Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:07,703 --> 00:00:10,140
Man: When my daughter
was just a little girl...
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:12,142 --> 00:00:14,405
I promised
to never leave her.
5
00:00:16,364 --> 00:00:18,583
That was one promise
I could not keep.
6
00:00:20,194 --> 00:00:22,500
[dramatic music playing]
7
00:02:00,816 --> 00:02:02,644
[crickets chirping]
8
00:02:28,800 --> 00:02:29,801
Man: You're late!
9
00:02:30,976 --> 00:02:32,935
I had some shit
I had to take care of.
10
00:02:32,978 --> 00:02:34,676
She's a ho, Steven.
11
00:02:35,807 --> 00:02:37,853
Sooner you get that through
your head, the better for you.
12
00:02:41,770 --> 00:02:43,163
Just give me the money.
13
00:02:46,253 --> 00:02:47,297
You're angry?
14
00:02:48,298 --> 00:02:49,734
Is it because of me
or your ho?
15
00:02:49,778 --> 00:02:51,171
[bag unzips]
16
00:02:52,346 --> 00:02:54,696
After all this time together,
you're not trusting me?
17
00:02:58,700 --> 00:03:00,919
This is
our last transaction.
18
00:03:05,446 --> 00:03:06,925
Got a better source.
19
00:03:07,926 --> 00:03:10,538
Same grade, cheaper.
20
00:03:10,581 --> 00:03:12,192
JoJo?
21
00:03:13,454 --> 00:03:17,240
Oh, Jesus Christ.
JoJo is small time, man.
22
00:03:17,284 --> 00:03:18,807
His sources
aren't even stable.
23
00:03:20,983 --> 00:03:22,898
I didn't think you were
this fucking stupid.
24
00:03:22,941 --> 00:03:25,248
He gave me the same
exact grade as yours.
25
00:03:25,292 --> 00:03:27,250
Probably because
he got it from me.
26
00:03:28,338 --> 00:03:30,688
He's selling it to you
for a low cost for now.
27
00:03:30,732 --> 00:03:33,604
The price is going to come up,
the quality's going to go down.
28
00:03:33,648 --> 00:03:35,867
He's just a fucking
small-time piece of shit.
29
00:03:35,911 --> 00:03:38,957
Got his hands in everything--
girls, money.
30
00:03:39,001 --> 00:03:41,438
Yeah, I know.
That's how I met
your girlfriend.
31
00:03:42,657 --> 00:03:43,788
Angel, right?
32
00:03:45,312 --> 00:03:48,532
Oh. What a fine
piece of ass.
33
00:03:51,318 --> 00:03:55,583
But don't worry,
it was like a couple years ago,
before she met you.
34
00:03:56,671 --> 00:03:58,934
When she was still fresh.
[laughs]
35
00:04:05,767 --> 00:04:07,812
JoJo's giving me
10% off your cut.
36
00:04:08,813 --> 00:04:10,032
Take five,
and I'll stick with you.
37
00:04:10,075 --> 00:04:12,295
You take your 5%
and go fuck yourself.
38
00:04:16,125 --> 00:04:17,909
I don't think you realize
who you're dealing with.
39
00:04:17,953 --> 00:04:20,477
[whispers]
I know exactly who
I'm talking to, motherfucker.
40
00:04:20,521 --> 00:04:21,609
Daddy's little boy.
41
00:04:27,876 --> 00:04:29,921
Whoo-hoo-hoo-
hoo-hoo-hoo!
42
00:04:29,965 --> 00:04:31,880
Hey, you're one
fast motherfucker,
43
00:04:31,923 --> 00:04:34,012
but I still got
a sniper out there.
44
00:04:38,365 --> 00:04:39,191
[rifle cocks]
45
00:04:42,717 --> 00:04:44,980
10% is all it took
for you to fuck me over.
46
00:04:45,023 --> 00:04:47,635
Come on, man.
It's business.
47
00:04:47,678 --> 00:04:49,332
Yeah, it is business.
48
00:04:50,377 --> 00:04:53,989
But what you said
about Angel, that's personal.
49
00:04:59,124 --> 00:05:00,300
[hissing]
50
00:05:16,838 --> 00:05:19,710
[woman singing in Thai]
51
00:05:35,422 --> 00:05:36,988
[woman speaks]
52
00:05:43,647 --> 00:05:45,823
[hyperventilating]
53
00:05:45,867 --> 00:05:48,086
[screams]
54
00:05:58,923 --> 00:06:01,143
Act surprised, okay?
[sniffles]
55
00:06:02,187 --> 00:06:05,016
[gasps] No, stupid.
56
00:06:05,060 --> 00:06:06,104
Um.
57
00:06:06,148 --> 00:06:09,934
[gasps, sighs]
How do you do this?
58
00:06:17,638 --> 00:06:19,857
[whispers] Here he comes,
here he comes, here he comes.
59
00:06:19,901 --> 00:06:22,077
-All: Surprise!
-Wow!
60
00:06:23,078 --> 00:06:25,080
Thank you.
Thank you.
61
00:06:26,124 --> 00:06:28,953
-Happy Birthday.
-Happy Birthday.
62
00:06:28,997 --> 00:06:32,087
-All right. Thank you.
-I hate being married
to a detective.
63
00:06:32,130 --> 00:06:34,568
-[music playing]
-Your band sucks.
64
00:06:34,611 --> 00:06:36,439
That's 'cause
our lead singer can't sing.
65
00:06:36,483 --> 00:06:38,049
Then why is
he the lead singer?
66
00:06:38,093 --> 00:06:40,530
'Cause it's his studio,
and he owns all the equipment.
67
00:06:40,574 --> 00:06:43,228
-[laughter]
-Guess it makes sense.
68
00:06:43,272 --> 00:06:45,230
Let's say you skip
your band practice tonight
69
00:06:45,274 --> 00:06:46,884
and have dinner
with the old man?
70
00:06:46,928 --> 00:06:49,017
-Okay.
-Great.
71
00:06:49,060 --> 00:06:50,888
[phone ringing]
72
00:06:53,151 --> 00:06:55,066
You go ahead.
