985 00:45:49,679 --> 00:45:51,139 So how did you two meet? 986 00:45:51,222 --> 00:45:52,866 - God. Please, just no. - Can we not do this? 987 00:45:52,890 --> 00:45:54,267 Okay. Really none of my business. 988 00:45:54,350 --> 00:45:57,019 But I just have to say, I sense some sexual tension. 989 00:45:57,103 --> 00:45:58,563 - You're mistaken. - Mm. 990 00:45:58,646 --> 00:46:00,356 Not between you. The dogs. 991 00:46:00,440 --> 00:46:01,441 [LAUGHS] 992 00:46:01,524 --> 00:46:02,525 You know what? 993 00:46:02,608 --> 00:46:06,946 I think that Chloe does feel a little thicc, with two C's. 994 00:46:07,029 --> 00:46:08,072 I know the lingo. 995 00:46:08,156 --> 00:46:10,658 Tell you what, let's get old Channing Tatum up on the table 996 00:46:10,741 --> 00:46:12,869 and we'll see if this is even possible, huh? 997 00:46:12,952 --> 00:46:14,120 Yeah, let's. 998 00:46:14,203 --> 00:46:16,080 - Chloe, come here. - NICOLE: Come on. Okay. 999 00:46:16,164 --> 00:46:18,583 Come on up, pal. There ya go. 1000 00:46:18,666 --> 00:46:21,169 Ooh. Well, I'm glad you didn't kill him. There you go. 1001 00:46:21,252 --> 00:46:22,896 - You were gonna kill the dog? - VET: How you been? 1002 00:46:22,920 --> 00:46:25,160 - No, just shut up. - Should we find out what's going on? 1003 00:46:25,214 --> 00:46:27,258 - What's that? - Well, that's his penis. 1004 00:46:27,341 --> 00:46:29,570 And that's a great penis. It's a really, really good one. 1005 00:46:29,594 --> 00:46:30,595 Not that, the... 1006 00:46:30,678 --> 00:46:32,972 Yeah, the ball... the ball circle things right there. 1007 00:46:33,055 --> 00:46:34,575 - Yeah, the ball things. - What are those? 1008 00:46:34,599 --> 00:46:37,185 Oh, fuck me. He's cryptorchid. 1009 00:46:37,268 --> 00:46:39,329 - What does that mean? - In English, please. What does that... 1010 00:46:39,353 --> 00:46:41,522 It means that he has two functioning testicles. 1011 00:46:41,606 --> 00:46:43,566 They just never dropped from his abdomen. 1012 00:46:43,649 --> 00:46:45,568 - What? That's possible? - Yeah, it's possible. 1013 00:46:45,651 --> 00:46:48,321 Well, good for you! You're shooting live rounds, buddy! 1014 00:46:48,404 --> 00:46:50,281 - [MIMICS SHOOTING] All right. - Okay. 1015 00:46:50,364 --> 00:46:52,867 Are you ready for the next segment of The Maury Povich Show? 1016 00:46:52,950 --> 00:46:55,161 - Please stop. - Come on, Chloe, you're next. 1017 00:46:55,244 --> 00:46:56,245 Okay. 1018 00:46:57,872 --> 00:47:01,792 I'd say it's about T-minus 45 days until showtime. 1019 00:47:03,628 --> 00:47:05,421 You two are gonna be grandparents. 1020 00:47:10,676 --> 00:47:11,677 Oh. 1021 00:47:12,345 --> 00:47:13,763 Come on, Channing. 1022 00:47:16,891 --> 00:47:21,020 VET: Now, if you want a copy of the ultrasound, it's just $49.95. 1023 00:47:21,103 --> 00:47:25,149 MAX: And then she just storms out. I mean, she's an awful human. 750 bucks! 1024 00:47:25,233 --> 00:47:26,633 Thank God you currently have a job. 1025 00:47:26,692 --> 00:47:29,153 I'm sure I can be a single grandfather, right? 1026 00:47:29,237 --> 00:47:31,072 I'm good with one dog. I can handle five. 1027 00:47:31,155 --> 00:47:33,199 Don't worry. I'll be your godfather. 1028 00:47:33,282 --> 00:47:37,453 [IN GRUFF VOICE] May your first puppies be masculine puppies. 1029 00:47:37,537 --> 00:47:39,038 I'm so fuckin' screwed. 1030 00:47:39,121 --> 00:47:41,958 [KEYBOARD PLAYING] 1031 00:47:46,045 --> 00:47:51,050 I haven't really written anything in a while, um, 1032 00:47:52,385 --> 00:47:53,886 but you've kind of inspired me, 1033 00:47:53,970 --> 00:47:57,014 so I thought maybe I'd try to write you a little... 1034 00:47:57,098 --> 00:47:59,225 [KEYBOARD PLAYING] 1035 00:47:59,308 --> 00:48:02,895 ♪ Chloe, little spaniel ♪ 1036 00:48:03,688 --> 00:48:06,232 ♪ Nothin' we can't handle ♪ 1037 00:48:06,941 --> 00:48:10,695 ♪ Stealin' my toast and stealin' my heart ♪ 1038 00:48:10,861 --> 00:48:13,698 ♪ Buddies even when you bark ♪ 1039 00:48:13,781 --> 00:48:15,199 Or fart. 1040 00:48:15,866 --> 00:48:17,326 Yeah, fart. [CHUCKLES] 1041 00:48:17,410 --> 00:48:20,580 ♪ Chloe, every day ♪ 1042 00:48:20,663 --> 00:48:23,916 ♪ We both wake up ready to play ♪ 1043 00:48:24,000 --> 00:48:27,587 ♪ Never gonna say goodbye ♪ 1044 00:48:27,670 --> 00:48:32,967 ♪ To my furry Jedi ♪ 1045 00:48:34,552 --> 00:48:36,095 What do you think? 1046 00:48:38,347 --> 00:48:39,473 I'm sorry. 1047 00:48:40,683 --> 00:48:42,143 NICOLE: Does he look sad to you? 1048 00:48:43,311 --> 00:48:45,354 I hate that he misses that hussy. 1049 00:48:45,438 --> 00:48:47,023 Dude, maybe he's bummed 1050 00:48:47,106 --> 00:48:49,692 because you've basically robbed him of the chance to be a father. 1051 00:48:50,318 --> 00:48:54,530 You're like single-handedly perpetuating the stereotype of deadbeat dads. 1052 00:48:54,614 --> 00:48:57,992 Okay, what am I supposed to do? Max is a complete lunatic. 1053 00:48:58,075 --> 00:49:00,828 Well, you're just mad because you kind of liked him, 1054 00:49:00,911 --> 00:49:02,204 and he wasn't into you. 1055 00:49:02,288 --> 00:49:03,914 Oh, no. [SCOFFS] Please. 1056 00:49:03,998 --> 00:49:07,877 Okay, the guy disinfected a park bench for, like, five minutes, 1057 00:49:07,960 --> 00:49:09,045 like a serial killer. 1058 00:49:09,128 --> 00:49:10,838 Are you really gonna punish your dog 1059 00:49:10,921 --> 00:49:12,840 because the owner of his baby mama rejected you? 1060 00:49:12,923 --> 00:49:15,092 - [SIGHS] Okay, bye. - [PHONE BEEPS] 1061 00:49:16,427 --> 00:49:19,096 Oh, buddy, what did you get us into, huh? 1062 00:49:19,639 --> 00:49:21,974 I think you're muted. Yeah, you're muted. 1063 00:49:22,058 --> 00:49:24,685 COLLEAGUE: Oh, my gosh. Sorry, you guys. [CHUCKLES] 1064 00:49:24,769 --> 00:49:26,455 - You would think I would know... - [PHONE CHIMES] 1065 00:49:26,479 --> 00:49:28,522 ...how to use Zoom by now. Okay, sorry. 1066 00:49:28,606 --> 00:49:31,776 Um, so what I'd love to do is just jump into 1067 00:49:31,859 --> 00:49:35,071 the customer survey numbers that came back. 1068 00:49:35,154 --> 00:49:37,031 Um, I know we're just digging... 1069 00:49:40,409 --> 00:49:41,452 Hey. 1070 00:49:42,912 --> 00:49:43,954 Hey. 1071 00:49:44,038 --> 00:49:45,206 Uh... 1072 00:49:47,041 --> 00:49:48,042 MAX: Wow. 1073 00:49:48,125 --> 00:49:49,627 Aw. [CHUCKLES] 1074 00:49:49,710 --> 00:49:53,464 He was a little concerned she wouldn't go for him with the cone on. 1075 00:49:53,547 --> 00:49:54,548 So you had him... 1076 00:49:54,632 --> 00:49:57,301 Yeah, just right off. 1077 00:49:57,385 --> 00:50:00,721 But he's been acting strange since before then. 1078 00:50:00,805 --> 00:50:03,724 Yeah, Chloe's had a permanent case of the Mondays. 1079 00:50:03,808 --> 00:50:04,892 Mm. 1080 00:50:04,975 --> 00:50:08,062 - Look at them now. [CHUCKLES] - Yeah, they clearly dig each other. 1081 00:50:09,689 --> 00:50:10,981 - Oh, uh... - Yeah? 1082 00:50:11,899 --> 00:50:14,151 Sorry. He wouldn't give it up that easy. 1083 00:50:14,235 --> 00:50:16,278 - At least not as easy as she did. - Ha! 1084 00:50:19,782 --> 00:50:24,578 Oh. Here. It's my half of the vet bill. 1085 00:50:25,621 --> 00:50:26,622 Oh. 1086 00:50:27,957 --> 00:50:29,417 - Thanks. - Yeah. 1087 00:50:30,251 --> 00:50:33,629 I also found some great podcasts about raising puppies on Spotify. 1088 00:50:33,713 --> 00:50:36,424 I can share the playlist I made with you, if you want. 1089 00:50:36,507 --> 00:50:37,627 That's actually really cool. 1090 00:50:39,343 --> 00:50:42,138 Look, I know how long this whole pregnancy thing lasts. 1091 00:50:42,221 --> 00:50:45,641 And I do everything alone. And I know how hard it is, and how... 1092 00:50:45,725 --> 00:50:47,351 Look, I mean, honestly, I could... 1093 00:50:48,936 --> 00:50:50,296 I couldn't have done the vet visit 1094 00:50:50,354 --> 00:50:52,606 without somebody else there helping me stay focused, 1095 00:50:52,690 --> 00:50:54,024 even if it was you. 1096 00:50:54,650 --> 00:50:55,943 Thanks. I think. 1097 00:50:56,527 --> 00:51:00,322 [SIGHS] And I've been reading online about the mother's emotional well-being 1098 00:51:00,406 --> 00:51:02,566 during the pregnancy and how it can affect the puppies. 1099 00:51:02,616 --> 00:51:06,412 And, I mean, look how happy they are together, so... 1100 00:51:07,496 --> 00:51:12,209 I don't know, what if we, as friends, got them together for a few playdates? 1101 00:51:12,293 --> 00:51:13,294 Just until the delivery? 1102 00:51:13,377 --> 00:51:16,422 And, I don't know, we can just, like, drop them off somewhere. 1103 00:51:16,505 --> 00:51:19,258 I definitely do not want you sticking around my place. 1104 00:51:19,341 --> 00:51:20,986 Well, yeah, I don't want you at my place either. 1105 00:51:21,010 --> 00:51:22,261 Okay, cool, great. 1106 00:51:22,344 --> 00:51:25,347 Then we can choose some place neutral to let them meet up. 1107 00:51:25,431 --> 00:51:26,599 Does that work for you? 1108 00:51:26,682 --> 00:51:29,435 I mean, I guess we'll be doing it for the kids, right? 1109 00:51:31,604 --> 00:51:35,024 NARRATOR: You don't deliver the puppies. Mom does. 1110 00:51:35,107 --> 00:51:38,027 Nature takes absolute control of everything 1111 00:51:38,110 --> 00:51:40,821 and it all runs smoothly. But... 1112 00:51:40,905 --> 00:51:43,282 [PHONE CHIMES] 1113 00:51:54,710 --> 00:51:56,629 It's nice to get that cone off, huh? 1114 00:51:56,712 --> 00:51:58,130 That thing sucked. 