All language subtitles for [English] Attack it, Lightning! episode 23 - 1121009v [DownSub.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,830 --> 00:00:09,920 Timing and Subtitles by the En Garde Team @ Viki.com 2 00:00:14,980 --> 00:00:16,920 ♫ Break the old system, mobilize the offense ♫ 3 00:00:16,920 --> 00:00:18,690 ♫ Time to fly, it's time to go ♫ 4 00:00:18,690 --> 00:00:20,680 ♫ Can't escape the past, staying a gentleman ♫ 5 00:00:20,680 --> 00:00:22,600 ♫ Time to fight, it's time to go ♫ 6 00:00:22,600 --> 00:00:26,310 ♫ Misunderstood and misrepresented, I'm living my tomorrow ♫ 7 00:00:26,310 --> 00:00:30,160 ♫ Isolated and stabbed in the back, I'll create my own world ♫ 8 00:00:30,160 --> 00:00:33,950 ♫ The stars love fire, let's start a fire ♫ 9 00:00:33,950 --> 00:00:37,590 ♫ I play with fire ♫ 10 00:00:37,590 --> 00:00:44,540 ♫ Fighting for love, defeating ten thousand men is easy ♫ 11 00:00:44,540 --> 00:00:48,490 ♫ A love addict, my love goes too far and I'm hurt enough ♫ 12 00:00:48,490 --> 00:00:52,120 ♫ I enjoy this feeling ♫ 13 00:00:52,120 --> 00:00:55,890 ♫ In a war of love, I'll battle freely, and when I dream, I'll dream wildly ♫ 14 00:00:55,890 --> 00:00:59,700 ♫ I'll show it all ♫ 15 00:00:59,700 --> 00:01:03,430 ♫ Greedy for love, I love until I possess, more than heaven allows ♫ 16 00:01:03,430 --> 00:01:07,120 ♫ For this passion, I act impulsively ♫ 17 00:01:07,120 --> 00:01:10,900 ♫ I'll fight this battle with ease and become a national hero ♫ 18 00:01:10,900 --> 00:01:14,860 ♫ I'll accept this fame and wealth with open hands ♫ 19 00:01:28,380 --> 00:01:33,530 [Attack it, Lightning!] 20 00:01:33,530 --> 00:01:37,510 - Episode 23 - 21 00:01:44,160 --> 00:01:46,840 - What's wrong? - I'm just a little bit... 22 00:01:52,500 --> 00:01:54,730 Why are you so happy? 23 00:01:55,540 --> 00:01:57,410 I feel that Heaven is really good to me. 24 00:01:57,410 --> 00:02:01,520 It let me learn the Death Waltz and even gave me such a pretty wife. 25 00:02:02,080 --> 00:02:04,390 Stop saying 'wife' already. 26 00:02:04,390 --> 00:02:08,200 Who knows what will happen to the world after two months? 27 00:02:10,470 --> 00:02:14,940 As long as you are by my side, it doesn't matter what happens to this world. 28 00:02:14,940 --> 00:02:18,190 Just for you, I will continue being last in Team B and wiping swords then. 29 00:02:18,190 --> 00:02:23,090 How could you think that way? Actually, your skills are in analyzing the opponent and coming up with plans and strategy. 30 00:02:23,090 --> 00:02:26,750 Have you thought about changing track and become a trainer? 31 00:02:26,750 --> 00:02:29,300 Me? A trainer? 32 00:02:29,300 --> 00:02:30,830 - Are you sure? - Of course. 33 00:02:30,830 --> 00:02:35,240 In the whole country today, which trainer has trained a player that could defeat Deng Erhao. 34 00:02:35,240 --> 00:02:37,650 Only you. 35 00:02:37,650 --> 00:02:43,360 From now on, you'll be my trainer and I'll be your sword. Two people uniting as one. Unrivaled in this world. 36 00:02:44,350 --> 00:02:48,390 Then based on what you said, I am weak and you are brainless. 37 00:02:48,390 --> 00:02:51,060 So we really are a perfect pair. 38 00:02:52,100 --> 00:02:53,920 - Give me your phone? - What are you planning? 39 00:02:53,920 --> 00:02:55,620 Hurry and give it to me. 40 00:02:59,150 --> 00:03:02,630 I, Leng Zifeng, in here, am formally hiring my 41 00:03:02,630 --> 00:03:06,500 future wife, Zhao Yihong, as my guidance trainer. 42 00:03:06,500 --> 00:03:08,470 If trainer says one, I definitely won't say two. 43 00:03:08,470 --> 00:03:11,540 If trainer says to give her a kiss, I definitely will give her two kisses. 44 00:03:14,160 --> 00:03:18,410 - What? - A contract must always have two copies. Give me your phone. 45 00:03:18,410 --> 00:03:20,090 Here. 46 00:03:23,000 --> 00:03:28,040 I, Zhao Yihong, am officially taking the job as Leng Zifeng's trainer. 47 00:03:28,040 --> 00:03:32,820 Wait a minute. Being a trainer is just additional, it is being my wife that is most important. 48 00:03:33,950 --> 00:03:39,920 I, Zhao Yihong, am officially taking the job as Leng Zifeng's trainer... 49 00:03:39,920 --> 00:03:41,650 plus his wife. 50 00:03:42,710 --> 00:03:45,510 From now on, if classmate Leng Zifeng 51 00:03:45,510 --> 00:03:49,490 dares to not answer the trainers call, it's six hundred push-ups. 52 00:03:49,490 --> 00:03:53,090 If he dares to talk loudly with his trainer, he must run for fifty laps. 53 00:03:53,090 --> 00:03:55,500 If he gets discovered by me doing verbal harassment 54 00:03:55,500 --> 00:03:59,130 or body contact with the female members of our team, he'll run for fifty laps. 55 00:03:59,130 --> 00:04:04,260 Oh, right! More importantly, if he dares to change his trainer midway, 56 00:04:04,260 --> 00:04:06,250 bring her head to see me. 57 00:04:06,250 --> 00:04:08,240 Woah, such a harsh contract. 58 00:04:08,240 --> 00:04:11,160 We haven't stamped our signature yet, right? Can I have it cancelled? 59 00:04:12,250 --> 00:04:14,740 Stamping it is so easy. 60 00:04:20,640 --> 00:04:25,560 Right now, the stamp has been placed. You can't escape anymore. 