I'll take the kids to school.
73
00:06:57,591 --> 00:06:58,896
Thanks.
74
00:07:17,828 --> 00:07:19,743
[siren approaching]
75
00:07:21,789 --> 00:07:23,617
[police radio chatter]
76
00:07:27,838 --> 00:07:29,623
[honks]
77
00:07:41,548 --> 00:07:43,201
Happy 50th, old man.
78
00:07:44,638 --> 00:07:48,903
Old woman found her.
Euro-Asian, late teens.
79
00:07:48,946 --> 00:07:52,123
M.E. is working on
time and cause of death.
80
00:07:52,167 --> 00:07:53,516
It's gonna be difficult.
81
00:07:53,560 --> 00:07:55,475
Detective:
Anything else?
82
00:07:56,998 --> 00:07:58,739
[sighs]
Nothing yet.
83
00:07:58,782 --> 00:08:01,611
Divers are searching.
It's going to take
another couple hours.
84
00:08:01,655 --> 00:08:03,091
Visibility down there is nil.
85
00:08:07,182 --> 00:08:08,531
[gasps]
86
00:08:20,674 --> 00:08:22,893
[exhales deeply]
Give me a smoke, man.
87
00:08:23,894 --> 00:08:26,636
-It's been,
like, four years.
-Just give me a cigarette.
88
00:08:32,033 --> 00:08:33,687
[flicks]
89
00:08:39,954 --> 00:08:42,609
Her name's Angel.
No last name.
90
00:08:43,610 --> 00:08:48,179
-Everyone has a last name.
-Not if your father's a ghost.
91
00:08:48,223 --> 00:08:50,138
I'm gonna need
a few personal days.
92
00:08:59,364 --> 00:09:01,149
[jet engines humming]
93
00:09:05,066 --> 00:09:07,242
[phone ringing]
94
00:09:13,988 --> 00:09:16,294
Man's voice:
You have reached
the Balloon Catering Service.
95
00:09:16,338 --> 00:09:18,601
Please leave a message.
96
00:09:18,645 --> 00:09:20,908
-[beeps]
-I'm in town.
97
00:09:20,951 --> 00:09:22,344
Meet me
at the usual place.
98
00:09:41,058 --> 00:09:42,277
[bangs]
99
00:09:46,237 --> 00:09:48,152
Sorry, I couldn't resist.
100
00:09:52,374 --> 00:09:54,768
[kids playing]
101
00:09:56,726 --> 00:09:58,946
I can't believe they've
turned this place into this.
102
00:10:02,297 --> 00:10:07,041
Yeah. Well, the war's been
over for a long time, so...
103
00:10:08,259 --> 00:10:10,305
A playground is better
than a cemetery.
104
00:10:20,402 --> 00:10:22,186
So why are you here?
105
00:10:22,230 --> 00:10:24,188
Something to tell me?
106
00:10:29,280 --> 00:10:30,194
Angel's dead.
107
00:10:32,283 --> 00:10:34,677
Her body was discovered
early yesterday morning
108
00:10:34,721 --> 00:10:37,332
off the river,
Klong Bangkok Noi.
109
00:10:39,726 --> 00:10:41,118
She was found naked.
110
00:10:42,946 --> 00:10:44,295
Her wrists were bound.
111
00:10:46,428 --> 00:10:47,821
I'm sorry.
112
00:11:02,183 --> 00:11:03,358
I have a plan.
113
00:11:03,401 --> 00:11:07,405
I'll head back
and work the case,
114
00:11:07,449 --> 00:11:09,843
and you follow in.
115
00:11:09,886 --> 00:11:11,671
And stay off the radar.
116
00:11:15,283 --> 00:11:16,850
And then?
117
00:11:18,373 --> 00:11:19,853
By the time you land...
118
00:11:21,028 --> 00:11:23,030
I should have some leads
for us to start with.
119
00:11:26,337 --> 00:11:27,730
Your partner?
120
00:11:27,774 --> 00:11:29,819
Yeah, he's a good cop.
121
00:11:30,864 --> 00:11:32,909
If there are any leads,
he'll have 'em.
122
00:11:32,953 --> 00:11:34,215
And then?
123
00:11:35,346 --> 00:11:37,261
And then you do
whatever you want.
124
00:11:39,263 --> 00:11:41,352
But until we find
the people responsible,
125
00:11:41,396 --> 00:11:43,398
you play by my rules.
126
00:11:48,403 --> 00:11:51,014
[speaks Vietnamese]
127
00:11:53,277 --> 00:11:55,976
So... how is Ploy?
128
00:11:57,238 --> 00:12:00,720
She's doing well.
She's a senior VP now.
129
00:12:04,898 --> 00:12:06,726
You know, you don't
have to do this, Peter.
130
00:12:07,857 --> 00:12:09,903
I can handle this myself,
you know that.
131
00:12:10,904 --> 00:12:12,427
I mean, you got a family.
You got a--
132
00:12:12,470 --> 00:12:14,429
Hey, we do this together.
133
00:12:25,179 --> 00:12:27,747
[siren wails]
134
00:12:41,108 --> 00:12:43,414
And your friend?
Is he coming?
135
00:12:44,372 --> 00:12:46,026
Yes.
136
00:12:46,069 --> 00:12:49,072
I think his daughter
was mixed up in a lot
of gray stuff.
137
00:12:52,510 --> 00:12:55,035
Her father and I were
recruited by the CIA...
138
00:12:56,123 --> 00:12:57,864
as locals.
139
00:12:57,907 --> 00:12:59,430
We met during training.
140
00:12:59,474 --> 00:13:02,303
-Air America?
-How fucking old
do you think I am?
141
00:13:03,434 --> 00:13:06,307
We became Americans
and joined the military.
142
00:13:06,350 --> 00:13:08,091
We came back
12 years later.
143
00:13:08,135 --> 00:13:10,398
I became a cop,
and he went private.
144
00:13:10,441 --> 00:13:12,966
-Blackwater?
-There's no such thing anymore.
145
00:13:15,272 --> 00:13:16,360
What else do you have?