1115 00:51:58,881 --> 00:52:00,466 - Hi. Sorry. - Hey. 1116 00:52:00,549 --> 00:52:02,968 We, uh, we got a little lost. Um... 1117 00:52:03,052 --> 00:52:05,012 - I've never been here before, so... - Oh. 1118 00:52:05,095 --> 00:52:07,932 Hi, Chloe. Oh, she's getting hefty. 1119 00:52:08,015 --> 00:52:09,350 Hefty girl. 1120 00:52:09,433 --> 00:52:12,621 Wait, you've lived here your entire life and you've never been to Discovery Park? 1121 00:52:12,645 --> 00:52:14,563 How is that even possible? 1122 00:52:14,647 --> 00:52:17,107 Strangers, bacteria, wild animals. 1123 00:52:17,191 --> 00:52:21,070 But I brought a first-aid kit and bear repellent, non-toxic. [EXHALES] 1124 00:52:21,153 --> 00:52:23,531 - Very prepared. All right. - Yeah, I try to be prepared. 1125 00:52:23,614 --> 00:52:25,699 I take it you're not a big hiker then, huh? 1126 00:52:25,783 --> 00:52:26,867 No, I can hang. 1127 00:52:29,328 --> 00:52:30,496 Nice cardigan. 1128 00:52:31,413 --> 00:52:34,583 Thanks. I didn't know I was supposed to dress like Danny Zuko. 1129 00:52:35,918 --> 00:52:37,378 This is amazing. 1130 00:52:38,087 --> 00:52:41,507 I could just sit here and chill. 1131 00:52:42,216 --> 00:52:45,302 Yeah. It's my thinking spot. 1132 00:52:45,386 --> 00:52:47,137 It gives me good vibes. 1133 00:52:47,221 --> 00:52:49,890 Well, thanks for sharing your spot with me... us. 1134 00:52:51,225 --> 00:52:52,768 [MAX SIGHS] 1135 00:52:52,852 --> 00:52:53,894 You're welcome. 1136 00:52:57,690 --> 00:52:59,483 - Oh, shit. - What? 1137 00:53:00,401 --> 00:53:02,801 I just finished all my water and I forgot to bring them some. 1138 00:53:02,862 --> 00:53:04,154 Oh. 1139 00:53:04,238 --> 00:53:06,866 I swear, I'm such a selfish asshole sometimes. 1140 00:53:06,949 --> 00:53:08,868 No, you're not. Here, I got it. 1141 00:53:09,952 --> 00:53:12,830 - Got it. It's BPA-free, don't worry. - Oh. 1142 00:53:13,622 --> 00:53:15,624 Of course. I could only assume. 1143 00:53:15,708 --> 00:53:18,043 Here you go, guys! Here you go. 1144 00:53:18,127 --> 00:53:20,379 [LIGHT MUSIC PLAYING] 1145 00:53:23,799 --> 00:53:25,467 [KNOCKING AT DOOR] 1146 00:53:34,143 --> 00:53:36,896 Shit, what am I gonna do? 1147 00:53:41,609 --> 00:53:44,945 Okay, make sure you behave yourself. He's doing us a big favor. 1148 00:53:45,029 --> 00:53:47,114 - [KNOCKING ON DOOR] - [INHALES DEEPLY] Okay. 1149 00:53:48,240 --> 00:53:49,408 - Hey. - Hey. 1150 00:53:49,491 --> 00:53:51,452 Hi. Okay, come on in. [CLEARS THROAT] 1151 00:53:52,202 --> 00:53:54,788 Um, I'm gonna need you to put this on, if that's... 1152 00:53:56,415 --> 00:53:57,958 - Really? - Yeah, just in the house. 1153 00:53:58,542 --> 00:53:59,752 - Okay. - Sorry. 1154 00:53:59,835 --> 00:54:01,754 - [GRUNTS] - Do it quickly, if that's okay. 1155 00:54:05,841 --> 00:54:08,594 [CHUCKLING] I'm just kidding. You don't have to wear that. 1156 00:54:09,345 --> 00:54:10,405 You don't have to wear that. 1157 00:54:10,429 --> 00:54:13,390 Would've been reasonably funny if I weren't being threatened with eviction. 1158 00:54:13,474 --> 00:54:15,476 - Yeah, no. - They gave me two days... 1159 00:54:15,559 --> 00:54:17,662 You are gonna have to take your shoes off though. For real. 1160 00:54:17,686 --> 00:54:19,563 - They gave me two days to decide. - Yeah. 1161 00:54:19,647 --> 00:54:21,857 Me or Channing has to go. [SIGHS] 1162 00:54:21,941 --> 00:54:25,361 And I'm really sorry, I just need a little more time to figure out where to move. 1163 00:54:25,444 --> 00:54:28,864 - Mm-hmm. Yeah. - Thank you for letting him stay. 1164 00:54:28,948 --> 00:54:32,826 Yeah, I mean, it's a big step for me, but it's what's best right now. 1165 00:54:32,910 --> 00:54:35,412 - You know, for both of them, so... - [GASPS] Whoa. 1166 00:54:35,496 --> 00:54:36,747 Just gonna have to... What? 1167 00:54:36,830 --> 00:54:38,582 Wait, is this really from The Godfather? 1168 00:54:38,666 --> 00:54:40,250 Uh, well, technically it is, but... 1169 00:54:40,334 --> 00:54:42,169 That is my all-time favorite movie. 1170 00:54:42,252 --> 00:54:45,214 - Which part? - Not Part III, that's for damn sure. 1171 00:54:45,297 --> 00:54:47,508 - Yeah. Wait, don't touch it! - Jeez! 1172 00:54:47,591 --> 00:54:49,843 - I'm sorry. I just... - I didn't. Just... 1173 00:54:49,927 --> 00:54:51,261 - You were going to. - Oh. 1174 00:54:51,345 --> 00:54:52,388 Oh, oh, oh. 1175 00:54:52,471 --> 00:54:53,472 Yeah? 1176 00:54:53,555 --> 00:54:57,226 Will you hook this up to your Wi-Fi for me? 1177 00:54:57,309 --> 00:54:58,978 Just so I can make sure he's okay. 1178 00:54:59,061 --> 00:55:00,661 Uh, well, I can't let you on my network. 1179 00:55:01,188 --> 00:55:02,189 Why? 1180 00:55:02,272 --> 00:55:03,857 I'd have to give you my password. 1181 00:55:04,733 --> 00:55:07,921 - And what if you see me in my underwear? - Mm. That is not a vision that I need. 1182 00:55:07,945 --> 00:55:09,905 Just please hook it up, just at night. 1183 00:55:10,489 --> 00:55:12,616 Anything else of mine you'd like to take over? 1184 00:55:12,700 --> 00:55:15,953 Channing is used to his things, so this will just... 1185 00:55:16,036 --> 00:55:17,847 - Well, it doesn't have to... - ...get him acclimated. 1186 00:55:17,871 --> 00:55:20,249 - He likes them spread out? - Wait, where is Channing? 1187 00:55:20,332 --> 00:55:22,459 - I don't know. - Ooh, I bet he's marking. 1188 00:55:22,543 --> 00:55:23,919 You don't think he is, do you? 1189 00:55:27,339 --> 00:55:30,551 [WHIMPERING] 1190 00:55:30,634 --> 00:55:36,306 [CHANNING BARKING] 1191 00:55:41,937 --> 00:55:43,439 Really? 1192 00:55:44,481 --> 00:55:46,859 [PHONE RINGING] 1193 00:55:46,942 --> 00:55:48,318 What happened? Is he okay? 1194 00:55:48,402 --> 00:55:50,821 MAX: Do you want to just come over and sleep on the couch? 1195 00:55:50,904 --> 00:55:52,156 Really? Are you sure? 1196 00:55:52,239 --> 00:55:54,283 MAX: Yes, he misses you. 1197 00:56:03,876 --> 00:56:06,086 [KEYS JANGLING] 1198 00:56:06,170 --> 00:56:07,963 - NICOLE: Hey. - Hi. 1199 00:56:08,047 --> 00:56:11,050 We're having a little family cuddle. Aren't we? 1200 00:56:14,762 --> 00:56:16,388 MAX: What's happening? 1201 00:56:17,056 --> 00:56:18,182 Right. Well, 1202 00:56:18,807 --> 00:56:20,577 I went to the Fremont Sunday Flea this morning 1203 00:56:20,601 --> 00:56:21,977 and I found all this great stuff. 1204 00:56:22,061 --> 00:56:23,937 What... Okay. Yeah, um... 1205 00:56:24,480 --> 00:56:26,398 Uh, why is it here? 1206 00:56:26,482 --> 00:56:28,108 It's for the house that I'm staging. 1207 00:56:28,192 --> 00:56:30,903 This way I don't have to keep going back and forth from my place. 1208 00:56:30,986 --> 00:56:32,172 It's just for a couple of days. 1209 00:56:32,196 --> 00:56:34,656 [BREATHING HEAVILY] 1210 00:56:34,740 --> 00:56:38,285 But look, there's a path. I mean, it's a little zig-zag-y, but... 1211 00:56:38,368 --> 00:56:40,954 - "Zig-zag-y" isn't a word. - Why are you freaking out? 1212 00:56:41,038 --> 00:56:43,874 - You've disrupted my apartment. - What does that mean exactly? 1213 00:56:43,957 --> 00:56:47,753 I don't like junk all over my apartment. Or people. 1214 00:56:47,836 --> 00:56:50,297 - Um, I... I can't be... I'm gonna... - NICOLE: Okay. 1215 00:56:50,380 --> 00:56:51,673 Chloe? Chloe, come on. 1216 00:56:51,757 --> 00:56:53,383 Chloe, we're gonna... 1217 00:56:53,467 --> 00:56:55,052 I, um... Yeah, I'm just gonna... 1218 00:56:56,345 --> 00:56:57,513 Chloe, come on. 1219 00:57:00,057 --> 00:57:02,184 Oh, my God. What just happened? 1220 00:57:02,267 --> 00:57:05,062 MAX: I mean, am I crazy? Am I being unreasonable? 1221 00:57:05,145 --> 00:57:06,664 I feel like she's being pretty inconsiderate. 1222 00:57:06,688 --> 00:57:10,234 Who brings a bunch of garbage to somebody else's apartment? 1223 00:57:10,317 --> 00:57:12,444 It's unbelievable. 1224 00:57:13,821 --> 00:57:15,114 [EXHALES] 1225 00:57:15,197 --> 00:57:17,116 I mean, I know I have some issues. 1226 00:57:20,077 --> 00:57:21,078 [EXHALES] 1227 00:57:25,916 --> 00:57:27,960 Hey, look, thanks for listening. 1228 00:57:29,920 --> 00:57:31,380 All right. 1229 00:57:31,463 --> 00:57:33,590 Sometimes I just freak out. You know? I just... 1230 00:57:36,009 --> 00:57:38,178 [EXHALES] 1231 00:57:39,429 --> 00:57:41,309 NICOLE: Listen, I'm gonna get out of your space. 1232 00:57:41,390 --> 00:57:42,516 Hey, Nicole, I... 1233 00:57:42,599 --> 00:57:44,768 This was a really, really bad idea. 1234 00:57:44,852 --> 00:57:46,704 I've messaged some other friends to see if they can take him. 1235 00:57:46,728 --> 00:57:47,771 Nicole... 1236 00:57:47,855 --> 00:57:50,607 I am sorry. 1237 00:57:50,691 --> 00:57:51,775 Um... 1238 00:57:51,859 --> 00:57:56,321 I have my own issues and I'm trying to work on them. 1239 00:57:56,405 --> 00:58:00,159 - Oh. So it's not all me? - That's what I'm trying to say. 1240 00:58:01,493 --> 00:58:04,580 I know rules aren't really your thing, but, 1241 00:58:04,663 --> 00:58:09,001 for me, they're how I get through the day, so... 1242 00:58:09,084 --> 00:58:11,795 Why do you think you worry so much? 1243 00:58:11,879 --> 00:58:14,381 I don't know. I guess I've always just kind of been a worrier. 1244 00:58:14,464 --> 00:58:16,008 Even when you were a kid? 1245 00:58:16,091 --> 00:58:20,679 I used to drive my parents crazy with all my thoughts of bad shit. 1246 00:58:21,889 --> 00:58:24,933 It's created a bit of loneliness. 