Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:01:27,304 --> 00:01:28,914
Second round? Yeah.
1
00:01:36,051 --> 00:01:38,140
Can I get a vodka soda
for the road, Jo?
2
00:01:38,315 --> 00:01:40,709
Wendy, baby, I'm gonna pretend
I didn't hear that.
3
00:01:45,975 --> 00:01:48,282
There you go. Thanks, darling.
4
00:02:08,389 --> 00:02:09,389
Wendy.
5
00:02:23,665 --> 00:02:27,364
Two more beers. I think I can manage that.
6
00:02:33,109 --> 00:02:34,284
What are you doing after work?
7
00:02:36,634 --> 00:02:38,288
Hmm. You already know.
8
00:04:22,262 --> 00:04:26,353
Wow. Is that the time? Are you serious?
9
00:04:27,702 --> 00:04:29,767
As the trial
nears for Richard Dellicano,
10
00:04:29,791 --> 00:04:32,576
the embattled CEO
of Dellicano Industries.
11
00:04:33,011 --> 00:04:35,362
Assistant District Attorney
Mark Setter remains emphatic...
12
00:04:35,666 --> 00:04:37,277
You're unbelievable.
13
00:04:37,364 --> 00:04:39,764
What's happening
to the region's groundwater.
14
00:04:40,280 --> 00:04:42,194
We will prove the company acted
15
00:04:42,282 --> 00:04:43,935
in a shocking display
of bad faith
16
00:04:44,022 --> 00:04:45,241
and showed no concern
17
00:04:45,328 --> 00:04:47,417
for the lives
of local residents. Thank you.
18
00:04:48,810 --> 00:04:51,900
As District Attorney, I will be
personally overseeing this case.
19
00:04:52,292 --> 00:04:53,554
Mark has my full confidence.
20
00:04:55,425 --> 00:04:58,733
Sure I do, Sheldon.
21
00:04:59,821 --> 00:05:01,101
And in other news...
22
00:05:02,954 --> 00:05:04,695
Oh, really?
23
00:05:22,147 --> 00:05:23,323
Do you have to go?
24
00:05:23,497 --> 00:05:25,673
Yeah. I gotta get back
to the office.
25
00:05:26,195 --> 00:05:28,110
No rest for the wicked.
26
00:05:29,329 --> 00:05:33,507
Go ahead, you can admit it now.
What am I admitting?
27
00:05:34,551 --> 00:05:36,551
That you're impressed
by the whole Dellicano thing.
28
00:05:38,033 --> 00:05:40,383
Just a teeny bit.
29
00:05:41,166 --> 00:05:42,646
I like the tie.
30
00:05:43,604 --> 00:05:46,476
You gave it to me. Did I?
That's impressive.
31
00:05:59,620 --> 00:06:00,664
I'll call you.
32
00:06:03,798 --> 00:06:05,843
Mark... Yeah?
33
00:06:06,104 --> 00:06:07,802
I saw you with Ernie Dux.
34
00:06:08,280 --> 00:06:09,693
It's none of my business,
but be careful.
35
00:06:09,717 --> 00:06:10,717
I've heard stories.
36
00:06:18,203 --> 00:06:19,204
You're sweet.
37
00:06:19,596 --> 00:06:21,036
But you don't need
to worry about me.
38
00:06:21,076 --> 00:06:22,076
I'm a big boy.
39
00:06:24,427 --> 00:06:28,518
Not that big.Oh... hey, now.
40
00:06:59,331 --> 00:07:00,376
Call Sharon.
41
00:07:12,736 --> 00:07:16,087
Mm. Hey, hon.Hey. Did I wake you?
42
00:07:16,305 --> 00:07:18,220
No, no, no.
I just laid down.
43
00:07:18,960 --> 00:07:21,049
You looked pretty hot
on TV tonight.
44
00:07:21,353 --> 00:07:23,443
I don't know
about that pink tie though.
45
00:07:23,573 --> 00:07:25,923
Oh really, you don't think
it was a bold fashion choice?
46
00:07:26,358 --> 00:07:29,100
It was a choice.
You on your way home now?
47
00:07:29,536 --> 00:07:32,756
Yeah. Finally.
Sorry it took me so long.
48
00:07:33,714 --> 00:07:36,281
Witness prep up with Larry.
You know how it is.
49
00:07:36,717 --> 00:07:39,067
What the hell?
50
00:07:39,763 --> 00:07:42,723
What? Somebody's tailgating me.
51
00:07:43,071 --> 00:07:45,031
Well, just pull over
and let them go past.
52
00:07:49,730 --> 00:07:50,948
Jesus!
53
00:07:51,688 --> 00:07:52,863
Mark?
54
00:07:53,777 --> 00:07:56,040
Goddammit.
No, no, no, no, no, no!
55
00:07:56,127 --> 00:07:57,564
Mark? What...
56
00:08:05,615 --> 00:08:06,766
This is the voicemail
57
00:08:06,790 --> 00:08:08,618
of Mark Setter.
Please leave me a message.
58
00:08:18,454 --> 00:08:20,151
911.
What's your emergency?
59
00:09:07,634 --> 00:09:09,194
Mrs. Setter?
60
00:09:09,940 --> 00:09:12,160
I'm Detective Traxler,
King County PD.
61
00:09:13,422 --> 00:09:14,597
Where's Mark?
62
00:09:16,251 --> 00:09:20,342
I'm sorry.
He's gone. I'm so sorry.
63
00:09:20,472 --> 00:09:23,563
No.
64
00:09:36,401 --> 00:09:38,055
He was involved in an accident.
65
00:09:42,407 --> 00:09:44,845
I need to see him.
Can I see him?
66
00:09:44,975 --> 00:09:45,976
Yes.
67
00:09:47,456 --> 00:09:50,807
Actually, uh, we need to ask you
68
00:09:50,981 --> 00:09:52,983
to help us
identify your husband.
69
00:09:54,419 --> 00:09:55,899
There was a pretty bad fire.
70
00:09:58,162 --> 00:09:59,337
God.
71
00:10:00,687 --> 00:10:02,127
We can get someone
to watch the baby.
72
00:10:05,343 --> 00:10:06,954
There's... there's no baby.
73
00:10:16,659 --> 00:10:18,659
I'm so sorry
you had to see him like that.
74
00:10:19,227 --> 00:10:20,489
I needed to,
Detective.
75
00:10:21,011 --> 00:10:23,535
Carmen. You can call me Carmen.
76
00:10:25,668 --> 00:10:27,235
It wasn't an accident, Carmen.
77
00:10:27,714 --> 00:10:29,367
Oh, that's becoming
more and more clear.
78
00:10:30,020 --> 00:10:31,152
Mark was a great lawyer.
79
00:10:31,326 --> 00:10:32,912
He was going to put
some very powerful people
80
00:10:32,936 --> 00:10:35,722
behind bars. You knew Mark?
81
00:10:36,418 --> 00:10:38,681
I was involved
in the Dellicano case.
82
00:10:39,682 --> 00:10:41,945
There's no one I would've
rather trusted it to than him.
83
00:10:43,730 --> 00:10:45,470
Just know this isn't over.
84
00:10:46,471 --> 00:10:47,831
I'm not going to stop
until I bring
85
00:10:47,864 --> 00:10:49,039
his killers to justice.
86
00:11:07,362 --> 00:11:11,845
Jo! Jo! Damn thing's useless.
Buttons always get stuck.
87
00:11:11,975 --> 00:11:14,040
Well, the nurses tell me
that may have something to do
88
00:11:14,064 --> 00:11:17,894
with the fact that you keep
throwing it at the TV.
89
00:11:18,808 --> 00:11:19,808
Okay, let's try it.
90
00:11:19,940 --> 00:11:21,768
Police have... Here you go.
91
00:11:21,855 --> 00:11:24,335
Of the driver who was killed
last night in what was first...
92
00:11:24,553 --> 00:11:25,902
Wait a minute, go back. Huh?
93
00:11:26,642 --> 00:11:29,253
Fiery accident,
but is now being investigated
94
00:11:29,384 --> 00:11:30,385
as a homicide.
95
00:11:30,820 --> 00:11:32,779
Mark Setter was an Assistant
District Attorney
96
00:11:32,909 --> 00:11:34,408
who was currently working
on the state's
97
00:11:34,432 --> 00:11:37,131
high-profile case... What is it?
What's wrong?
98
00:11:37,261 --> 00:11:38,499
Setter is survived
99
00:11:38,523 --> 00:11:40,221
by his wife, Sharon... Wife?
100
00:11:40,308 --> 00:11:42,112
Now, Mrs. Setter
requests in lieu of flowers,
101
00:11:42,136 --> 00:11:44,007
donations be made
to one of her husband's
102
00:11:44,138 --> 00:11:47,184
favorite local charities.
Meanwhile, budget cuts
103
00:11:47,271 --> 00:11:49,404
in the mayor's office
are putting a pause on...
104
00:12:22,959 --> 00:12:25,222
I want you to call us
if you need anything.
105
00:12:25,483 --> 00:12:26,484
Anything.
106
00:12:26,920 --> 00:12:28,920
Mark was more than
just a colleague, he was family.
107
00:12:29,183 --> 00:12:31,098
Family. And that makes you family too.
108
00:12:31,185 --> 00:12:32,273
Yes, it does.
109
00:12:33,143 --> 00:12:35,102
Our door's always open for you,
sweetheart.
110
00:12:35,450 --> 00:12:38,409
Well thank you, Sheldon, Lisa.
Of course, dear.
111
00:12:39,019 --> 00:12:40,899
I'm going to be texting you
a lot. Fair warning.
112
00:12:41,064 --> 00:12:42,259
Give me a call
when you get a chance
113
00:12:42,283 --> 00:12:44,000
this afternoon.
Yeah, of course, sir.
114
00:12:44,024 --> 00:12:46,591
I've got some, uh, housekeeping
to do at the office.
115
00:12:47,070 --> 00:12:48,463
Wheels of justice grind on.
116
00:12:51,640 --> 00:12:53,120
Well, Mark would've hated this,
117
00:12:53,163 --> 00:12:55,513
missing the football game
for this nonsense.
118
00:12:57,907 --> 00:12:59,307
It was a beautiful ceremony,
Sharon.
119
00:12:59,387 --> 00:13:01,107
I don't know
how you pulled it all together.
120
00:13:02,303 --> 00:13:04,392
I appreciate that, Larry. Yeah, of course.
121
00:13:04,479 --> 00:13:06,152
And I know you're probably sick
of hearing it
122
00:13:06,176 --> 00:13:08,048
but if you need anything,
you don't hesitate.
123
00:13:09,353 --> 00:13:10,398
I know.
124
00:13:11,312 --> 00:13:12,443
And I don't mean that in a,
125
00:13:12,574 --> 00:13:14,054
"I'll be texting you,"
sort of way.
126
00:13:14,445 --> 00:13:15,969
Whatever you need,
I'm here for you.
127
00:13:16,404 --> 00:13:17,884
Thank you.
128
00:13:29,721 --> 00:13:33,160
Give me a call sometime, soon,
let me know you're okay?
129
00:13:33,987 --> 00:13:35,118
Okay.
130
00:14:35,570 --> 00:14:36,876
Shit.
131
00:14:47,103 --> 00:14:48,975
Mr. Strand.
You didn't have to kill Mark.
132
00:14:49,062 --> 00:14:51,022
You don't have to kill me.
I'm sorry, have we met?
133
00:14:51,760 --> 00:14:52,892
No, no, no...
134
00:14:53,022 --> 00:14:54,981
Then why are you making
these accusations?
135
00:14:55,372 --> 00:14:59,072
It's presumptuous.
136
00:15:01,988 --> 00:15:04,251
Seems to me
that you're already aware
137
00:15:04,338 --> 00:15:06,731
that whoever killed Mark Setter
took something from him
138
00:15:06,818 --> 00:15:08,995
and is now trying to blackmail
my employer.
139
00:15:09,299 --> 00:15:10,431
Dellicano, right?
140
00:15:11,040 --> 00:15:13,347
My employer has never been
blackmailed before.
141
00:15:14,783 --> 00:15:17,003
He doesn't like it.
Mark was my best friend.
142
00:15:17,307 --> 00:15:18,719
Well, all the better
for the both of us
143
00:15:18,743 --> 00:15:20,441
that we find this killer...
right away.
144
00:15:20,832 --> 00:15:22,008
Do you expect me to believe
145
00:15:22,138 --> 00:15:24,532
that Dellicano wasn't involved
in Mark's murder?
146
00:15:24,836 --> 00:15:27,361
What I expect of you
is to do whatever I ask.
147
00:15:27,883 --> 00:15:31,408
And what I'm asking you,
Larry, where is it?