61 00:04:26,860 --> 00:04:30,590 You must now do your wife's first order. 62 00:04:30,590 --> 00:04:33,280 I'm cold, hug me. 63 00:04:33,280 --> 00:04:36,660 Not like this. I want to hug. 64 00:04:37,810 --> 00:04:40,460 ♫ Run to you ♫ 65 00:04:51,960 --> 00:04:53,920 Wushuang! 66 00:04:54,520 --> 00:04:58,250 - Where are you going? - I want to move back to the dormitory. 67 00:04:59,670 --> 00:05:03,430 If the team captain is not in the team for a long time, it will cause panic to others. 68 00:05:03,430 --> 00:05:07,730 - Then... - It's fine. Since you have decided, then go. 69 00:05:07,730 --> 00:05:10,390 I am talking about her shoulder. 70 00:05:12,730 --> 00:05:18,090 Auntie, about my shoulder, can we temporarily not tell anyone? 71 00:05:18,090 --> 00:05:22,820 The city tournament will be happening soon. I don't want others to worry about me. 72 00:05:24,490 --> 00:05:27,710 I'll promise you, but you will have to promise me something, too. 73 00:05:27,710 --> 00:05:30,770 While your arm is still not fully healed, you must not drive. 74 00:05:30,770 --> 00:05:34,040 Let Yi Yi or Erhao fetch you. 75 00:05:39,050 --> 00:05:42,610 Woah, he's sleeping so early? Hu Zi, let me tell you. 76 00:05:42,610 --> 00:05:48,150 It might be hard for you to believe but I was able to have abundant harvest in both my career and love. 77 00:05:49,260 --> 00:05:51,840 What is going on here? 78 00:05:53,110 --> 00:05:56,300 Really something. Hu Zi! 79 00:06:07,600 --> 00:06:10,150 Are you okay? 80 00:06:12,450 --> 00:06:14,120 Dormitory Auntie, someone has died. 81 00:06:14,120 --> 00:06:18,550 Don't shout. I am still breathing. 82 00:06:20,300 --> 00:06:22,670 Why did you turn yourself to that? 83 00:06:22,670 --> 00:06:27,570 How much did I really owe you and Little Sister in my past life 84 00:06:27,570 --> 00:06:29,790 that you two must torment me like this? 85 00:06:29,790 --> 00:06:32,360 You and Zichen still haven't patched things up? 86 00:06:36,220 --> 00:06:38,690 What are you trying to do? 87 00:06:40,660 --> 00:06:43,420 Brother-in-law, help me. 88 00:06:43,420 --> 00:06:46,750 What will I help you with? 89 00:06:46,750 --> 00:06:51,360 Don't you have a love consultant? Zhao Yihong. Go and look for your Master Zhao. 90 00:06:54,340 --> 00:06:56,610 Master Zhao... 91 00:06:58,310 --> 00:07:03,230 My Master Zhao... I must go look for my Master Zhao. 92 00:07:19,580 --> 00:07:24,630 Li Hu? What are you doing? It's broad daylight. Are you trying to kill people by scaring them? 93 00:07:27,350 --> 00:07:29,770 Master Zhao, you must help me. 94 00:07:29,770 --> 00:07:31,630 What happened? 95 00:07:31,630 --> 00:07:34,560 Although Zichen and I are just pretending, 96 00:07:34,560 --> 00:07:37,190 this time, she really got angry with me. 97 00:07:37,190 --> 00:07:40,250 I called her but she wouldn't answer. 98 00:07:40,250 --> 00:07:44,530 I sent her WeChat messages but she doesn't reply. 99 00:07:46,280 --> 00:07:49,860 You should get up first. You are scaring me. 100 00:07:49,860 --> 00:07:52,590 Come over here. Sit down. 101 00:07:52,590 --> 00:07:56,910 Tell it to me in a proper, tranquil, and even-tempered way. What happened? 102 00:07:58,150 --> 00:08:00,080 She said... 103 00:08:07,780 --> 00:08:09,550 What happened? 104 00:08:10,290 --> 00:08:12,910 She said that she's in her class. 105 00:08:12,910 --> 00:08:15,000 And then? 106 00:08:15,000 --> 00:08:16,810 I then hung up. 107 00:08:17,540 --> 00:08:19,980 What did she reply to you via WeChat? 108 00:08:29,080 --> 00:08:32,840 She said she's going to take a bath and will reply to me later. 109 00:08:32,840 --> 00:08:35,960 But I have waited until now and she still hasn't replied. 110 00:08:35,960 --> 00:08:38,460 It has been a total of three days already. 111 00:08:40,890 --> 00:08:43,990 Say, aren't you stupid? 112 00:08:43,990 --> 00:08:47,190 How come there is still such an honest and upright boy like you in this world? 113 00:08:47,190 --> 00:08:49,470 Okay already. Stop crying. 114 00:08:52,180 --> 00:08:56,250 Let me tell you. I am using my past experiences to tell you this. 115 00:08:56,250 --> 00:08:59,820 This is the legendary 'girls being difficult'. 116 00:08:59,820 --> 00:09:04,360 Just rub her following the direction of her fur (rub her the right way), and in a few days, you two will surely be fine. 117 00:09:05,500 --> 00:09:08,820 That is also what Zifeng said. 118 00:09:08,820 --> 00:09:11,180 But right now, she... 119 00:09:12,390 --> 00:09:17,320 wouldn't answer my calls or WeChat messages. 120 00:09:17,320 --> 00:09:23,040 I just wanted to tell her that even though her scarf was so ugly, 121 00:09:23,040 --> 00:09:24,830 but... 122 00:09:26,690 --> 00:09:29,130 I don't dislike it at all. 123 00:09:30,250 --> 00:09:33,980 Okay already. Things have already happened, so there's no point explaining it anymore. 124 00:09:33,980 --> 00:09:39,250 Let me tell you. What you should do now is to move her heart again. 125 00:09:39,250 --> 00:09:43,560 Jeez, let me tell you. Do not waste time and immediately go to Zichen's school. 