Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,043 --> 00:00:02,920
How you doing, Charlie?
2
00:00:02,921 --> 00:00:04,755
- Oh, my nerves couldn't
take eight shows a week.
3
00:00:04,756 --> 00:00:07,633
- It's okay to be relieved
that the show is over.
4
00:00:07,634 --> 00:00:09,510
Means more time for us.
5
00:00:09,511 --> 00:00:11,345
- Your aunt sold the apartment?
6
00:00:11,346 --> 00:00:13,055
- I have to be
out in four weeks.
7
00:00:13,056 --> 00:00:15,558
Bloody Mabel Mora.
8
00:00:15,559 --> 00:00:18,811
There is nothing more tantalizing
than an unhinged, murderous beauty.
9
00:00:18,812 --> 00:00:22,816
I'm re-imagining Death Rattle
in the most Oliver Putnam way.
10
00:00:23,400 --> 00:00:25,109
Death Rattle Dazzle!
11
00:00:26,111 --> 00:00:27,194
A Death Rattle musical!
12
00:00:27,195 --> 00:00:30,030
As we look at the cast, we are
faced with an unsettling truth.
13
00:00:30,031 --> 00:00:31,991
Any one of them
could be the killer.
14
00:00:31,992 --> 00:00:33,867
- You're not
supposed to be here.
15
00:00:33,868 --> 00:00:36,036
- There was someone
in his dressing room.
16
00:00:36,037 --> 00:00:37,871
The night that Ben died,
17
00:00:37,872 --> 00:00:40,583
he was holding someone
else's handkerchief.
18
00:00:40,584 --> 00:00:43,669
We need to find out who in
the cast doesn't have theirs.
19
00:00:43,670 --> 00:00:45,337
That could be our killer!
- Kimber...
20
00:00:45,338 --> 00:00:48,340
I'm so sorry I made
everything messy between us.
21
00:00:48,341 --> 00:00:49,758
I fucked up.
22
00:00:49,759 --> 00:00:51,552
But I'm gonna make it right.
23
00:00:51,553 --> 00:00:53,429
- I really wanted to
give you my hanky,
24
00:00:53,430 --> 00:00:55,681
but I must have thrown it away.
25
00:01:04,691 --> 00:01:06,066
New York.
26
00:01:06,067 --> 00:01:09,111
It's not exactly
famous for self-care.
27
00:01:09,112 --> 00:01:12,197
In this city, we push, we shove,
28
00:01:12,198 --> 00:01:14,533
we occasionally
urinate on one another.
29
00:01:14,534 --> 00:01:18,120
But do we spend enough
time loving ourselves?
30
00:01:18,121 --> 00:01:20,122
Maybe not.
- This is the whole apartment?
31
00:01:20,123 --> 00:01:22,625
- I know.
- Feels like a palace.
32
00:01:22,626 --> 00:01:26,003
460 square feet all to yourself.
33
00:01:26,004 --> 00:01:29,006
But you can create
a sanctuary.
34
00:01:30,717 --> 00:01:32,760
When I created my sanctuary,
35
00:01:32,761 --> 00:01:34,887
I invested in fluffy towels,
36
00:01:34,888 --> 00:01:36,722
a fleet of soy candles,
37
00:01:36,723 --> 00:01:40,726
and a jade egg that is currently
nestled in my privates.
38
00:01:40,727 --> 00:01:44,146
It's about creating a safe space.
- And the rent?
39
00:01:44,147 --> 00:01:46,941
- 4,800 a month. Plus
utilities. And maintenance fees.
40
00:01:46,942 --> 00:01:48,776
Also, you'll probably
wanna slip the angry guy
41
00:01:48,777 --> 00:01:51,070
who sleeps on the front steps
a fiver anytime you come home,
42
00:01:51,071 --> 00:01:52,571
just to keep the peace.
43
00:01:52,572 --> 00:01:54,698
But, all in all, it is a steal.
44
00:01:54,699 --> 00:01:57,993
Last year, when I stepped
down from my podcast
45
00:01:57,994 --> 00:02:00,537
after a difficult moment
with a coworker...
46
00:02:00,538 --> 00:02:03,374
Poppy, you fucking bitch!
47
00:02:03,375 --> 00:02:05,960
- Sorry. Edit that out.
- Thank you.
48
00:02:05,961 --> 00:02:08,587
Don't murder someone and try
to frame me for it, that's...
49
00:02:08,588 --> 00:02:11,090
Okay, I was kidding.
I-I'm... I am just kidding.
50
00:02:11,091 --> 00:02:12,550
Okay, anyway.
51
00:02:12,551 --> 00:02:15,803
Some people said I was canceled.
52
00:02:15,804 --> 00:02:18,264
Well, if getting canceled means
53
00:02:18,265 --> 00:02:21,433
spending a year learning to live
in alignment with your dharma,
54
00:02:21,434 --> 00:02:23,769
then yes.
55
00:02:23,770 --> 00:02:25,312
Call me canceled.
56
00:02:25,313 --> 00:02:26,772
I'm at peace.
57
00:02:26,773 --> 00:02:28,190
Because during that time,
58
00:02:28,191 --> 00:02:30,734
I cultivated
something important.
59
00:02:30,735 --> 00:02:32,945
My self-care rituals.
60
00:02:34,739 --> 00:02:37,242
- So, what do you do, Ms. Mora?
61
00:02:38,368 --> 00:02:40,995
I-I'm just trying to figure
out how you'd use the space.
62
00:02:40,996 --> 00:02:43,581
Perhaps it's a love nest
to share with a partner.
63
00:02:43,582 --> 00:02:46,500
Or a home office to launch
your dream business.
64
00:02:46,501 --> 00:02:49,378
Or maybe you just wanna throw
fabulous dinner parties.
65
00:02:49,379 --> 00:02:51,881
- I'm not really the
dinner party type.
66
00:02:51,882 --> 00:02:54,884
Hm. Well, you must have
something you love.
67
00:02:54,885 --> 00:02:56,427
Everybody does.
68
00:03:00,098 --> 00:03:02,600
- Hm. CINDA: Maybe your
ritual is journaling.
69
00:03:02,601 --> 00:03:05,311
Or a walk in the woods.
70
00:03:05,312 --> 00:03:08,647
For me, I start every
day bathing in mud
71
00:03:08,648 --> 00:03:11,650
from the healing soil of
the Pacific Palisades.
72
00:03:11,651 --> 00:03:14,987
- So, I'm not trying to pressure you,
but there's a lot of heat on this one.
73
00:03:14,988 --> 00:03:17,489
So if you want it, I'd start
gathering your paperwork.
74
00:03:17,490 --> 00:03:18,866
You know, pay
stubs, tax returns,
75
00:03:18,867 --> 00:03:21,076
maybe a letter from
your current landlord.
76
00:03:21,077 --> 00:03:24,079
- I'm pretty sure I definitely
have all those things.
77
00:03:24,080 --> 00:03:25,331
For sure.
78
00:03:25,332 --> 00:03:27,625
Rituals ground us,
79
00:03:27,626 --> 00:03:31,003
offering calm in
a world of chaos.
80
00:03:31,004 --> 00:03:32,671
But love a ritual too much,
81
00:03:32,672 --> 00:03:34,506
and it can become an obsession.
82
00:03:34,507 --> 00:03:36,508
And before we know it,
83
00:03:36,509 --> 00:03:39,845
the ritual that once healed
us has become our undoing.
84
00:03:39,846 --> 00:03:41,722
So! You ready to move on this?
85
00:03:41,723 --> 00:03:43,098
Totally.
86
00:03:44,768 --> 00:03:45,810
Oh.
87
00:03:49,314 --> 00:03:50,940
No, this one's not me.
88
00:04:46,121 --> 00:04:47,871
- They're so peaceful.
- Mm-hm.
89
00:04:47,872 --> 00:04:51,083
- And so many.
Sixty-two, did you say?
90
00:04:51,084 --> 00:04:52,459
- That's the sweet spot.