148
00:15:31,800 --> 00:15:34,846
I have no idea.
149
00:15:35,586 --> 00:15:38,328
Okay. So how about
where did Mark get
150
00:15:38,459 --> 00:15:40,069
the materials
in the first place?
151
00:15:40,156 --> 00:15:42,028
Listen... And if you lie to me...
152
00:15:44,595 --> 00:15:46,075
I'm gonna pay the widow a visit.
153
00:15:46,684 --> 00:15:47,684
Sharon?
154
00:15:48,121 --> 00:15:49,557
She's got nothing to do
with this.
155
00:15:50,601 --> 00:15:51,601
Probably not.
156
00:15:52,386 --> 00:15:54,866
But I'm wondering
if she can tell me...
157
00:15:56,346 --> 00:15:58,261
why you have a picture of her
in your house.
158
00:15:59,393 --> 00:16:00,872
I've been watching you, Larry.
159
00:16:01,569 --> 00:16:03,614
You've got a thing for her.
160
00:16:03,919 --> 00:16:05,660
I thought
Mark was your best pal.
161
00:16:06,139 --> 00:16:08,750
Look, leave her out of this.
162
00:16:09,664 --> 00:16:11,187
She's got nothing to do
with anything.
163
00:16:11,361 --> 00:16:12,361
Please.
164
00:16:21,458 --> 00:16:23,547
Whoa, whoa, whoa, whoa.
Wait, wait, wait... wait.
165
00:16:25,245 --> 00:16:27,029
Mark got it
from this guy named Dux.
166
00:16:27,551 --> 00:16:30,598
Dux. What a stupid name.
167
00:16:31,729 --> 00:16:35,037
Like a duck? No, D-U-X. Ernie Dux.
168
00:16:42,610 --> 00:16:44,177
Is that the truth? Yeah.
169
00:16:47,093 --> 00:16:49,008
I swear, it's... it's the truth.
170
00:17:03,326 --> 00:17:04,893
Fuck.
171
00:17:28,699 --> 00:17:31,224
Hi.Hi.
172
00:17:32,747 --> 00:17:34,009
Did you know my husband?
173
00:17:35,184 --> 00:17:36,925
Yeah. Yeah, I did.
174
00:17:37,534 --> 00:17:41,234
I'm Sharon.Josephine. Jo.
175
00:17:42,061 --> 00:17:43,192
Were you at the funeral?
176
00:17:43,366 --> 00:17:45,151
Uh, this week's been
a bit of a blur.
177
00:17:45,977 --> 00:17:48,763
No, no, I couldn't make it.
I'm sorry.
178
00:17:49,024 --> 00:17:50,808
No, nothing to be sorry about.
179
00:17:51,157 --> 00:17:52,636
There were
way too many people there.
180
00:17:55,509 --> 00:17:57,250
I've been coming here every day.
181
00:17:57,728 --> 00:17:59,730
I don't really know
what I'm supposed to do though.
182
00:18:00,514 --> 00:18:02,385
Mark wasn't big on flowers,
so...
183
00:18:03,647 --> 00:18:04,779
Did you know him well?
184
00:18:06,694 --> 00:18:07,956
Sort of, I guess.
185
00:18:08,957 --> 00:18:10,785
He helped me
when my mother died.
186
00:18:11,177 --> 00:18:13,353
I'm sorry. She had dementia,
187
00:18:13,483 --> 00:18:15,790
and I thought
that the facility she was in
188
00:18:15,920 --> 00:18:17,008
was negligent.
189
00:18:17,531 --> 00:18:18,836
Mark helped me with my options.
190
00:18:20,186 --> 00:18:23,363
Sounds like Mark.
He was an idealist.
191
00:18:24,320 --> 00:18:25,320
Yeah.
192
00:18:30,413 --> 00:18:31,980
I should give you some privacy.
193
00:18:33,460 --> 00:18:37,638
No, uh... it's nice talking
with someone
194
00:18:37,725 --> 00:18:41,816
who doesn't treat me like
some broken woman.
195
00:18:44,297 --> 00:18:46,125
Do you visit your mom's grave?
196
00:18:47,300 --> 00:18:48,736
I have her ashes at home.
197
00:18:49,084 --> 00:18:51,086
Yeah, they asked me about that.
I don't know.
198
00:18:51,347 --> 00:18:53,306
Just seemed
kinda creepy to me.
199
00:18:53,567 --> 00:18:56,091
Um... no offense. No, no, no... uh...
200
00:18:56,178 --> 00:18:58,615
my mom bought her urn
way before she died,
201
00:18:58,702 --> 00:19:00,965
before she was even sick,
and it's freakin' butt-ugly.
202
00:19:01,227 --> 00:19:02,532
Yeah.
203
00:19:02,880 --> 00:19:05,709
My mom had pretty tacky
taste, if I'm being honest.
204
00:19:05,927 --> 00:19:07,527
I mean, the crap she used
to make me wear
205
00:19:07,581 --> 00:19:10,279
when I was younger, I looked
like a doll in a horror flick.
206
00:19:17,199 --> 00:19:18,479
Do you feel
like getting a drink?
207
00:19:20,898 --> 00:19:23,423
Or, I'm... maybe
it's way too early for that.
208
00:19:23,553 --> 00:19:26,208
I'm on a kinda weird schedule
these days.
209
00:19:26,295 --> 00:19:28,297
No, no, it's... it's not that.
210
00:19:33,346 --> 00:19:34,564
Actually, um...
211
00:19:36,436 --> 00:19:38,699
I know a bar
that's not too far from here.
212
00:19:39,613 --> 00:19:40,962
And our drinks would be free.
213
00:19:42,703 --> 00:19:44,444
Okay. Great.
214
00:20:09,773 --> 00:20:10,818
Thank you.
215
00:20:12,428 --> 00:20:15,301
So, Mark used to hang out here?
It's how we met.
216
00:20:16,998 --> 00:20:20,784
Hmm. Did he come here often? Yeah, sort of.
217
00:20:21,481 --> 00:20:22,721
The courthouse is really close,
218
00:20:22,830 --> 00:20:24,397
so we used to get
a lot of that crowd.
219
00:20:24,788 --> 00:20:27,835
He never mentioned it.
220
00:20:29,053 --> 00:20:31,230
He had so many friends
come to the funeral.
221
00:20:31,317 --> 00:20:32,927
People I had never met.
222
00:20:34,407 --> 00:20:36,191
It kinda made me feel like
I was a bad wife,
223
00:20:36,844 --> 00:20:38,193
maybe we'd been drifting apart.
224
00:20:38,541 --> 00:20:39,866
I was too wrapped up
in my own thing
225
00:20:39,890 --> 00:20:42,328
to even realize it. And I doubt it.
226
00:20:43,285 --> 00:20:46,462
Well, we both worked a lot.
But... I don't know.
227
00:20:46,854 --> 00:20:49,248
The police wanna get
into his work computer
228
00:20:49,509 --> 00:20:50,640
and his cell phone. I...
229
00:20:50,814 --> 00:20:53,295
I don't know the passcode
or the password.
230
00:20:53,774 --> 00:20:56,211
I felt like the detective
was secretly judging me.
231
00:20:56,777 --> 00:20:57,817
I mean, what do you think?
232
00:20:57,865 --> 00:20:59,103
Am I supposed to know
that stuff?
233
00:20:59,127 --> 00:21:01,738
Why would you? Exactly what I thought.
234
00:21:02,086 --> 00:21:05,307
Was it Detective Traxler?
Yeah. You know her?
235
00:21:06,395 --> 00:21:07,483
I went to see her.
236
00:21:07,918 --> 00:21:09,268
Mark had a meeting here
237
00:21:09,355 --> 00:21:10,915
with a couple of guys
the night he died.
238
00:21:11,270 --> 00:21:13,533
One of them was a regular,
Ernie Dux.
239
00:21:13,968 --> 00:21:16,927
Ernie handed Mark something
and Mark paid him for it.
240
00:21:17,058 --> 00:21:18,538
What was it? I don't know.
241
00:21:18,712 --> 00:21:20,714
But I told Traxler
just in case, um...
242
00:21:23,282 --> 00:21:25,719
just in case it might be related
to Mark's death.
243
00:21:26,328 --> 00:21:29,810
You mean his murder.Yeah. Murder.
244
00:21:30,289 --> 00:21:33,030
Mark was working
on the Dellicano case,
245
00:21:33,204 --> 00:21:34,728
probably the biggest
of his career.
246
00:21:36,033 --> 00:21:37,296
Did you hear about it?
247
00:21:37,383 --> 00:21:39,385
Just bits and pieces
on the news.
248
00:21:39,689 --> 00:21:42,431
They own coal mines.
People started getting sick
249
00:21:42,605 --> 00:21:44,390
from the pits
where they store the coal ash.
250
00:21:44,607 --> 00:21:46,435
That's the waste product
that's left over,
251
00:21:46,522 --> 00:21:48,089
they bury it in the landfills.
252
00:21:49,569 --> 00:21:51,745
Something went wrong
and people died.
253
00:21:52,528 --> 00:21:55,357
Mark was going after them
for criminal negligence.
254
00:21:55,618 --> 00:21:57,490
Maybe that's what
Ernie was helping him with.
255
00:21:58,055 --> 00:21:59,883
I haven't seen Ernie
since the meeting,
256
00:22:00,057 --> 00:22:02,233
which is weird,
he's usually here every day.
257
00:22:03,147 --> 00:22:04,410
What did Traxler say?
258
00:22:04,758 --> 00:22:08,239
Honestly, she just seemed
overworked and distracted.
259
00:22:09,284 --> 00:22:11,068
Well, thank you
for going to the police.
260
00:22:11,330 --> 00:22:12,766
I'm sure any information helps.
261
00:22:13,070 --> 00:22:15,508
Yeah, of course.
It's the least I can do.
262
00:22:22,602 --> 00:22:23,820
Did Mark ever...
263
00:22:25,735 --> 00:22:27,302
Did Mark ever bring
a woman here?
264
00:22:29,913 --> 00:22:31,132
No.You can tell me.
265
00:22:31,611 --> 00:22:33,482
I know
I'm the grieving widow and all,
266
00:22:33,613 --> 00:22:35,441
but I can handle the truth.
267
00:22:35,963 --> 00:22:37,243
At least I'd like
to think I can.
268
00:22:39,749 --> 00:22:41,664
I've never seen Mark in here
269
00:22:41,751 --> 00:22:44,450
with anyone
other than work buddies.
270
00:22:48,497 --> 00:22:51,239
Why do you ask? It's probably nothing.
271
00:22:53,197 --> 00:22:54,938
It's just a few little things.
272
00:22:55,025 --> 00:22:57,225
I didn't even think twice
about them at the time, but...
273
00:22:57,854 --> 00:22:59,290
now they kind of have me
wondering.
274
00:22:59,508 --> 00:23:00,770
Like what?
275
00:23:01,292 --> 00:23:03,991
All of a sudden
he started wearing a pink tie.
276
00:23:04,774 --> 00:23:06,254
I know that's not a big deal,
277
00:23:06,515 --> 00:23:08,648
but I've known Mark
since college,
278
00:23:08,909 --> 00:23:11,215
and he has
never worn pink, ever.
279
00:23:12,565 --> 00:23:15,437
I know it sounds stupid, right?
280
00:23:15,611 --> 00:23:18,788
No. Actually,
it doesn't sound stupid at all.
281
00:23:21,312 --> 00:23:22,632
You think
it might mean something?
282
00:23:26,666 --> 00:23:29,146
That's Wendy.
283
00:23:29,625 --> 00:23:32,236
Who's Wendy? Ernie Dux's girlfriend.
284
00:23:32,672 --> 00:23:34,935
She might know where he is.
She was here that night.
285
00:23:39,548 --> 00:23:41,637
Hey, Wendy. How's it going?
286
00:23:42,203 --> 00:23:44,640
Hell, I don't know.
I feel like crap.
287
00:23:44,945 --> 00:23:47,948
You back to smoking again?
I got worse habits.
288
00:23:50,211 --> 00:23:52,343
What you drinking? Gin today.
289
00:23:55,303 --> 00:23:56,423
You know where Ernie's been?
290
00:23:57,392 --> 00:23:58,872
Speaking of bad habits...
291
00:24:01,527 --> 00:24:04,007
What are you looking at? She's with me.
292
00:24:05,008 --> 00:24:06,096
And...
293
00:24:07,358 --> 00:24:08,447
the drinks are on the house
294
00:24:08,577 --> 00:24:10,017
if you can tell us
how to find Ernie.
295
00:24:11,406 --> 00:24:12,755
Sounds like easy money to me.