126 00:09:43,560 --> 00:09:47,070 If you let a few more days pass, you'll be back to being single. Fighting. 127 00:09:47,070 --> 00:09:50,210 Let's go already. It's time for training already. 128 00:09:50,880 --> 00:09:53,380 Fighting! 129 00:10:00,920 --> 00:10:03,600 Master Zhao, what did you say? 130 00:10:11,980 --> 00:10:14,890 Is your shoulder still painful? 131 00:10:14,890 --> 00:10:17,440 You should be at home recuperating. 132 00:10:17,440 --> 00:10:21,110 It's fine. I miss you guys already. 133 00:10:21,110 --> 00:10:25,840 Moreover, if I don't return to take a look, what if you guys are lazing around? 134 00:10:25,840 --> 00:10:29,080 It is currently the critical moments before the city tournament. 135 00:10:29,080 --> 00:10:32,280 I must supervise that you all aren't slacking off. 136 00:10:35,230 --> 00:10:37,890 Come. Sit first. 137 00:10:42,450 --> 00:10:46,580 With Marc causing trouble this time, we also benefited from it. 138 00:10:47,490 --> 00:10:50,270 Not only was I able to get rid of Isabella, 139 00:10:50,270 --> 00:10:54,010 everyone's strength has also increased and our sense of team work is more jelled. 140 00:10:54,010 --> 00:10:58,690 This can already be counted as preparation for the city tournament. 141 00:10:58,690 --> 00:11:02,850 Before, I was always alone in my competitions abroad. 142 00:11:03,700 --> 00:11:08,570 But this time, it is different. Because this time, I have teammates 143 00:11:10,080 --> 00:11:11,760 and also you. 144 00:11:17,830 --> 00:11:21,460 I really look forward to being able to stand on the podium with you. 145 00:11:22,290 --> 00:11:25,220 The pictures of the male and female champions being taken together. 146 00:11:25,220 --> 00:11:28,860 This way I can let everyone see me hugging you. 147 00:11:30,250 --> 00:11:35,280 But... what if I am unable to get the gold medal together with you? 148 00:11:35,280 --> 00:11:37,580 How could that be? 149 00:11:37,580 --> 00:11:40,850 You are even able to have a draw with the strongest French player, Isabella. 150 00:11:40,850 --> 00:11:46,690 In Asia, who else would be your competition? Moreover, this is just a city tournament. 151 00:11:48,250 --> 00:11:50,250 Think about it. 152 00:11:50,250 --> 00:11:54,410 Others have couple rings, right? How about us? 153 00:11:54,410 --> 00:11:59,650 We have couple gold medals. It's so outstanding. 154 00:12:11,960 --> 00:12:17,920 Timing and Subtitles by the En Garde Team @ Viki.com 155 00:12:34,840 --> 00:12:37,340 Leng Zichen! Leng Zichen! 156 00:12:37,340 --> 00:12:40,380 Is that the neighbor Brother that rejected Zhao Zhenyu? 157 00:12:40,380 --> 00:12:44,650 - Leng Zichen! Leng Zichen! - Right. Right. I think that it is indeed him. 158 00:12:44,650 --> 00:12:46,950 Oh, it's really him. 159 00:12:46,950 --> 00:12:49,350 Leng Zichen! I love you! 160 00:12:49,350 --> 00:12:52,810 - Leng Zichen, someone is looking for you. - Leng Zichen, I love you! 161 00:12:52,810 --> 00:12:54,870 [Zichen, I love you] 162 00:13:04,980 --> 00:13:10,430 Zichen, I love you! 163 00:13:12,670 --> 00:13:18,470 - Hey, Zichen who is he? - Accept him already. 164 00:13:18,470 --> 00:13:21,900 Right, accept him already. 165 00:13:21,900 --> 00:13:26,110 I don't know him! 166 00:13:26,110 --> 00:13:29,030 - How come it's this way? - I don't know. 167 00:13:31,400 --> 00:13:37,820 Shy already. Don't be shy. 168 00:13:43,150 --> 00:13:45,910 Hey, Zichen. 169 00:13:45,910 --> 00:13:49,460 Zichen. Zichen, that... Forgive me already. 170 00:13:49,460 --> 00:13:52,700 That... I won't say that the scarf you gave me is ugly anymore. 171 00:13:52,700 --> 00:13:57,030 The scarf you gave me is actually very pretty. Really, Zichen. 172 00:14:04,890 --> 00:14:09,240 Zichen... 173 00:14:33,730 --> 00:14:38,200 I heard that the class will be here. How come there is no one at all. 174 00:14:59,970 --> 00:15:03,410 ♫ I wanted to ♫ 175 00:15:03,410 --> 00:15:09,010 ♫ tell you, it has been ♫ 176 00:15:09,010 --> 00:15:12,660 ♫ a long time ago ♫ 177 00:15:12,660 --> 00:15:16,850 ♫ Not listening, not looking, ♫ 178 00:15:16,850 --> 00:15:20,250 ♫ Not knowing ♫ 179 00:15:20,250 --> 00:15:23,790 ♫ what should I say ♫ 180 00:15:23,790 --> 00:15:29,200 ♫ Look at your left side ♫ 181 00:15:29,200 --> 00:15:34,320 ♫ A flower with no name ♫ 182 00:15:34,320 --> 00:15:45,610 ♫ Those were the words that the dandelion said to spring ♫ 183 00:15:52,300 --> 00:15:59,220 I am not bright that is why I am not good with words. 184 00:15:59,220 --> 00:16:06,310 I am also not that handsome, but I like you. 185 00:16:08,370 --> 00:16:10,690 I really like you. 186 00:16:33,250 --> 00:16:35,120 Didn't I already throw that away? 187 00:16:35,120 --> 00:16:41,060 How could I... bear to throw it away? 188 00:16:41,060 --> 00:16:45,060 Garbage Auntie took it and she wouldn't give it back to me. 189 00:16:45,060 --> 00:16:47,960 I helped her collect the garbage for 7 days. 190 00:17:14,710 --> 00:17:17,150 This is a gift I bought for you. 191 00:17:17,150 --> 00:17:19,490 [Sunshine] 192 00:17:20,590 --> 00:17:23,370 "Sunshine." 193 00:17:23,370 --> 00:17:31,260 Sunshine. Naturally, you are my sunshine. 