146
00:13:16,404 --> 00:13:19,233
She has a titanium rod
in her forearm.
147
00:13:19,276 --> 00:13:21,496
Doc says it's
about a couple years old.
148
00:13:21,539 --> 00:13:23,454
Only a few hospitals
could do it.
149
00:13:25,935 --> 00:13:27,415
So where's your friend?
150
00:14:07,324 --> 00:14:08,456
[crying]
151
00:14:25,081 --> 00:14:26,604
I love you.
152
00:14:58,723 --> 00:15:00,508
Forgot how humid
it gets here.
153
00:15:03,119 --> 00:15:04,729
Peter:
Meet my partner, Karn.
154
00:15:04,773 --> 00:15:08,081
He's tracked down
some potential perps.
We've got three.
155
00:15:24,271 --> 00:15:25,576
This guy...
156
00:15:26,621 --> 00:15:28,579
Her boyfriend
or her friend's boyfriend?
157
00:15:28,623 --> 00:15:31,191
Her friend's.
Crystal and Patrick.
158
00:15:31,234 --> 00:15:33,584
She's half Thai,
he's Turkish.
159
00:15:33,628 --> 00:15:35,586
They've been living here
for the past six years.
160
00:15:35,630 --> 00:15:36,631
She didn't have
a boyfriend?
161
00:15:39,286 --> 00:15:40,722
Not one that I found, no.
162
00:15:49,122 --> 00:15:51,515
Karn believes that the two
will be in Khao San tonight.
163
00:15:51,559 --> 00:15:54,040
There are a couple of bars
they like to frequent.
164
00:15:55,606 --> 00:15:58,609
-Johnny.
-I know. [sighs]
165
00:15:58,653 --> 00:16:00,437
-No, you don't.
-I do know.
166
00:16:02,135 --> 00:16:04,615
I'm very aware of where
I am about to step into.
167
00:16:05,703 --> 00:16:11,013
But believe me, as a cop
who's been investigating
sex crimes for 20 years...
168
00:16:12,145 --> 00:16:15,583
and a father
of three young children,
and as your friend...
169
00:16:16,845 --> 00:16:20,675
Johnny, I know we've seen
some dark, weird shit,
170
00:16:20,718 --> 00:16:23,286
but this is your own daughter.
171
00:16:23,330 --> 00:16:24,722
I understand.
172
00:16:25,593 --> 00:16:27,290
[scoffs] Okay.
173
00:16:29,249 --> 00:16:32,469
Karn, you track
Crystal and Patrick.
174
00:16:32,513 --> 00:16:34,384
I know where
to track Steven now.
175
00:16:53,186 --> 00:16:55,579
[engine revving]
176
00:16:57,581 --> 00:16:58,626
Peter: That's him.
177
00:17:05,502 --> 00:17:07,374
[police radio chatter]
178
00:17:10,899 --> 00:17:12,683
Peter:
We go in here,
we go in hard.
179
00:17:12,727 --> 00:17:14,772
These guys
don't fuck around.
180
00:17:23,520 --> 00:17:26,393
[speaking Thai]
181
00:17:34,401 --> 00:17:35,619
[speaks Thai]
182
00:17:45,803 --> 00:17:47,240
Peter:
I'll call for backup.
183
00:18:20,447 --> 00:18:23,232
-Everything good?
-Yes, boss. It's all quiet.
184
00:18:24,799 --> 00:18:27,845
Man, where have
you been, eh? Huh?
185
00:18:27,889 --> 00:18:29,673
[sighs]
186
00:18:29,717 --> 00:18:31,849
Jesus, you just don't
fucking get it.
187
00:18:31,893 --> 00:18:33,764
Do you know what
we have sitting here?
188
00:18:34,678 --> 00:18:36,419
-It's--
-Hey! Drop it.
189
00:18:44,384 --> 00:18:45,559
How we looking?
190
00:18:47,387 --> 00:18:49,519
Everything's ready.
We're just waiting
for you to make the calls.
191
00:18:55,482 --> 00:18:58,659
[radio chatter, stops]
192
00:19:05,492 --> 00:19:06,928
[phone rings]
193
00:19:08,756 --> 00:19:12,760
-[speaks Thai]
-Listen, wrong way, mate.
Turn around and jog on.
194
00:19:14,762 --> 00:19:17,199
-[Peter speaks Thai]
-[man speaks indistinctly]
195
00:19:17,243 --> 00:19:18,853
I'll blow your
fucking head off!
196
00:19:18,896 --> 00:19:21,203
[grunts, thuds]
197
00:19:21,247 --> 00:19:23,292
[phone ringing]
198
00:19:23,336 --> 00:19:26,861
Man on phone:
Finally. I'll see you
at the usual place.
199
00:19:33,259 --> 00:19:35,478
[gunfire]
200
00:19:41,832 --> 00:19:42,920
[thuds]
201
00:20:28,444 --> 00:20:29,837
Police!
202
00:20:29,880 --> 00:20:31,317
[speaks Thai]
203
00:20:35,538 --> 00:20:38,237
[speaks Thai]
204
00:20:39,673 --> 00:20:40,935
[speaks Thai]
205
00:21:11,661 --> 00:21:13,315
I don't want you to go.
206
00:21:13,359 --> 00:21:16,449
[sighs]
You know I have to.
207
00:21:17,972 --> 00:21:19,930
-Stay with me.
-I-- I really--
208
00:21:19,974 --> 00:21:21,454
I really do have to go.
209
00:21:22,977 --> 00:21:24,326
I love you.
210
00:21:26,807 --> 00:21:28,504
That's sweet.
211
00:21:31,115 --> 00:21:33,335
"Sweet"? Yeah?
212
00:21:33,379 --> 00:21:35,598
I'm not fucking sweet!
213
00:21:35,642 --> 00:21:38,732
[distant siren]
214
00:21:57,751 --> 00:21:59,796
Peter: All right.
Let's split up.
215
00:21:59,840 --> 00:22:02,321
Karn, you check out
the other places.
216
00:22:06,803 --> 00:22:08,849
Welcome to Khao San.