91
00:04:52,460 --> 00:04:54,670
Sixty-one, you wonder
if you're one fish short
92
00:04:54,671 --> 00:04:57,340
and 63, you're a
crazy fish lady.
93
00:05:00,760 --> 00:05:02,428
Is it too much?
94
00:05:02,429 --> 00:05:03,804
- Too much fish?
95
00:05:03,805 --> 00:05:05,472
- Too much everything.
96
00:05:05,473 --> 00:05:07,766
Me moving in, my aquarium,
97
00:05:07,767 --> 00:05:10,185
my trampoline, my
exercise balls.
98
00:05:10,186 --> 00:05:12,563
You know I like to
roll from room to room.
99
00:05:12,564 --> 00:05:14,523
You don't feel suffocated?
100
00:05:14,524 --> 00:05:16,066
- No, ma'am!
- Okay.
101
00:05:16,067 --> 00:05:18,193
Wide-open airways!
102
00:05:18,194 --> 00:05:19,695
Lungs like a baby!
103
00:05:21,615 --> 00:05:24,033
Joy, this is your space now.
104
00:05:24,034 --> 00:05:26,745
- Oh, Charlie! I
can't believe it!
105
00:05:27,454 --> 00:05:29,121
Oh God!
106
00:05:29,122 --> 00:05:32,459
Thirty-five years ago, you
sat in my makeup chair,
107
00:05:33,585 --> 00:05:35,920
and I thought to myself,
108
00:05:35,921 --> 00:05:37,672
"This man dies alone."
109
00:05:38,465 --> 00:05:40,216
And now, look at us.
110
00:05:40,217 --> 00:05:42,134
Shacking up.
111
00:05:42,135 --> 00:05:44,511
It's a dream come true! Mwah!
112
00:05:44,512 --> 00:05:47,014
Let's celebrate. Wanna
go to the fish store?
113
00:05:47,015 --> 00:05:49,350
- Oh, uh, well, besides having
already been there twice today,
114
00:05:49,351 --> 00:05:50,684
I-I have to rehearse.
115
00:05:50,685 --> 00:05:52,937
Oliver is all over me
about this patter song.
116
00:05:52,938 --> 00:05:55,064
- Patter song?
- Well, a patter song
117
00:05:55,065 --> 00:05:58,108
is a speed-singing,
uh, information dump
118
00:05:58,109 --> 00:05:59,735
they always give to
the guy who can't sing.
119
00:05:59,736 --> 00:06:01,403
- Uh-huh.
- It's basically a rap.
120
00:06:01,404 --> 00:06:03,280
I mean, do I look like
a guy who can rap?
121
00:06:03,281 --> 00:06:06,617
- Well, I wouldn't say that's
what your look screams,
122
00:06:06,618 --> 00:06:10,121
if I'm honest, but I've
seen you do hard things.
123
00:06:10,789 --> 00:06:12,623
How about Brazzos, season four?
124
00:06:12,624 --> 00:06:15,334
When your character had
to bust the drug dealers
125
00:06:15,335 --> 00:06:18,379
at the roller skating
rink, and you were like,
126
00:06:18,380 --> 00:06:21,090
"I can't do a
backward grapevine!"
127
00:06:21,091 --> 00:06:22,383
Until you did!
128
00:06:22,384 --> 00:06:25,302
- Set medic said he never saw
a femur snap in half like that.
129
00:06:25,303 --> 00:06:26,805
- That's not the point.
130
00:06:27,722 --> 00:06:30,808
Charlie, you are a star.
131
00:06:30,809 --> 00:06:33,602
And you didn't look bad in
those roller shorts either,
132
00:06:33,603 --> 00:06:34,646
huh?
133
00:06:35,063 --> 00:06:37,815
Oh, look at me. Oh,
getting all hot!
134
00:06:37,816 --> 00:06:39,818
I'm gonna go cool off
at the fish store.
135
00:06:40,694 --> 00:06:43,153
- You gonna buy more fish?
- I'm just gonna browse.
136
00:06:43,154 --> 00:06:45,155
But probably, definitely yes.
137
00:07:00,714 --> 00:07:03,048
We have a few minutes
before rehearsal,
138
00:07:03,049 --> 00:07:05,885
AKA a murderer walking
into this room.
139
00:07:05,886 --> 00:07:08,888
Let's talk case.
- If I may, a life update.
140
00:07:08,889 --> 00:07:10,389
Oliver Putnam, long considered
141
00:07:10,390 --> 00:07:13,434
New York's most un-land-able
bachelor, is in love.
142
00:07:13,435 --> 00:07:14,393
That's right.
143
00:07:14,394 --> 00:07:16,353
This merchandise off
the market, bruh.
144
00:07:16,354 --> 00:07:17,438
Ah! Loretta.
145
00:07:17,439 --> 00:07:19,064
Whom you have yet to ask out.
146
00:07:19,065 --> 00:07:21,150
- Well, 'cause I'm
workshopping the perfect date.
147
00:07:21,151 --> 00:07:24,403
I mean, if I'm going to break my own
rule and date one of the cast members,
148
00:07:24,404 --> 00:07:25,738
I have to do it with flair.
149
00:07:25,739 --> 00:07:27,239
Uh, current vision,
150
00:07:27,240 --> 00:07:29,533
lunch, the Russian Tea Room.
151
00:07:29,534 --> 00:07:30,743
Or is that too Putin-y?
152
00:07:30,744 --> 00:07:32,828
- Now we've gotten
exactly nowhere
153
00:07:32,829 --> 00:07:35,915
on figuring out who pushed
Ben down the elevator shaft.
154
00:07:35,916 --> 00:07:37,791
So, I say we go back.
155
00:07:37,792 --> 00:07:39,293
Go to the theater,
156
00:07:39,294 --> 00:07:42,129
figure out if Ben's collapsing
on stage was due to poison.
157
00:07:42,130 --> 00:07:43,130
- I think...
158
00:07:43,131 --> 00:07:45,008
- Is this gonna be about
the case or Loretta?
159
00:07:46,468 --> 00:07:47,968
- Loretta.
- Then, zip it.
160
00:07:47,969 --> 00:07:49,220
So if it was poison,
161
00:07:49,221 --> 00:07:52,306
we actually have a decent
suspect to look at. Kimber.
162
00:07:52,307 --> 00:07:54,516
- Oh, Kimber!
163
00:07:54,517 --> 00:07:56,769
I love it. That's so good.
164
00:07:56,770 --> 00:07:58,688
Quick question. Does
it have to be Kimber?
165
00:07:59,272 --> 00:08:01,774
She's one of the few cast
members who can actually sing.
166
00:08:01,775 --> 00:08:02,858
- I take offense to that.
167
00:08:02,859 --> 00:08:04,068
- That was my intention.
168
00:08:04,069 --> 00:08:05,986
- I'm working on
my vibrato. Listen.
169
00:08:05,987 --> 00:08:07,822
Ah!
170
00:08:08,240 --> 00:08:09,740
- Thank you, Ms. Merman.
171
00:08:09,741 --> 00:08:12,785
Oh, a-and the thing about Kimber,
I just found out that she has
172
00:08:12,786 --> 00:08:15,079
two million Tik Tokkee people.
173
00:08:15,080 --> 00:08:17,414
Followers. I know, but... Which
is great press for our show.
174
00:08:17,415 --> 00:08:19,250
Now our stage manager,
on the other hand,
175
00:08:19,251 --> 00:08:21,293
is a world-class grump
176
00:08:21,294 --> 00:08:24,755
who has only 12 followers.
Can we look in that direction?
177
00:08:24,756 --> 00:08:26,840
- Kimber was the
only cast member
178
00:08:26,841 --> 00:08:29,218
that didn't give
Charles a hanky.
179
00:08:29,219 --> 00:08:31,887
So she could have attempted
to poison him at the theater.
180
00:08:31,888 --> 00:08:35,349
And when that didn't work, she pushed
him down the elevator shaft. Make sense?
181
00:08:35,350 --> 00:08:37,309
- Hey! I just had an idea!