194 00:17:31,260 --> 00:17:33,370 ♫ Under a lightning and thunder filled rain, ♫ 195 00:17:33,370 --> 00:17:37,240 ♫ messing up the hair that's afraid of rainwater ♫ 196 00:17:37,240 --> 00:17:41,070 ♫ Walking under the cold streets, a dandelion flower ♫ 197 00:17:41,070 --> 00:17:45,860 ♫ was picked up by me and I stood under the umbrella; I heard ♫ 198 00:17:45,860 --> 00:17:51,090 ♫ the flower on my hand telling me ♫ 199 00:17:51,090 --> 00:17:57,290 ♫ That it has always been called a flower with no name ♫ 200 00:17:57,290 --> 00:18:08,200 It's really so pretty. 201 00:18:08,200 --> 00:18:12,900 That... Are you still angry at me? 202 00:18:20,890 --> 00:18:23,380 But I am tired already. 203 00:18:27,910 --> 00:18:31,180 I... don't want to keep pretending anymore. 204 00:18:50,660 --> 00:18:53,820 I said that I'm tired. 205 00:18:55,520 --> 00:19:01,250 I don't want to continue pretending to be in a romantic relationship with you. 206 00:19:07,790 --> 00:19:10,820 I really want to be with you. 207 00:20:23,400 --> 00:20:25,890 Through the exchanges you had with a French player last time, 208 00:20:25,890 --> 00:20:29,570 I believe that in terms of individual strength or teamwork, 209 00:20:29,570 --> 00:20:32,580 you all have greatly improved. 210 00:20:32,580 --> 00:20:37,460 The city tournament for this year will be happening soon. Are you all ready? 211 00:20:37,460 --> 00:20:41,190 Based on usual practice, the coach will recommend the players for the individual competitions. 212 00:20:41,190 --> 00:20:43,600 For the team competitions, there will be a trial to choose the players. 213 00:20:43,600 --> 00:20:46,460 For the team competitions, there is no Team A or Team B. 214 00:20:46,460 --> 00:20:48,970 Everyone can apply to join. 215 00:20:48,970 --> 00:20:52,770 Come. This is the application form. Please, distribute it for me. 216 00:20:53,970 --> 00:20:59,110 We will choose three main players and one substitute player. 217 00:20:59,110 --> 00:21:02,900 This is a critical moment for all of you to showcase what you've achieved in this past year. 218 00:21:02,900 --> 00:21:05,320 You all must grab hold of this chance well. 219 00:21:22,330 --> 00:21:26,100 Leng Zifeng, your battle performance for today is 0 wins and 8 losses. 220 00:21:26,100 --> 00:21:30,500 In the game earlier, you hit me 9 times but I hit you 15 times. 221 00:21:30,500 --> 00:21:33,830 There were even 6 points that you lost due to mistakes. 222 00:21:33,830 --> 00:21:36,280 Your standards are so below par. 223 00:21:36,280 --> 00:21:40,310 Hey, Brother-in-law! Don't you have any strength left to do that intimidating grand technique of yours? 224 00:21:40,310 --> 00:21:43,150 Eugene (Ghost Fighter character) can even fire four spirit guns in a day. 225 00:21:43,150 --> 00:21:47,160 You just did that 'Looking for Dealth Waltz' of yours three times and you already lost stamina. This won't work. 226 00:21:47,160 --> 00:21:50,040 Get lost. It is the Death Waltz. 227 00:21:50,040 --> 00:21:54,320 Yo, not bad, not bad. He still has the strength to answer, meaning you are still not tired. 228 00:21:54,320 --> 00:21:56,370 Come. Quickly get up and let's train again. 229 00:21:56,370 --> 00:21:59,050 - Come, get up already. - I already have no strength... 230 00:21:59,050 --> 00:22:01,550 You cannot be like this, Senior. 231 00:22:01,550 --> 00:22:05,080 Leng Zifeng, don't blame me for not warning you. 232 00:22:05,080 --> 00:22:08,870 With your current skills, it is impossible for you to enter the individual competitions of the city tournament. 233 00:22:08,870 --> 00:22:13,460 But as long as you work hard, you still have a chance to enter the team competition. 234 00:22:13,460 --> 00:22:16,770 But with your current persistence, 235 00:22:16,770 --> 00:22:19,980 the chance to enter as the fourth member for the team category is totally unlikely. 236 00:22:19,980 --> 00:22:22,880 That's why, there are only two paths in front of you now. 237 00:22:22,880 --> 00:22:25,870 One is to train hard and establish a good foundation. 238 00:22:25,870 --> 00:22:28,550 Second path is to train your physical stamina 239 00:22:28,550 --> 00:22:34,080 to the point that you would be able to use Death Waltz fifteen times in a game. 240 00:22:34,080 --> 00:22:36,080 No matter what the situation is, just jump up and 241 00:22:36,080 --> 00:22:39,470 successively hack the opponent 15 times. Can you do it or not? 242 00:22:39,470 --> 00:22:41,620 Hey, Brother-in-law, no matter how you look at it, 243 00:22:41,620 --> 00:22:43,550 it is the first choice that is more practical. 244 00:22:43,550 --> 00:22:47,410 Look. We Seniors are training with you here out of good intentions, yet you are even giving us the cold shoulder. 245 00:22:47,410 --> 00:22:49,480 Jeez, it is really hard to be good people now. 246 00:22:49,480 --> 00:22:52,890 - Jeez, my heart is so stuffed. - Fine, I'll train, I'll train. 247 00:22:52,890 --> 00:22:55,630 You two are more of a nag than the auntie from our district. 248 00:22:55,630 --> 00:22:58,150 Oh, my, you still have so much nonsense to say. Come over here. 249 00:23:00,070 --> 00:23:04,620 Don't pretend to be a dead dog. Hurry and stretch your ligaments and relax. 