217
00:22:08,892 --> 00:22:12,766
We're going to meet someone
who usually knows everything
that goes on around here.
218
00:22:45,059 --> 00:22:46,365
That's her.
219
00:22:54,547 --> 00:22:57,550
[speaking Thai]
220
00:23:22,488 --> 00:23:23,576
[speaks Thai]
221
00:23:54,041 --> 00:23:55,695
I'm so sorry.
222
00:24:00,090 --> 00:24:01,178
You knew her well?
223
00:24:03,920 --> 00:24:05,661
[translating]
I liked her a lot.
224
00:24:05,705 --> 00:24:06,706
Thank you.
225
00:24:07,750 --> 00:24:09,143
Can you help us?
226
00:24:11,145 --> 00:24:13,016
Three years ago...
227
00:24:13,060 --> 00:24:15,497
she came to see me.
228
00:24:17,673 --> 00:24:19,153
She was looking for customers.
229
00:24:21,068 --> 00:24:22,156
I chased her away...
230
00:24:24,027 --> 00:24:25,028
...but she was very stubborn.
231
00:24:27,553 --> 00:24:30,033
She didn't need any middle man
with nothing to lose.
232
00:24:30,077 --> 00:24:31,557
You mean pimps?
233
00:24:35,169 --> 00:24:37,214
She wanted a quick way in.
234
00:24:40,696 --> 00:24:42,263
Did you hook her up?
235
00:24:45,092 --> 00:24:46,615
No, but it didn't stop her.
236
00:24:46,659 --> 00:24:48,138
And you said you liked her.
237
00:24:49,705 --> 00:24:50,706
[speaks Thai]
238
00:24:50,750 --> 00:24:51,751
But you didn't help her?
239
00:24:53,579 --> 00:24:56,233
So she could be
used by men? No.
240
00:25:00,847 --> 00:25:01,848
Do you know
your daughter well?
241
00:25:03,240 --> 00:25:04,241
Anything Angel wants...
242
00:25:05,199 --> 00:25:06,287
...she has to get.
243
00:25:09,116 --> 00:25:10,683
Did you give her
your contacts?
244
00:25:15,601 --> 00:25:16,863
But you knew people?
245
00:25:24,827 --> 00:25:26,307
I've never seen anyone
come in this fast.
246
00:25:28,135 --> 00:25:29,963
She's a beautiful girl.
247
00:25:31,138 --> 00:25:34,315
And very smart.
A lot of men came for her.
248
00:25:35,142 --> 00:25:36,143
But she had protection...
249
00:25:37,231 --> 00:25:38,841
...from the bigwigs.
250
00:25:40,060 --> 00:25:41,322
But there was one...
251
00:25:42,192 --> 00:25:43,193
...that stood out.
252
00:25:43,237 --> 00:25:44,717
And what was his name?
253
00:25:48,024 --> 00:25:49,330
[Peter mumbles]
254
00:25:53,726 --> 00:25:56,076
Lady backpackers
or foreigners who need money.
255
00:26:05,999 --> 00:26:09,698
Nothing there. A couple
of regulars recognized them,
256
00:26:09,742 --> 00:26:11,265
but didn't really
know who they were.
257
00:26:13,180 --> 00:26:16,052
Hey excuse me.
You guy---
258
00:26:16,096 --> 00:26:18,141
You two look a bit lost.
How can I help you?
259
00:26:18,185 --> 00:26:20,317
-We're okay, thank you.
-Oh come on.
260
00:26:20,361 --> 00:26:23,190
You look like
you can use some coffee
and a sandwich.
261
00:26:23,233 --> 00:26:24,974
[girls laugh]
262
00:26:25,018 --> 00:26:27,150
Hey, my friend have
a restaurant over there.
263
00:26:27,194 --> 00:26:30,284
If you change your mind,
you can come to join me.
264
00:26:30,327 --> 00:26:32,199
The purple sign.
265
00:26:34,027 --> 00:26:35,158
What do you think?
266
00:26:35,202 --> 00:26:37,160
Why not?
It's a public place.
267
00:26:37,204 --> 00:26:40,207
Hey! How long
before your flight leaves?
268
00:26:42,122 --> 00:26:44,254
Your flight out of Bangkok?
269
00:26:44,298 --> 00:26:46,169
How many days
do you have to wait?
270
00:26:46,213 --> 00:26:47,823
Three days.
271
00:26:51,958 --> 00:26:55,309
Take it. Go get yourself
a decent room.
272
00:26:55,352 --> 00:26:59,748
And order in, stay in
until you have to leave
for the airport. Understood?
273
00:27:02,359 --> 00:27:03,317
Take it.
274
00:27:05,362 --> 00:27:07,147
Take it and go.
275
00:27:18,724 --> 00:27:21,378
[soft rock music playing]
276
00:27:21,422 --> 00:27:24,991
♪ I'm gonna ask you
to look away ♪
277
00:27:25,034 --> 00:27:27,167
[music continues]
278
00:27:33,260 --> 00:27:34,827
[both speak Thai]
279
00:27:37,090 --> 00:27:38,700
What can
I do you for gentlemen?
280
00:27:41,050 --> 00:27:42,225
You know her?
281
00:27:47,883 --> 00:27:51,844
Yeah, she comes around here
all the time. That's... Angel.
282
00:27:51,887 --> 00:27:54,977
She's usually with...
Patrick and Crystal.
283
00:27:55,021 --> 00:27:56,892
And when was
the last time
you saw them?
284
00:27:58,285 --> 00:28:01,418
-About a week ago.
-And the other two?
285
00:28:02,419 --> 00:28:04,160
Two or three days ago.
286
00:28:04,204 --> 00:28:05,858
Angel wasn't
with them?
287
00:28:05,901 --> 00:28:06,946
No.
288
00:28:07,947 --> 00:28:09,383
You have
a very good memory.
289
00:28:10,906 --> 00:28:15,389
Yeah. She's a good kid.
Uh, I like her.
290
00:28:15,432 --> 00:28:19,741
A bit lost sometimes,
but she always pays her bills
and never gives me any trouble.