- Really?
182
00:08:37,310 --> 00:08:40,604
- What if we cut the patter
song, and I just do a look?
183
00:08:40,605 --> 00:08:43,607
- Oh, dear lord.
- Another detail on Kimber.
184
00:08:43,608 --> 00:08:45,359
In the dressing
room footage I saw,
185
00:08:45,360 --> 00:08:48,279
it sounded like Ben was
having a lover's spat
186
00:08:48,280 --> 00:08:50,281
right before he
collapsed on stage,
187
00:08:50,282 --> 00:08:53,993
which would explain why he
apologized to Kimber at the party
188
00:08:53,994 --> 00:08:55,828
for making things messy.
189
00:08:55,829 --> 00:08:57,913
We have to find out if
they were secretly dating.
190
00:08:57,914 --> 00:08:59,582
- Do you know who else
is secretly dating?
191
00:08:59,583 --> 00:09:02,001
- Yes. You and Loretta.
And by the way, you're not.
192
00:09:02,002 --> 00:09:03,419
Yet. MABEL: Whatever.
193
00:09:03,420 --> 00:09:06,715
Your TikTok star has
something the murderer needed.
194
00:09:07,465 --> 00:09:09,174
A way to deliver the poison.
195
00:09:09,175 --> 00:09:11,719
Y'all, you are probably
asking yourself,
196
00:09:11,720 --> 00:09:15,681
"Why does Ben Glenroy, CoBro,
look like a 50-year-old baby?"
197
00:09:15,682 --> 00:09:18,684
He's literally aging backwards,
and I will tell you why.
198
00:09:18,685 --> 00:09:21,270
Because he uses my
anti-aging serum.
199
00:09:21,271 --> 00:09:24,523
That's right, it's anti-aging, it's
serum, and you guys can have it, too.
200
00:09:24,524 --> 00:09:26,734
Are you guys
stalking my serum?
201
00:09:26,735 --> 00:09:29,987
- Oh! Uh, uh, yes, because
we are all anti-aging.
202
00:09:29,988 --> 00:09:31,238
Yes. KIMBER: Oh.
203
00:09:31,239 --> 00:09:32,865
If you want, I can
put you on a waitlist,
204
00:09:32,866 --> 00:09:35,826
but ever since Ben signed on
as unofficial spokesperson,
205
00:09:35,827 --> 00:09:37,244
I can't keep it in stock.
206
00:09:37,245 --> 00:09:40,831
- People, this is rehearsal
time. Let's keep it on topic.
207
00:09:40,832 --> 00:09:42,082
Yes, right.
208
00:09:42,083 --> 00:09:44,043
Well, if everyone's
here, let's kick it off
209
00:09:44,044 --> 00:09:45,836
with Charles' patter song.
210
00:09:45,837 --> 00:09:47,463
- Wait. Wait, wait, what?
211
00:09:47,464 --> 00:09:49,673
In front of... In
front of everybody?
212
00:09:49,674 --> 00:09:51,300
- So, Charles, six
weeks from now,
213
00:09:51,301 --> 00:09:53,219
you'll be performing this
in front of thousands,
214
00:09:53,220 --> 00:09:55,020
so you might as well get
used to the eyeballs.
215
00:09:55,263 --> 00:09:57,848
Setting the scene.
You, the Constable,
216
00:09:57,849 --> 00:10:01,060
find yourself at the end
of your metaphorical rope,
217
00:10:01,061 --> 00:10:02,436
clinging to sanity
218
00:10:02,437 --> 00:10:04,647
as you are interrogating
219
00:10:04,648 --> 00:10:07,650
three improbable suspects.
220
00:10:07,651 --> 00:10:09,902
Babies! Yes!
221
00:10:09,903 --> 00:10:13,572
But, which of the
Pickwick Triplets did it?
222
00:10:13,573 --> 00:10:16,200
- This one's a-a little tricky...
- Tom, bring us in, please. Thanks.
223
00:10:22,832 --> 00:10:25,459
- That feels faster than it was
yesterday. Has it always been that fast?
224
00:10:25,460 --> 00:10:27,378
- Always been that
fast, Charles.
225
00:10:27,379 --> 00:10:29,588
- Take it down
just a little bit.
226
00:10:34,844 --> 00:10:38,013
Oh, Mabel, y-you don't have to be here
because this is just boring play stuff.
227
00:10:38,014 --> 00:10:40,934
- Nope. Something is telling
me I can't miss this.
228
00:10:50,318 --> 00:10:52,444
- ♪ Which of the Pickwick
Triplets did it? ♪
229
00:10:52,445 --> 00:10:54,321
♪ Who of the crew would
commit this crime? ♪
230
00:10:56,324 --> 00:10:58,534
♪ It's a story little story
for a nursery rhyme! ♪
231
00:10:58,535 --> 00:11:00,077
♪ Which of the pig
fuck dickwad did it? ♪
232
00:11:00,078 --> 00:11:02,413
♪ Which of the
goddamn fucking shit ♪
233
00:11:10,630 --> 00:11:13,632
♪ Ba ba bum bum ba da bum ♪
234
00:11:13,633 --> 00:11:16,553
♪ Ba dum bum bum bum bum bum ♪
235
00:11:17,429 --> 00:11:19,431
♪ Ba da da da da ♪
236
00:11:20,599 --> 00:11:23,601
♪ Ba da, ba ba bum
bum ba da bum ♪
237
00:11:23,602 --> 00:11:26,520
♪ Ba dum bum bum bum bum bum ♪
238
00:11:26,521 --> 00:11:29,481
♪ Ba da-da da-da da-da ♪
239
00:11:31,902 --> 00:11:35,404
♪ Da-da, da da da,
lee lee la... ♪
240
00:11:48,209 --> 00:11:51,213
- May I step out to call my therapist?
- Yes, of course, you can.
241
00:11:53,548 --> 00:11:55,216
- I-I-I don't know
what happened.
242
00:11:55,217 --> 00:11:57,176
M-My mind just, uh, went blank,
243
00:11:57,177 --> 00:12:00,305
and I-I-I crossed over
into this other realm.
244
00:12:01,097 --> 00:12:03,641
Am I... Am I dead?
245
00:12:03,642 --> 00:12:06,143
Am I-I on drugs? Am
I dead and on drugs?
246
00:12:06,144 --> 00:12:08,646
- Bro, you went
to the White Room.
247
00:12:08,647 --> 00:12:09,772
- The what room?
248
00:12:09,773 --> 00:12:11,607
- White Room. It's
an actor thing.
249
00:12:11,608 --> 00:12:13,234
- A-A stage thing.
250
00:12:13,235 --> 00:12:14,944
In TV, if you screw up,
you get another take.
251
00:12:14,945 --> 00:12:16,612
In theater, there's no net.
252
00:12:16,613 --> 00:12:18,530
You blank out, that's it.
253
00:12:18,531 --> 00:12:21,492
You're a polar bear in a
global warming documentary,
254
00:12:21,493 --> 00:12:24,328
hanging onto a tiny piece of
ice in the middle of the sea,
255
00:12:24,329 --> 00:12:25,871
waiting to die.
256
00:12:25,872 --> 00:12:27,456
Happened to me in 2014.
257
00:12:27,457 --> 00:12:29,960
I was doing a production of
As You Like It in Wilmington.
258
00:12:30,627 --> 00:12:33,129
I'll never know exactly what
I did on that stage, but...
259
00:12:33,755 --> 00:12:36,507
there are now pictures of
my penis on the internet,
260
00:12:36,508 --> 00:12:38,509
and I can only assume
that's how they got there.
261
00:12:38,510 --> 00:12:42,346
- Okay, well, that's, uh...
H-How do I stay out of it?
262
00:12:42,347 --> 00:12:44,348
- Look, I've dealt with anxiety.
263
00:12:44,349 --> 00:12:47,476
Once I went to the White Room
and woke up two days later
264
00:12:47,477 --> 00:12:50,854
at a Papa John's in
Yonkers. It's scary.