1247 00:58:25,434 --> 00:58:28,770 Yeah, and then I chose to pursue music, which was stupid 1248 00:58:28,854 --> 00:58:31,398 because, you know, it sets you up for a lot of judgment. 1249 00:58:31,481 --> 00:58:33,275 - And people really do judge. - Yeah. 1250 00:58:33,358 --> 00:58:35,277 Um... [SNAPS FINGERS] 1251 00:58:35,360 --> 00:58:37,821 So, yeah, that kind of messed with my whole confidence thing. 1252 00:58:37,905 --> 00:58:39,990 - Yeah, I bet. - Yeah. 1253 00:58:40,073 --> 00:58:42,409 Then I met a girl who, uh... 1254 00:58:44,036 --> 00:58:46,163 didn't really care about my issues. 1255 00:58:46,246 --> 00:58:50,500 She seemed to love me for who I was, which was cool. 1256 00:58:50,584 --> 00:58:52,169 Really cool, in fact. 1257 00:58:52,252 --> 00:58:56,131 And I was, um... I was gonna propose to her. 1258 00:58:56,215 --> 00:58:57,925 - Oh, wow! - Mm-hmm. 1259 00:58:58,926 --> 00:59:01,762 Until I got COVID. 1260 00:59:02,763 --> 00:59:05,015 Fr... Um, from her. 1261 00:59:05,849 --> 00:59:09,102 - Okay. - Which she got from a dude. 1262 00:59:09,186 --> 00:59:10,604 Oh. 1263 00:59:10,687 --> 00:59:13,023 - Oh, no! She was cheating on you? - Yeah. 1264 00:59:13,607 --> 00:59:18,362 So, you know, I quarantined, um, solo for, like, two years. 1265 00:59:18,445 --> 00:59:20,697 But I actually really liked being alone, you know? 1266 00:59:20,781 --> 00:59:23,283 I'm better off by myself, I've realized. 1267 00:59:23,367 --> 00:59:28,664 But it, you know, perhaps explains my, uh, lameness. 1268 00:59:28,747 --> 00:59:29,873 Max. 1269 00:59:30,666 --> 00:59:33,502 Hey, I do not think you're lame. 1270 00:59:33,585 --> 00:59:34,670 [SCOFFS] 1271 00:59:34,753 --> 00:59:36,004 Seriously, at all. 1272 00:59:36,088 --> 00:59:38,966 I'm actually really enjoying getting to know you. 1273 00:59:39,049 --> 00:59:40,217 Seriously. 1274 00:59:43,929 --> 00:59:45,472 And I will... Oh. 1275 00:59:46,640 --> 00:59:48,850 - Oh, my God. I... - I'm sorry. 1276 00:59:48,934 --> 00:59:50,852 - No, I thought... - No, I... 1277 00:59:50,936 --> 00:59:53,105 - Sorry, I was trying to lean... - No, I'm sorry. 1278 00:59:53,188 --> 00:59:54,249 - Don't be sorry. - Why would you say sorry? 1279 00:59:54,273 --> 00:59:56,316 - I just kissed your chin. - Yeah, it's... 1280 00:59:56,400 --> 00:59:57,401 I should... 1281 01:00:08,745 --> 01:00:12,374 Look, I'm sorry for taking over your sanctuary. 1282 01:00:12,457 --> 01:00:14,126 - No, look... - Seriously, Max. 1283 01:00:14,209 --> 01:00:16,420 It's really nice that you're letting me stay here 1284 01:00:16,503 --> 01:00:19,256 and I will sign a new apartment lease right after the puppies arrive. 1285 01:00:19,339 --> 01:00:22,759 And I can even, you know, help out around the house. 1286 01:00:22,843 --> 01:00:23,969 I can cook. 1287 01:00:24,052 --> 01:00:26,054 - That's okay. - Okay, probably for the best. 1288 01:00:26,138 --> 01:00:27,431 Um... 1289 01:00:27,514 --> 01:00:30,600 Okay. Yeah, um, all right, offer accepted. 1290 01:00:30,684 --> 01:00:31,685 Great. 1291 01:00:38,608 --> 01:00:41,069 What the fuck? Where the fuck are the towels? 1292 01:00:41,653 --> 01:00:43,697 Oh, my God. Where are the towels? 1293 01:00:46,074 --> 01:00:47,385 What the hell has she done with them? 1294 01:00:47,409 --> 01:00:48,660 Oh, my God! 1295 01:00:48,744 --> 01:00:50,996 What? What? 1296 01:00:51,079 --> 01:00:52,831 Get out! What... Get out! 1297 01:00:52,914 --> 01:00:53,915 Okay! 1298 01:00:54,750 --> 01:00:56,585 Lock the door next time, dude. 1299 01:00:56,668 --> 01:00:59,171 - Close the goddamn door! - What did you say? 1300 01:00:59,254 --> 01:01:00,547 - Yeah? - No, no. Go! 1301 01:01:00,630 --> 01:01:03,383 - Oh. You are so confusing. - Go. 1302 01:01:05,135 --> 01:01:08,347 Goddamn it. Okay, guys. Come on, dogs. Go, go! Out. 1303 01:01:08,430 --> 01:01:10,307 - [DOG BARKS] - Come on. Out, out. 1304 01:01:10,390 --> 01:01:11,558 Go. 1305 01:01:12,601 --> 01:01:15,896 God. For fuck's sake. 1306 01:01:17,814 --> 01:01:19,524 - Hey, Max? - What? 1307 01:01:21,026 --> 01:01:22,402 Not bad. 1308 01:01:30,410 --> 01:01:31,411 MAX: Okay, guys. 1309 01:01:32,662 --> 01:01:33,705 Ready? 1310 01:01:33,789 --> 01:01:37,834 No preservatives or fillers or anything artificial. 1311 01:01:41,755 --> 01:01:43,382 That's, like, really good. 1312 01:01:44,883 --> 01:01:48,678 No, this is silly. Look. Channing and Chloe. 1313 01:01:48,762 --> 01:01:52,766 No, I mean, it's good... I mean, all your art is awesome. 1314 01:01:53,475 --> 01:01:55,235 You ever think about doing it professionally? 1315 01:01:55,769 --> 01:01:57,646 You ever think about doing that professionally? 1316 01:02:04,653 --> 01:02:06,863 Okay, I'm retreating now. 1317 01:02:15,997 --> 01:02:17,207 [KEYBOARD PLAYING] 1318 01:02:17,290 --> 01:02:22,170 ♪ Take my home and take my things ♪ 1319 01:02:23,338 --> 01:02:28,176 ♪ I give my all to thee ♪ 1320 01:02:29,136 --> 01:02:33,432 ♪ Take them for eternity ♪ 1321 01:02:33,515 --> 01:02:39,438 ♪ Dearest Nicole-y ♪ 1322 01:02:39,521 --> 01:02:42,107 ♪ Nicole-y, Nicole-y... ♪ 1323 01:02:42,190 --> 01:02:44,860 Okay, okay. All right, all right, all right. 1324 01:02:44,943 --> 01:02:45,944 I get it. 1325 01:02:47,237 --> 01:02:49,614 I wanted to go U-Dub for art and design, 1326 01:02:49,698 --> 01:02:53,577 but my dad got sick, so I didn't, and then he died, and now I'm here. 1327 01:02:55,871 --> 01:02:56,872 Okay. 1328 01:02:58,540 --> 01:02:59,541 Okay. 1329 01:03:00,292 --> 01:03:01,960 Thanks for telling me that. 1330 01:03:06,131 --> 01:03:09,134 I showed you mine. Play me a real song. 1331 01:03:09,301 --> 01:03:11,052 No, that's not gonna happen. 1332 01:03:11,136 --> 01:03:12,429 I'm turning it off, actually. 1333 01:03:12,512 --> 01:03:13,573 [MIMICS ELVIS PRESLEY] Thank you very much. 1334 01:03:13,597 --> 01:03:14,764 [NICOLE CHUCKLES] 1335 01:03:14,848 --> 01:03:15,908 ["FEVER TO THE FORM" PLAYING] 1336 01:03:15,932 --> 01:03:18,643 - Hey, I really like your tone, though. - Shut up. 1337 01:03:18,727 --> 01:03:20,145 MAX: Shuffling the deck. 1338 01:03:20,228 --> 01:03:21,831 - Everyone has their card locked in. - No cheating! 1339 01:03:21,855 --> 01:03:23,273 No cheating. Okay? 1340 01:03:25,400 --> 01:03:28,987 - I have not altered the deck of cards. - Don't do any funny business. 1341 01:03:29,070 --> 01:03:30,447 MAX: A little bit of magic. 1342 01:03:32,073 --> 01:03:33,533 Was this your card? 1343 01:03:33,617 --> 01:03:35,118 - No way! - [CHANNING BARKING] 1344 01:03:35,202 --> 01:03:36,387 - It was, huh? - [NICOLE LAUGHS] 1345 01:03:36,411 --> 01:03:37,913 How did you do that? 1346 01:03:37,996 --> 01:03:39,664 That's crazy. 1347 01:03:39,748 --> 01:03:41,333 Blew your mind, Chloe. 1348 01:03:58,225 --> 01:03:59,226 Uh-uh. 1349 01:04:00,477 --> 01:04:01,520 Really? 1350 01:04:04,606 --> 01:04:05,815 Just put it in. 1351 01:04:14,699 --> 01:04:16,701 - [VACUUM WHIRRING] - [BARKING] 1352 01:04:16,868 --> 01:04:18,745 You should check out the classes we offer. 1353 01:04:19,538 --> 01:04:21,623 Wait. Lamaze for dogs? 1354 01:04:38,682 --> 01:04:39,724 [LAUGHING] 1355 01:04:40,809 --> 01:04:42,686 - Oh, my God! - Whoo! 1356 01:04:42,769 --> 01:04:46,940 Just put it in your mouth. Just put it in your mouth! 1357 01:04:54,823 --> 01:04:56,950 Oh, my God! It worked! Oh, my God! 1358 01:04:57,033 --> 01:04:59,661 - NICOLE: Ah! - Did you get it? Did you get it? 1359 01:04:59,744 --> 01:05:00,930 I got it. I got it. Got it. Got it. 1360 01:05:00,954 --> 01:05:02,414 - I got it. - Good job, guys! 1361 01:05:02,497 --> 01:05:03,498 Mine is good. 1362 01:05:03,582 --> 01:05:04,833 [PHONE CHIMES] 1363 01:05:25,186 --> 01:05:26,855 [INDISTINCT CHATTERING] 1364 01:05:33,028 --> 01:05:34,195 Happy to see you, man. 1365 01:05:34,279 --> 01:05:35,631 - How are you feeling? - Yeah, good. 1366 01:05:35,655 --> 01:05:36,823 - All right? - Yeah. 1367 01:05:39,200 --> 01:05:40,535 I wasn't gonna fire you. 1368 01:05:55,634 --> 01:05:57,552 - MAX: Okay. - NICOLE: Aw, good boy! 1369 01:05:57,719 --> 01:05:59,554 Good boy! Did you... 1370 01:05:59,638 --> 01:06:01,389 - Oh, wait. Did you... Oh! - Okay. 1371 01:06:01,473 --> 01:06:02,633 [NICOLE LAUGHING] Oh, my God. 1372 01:06:02,682 --> 01:06:06,728 - How does this even happen? [LAUGHS] - Hold on. I got it. I got it. I got it. 1373 01:06:06,811 --> 01:06:09,439 Okay. Hold on, I got it. I got it. I got it. I got it. 1374 01:06:09,522 --> 01:06:10,607 Okay, okay. 1375 01:06:10,690 --> 01:06:11,691 I... 1376 01:06:11,775 --> 01:06:13,568 - Sorry. It's... - It's okay. 1377 01:06:13,735 --> 01:06:16,196 - Okay. - [NICOLE GIGGLING] 1378 01:06:22,118 --> 01:06:23,745 - [PHONE CHIMES] - Oh. 1379 01:06:23,828 --> 01:06:25,288 [NICOLE SIGHS] 1380 01:06:25,372 --> 01:06:27,040 Crap, we're gonna be late. 1381 01:06:27,123 --> 01:06:29,584 Time to go to our class full of dog people. 1382 01:06:29,668 --> 01:06:30,710 Mm, all right. 1383 01:06:31,252 --> 01:06:33,380 Wait. Are you... 1384 01:06:33,463 --> 01:06:36,216 You're sure that that won't make you anxious? 1385 01:06:38,259 --> 01:06:39,844 No, I think I'm good. 1386 01:06:49,896 --> 01:06:55,902 Hello, and welcome to your first Doggie Lamaze session. 1387 01:06:57,070 --> 01:07:00,448 When I say, "Who let the dogs out?" 1388 01:07:00,532 --> 01:07:03,910 you say, "Ruff, ruff, ruff, ruff, ruff!" 1389 01:07:04,077 --> 01:07:05,203 This is insane. 