291
00:28:19,785 --> 00:28:23,049
When you own a bar,
that's all you can ask
from your customers.
292
00:28:23,092 --> 00:28:24,267
Where can I find them?
293
00:28:25,181 --> 00:28:28,054
I don't know.
You can try here later.
294
00:28:28,097 --> 00:28:29,403
How much later?
295
00:28:31,231 --> 00:28:32,232
Later.
296
00:28:34,060 --> 00:28:35,844
You gonna close me down?
297
00:28:35,888 --> 00:28:38,412
I just want to find
Crystal and the boyfriend,
298
00:28:38,455 --> 00:28:40,501
ask them a few questions.
299
00:28:40,544 --> 00:28:42,068
What about Angel?
300
00:28:43,330 --> 00:28:44,374
She's dead.
301
00:28:48,117 --> 00:28:50,990
Well, shame.
She was a nice kid.
302
00:28:52,426 --> 00:28:55,211
-Anything else I can do
for you guys?
-Thanks.
303
00:28:55,255 --> 00:28:58,388
[music continues]
304
00:29:06,353 --> 00:29:08,398
What about your friend?
305
00:29:11,314 --> 00:29:12,881
Let's go find him.
306
00:29:12,925 --> 00:29:17,451
♪ Day's all gray,
and the night's all black ♪
307
00:29:18,495 --> 00:29:20,323
JoJo--
have you seen him?
308
00:29:20,367 --> 00:29:22,412
I haven't seen him
for a couple of night.
309
00:29:24,632 --> 00:29:27,113
Well, when you see him,
you let me know.
310
00:29:27,156 --> 00:29:28,157
Okay, sir.
311
00:29:29,376 --> 00:29:31,334
The fuck was that?
312
00:29:31,378 --> 00:29:33,510
I don't know.
What the fuck is that, man?
313
00:29:33,554 --> 00:29:35,382
[speaking Thai]
314
00:29:38,124 --> 00:29:39,560
-JoJo:
Two bitches coming.
-Man: Yeah?
315
00:29:39,603 --> 00:29:41,257
-JoJo: Yeah.
-Man: Yeah?
316
00:29:41,301 --> 00:29:44,347
One blonde,
and one I think brunette.
Don't see them well.
317
00:29:44,391 --> 00:29:46,175
-Man: Make some money or what?
-JoJo: Yeah.
318
00:29:59,319 --> 00:30:01,103
[gunshots]
319
00:30:42,449 --> 00:30:44,103
I found JoJo.
320
00:30:45,539 --> 00:30:47,846
Those other two
worked with him.
321
00:30:48,455 --> 00:30:50,109
Peter: I said
under the fucking radar.
322
00:30:50,152 --> 00:30:51,458
How am I going
to cover this up?
323
00:30:51,501 --> 00:30:52,938
Give me your gun.
324
00:30:56,071 --> 00:30:59,640
I mean it, Johnny.
Your gun. Now.
325
00:31:02,948 --> 00:31:04,427
The other one, too.
326
00:31:04,471 --> 00:31:06,386
You want to pat me down?
327
00:31:07,300 --> 00:31:10,607
The way I see it,
JoJo got into an argument
328
00:31:10,651 --> 00:31:12,435
with his two friends,
got shot--
329
00:31:12,479 --> 00:31:15,351
JoJo was not shot.
330
00:31:15,395 --> 00:31:19,312
He had a...
heart attack.
331
00:31:20,617 --> 00:31:22,532
His body is
completely clean.
332
00:31:22,576 --> 00:31:24,404
You're not going
to find any prints.
333
00:31:28,669 --> 00:31:31,628
JoJo worked for a few
establishments in Patpong.
334
00:31:31,672 --> 00:31:35,023
He recruits for them,
him and his two other guys
335
00:31:35,067 --> 00:31:38,026
sometimes help breaking in
the women that he recruits.
336
00:31:38,070 --> 00:31:40,376
And you can find
his iPhone on him
337
00:31:40,420 --> 00:31:44,946
with names, contacts,
pictures, video clips.
338
00:31:46,034 --> 00:31:47,601
He said he knew Angel.
339
00:31:49,211 --> 00:31:52,040
He said one of his bosses
used to be her boyfriend.
340
00:31:54,173 --> 00:31:57,916
A certain Khun Nate
can be found at a bar
called Badabing.
341
00:32:00,614 --> 00:32:02,529
-[sighs deeply]
-What?
342
00:32:03,530 --> 00:32:06,663
I'm sorry.
You shouldn't be
involved in this, man.
343
00:32:08,535 --> 00:32:11,233
I work for the Royal Thai
police force just like you.
344
00:32:11,277 --> 00:32:13,148
I've sworn
to protect the city.
345
00:32:13,192 --> 00:32:15,629
And as far
as I'm concerned,
it's my job.
346
00:32:17,457 --> 00:32:20,242
I'll call it in.
I'll take care of it.
347
00:32:25,552 --> 00:32:28,598
You give him your weapon,
I'll have your badge.
348
00:32:28,642 --> 00:32:31,253
-Do you understand that?
-Yes, sir.
349
00:32:31,297 --> 00:32:34,561
Wherever he goes,
I want you to go.
350
00:32:36,476 --> 00:32:39,566
He takes a piss, I want you
holding his fucking dick.
Do you understand?
351
00:32:44,701 --> 00:32:46,138
[car alarm chirps]
352
00:32:48,575 --> 00:32:51,578
Now can I trust you
to stay in the car
while I handle this?
353
00:32:53,580 --> 00:32:55,277
You have my word.
354
00:33:10,640 --> 00:33:11,772
Bit of an incident.
355
00:33:11,815 --> 00:33:13,992
Where's JoJo?
I want to talk to him.
356
00:33:17,082 --> 00:33:19,693
[speaking Thai]
357
00:33:37,493 --> 00:33:39,756
Wait for me
at one of those bars.
358
00:33:41,149 --> 00:33:44,544
I'll be back within...
20 minutes.
359
00:33:45,719 --> 00:33:47,286
I'll see you in a few.