265
00:12:50,855 --> 00:12:53,232
The trick is to find
your happy place.
266
00:12:53,233 --> 00:12:55,818
- Okay, everyone. After
what we just witnessed,
267
00:12:55,819 --> 00:12:57,654
we need to take five.
268
00:12:58,446 --> 00:12:59,864
Maybe years.
269
00:13:02,409 --> 00:13:04,118
- Oliver?
270
00:13:04,119 --> 00:13:06,370
I wanna apologize for
lying to you earlier.
271
00:13:06,371 --> 00:13:08,455
When I asked to step out
to call my therapist.
272
00:13:08,456 --> 00:13:10,333
I don't actually
have a therapist.
273
00:13:10,834 --> 00:13:12,835
Just my cousin Moses
Morris from State Farm,
274
00:13:12,836 --> 00:13:14,545
who I call when things go wrong.
275
00:13:14,546 --> 00:13:17,549
He helps me.
- Howard, not now.
276
00:13:20,510 --> 00:13:23,929
- So, I know that we're just recovering
from what just happened, and frankly,
277
00:13:23,930 --> 00:13:26,724
I'm having a hard time making
eye contact with you, Charles.
278
00:13:26,725 --> 00:13:27,975
- What did I do up here?
279
00:13:27,976 --> 00:13:29,685
- Too soon!
- Not ready.
280
00:13:29,686 --> 00:13:33,480
But, we have to find the serum
that Ben used on opening night
281
00:13:33,481 --> 00:13:36,275
and test it for poison. Do you
think it's still in the theater?
282
00:13:36,276 --> 00:13:37,985
- Getting into the
theater is a whole thing.
283
00:13:37,986 --> 00:13:39,278
You know, Howard has a key,
284
00:13:39,279 --> 00:13:41,196
and if he's not in the right
mood, he won't let us in.
285
00:13:41,197 --> 00:13:42,656
- He works for you, right?
286
00:13:42,657 --> 00:13:45,660
- Well, it's a complicated
relationship. Many layers.
287
00:13:46,161 --> 00:13:48,537
- Heard you referencing
a layered relationship.
288
00:13:48,538 --> 00:13:50,414
I assume you're
speaking about me.
289
00:13:50,415 --> 00:13:52,833
- Howard! How would you feel
290
00:13:52,834 --> 00:13:54,376
about letting us in the theater?
291
00:13:54,377 --> 00:13:56,503
- Are you investigating? Because
if you are, I need to know.
292
00:13:56,504 --> 00:13:58,339
As the eyes and ears
of this production...
293
00:13:58,340 --> 00:14:00,550
- It's nothing. We just left...
294
00:14:02,177 --> 00:14:03,220
a sweater.
295
00:14:04,054 --> 00:14:05,846
You like sweaters, right?
296
00:14:05,847 --> 00:14:07,556
- Girl, you know
I like sweaters.
297
00:14:07,557 --> 00:14:09,266
- It was actually
one of my sweaters.
298
00:14:09,267 --> 00:14:10,893
- Let me guess.
299
00:14:10,894 --> 00:14:12,269
A fluffy number?
300
00:14:12,270 --> 00:14:14,063
Vaguely shapeless?
301
00:14:14,064 --> 00:14:17,274
Splashes of yellow and orange
that have no business working,
302
00:14:17,275 --> 00:14:20,152
but, somehow, they work.
My God, do they work!
303
00:14:20,153 --> 00:14:22,905
Jesus H. Christ, I
love your sweaters!
304
00:14:22,906 --> 00:14:23,948
Go on, I'm listening.
305
00:14:24,824 --> 00:14:28,077
- Well, then you wouldn't want one
stuck in the theater, would you?
306
00:14:28,078 --> 00:14:29,453
I mean, think of the moths.
307
00:14:29,454 --> 00:14:32,373
- Moths, moths. Just
burrowing in the fabric,
308
00:14:32,374 --> 00:14:34,625
chewing holes.
309
00:14:34,626 --> 00:14:38,170
Oh, the whole structure of the
sweater just falls apart...
310
00:14:38,171 --> 00:14:40,381
- No, no, stop! Stop, Mabel! No.
311
00:14:40,382 --> 00:14:42,049
I'll let you in, okay?
312
00:14:42,050 --> 00:14:43,385
Thank you.
313
00:14:44,177 --> 00:14:46,220
- Let's get that sweater.
314
00:14:46,221 --> 00:14:47,889
Okay.
315
00:14:48,807 --> 00:14:51,518
- You're a genius.
- Absolutely.
316
00:14:52,852 --> 00:14:56,272
And then Jonathan told me I
need to find my "happy place."
317
00:14:56,273 --> 00:14:58,482
A happy place!
318
00:14:58,483 --> 00:14:59,984
Do I even have one of those?
319
00:14:59,985 --> 00:15:02,236
I-I don't know, Joy.
I'm all turned around!
320
00:15:02,237 --> 00:15:04,363
- Aw, you're
probably just hungry.
321
00:15:04,364 --> 00:15:05,864
Why don't you take that stress
322
00:15:05,865 --> 00:15:08,701
and channel it into one
of your gorgeous omelets?
323
00:15:08,702 --> 00:15:10,536
That's your happy place.
324
00:15:10,537 --> 00:15:14,164
And the way you make them looks
like they should be on the cover of
325
00:15:14,165 --> 00:15:16,333
Breakfast Magazine...
326
00:15:16,334 --> 00:15:18,336
Which does not exist.
327
00:15:34,853 --> 00:15:36,854
- ♪ Which of the Pickwick
Triplets did it? ♪
328
00:15:36,855 --> 00:15:38,898
♪ Who of the crew would
commit this crime? ♪
329
00:15:38,899 --> 00:15:40,691
♪ Might a little brat
make a mommy go splat? ♪
330
00:15:40,692 --> 00:15:42,818
♪ It's a story pretty
gory for a nursery rhyme ♪
331
00:15:42,819 --> 00:15:44,904
♪ Which of the Pickwick
Triplets did it? ♪
332
00:15:44,905 --> 00:15:46,780
♪ Which of the spawn
had the brawn to kill? ♪
333
00:15:46,781 --> 00:15:48,908
♪ Will a baby get
tried for matricide? ♪
334
00:15:48,909 --> 00:15:52,036
♪ Coochie coochie coo, time for
you, you, or you to admit it ♪
335
00:15:52,037 --> 00:15:55,873
♪ So, quick as a whip, gotta pick
which Pickwick Triplet did it ♪
336
00:15:58,084 --> 00:16:00,211
Joy! I did it!
337
00:16:00,212 --> 00:16:01,921
I did the song!
338
00:16:01,922 --> 00:16:02,797
- What?
339
00:16:04,007 --> 00:16:05,966
- I know the trick now.
340
00:16:05,967 --> 00:16:07,551
All I have to do
is make an omelet.
341
00:16:07,552 --> 00:16:08,510
- Huh?
342
00:16:08,511 --> 00:16:09,970
- Yeah! For years, I
made omelets to relax,
343
00:16:09,971 --> 00:16:12,598
and my brain associates
that with comfort.
344
00:16:12,599 --> 00:16:13,974
I know I'm not mentally healthy,
345
00:16:13,975 --> 00:16:16,268
but that's okay because
I can sing the song.
346
00:16:16,269 --> 00:16:18,479
- Charlie, this is no bueno.
347
00:16:18,480 --> 00:16:21,023
The omelet was a
one-time stress release.
348
00:16:21,024 --> 00:16:23,234
You thinking you
need the omelet,
349
00:16:23,235 --> 00:16:26,320
that's a hard no. Hard
no! That is a crutch.
350
00:16:26,321 --> 00:16:28,865
- Yeah, it's a crutch!
That's good, right?
351
00:16:29,366 --> 00:16:30,867
- Look at me, lover.
352
00:16:32,327 --> 00:16:34,329
You have me now.
353
00:16:34,955 --> 00:16:37,039
I'm the omelet.