296
00:24:16,759 --> 00:24:18,479
This is Detective
Carmen Traxler.
297
00:24:18,544 --> 00:24:20,110
Leave me a message.
298
00:24:20,371 --> 00:24:22,417
Hi Detective,
this is Sharon Setter.
299
00:24:22,635 --> 00:24:24,221
Can you call my cell phone
as soon as possible?
300
00:24:24,245 --> 00:24:25,681
I have
some important information.
301
00:24:25,986 --> 00:24:26,986
Thank you.
302
00:24:28,771 --> 00:24:30,556
What if she doesn't get back
to us tonight?
303
00:24:30,817 --> 00:24:32,688
Wendy could tell Ernie
we're looking for him.
304
00:24:32,906 --> 00:24:34,995
He could get spooked
and then just disappear.
305
00:24:35,082 --> 00:24:36,083
You're right.
306
00:24:37,954 --> 00:24:40,522
We need to go see him
for ourselves. Yeah.
307
00:24:41,088 --> 00:24:42,688
I'll drive.
My Jeep is around the corner.
308
00:24:43,090 --> 00:24:44,831
Now? Yeah, now.
309
00:24:45,832 --> 00:24:47,355
Thank you.
310
00:24:48,051 --> 00:24:49,313
Don't mention it.
311
00:24:49,531 --> 00:24:51,968
No, really.
You don't have to do this.
312
00:24:52,099 --> 00:24:53,099
I really appreciate it.
313
00:24:53,361 --> 00:24:54,971
Well,
Ernie might not even be there.
314
00:24:55,319 --> 00:24:56,799
Wendy's not
the most reliable source,
315
00:24:56,886 --> 00:24:58,086
so let's not get our hopes up.
316
00:24:58,148 --> 00:25:00,237
Well, at this point
it doesn't even matter.
317
00:25:00,368 --> 00:25:01,911
It just feels good
to finally be doing something
318
00:25:01,935 --> 00:25:04,851
instead of waiting
to see what happens next.
319
00:25:11,292 --> 00:25:13,816
So you, um,
you met Mark in college?
320
00:25:14,121 --> 00:25:15,601
Yeah. Yeah, undergrad.
321
00:25:15,992 --> 00:25:17,428
He didn't know
what he wanted to be.
322
00:25:17,864 --> 00:25:20,301
He was studying philosophy,
I was an English lit major.
323
00:25:20,519 --> 00:25:23,391
You're a writer? Oh. Well, sort of.
324
00:25:23,870 --> 00:25:26,263
My plan was to be a novelist,
but I got kind of sidetracked
325
00:25:26,394 --> 00:25:27,554
when I took a Japanese course
326
00:25:27,700 --> 00:25:29,745
and realized I have a knack
for the language.
327
00:25:30,137 --> 00:25:34,097
A knack for Japanese?
Damn, girl.
328
00:25:34,881 --> 00:25:37,448
So now I translate
Japanese novels.
329
00:25:37,840 --> 00:25:40,277
My own writing has been
put on hold for a long time.
330
00:25:41,409 --> 00:25:45,631
Well, translating novels
sounds like writing to me.
331
00:26:41,600 --> 00:26:44,559
Ernie? It's Jo from the bar.
You in there?
332
00:26:54,482 --> 00:26:55,962
Somebody broke the lock.
333
00:26:59,618 --> 00:27:02,490
Why don't you stay out here? What?
You're just gonna go in?
334
00:27:02,925 --> 00:27:04,797
Like you said,
it's better to do something.
335
00:27:32,259 --> 00:27:34,261
Sorry.
I can't just stay outside.
336
00:27:34,609 --> 00:27:37,264
Okay.
337
00:27:40,006 --> 00:27:41,006
Ernie?
338
00:27:42,573 --> 00:27:43,662
Ernie, you in here?
339
00:27:47,578 --> 00:27:48,578
Ernie?
340
00:27:49,798 --> 00:27:50,798
It's Jo.
341
00:27:51,974 --> 00:27:53,454
The bartender you never tip.
342
00:28:21,438 --> 00:28:23,789
Oh, God. That's Ernie.
343
00:28:24,615 --> 00:28:28,228
Oh, God. Is he dead?
344
00:28:31,927 --> 00:28:34,016
Who was making that noise?
345
00:28:43,547 --> 00:28:45,071
Let's get outta here.
346
00:28:45,419 --> 00:28:47,551
Okay. There's more than one.
347
00:28:47,856 --> 00:28:49,640
Okay, I'm calling the police.Okay.
348
00:28:50,424 --> 00:28:51,686
Wait! What are you doing?
349
00:28:51,817 --> 00:28:53,097
We're not waiting
for the police.
350
00:28:53,253 --> 00:28:55,493
Those guys are getting away.
We need to see who they are.
351
00:29:21,411 --> 00:29:22,761
Go, go, go, go, go!
352
00:29:42,737 --> 00:29:45,218
Stay where you are! Put
the gun down, Mrs. Setter!
353
00:29:48,612 --> 00:29:50,049
What? Come on.
354
00:29:50,223 --> 00:29:51,528
What are you doing?
355
00:30:15,552 --> 00:30:18,817
Oh, my God.Yeah.
356
00:30:24,474 --> 00:30:26,085
He was dead
when we got there.
357
00:30:26,215 --> 00:30:29,044
Yeah, you said that.
Well, the thing I wanna know
358
00:30:29,218 --> 00:30:31,612
is why did you two wanna go see
someone like Ernie Dux?
359
00:30:31,742 --> 00:30:33,396
We needed to ask him
some questions.
360
00:30:33,483 --> 00:30:35,181
I'm guessing
he gave you the wrong answers.
361
00:30:36,791 --> 00:30:38,140
Thanks, Glen,
I got it from here.
362
00:30:38,271 --> 00:30:40,186
Look at you...
were you on a date?
363
00:30:40,795 --> 00:30:42,275
I said I got this, Glen.
364
00:30:42,579 --> 00:30:43,939
Get 'em to tell you
how he was dead
365
00:30:43,972 --> 00:30:45,652
when they got there.
They love saying that.
366
00:30:48,759 --> 00:30:50,413
Mrs. Setter,
what the hell are you doing?
367
00:30:50,718 --> 00:30:52,546
We needed to talk
to Ernie Dux about Mark.
368
00:30:52,676 --> 00:30:53,982
You could've been killed.
369
00:30:55,679 --> 00:30:57,986
He gave Mark something.Or...
or sold him something.
370
00:30:58,073 --> 00:31:00,510
Whatever it was,
it got Mark murdered.
371
00:31:00,641 --> 00:31:02,338
I tried to tell you this,
Detective.
372
00:31:03,426 --> 00:31:04,645
Miss Creuzot...
373
00:31:04,863 --> 00:31:07,866
Look, now Ernie Dux has been
murdered too.
374
00:31:08,040 --> 00:31:10,346
It has to be connected
to what happened to Mark.
375
00:31:11,957 --> 00:31:13,480
Did you see the men
who attacked you?
376
00:31:13,610 --> 00:31:15,090
Yeah. Pretty well.
377
00:31:16,700 --> 00:31:20,922
No. No. No. No. No. No.
378
00:31:22,489 --> 00:31:24,665
No. No.
379
00:31:26,536 --> 00:31:29,017
No. No.
380
00:31:31,802 --> 00:31:32,802
Thank you.
381
00:31:39,245 --> 00:31:41,049
Now more than ever,
you need to be careful
382
00:31:41,073 --> 00:31:42,465
about making new friends.
383
00:31:43,118 --> 00:31:45,033
She's been in and out
of state facilities.
384
00:31:45,164 --> 00:31:46,339
Did a stint in juvie.
385
00:31:46,861 --> 00:31:49,081
Most recently she got popped
for fraud and assault.
386
00:31:52,519 --> 00:31:54,521
Well, she can fight.
Thank God.
387
00:31:54,869 --> 00:31:55,933
If she's leading you
into this...
388
00:31:55,957 --> 00:31:58,917
It was my idea.
My husband, my idea.
389
00:31:59,308 --> 00:32:01,286
Then why is she helping you?
Have you thought about that?
390
00:32:01,310 --> 00:32:04,357
Why are you more concerned
about her than about Ernie Dux?
391
00:32:04,966 --> 00:32:06,315
Whoever killed him
392
00:32:06,620 --> 00:32:08,250
must've had something to do
with Mark's death.
393
00:32:08,274 --> 00:32:10,208
We're looking into it.
Well, she tracked him down,
394
00:32:10,232 --> 00:32:11,712
which is more
than you guys have done.
395
00:32:14,106 --> 00:32:15,672
I'm sorry, that was a bit harsh.
396
00:32:16,108 --> 00:32:19,024
I'm sure you've had
your hands full.
397
00:32:21,678 --> 00:32:24,116
How was it going? What?
398
00:32:25,334 --> 00:32:26,334
The date.
399
00:32:28,468 --> 00:32:30,861
No. No. No.
400
00:32:31,253 --> 00:32:32,533
Wa... Wait a minute.
Go back one.
401
00:32:36,041 --> 00:32:38,130
That's him. Are you sure?
402
00:32:38,608 --> 00:32:41,046
I never forget a face I punched.
That's him.
403
00:32:42,177 --> 00:32:44,049
That's Sonny Strand. Who?
404
00:32:44,353 --> 00:32:45,353
Was the other one older?
405
00:32:45,572 --> 00:32:47,071
Maybe looked like
he could be this guy's dad?
406
00:32:47,095 --> 00:32:49,445
Yeah, might've been. Jesus Christ.
407
00:32:49,663 --> 00:32:51,360
You two tussled
with Louis Strand.
408
00:32:51,839 --> 00:32:53,797
You know him?
409
00:32:54,668 --> 00:32:56,385
I wouldn't be surprised
if he drinks at Mahoney's.
410
00:32:56,409 --> 00:32:58,411
I've never seen him there,
but I've heard stories.
411
00:32:58,933 --> 00:32:59,933
What kind of stories?
412
00:32:59,978 --> 00:33:01,631
Usually the kind
where people die.
413
00:33:02,154 --> 00:33:03,938
Uh, people with deep pockets
hire Louis
414
00:33:04,069 --> 00:33:05,679
to make their problems go away.
415
00:33:06,245 --> 00:33:08,125
Sonny's a screw-up,
but we've never caught Louis
416
00:33:08,334 --> 00:33:11,337
for anything. He is smart,
extremely dangerous,
417
00:33:11,772 --> 00:33:13,165
and now you're both
on his radar.
418
00:33:26,265 --> 00:33:27,309
Thanks again, Jo.
419
00:33:29,224 --> 00:33:32,662
For what? For saving my life back there.
420
00:33:33,272 --> 00:33:35,535
Even if you did go
a little bit crazy.
421
00:33:38,451 --> 00:33:40,540
Where did you learn
to fight like that?
422
00:33:42,107 --> 00:33:46,502
Ex-boyfriend, Jacob.
This Israeli dude.
423
00:33:46,894 --> 00:33:48,461
I think he was Mossad
or something,
424
00:33:48,635 --> 00:33:50,028
I don't know. He'd never say.
425
00:33:51,333 --> 00:33:53,074
Anyways,
he taught me all the fun stuff
426
00:33:53,161 --> 00:33:56,425
like Krav Maga and shooting.
427
00:33:56,556 --> 00:33:57,905
Oh yeah, I noticed that.
428
00:33:58,558 --> 00:34:01,909
Yeah, well, obviously
he didn't teach me well
429
00:34:02,083 --> 00:34:04,346
because I was definitely aiming
for their heads.
430
00:34:04,868 --> 00:34:06,479
Well, you did enough
to keep us alive.
431
00:34:08,697 --> 00:34:09,830
Anytime.
432
00:34:11,179 --> 00:34:14,313
I hope nothing like that
ever happens again.
433
00:34:15,183 --> 00:34:18,360
Yeah, sure, me too. But...
434
00:34:23,235 --> 00:34:24,235
Yeah.
435
00:34:35,943 --> 00:34:37,118
Nice house.
436
00:34:37,335 --> 00:34:39,077
Mark was so proud
when we got it.
437
00:34:40,556 --> 00:34:41,905
Sharon... Yeah?
438
00:34:42,080 --> 00:34:43,516
I need to tell you something.
439
00:34:43,907 --> 00:34:45,257
Oh, no. What?
440
00:34:45,648 --> 00:34:47,259
The door.Shit.
441
00:34:50,175 --> 00:34:51,524
Sharon! Sharon, wait!
442
00:34:51,915 --> 00:34:53,178
This is my house.
443
00:35:03,231 --> 00:35:04,363
My God.