360
00:33:47,329 --> 00:33:51,594
[techno music playing]
361
00:34:08,742 --> 00:34:10,700
Miss, can I get
a cola please?
362
00:34:16,837 --> 00:34:20,275
Minimal but good security,
four to six guys,
363
00:34:20,319 --> 00:34:23,800
about 20% capacity.
Music's extremely loud.
364
00:34:24,801 --> 00:34:29,632
Look, I got a untraceable
six-shooter in the glove
compartment in the car.
365
00:34:31,373 --> 00:34:33,332
There are
armed men in there.
366
00:34:33,375 --> 00:34:35,812
Yeah. I know.
367
00:34:37,205 --> 00:34:38,772
I can't go
in there with you.
368
00:34:40,687 --> 00:34:44,299
I know. You've done
more than enough.
369
00:34:49,609 --> 00:34:51,741
I'm going to go get
another Coke then.
370
00:34:51,785 --> 00:34:53,613
I prefer it
out of the can anyway.
371
00:34:54,831 --> 00:34:57,095
[people chattering]
372
00:35:06,756 --> 00:35:09,281
[music continues]
373
00:35:21,728 --> 00:35:23,860
♪ Bitch better know my name
374
00:35:23,904 --> 00:35:25,645
♪ Bitch better
know my name ♪
375
00:35:25,688 --> 00:35:27,037
♪ Bitch better know my name
376
00:35:27,081 --> 00:35:29,214
♪ Bitch better
know my-- know my ♪
377
00:35:29,257 --> 00:35:30,693
♪ Bitch better know my name
378
00:35:30,737 --> 00:35:32,304
♪ Bitch better
know my name ♪
379
00:35:32,347 --> 00:35:33,870
♪ Bitch better know my name
380
00:35:33,914 --> 00:35:35,220
♪ Bitch better
know my-- know my ♪
381
00:35:35,263 --> 00:35:36,438
Man: Yeah?
382
00:35:41,835 --> 00:35:44,272
Go get me
your manager.
383
00:35:44,316 --> 00:35:45,752
Okay?
384
00:35:48,581 --> 00:35:50,496
♪ Bitch better know my name
385
00:35:50,539 --> 00:35:51,932
♪ Bitch better
know my name ♪
386
00:35:51,975 --> 00:35:53,760
♪ Bitch better know my name
387
00:35:53,803 --> 00:35:55,414
♪ Bitch better
know my-- know my ♪
388
00:35:55,457 --> 00:35:56,763
Can I help you, sir?
389
00:35:58,330 --> 00:36:01,246
I'm looking for Khun Nate.
JoJo sent me,
390
00:36:01,289 --> 00:36:03,900
and he said that
Khun Nate would have
what I'm looking for.
391
00:36:03,944 --> 00:36:05,598
What is it that
you're looking for?
392
00:36:05,641 --> 00:36:07,295
Well, that's between
him and I.
393
00:36:07,339 --> 00:36:09,732
You think a couple
of thousand baht can get
you to see Khun Nate?
394
00:36:09,776 --> 00:36:12,300
Well, you think JoJo
would send me here
395
00:36:12,344 --> 00:36:16,217
if all I had was a couple
thousand bahts? Hmm?
396
00:36:16,261 --> 00:36:17,523
♪ Bitch better know my name
397
00:36:17,566 --> 00:36:18,915
♪ Bitch better
know my name ♪
398
00:36:18,959 --> 00:36:20,395
♪ Bitch better know my name
399
00:36:20,439 --> 00:36:21,483
Go get him.
400
00:36:22,528 --> 00:36:23,833
♪ Bitch better know my name
401
00:36:23,877 --> 00:36:25,618
♪ Bitch better
know my name ♪
402
00:36:25,661 --> 00:36:27,620
♪ Bitch better know my name
403
00:36:27,663 --> 00:36:28,708
Forget it.
404
00:36:29,883 --> 00:36:32,799
Wait, wait, wait, wait.
I'm sorry.
405
00:36:32,842 --> 00:36:34,801
Got to be careful,
you know.
406
00:36:35,845 --> 00:36:37,847
If JoJo sent you,
you must be solid.
407
00:36:37,891 --> 00:36:39,545
You know how
we Thai men can be.
408
00:36:39,588 --> 00:36:41,590
JoJo is Japanese.
409
00:36:43,853 --> 00:36:44,854
Follow me.
410
00:36:44,898 --> 00:36:47,727
[music continues]
411
00:37:01,784 --> 00:37:02,785
Wait here.
412
00:37:05,832 --> 00:37:07,877
[men shouting]
413
00:38:02,497 --> 00:38:04,325
[shouts, screams]
414
00:38:04,369 --> 00:38:05,935
-[blood squelches]
-[screaming]
415
00:38:07,633 --> 00:38:09,025
Shut up!
416
00:38:11,724 --> 00:38:13,769
I'm going to ask you
a few questions,
417
00:38:13,813 --> 00:38:15,945
and you better give it
to me straight, you understand?
418
00:38:16,990 --> 00:38:19,384
What was your
relationship with Angel?
419
00:38:20,689 --> 00:38:21,995
I'm in love with her.
420
00:38:22,822 --> 00:38:23,866
You're married.
421
00:38:26,478 --> 00:38:27,957
You love your wife, too?
422
00:38:31,657 --> 00:38:33,049
Was Angel
in love with you?
423
00:38:37,837 --> 00:38:38,881
So you killed her?
424
00:38:38,925 --> 00:38:41,493
What? She's dead?
425
00:38:43,930 --> 00:38:45,584
And you are?
426
00:38:45,627 --> 00:38:47,063
He's my father.
427
00:38:58,423 --> 00:39:00,642
How long have you
been seeing her?
428
00:39:00,686 --> 00:39:02,949
-Three years.
-Where did you meet her?
429
00:39:04,864 --> 00:39:07,475
My Egg.
My Egg nightclub.
430
00:39:07,519 --> 00:39:11,044
Members only.
I was invited
to this place.
431
00:39:11,087 --> 00:39:14,569
You get a card.