354
00:16:37,040 --> 00:16:39,084
Say it.
- You're the omelet.
355
00:16:39,626 --> 00:16:42,253
- I'm gonna look out
for you, Charlie.
356
00:16:42,254 --> 00:16:44,296
Just like I did
with Ben Glenroy.
357
00:16:45,340 --> 00:16:48,509
He knew if he touched one hair
on your gorgeous little head,
358
00:16:48,510 --> 00:16:50,470
he was gonna have
to deal with me.
359
00:16:51,221 --> 00:16:52,471
Now, let's go to bed.
360
00:16:52,472 --> 00:16:54,181
I've been reading the Kama Sutra
361
00:16:54,182 --> 00:16:56,518
and we haven't done
the antelope yet.
362
00:16:57,602 --> 00:16:59,729
- Okay, I'm just gonna make one more ome...
- Charlie.
363
00:17:01,773 --> 00:17:03,275
The antelope.
364
00:17:12,534 --> 00:17:15,244
Oh God!
365
00:17:15,245 --> 00:17:18,080
Smells like Jerry
Orbach's laundry basket.
366
00:17:18,081 --> 00:17:20,499
Which I once had a
nap in. Long story.
367
00:17:20,500 --> 00:17:23,002
- What is all this?
- Oh, just opening night gifts.
368
00:17:23,003 --> 00:17:25,045
They've all just been
sitting here, you know?
369
00:17:25,046 --> 00:17:28,173
Like flowers and pastries,
open bottles of wine.
370
00:17:28,174 --> 00:17:30,134
It's like a horror movie.
371
00:17:30,135 --> 00:17:33,638
Which is something that I could
take Loretta to on our date!
372
00:17:34,389 --> 00:17:36,348
But should I make it scary?
373
00:17:36,349 --> 00:17:38,809
A-A-Are dates fun when
everyone's panic sweating?
374
00:17:38,810 --> 00:17:40,853
- For the love of
God, Oliver, focus.
375
00:17:40,854 --> 00:17:42,439
- Oh, sorry.
- Here we go.
376
00:17:44,649 --> 00:17:45,858
- What the hell
are you doing here?
377
00:17:50,989 --> 00:17:52,781
- Sorry if I was rude before.
378
00:17:52,782 --> 00:17:55,034
I just didn't know
you guys were coming.
379
00:17:55,035 --> 00:17:56,869
Does anyone want
nettle leaf tea?
380
00:17:56,870 --> 00:17:58,496
It makes your hair
grow fast as fuck.
381
00:17:59,247 --> 00:18:01,123
- Do you... live here?
382
00:18:01,124 --> 00:18:03,918
- No, this is just where
I run my beauty empire.
383
00:18:03,919 --> 00:18:06,879
Ooh! Don't tell Howard
I copied his key.
384
00:18:06,880 --> 00:18:09,965
I will give you some of my
proprietary collagen powder.
385
00:18:09,966 --> 00:18:11,467
Not for free.
Twenty percent off?
386
00:18:11,468 --> 00:18:13,636
- Uh, it-it-it's
quite alright. Um...
387
00:18:13,637 --> 00:18:15,846
Unless, can it do
anything about my jowls?
388
00:18:15,847 --> 00:18:18,098
- I wanna be firmer.
- Oh, yeah.
389
00:18:18,099 --> 00:18:19,475
Oh!
390
00:18:19,476 --> 00:18:23,230
Girl, you can't stop thinking
about my serum, can you?
391
00:18:23,855 --> 00:18:25,606
Uh, y-yeah.
392
00:18:25,607 --> 00:18:27,399
I mean, who wouldn't be obsessed
393
00:18:27,400 --> 00:18:29,902
with Ben's favorite
skin product?
394
00:18:29,903 --> 00:18:31,403
- Right. He did
use it religiously.
395
00:18:31,404 --> 00:18:33,406
- Even on opening night?
- Of course.
396
00:18:35,575 --> 00:18:37,785
- And the bottle that he used,
397
00:18:37,786 --> 00:18:40,288
would that... be this one?
398
00:18:41,539 --> 00:18:42,790
Guys?
399
00:18:42,791 --> 00:18:44,041
You here?
400
00:18:44,042 --> 00:18:45,834
Warning, I smell like eggs.
401
00:18:45,835 --> 00:18:47,671
Is that Charles?
- Uh...
402
00:18:48,672 --> 00:18:51,131
You know, he experiences
these little mini-strokes.
403
00:18:51,132 --> 00:18:52,550
It's nothing to be alarmed by.
404
00:18:52,551 --> 00:18:54,301
- We'll just be right back.
- Yeah.
405
00:18:54,302 --> 00:18:56,762
- I didn't know Kimber was here.
- Neither did we.
406
00:18:56,763 --> 00:18:59,139
- Guys. We've gotta
get her talking.
407
00:18:59,140 --> 00:19:00,224
Can I trust you?
408
00:19:00,225 --> 00:19:02,101
Do you even know how to
talk to someone my age?
409
00:19:02,102 --> 00:19:05,271
- I definitely don't, and you don't
count because you have old lady energy.
410
00:19:05,272 --> 00:19:08,566
- Oh, she really does. 72 is
where I'd put her. Maybe 75.
411
00:19:08,567 --> 00:19:10,693
- That's flattering,
but I'll do this part.
412
00:19:10,694 --> 00:19:12,069
I can just girl-talk.
413
00:19:12,070 --> 00:19:13,612
- Can you?
- Yeah.
414
00:19:13,613 --> 00:19:15,281
I don't think so.
415
00:19:15,282 --> 00:19:18,325
- Really, just go hunt around
Ben's dressing room for clues.
416
00:19:18,326 --> 00:19:21,537
- But he keeps his dressing room locked.
- Ah, don't worry.
417
00:19:21,538 --> 00:19:23,872
I brought my jimmy keys.
See? I can be helpful.
418
00:19:23,873 --> 00:19:24,873
- You guys okay out here?
419
00:19:25,417 --> 00:19:29,295
- Hey, mama!
- Yeah, we're like, uh, yass and work
420
00:19:29,296 --> 00:19:31,714
and slay and yass
421
00:19:31,715 --> 00:19:34,008
over here, like, yass.
422
00:19:34,009 --> 00:19:35,593
- Yass, queens!
423
00:19:37,846 --> 00:19:40,139
- Mama? Mm.
424
00:19:40,140 --> 00:19:43,309
You're gonna love this.
Technically, it is dog food,
425
00:19:43,310 --> 00:19:45,936
but my kibble is
100% human-grade.
426
00:19:45,937 --> 00:19:49,481
Barley, chia seed, and essence of
sod. And a bunch of other shit.
427
00:19:49,482 --> 00:19:52,318
It also helps with heartworm.
- Thanks.
428
00:19:59,075 --> 00:20:00,159
- Do you need to get that?
429
00:20:00,160 --> 00:20:02,119
- No, it's okay.
430
00:20:02,120 --> 00:20:04,955
So, you manage all this?
431
00:20:04,956 --> 00:20:08,000
Businesses, TikTok,
an acting career?
432
00:20:08,001 --> 00:20:09,293
You know how it is.
433
00:20:09,294 --> 00:20:11,337
Being our age in New York?
434
00:20:11,338 --> 00:20:13,631
I mean, you have to hustle
if you wanna make it here.
435
00:20:13,632 --> 00:20:14,883
- Right.
436
00:20:15,634 --> 00:20:18,887
Well, it isn't... that must
be hard, juggling everything.
437
00:20:19,971 --> 00:20:21,347
And a boyfriend.
438
00:20:21,348 --> 00:20:23,724
- Who said anything
about a boyfriend?
439
00:20:23,725 --> 00:20:26,102
- Oh, there were... rumors.
440
00:20:26,603 --> 00:20:28,396
You and Ben.
441
00:20:29,981 --> 00:20:31,982
A show-mance?