250 00:23:04,620 --> 00:23:07,700 Thank you, Seniors. May seniors take care on your way. 251 00:23:07,700 --> 00:23:19,020 ♫ Do you, do you love me ♫ 252 00:23:19,020 --> 00:23:21,670 Hello, Shao Kang, why did you call? 253 00:23:38,520 --> 00:23:42,650 Where are you? Didn't you ask me to meet you in the fencing club? I don't see you. 254 00:23:43,690 --> 00:23:45,840 Leng Zifeng! 255 00:23:45,840 --> 00:23:47,550 I'll talk to you later. 256 00:23:47,550 --> 00:23:50,530 Trainer Ran, you were looking for me? 257 00:23:50,530 --> 00:23:53,110 Do you want me and Shao Kang to finish our friendly game? 258 00:23:53,110 --> 00:23:55,320 The result of the friendly game isn't important anymore. 259 00:23:55,320 --> 00:23:57,210 How is it not important? 260 00:23:57,210 --> 00:24:00,150 I am waiting for him to taste the flavor of my Death Waltz. 261 00:24:01,980 --> 00:24:05,130 You probably still don't know that for the friendly game, 262 00:24:05,130 --> 00:24:07,490 Zhao Zhenyu and I had an agreement. 263 00:24:07,490 --> 00:24:10,370 What agreement? 264 00:24:10,370 --> 00:24:15,170 If you lose to Shao Kang, you must transfer to our Aosheng College. 265 00:24:15,170 --> 00:24:20,420 Trainer, you can't do that. You and our principal fighting is a problem between you two. Why must you drag me in? 266 00:24:20,420 --> 00:24:22,280 I will never transfer. 267 00:24:24,430 --> 00:24:27,040 Although you already learned the Death Waltz, 268 00:24:27,040 --> 00:24:29,770 you still can't do this technique in a much more stable manner, right? 269 00:24:29,770 --> 00:24:33,440 Don't you want someone to help you establish the foundation for it well? 270 00:24:33,440 --> 00:24:37,350 Let this technique be more sturdy? 271 00:24:37,350 --> 00:24:41,430 I want to. But I don't want to transfer schools. 272 00:24:45,120 --> 00:24:49,240 You have probably already sensed that Yang Yan and your principal are bitter rivals. 273 00:24:49,240 --> 00:24:52,390 Everything about Yang Yan is a no-no in Zhenyu College. 274 00:24:52,390 --> 00:24:57,010 Zhao Zhenyu will never allow the sword techniques of Yang Yan to exist in his team. 275 00:24:57,010 --> 00:25:00,340 If you choose to continue staying in Zhenyu College, you would just keep walking in curved paths nonstop. 276 00:25:00,340 --> 00:25:03,300 You totally wouldn't be able to show your good qualities. 277 00:25:04,910 --> 00:25:09,880 But in these curved paths, is the person that I want to protect. 278 00:25:09,880 --> 00:25:15,050 If I leave Zhenyu College, I will surely regret it. 279 00:25:15,050 --> 00:25:17,970 The person who made me want to learn fencing is in Zhenyu College. 280 00:25:17,970 --> 00:25:20,760 The person who made me want to get stronger is in Zhenyu College. 281 00:25:20,760 --> 00:25:23,970 The person who I want to guard is also in Zhenyu College. 282 00:25:23,970 --> 00:25:28,050 If I leave Zhenyu College, 283 00:25:28,050 --> 00:25:30,500 I will then have no reasons to fence. 284 00:25:33,280 --> 00:25:36,380 Senior! Senior! 285 00:25:36,380 --> 00:25:38,980 Why did you agree to accept the invitation of the Dawn of a New Era Team? 286 00:25:38,980 --> 00:25:44,440 You are the team captain of the national team. By doing that, aren't you being ungrateful to how the country has trained you? 287 00:25:47,060 --> 00:25:48,810 You still are able to smile? 288 00:25:48,810 --> 00:25:51,260 Senior, what difficulty have you encountered? 289 00:25:51,260 --> 00:25:55,420 If you have a difficulty, tell us. Let us all of us help you resolve it. 290 00:25:59,090 --> 00:26:05,790 Junior Sister, I am already contented to hear those words of yours. 291 00:26:05,790 --> 00:26:09,360 But Senior, you should at least tell me the reason. 292 00:26:11,500 --> 00:26:14,050 I have someone I need to protect. 293 00:26:15,550 --> 00:26:18,560 I think that one day, if someone that you must 294 00:26:18,560 --> 00:26:23,090 take care and protect will appear by your side, you will understand. 295 00:26:23,090 --> 00:26:27,480 For them, sometimes, 296 00:26:27,480 --> 00:26:31,740 you might need to walk into a path that others will not understand. 297 00:26:33,380 --> 00:26:37,820 Senior Brother! Senior, I beg you, don't go. 298 00:26:57,280 --> 00:27:02,640 Coach, I... Are you angry? I was just saying the truth. 299 00:27:04,670 --> 00:27:07,490 I also expected that you would have such a reaction. 300 00:27:07,490 --> 00:27:13,330 That is why, I won't mention this friendly game and such requests again. 301 00:27:14,630 --> 00:27:18,880 Since you chose to stay at Zhenyu College, I am respecting your decision. 302 00:27:18,880 --> 00:27:22,510 But remember, the doors of our Aosheng College will always be open for you. 303 00:27:22,510 --> 00:27:26,040 Coach is really such a broad-minded person. A heroine. I really admire you. 304 00:27:26,040 --> 00:27:30,690 Little ghost, I am already old enough to be your auntie and you still are this disrespectful to me. 305 00:27:32,450 --> 00:27:36,940 Fine. Since you don't want to leave Zhenyu College, 306 00:27:36,940 --> 00:27:40,620 we can only change to another method of teaching you. 307 00:27:40,620 --> 00:27:43,450 We? Who else? 308 00:27:43,450 --> 00:27:45,950 My Teacher. 