No names, no numbers.
432
00:39:14,613 --> 00:39:18,138
It's the only way.
The card's in my wallet.
433
00:39:18,181 --> 00:39:19,966
What kind of a club?
434
00:39:21,533 --> 00:39:22,882
It's a sex club.
435
00:39:24,884 --> 00:39:26,364
[gunshot echoes]
436
00:39:31,020 --> 00:39:32,892
[phone ringing]
437
00:39:40,160 --> 00:39:41,596
[beeps]
438
00:39:41,640 --> 00:39:42,858
Hello?
439
00:39:42,902 --> 00:39:45,034
[siren wailing]
440
00:39:45,078 --> 00:39:48,037
[thunder rumbling]
441
00:39:58,091 --> 00:40:00,789
[no discernible dialog]
442
00:40:25,074 --> 00:40:27,425
[no discernible dialog]
443
00:41:01,328 --> 00:41:03,548
[thunder crashes]
444
00:41:34,622 --> 00:41:37,190
[tires screech]
445
00:41:41,237 --> 00:41:42,195
[mutters]
446
00:41:53,119 --> 00:41:57,253
Not even 12 hours,
you rack up 15 bodies.
447
00:41:57,297 --> 00:41:58,994
How the fuck
do you do that?
448
00:41:59,038 --> 00:42:02,781
Don't fucking touch me.
Okay? Don't.
449
00:42:13,139 --> 00:42:16,664
Ow. Yeah.
Go ahead. Go ahead.
450
00:42:16,708 --> 00:42:19,188
I put my job
on the line for you.
451
00:42:19,232 --> 00:42:21,190
I endangered
the lives of my family.
452
00:42:21,234 --> 00:42:25,194
And for what,
you selfish son
of a bitch? Huh?
453
00:42:25,238 --> 00:42:27,283
Do you realize
what you're doing to me?
454
00:42:28,328 --> 00:42:30,069
Do you even fucking care?
455
00:42:35,161 --> 00:42:38,294
My daughter was
a whore, Peter.
456
00:42:39,165 --> 00:42:43,038
Do you know what that
is doing to me?
457
00:42:44,300 --> 00:42:45,737
Do you?
458
00:43:33,088 --> 00:43:34,089
So...
459
00:43:35,047 --> 00:43:36,744
good to finally
meet you, Ploy.
460
00:43:42,228 --> 00:43:44,317
I'm so sorry
for your loss.
461
00:43:50,236 --> 00:43:51,629
Me too.
462
00:44:07,340 --> 00:44:09,385
-Daddy!
-Come here.
463
00:44:09,429 --> 00:44:10,299
Ooh, baby.
464
00:44:11,910 --> 00:44:13,955
Say hello
to your Uncle Johnny.
465
00:44:13,999 --> 00:44:17,132
Hello, Uncle Johnny.
Are you my daddy's friend?
466
00:44:17,176 --> 00:44:19,831
Yes, I am.
You must be Annie.
467
00:44:20,962 --> 00:44:22,790
-Please.
-Okay.
468
00:44:22,834 --> 00:44:24,444
Good girl, here.
469
00:44:26,228 --> 00:44:28,709
-I need
to eat more... broccoli?
-You eat what's on your plate.
470
00:44:28,753 --> 00:44:31,364
Peter:
It's time to go tell Sarah.
471
00:44:59,479 --> 00:45:01,220
John:
Hello, Sarah.
472
00:45:06,094 --> 00:45:07,269
Johnny?
473
00:45:17,323 --> 00:45:19,151
Angel is dead.
474
00:45:35,428 --> 00:45:36,908
She was murdered, Sarah.
475
00:45:39,301 --> 00:45:40,433
Do you know why?
476
00:45:41,434 --> 00:45:42,870
How would I know that?
477
00:45:43,871 --> 00:45:45,307
You're her mother.
478
00:45:45,351 --> 00:45:47,396
And you're her father.
479
00:45:48,397 --> 00:45:50,356
But I don't live
in this country.
480
00:45:50,399 --> 00:45:51,444
No shit.
481
00:45:53,925 --> 00:45:56,275
You know she moved out
two years ago, right?
482
00:45:57,493 --> 00:46:00,105
When was the last time
you saw her?
483
00:46:07,634 --> 00:46:09,549
[crying]
484
00:46:31,397 --> 00:46:32,877
Sometimes...
485
00:46:35,314 --> 00:46:37,185
Sometimes I really
miss you.
486
00:46:39,971 --> 00:46:41,581
Do you miss me?
487
00:46:44,497 --> 00:46:45,498
No.
488
00:46:49,415 --> 00:46:52,505
Ironically, that's the thing
I miss the most about you.
489
00:46:54,376 --> 00:46:55,551
You never lie.
490
00:46:58,032 --> 00:47:00,339
You packed your bags
and left, Sarah.
491
00:47:02,210 --> 00:47:04,038
Took my only child with you.
492
00:47:05,039 --> 00:47:06,475
Why would I miss you?
493
00:47:14,701 --> 00:47:17,356
Please let me know about
the funeral arrangements.
494
00:47:22,013 --> 00:47:23,449
[sobbing]
495
00:47:38,464 --> 00:47:43,164
I'd like to see her,
just to...
496
00:47:43,208 --> 00:47:45,340
Karn's located
the rest of the suspects.
497
00:47:48,996 --> 00:47:50,650
We end this tonight.
498
00:48:43,485 --> 00:48:45,313
Peter: Her friends
are at Angel's house.
499
00:48:45,357 --> 00:48:47,402
John: And these were
her closest friends?
500
00:48:47,446 --> 00:48:51,450
They're holed up
in a three-bedroom house
off of Klong Bangkok Yai.
501
00:48:52,451 --> 00:48:55,454
It's about
two kilometers from where
the body was discovered.
502
00:49:47,593 --> 00:49:49,769
Hey, wake him up.
503
00:50:38,731 --> 00:50:40,602
[knocks]
504
00:50:40,646 --> 00:50:42,300
They're up.