444
00:35:12,022 --> 00:35:13,241
Hey...
445
00:35:13,502 --> 00:35:16,462
Hey, you really wanna sneak up
on an intruder again?
446
00:35:17,289 --> 00:35:18,290
I need to see...
447
00:35:29,083 --> 00:35:31,390
You... you and Mark have a kid?
448
00:35:34,001 --> 00:35:35,350
Why would they do this?
449
00:35:38,701 --> 00:35:41,095
I guess
we pissed them off.
450
00:36:50,991 --> 00:36:52,906
Andy only got six hours.
451
00:36:55,038 --> 00:36:56,910
Just enough time for one dream.
452
00:37:01,567 --> 00:37:03,351
We never even got
to bring him home.
453
00:37:05,353 --> 00:37:09,009
He spent those six hours
in a plastic box
454
00:37:09,139 --> 00:37:10,315
attached to tubes.
455
00:37:13,274 --> 00:37:15,233
He struggled, he tried, but...
456
00:37:19,367 --> 00:37:23,066
I fell apart.
Slept most nights in here.
457
00:37:24,329 --> 00:37:26,809
Mark tried.
458
00:37:27,419 --> 00:37:30,509
He offered
to bring a bed in here.
459
00:37:32,119 --> 00:37:33,816
I just couldn't say yes.
460
00:37:35,383 --> 00:37:37,603
'Cause then it wouldn't be
Andy's room anymore.
461
00:37:41,433 --> 00:37:42,521
Does that make sense?
462
00:37:43,609 --> 00:37:44,784
Sure it does.
463
00:37:46,786 --> 00:37:48,048
I'll be right back.
464
00:38:32,005 --> 00:38:34,529
Okay.
I packed some of your stuff.
465
00:38:34,660 --> 00:38:35,900
You're gonna come stay with me.
466
00:38:36,444 --> 00:38:37,967
Come on. I called the cops.
467
00:38:38,272 --> 00:38:40,492
My vote is we get outta here
before they turn up.
468
00:38:40,970 --> 00:38:41,971
I'll stay at a hotel.
469
00:38:42,189 --> 00:38:44,496
Yeah, sure.
Come with me, let's go.
470
00:39:14,134 --> 00:39:16,397
Wow. You're an artist.
471
00:39:17,267 --> 00:39:18,312
Most of the time.
472
00:39:19,052 --> 00:39:21,010
Managing the bar
keeps the lights on.
473
00:39:24,449 --> 00:39:25,449
Say hi to Mom.
474
00:39:27,277 --> 00:39:28,757
Oh, geez...
475
00:39:29,062 --> 00:39:31,978
Told you it was hideous.
Sorry, Mama.
476
00:39:34,676 --> 00:39:37,070
Anyway...
the good news from tonight
477
00:39:37,200 --> 00:39:38,767
is that your house
is totally wrecked.
478
00:39:39,638 --> 00:39:41,030
What? Well...
479
00:39:42,771 --> 00:39:44,077
if it was only half wrecked,
480
00:39:44,207 --> 00:39:46,384
that would mean they found
what they were looking for.
481
00:39:47,515 --> 00:39:48,603
Yeah, that's a good point.
482
00:39:49,343 --> 00:39:50,866
So we know
they didn't find it.
483
00:39:50,953 --> 00:39:53,042
I just wish we knew what it was.
484
00:39:53,216 --> 00:39:56,611
Well, information? Evidence?
Doesn't really matter.
485
00:39:57,046 --> 00:39:58,352
A file, a photograph.
486
00:39:58,613 --> 00:40:01,573
All that matters is they want it
badly enough to kill for it.
487
00:40:03,096 --> 00:40:04,314
What is this?
488
00:40:04,663 --> 00:40:07,056
Some surveillance stuff
that ex of mine left behind.
489
00:40:07,796 --> 00:40:10,408
It's tracking gear,
listening devices,
490
00:40:10,538 --> 00:40:12,322
snoop tech.
Thought he'd come back for it,
491
00:40:12,410 --> 00:40:14,010
but I should probably
just get rid of it.
492
00:40:14,542 --> 00:40:15,630
Hm.
493
00:40:17,589 --> 00:40:18,938
Uh, yeah, I would put that down.
494
00:40:19,852 --> 00:40:21,201
What is it? It's a flashbang.
495
00:40:21,506 --> 00:40:23,377
You use it to blind
and disorient
496
00:40:23,551 --> 00:40:24,683
without killing anyone.
497
00:40:25,205 --> 00:40:27,555
What is it doing
just laying out here?
498
00:40:27,773 --> 00:40:29,296
Well, I'm not exactly childproof
here.
499
00:40:31,559 --> 00:40:32,879
Am I the only one
that's starving?
500
00:40:33,909 --> 00:40:35,737
I am kinda hungry. Yeah,
501
00:40:35,868 --> 00:40:37,308
it's 'cause we haven't eaten
all day.
502
00:40:37,478 --> 00:40:39,524
Pizza? Yes. Amazing.
503
00:40:39,611 --> 00:40:41,571
Good. I know a good place.
What do you like on it?
504
00:40:42,048 --> 00:40:43,397
Just get
whatever you usually get.
505
00:40:43,658 --> 00:40:45,378
- I like everything.
- Everything it is.
506
00:40:45,530 --> 00:40:46,618
Beautiful.
507
00:40:48,489 --> 00:40:49,929
Would you mind
if I freshen up a bit?
508
00:40:50,012 --> 00:40:50,883
Yeah, yeah, go for it.
509
00:40:51,013 --> 00:40:52,413
There's clean towels
in the cabinet.
510
00:42:26,935 --> 00:42:28,763
Sharon?
511
00:42:39,034 --> 00:42:40,035
Damn.
512
00:42:42,211 --> 00:42:44,779
Sharon? Sharon?
513
00:43:11,850 --> 00:43:13,591
Sharon, are you okay?
514
00:43:14,635 --> 00:43:15,810
Oh...
515
00:43:35,917 --> 00:43:37,797
Hey, this is Sharon.
Leave a message.
516
00:43:40,052 --> 00:43:41,812
I can't believe he'd do
something like that to you.
517
00:43:41,836 --> 00:43:42,837
It makes no sense.
518
00:43:44,143 --> 00:43:45,448
I feel so stupid.
519
00:43:46,711 --> 00:43:49,278
Sharon, you're kind,
you're trusting.
520
00:43:49,365 --> 00:43:50,497
You're not stupid.
521
00:43:51,933 --> 00:43:55,154
You really didn't know?
He never said anything to you?
522
00:43:55,415 --> 00:43:56,415
Never.
523
00:43:57,896 --> 00:43:59,898
He must've known
I would've kicked his ass.
524
00:44:00,202 --> 00:44:01,602
I mean,
I know I don't look like it,
525
00:44:01,639 --> 00:44:03,205
but I can hold
my own in a fight.
526
00:44:03,553 --> 00:44:04,685
I'm sure you can.
527
00:44:05,207 --> 00:44:06,992
So, if anyone
ever messes with you,
528
00:44:07,209 --> 00:44:09,124
you let me know, all right?
529
00:44:09,864 --> 00:44:12,301
You're sweet.
You've always been sweet.
530
00:44:15,087 --> 00:44:16,523
Do you think
there were other women?
531
00:44:18,046 --> 00:44:20,614
I mean, why wouldn't there be?
If he was with her...
532
00:44:20,701 --> 00:44:22,137
Don't think about that.
533
00:44:23,486 --> 00:44:26,315
You've been through so much.
You... you need a break.
534
00:44:28,404 --> 00:44:29,405
I really do.
535
00:44:30,406 --> 00:44:32,974
I'm gonna head home.
536
00:46:18,297 --> 00:46:19,820
Sharon. Get outta here.
537
00:46:21,256 --> 00:46:22,257
Sharon!
538
00:46:26,000 --> 00:46:27,219
Sharon!
539
00:46:28,263 --> 00:46:29,525
Get out of my house!
540
00:46:29,656 --> 00:46:31,136
I tried to tell you.Bullshit.
541
00:46:31,223 --> 00:46:32,877
I did. I tried, okay?
542
00:46:33,051 --> 00:46:34,332
And then things
just kept happening.
543
00:46:34,356 --> 00:46:36,054
Please leave my house!
544
00:46:36,184 --> 00:46:38,144
Look, Sharon, I know
you must hate me right now...
545
00:46:38,230 --> 00:46:39,470
You're right. I don't blame you.
546
00:46:39,579 --> 00:46:41,450
Why are you here?
What do you want from me?
547
00:46:41,624 --> 00:46:43,844
I wanna tell you the truth.
548
00:46:44,105 --> 00:46:46,716
I have no reason to believe
anything you could tell me.
549
00:46:46,847 --> 00:46:47,847
You are a liar.
550
00:46:48,066 --> 00:46:49,328
I didn't lie.
551
00:46:50,155 --> 00:46:51,634
I just didn't tell you
everything.
552
00:46:51,983 --> 00:46:54,115
And yeah, I know
how weak that sounds,
553
00:46:54,289 --> 00:46:56,901
but every time I tried
to tell you, something happened.
554
00:46:56,988 --> 00:46:58,816
Yesterday, yesterday was insane!
555
00:46:59,251 --> 00:47:00,251
And what's even crazier
556
00:47:00,426 --> 00:47:02,186
is I started to feel
like you were my friend.
557
00:47:02,210 --> 00:47:03,429
Stop.
558
00:47:06,562 --> 00:47:08,477
I didn't know
he was married.
559
00:47:09,304 --> 00:47:11,132
I thought
he just worked all the time.
560
00:47:12,133 --> 00:47:15,310
I found out the truth
from the news after he died.
561
00:47:19,314 --> 00:47:23,275
Don't you dare come here
and expect sympathy from me.
562
00:47:23,449 --> 00:47:26,234
I don't.
That's not why I'm here. I...
563
00:47:26,974 --> 00:47:28,976
I want you to have
the whole truth
564
00:47:29,368 --> 00:47:30,928
about what happened
between me and Mark.
565
00:47:35,591 --> 00:47:37,071
Is there anything
you wanna ask me?
566
00:47:42,685 --> 00:47:45,863
When did it start? Just a few months ago.
567
00:47:51,042 --> 00:47:52,217
How many times?
568
00:47:56,308 --> 00:47:57,657
Like a dozen or so.
569
00:48:02,705 --> 00:48:04,664
Where? My apartment.
570
00:48:07,101 --> 00:48:08,886
In the bed
you wanted me to sleep in?
571
00:48:09,712 --> 00:48:13,542
Yeah.
Well, and on the couch.
572
00:48:14,804 --> 00:48:16,124
Have you ever been
hit by a broom?
573
00:48:16,154 --> 00:48:17,314
I'm just trying to be honest.
574
00:48:19,418 --> 00:48:20,549
You can go now.
575
00:48:29,994 --> 00:48:32,779
That's him.
576
00:48:34,259 --> 00:48:35,627
That's the other guy
that was with Mark
577
00:48:35,651 --> 00:48:37,523
the night he met with Ernie Dux.
578
00:48:37,740 --> 00:48:38,959
Well, that's Larry.
579
00:48:39,177 --> 00:48:40,457
They weren't together
that night.
580
00:48:41,657 --> 00:48:42,745
He was there.
581
00:48:48,490 --> 00:48:49,490
Just to be clear,
582
00:48:49,709 --> 00:48:51,078
the only reason
we're doing this together
583
00:48:51,102 --> 00:48:53,626
is because Larry hasn't been
completely honest with me.
584
00:48:53,887 --> 00:48:55,802
If you're there,
he won't be able to deny it.
585
00:48:59,371 --> 00:49:02,940
Look... Mark had two lives.
586
00:49:03,288 --> 00:49:08,336
His real one with you and...
whatever he had with me.
587
00:49:10,643 --> 00:49:11,818
I think between the two of us
588
00:49:11,905 --> 00:49:13,274
we can figure out
what happened to him
589
00:49:13,298 --> 00:49:14,603
quicker than Traxler.
590
00:49:14,777 --> 00:49:16,954
I mean, look at everything
that happened yesterday.
591
00:49:17,041 --> 00:49:18,303
When we almost got killed?
592
00:49:19,304 --> 00:49:20,870
Well, yeah, there was that.
593
00:49:24,613 --> 00:49:25,832
But if we're gonna do this,
594
00:49:25,919 --> 00:49:27,268
we need to understand
each other.
595
00:49:27,660 --> 00:49:29,580
Whatever we find out
goes straight to the police.
596
00:49:29,792 --> 00:49:31,422
Yeah, of course.
If it gets dangerous
597
00:49:31,446 --> 00:49:34,188
or it gets too risky again,
we both back off.