309 00:27:45,950 --> 00:27:50,400 - Little guy. - Grand Master? 310 00:27:50,400 --> 00:27:53,020 Little guy, it's not easy. 311 00:27:53,020 --> 00:27:55,860 I heard that you already learned the Death Waltz. 312 00:27:55,860 --> 00:27:59,910 Do you want to be stronger? 313 00:27:59,910 --> 00:28:04,320 Since I chose to stand on this fencing stage, I then must become stronger. 314 00:28:04,320 --> 00:28:07,410 But with my understanding of you, other than the Death Waltz, 315 00:28:07,410 --> 00:28:10,240 all your other attack skills are non-existent. 316 00:28:10,240 --> 00:28:15,460 If you want to enter the city tournament, you will surely need me and Teacher's special training. 317 00:28:15,460 --> 00:28:18,320 I really am finding this weird. You clearly are a coach of Aosheng College. 318 00:28:18,320 --> 00:28:20,370 Why are you helping me like this? 319 00:28:20,370 --> 00:28:24,480 I am not just helping you. I want to help my Senior Brother Yang Yan more. 320 00:28:26,530 --> 00:28:28,820 Student Leng Zifeng, 321 00:28:28,820 --> 00:28:32,350 Teacher Liu is the teacher of Zhao Zhenyu, Yang Yan, and myself. 322 00:28:32,350 --> 00:28:35,680 All three of us were previous world champions. 323 00:28:35,680 --> 00:28:38,890 Since Teacher Liu was able to come up with so many outstanding disciples, 324 00:28:38,890 --> 00:28:42,520 don't you want to receive his personal guidance? 325 00:28:42,520 --> 00:28:45,360 Zifeng, I don't have any other motive. 326 00:28:45,360 --> 00:28:47,810 I just hope that you can increase your strength 327 00:28:47,810 --> 00:28:50,130 and earn glory for the country 328 00:28:50,130 --> 00:28:54,400 on behalf of my disciple, Yang Yan using the Death Waltz. 329 00:28:54,400 --> 00:28:59,090 This might be the biggest regret in his life. 330 00:29:02,370 --> 00:29:07,180 - Okay. - Okay. 331 00:29:07,180 --> 00:29:09,160 Good. 332 00:29:47,200 --> 00:29:52,420 Sister? Sister! 333 00:30:16,130 --> 00:30:20,180 Sister, there is still a long time before the city tournament starts. 334 00:30:20,180 --> 00:30:24,990 Within this week, you will surely have already recovered. 335 00:30:24,990 --> 00:30:29,070 Stop getting blown by the wind here outside already. Let's go in now. 336 00:30:29,070 --> 00:30:31,040 Let's go. 337 00:30:37,880 --> 00:30:43,150 Since you've decided to take care of it already, why don't we do a skin care session first? 338 00:30:43,150 --> 00:30:45,760 Right now, you already have someone as a boyfriend. 339 00:30:45,760 --> 00:30:48,000 You must make sure you are at your best all the time. 340 00:30:48,000 --> 00:30:51,390 Let us put on a facial mask, be pretty and white; add some moisture. 341 00:30:51,390 --> 00:30:55,020 This way, you can turn the clouds upside down just with a shout (very powerful) in the fencing stage. 342 00:30:55,020 --> 00:30:58,710 In the love aspect, be benefited in every way. 343 00:30:58,710 --> 00:31:03,700 What do you think? And you can even make Erhao fall head over heels for you. 344 00:31:03,700 --> 00:31:06,350 Let us put on a face mask now. 345 00:31:08,800 --> 00:31:11,440 [215 Tenants: Bai Wushuang and Zhao Yihong] 346 00:31:17,440 --> 00:31:20,060 You really want to be a trainer? 347 00:31:20,060 --> 00:31:25,210 In my opinion, you should be some beauty consultant or make up artist. 348 00:31:25,210 --> 00:31:28,910 Hey, Sister, you really hit the mark. 349 00:31:28,910 --> 00:31:32,490 If not because I prepared for it, I wouldn't know that taking the exams to be a trainer was actually very hard. 350 00:31:32,490 --> 00:31:36,310 There are so many national rules that one must memorize. 351 00:31:36,310 --> 00:31:41,040 How easy is it to just be a beauty specialist? Just applying facial masks and it's done. 352 00:31:41,040 --> 00:31:44,950 But I am not like you. You have the strength to fight side-by-side with Erhao. 353 00:31:44,950 --> 00:31:50,010 If I don't work hard, I won't be able to help Zifeng. 354 00:31:50,010 --> 00:31:53,680 After the city tournament, the fencing commission will organize a trainer examination. 355 00:31:53,680 --> 00:31:55,820 I must pass it. 356 00:31:59,780 --> 00:32:03,040 Hey, you just put on that face mask. Where are you going? 357 00:32:03,040 --> 00:32:04,340 Going out to catch some breath. 358 00:32:04,340 --> 00:32:06,170 Your injury has not yet recovered. 359 00:32:06,170 --> 00:32:09,380 It is my hand that was injured not my legs. 360 00:32:14,930 --> 00:32:18,650 - Not bad. Rest for a while. - Thank you. 361 00:32:18,650 --> 00:32:21,570 Zifeng, you have improved a lot. 362 00:32:21,570 --> 00:32:23,860 Drink some water first. 363 00:32:25,110 --> 00:32:28,200 Before the city tournament, as long as you have the free time, you can come here any time. 364 00:32:28,200 --> 00:32:31,670 We would try our best to help you make up for your weaknesses so as to make your fencing moves more stable. 365 00:32:31,670 --> 00:32:35,080 It would also let you have more space to exhibit your Death Waltz. 