442
00:20:36,321 --> 00:20:39,031
- You know, as I go on hour three of
watching you struggle with this lock,
443
00:20:39,032 --> 00:20:41,200
it occurs to me that we
should run the patter song.
444
00:20:41,201 --> 00:20:42,326
- Don't need to. I'm good.
445
00:20:42,327 --> 00:20:45,829
- You've never once been good.
- I said I'm good.
446
00:20:49,167 --> 00:20:50,209
- Well.
447
00:20:53,129 --> 00:20:54,673
Ugh, Jesus.
448
00:20:55,340 --> 00:20:58,884
- We're in a dead man's dressing
room filled with dead flowers.
449
00:20:58,885 --> 00:21:00,887
Doesn't get worse than this.
450
00:21:01,930 --> 00:21:03,764
- Oh, actually, it does.
451
00:21:11,273 --> 00:21:14,442
- So, like everyone else, you
assumed I was sleeping with Ben?
452
00:21:15,110 --> 00:21:16,110
It's okay.
453
00:21:16,111 --> 00:21:19,196
It's all part of being the
young woman on the show.
454
00:21:19,197 --> 00:21:22,993
The ingénue. Everyone thinks
that you're out to bed the star.
455
00:21:24,536 --> 00:21:25,953
And in a way, I was.
456
00:21:25,954 --> 00:21:27,413
- I'm confused.
457
00:21:27,414 --> 00:21:29,957
- It wasn't sex that I
wanted. It was an endorsement.
458
00:21:29,958 --> 00:21:32,418
One stupid post from Ben
459
00:21:32,419 --> 00:21:34,211
about how he couldn't
live without my serum.
460
00:21:34,212 --> 00:21:36,046
I even wrote him the copy.
461
00:21:36,047 --> 00:21:38,716
"I might be CoBro in the
movies, but in real life,
462
00:21:38,717 --> 00:21:40,509
I don't wanna walk
around with snake skin."
463
00:21:40,510 --> 00:21:42,136
- Yeah, that could
use some work.
464
00:21:42,137 --> 00:21:43,804
- It was a first pass.
465
00:21:43,805 --> 00:21:46,724
The point is he promised
that he'd help me,
466
00:21:46,725 --> 00:21:50,227
and h-he made this whole thing about
empowering female entrepreneurs.
467
00:21:50,228 --> 00:21:51,854
Then, he backed out
at the last minute.
468
00:21:51,855 --> 00:21:54,816
Which is why I felt fine selling
his opening night gift on eBay.
469
00:21:55,942 --> 00:21:58,235
- The hanky. I got a few
hundred bucks for it,
470
00:21:58,236 --> 00:22:00,029
but...
471
00:22:00,030 --> 00:22:02,823
now I feel guilty about
giving away the only thing
472
00:22:02,824 --> 00:22:04,783
that I'll ever have from him.
473
00:22:04,784 --> 00:22:08,580
You know, Ben wasn't easy,
but he could be sweet.
474
00:22:10,123 --> 00:22:11,707
He was hard on himself.
475
00:22:11,708 --> 00:22:14,668
Oh, my God, you should have
seen him on opening night.
476
00:22:14,669 --> 00:22:17,922
H-He was panicking about
this red mark on his face.
477
00:22:17,923 --> 00:22:20,132
- Red mark? How did he get it?
478
00:22:20,133 --> 00:22:24,053
- I don't know. But he called in
someone else to help him cover it up.
479
00:22:24,054 --> 00:22:26,096
Meanwhile, I am
drowning in this serum
480
00:22:26,097 --> 00:22:28,349
that I can't sell
to save my life.
481
00:22:28,350 --> 00:22:31,310
Granted, it is just Vaseline
mixed with club soda,
482
00:22:31,311 --> 00:22:32,978
but I put it in a
really cute bottle.
483
00:22:32,979 --> 00:22:35,731
- Kimber, this is
really important.
484
00:22:35,732 --> 00:22:38,067
Who was in Ben's
dressing room with him?
485
00:22:38,068 --> 00:22:40,820
- I have no idea.
But, whoever it was
486
00:22:41,655 --> 00:22:44,156
was really talented
because when he came out,
487
00:22:44,157 --> 00:22:45,824
the red mark was gone.
488
00:22:49,204 --> 00:22:50,956
- Uh, hold that thought.
489
00:22:56,002 --> 00:22:57,503
Holy shit.
490
00:23:09,933 --> 00:23:13,435
- Okay, whose lipstick is this?
491
00:23:13,436 --> 00:23:15,229
- I would imagine it
belongs to our killer.
492
00:23:15,230 --> 00:23:17,273
- I have a theory.
- Yeah?
493
00:23:17,274 --> 00:23:19,775
- Goldie the wardrobe lady!
- Why do you say that?
494
00:23:19,776 --> 00:23:21,527
- 'Cause she's
utterly replaceable.
495
00:23:21,528 --> 00:23:23,612
It won't affect our
show one way or another
496
00:23:23,613 --> 00:23:25,197
if Goldie the wardrobe
lady goes to jail.
497
00:23:25,198 --> 00:23:28,284
The key here is
to find a murderer
498
00:23:28,285 --> 00:23:29,827
that won't cost me the Tony.
499
00:23:29,828 --> 00:23:31,704
- Great. That was a real help.
500
00:23:31,705 --> 00:23:33,372
- Apologies, I have to go home.
501
00:23:33,373 --> 00:23:35,624
Joy keeps texting me
photos of piranha,
502
00:23:35,625 --> 00:23:38,252
and I'm slightly scared she
bought one for our fish tank.
503
00:23:38,253 --> 00:23:40,254
- You've got this handled, Mabel?
- What?
504
00:23:40,255 --> 00:23:43,257
Sure. I've got all of this.
505
00:24:06,448 --> 00:24:07,908
Can we make this quick?
506
00:24:09,284 --> 00:24:10,952
- Mabel.
507
00:24:12,287 --> 00:24:13,955
I hug now.
- I don't.
508
00:24:17,417 --> 00:24:20,127
Nice transformation.
I read about it.
509
00:24:20,128 --> 00:24:21,503
Your nightly mud bath?
510
00:24:21,504 --> 00:24:23,672
- Did I say that?
God, I am a hoot.
511
00:24:23,673 --> 00:24:26,425
You know, it's amazing the
amount of steaming horseshit
512
00:24:26,426 --> 00:24:29,011
you can feed the American public
if you tell them it's organic.
513
00:24:29,012 --> 00:24:31,180
- So, all of that was fake?
514
00:24:31,181 --> 00:24:33,182
Your year of
reading and learning
515
00:24:33,183 --> 00:24:35,226
and "getting serious
about breathwork"?
516
00:24:35,227 --> 00:24:36,477
- I did a lot of it.
517
00:24:36,478 --> 00:24:39,021
I went on a silent retreat.
518
00:24:39,022 --> 00:24:41,106
At one point, I
squatted over a mirror
519
00:24:41,107 --> 00:24:42,608
and celebrated my vulva.
520
00:24:42,609 --> 00:24:44,610
But I think I've put my time in.
521
00:24:44,611 --> 00:24:45,986
I figure two more
weeks in these tunics,
522
00:24:45,987 --> 00:24:47,988
and I can get back to
doing what I really love.
523
00:24:47,989 --> 00:24:49,198
- Which is...
524
00:24:49,199 --> 00:24:51,034
- Same as you. Murder.
525
00:24:51,993 --> 00:24:53,452
Sit! Let me make you some tea.
526
00:24:53,453 --> 00:24:55,497
There's something I
wanna talk to you about.
527
00:24:56,331 --> 00:24:58,457
Oh, come on. What else
have you got to do?
528
00:25:06,299 --> 00:25:08,801
- Sorry, we're late. Our
cats were having a play date.
529
00:25:08,802 --> 00:25:10,094
- Ah. You'll be happy to know
530
00:25:10,095 --> 00:25:11,887
Sevelyn hit it off with Chopin.
531
00:25:11,888 --> 00:25:13,722
It was a little awkward
at first, but...