598
00:49:37,931 --> 00:49:40,064
And we are not friends.
599
00:50:08,222 --> 00:50:09,528
Oh, my God, Mrs. Setter?
600
00:50:10,572 --> 00:50:11,834
Hi.Hi.
601
00:50:11,921 --> 00:50:13,749
I need to see Larry.
Is he free?
602
00:50:13,880 --> 00:50:15,840
Oh, no, I'm sorry.
He's not here right now.
603
00:50:16,056 --> 00:50:17,753
Do you expect him soon? I think so.
604
00:50:18,493 --> 00:50:20,341
All right, we'll just wait
for him in Mark's office.
605
00:50:20,365 --> 00:50:22,165
Of course,
make yourselves comfortable.
606
00:50:22,628 --> 00:50:23,759
And listen, Sharon,
607
00:50:24,151 --> 00:50:27,328
I've been wanting to tell you
I am so, so sorry about Mark.
608
00:50:27,676 --> 00:50:28,676
Thank you.
609
00:50:28,851 --> 00:50:31,202
It's just so sad.
He was such a great guy.
610
00:50:31,637 --> 00:50:33,595
Well, he was banging this one
behind my back.
611
00:50:34,901 --> 00:50:36,642
But yes, such a great guy.
612
00:51:01,449 --> 00:51:03,329
Does any of this stuff mean
anything to you?
613
00:51:04,670 --> 00:51:05,670
No.
614
00:51:06,454 --> 00:51:08,326
I doubt there's gonna be
a smoking gun buried
615
00:51:08,500 --> 00:51:09,588
in all this.
616
00:51:25,691 --> 00:51:26,735
Hmm.
617
00:51:27,084 --> 00:51:29,825
Passwords. Well, should I try cheater?
618
00:51:31,262 --> 00:51:32,872
I think
it's a little on the nose.
619
00:51:37,790 --> 00:51:39,096
One dream.
620
00:51:43,317 --> 00:51:45,058
Nice.
621
00:51:46,538 --> 00:51:48,496
Oh, what a mess.
What are we looking for?
622
00:51:49,149 --> 00:51:51,369
I don't know.
Let's try... email?
623
00:51:57,288 --> 00:51:59,159
How about his browser history?
624
00:51:59,246 --> 00:52:00,397
We can see
what he was looking at
625
00:52:00,421 --> 00:52:01,861
before he came
in the bar that night.
626
00:52:02,249 --> 00:52:03,946
There's a video here.
627
00:52:07,776 --> 00:52:08,777
Who's that?
628
00:52:09,387 --> 00:52:13,521
Uh, it's Lisa Roberts.
The D.A.'s wife.
629
00:52:13,652 --> 00:52:15,732
Harper
Foundation humanitarian award
630
00:52:15,915 --> 00:52:17,873
to a generous philanthropist,
631
00:52:18,047 --> 00:52:21,355
who also happens to be a dear,
personal friend of mine.
632
00:52:21,834 --> 00:52:23,270
Rebecca Dellicano.
633
00:52:23,792 --> 00:52:25,142
Dellicano's wife?
634
00:52:26,230 --> 00:52:27,230
Yeah.
635
00:52:27,492 --> 00:52:29,252
She seems pretty tight
with the D.A.'s wife.
636
00:52:29,276 --> 00:52:30,408
She sure does.
637
00:52:30,625 --> 00:52:32,065
Thank you, Lisa...
638
00:52:32,149 --> 00:52:33,237
Sharon.
639
00:52:34,238 --> 00:52:35,238
How are you, sweetheart?
640
00:52:35,761 --> 00:52:37,719
I'm doing okay. Are you sure?
641
00:52:37,850 --> 00:52:39,770
I'm sorry I haven't called.
I've been meaning to.
642
00:52:39,982 --> 00:52:41,182
It's okay. I know you're busy.
643
00:52:41,810 --> 00:52:43,029
Never too busy for family.
644
00:52:43,247 --> 00:52:45,901
Now I know that Lisa is dying
to take you to lunch
645
00:52:46,032 --> 00:52:48,077
and catch up. That would be wonderful.
646
00:52:48,208 --> 00:52:49,448
Good. Give her a call.
647
00:52:50,167 --> 00:52:51,777
Better yet,
I'll have her call you.
648
00:52:51,864 --> 00:52:54,171
You've got enough on your plate
as it is, God knows.
649
00:52:56,782 --> 00:52:58,610
Hello.Hi.
650
00:52:59,001 --> 00:53:00,916
Sheldon Roberts,
District Attorney.
651
00:53:01,265 --> 00:53:02,945
It is a pleasure
to meet your acquaintance.
652
00:53:03,092 --> 00:53:06,270
Josephine Creuzot, bartender.
And back at you, Sheldon.
653
00:53:06,618 --> 00:53:07,618
Hmm.
654
00:53:08,794 --> 00:53:10,448
Donna tells me
you're looking for Larry.
655
00:53:12,014 --> 00:53:13,146
Yes. SHELDON: Oh,
656
00:53:13,364 --> 00:53:15,037
I'm expecting him back
in the next few minutes.
657
00:53:15,061 --> 00:53:16,193
Is there anything I can do?
658
00:53:16,628 --> 00:53:18,978
The police have been in and out
of here a bunch of times
659
00:53:19,108 --> 00:53:21,763
but if there's anything specific
of Mark's that you need,
660
00:53:22,460 --> 00:53:23,460
maybe I can help.
661
00:53:24,157 --> 00:53:25,550
No. It's nothing, really.
662
00:53:27,465 --> 00:53:28,770
Are you sure? You know,
663
00:53:28,857 --> 00:53:30,642
it's kind of a private matter,
Sheldon.
664
00:53:32,861 --> 00:53:33,861
I see.
665
00:53:34,863 --> 00:53:36,735
Well,
if there's anything you need,
666
00:53:36,822 --> 00:53:39,216
I am a phone call
or a text away.
667
00:53:39,303 --> 00:53:41,261
Believe me, anything.
668
00:53:42,044 --> 00:53:43,089
Thank you, Sheldon.
669
00:53:43,655 --> 00:53:46,701
All right.
Expect that call from Lisa.
670
00:53:47,267 --> 00:53:48,267
Wonderful.
671
00:53:49,182 --> 00:53:52,229
Got any hand sanitizer?
It's not just me, right?
672
00:53:52,316 --> 00:53:54,274
Dude is slimy. Yeah, let's get outta here.
673
00:53:54,492 --> 00:53:55,623
What about Larry?
674
00:53:55,971 --> 00:53:57,331
I'm gonna call
and see where he is.
675
00:54:10,595 --> 00:54:11,595
Over here.
676
00:54:15,948 --> 00:54:17,863
Jesus Christ, Sharon.
What are you doing here?
677
00:54:18,559 --> 00:54:19,639
We're here for you.
678
00:54:21,214 --> 00:54:22,215
What are you doing here?
679
00:54:22,476 --> 00:54:24,116
Mark was murdered
the other night.
680
00:54:24,217 --> 00:54:25,436
We need to know everything.
681
00:54:29,309 --> 00:54:31,790
Okay. Come on. Come on.
682
00:54:42,061 --> 00:54:44,106
What were you and Mark doing
with Ernie Dux?
683
00:54:44,542 --> 00:54:45,891
Who? Larry?
684
00:54:46,587 --> 00:54:49,677
Okay. Okay.
Mark was buying information.
685
00:54:50,199 --> 00:54:52,550
What kind of information?
A thumb drive, that's all.
686
00:54:52,637 --> 00:54:54,477
All this craziness
over this tiny little thing.
687
00:54:54,508 --> 00:54:55,640
What was on the thumb drive?
688
00:54:55,770 --> 00:54:57,772
It was an encrypted text chain
that Ernie Dux got
689
00:54:57,859 --> 00:55:00,297
from a computer at one
of the Dellicano mine sites.
690
00:55:00,471 --> 00:55:01,994
It was conversations
with executives
691
00:55:02,081 --> 00:55:03,822
discussing things
like coal ash pits,
692
00:55:04,083 --> 00:55:05,911
faulty linings, leaks.
693
00:55:06,477 --> 00:55:08,237
Things they were aware of,
but did nothing to fix.
694
00:55:08,261 --> 00:55:10,239
And the farther you scan down
the text chain the worse it got.
695
00:55:10,263 --> 00:55:11,263
Worse how?
696
00:55:11,525 --> 00:55:14,093
There were jokes. Uh...
697
00:55:15,050 --> 00:55:16,269
bad off-color jokes.
698
00:55:16,704 --> 00:55:19,161
Jokes about people getting sick.
If those texts were made public,
699
00:55:19,185 --> 00:55:20,705
it could bring down
Dellicano's empire.
700
00:55:21,056 --> 00:55:23,232
We already know
Dellicano had Mark killed.
701
00:55:23,494 --> 00:55:24,775
- I... I don't think so.
- What do you mean?
702
00:55:24,799 --> 00:55:26,758
I think whoever killed Mark
has the thumb drive
703
00:55:26,975 --> 00:55:28,695
and they're using it
to blackmail Dellicano.
704
00:55:28,847 --> 00:55:30,370
Is it you? Seriously?
705
00:55:30,457 --> 00:55:31,565
You were with him that night.
706
00:55:31,589 --> 00:55:33,939
So were you.
You... you took him home.
707
00:55:34,548 --> 00:55:36,004
In fact, you might've been
the last person
708
00:55:36,028 --> 00:55:37,638
to see Mark alive. Okay, wait.
709
00:55:39,161 --> 00:55:41,860
You... you slept with Mark
the night he died?
710
00:55:43,122 --> 00:55:44,906
He told me
he was doing witness prep.
711
00:55:45,429 --> 00:55:46,580
I don't even know
why I'm surprised
712
00:55:46,604 --> 00:55:47,764
by any of this at this point.
713
00:55:47,866 --> 00:55:49,146
It's so messed up, Sharon.
714
00:55:49,215 --> 00:55:50,410
I don't know why you're running
around with her.
715
00:55:50,434 --> 00:55:51,585
You don't need
this nonsense in your life.
716
00:55:51,609 --> 00:55:53,088
What about you, Larry?
717
00:55:53,219 --> 00:55:55,308
You told me you had no idea
Mark was cheating.
718
00:55:55,395 --> 00:55:56,755
Just last night you swore,
you said
719
00:55:57,136 --> 00:55:58,548
- you would've kicked his ass.
- I didn't know
720
00:55:58,572 --> 00:56:00,594
what to say, Sharon. Mark put me
in a terrible position.
721
00:56:00,618 --> 00:56:02,054
I'm so sorry. I'm out.
722
00:56:05,231 --> 00:56:08,147
You see what you've done?
Just give her some space.
723
00:56:14,893 --> 00:56:16,198
How do I even get out of here?
724
00:57:00,112 --> 00:57:02,070
We just wanna talk, Mrs. Setter.
725
00:57:11,689 --> 00:57:12,690
Go!
726
00:58:11,531 --> 00:58:12,880
Get in!
727
00:58:31,856 --> 00:58:34,641
Again,
thank you for saving my ass.
728
00:58:35,120 --> 00:58:36,400
I save yours, you save mine.
729
00:58:36,513 --> 00:58:37,751
We just have to keep it
even like that.
730
00:58:37,775 --> 00:58:39,135
Can we walk?
I am vibrating
731
00:58:39,254 --> 00:58:40,386
after all of that. Yeah.
732
00:58:44,999 --> 00:58:46,523
Why did they just show up
like that?
733
00:58:46,697 --> 00:58:48,537
Yeah, how did they know
we were gonna be there?
734
00:58:48,916 --> 00:58:50,614
Or were they
even looking for us?
735
00:58:50,918 --> 00:58:52,461
You think
they were looking for Larry?
736
00:58:52,485 --> 00:58:54,748
I don't know.
He was pretty jumpy, nervous.
737
00:58:55,401 --> 00:58:56,900
So we're going
to Traxler, aren't we?
738
00:58:56,924 --> 00:58:57,924
That's what you said.
739
00:58:58,360 --> 00:59:00,077
You said, "If this gets
dangerous we're go to the cops."
740
00:59:00,101 --> 00:59:01,668
Well, that was dangerous.
741
00:59:01,886 --> 00:59:03,409
Traxler... What's up?
742
00:59:03,757 --> 00:59:06,325
I think I saw something earlier.
743
00:59:15,595 --> 00:59:16,795
See anyone who looks familiar?
744
00:59:18,206 --> 00:59:19,512
Traxler. Yeah.
745
00:59:19,686 --> 00:59:21,316
What's she doing
rubbing elbows with this crowd?