1390 01:07:05,286 --> 01:07:07,288 - [WHISPERS] I love it. - Who let the dogs out? 1391 01:07:07,372 --> 01:07:10,458 ALL: Ruff, ruff, ruff, ruff, ruff! 1392 01:07:10,542 --> 01:07:12,252 I think we can do better than that. 1393 01:07:12,335 --> 01:07:15,004 - Let's get on all fours. - MAX: Wait, what? 1394 01:07:15,672 --> 01:07:16,756 I'm not doing it. 1395 01:07:16,840 --> 01:07:18,466 Who let the dogs out? 1396 01:07:18,550 --> 01:07:21,469 ALL: Ruff, ruff, ruff, ruff, ruff! 1397 01:07:21,553 --> 01:07:27,100 Yes! See, dogs feed on our enthusiasm. 1398 01:07:27,183 --> 01:07:30,812 So we want to show them a lot of positive energy. 1399 01:07:30,895 --> 01:07:35,650 We're gonna start today's class by doing a bit of role play. 1400 01:07:35,734 --> 01:07:37,068 - Okay? - Fuck off. 1401 01:07:37,152 --> 01:07:42,407 Can one grandparent please adopt the female urination stance? 1402 01:07:42,490 --> 01:07:45,577 Now, this is a common position 1403 01:07:45,660 --> 01:07:49,998 that a bitch will adopt during contractions. 1404 01:07:50,081 --> 01:07:51,166 Okay? 1405 01:07:51,249 --> 01:07:53,293 There. Good. 1406 01:07:53,376 --> 01:07:55,545 I'm gonna go around and check everyone out, okay? 1407 01:07:55,628 --> 01:07:58,673 - Quick. You're gonna fall behind. Get up. - Okay, all right. 1408 01:07:58,757 --> 01:08:02,010 Okay. Oh, I almost stepped on your bitch. 1409 01:08:02,093 --> 01:08:06,055 Oh, well, what a nice couple you are. 1410 01:08:06,139 --> 01:08:08,019 - Oh, no. We're... - Oh, no, we're not a couple. 1411 01:08:08,057 --> 01:08:09,058 All right. 1412 01:08:09,142 --> 01:08:11,102 - [BONES CRACKING] - [MAX WHEEZES] 1413 01:08:11,186 --> 01:08:13,188 - INSTRUCTOR: How does that feel? - It feels great. 1414 01:08:13,271 --> 01:08:15,523 Mm-hmm. Okay. 1415 01:08:15,607 --> 01:08:19,943 A gentle ear rub and panting encouragement 1416 01:08:20,028 --> 01:08:22,613 when a bitch is having contractions 1417 01:08:22,697 --> 01:08:25,825 can really help calm a laboring bitch. 1418 01:08:25,908 --> 01:08:28,243 So let's all pant together, okay? 1419 01:08:28,327 --> 01:08:32,332 [ALL PANTING] 1420 01:08:34,751 --> 01:08:36,169 - INSTRUCTOR: Yes. - MAX: Yeah. 1421 01:08:36,252 --> 01:08:38,086 See how he's doing over here? 1422 01:08:38,171 --> 01:08:40,715 How are you guys doing? Good job. 1423 01:08:40,799 --> 01:08:44,928 Ma'am, you need to get your crotch lower to the floor. All right. 1424 01:08:45,010 --> 01:08:47,180 I mean, she said you were being a good bitch. 1425 01:08:47,263 --> 01:08:48,807 - Let's try it again. - Uh-uh. 1426 01:08:48,890 --> 01:08:52,100 MAX: Did she have to use the word "bitch" so much? 1427 01:08:52,185 --> 01:08:54,038 NICOLE: You know what, I actually learned something, though. 1428 01:08:54,062 --> 01:08:55,939 MAX: Oh, yeah? We learned something? 1429 01:08:56,022 --> 01:08:59,024 I mean, Nicole, she was dry-humping my leg 1430 01:08:59,108 --> 01:09:01,568 and breathing into my face, asking me to... 1431 01:09:01,653 --> 01:09:05,156 - Heel, heel, heel, heel, heel, heel. - Okay, you're not even listening. 1432 01:09:05,240 --> 01:09:06,241 Halt. 1433 01:09:07,116 --> 01:09:08,326 Socialize. 1434 01:09:11,912 --> 01:09:14,207 - Rescue? - Uh, yeah. 1435 01:09:15,166 --> 01:09:16,167 Really? 1436 01:09:16,876 --> 01:09:18,336 Yes, really. Yeah, really. 1437 01:09:18,419 --> 01:09:20,671 Why'd you stutter? Are you lying? 1438 01:09:20,755 --> 01:09:22,006 What? No. 1439 01:09:22,090 --> 01:09:23,758 You don't look like a rescuer. 1440 01:09:23,841 --> 01:09:26,260 What does a rescuer... I mean, I assure you, she is a rescue. 1441 01:09:26,344 --> 01:09:27,720 She better be. 1442 01:09:27,804 --> 01:09:30,055 Hey! What's going on here? 1443 01:09:30,139 --> 01:09:33,475 - This man is a breeder. - Who are you calling a breeder? 1444 01:09:33,560 --> 01:09:35,979 Listen, lady. Back off! 1445 01:09:36,062 --> 01:09:37,313 Jesus. 1446 01:09:40,024 --> 01:09:41,859 A dog's for life, not just for Christmas. 1447 01:09:41,943 --> 01:09:45,153 Yeah, we know. It's fucking September. 1448 01:09:45,238 --> 01:09:46,447 [SIGHS] 1449 01:09:46,531 --> 01:09:49,783 - That was amazing. - Yeah, well, we're a pack, right? 1450 01:09:49,868 --> 01:09:54,247 This week has been crazy, but in a good way. In a good way. 1451 01:09:54,330 --> 01:09:56,916 So, are you excited to be a dad? You're gonna do so great. 1452 01:09:57,000 --> 01:10:02,463 Hey, thank you so much for today. That was so fun and so weird. 1453 01:10:02,547 --> 01:10:05,133 Yeah, and thank you. It was a blast. 1454 01:10:18,271 --> 01:10:19,355 Hey. 1455 01:10:20,857 --> 01:10:21,858 Whoa. 1456 01:10:22,483 --> 01:10:26,738 - What? - You just... You look really, uh, good. 1457 01:10:26,821 --> 01:10:28,031 Thanks. 1458 01:10:32,535 --> 01:10:33,870 Do you want to go out? 1459 01:10:33,953 --> 01:10:36,915 [CHUCKLES] Yeah, right. 1460 01:10:36,998 --> 01:10:39,459 No, come on. It'll be fun. 1461 01:10:40,293 --> 01:10:42,045 Are you... Just you and me? 1462 01:10:43,296 --> 01:10:44,422 Uh... 1463 01:10:45,173 --> 01:10:48,468 No, no, no. I'm going to meet Shay. 1464 01:10:48,551 --> 01:10:49,677 - Oh. - Um... 1465 01:10:49,761 --> 01:10:52,972 And Naomi, I think, later, so I just, um... 1466 01:10:53,056 --> 01:10:55,850 Just didn't want to exclude you if you wanted to come out with us. 1467 01:10:55,934 --> 01:10:58,019 Just... No. At a bar? 1468 01:10:58,102 --> 01:10:59,312 Yeah. 1469 01:10:59,395 --> 01:11:01,981 - Yeah, no, thanks. Um... - Come on, it'll be fun. 1470 01:11:02,065 --> 01:11:04,442 Somebody's gotta walk the dogs. 1471 01:11:04,525 --> 01:11:05,526 Um... 1472 01:11:05,610 --> 01:11:09,322 No, just not tonight. I mean, actually I have other plans. 1473 01:11:09,405 --> 01:11:11,449 - I've got some plans, so... - Oh. 1474 01:11:12,742 --> 01:11:14,535 Other plans. Okay. 1475 01:11:14,619 --> 01:11:17,872 - I sometimes have plans too. - Yeah, I get it. 1476 01:11:18,414 --> 01:11:20,833 You've got plans. Have fun with your plans. 1477 01:11:20,917 --> 01:11:24,170 I will. They're real plans. 1478 01:11:24,796 --> 01:11:26,255 Okay, my friend. 1479 01:11:26,339 --> 01:11:27,899 [MUTTERS] Stop saying the word "plans." 1480 01:11:27,966 --> 01:11:30,176 I'll be back later and I'll walk the dogs. 1481 01:11:34,889 --> 01:11:37,183 - Thank you for hanging last minute. - Of course, babe. 1482 01:11:37,266 --> 01:11:39,727 I can't believe that hermit dude turned down this dime-piece. 1483 01:11:39,811 --> 01:11:41,270 - He's not a hermit. - His loss. 1484 01:11:41,354 --> 01:11:42,355 He's not. 1485 01:11:44,065 --> 01:11:46,776 Oh, my God. Oh, God. 1486 01:11:47,485 --> 01:11:49,028 SHAY: What are you doing? 1487 01:11:49,112 --> 01:11:51,572 - Hunter Fosterini just walked in. - Yeah, yeah, I know. 1488 01:11:51,656 --> 01:11:53,467 I saw he texted while you were in the bathroom, 1489 01:11:53,491 --> 01:11:55,243 so I responded with your location. 1490 01:11:55,326 --> 01:11:56,953 Goddamn it, Shay, why? 1491 01:11:57,036 --> 01:11:59,348 I thought you'd want a rebound beard since you were rejected. 1492 01:11:59,372 --> 01:12:00,832 Well, I don't. 1493 01:12:00,915 --> 01:12:02,792 Really? You've changed. 1494 01:12:02,875 --> 01:12:05,715 - That's awesome, Nic. Oh! Oh, oh. - Hide me. Hide me. Hide me. Hide me. 1495 01:12:05,753 --> 01:12:07,233 - Please! - SHAY: Okay. Uh, I don't... 1496 01:12:07,296 --> 01:12:09,340 Ding dong! 1497 01:12:10,425 --> 01:12:11,634 Hi! 1498 01:12:11,718 --> 01:12:13,845 Hey, Nicole. Yo! 1499 01:12:13,928 --> 01:12:15,805 - Hey. - How are you? 1500 01:12:15,888 --> 01:12:16,889 Are you good? 1501 01:12:16,973 --> 01:12:19,058 No, Nicole. I am not good. 1502 01:12:19,142 --> 01:12:21,269 As you know, I put my house on the market this week. 1503 01:12:21,352 --> 01:12:22,603 - Yeah. - And it sold. 1504 01:12:22,687 --> 01:12:25,982 For 500,000 over asking, all Ethereum. 1505 01:12:26,065 --> 01:12:28,818 So, no. No, Nicole. I am not good. 1506 01:12:28,901 --> 01:12:32,697 I'm fricking fantastic! You did amazing! [CHEERS] 1507 01:12:32,780 --> 01:12:35,116 A drink for everybody! Tequila, eh? 1508 01:12:35,199 --> 01:12:39,037 - [DANCE MUSIC PLAYING] - [ALL CHEERING] 1509 01:12:39,162 --> 01:12:40,538 Ah. Ugh! 1510 01:12:40,621 --> 01:12:44,000 It went up my nose! [LAUGHS] 1511 01:12:44,083 --> 01:12:46,210 ♪ When I close my eyes ♪ 1512 01:12:46,294 --> 01:12:48,880 ♪ You're all that I'm thinking of ♪ 1513 01:12:48,963 --> 01:12:51,215 ♪ And when I say good night ♪ 1514 01:12:51,299 --> 01:12:53,676 ♪ You're all that I'm thinking of ♪ 1515 01:12:53,760 --> 01:12:55,928 ♪ And when I'm driving home ♪ 1516 01:12:56,012 --> 01:12:58,598 ♪ You're all that I'm thinking of ♪ 1517 01:12:58,681 --> 01:13:03,352 ♪ And when I'm all alone I'm not alone, just need you to know ♪ 1518 01:13:03,436 --> 01:13:06,397 ♪ You're all that I'm thinking of ♪ 1519 01:13:06,481 --> 01:13:07,565 ♪ Baby ♪ 1520 01:13:07,648 --> 01:13:08,775 You're so good. 1521 01:13:08,858 --> 01:13:10,443 ♪ Baby ♪ 1522 01:13:10,526 --> 01:13:14,489 - [HUNTER VOCALIZING] - [PATRONS CHEERING] 1523 01:13:14,572 --> 01:13:16,199 ♪ Come on, baby ♪ 1524 01:13:16,282 --> 01:13:17,408 Whoo! 1525 01:13:18,493 --> 01:13:21,287 - So, are you from here? - Huh? 1526 01:13:21,370 --> 01:13:23,372 - Are you from here? - Ah. 1527 01:13:23,456 --> 01:13:25,458 Is your family here? They live here? 1528 01:13:25,541 --> 01:13:27,960 - You're funny. I like funny. - I'm funny? 