366 00:32:35,080 --> 00:32:36,990 Thank you, Coach. Thank you, Grand Master. 367 00:32:36,990 --> 00:32:41,300 It's not easy. After eating this special training menu, 368 00:32:41,300 --> 00:32:46,610 I could count on my hands how many people were able to continue standing afterwards. 369 00:32:46,610 --> 00:32:49,710 Leng Zifeng actually has some skills inherited through his family. 370 00:32:49,710 --> 00:32:53,250 He has been training in boxing since he was little with his father. He really has a good base. 371 00:32:53,250 --> 00:32:56,420 Oh, right! After the Midone Fencing Cup last time, 372 00:32:56,420 --> 00:32:59,910 I went to the boxing hall to find you. I saw your father. 373 00:32:59,910 --> 00:33:03,990 [Zongshi Fistfighting Dojo] 374 00:33:06,920 --> 00:33:08,670 - You are? - Hello. 375 00:33:08,670 --> 00:33:11,340 I am the principal of Aosheng College, Ran Shaoqiang. 376 00:33:11,340 --> 00:33:14,060 Our Aosheng College is earnestly inviting student, Leng Zifeng 377 00:33:14,060 --> 00:33:16,860 to join our school's fencing team. 378 00:33:16,860 --> 00:33:19,630 We are willing to provide a full scholarship to him. 379 00:33:19,630 --> 00:33:20,960 How about we go inside and talk about it in more details? 380 00:33:20,960 --> 00:33:24,180 No, no way. 381 00:33:24,180 --> 00:33:28,260 Let me tell you. It is impossible that Zifeng would enter Aosheng College. 382 00:33:28,260 --> 00:33:30,660 Go back now. Go back now. 383 00:33:33,180 --> 00:33:36,250 Ah... I learned my fist fighting skills from the friend of my father. 384 00:33:36,250 --> 00:33:38,410 My father doesn't do boxing. 385 00:33:38,410 --> 00:33:41,800 Then, that person last time is? 386 00:33:41,800 --> 00:33:46,200 That person you saw must be Uncle He, Li He. My father is a chef. 387 00:33:46,200 --> 00:33:49,840 Since I started to remember things, my father has already been flipping pans in the kitchen. 388 00:33:49,840 --> 00:33:52,250 Coach, do you want to eat some fried rice? 389 00:33:52,250 --> 00:33:55,280 Fried rice. What I mean is my father's cooking skills is top ranked. 390 00:33:55,280 --> 00:33:59,660 He dominates our whole district. Wait a minute. I'll leave the address to you. 391 00:34:14,970 --> 00:34:17,830 Here. It's here. Just say my name and you can get a discount. 392 00:34:17,830 --> 00:34:18,990 I don't need a discount. 393 00:34:18,990 --> 00:34:20,900 Go give it a try. If you try it, you'll get addicted. 394 00:34:20,900 --> 00:34:23,670 Right. Let's go taste it then. 395 00:34:23,670 --> 00:34:27,600 I also feel quite curious on what kind of chef 396 00:34:27,600 --> 00:34:31,140 could have raised a fencing genius. 397 00:34:55,090 --> 00:34:59,770 Hurry! Hurry! Keep up, those at the back! 398 00:35:01,930 --> 00:35:04,200 Hey, hurry! 399 00:35:05,580 --> 00:35:09,580 What's wrong with you here? All who are just standing on the starting line. 400 00:35:13,470 --> 00:35:15,310 Fighting! Fighting! 401 00:35:16,260 --> 00:35:18,050 Hurry, keep up! 402 00:36:04,670 --> 00:36:07,470 Wushuang's shoulder was injured before. 403 00:36:07,470 --> 00:36:10,940 The ligament is severely damaged especially the ends. 404 00:36:10,940 --> 00:36:16,790 Worse case scenario is that even after the surgery, it still won't be able to get fixed. 405 00:36:36,400 --> 00:36:40,130 There is also another choice, that is ligament reconstruction. 406 00:36:40,130 --> 00:36:43,180 We will transplant the other ligaments from her body. 407 00:36:43,180 --> 00:36:47,820 But no matter what treatment option, what I can be sure of for now 408 00:36:47,820 --> 00:36:52,400 is that Wushuang wouldn't be able to return to the fencing stage for the meantime. 409 00:37:33,800 --> 00:37:37,800 I am so sorry. With the current state of your shoulder, 410 00:37:37,800 --> 00:37:40,140 you cannot do strenuous exercises anymore. 411 00:37:40,140 --> 00:37:44,260 And her skills would be short of how she used to be. 412 00:37:45,390 --> 00:37:48,790 You all can think clearly first about what treatment plan to take. 413 00:37:57,110 --> 00:37:59,320 Is it really ending already? 414 00:38:46,100 --> 00:38:50,320 Sister, let me borrow your correction tape. 415 00:38:52,990 --> 00:38:55,190 Sister! 416 00:39:19,190 --> 00:39:22,210 [Complete tear of a rotator cuff ligament. Other ligaments also show signs of minor tears.] 417 00:39:28,780 --> 00:39:33,360 Coach Ran and Grand Master are helping Zifeng do secret training? 418 00:39:33,360 --> 00:39:36,780 See? It's depressing, right? 419 00:39:37,970 --> 00:39:42,860 How many connections did my parents use before just to let me go to the US and train under Grand Master? 420 00:39:42,860 --> 00:39:45,070 But he just won't. 421 00:39:45,070 --> 00:39:48,660 What good incense did this Leng Zifeng burn in his past life? 422 00:39:48,660 --> 00:39:51,320 I really want to buy it and try my luck. 423 00:39:52,050 --> 00:39:56,960 Grand Master has retired for so many years already, yet he was still willing to come out now just to teach him? 424 00:39:58,080 --> 00:40:01,820 Not only Grand Master, even our Coach Ran is very weird. 