746
00:59:21,340 --> 00:59:22,900
Well,
that's what I'm wondering.
747
00:59:23,124 --> 00:59:25,039
Mark's on the verge
of taking down Dellicano.
748
00:59:25,213 --> 00:59:27,564
Right before he's killed,
he watches this video
749
00:59:27,738 --> 00:59:30,044
that obviously shows
his boss's wife being
750
00:59:30,175 --> 00:59:31,568
quite chummy
with Dellicano's wife.
751
00:59:31,785 --> 00:59:32,785
Which probably means
752
00:59:32,830 --> 00:59:34,285
the husbands are pretty tight
as well.
753
00:59:34,309 --> 00:59:36,094
And the detective
investigating his murder
754
00:59:36,224 --> 00:59:37,664
just happens to be
at the same event?
755
00:59:37,704 --> 00:59:38,824
No way that's a coincidence.
756
00:59:39,924 --> 00:59:42,100
So who do we trust? I don't know. No one.
757
00:59:43,057 --> 00:59:45,320
Why is Louis Strand
still coming after us?
758
00:59:45,494 --> 00:59:47,235
Does he think
that we have the thumb drive?
759
00:59:47,322 --> 00:59:50,456
Maybe. Or maybe
because we keep poking the bear.
760
00:59:50,587 --> 00:59:52,414
I mean, that must be making
Dellicano nervous.
761
00:59:53,415 --> 00:59:55,156
Look, we've gotten away
from Strand twice.
762
00:59:55,287 --> 00:59:56,873
Now, I don't think
our luck is gonna hold
763
00:59:56,897 --> 00:59:57,897
for a third time.
764
00:59:59,073 --> 01:00:01,815
You wanna back off? Hell no.
765
01:00:03,991 --> 01:00:04,991
Good.
766
01:00:06,167 --> 01:00:07,865
'Cause I want us to pay
someone a visit.
767
01:00:08,909 --> 01:00:10,539
But first we're gonna have
to go to your place.
768
01:00:10,563 --> 01:00:12,149
I think you have something
that we could use.
769
01:00:12,173 --> 01:00:14,611
Use for what? To poke another bear.
770
01:00:22,836 --> 01:00:24,621
Sharon! Hi, Lisa.
771
01:00:25,622 --> 01:00:28,320
What a surprise.
Is everything okay?
772
01:00:28,407 --> 01:00:29,582
Yeah.
773
01:00:32,498 --> 01:00:33,498
Could I come in?
774
01:00:34,152 --> 01:00:37,459
Of course. I'm sorry.
Please, come in.
775
01:00:37,546 --> 01:00:39,418
You said anytime, right? LISA: Absolutely.
776
01:00:39,505 --> 01:00:41,028
Yeah.
And this is Josephine Creuzot.
777
01:00:42,290 --> 01:00:44,858
Hi! Uh... hello.
778
01:00:50,124 --> 01:00:52,431
Jennifer, could you pour
two more cups of tea, please?
779
01:00:52,518 --> 01:00:53,519
Sure.
780
01:00:53,954 --> 01:00:55,477
Please.Oh.
781
01:00:56,261 --> 01:00:57,610
This place is crazy.
782
01:00:58,306 --> 01:01:00,831
Um... thank you.
783
01:01:01,832 --> 01:01:03,192
You know, for a public servant,
784
01:01:03,442 --> 01:01:05,802
your husband seems to be doing
pretty damn well for himself.
785
01:01:06,619 --> 01:01:10,797
Yes. Well, Sheldon has always
been a very keen investor.
786
01:01:14,279 --> 01:01:17,151
So nice to see you, Sharon.
How are you holding up?
787
01:01:17,891 --> 01:01:22,069
Yeah. I'm... staying busy. That helps.
788
01:01:23,418 --> 01:01:25,420
Are you and Sheldon close
with the Dellicanos?
789
01:01:26,291 --> 01:01:29,207
The Dellicanos?
No, not particularly.
790
01:01:29,381 --> 01:01:30,469
Thank you.
791
01:01:32,950 --> 01:01:35,169
Why do you ask? Well, we saw a video
792
01:01:35,300 --> 01:01:36,799
where you were calling
Rebecca Dellicano
793
01:01:36,823 --> 01:01:38,042
your dear friend.
794
01:01:38,607 --> 01:01:39,607
Hmm.Mm-hmm.
795
01:01:40,348 --> 01:01:43,351
Well, we did do
some charity work together
796
01:01:43,482 --> 01:01:46,441
but I guess
that was a bit of hyperbole.
797
01:01:48,922 --> 01:01:50,315
That means exaggeration.
798
01:01:55,799 --> 01:01:57,399
So how do the two of you
know each other?
799
01:01:58,192 --> 01:01:59,192
Through Mark.
800
01:02:00,586 --> 01:02:03,154
Poor Mark. What a world.
801
01:02:03,589 --> 01:02:06,897
Can I use your bathroom? Of course.
I'll show you.
802
01:02:07,027 --> 01:02:08,725
No need. I have a good sense
of direction.
803
01:02:56,163 --> 01:02:59,123
Well, those look tasty. They're divine.
804
01:03:03,823 --> 01:03:05,583
So, have you thought
of doing some traveling?
805
01:03:06,783 --> 01:03:09,089
Traveling? You know, a little getaway.
806
01:03:10,351 --> 01:03:12,876
To help you get your mind
off of... everything.
807
01:03:13,006 --> 01:03:14,288
I don't think a trip to Tahiti
808
01:03:14,312 --> 01:03:16,531
is gonna make me forget
that my husband's dead.
809
01:03:17,358 --> 01:03:18,403
Of course not.
810
01:03:19,621 --> 01:03:21,101
That's not what I meant at all.
811
01:03:26,715 --> 01:03:29,457
Well, I missed lunch.
812
01:03:33,548 --> 01:03:35,507
So, how did you
and Jo become friends?
813
01:03:37,814 --> 01:03:40,468
I wouldn't call us friends.Oh.
814
01:03:40,555 --> 01:03:41,835
Well, it's a funny story.
815
01:03:42,166 --> 01:03:43,689
So, the night Mark died,
816
01:03:44,168 --> 01:03:46,387
I thought that he was working
late at the office,
817
01:03:46,561 --> 01:03:48,825
turns out, he was with her.
818
01:03:50,478 --> 01:03:55,135
He was "with" her? Mm-hmm. Yeah.
819
01:04:11,325 --> 01:04:12,718
Excuse me?
820
01:04:14,807 --> 01:04:18,289
They just fell and I was,
uh, putting them back.
821
01:04:18,376 --> 01:04:21,596
I am so sorry.
Sorry about that, sorry.
822
01:04:24,251 --> 01:04:27,864
Time to go, Sharon.Oh. I'm sorry.
823
01:04:37,134 --> 01:04:38,787
Thank you for your kind words,
Lisa.
824
01:04:38,875 --> 01:04:40,137
You've been a big help.
825
01:04:42,922 --> 01:04:44,532
Uh, Miss Roberts...
826
01:04:58,633 --> 01:05:00,635
Thanks. I'll call Mr. Roberts.
827
01:05:06,424 --> 01:05:07,425
Sheldon...
828
01:05:08,339 --> 01:05:09,731
Sharon Setter was just here.
829
01:05:10,602 --> 01:05:13,344
No, I didn't invite her.
It was the strangest thing.
830
01:05:13,431 --> 01:05:15,302
She just showed up
outta the blue.
831
01:05:15,912 --> 01:05:18,131
She was with this trashy
young woman.
832
01:05:18,827 --> 01:05:20,873
Yes. Josephine something.
833
01:05:22,092 --> 01:05:23,092
That's the one.
834
01:05:23,571 --> 01:05:26,531
Sheldon, she was in your office
going through your files.
835
01:05:27,836 --> 01:05:31,057
I didn't let her.
She snuck off.
836
01:05:31,492 --> 01:05:33,233
I was with Sharon
trying to be polite.
837
01:05:35,453 --> 01:05:36,889
What was I supposed to do?
838
01:05:38,804 --> 01:05:39,892
I... I don't know.
839
01:05:41,241 --> 01:05:44,897
One is the Garrison case.
And the other is...
840
01:05:46,551 --> 01:05:47,944
I don't know. I can't tell.
841
01:06:07,311 --> 01:06:08,311
Traxler.
842
01:06:10,879 --> 01:06:12,751
You need to tell me
what's going on here.
843
01:06:12,881 --> 01:06:16,059
Why was Sharon asking me
about the Dellicano charity?
844
01:06:17,625 --> 01:06:19,192
I'm not accusing you
of anything.
845
01:06:20,672 --> 01:06:21,978
Of course, I trust you.
846
01:06:22,326 --> 01:06:24,241
But you need to start
trusting me.
847
01:06:26,678 --> 01:06:28,288
Yes?
848
01:06:28,636 --> 01:06:30,464
Detective Traxler here
to see you, ma'am.
849
01:06:30,943 --> 01:06:32,162
Tell her I'll be right there.
850
01:06:34,903 --> 01:06:35,904
Traxler's here.
851
01:06:37,384 --> 01:06:38,907
Why would she want to talk
to me?
852
01:06:40,213 --> 01:06:41,213
Yes.
853
01:06:42,041 --> 01:06:44,304
Okay. I'll call you back.
854
01:06:56,055 --> 01:06:57,055
What do we do now?
855
01:06:59,841 --> 01:07:01,123
So what is it exactly
856
01:07:01,147 --> 01:07:02,787
that you're accusing
Detective Traxler of?
857
01:07:02,844 --> 01:07:04,542
We're not accusing her
of anything,
858
01:07:04,672 --> 01:07:06,152
we're just telling you
what we know.
859
01:07:06,326 --> 01:07:08,676
She knew Mark.
She knows the Dellicanos.
860
01:07:08,981 --> 01:07:10,021
She knows Sheldon Roberts.
861
01:07:10,243 --> 01:07:11,655
She seems to be
in the middle of all this.
862
01:07:11,679 --> 01:07:13,092
Of course she is.
863
01:07:13,116 --> 01:07:15,292
Your husband is her case.Okay.
You're not listening.
864
01:07:15,814 --> 01:07:19,687
Look, we showed you
the charity event she was at.
865
01:07:19,905 --> 01:07:22,038
Mark was watching
that video just before he died.
866
01:07:22,125 --> 01:07:24,685
And now you're trying to tell us
that that doesn't mean anything?
867
01:07:29,784 --> 01:07:30,785
Wait here.
868
01:07:32,961 --> 01:07:35,529
Okay. Are we wasting
our time here or what?
869
01:07:36,400 --> 01:07:37,575
I don't know.
870
01:07:42,232 --> 01:07:44,190
Should've known better
than coming here.
871
01:07:45,365 --> 01:07:46,627
You two don't quit, do you?
872
01:07:57,334 --> 01:07:59,292
If we ever need
junior detective recruits,
873
01:07:59,423 --> 01:08:00,772
I guess I know who to call.
874
01:08:02,556 --> 01:08:03,836
What were you doing
at that event
875
01:08:03,862 --> 01:08:05,603
with Rebecca Dellicano
and Lisa Roberts?
876
01:08:06,038 --> 01:08:09,346
A lot of us take cushy security
gigs on the side.
877
01:08:09,476 --> 01:08:11,498
I guess you're not aware,
but the pay around here sucks.
878
01:08:11,522 --> 01:08:12,802
So it was just a coincidence
879
01:08:12,827 --> 01:08:14,022
that you were at that
particular event?
880
01:08:14,046 --> 01:08:15,126
I didn't say that.
881
01:08:15,265 --> 01:08:16,372
Then what were you doing there?
882
01:08:16,396 --> 01:08:18,268
It may have been related
to an investigation.
883
01:08:18,658 --> 01:08:20,574
What investigation? I
can't talk about that.
884
01:08:20,879 --> 01:08:22,098
Sure you can't.
885
01:08:22,184 --> 01:08:25,101
Recognize this? No, what is it?
886
01:08:26,450 --> 01:08:27,581
Sharon?
887
01:08:29,627 --> 01:08:31,541
I found it in Sheldon Roberts'
home office.
888
01:08:32,237 --> 01:08:34,762
His wife, Lisa,
was just showing me some files
889
01:08:34,935 --> 01:08:37,068
that you had been looking at,
Jo.
890
01:08:37,156 --> 01:08:38,505
I guess I just missed you two.
891
01:08:38,765 --> 01:08:40,645
She must've been mistaken.
I didn't do that.
892
01:08:40,986 --> 01:08:42,118
We just had a cup of tea.
893
01:08:43,554 --> 01:08:44,642
Is that true, Sharon?
894
01:08:45,469 --> 01:08:47,993
Yeah, we just had a cup of tea
and some pastries.