1529 01:13:28,044 --> 01:13:29,629 You're funny, yes. 1530 01:13:29,712 --> 01:13:31,839 How'd you get to be so chill? 1531 01:13:32,882 --> 01:13:34,050 - What? - Plus, I, uh... 1532 01:13:34,884 --> 01:13:36,219 [SPEAKING ITALIAN] 1533 01:13:36,302 --> 01:13:37,804 - What? I don't... - Bellissima. 1534 01:13:37,887 --> 01:13:38,930 Oh. 1535 01:13:39,013 --> 01:13:40,431 Beautiful. 1536 01:13:43,226 --> 01:13:46,938 - Mm. [CHUCKLES] - Oh. Oh, oh. Okay. 1537 01:13:47,021 --> 01:13:48,207 - [KEYS JANGLING] - [DOOR CREAKS] 1538 01:13:48,231 --> 01:13:50,650 - Shh. - [SPEAKING ITALIAN] 1539 01:13:50,733 --> 01:13:53,778 - Please be quiet. Don't touch anything. - [LAUGHS] Shh. Shh. 1540 01:13:53,861 --> 01:13:56,405 [SNICKERS] It's tiny. 1541 01:13:56,489 --> 01:13:57,824 It's charming. 1542 01:13:57,907 --> 01:13:59,301 - Okay, I'm gonna walk the dogs. - Charming. 1543 01:13:59,325 --> 01:14:01,828 - All right. - Ah, look, like, little dogs! 1544 01:14:01,911 --> 01:14:03,913 Shh. Please don't touch anything. 1545 01:14:03,996 --> 01:14:05,331 - No, no, no. - [HUNTER LAUGHS] 1546 01:14:05,414 --> 01:14:06,874 Please. No touching. Shh. 1547 01:14:06,958 --> 01:14:08,668 [SHUSHING] 1548 01:14:08,751 --> 01:14:10,586 [HUNTER LAUGHING] 1549 01:14:11,379 --> 01:14:13,422 Who is this? What's... 1550 01:14:13,506 --> 01:14:14,549 Hey. 1551 01:14:15,174 --> 01:14:18,928 Uh, this is Hunter. 1552 01:14:19,011 --> 01:14:20,471 I'm her boss. 1553 01:14:21,514 --> 01:14:23,683 - Who are you? - I live here. 1554 01:14:23,766 --> 01:14:26,853 This is Max. He's my... roommate. 1555 01:14:26,936 --> 01:14:29,272 HUNTER: Ah, cute. Roommates. 1556 01:14:29,355 --> 01:14:31,899 Eh, a little small for a roommate. 1557 01:14:31,983 --> 01:14:33,401 - NICOLE: Oh! - Oh. 1558 01:14:33,484 --> 01:14:35,069 Hey. Hey, no, no, no, no, no! 1559 01:14:35,153 --> 01:14:37,446 - I think I broke a tooth! - Give that to me. 1560 01:14:37,530 --> 01:14:39,574 - [LAUGHS] Relax. - Those are collectibles, man! 1561 01:14:39,657 --> 01:14:43,327 - So I'll buy you a new one. [LAUGHS] - Buy me a new... 1562 01:14:43,411 --> 01:14:45,097 Can I talk to you for a second in privacy, please? 1563 01:14:45,121 --> 01:14:46,956 Yeah. Oh, my... Jesus. 1564 01:14:47,039 --> 01:14:49,000 Relax. I'll buy you 10, 20. 1565 01:14:49,083 --> 01:14:51,752 Who is this douchebag? Did you seriously bring a guy back here? 1566 01:14:51,836 --> 01:14:53,636 I said that I was gonna walk the dogs tonight. 1567 01:14:53,671 --> 01:14:54,791 I'm just trying to help out. 1568 01:14:54,839 --> 01:14:57,758 You're trying to help by bringing Italian Fabio back to the house? 1569 01:14:57,842 --> 01:15:00,136 Yeah. He's the CEO of Crypt-Yo. 1570 01:15:00,219 --> 01:15:01,554 What the fuck is Crypt-Yo? 1571 01:15:01,637 --> 01:15:03,782 It's the house that I'm staging. It's really important to me. 1572 01:15:03,806 --> 01:15:05,242 You're staging a house for this mother... 1573 01:15:05,266 --> 01:15:06,642 - Hey! No! - [SCREAMS] 1574 01:15:06,726 --> 01:15:08,769 Hey. Give that back to me right now! 1575 01:15:08,853 --> 01:15:11,230 You can't buy me a new one. It's irreplaceable, you dick! 1576 01:15:11,314 --> 01:15:13,900 Do... Give it to me. Oh, my God. 1577 01:15:13,983 --> 01:15:15,359 [MAX COUGHS] 1578 01:15:15,443 --> 01:15:18,196 Max, I'm really sorry. Oh, please don't touch the dogs. 1579 01:15:18,279 --> 01:15:20,198 - MAX: Hey, no, no, no, no. - Oh, little puppy! 1580 01:15:20,281 --> 01:15:22,408 Do not fuck with my dog, okay? 1581 01:15:22,491 --> 01:15:27,330 Bro, sit the fuck down or I'm gonna give you a spanking like a little baby. 1582 01:15:27,413 --> 01:15:29,099 - Can we just... Let's not. - [HUNTER LAUGHS] 1583 01:15:29,123 --> 01:15:30,917 - [HUNTER GRUNTS] - Oh! 1584 01:15:31,000 --> 01:15:32,293 Ah. 1585 01:15:33,836 --> 01:15:37,298 - [LIGHTSABER WHIRS] - You like that? Huh? 1586 01:15:37,381 --> 01:15:40,426 Jerker. You want it, huh? 1587 01:15:40,509 --> 01:15:44,430 Bitch pig, huh? Spunk... Spunk man, huh? 1588 01:15:44,513 --> 01:15:46,140 Spunk? 1589 01:15:46,224 --> 01:15:47,683 - Huh? - Hi-yah! [SCREAMS] 1590 01:15:47,767 --> 01:15:48,851 Jesus. 1591 01:15:48,935 --> 01:15:51,145 [SHRIEKS] 1592 01:15:51,229 --> 01:15:53,069 - NICOLE: Hunter. - Come on, bring it! Come on. 1593 01:15:53,147 --> 01:15:55,233 NICOLE: Hunter, this is so weird. 1594 01:15:55,316 --> 01:15:58,319 I think you need to go. Like, it's really time to leave. 1595 01:15:58,402 --> 01:15:59,570 It's time to go, Hunter. 1596 01:15:59,654 --> 01:16:01,364 Good luck with, uh... [SCOFFS] 1597 01:16:02,698 --> 01:16:03,699 This. 1598 01:16:07,662 --> 01:16:10,206 HUNTER: Whoo! Whoo! 1599 01:16:11,374 --> 01:16:13,542 Max, I am so sorry. 1600 01:16:14,585 --> 01:16:16,671 Everywhere you go, chaos just follows you. 1601 01:16:16,754 --> 01:16:17,797 Chaos? 1602 01:16:17,880 --> 01:16:18,881 What do you mean? 1603 01:16:18,965 --> 01:16:22,009 Like the things that come with having a life outside of your own apartment? 1604 01:16:22,093 --> 01:16:24,595 Not just reading other people's Yelp reviews. 1605 01:16:25,554 --> 01:16:28,724 You left a bowl of disgusting old milk and cereal in the bathroom. 1606 01:16:28,808 --> 01:16:31,727 Who eats any kind of food in the bathroom, let alone cereal? 1607 01:16:31,811 --> 01:16:33,646 - What are you talking about? - [SCOFFS] 1608 01:16:33,729 --> 01:16:37,441 Okay, okay, but if we're on the topic of bathrooms, do you know what you do? 1609 01:16:37,525 --> 01:16:40,611 You go in the bathroom, and then you spray that little lavender spritz... 1610 01:16:40,695 --> 01:16:41,696 Yeah. 1611 01:16:41,779 --> 01:16:43,799 ...and it's a dead giveaway for what just happened in there. 1612 01:16:43,823 --> 01:16:45,950 - Oh, it's called being considerate. - Okay. 1613 01:16:46,033 --> 01:16:50,246 And B, you are incapable of turning off a light switch after you've been in a room. 1614 01:16:50,329 --> 01:16:51,848 Okay, cool. That's really fucking cool! 1615 01:16:51,872 --> 01:16:53,558 - No, it's not fucking cool. - All right, you know what else... 1616 01:16:53,582 --> 01:16:54,685 - It's fucked up 'cause it's wasteful. - You know what else that you do 1617 01:16:54,709 --> 01:16:56,419 - that just is infuriating? - What? What? 1618 01:16:56,502 --> 01:16:58,421 The way that you delicately sip. 1619 01:16:58,504 --> 01:17:00,881 - It makes my skin crawl. - I don't even... 1620 01:17:00,965 --> 01:17:02,508 I'm sorry, so I should just chug 1621 01:17:02,591 --> 01:17:04,593 every drink that's ever put in front of me like you 1622 01:17:04,677 --> 01:17:07,388 so I can get trashed and hook up with dirty strangers? 1623 01:17:07,471 --> 01:17:08,806 [SCOFFS] 1624 01:17:08,889 --> 01:17:10,558 Like me? 1625 01:17:10,641 --> 01:17:12,810 Max, you are such a pathetic loser. 1626 01:17:16,564 --> 01:17:20,192 Well, I'd rather be a loser than a closed-off, selfish asshole. 1627 01:17:22,403 --> 01:17:23,404 Wow. 1628 01:17:30,328 --> 01:17:32,079 - Where's Chloe? - I... I don't know. 1629 01:17:32,163 --> 01:17:34,582 - Chloe? - Oh, my... Where's Chloe? 1630 01:17:34,665 --> 01:17:36,334 - I don't... What... - Oh, my God. 1631 01:17:36,417 --> 01:17:37,960 - Chloe? - Are you fucking... 1632 01:17:38,044 --> 01:17:39,128 - Chloe? - Jesus. 1633 01:17:39,211 --> 01:17:40,546 Wait, I'm gonna come with you. 1634 01:17:40,629 --> 01:17:42,840 Absolute chaos. No, you just stay here, okay? 1635 01:17:42,923 --> 01:17:44,300 - You've done enough. - Max! I... 1636 01:17:44,383 --> 01:17:46,218 - [DOOR THUDS] - MAX: Chloe? 1637 01:17:46,302 --> 01:17:48,220 ["THE OTHER SIDE OF MT. HEART ATTACK" PLAYING] 1638 01:17:48,304 --> 01:17:49,347 Chloe! 1639 01:17:54,143 --> 01:17:56,270 [LINE TRILLING] 1640 01:17:56,354 --> 01:17:57,938 OPERATOR: 911. What's your emergency? 1641 01:17:58,022 --> 01:17:59,023 Hi, yeah, uh... 1642 01:17:59,106 --> 01:18:04,070 I guess it's not 911, but my, um, my dog is missing and I, uh... 1643 01:18:04,153 --> 01:18:06,530 OPERATOR: Okay, sir, you need to call animal control. 1644 01:18:06,614 --> 01:18:10,284 I'm sorry, animal control? I'm supposed to call... Fuck me. 1645 01:18:10,368 --> 01:18:11,595 Hey, excuse me. Have you seen a little dog? 1646 01:18:11,619 --> 01:18:12,620 - Have you... No? - No. 1647 01:18:13,537 --> 01:18:15,831 Have you guys seen a dog? A little dog... A black... No? 1648 01:18:15,915 --> 01:18:18,793 Fucking... Chloe! Chloe. 1649 01:18:18,876 --> 01:18:20,252 Fuck. What am I gonna do? 1650 01:18:20,336 --> 01:18:21,856 - What am I fucking... - [PHONE CHIMES] 1651 01:18:27,593 --> 01:18:28,594 It's gonna be okay. 1652 01:18:31,555 --> 01:18:34,058 - [CHANNING WHIMPERS] - Hey, it's gonna be okay. 1653 01:18:34,934 --> 01:18:36,769 [EXHALES SHAKILY] 1654 01:18:39,480 --> 01:18:42,191 [THUNDER RUMBLING] 1655 01:19:02,336 --> 01:19:03,462 Chloe! 1656 01:19:08,676 --> 01:19:09,885 Chloe! 1657 01:19:12,304 --> 01:19:14,140 [CHLOE WHIMPERING] 1658 01:19:22,314 --> 01:19:25,443 - Hey. Hey, come here. - [WHIMPERING CONTINUES] 1659 01:19:31,282 --> 01:19:32,575 I'm sorry. 