425 00:40:01,820 --> 00:40:05,220 Not only did she let me give up on my friendly game with Leng Zifeng before the city tournament, 426 00:40:05,220 --> 00:40:07,800 she's even actively increasing the strength of my enemy. 427 00:40:07,800 --> 00:40:10,880 More importantly, she is not allowing me to observe. 428 00:40:12,840 --> 00:40:16,630 How much money did your Zhenyu College spend to make her your spy? 429 00:40:18,220 --> 00:40:22,350 Zhenyu and Aosheng are bitter rivals. No matter what, Coach Ran 430 00:40:22,350 --> 00:40:25,660 will never destroy her own walls. 431 00:40:25,660 --> 00:40:32,250 Hey, say, the Death Waltz is actually an illusion, right? 432 00:40:32,250 --> 00:40:37,320 Think about it. Grand Master, Coach Ran, and also your principal, 433 00:40:37,320 --> 00:40:41,080 all of them seemed to forget who they were when they saw that technique. 434 00:40:42,080 --> 00:40:47,260 Was it also because you got defeated by this technique that you left France? 435 00:40:48,020 --> 00:40:50,680 I was just joking you. Why are you stiff as a board? 436 00:40:50,680 --> 00:40:52,520 Leng Zifeng is not some ninja. 437 00:40:52,520 --> 00:40:57,020 Moreover, is that technique really that great? 438 00:40:58,120 --> 00:41:02,980 The first time I saw Death Waltz, my brain just turned blank. 439 00:41:02,980 --> 00:41:07,790 I felt that all the theories, techniques, and experiences in fencing would not work. 440 00:41:07,790 --> 00:41:10,470 I don't know how to break and face it. 441 00:41:10,470 --> 00:41:14,270 Is it that exaggerated? I feel that technique was quite ordinary. 442 00:41:14,270 --> 00:41:17,350 If it were me, I could surely break it. 443 00:41:17,350 --> 00:41:20,550 Then let us just see the truth on the fencing stage. 444 00:41:20,550 --> 00:41:23,200 I already have an image of your teeth falling all over the floor (getting terribly defeated). 445 00:41:23,200 --> 00:41:27,320 Be careful that I'll turn you into a bee hive with my stabs. 446 00:41:33,430 --> 00:41:35,750 Hello, Yihong, what is it? 447 00:41:37,290 --> 00:41:42,010 Erhao, I just saw the examination result of my sister. 448 00:41:42,010 --> 00:41:44,690 I also have verified it with the doctor. 449 00:41:45,570 --> 00:41:48,560 My sister might not be able to fence anymore. 450 00:42:05,830 --> 00:42:14,220 Timing and Subtitles by the En Garde Team @ Viki.com 451 00:42:16,670 --> 00:42:18,810 If you had problems, 452 00:42:20,910 --> 00:42:22,990 why didn't you tell me? 453 00:42:27,280 --> 00:42:29,480 It's nothing. 454 00:42:29,480 --> 00:42:33,620 I am just worried that my hand will not get used to it anymore since I haven't trained for a long time. 455 00:42:42,750 --> 00:42:44,340 Come. 456 00:42:49,480 --> 00:42:51,240 Slowly. 457 00:42:58,990 --> 00:43:01,090 Don't force yourself. 458 00:43:06,900 --> 00:43:09,120 You know already? 459 00:43:12,210 --> 00:43:13,860 Sorry. 460 00:43:15,560 --> 00:43:20,520 I didn't know that your injury was this severe and I still said those words that hurt you. 461 00:43:20,520 --> 00:43:22,490 I really am so stupid. 462 00:43:26,620 --> 00:43:28,560 It is not your fault. 463 00:43:30,220 --> 00:43:32,860 It is me who is still unable to let go. 464 00:43:32,860 --> 00:43:40,160 Timing and Subtitles by the En Garde Team @ Viki.com 465 00:43:40,160 --> 00:43:46,110 ♫ Searching for a map on my own, about to start my journey ♫ 466 00:43:46,110 --> 00:43:50,910 ♫ Carrying loneliness on my back ♫ 467 00:43:52,160 --> 00:43:57,970 ♫ Sometimes my mind wanders, and I'll let it get lost ♫ 468 00:43:57,970 --> 00:44:02,930 ♫ When I relax and let my mind loose, I feel very happy ♫ 469 00:44:02,930 --> 00:44:09,780 ♫ I'm worried that I'll end up settling here now ♫ 470 00:44:09,780 --> 00:44:14,920 ♫ You were too good, making me want to rely on you too quickly ♫ 471 00:44:14,920 --> 00:44:22,180 ♫ Give me time to open my heart wide, let my life take a turn ♫ 472 00:44:22,180 --> 00:44:27,140 ♫ Love at second sight must definitely be love ♫ 473 00:44:27,140 --> 00:44:34,120 ♫ So you were waiting, waiting for me to return ♫ 474 00:44:34,120 --> 00:44:38,950 ♫ You were always here ♫ 475 00:44:38,950 --> 00:44:46,120 ♫ So all along, you were giving me space ♫ 476 00:44:46,120 --> 00:44:52,280 ♫ You were showing your love for me ♫ 477 00:45:03,920 --> 00:45:09,850 ♫ Sometimes on a long holiday, I don't clock out and enjoy the summer on my own ♫ 478 00:45:09,850 --> 00:45:15,010 ♫ No matter how large the world gets, you give me a home ♫ 479 00:45:15,010 --> 00:45:21,690 ♫ I'm worried that I'll end up settling here now ♫ 480 00:45:21,690 --> 00:45:27,030 ♫ You were too good, making me want to rely on you too quickly ♫ 481 00:45:27,030 --> 00:45:34,040 ♫ Give me time to open my heart wide, let my life take a turn ♫ 482 00:45:34,040 --> 00:45:39,080 ♫ Love at second sight must definitely be love ♫ 483 00:45:39,080 --> 00:45:46,100 ♫ So you were waiting, waiting for me to return ♫ 484 00:45:46,100 --> 00:45:51,050 ♫ You were always here ♫ 485 00:45:51,050 --> 00:45:59,630 ♫ So I hadn't left ♫ 486 00:45:59,630 --> 00:46:08,920 ♫ So you were my original existence ♫ 41781

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.