895
01:08:52,389 --> 01:08:54,041
You guys know what a wobbler is?
896
01:08:56,479 --> 01:08:57,919
It's an offense
that could be charged
897
01:08:58,046 --> 01:08:59,960
as a misdemeanor or a felony.
898
01:09:00,397 --> 01:09:01,397
Could go either way.
899
01:09:03,226 --> 01:09:05,750
Illicit wiretapping
is a wobbler.
900
01:09:06,751 --> 01:09:08,578
Well, we won't be doing
that then.
901
01:09:11,799 --> 01:09:13,584
Consider this
your final warning.
902
01:09:14,801 --> 01:09:17,501
If either of you do anything
like this again,
903
01:09:17,587 --> 01:09:18,937
I will arrest you both
904
01:09:19,328 --> 01:09:21,417
for interfering
in a police investigation
905
01:09:21,548 --> 01:09:22,699
and whatever else
I can think of.
906
01:09:22,723 --> 01:09:23,768
Are we clear?
907
01:09:26,379 --> 01:09:27,467
Yeah, we're clear.
908
01:09:33,517 --> 01:09:34,604
That went well.
909
01:09:35,040 --> 01:09:36,920
She's right.
We're in way over our head.
910
01:09:37,869 --> 01:09:39,000
I just wanna go home.
911
01:09:39,218 --> 01:09:40,891
Don't you think
we should stick together?
912
01:09:40,915 --> 01:09:43,221
Remember what I said
about us not being friends?
913
01:09:43,744 --> 01:09:46,182
How could I forget?
Fine, I'll take you home.
914
01:09:47,879 --> 01:09:49,532
Shoot, I forgot. What?
915
01:09:51,056 --> 01:09:52,274
We gotta make a stop.
916
01:10:03,111 --> 01:10:04,504
What is this place?
917
01:10:04,635 --> 01:10:05,636
Nursing home.
918
01:10:07,159 --> 01:10:09,161
Who are we seeing here? My mom.
919
01:10:10,118 --> 01:10:12,382
I thought she's in an urn
at your place
920
01:10:12,469 --> 01:10:14,035
or was that just another lie?
921
01:10:15,298 --> 01:10:17,300
That's my adopted mom.
She raised me.
922
01:10:17,430 --> 01:10:18,475
This is my birth mom.
923
01:10:21,041 --> 01:10:22,130
Hey, Mama.
924
01:10:22,434 --> 01:10:25,090
Oh, Jo. You said you'd be here
more than an hour ago.
925
01:10:25,221 --> 01:10:26,526
I'm sorry, I was busy.
926
01:10:27,397 --> 01:10:29,268
The remote control's
not working again.
927
01:10:29,790 --> 01:10:30,790
Let me fix it.
928
01:10:33,054 --> 01:10:34,230
Mom, this is Sharon.
929
01:10:36,275 --> 01:10:38,277
Hi.You Jo's friend?
930
01:10:39,844 --> 01:10:41,084
No Mama, we're not friends.
931
01:10:41,148 --> 01:10:42,548
Then why did you bring
her here for?
932
01:10:42,673 --> 01:10:44,282
Long story.
933
01:10:47,982 --> 01:10:50,246
Mom, you haven't been eating?
934
01:10:51,246 --> 01:10:52,943
You know
what I think of the food here.
935
01:10:53,031 --> 01:10:54,684
The food is fine.
936
01:10:55,425 --> 01:10:57,035
You have to eat
in order to get better.
937
01:10:57,949 --> 01:10:59,820
Oh, don't talk to me
about getting better.
938
01:11:00,691 --> 01:11:01,798
I'm gonna get you
some new batteries.
939
01:11:01,822 --> 01:11:02,954
I'll be back.
940
01:11:08,351 --> 01:11:09,439
How do you know my Jo?
941
01:11:11,702 --> 01:11:12,964
She, um...
942
01:11:15,575 --> 01:11:19,840
She knew my husband. Knew?
Is he no longer with us?
943
01:11:21,059 --> 01:11:22,059
That's right.
944
01:11:22,495 --> 01:11:25,933
I'd say I'm sorry,
but what good would that do?
945
01:11:26,193 --> 01:11:28,284
Wouldn't do much good.
946
01:11:30,373 --> 01:11:32,636
I've lost enough people
to know that.
947
01:11:33,463 --> 01:11:36,814
And most of 'em I do not miss.
948
01:11:37,945 --> 01:11:39,251
Really? EMILY: Yeah.
949
01:11:39,947 --> 01:11:43,037
People are disappointing.
Myself included.
950
01:11:44,212 --> 01:11:45,605
I'm sure that's not true.
951
01:11:45,692 --> 01:11:49,174
Just ask Jo.
I gave her up as a baby.
952
01:11:50,218 --> 01:11:51,481
Didn't want kids.
953
01:11:52,438 --> 01:11:55,746
Can you guess what made me
finally reach out to her
954
01:11:56,094 --> 01:11:57,530
after all these years?
955
01:12:00,316 --> 01:12:02,492
When you got sick. That's right.
956
01:12:03,449 --> 01:12:05,886
I didn't have anyone else
to turn to.
957
01:12:06,931 --> 01:12:10,674
Not exactly proud of the fact,
but it is what it is.
958
01:12:12,763 --> 01:12:15,722
That girl...
didn't owe me anything.
959
01:12:16,809 --> 01:12:20,945
But she's been coming to see me
every chance she gets.
960
01:12:21,772 --> 01:12:24,731
Hmm.Okay. Try this one, Mama.
961
01:12:29,257 --> 01:12:31,303
Well, look at that!
962
01:12:31,695 --> 01:12:33,697
It's a goddamn miracle.
963
01:12:38,745 --> 01:12:40,704
Mom's a lot.
964
01:12:41,748 --> 01:12:43,359
She really seems
to depend on you.
965
01:12:43,968 --> 01:12:44,969
Lucky me.
966
01:12:46,753 --> 01:12:48,014
All right, let's get you home.
967
01:12:53,193 --> 01:12:54,370
Did he love you?
968
01:13:01,159 --> 01:13:03,857
No. I don't think so.
969
01:13:07,208 --> 01:13:08,906
I think I was just a bit of fun.
970
01:13:10,647 --> 01:13:15,129
Mark was in a high-pressure
situation and I was just there.
971
01:13:19,656 --> 01:13:20,700
But you love him.
972
01:13:21,745 --> 01:13:22,789
What makes you say that?
973
01:13:24,400 --> 01:13:26,837
You've been risking your life
to find out who killed him.
974
01:13:30,188 --> 01:13:31,189
Yeah.
975
01:13:33,103 --> 01:13:34,410
I loved Mark.
976
01:13:37,456 --> 01:13:38,456
I still do.
977
01:13:40,633 --> 01:13:42,026
It won't just go away.
978
01:13:51,165 --> 01:13:52,297
You know what?
979
01:13:53,385 --> 01:13:55,952
I never got to try that pizza
you were bragging about.
980
01:14:00,392 --> 01:14:01,827
You sure you want everything?
981
01:14:02,394 --> 01:14:04,744
It includes a bunch of scorching
fresh jalapeƱos.
982
01:14:04,918 --> 01:14:06,050
Bring it on.
983
01:14:07,746 --> 01:14:09,357
Okay. That's the spirit.
984
01:14:10,097 --> 01:14:12,012
Hey Tony, it's Jo.
985
01:14:12,448 --> 01:14:13,492
Can I get a delivery?
986
01:14:14,406 --> 01:14:16,321
Hello? Hello, Mrs. Setter.
987
01:14:16,887 --> 01:14:19,019
You need to keep
your mouth shut and listen.
988
01:14:19,106 --> 01:14:20,760
This is for your ears only.
989
01:14:22,719 --> 01:14:23,850
Are you there, Mrs. Setter?
990
01:14:25,068 --> 01:14:26,200
Yeah, I'm listening.
991
01:14:26,505 --> 01:14:27,526
We haven't had the pleasure
992
01:14:27,550 --> 01:14:29,421
of being formally introduced
yet.
993
01:14:29,682 --> 01:14:32,598
My name's Louis.
You know who I am?
994
01:14:32,684 --> 01:14:33,684
Yes.
995
01:14:33,730 --> 01:14:35,121
I am sending you an address.
996
01:14:35,558 --> 01:14:37,124
You will meet me
there immediately.
997
01:14:37,951 --> 01:14:40,300
Why would I do that? Glad you asked.
998
01:14:41,172 --> 01:14:42,532
Don't listen to him, Sharon!
999
01:14:43,348 --> 01:14:46,482
Larry? Larry, are you okay?
1000
01:14:47,004 --> 01:14:48,924
Stay away from here!
Do you understand me?
1001
01:14:49,180 --> 01:14:50,268
Call the police!
1002
01:14:52,749 --> 01:14:54,315
If you do not do
as you're told,
1003
01:14:54,402 --> 01:14:55,708
Larry is a dead man.
1004
01:14:56,273 --> 01:14:58,798
If you call the police,
Larry is a dead man.
1005
01:14:58,885 --> 01:15:02,410
If you show up with anyone else,
Larry is a dead man.
1006
01:15:02,759 --> 01:15:03,934
Do you understand?
1007
01:15:04,151 --> 01:15:06,545
Yeah... yes... yes,
I understand.
1008
01:15:06,806 --> 01:15:09,505
Just... just please don't...
don't hurt him. Okay?
1009
01:15:18,992 --> 01:15:22,779
Okay. I'm pouring wine.
Do you want a little or a lot?
1010
01:15:24,344 --> 01:15:25,346
Hey, what's going on?
1011
01:15:27,958 --> 01:15:29,002
I gotta go.
1012
01:15:29,133 --> 01:15:30,526
Okay, I'll go with you.
Where to?
1013
01:15:30,656 --> 01:15:32,876
No! What's wrong?
1014
01:15:32,963 --> 01:15:36,009
Nothing's wrong.
I just have to leave.
1015
01:15:36,270 --> 01:15:37,358
What about the pizza?
1016
01:15:37,620 --> 01:15:41,710
I don't want the pizza.
I don't wanna be here.
1017
01:15:42,538 --> 01:15:43,626
I can feel him here.
1018
01:15:43,930 --> 01:15:46,933
I look at the couch.
I can see him with you and...
1019
01:15:47,064 --> 01:15:48,892
I just... I gotta get
outta here.
1020
01:15:49,109 --> 01:15:52,764
Okay. Okay, I get it.
1021
01:15:53,592 --> 01:15:54,787
You don't even have
your car here,
1022
01:15:54,811 --> 01:15:55,811
let me give you a ride.
1023
01:15:56,073 --> 01:15:57,572
I don't want a ride
from you, okay?
1024
01:15:57,596 --> 01:16:02,121
I don't want anything from you!
Just stay away from me!
1025
01:17:11,496 --> 01:17:12,496
You're alone?
1026
01:17:17,110 --> 01:17:22,638
Come with me.
1027
01:18:01,198 --> 01:18:03,548
No, no, no, no, no!
1028
01:18:14,994 --> 01:18:16,154
Oh, my God, Sharon. You came.
1029
01:18:16,213 --> 01:18:18,215
Larry, what is going on?
What happened?
1030
01:18:18,693 --> 01:18:21,218
I got this gun away from them.
They were gonna kill both of us.
1031
01:18:21,827 --> 01:18:23,394
And... and I got this.
1032
01:18:24,960 --> 01:18:26,309
The thumb drive?
1033
01:18:26,745 --> 01:18:28,486
This is why they killed Mark.
1034
01:18:28,704 --> 01:18:30,139
They were gonna sell it
to Sheldon.
1035
01:18:30,487 --> 01:18:32,620
Wh... Sheldon Roberts? Why?
1036
01:18:32,751 --> 01:18:34,424
'Cause he was
on the encrypted text thread
1037
01:18:34,448 --> 01:18:35,885
with the Dellicano execs.
1038
01:18:35,972 --> 01:18:37,974
He was gonna grease the wheels
of justice for them.
1039
01:18:38,452 --> 01:18:40,585
We gotta call the police.No.
Wait, wait, wait.
1040
01:18:41,107 --> 01:18:42,543
Sharon,
Sheldon's on his way here
1041
01:18:42,674 --> 01:18:45,023
with three million dollars
in cash.
1042
01:18:46,025 --> 01:18:48,047
Okay. We gotta get outta here.
We gotta... we gotta leave.
1043
01:18:48,071 --> 01:18:49,071
Wait, wait, wait, wait.
1044
01:18:49,463 --> 01:18:51,291
Listen to me for just a minute.
1045
01:18:52,771 --> 01:18:56,121
What if we handed the drive
to Sheldon ourselves?