1660 01:19:38,622 --> 01:19:39,832 He's gonna find her. 1661 01:19:46,422 --> 01:19:47,756 [THUNDER RUMBLING] 1662 01:20:00,269 --> 01:20:02,021 [DOOR OPENS] 1663 01:20:04,773 --> 01:20:06,376 - Thank God. Where was she? - [CHANNING BARKS] 1664 01:20:06,400 --> 01:20:07,902 You're still here? Why? 1665 01:20:07,985 --> 01:20:10,654 I... I couldn't leave until I knew she was okay. 1666 01:20:10,738 --> 01:20:12,323 Well, now you know, so... 1667 01:20:15,534 --> 01:20:17,828 Okay. Yeah, okay. I'm gonna go. 1668 01:20:18,579 --> 01:20:21,832 Uh, I'll just come back later for my stuff. 1669 01:20:23,834 --> 01:20:25,211 I'll see you soon, buddy. Okay? 1670 01:20:25,294 --> 01:20:27,213 He can go with you. 1671 01:20:27,296 --> 01:20:30,466 What? No, you know that I'll get evicted. 1672 01:20:30,549 --> 01:20:33,260 He's not my dog, and I'm not your sitter. 1673 01:20:34,094 --> 01:20:36,430 - Dude, seriously? - Yeah. 1674 01:20:36,514 --> 01:20:38,599 I've got Yelp reviews to read. 1675 01:20:41,310 --> 01:20:43,020 Okay. Come on. 1676 01:20:43,103 --> 01:20:45,356 ["IT MUST HAVE BEEN LOVE" PLAYING] 1677 01:21:05,793 --> 01:21:07,044 Hey, Chloe. 1678 01:21:09,046 --> 01:21:10,548 What is this? 1679 01:21:14,301 --> 01:21:16,095 Yeah, I miss her too. 1680 01:21:29,900 --> 01:21:31,318 Do you want to play? 1681 01:21:32,820 --> 01:21:34,154 You're not in the mood. 1682 01:21:35,281 --> 01:21:36,282 I get it. 1683 01:21:39,952 --> 01:21:41,203 Hold on. 1684 01:21:41,870 --> 01:21:43,122 Don't pull. 1685 01:21:50,546 --> 01:21:51,839 Oh, my God. 1686 01:22:08,689 --> 01:22:09,690 Hey. 1687 01:22:11,233 --> 01:22:13,861 They want to meet me. They want to meet me! 1688 01:22:27,124 --> 01:22:30,044 SID: Ah, bro, you were doing so good! Then you lost it. 1689 01:22:30,127 --> 01:22:32,272 I'm not gonna have you go dark on me as a friend again. 1690 01:22:32,296 --> 01:22:35,174 You know how hard it is for men to find friends in their 30s? 1691 01:22:35,257 --> 01:22:37,343 Where I'ma go? Jamba Juice? 1692 01:22:37,426 --> 01:22:39,970 Man, I'm better off by myself. 1693 01:22:40,054 --> 01:22:41,722 I told her everything. 1694 01:22:41,805 --> 01:22:44,868 I told her about getting cheated on, and she just goes and does the same thing. 1695 01:22:44,892 --> 01:22:47,853 But she never cheated on you. You just didn't show her how you felt. 1696 01:22:47,936 --> 01:22:49,813 Can you just stop judging me for... 1697 01:22:49,897 --> 01:22:51,982 Me, judging you? You judge everyone! 1698 01:22:52,066 --> 01:22:55,736 Nobody's never good enough for you. That's why you by your damn self. 1699 01:22:55,819 --> 01:22:59,406 The truth of the matter is, you do way better with Chloe and Nicole. 1700 01:22:59,490 --> 01:23:01,659 And you need to be honest with yourself about that. 1701 01:23:01,742 --> 01:23:03,786 You gotta tell her how you feel. 1702 01:23:03,869 --> 01:23:06,205 The chaos of the world is here to stay. 1703 01:23:06,288 --> 01:23:08,457 Bro, just face it. 1704 01:23:08,957 --> 01:23:10,501 Face it as a pack. 1705 01:23:12,044 --> 01:23:13,364 SHAY: How's your furry dependent? 1706 01:23:13,921 --> 01:23:14,922 NICOLE: I don't know. 1707 01:23:15,005 --> 01:23:18,759 I feel like he would be happier with Chloe and Max than he is with me right now, 1708 01:23:18,842 --> 01:23:21,804 and I still haven't found an apartment I can afford that takes dogs. 1709 01:23:21,887 --> 01:23:24,824 Are you really trying to tell me you think that dog is better off without you? 1710 01:23:24,848 --> 01:23:27,976 I mean, maybe everyone is right. Maybe I am selfish. 1711 01:23:29,311 --> 01:23:31,146 I just feel like a fucking mess. 1712 01:23:31,230 --> 01:23:34,149 Okay. I want to say something to you, 1713 01:23:34,942 --> 01:23:38,237 but I don't want you to punch me in the face when I say it. 1714 01:23:39,029 --> 01:23:41,365 That happened one time. Okay? We were five. 1715 01:23:43,617 --> 01:23:44,660 Look, 1716 01:23:45,828 --> 01:23:50,332 since you lost your dad, you've put up some major walls. 1717 01:23:50,416 --> 01:23:52,167 And they may be really cool walls, 1718 01:23:52,251 --> 01:23:55,713 covered in, you know, stained glass and vintage fabrics, 1719 01:23:55,796 --> 01:23:57,381 but they're still walls. 1720 01:23:58,841 --> 01:24:03,095 Babe, you really gotta ask yourself, what are these walls getting you? 1721 01:24:06,014 --> 01:24:09,476 - [CHLOE BARKS] - Who is it? It's so early. 1722 01:24:13,939 --> 01:24:15,357 What the hell? 1723 01:24:23,198 --> 01:24:24,199 Jesus! 1724 01:24:25,534 --> 01:24:26,618 Hey. 1725 01:24:27,661 --> 01:24:30,581 Hi. What? Why are you in a box? 1726 01:24:32,082 --> 01:24:33,292 Hey. 1727 01:24:34,042 --> 01:24:35,335 What are you doing? 1728 01:24:38,672 --> 01:24:41,633 Can you ask your mom if this is an authentic Glengholm? 1729 01:24:41,800 --> 01:24:44,011 Huh? Where is she? 1730 01:24:44,928 --> 01:24:50,142 That is the Rolls-Royce of Swedish whelping boxes right there. 1731 01:24:51,101 --> 01:24:53,145 Only the best for Chloe's delivery. 1732 01:24:56,565 --> 01:24:57,566 Thanks. 1733 01:24:59,276 --> 01:25:01,069 - Can we talk? - Yeah. 1734 01:25:02,613 --> 01:25:04,364 - Look, I, uh... - No, Max... 1735 01:25:05,365 --> 01:25:06,617 I'm sorry. 1736 01:25:08,702 --> 01:25:10,245 I overstepped. 1737 01:25:12,122 --> 01:25:14,082 Especially after everything you've done for me, 1738 01:25:14,166 --> 01:25:18,086 and how you opened up to me about your ex. 1739 01:25:18,170 --> 01:25:19,713 And I'm not... 1740 01:25:19,797 --> 01:25:23,550 I know that we're not a thing or whatever, but... 1741 01:25:25,010 --> 01:25:27,888 I mean, it wasn't cool and I really regret it. 1742 01:25:27,971 --> 01:25:29,306 And I'm sorry. 1743 01:25:31,642 --> 01:25:36,230 Well, I really regret not dealing with it better, and I'm sorry. 1744 01:25:38,273 --> 01:25:41,443 What you said was kinda true. 1745 01:25:43,946 --> 01:25:46,114 Yeah, I mean, you were pretty accurate about me too. 1746 01:25:47,950 --> 01:25:51,787 I guess we both kinda got some things. 1747 01:25:51,870 --> 01:25:54,665 Yeah. [CHUCKLES] Yeah, I'd say we do. 1748 01:26:00,879 --> 01:26:03,507 I really like having you in my life. 1749 01:26:04,967 --> 01:26:05,968 Yeah, me too. 1750 01:26:11,807 --> 01:26:13,892 Honestly, it's just hard... [SCOFFS] 1751 01:26:16,061 --> 01:26:17,896 It's hard to care about someone when you know 1752 01:26:17,980 --> 01:26:19,982 that they can just be taken away from you. 1753 01:26:24,528 --> 01:26:27,114 I'm just scared, Max. 1754 01:26:27,197 --> 01:26:28,198 I know. 1755 01:26:34,496 --> 01:26:36,081 [DOG BARKS] 1756 01:26:38,834 --> 01:26:40,919 [CHUCKLING] Are you kidding me? 1757 01:26:42,754 --> 01:26:44,339 [NICOLE GRUNTS] 1758 01:26:44,423 --> 01:26:47,092 - MAX: I could have helped with the box. - [LAUGHS] I got it. 1759 01:26:47,175 --> 01:26:48,760 Okay, Chloe. Go ahead. 1760 01:26:48,844 --> 01:26:51,179 Good girl. Good girl. 1761 01:26:54,391 --> 01:26:55,642 [DOOR SHUTS] 1762 01:26:58,896 --> 01:27:00,606 I thought they looked good there. 1763 01:27:04,693 --> 01:27:05,777 [SIGHS] 1764 01:27:08,363 --> 01:27:11,825 Oh, my God. I missed you guys so much. 1765 01:27:15,704 --> 01:27:17,789 - Hey, can you take your shoes off? - Yeah. 1766 01:27:17,873 --> 01:27:19,082 [PHONE CHIMES] 1767 01:27:19,166 --> 01:27:21,001 MAX: These instructions are in Swedish. 1768 01:27:21,084 --> 01:27:24,254 Yeah, we'll just attach the "golv" to the "vagg"... 1769 01:27:24,338 --> 01:27:25,923 - Oh, my God. - ...using the "ryka." 1770 01:27:26,006 --> 01:27:27,132 [NICOLE GIGGLES] 1771 01:27:27,215 --> 01:27:29,217 - Okay, we'll just wing it. - Yeah. 1772 01:27:30,052 --> 01:27:31,637 I can't read Swedish, so... 1773 01:27:31,720 --> 01:27:34,765 - And I don't think it says "vagg." - [LAUGHS] 1774 01:27:34,848 --> 01:27:37,059 All right, step one. 1775 01:27:37,809 --> 01:27:42,481 I'm gonna miss this whole roomie sitch after the puppies are born. 1776 01:27:44,566 --> 01:27:45,651 Yeah, me too. 1777 01:27:47,527 --> 01:27:49,571 [INDISTINCT CHATTERING] 1778 01:27:49,655 --> 01:27:52,449 [GUITAR STRUMMING] 1779 01:27:52,532 --> 01:27:53,951 You ready? 1780 01:27:54,034 --> 01:27:55,452 For what, dinner? 1781 01:27:58,080 --> 01:28:00,290 No. Absolutely not. 1782 01:28:00,374 --> 01:28:02,477 I thought we were just gonna have a casual roommate's dinner. 1783 01:28:02,501 --> 01:28:06,713 Max, you helped me fill out my U-Dub app. This is me pushing you. 1784 01:28:06,797 --> 01:28:10,008 All right, I don't want to be pushed to do this. I... 1785 01:28:10,092 --> 01:28:11,510 Max, you are doing so good. 1786 01:28:11,593 --> 01:28:14,554 But I don't... This would ruin everything. Seriously. 1787 01:28:14,638 --> 01:28:17,598 Well, what if something happens to me? What if this is my last night alive? 1788 01:28:17,975 --> 01:28:19,077 Why do you have to go so dark? 1789 01:28:19,101 --> 01:28:21,937 Because I figured out that it makes you do what we both want. 1790 01:28:22,771 --> 01:28:23,772 Come on. 1791 01:28:24,856 --> 01:28:26,066 We can watch. 1792 01:28:26,149 --> 01:28:27,693 [SINGING NEARBY] 1793 01:28:27,776 --> 01:28:29,837 EMPLOYEE: Hey, guys, how's it going? Sign up right here. 1794 01:28:29,861 --> 01:28:32,864 Do not sign me up. I'm not doing it if they call me. 1795 01:28:33,740 --> 01:28:34,741 SINGER: One more time! 1796 01:28:34,825 --> 01:28:35,993 - Sorry. - Sorry. 1797 01:28:36,076 --> 01:28:38,996 ♪ Stay tuned, stay tuned ♪ 1798 01:28:39,079 --> 01:28:41,373 - What is this guy? - It's great. 