532
00:25:13,723 --> 00:25:17,059
- Hard to oversell just how
disinterested I am in this story.
533
00:25:17,060 --> 00:25:18,769
Okay, let's get started.
534
00:25:18,770 --> 00:25:22,565
Charles, I cannot wait to see
your newly flawless patter song.
535
00:25:22,566 --> 00:25:24,985
- Whoa!
- Tom, if you will.
536
00:25:27,654 --> 00:25:29,488
Here we go. Okay.
537
00:25:29,489 --> 00:25:33,243
- And Charles! Remember,
these babies are homicidal.
538
00:25:33,702 --> 00:25:35,536
Sing.
- Thank you, Tom.
539
00:25:35,537 --> 00:25:39,040
♪ Jaunty piano resumes ♪
540
00:25:46,047 --> 00:25:48,173
- ♪ Which of the Pickwick
Triplets did it? ♪
541
00:25:48,174 --> 00:25:50,092
♪ Who of the crew would
commit this crime? ♪
542
00:25:50,093 --> 00:25:52,094
♪ Might a little brat
make a mommy go splat? ♪
543
00:25:54,514 --> 00:25:56,432
I-I'm sorry, I'm sorry,
I'm sorry, I'm sorry.
544
00:25:56,433 --> 00:25:58,810
What the hell is
happening with your hands?
545
00:25:59,644 --> 00:26:01,103
- Oh, I'm just... I'm
just keeping the beat.
546
00:26:01,104 --> 00:26:03,355
It's a little choreo
that I came up with,
547
00:26:03,356 --> 00:26:06,025
and, uh, I think it adds
a little zazz, don't you?
548
00:26:06,026 --> 00:26:08,069
- Sorry, were you whisking?
549
00:26:08,695 --> 00:26:10,195
- Why label it?
550
00:26:10,196 --> 00:26:12,448
It's just th-the Constable
coming through me.
551
00:26:12,449 --> 00:26:15,868
I don't know what he's doing.
H-He's got his own life.
552
00:26:15,869 --> 00:26:17,912
- Well, I hate it! Just sing.
553
00:26:17,913 --> 00:26:21,206
- Oh, but I think it'd be good...
- Hands behind your back, Charles!
554
00:26:21,207 --> 00:26:22,499
Thanks.
555
00:26:28,924 --> 00:26:31,050
♪ Which of the froo
wila-quick-fat froo? ♪
556
00:26:34,471 --> 00:26:36,472
♪ La la la ♪
557
00:26:38,808 --> 00:26:41,101
♪ Ba ba bum bum ba da bum ♪
558
00:26:41,102 --> 00:26:43,938
♪ Ba dum bum bum bum bum bum ♪
559
00:26:43,939 --> 00:26:46,649
♪ La la, la la, la ♪
560
00:26:46,650 --> 00:26:50,194
♪ Ah, la la, la la, la ♪
561
00:26:50,195 --> 00:26:53,072
♪ La la la la la la ♪
562
00:26:53,073 --> 00:26:55,699
♪ La la, la la, la ♪
563
00:26:55,700 --> 00:26:59,370
♪ Ah, la la, la la, la ♪
564
00:26:59,371 --> 00:27:01,080
♪ La la la la la ♪
565
00:27:15,679 --> 00:27:18,305
- Well, my pants are still
on, so that's a good sign.
566
00:27:18,306 --> 00:27:21,058
- I have never heard filth
567
00:27:21,059 --> 00:27:22,560
like what just came
outta your mouth!
568
00:27:22,561 --> 00:27:24,396
- Tom is a Christian, Charles!
569
00:27:25,021 --> 00:27:27,607
- Take the day, Tom! Find
a priest! Pray it out!
570
00:27:28,191 --> 00:27:29,984
- I'm sorry, Tom! I don't know...
- Shh!
571
00:27:29,985 --> 00:27:33,779
I'm taking control of this
situation now. Step into my office!
572
00:27:38,618 --> 00:27:41,078
- It's this song!
It's making me mental!
573
00:27:41,079 --> 00:27:42,997
- Is it the song?
574
00:27:42,998 --> 00:27:45,666
Look, Charles, I'm
no psychoanalyst...
575
00:27:45,667 --> 00:27:48,627
although I did talk Idina
Menzel off a literal ledge once.
576
00:27:48,628 --> 00:27:49,671
Story for another time.
577
00:27:50,672 --> 00:27:53,591
But I'm wondering if there
isn't something more going on.
578
00:27:53,592 --> 00:27:56,553
- Like what?
- Like Joy moving in.
579
00:27:57,721 --> 00:28:00,014
That's a huge life change.
580
00:28:00,015 --> 00:28:02,558
Ever since I met you,
you've been alone.
581
00:28:02,559 --> 00:28:04,018
- Well, you've been alone, too.
582
00:28:04,019 --> 00:28:06,855
- Yes, but not in the
sad, tragic way you were.
583
00:28:09,024 --> 00:28:10,275
- Alright.
584
00:28:10,984 --> 00:28:12,819
I admit, I'm struggling.
585
00:28:14,654 --> 00:28:16,656
I don't know what's
wrong with me.
586
00:28:17,824 --> 00:28:19,909
I wanna be the guy
who can do this,
587
00:28:19,910 --> 00:28:23,037
who can share his
home with a woman,
588
00:28:23,038 --> 00:28:26,248
and, if necessary, 62 fish.
589
00:28:26,249 --> 00:28:29,084
- That's a lot of fish.
- It is, right?
590
00:28:29,085 --> 00:28:30,794
- Look, I'm gonna go
against my instincts here
591
00:28:30,795 --> 00:28:32,422
and say something nice to you.
592
00:28:33,048 --> 00:28:35,090
Maybe you don't need to change.
593
00:28:35,091 --> 00:28:38,220
Maybe you are who you
are, and that's enough.
594
00:28:41,973 --> 00:28:44,476
- I suppose some people
are meant to be alone.
595
00:28:45,644 --> 00:28:47,479
And maybe I'm one of them.
596
00:28:47,979 --> 00:28:51,274
But, how can I ask her to
move out? She just moved in.
597
00:28:51,733 --> 00:28:53,150
- You'll find the words.
598
00:28:53,151 --> 00:28:56,071
Just keep it simple
and don't overthink it.
599
00:28:56,988 --> 00:28:59,031
- Well, you could stand
to take your own advice.
600
00:28:59,032 --> 00:29:02,993
- Hey, this moment is about your
emotional shortcomings, not mine.
601
00:29:02,994 --> 00:29:06,915
- Oh. And not about you
overthinking your big date?
602
00:29:11,169 --> 00:29:13,128
- Fine.
603
00:29:24,266 --> 00:29:25,392
Send.
604
00:29:27,769 --> 00:29:29,228
Here's the thing.
605
00:29:29,229 --> 00:29:31,897
If I go back to true crime,
it has to be strategic.
606
00:29:31,898 --> 00:29:34,900
That's where you come in.
- Me? The hell would I do?
607
00:29:34,901 --> 00:29:36,610
- Be my partner.
608
00:29:36,611 --> 00:29:39,364
The Bloody Mabel Show
produced by Cinda Canning.
609
00:29:40,323 --> 00:29:41,699
- I already have partners.
610
00:29:41,700 --> 00:29:43,826
- The old guys?
No, they're busy,
611
00:29:43,827 --> 00:29:46,787
putting together another
bomb of a Broadway show.
612
00:29:46,788 --> 00:29:47,872
Which leaves you where?
613
00:29:48,456 --> 00:29:52,418
Also, what are you gonna do when people
stop keeling over at the Arconia?
614
00:29:52,419 --> 00:29:54,086
Have you thought
about that? No, no.
615
00:29:54,087 --> 00:29:57,172
Bloody Mabel is already
feeling very last season.
616
00:29:57,173 --> 00:30:00,801
You might wanna monetize it soon,
or you will have missed the boat.
617
00:30:00,802 --> 00:30:03,012
- I might sell kombucha.
618
00:30:03,013 --> 00:30:06,056
Or open boxes on YouTube.