1046
01:18:57,645 --> 01:18:59,517
And... and took
the money ourselves.
1047
01:19:00,605 --> 01:19:03,739
Larry... this is crazy.
1048
01:19:03,869 --> 01:19:06,150
No, but Sharon, we could
get away from all of this.
1049
01:19:07,699 --> 01:19:10,223
Together.Larry...
1050
01:19:12,486 --> 01:19:13,749
Well, look who it is.
1051
01:19:15,751 --> 01:19:17,361
I should've known
it was the two of you
1052
01:19:17,535 --> 01:19:18,710
behind all of this.
1053
01:19:20,233 --> 01:19:22,627
So where's your little friend,
Sharon?
1054
01:19:23,454 --> 01:19:26,500
No doubt hiding in here
some place.
1055
01:19:26,674 --> 01:19:28,415
Look, I am not involved
in any of this.
1056
01:19:28,502 --> 01:19:31,244
I just wanted to know
who killed my husband.
1057
01:19:31,505 --> 01:19:32,550
Yeah.
1058
01:19:35,335 --> 01:19:37,903
Jesus Christ.
What did you two do?
1059
01:19:38,991 --> 01:19:41,646
Is that the money? Why did you kill them?
1060
01:19:42,386 --> 01:19:44,276
What? Are you talking
about your hired goons?
1061
01:19:44,300 --> 01:19:47,478
I hired them to find the drive.
I didn't authorize any violence.
1062
01:19:47,565 --> 01:19:49,610
Little late to play innocent,
Sheldon.
1063
01:19:50,002 --> 01:19:54,093
Give me the drive.
Give me the money!
1064
01:19:56,879 --> 01:19:59,142
Give me the drive first? Open the bag!
1065
01:20:01,057 --> 01:20:02,145
Okay.
1066
01:20:06,932 --> 01:20:07,932
Put it on the ground.
1067
01:20:10,457 --> 01:20:11,458
Sharon.
1068
01:20:12,285 --> 01:20:13,330
Take the bag.
1069
01:20:14,070 --> 01:20:16,376
Stop trying to make me
a part of this, Larry,
1070
01:20:16,507 --> 01:20:17,550
it's not gonna happen.
1071
01:20:35,352 --> 01:20:36,396
Don't shoot him!
1072
01:20:36,570 --> 01:20:37,610
What was he supposed to do?
1073
01:20:37,657 --> 01:20:38,790
You guys were gonna kill him!
1074
01:20:39,138 --> 01:20:40,418
Please tell her the truth,
Larry?
1075
01:20:41,706 --> 01:20:44,100
Huh? Tell her the truth!
1076
01:20:45,710 --> 01:20:47,843
Okay. I will.
1077
01:20:49,148 --> 01:20:51,455
You stay put, Counselor.
You stay put.
1078
01:20:52,891 --> 01:20:56,112
Mr. Roberts here, he hired me
to find the drive.
1079
01:20:56,286 --> 01:20:58,288
Turns out Larry had it
all along.
1080
01:20:58,853 --> 01:21:00,159
I underestimated him.
1081
01:21:00,290 --> 01:21:01,943
Sharon, don't listen to him. Shut up!
1082
01:21:06,862 --> 01:21:09,168
Larry and I, we made
a deal today.
1083
01:21:10,735 --> 01:21:14,043
To sell the drive to Mr. Roberts
and split the money.
1084
01:21:14,173 --> 01:21:15,782
You backstabbing bastard.
1085
01:21:16,045 --> 01:21:18,177
You tricked me into coming here?
1086
01:21:18,264 --> 01:21:19,135
No.Then he tried to get rid
1087
01:21:19,264 --> 01:21:20,657
of Sonny and me
when you got here.
1088
01:21:21,093 --> 01:21:24,139
Play the hero.
Pin it all on us.
1089
01:21:25,489 --> 01:21:26,751
It almost worked, Larry.
1090
01:21:27,317 --> 01:21:29,014
How did you get the drive,
Larry?
1091
01:21:29,188 --> 01:21:31,451
Sharon! You know me!
1092
01:21:31,887 --> 01:21:33,932
I wouldn't do that.
He killed Mark!
1093
01:21:34,150 --> 01:21:36,630
Despite my reputation,
I've never killed anyone.
1094
01:21:36,804 --> 01:21:38,806
You killed Ernie Dux.
I saw you there.
1095
01:21:38,894 --> 01:21:41,112
Ernie Dux was already dead
when we got there.
1096
01:21:41,244 --> 01:21:42,898
He was just another loose end.
1097
01:21:45,117 --> 01:21:46,771
Or maybe he helped
you kill Mark.
1098
01:21:49,513 --> 01:21:51,428
That's it. Isn't it?
1099
01:21:53,517 --> 01:21:55,911
You killed... Mark?
1100
01:21:56,824 --> 01:22:01,916
Sharon, Mark didn't deserve you!
He never deserved you!
1101
01:22:02,612 --> 01:22:04,441
He ran around on you,
cheated on you.
1102
01:22:07,270 --> 01:22:11,056
I would've taken care of you.
It should've been me!
1103
01:22:11,969 --> 01:22:13,798
Sharon, you...
you... you came here,
1104
01:22:13,929 --> 01:22:15,539
you risked your life to help me.
1105
01:22:16,279 --> 01:22:19,151
I think... I think you love me
as much as I always loved you.
1106
01:22:19,237 --> 01:22:21,284
Jesus Christ.
Have some dignity, Larry.
1107
01:22:21,414 --> 01:22:22,415
I'm leaving.
1108
01:22:22,546 --> 01:22:24,548
I can't let you do that,
Mrs. Setter!
1109
01:22:26,332 --> 01:22:27,638
I thought you didn't
kill people.
1110
01:22:30,510 --> 01:22:32,164
I'm walking away
with this money.
1111
01:22:33,949 --> 01:22:35,646
And if Sonny was walking
away with me,
1112
01:22:35,776 --> 01:22:38,779
I would happily turn my back
on all of you.
1113
01:22:41,391 --> 01:22:42,827
But Sonny's dead.
1114
01:22:44,002 --> 01:22:46,642
And that means I'm gonna be
tied to this mess no matter what.
1115
01:22:51,443 --> 01:22:52,723
That means
you're all loose ends.
1116
01:22:52,793 --> 01:22:53,856
You haven't killed anybody yet.
1117
01:22:53,880 --> 01:22:56,101
He killed my boy!
1118
01:23:14,467 --> 01:23:18,471
What are you doing here?
1119
01:23:18,558 --> 01:23:19,998
What do you think
I'm doing here?
1120
01:23:20,082 --> 01:23:22,040
Come
on, I called Traxler.
1121
01:23:22,736 --> 01:23:25,000
Larry killed Mark. I heard.
1122
01:23:25,434 --> 01:23:26,871
Hopefully Traxler did too.
1123
01:23:27,132 --> 01:23:28,612
Sharon, I got the money!
1124
01:23:28,873 --> 01:23:29,936
Stay away from me! Sharon, please.
1125
01:23:29,960 --> 01:23:31,069
Stay away from me! Shut up!
1126
01:23:42,800 --> 01:23:45,083
Just give him the money, Larry.
You're gonna get us all killed.
1127
01:23:45,107 --> 01:23:46,499
He's gonna kill us anyways!
1128
01:23:46,585 --> 01:23:47,587
Sharon, please.
1129
01:23:47,805 --> 01:23:49,546
We can still get away
from here together.
1130
01:23:49,675 --> 01:23:51,416
Sharon... Shut up, Larry.
1131
01:24:27,279 --> 01:24:28,279
Larry...
1132
01:24:37,594 --> 01:24:38,594
Let's go.
1133
01:24:40,423 --> 01:24:41,641
Okay, let's find a way out.
1134
01:24:42,380 --> 01:24:43,460
Give me the money!
1135
01:24:44,469 --> 01:24:45,645
Drop your weapon!
1136
01:24:46,951 --> 01:24:48,631
Carmen, thank God.
They were gonna kill me.
1137
01:24:48,952 --> 01:24:50,259
Let me see those hands, Sheldon.
1138
01:24:50,607 --> 01:24:52,304
Carmen... Hands behind your back.
1139
01:24:56,830 --> 01:24:59,094
Louis Strand is unconscious
on the ground back there.
1140
01:25:00,225 --> 01:25:01,313
I'm impressed.
1141
01:25:01,443 --> 01:25:02,763
Stay face down, Strand...
1142
01:25:02,880 --> 01:25:04,621
I'll take that.
And that.
1143
01:25:05,621 --> 01:25:08,277
Please do. Thanks for the call.
1144
01:25:09,495 --> 01:25:10,931
Junior detectives strike again.
1145
01:25:21,550 --> 01:25:24,641
- How did you find me?
- I tracked your phone.
1146
01:25:25,337 --> 01:25:26,337
How?
1147
01:25:26,469 --> 01:25:28,253
Another trick
I learned from my ex.
1148
01:25:31,822 --> 01:25:34,172
You know what I said back
at your place, um...
1149
01:25:36,000 --> 01:25:37,958
It's true, I don't think
I can be there.
1150
01:25:38,437 --> 01:25:40,222
But I shouldn't have.
1151
01:25:40,526 --> 01:25:42,615
It's okay.
You were protecting me.
1152
01:25:43,312 --> 01:25:44,472
That's what "not friends" do.
1153
01:25:46,576 --> 01:25:47,576
That's right.
1154
01:25:50,406 --> 01:25:52,755
Got the thumb drive from Larry,
thanks to you two.
1155
01:25:52,973 --> 01:25:54,236
Piece of cake.
1156
01:25:56,193 --> 01:25:58,762
I've been investigating Sheldon
for a long time.
1157
01:25:58,849 --> 01:26:01,547
I never trusted him,
neither did Mark.
1158
01:26:02,331 --> 01:26:05,029
I thought he might've been
involved in Mark's death, but...
1159
01:26:05,116 --> 01:26:08,554
It was Larry.
His best friend.
1160
01:26:09,380 --> 01:26:10,991
He confessed to it all.
1161
01:26:12,079 --> 01:26:14,081
To killing Mark,
stealing the drive,
1162
01:26:14,212 --> 01:26:16,780
killing Ernie Dux
to make sure he didn't talk.
1163
01:26:18,216 --> 01:26:20,056
Says he wants to make sure
you don't get blamed
1164
01:26:20,087 --> 01:26:22,960
for anything. How considerate.
1165
01:26:23,134 --> 01:26:24,570
The dude was obsessed with you.
1166
01:26:24,918 --> 01:26:26,529
Certainly seems that way.
1167
01:26:27,834 --> 01:26:31,316
I really don't like
to admit this but, um...
1168
01:26:32,361 --> 01:26:34,058
we might not have
even suspected him
1169
01:26:34,189 --> 01:26:35,886
if it hadn't been for you guys.
1170
01:26:38,105 --> 01:26:40,282
Mark would be proud of you both.
1171
01:26:44,547 --> 01:26:45,809
Dramatic new developments today
1172
01:26:45,939 --> 01:26:47,941
in the case against
Dellicano Industries.
1173
01:26:48,072 --> 01:26:51,335
The jury was shown a series
of texts that allegedly prove
1174
01:26:51,467 --> 01:26:53,512
that Dellicano executives
did, in fact, know
1175
01:26:53,686 --> 01:26:55,427
that their landfill sites
1176
01:26:55,514 --> 01:26:58,125
were severely contaminating
local groundwater.
1177
01:26:58,213 --> 01:27:00,737
And even more shocking,
disgraced District Attorney
1178
01:27:00,824 --> 01:27:03,305
Sheldon Roberts was
on the chain as well,
1179
01:27:03,478 --> 01:27:05,959
offering executives
legal protection
1180
01:27:06,221 --> 01:27:08,962
in what sounds like a blatant
quid pro quo.
1181
01:27:09,093 --> 01:27:10,660
Can you put a game show on, Jo?
1182
01:27:10,834 --> 01:27:12,274
The news depresses
the hell outta me.
1183
01:27:12,487 --> 01:27:13,967
I couldn't agree with you more,
Wendy.
1184
01:27:14,228 --> 01:27:15,534
Mm-hmm. Me too.
1185
01:27:17,014 --> 01:27:19,190
Mm.
1186
01:27:19,451 --> 01:27:20,452
So?
1187
01:27:21,366 --> 01:27:22,237
What?
1188
01:27:22,367 --> 01:27:24,413
Is it amazing or is it amazing?
1189
01:27:25,196 --> 01:27:26,284
It's the best ever.
1190
01:27:27,546 --> 01:27:29,460
Worth the wait. Yeah, it is.
86162
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.