1799 01:28:41,456 --> 01:28:45,752 This is not normal. This isn't right. This guy's insane. 1800 01:28:45,836 --> 01:28:48,672 He's gotta be, like, professional or something. 1801 01:28:48,755 --> 01:28:50,775 - Hey, you're gonna be fine. - No, but this is, like, his concert. 1802 01:28:50,799 --> 01:28:52,175 - Hey. - This is not open mic. 1803 01:28:52,259 --> 01:28:53,969 [CHEERING, APPLAUSE] 1804 01:28:54,052 --> 01:28:55,595 EMCEE: That was spectacular! 1805 01:28:55,679 --> 01:28:57,240 I mean, I would not want to follow that, people! 1806 01:28:57,264 --> 01:28:58,449 That was... [MIMICS EXPLOSION] 1807 01:28:58,473 --> 01:28:59,975 [WHISTLING, CHEERING] 1808 01:29:00,058 --> 01:29:01,935 Next up we have... 1809 01:29:02,019 --> 01:29:03,854 Max Stevenson. 1810 01:29:03,937 --> 01:29:06,732 - No, no, no, no, no. We just got here. - Whoo! 1811 01:29:06,815 --> 01:29:08,015 - Hey. Hey. - I'm not going up. 1812 01:29:08,066 --> 01:29:09,711 - I fucking can't. I'm not kidding. - Listen. Shh, shh! 1813 01:29:09,735 --> 01:29:11,337 - I'm not. I'm being serious, okay? - Listen. Look me in the eye. 1814 01:29:11,361 --> 01:29:13,989 Just imagine that it's me and Chloe and Channing Tatum. 1815 01:29:14,072 --> 01:29:16,324 - Max Stevenson. Come on, buddy, let's go! - Okay? 1816 01:29:16,408 --> 01:29:17,409 [APPLAUSE CONTINUES] 1817 01:29:17,492 --> 01:29:19,119 You're ready for this. 1818 01:29:19,202 --> 01:29:20,787 - Come on. - Go. 1819 01:29:21,538 --> 01:29:22,873 [WHOOPING, APPLAUSE] 1820 01:29:22,956 --> 01:29:24,458 Oh, God. 1821 01:29:24,541 --> 01:29:28,128 - Whoo-hoo! - [CHEERING, APPLAUSE CONTINUES] 1822 01:29:28,211 --> 01:29:30,130 [CHEERING, APPLAUSE FADES] 1823 01:29:30,213 --> 01:29:32,966 Hi, I'm Max. 1824 01:29:33,633 --> 01:29:35,719 I'm gonna sing a song. 1825 01:29:37,220 --> 01:29:38,764 A song I like. 1826 01:29:38,847 --> 01:29:40,098 [MAX CLEARS THROAT] 1827 01:29:42,768 --> 01:29:44,352 [PLAYS PIANO NOTE] 1828 01:29:53,904 --> 01:29:57,866 ♪ All through the night ♪ 1829 01:29:57,949 --> 01:30:02,913 ♪ I'll be awake and I'll be with you ♪ 1830 01:30:04,831 --> 01:30:09,002 ♪ All through the night ♪ 1831 01:30:09,086 --> 01:30:11,379 ♪ This precious time ♪ 1832 01:30:11,963 --> 01:30:14,758 ♪ When time is new ♪ 1833 01:30:16,593 --> 01:30:21,431 ♪ All, all through the night ♪ 1834 01:30:21,515 --> 01:30:23,308 ♪ Today ♪ 1835 01:30:24,810 --> 01:30:28,271 ♪ Knowin' that we feel the same ♪ 1836 01:30:28,355 --> 01:30:31,191 ♪ Without sayin' ♪ 1837 01:30:31,274 --> 01:30:32,359 ♪ The same ♪ 1838 01:30:32,442 --> 01:30:35,570 ♪ Without sayin' ♪ 1839 01:30:39,449 --> 01:30:42,119 ♪ We have no past ♪ 1840 01:30:42,202 --> 01:30:44,121 ♪ We won't reach back ♪ 1841 01:30:44,704 --> 01:30:49,584 ♪ Keep with me forward all through the night ♪ 1842 01:30:49,668 --> 01:30:52,087 ♪ And once we start ♪ 1843 01:30:52,170 --> 01:30:54,381 ♪ The meter clicks ♪ 1844 01:30:54,464 --> 01:30:59,094 ♪ And it goes running all through the night ♪ 1845 01:30:59,177 --> 01:31:01,513 ♪ Until it ends ♪ 1846 01:31:01,596 --> 01:31:07,269 ♪ There is no end ♪ 1847 01:31:09,312 --> 01:31:13,567 ♪ All through the night ♪ 1848 01:31:13,650 --> 01:31:16,153 ♪ Stray dog is crying ♪ 1849 01:31:16,236 --> 01:31:19,990 ♪ So stray dog sings back ♪ 1850 01:31:20,907 --> 01:31:22,868 ♪ Oh ♪ 1851 01:31:22,951 --> 01:31:27,914 ♪ Under those white street lamps ♪ 1852 01:31:28,748 --> 01:31:34,129 ♪ There is a little chance they may see it ♪ 1853 01:31:35,172 --> 01:31:39,509 ♪ A chance they may see it ♪ 1854 01:31:41,761 --> 01:31:47,767 ♪ Stay with me all through the night ♪ 1855 01:31:48,560 --> 01:31:50,687 [APPLAUSE] 1856 01:31:50,770 --> 01:31:54,733 - [CHEERING, WHISTLING] - PATRON: Yeah! 1857 01:32:01,781 --> 01:32:02,824 [EXHALES] 1858 01:32:02,908 --> 01:32:04,367 - Good boy. Good boy. - Okay. 1859 01:32:04,451 --> 01:32:05,702 You ready for your interview? 1860 01:32:05,785 --> 01:32:07,245 - NICOLE: Yeah. - MAX: Yeah? 1861 01:32:07,329 --> 01:32:09,164 Aw. [CHUCKLES] 1862 01:32:09,247 --> 01:32:11,833 That's so sweet. Thank you, guys. 1863 01:32:11,917 --> 01:32:14,920 Are you sure you don't mind driving me? I'm, like, really nervous. 1864 01:32:15,003 --> 01:32:18,381 Yeah, of course. All right, we're your emotional support mammals. 1865 01:32:18,465 --> 01:32:19,841 - Get off her. - Yes. [LAUGHS] 1866 01:32:19,925 --> 01:32:20,967 All right, road trip. 1867 01:32:21,676 --> 01:32:24,476 MAX: You're gonna do so great. They're lucky they get to meet with you. 1868 01:32:26,431 --> 01:32:28,350 [SNIFFS] 1869 01:32:28,433 --> 01:32:29,851 Do you smell something funny? 1870 01:32:31,228 --> 01:32:32,938 - What? No. - Oh, man. 1871 01:32:33,021 --> 01:32:35,273 - What? - I think one of them peed. 1872 01:32:35,357 --> 01:32:36,733 In the car? 1873 01:32:36,816 --> 01:32:39,903 I knew I should have just got the plastic covers for the seats. 1874 01:32:39,986 --> 01:32:43,365 I think it was Chloe. She went on the carpet last night too. 1875 01:32:43,448 --> 01:32:47,994 - You didn't tell me that. Did you, uh... - Yes, I used the Nature's Miracle. 1876 01:32:48,078 --> 01:32:51,289 [CHLOE PANTING, YELPS] 1877 01:32:51,373 --> 01:32:54,793 - What's going on back there? - I don't know. They're getting zoomies. 1878 01:32:54,876 --> 01:32:57,420 - Can we please be respectful of the seats? - [CHLOE WHINES] 1879 01:32:57,504 --> 01:33:00,048 NICOLE: She keeps licking her hoo-ha. 1880 01:33:00,131 --> 01:33:01,800 - What do you mean? What? - Oh, my God. 1881 01:33:01,883 --> 01:33:03,385 I think that she might be in labor. 1882 01:33:03,468 --> 01:33:04,469 - No! No! - Yeah! 1883 01:33:04,552 --> 01:33:05,971 I don't think that that was pee. 1884 01:33:06,054 --> 01:33:07,406 - Like, I think that her water broke. - No. 1885 01:33:07,430 --> 01:33:10,390 - She's not due for three days! - Yeah, but it's not like an exact science. 1886 01:33:10,433 --> 01:33:11,494 - Shit, we gotta get to a vet. - What? 1887 01:33:11,518 --> 01:33:14,038 What do you mean, a vet? [STAMMERING] What about your interview? 1888 01:33:14,062 --> 01:33:15,822 A premature delivery can be really dangerous. 1889 01:33:15,897 --> 01:33:16,999 We gotta go, like, right now! 1890 01:33:17,023 --> 01:33:19,859 - Okay, okay, okay, okay. - Wait, where are we even going? 1891 01:33:19,943 --> 01:33:21,611 - Google something! - I am. 1892 01:33:21,695 --> 01:33:22,946 [CAR HORN HONKS] 1893 01:33:23,029 --> 01:33:25,132 - Is she okay? - Well, she's still licking her hoo-ha. 1894 01:33:25,156 --> 01:33:28,076 Is her hoo-ha okay? And can we please use proper terms? 1895 01:33:28,159 --> 01:33:29,971 She's about to give birth. We need to be technical. 1896 01:33:29,995 --> 01:33:32,330 Okay, technically, she is licking her vulva. 1897 01:33:32,414 --> 01:33:34,582 - Oh, I want to try that spot. - MAX: Nicole! 1898 01:33:34,666 --> 01:33:35,792 Okay! Wait. 1899 01:33:36,668 --> 01:33:38,336 Wait. Okay, turn right. Now. 1900 01:33:40,588 --> 01:33:42,757 Very good. I think we made a wrong turn. 1901 01:33:42,841 --> 01:33:45,343 - What? Is she okay? - Well, she's... 1902 01:33:45,427 --> 01:33:47,929 NICOLE: Oh, my God! It's happening! 1903 01:33:48,096 --> 01:33:49,973 Okay, let's go! 1904 01:33:50,056 --> 01:33:51,224 [RETCHING] 1905 01:33:51,308 --> 01:33:53,536 - Why are you puking? - Get the gloves out of the glove box! 1906 01:33:53,560 --> 01:33:55,145 Okay, okay, wait. Where are they? 1907 01:33:55,228 --> 01:33:57,081 - In the glove box! - Do you need, like, a ginger ale? 1908 01:33:57,105 --> 01:33:58,416 - I don't need a ginger ale! - Something bubbly? 1909 01:33:58,440 --> 01:33:59,441 - Good girl. - Good girl. 1910 01:33:59,524 --> 01:34:00,710 Okay, get the blanket. Get the blanket and lay it out. 1911 01:34:00,734 --> 01:34:02,837 - Come on, come on. Lay it out! Here. - Okay, I got it. 1912 01:34:02,861 --> 01:34:03,921 - Put the blanket down. - Okay. 1913 01:34:03,945 --> 01:34:05,423 Wait, pull up YouTube. Pull up YouTube. 1914 01:34:05,447 --> 01:34:07,490 - [WHISTLE BLOWS NEARBY] - What are you doing? 1915 01:34:07,574 --> 01:34:09,593 - Nothing. The dogs are tired. - Oh, just nap time. Sleepy time. 1916 01:34:09,617 --> 01:34:10,678 - Nap time. - Yeah. It's probably your nap time now. 1917 01:34:10,702 --> 01:34:11,703 - Go ahead. - All right. 1918 01:34:11,786 --> 01:34:12,847 NARRATOR: The female hyena's birth canal... 1919 01:34:12,871 --> 01:34:13,931 - You got it? - Yeah, I got it. 1920 01:34:13,955 --> 01:34:15,516 - That's the best you could find? - Yeah, I mean, it's hyenas. 1921 01:34:15,540 --> 01:34:16,600 ...is only an inch in diameter... 1922 01:34:16,624 --> 01:34:18,793 You can't do that here. Recess starts in two minutes. 1923 01:34:18,877 --> 01:34:20,855 Well, we didn't seek out the most idyllic birthing spot, lady! 1924 01:34:20,879 --> 01:34:23,631 - But there's children. - They're about to get a biology lesson! 1925 01:34:23,715 --> 01:34:27,635 You're, like, at a ten. Bring it down. What the teacher said. Like... 1926 01:34:27,719 --> 01:34:29,095 Ha! 1927 01:34:29,179 --> 01:34:31,056 I knew you were a breeder! 1928 01:34:31,139 --> 01:34:32,533 - BOTH: Fuck off! - TEACHER: Language! 1929 01:34:32,557 --> 01:34:33,993 - Where did she come from? - I don't know. 1930 01:34:34,017 --> 01:34:35,578 It's happening. It's happening. It's happening. She's crowning. 