You know, do a side hustle.
619
00:30:06,057 --> 00:30:08,684
- It took you a year to paint a
wall in your aunt's apartment.
620
00:30:08,685 --> 00:30:10,936
Hustle is not exactly
your middle name.
621
00:30:10,937 --> 00:30:12,980
What I'm offering is structure.
622
00:30:12,981 --> 00:30:14,107
A paycheck.
623
00:30:14,649 --> 00:30:18,444
- Look, you maybe need
a comeback, but I don't.
624
00:30:18,445 --> 00:30:20,237
I'm deep in a case right now.
625
00:30:20,238 --> 00:30:23,033
- You're... Wait, what?
626
00:30:25,243 --> 00:30:26,912
Ben Glenroy.
627
00:30:27,704 --> 00:30:30,497
Oh, you lucky bitch!
628
00:30:30,498 --> 00:30:33,292
It's like these murders
just fall in your lap!
629
00:30:33,293 --> 00:30:34,710
Of course!
630
00:30:34,711 --> 00:30:37,672
Like you were just gonna stand by and
hope that the police got it right.
631
00:30:38,423 --> 00:30:40,925
- Well, I haven't
gotten very far.
632
00:30:40,926 --> 00:30:42,718
Our best lead just fizzled out.
633
00:30:42,719 --> 00:30:44,428
- You can crack this.
634
00:30:44,429 --> 00:30:46,555
As long as you have
the right partner.
635
00:30:46,556 --> 00:30:49,308
- Look, the guys are distracted.
636
00:30:49,309 --> 00:30:50,601
And old.
637
00:30:50,602 --> 00:30:52,603
Sometimes, they get
food stuck on their chin
638
00:30:52,604 --> 00:30:54,271
and they don't know it and
I have to flick it off,
639
00:30:54,272 --> 00:30:55,356
and that's kind of a bummer,
640
00:30:55,357 --> 00:30:56,899
but I don't know.
641
00:30:56,900 --> 00:30:58,901
They're my guys.
642
00:30:58,902 --> 00:31:00,569
- That's beautiful.
643
00:31:00,570 --> 00:31:02,780
What about money?
Money changes minds.
644
00:31:02,781 --> 00:31:04,074
I'm gonna write you a check.
645
00:31:04,574 --> 00:31:05,950
- I don't want it.
646
00:31:05,951 --> 00:31:07,868
- What if I add another zero?
647
00:31:07,869 --> 00:31:09,119
- No.
648
00:31:09,120 --> 00:31:10,330
- Another?
649
00:31:16,795 --> 00:31:17,795
- No.
650
00:31:17,796 --> 00:31:20,297
- Okay, good, because
that's actually too much.
651
00:31:20,298 --> 00:31:22,967
But think on it because that
offer is still on the table.
652
00:31:22,968 --> 00:31:25,848
The middle offer, not the final one.
I don't know what I was doing there.
653
00:31:32,477 --> 00:31:34,436
So I told the fish, I said,
654
00:31:34,437 --> 00:31:38,024
"Fish, you behave this week, and I'm
gonna get you a treat." And look!
655
00:31:38,483 --> 00:31:40,109
Treasure!
656
00:31:43,029 --> 00:31:44,072
- We should talk.
657
00:31:44,614 --> 00:31:47,283
You know, check in about
how it's going with us,
658
00:31:47,284 --> 00:31:48,784
uh, living together.
659
00:31:48,785 --> 00:31:50,953
- It's been 48 hours.
660
00:31:50,954 --> 00:31:53,122
- Well, you know, Joy, I've, uh,
661
00:31:53,123 --> 00:31:56,083
I've always been,
uh, living alone.
662
00:31:56,084 --> 00:31:58,335
I mean, I've cohabitated
here and there,
663
00:31:58,336 --> 00:32:00,754
but even then, I found myself
664
00:32:00,755 --> 00:32:02,423
mostly hiding in the bathroom,
665
00:32:02,424 --> 00:32:04,341
waiting for the other
person to leave,
666
00:32:04,342 --> 00:32:07,386
so we wouldn't find ourselves
standing in the same room together.
667
00:32:07,387 --> 00:32:09,847
You know, wh-which
can be so awkward.
668
00:32:09,848 --> 00:32:13,142
Charlie, you are
a grade-A weirdo,
669
00:32:13,143 --> 00:32:16,186
but I'm good for you,
and you're good for me.
670
00:32:16,187 --> 00:32:20,065
It's like the fish. It takes a minute
to get the pH in the tank right,
671
00:32:20,066 --> 00:32:21,358
but once you do...
672
00:32:21,359 --> 00:32:24,320
♪ Everyone thrives ♪
673
00:32:24,321 --> 00:32:25,821
What's your point, honey?
674
00:32:25,822 --> 00:32:29,326
- Oh, the point? Oh,
well, uh, the point...
675
00:32:37,542 --> 00:32:39,960
♪ Ba da dadada ♪
676
00:32:41,880 --> 00:32:44,381
♪ Ba ba bum bum ba da bum ♪
677
00:32:44,382 --> 00:32:46,967
♪ Ba dum bum bum bum bum bum ♪
678
00:32:46,968 --> 00:32:50,763
♪ Ba da da da da ♪
679
00:32:50,764 --> 00:32:53,682
♪ Ah, la lala lala ♪
680
00:32:53,683 --> 00:32:56,393
♪ La la la la la la ♪
681
00:32:56,394 --> 00:32:59,855
♪ La lala lala, ah ♪
682
00:32:59,856 --> 00:33:02,816
♪ La lala lala ♪
683
00:33:02,817 --> 00:33:04,193
♪ La la la la... ♪
684
00:33:15,330 --> 00:33:17,082
Whatever I did, I'm sorry.
685
00:33:19,042 --> 00:33:23,212
- Sorry? Charles-Haden
Savage, I'd be honored.
686
00:33:23,213 --> 00:33:25,381
The answer is yes!
687
00:33:25,382 --> 00:33:28,134
I would love to marry you!
688
00:33:30,554 --> 00:33:33,097
- Well, th-this is a fun twist.
689
00:33:34,307 --> 00:33:36,350
Congratulations?
690
00:33:36,351 --> 00:33:38,979
- Can you believe it?
We're getting hitched!
691
00:33:43,441 --> 00:33:45,651
You found my lipstick.
692
00:33:45,652 --> 00:33:49,280
As if this wasn't already
the best day of my life.
693
00:33:49,281 --> 00:33:52,616
Nothing I hate more
than an incomplete set.
694
00:34:08,258 --> 00:34:11,218
♪ Ba ba bum bum ba da bum ♪
695
00:34:11,219 --> 00:34:14,221
♪ Ba dum bum bum bum bum bum ♪
696
00:34:14,222 --> 00:34:16,933
♪ Ba da da da da ♪
697
00:34:18,268 --> 00:34:21,228
♪ Ba ba bum bum ba da bum ♪
698
00:34:21,229 --> 00:34:24,148
♪ Ba dum bum bum bum bum bum ♪
699
00:34:24,149 --> 00:34:26,942
♪ La lala lala ♪
700
00:34:26,943 --> 00:34:30,571
♪ Ah, la lala lala ♪
701
00:34:30,572 --> 00:34:33,657
♪ La la la la la la ♪
702
00:34:33,658 --> 00:34:35,951
♪ Ba ba bum bum ba da bum ♪
703
00:34:35,952 --> 00:34:39,622
♪ Ba dum bum bum bum bum bum ♪
704
00:34:39,623 --> 00:34:42,416
♪ La lala lala ♪
705
00:34:42,417 --> 00:34:46,003
♪ Ah, la lala lala ♪
706
00:34:46,004 --> 00:34:48,881
♪ La la la la la la ♪
707
00:34:48,882 --> 00:34:51,884
♪ Ba ba bum bum ba da bum ♪
708
00:34:51,885 --> 00:34:53,886
♪ Ba dum bum bum bum bum bum ♪53706
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.