1931 01:34:35,602 --> 01:34:37,687 - That's gross! - NICOLE: Holy shit. 1932 01:34:37,771 --> 01:34:38,873 - It's coming! It's coming! - Oh, my God. 1933 01:34:38,897 --> 01:34:41,524 It's coming! It's happening. 1934 01:34:41,608 --> 01:34:42,901 [CHILDREN SHOUTING] 1935 01:34:42,984 --> 01:34:44,986 Oh, my God. That's like... 1936 01:34:45,070 --> 01:34:46,488 - Oh, my God. - That's a puppy. 1937 01:34:46,571 --> 01:34:49,199 - Oh, my God. - That's a puppy. That's a puppy head. 1938 01:34:49,282 --> 01:34:50,283 [DOG BARKS] 1939 01:34:51,284 --> 01:34:55,372 MAX: Vito Corleone Stevenson-Matthews, Michael Corleone Stevenson-Matthews, 1940 01:34:55,455 --> 01:34:59,209 Sonny Corleone Stevenson-Matthews, Grand Moff Tarkin Stevenson-Matthews... 1941 01:34:59,292 --> 01:35:03,254 And Babu Frik Stevenson-Matthews. 1942 01:35:03,338 --> 01:35:04,714 [IMITATES BABU FRIK] 1943 01:35:04,798 --> 01:35:06,633 - What is that? - That's Babu Frik. 1944 01:35:06,716 --> 01:35:08,426 - Oh. - Don't worry about it. 1945 01:35:08,510 --> 01:35:11,262 Were you able to, um, talk to the admissions office? 1946 01:35:11,346 --> 01:35:13,386 - Could you reschedule your interview? - Voice mail. 1947 01:35:14,182 --> 01:35:16,059 They haven't responded to my emails. 1948 01:35:16,851 --> 01:35:18,853 - I'm sorry. - No, it's okay. 1949 01:35:20,146 --> 01:35:22,774 My dad always said that everything happens for a reason. 1950 01:35:24,192 --> 01:35:27,695 And right now, I'm meant to be a doggie grandma. 1951 01:35:29,614 --> 01:35:31,032 And I'm happy with that. 1952 01:35:49,926 --> 01:35:50,927 Nicole. 1953 01:35:51,636 --> 01:35:52,637 Hmm? 1954 01:35:54,973 --> 01:35:56,099 What? 1955 01:36:17,620 --> 01:36:18,705 [NICOLE BREATHES HEAVILY] 1956 01:36:26,421 --> 01:36:27,630 [NICOLE MOANS] 1957 01:36:33,678 --> 01:36:35,221 - Mm. Chloe. Chloe. - What? What is it? 1958 01:36:35,305 --> 01:36:36,365 - Chloe's looking at us. - Oh. 1959 01:36:36,389 --> 01:36:39,976 Chloe? Chloe, can you... I gotta... Chloe, come on. Go. 1960 01:36:41,102 --> 01:36:43,313 Come on. Chloe, come on. Go, go, go. 1961 01:36:43,396 --> 01:36:44,981 Thank you. Okay. 1962 01:36:46,566 --> 01:36:47,984 [NICOLE SIGHS] 1963 01:36:50,612 --> 01:36:51,613 [DOG BARKS] 1964 01:36:51,696 --> 01:36:53,364 - What? - Jesus Christ. 1965 01:36:53,448 --> 01:36:54,866 Channing Tatum's watching us. 1966 01:36:54,949 --> 01:36:57,494 Come on, buddy. Come on. Mama's busy. Come on. 1967 01:36:57,577 --> 01:36:58,620 Come on. 1968 01:36:59,537 --> 01:37:01,623 Okay, just stay in here, please. 1969 01:37:01,706 --> 01:37:03,583 Okay, good boy. Holy shit. 1970 01:37:23,728 --> 01:37:25,313 No, no, no. 1971 01:37:25,396 --> 01:37:27,732 - No, no, no, no! This is incestuous. - [NICOLE LAUGHS] 1972 01:37:27,815 --> 01:37:30,777 - Come on. Get off. Get off. Channing, no. - Yeah, but you turned him on. 1973 01:37:30,860 --> 01:37:32,737 No, don't say that. Come on, don't say that. 1974 01:37:32,820 --> 01:37:35,240 - Go! Come on, guys, I... - Oh, man. 1975 01:37:35,323 --> 01:37:36,991 [NICOLE CHUCKLES] 1976 01:37:37,075 --> 01:37:39,953 [CHUCKLING] God. Let's go to the bedroom. 1977 01:37:40,036 --> 01:37:41,120 Yeah. 1978 01:37:49,295 --> 01:37:51,548 Oh, my God. I got in. 1979 01:37:51,631 --> 01:37:53,466 - What? - Yeah, I got in. 1980 01:37:53,550 --> 01:37:55,510 You... That's amazing! 1981 01:37:55,593 --> 01:37:58,096 Wait. I'm confused. I don't understand how this happened. 1982 01:37:58,179 --> 01:38:00,640 I was supposed to show my portfolio in my interview. 1983 01:38:00,723 --> 01:38:01,933 Right. Um... 1984 01:38:02,684 --> 01:38:05,770 - I submitted a virtual deck. - You what? 1985 01:38:05,853 --> 01:38:08,481 Yeah, I mean, all I did was put, like, all your stuff together, 1986 01:38:08,565 --> 01:38:10,942 and I wrote a little personal statement and hit "send." 1987 01:38:12,777 --> 01:38:14,237 I mean, it was just... 1988 01:38:20,743 --> 01:38:23,329 I can't believe that you would do that for me. 1989 01:38:23,413 --> 01:38:24,622 Yeah. 1990 01:38:25,707 --> 01:38:27,250 We should have a party to celebrate. 1991 01:38:27,333 --> 01:38:29,127 - A party? - To celebrate, yeah. 1992 01:38:29,210 --> 01:38:30,211 Who are you? 1993 01:38:30,295 --> 01:38:32,797 It'll be like a "you're awesome" party/puppy shower. 1994 01:38:32,880 --> 01:38:34,882 Okay, where are we having this party? 1995 01:38:36,092 --> 01:38:37,802 Here. In the apartment. 1996 01:38:37,885 --> 01:38:39,012 Wait a second. 1997 01:38:39,095 --> 01:38:44,475 Wait, you're telling me you are going to have actual humans in your sanctuary? 1998 01:38:44,559 --> 01:38:46,954 I mean, obviously they're gonna be wearing booties and masks. 1999 01:38:46,978 --> 01:38:50,481 No, I... Obviously I don't think that they will. [CHUCKLES] 2000 01:38:53,276 --> 01:38:54,861 Nicole, I don't want you to move out. 2001 01:38:56,487 --> 01:38:57,530 Then I won't. 2002 01:38:59,532 --> 01:39:01,534 ["SWEET THING" PLAYING] 2003 01:39:10,418 --> 01:39:11,669 [DOORBELL RINGS] 2004 01:39:13,671 --> 01:39:15,548 Congratulations, my darling. 2005 01:39:15,632 --> 01:39:17,091 - Thank you, Mom. - Oh! 2006 01:39:17,175 --> 01:39:19,802 So we do have a no shoes and a hand sanitizer policy. 2007 01:39:19,886 --> 01:39:20,887 Oh. 2008 01:39:20,970 --> 01:39:23,264 - Sounds like my kind of party. - MAX: I thought so. 2009 01:39:23,348 --> 01:39:24,807 Thank you. 2010 01:39:42,367 --> 01:39:43,743 Oh, wow. 2011 01:40:00,635 --> 01:40:02,345 Oh, she's such a sniffer! 2012 01:40:21,447 --> 01:40:22,490 Mm. 2013 01:40:25,410 --> 01:40:27,161 Diane Matthews. 2014 01:40:27,995 --> 01:40:29,539 Nicole's mother. 2015 01:40:30,498 --> 01:40:32,875 Sid Saliba, Max's father... 2016 01:40:33,543 --> 01:40:36,170 figure, role model and boss. 2017 01:40:37,672 --> 01:40:38,673 Mm. 2018 01:40:39,882 --> 01:40:44,053 That scarf is chic as shit, a few seasons ago. 2019 01:40:47,056 --> 01:40:51,728 But, ooh, that nail polish is beautiful on you. 2020 01:40:52,353 --> 01:40:53,855 Really brings your eyes out. 2021 01:40:55,440 --> 01:40:56,816 [CHUCKLES] 2022 01:40:58,568 --> 01:40:59,819 [BLOWS] 2023 01:41:05,199 --> 01:41:06,826 When this party's over... 2024 01:41:09,203 --> 01:41:11,372 take me somewhere sophisticated. 2025 01:41:11,456 --> 01:41:12,457 Yes, ma'am. 2026 01:42:21,943 --> 01:42:24,779 ["GROWING UP" PLAYING] 2027 01:42:41,462 --> 01:42:43,398 - Now? Oh, my... Ugh! - Get the gloves out of the glove box! 2028 01:42:43,422 --> 01:42:45,400 - Okay, okay. Wait, where are they? - In the glove box! 2029 01:42:45,424 --> 01:42:46,509 NICOLE: Okay. 2030 01:42:46,592 --> 01:42:49,637 They're not in here! They're not in here. We don't have them. 2031 01:42:49,720 --> 01:42:53,307 Okay, well, the show must go on. Okay. 2032 01:42:54,517 --> 01:42:55,935 Delicious! 2033 01:42:56,018 --> 01:42:57,562 [BOTH LAUGH] 2034 01:43:02,233 --> 01:43:04,193 Delicious. 2035 01:43:04,277 --> 01:43:05,611 [CHUCKLES] 2036 01:43:05,695 --> 01:43:06,737 Shit. 2037 01:43:07,488 --> 01:43:09,991 It literally smells like crotch. It's so bad. 2038 01:43:10,074 --> 01:43:11,826 She's still licking her hoo-ha! 2039 01:43:11,909 --> 01:43:14,203 Well, is everything okay with her hoo... with her hoo-ha? 2040 01:43:14,287 --> 01:43:17,248 And can we please use... Okay, one more time. 2041 01:43:17,331 --> 01:43:19,375 Hoo-hoo-hoo-hoo-ha. [GIGGLES] 2042 01:43:19,458 --> 01:43:22,879 DOG TRAINER: Stay! Good girl. Stay. Stay. Stay. 2043 01:43:29,510 --> 01:43:32,847 - Bitch pig, huh? - [CHUCKLES] 2044 01:43:32,930 --> 01:43:34,974 MAX: Come on! You want it, you bitch pig? 2045 01:43:35,057 --> 01:43:36,225 Come on. 2046 01:43:36,309 --> 01:43:37,810 Let's go. All right, hold on. Huh? 2047 01:43:37,894 --> 01:43:39,520 Who the hell you think you talkin' to? 2048 01:43:39,604 --> 01:43:42,940 Your mother does not have a hot brother. Oh, fuck me. [LAUGHS] 2049 01:43:43,900 --> 01:43:45,776 You have me in my head about my teeth now. 2050 01:43:45,860 --> 01:43:47,111 - DIRECTOR: Huh? - [LAUGHTER] 2051 01:43:47,194 --> 01:43:49,906 DIRECTOR: Let us see your teeth. Please show us your teeth. 2052 01:43:49,989 --> 01:43:51,449 Stop. 2053 01:43:51,532 --> 01:43:52,617 DIRECTOR: More teeth. 2054 01:43:53,701 --> 01:43:54,744 And cut. 2055 01:43:54,827 --> 01:43:57,121 - [CREW LAUGHS] - [CHUCKLES] 2056 01:43:57,204 --> 01:43:59,332 - Puppies! Puppies, puppies! - Puppies! Hey, hey! 2057 01:44:00,333 --> 01:44:01,626 [BOTH LAUGH] 2058 01:44:01,709 --> 01:44:04,378 Fuck! Sorry, guys. We just tooth banged. 2059 01:44:04,462 --> 01:44:07,965 That hurt so bad. Sorry. [LAUGHING] 2060 01:44:08,049 --> 01:44:09,050 DIRECTOR: Let's reset. 2061 01:44:09,133 --> 01:44:11,969 I mean, we generally do a short consultation with the patient. 2062 01:44:12,053 --> 01:44:13,220 What type of... 2063 01:44:14,096 --> 01:44:16,641 - What do you need to... I'm sorry. - [ALL LAUGHING] 2064 01:44:16,724 --> 01:44:18,601 Um... 2065 01:44:18,684 --> 01:44:21,562 Yeah, so what kind of... [GIGGLES] So sorry. 2066 01:44:21,646 --> 01:44:24,106 Okay. Fuck. 2067 01:44:24,190 --> 01:44:26,275 - [INSTRUCTOR PANTING] - [MAX GRUNTING] 2068 01:44:28,361 --> 01:44:31,113 - [MAX CHUCKLING] - Yes, yes. Really good. 2069 01:44:31,197 --> 01:44:35,201 Keep finding your place, okay? You supple little bitch. 2070 01:44:38,871 --> 01:44:40,873 ["YOU'RE ALL THAT I'M THINKING OF" PLAYING] 159130

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.