505
00:50:48,523 --> 00:50:50,525
I'm Angel's father,
506
00:50:50,569 --> 00:50:52,614
and this is
her godfather.
507
00:50:57,315 --> 00:50:59,056
You know
my daughter, correct?
508
00:51:00,666 --> 00:51:03,060
She-- she's my best friend.
509
00:51:03,886 --> 00:51:05,758
This is her house?
510
00:51:07,542 --> 00:51:09,066
Where is she?
511
00:51:12,678 --> 00:51:14,723
Where is she?
512
00:51:14,767 --> 00:51:17,465
I don't know.
We seen her, like...
513
00:51:18,771 --> 00:51:20,642
-a week ago. She...
-Where?
514
00:51:20,686 --> 00:51:23,776
-She came to get
some stuff.
-What?
515
00:51:24,690 --> 00:51:26,735
-Some coke.
-And that's it?
516
00:51:26,779 --> 00:51:28,607
-And you haven't
seen her since?
-No.
517
00:51:28,650 --> 00:51:30,348
But yet, you're here
in her place?
518
00:51:30,391 --> 00:51:32,567
I have her keys.
She has my keys.
519
00:51:32,611 --> 00:51:34,134
-Because you're friends?
-Yeah.
520
00:51:35,179 --> 00:51:36,441
She's dead.
521
00:51:42,316 --> 00:51:43,491
How?
522
00:51:44,927 --> 00:51:48,496
She was murdered,
her body dumped
into these waters,
523
00:51:49,845 --> 00:51:51,630
found about
a mile from here.
524
00:51:54,676 --> 00:51:56,417
I'm sorry.
525
00:51:56,461 --> 00:51:59,290
-Can you help us?
-Anything.
526
00:52:01,727 --> 00:52:03,859
Do you know anyone...
527
00:52:03,903 --> 00:52:06,123
who would want
my daughter dead?
528
00:52:07,646 --> 00:52:09,778
A lot of guys were crazy
about her, you know?
529
00:52:09,822 --> 00:52:11,780
But she was a smart girl.
530
00:52:11,824 --> 00:52:15,175
She-- she knew
her way around.
531
00:52:15,219 --> 00:52:16,742
Did you work with her?
532
00:52:23,749 --> 00:52:25,185
Yes.
533
00:52:26,752 --> 00:52:28,710
-Where you going?
-I'm going to get some coffee.
534
00:52:28,754 --> 00:52:30,147
Sit down.
535
00:52:32,410 --> 00:52:35,543
Now, Crystal,
we need names.
536
00:52:35,587 --> 00:52:39,721
She had some regulars,
but no one special.
537
00:52:39,765 --> 00:52:41,810
Steven wasn't special?
538
00:52:42,942 --> 00:52:45,727
Crystal:
She liked the guy,
but she wasn't in love.
539
00:52:45,771 --> 00:52:47,947
-Who did she love?
-I don't know.
540
00:52:47,990 --> 00:52:50,471
You don't know?
You're her best friend.
541
00:52:50,515 --> 00:52:52,734
How can you
not know someone
important in her life?
542
00:52:52,778 --> 00:52:54,954
You're her father.
I only just met you.
543
00:52:57,565 --> 00:52:58,871
Who is he Crystal?
544
00:53:01,395 --> 00:53:03,615
[crying]
It was Sammy.
545
00:53:03,658 --> 00:53:05,356
Bangkok Bar Sammy?
546
00:53:06,705 --> 00:53:09,751
Crystal:
He was the only one
that she was in love with.
547
00:53:11,884 --> 00:53:15,757
I don't know.
He didn't even have
that much money.
548
00:53:15,801 --> 00:53:17,846
Peter: And that's
all that matters?
549
00:53:18,804 --> 00:53:21,372
What else do men
have to offer, huh?
550
00:53:22,808 --> 00:53:25,767
-Thank you.
-I'm sorry.
551
00:53:33,384 --> 00:53:35,734
[speaking Thai]
552
00:53:56,320 --> 00:53:58,409
Son of a bitch
lied to me, man.
553
00:53:59,845 --> 00:54:01,760
Let's go find out why.
554
00:54:49,895 --> 00:54:51,810
[water dripping]
555
00:55:47,953 --> 00:55:50,999
You kill
my daughter?
556
00:55:53,698 --> 00:55:55,134
Did you kill Angel?
557
00:55:58,790 --> 00:56:00,139
[shouts] Did you?
558
00:56:22,727 --> 00:56:24,946
I loved Angel
with all my being.
559
00:56:31,213 --> 00:56:33,564
This whole situation
is a mistake.
560
00:56:34,565 --> 00:56:36,828
I have nothing against
either one of you.
561
00:56:36,871 --> 00:56:38,133
You just killed
my partner.
562
00:56:49,188 --> 00:56:51,451
Look... [sighs]
563
00:56:56,151 --> 00:56:59,024
You and me,
we're very much alike.
564
00:57:00,591 --> 00:57:03,202
I lost my daughter
when she was 15 years old.
565
00:57:04,595 --> 00:57:05,813
Her name was Lisa.
566
00:57:07,772 --> 00:57:10,427
She was on holiday in Manila
at the time with her mother.
567
00:57:11,123 --> 00:57:13,560
I was in Kosovo
with my regiment.
568
00:57:15,867 --> 00:57:19,000
Day after day,
month after month,
569
00:57:19,044 --> 00:57:21,481
year after year,
570
00:57:21,525 --> 00:57:23,788
I was always
a step behind.
571
00:57:25,137 --> 00:57:27,618
And I never saw
my little girl again.
572
00:57:30,969 --> 00:57:32,623
So, I understand your loss.
573
00:57:34,146 --> 00:57:38,193
I wake up every morning
hoping that maybe,
574
00:57:38,237 --> 00:57:42,502
just maybe today
will be the day that I hear
her voice one more time.
575
00:57:42,546 --> 00:57:44,504
And then I go
to bed at night
576
00:57:44,548 --> 00:57:49,074
wondering if she's
out there being raped
for the thousandth time.
577
00:57:49,117 --> 00:57:51,772
No father should have
to go through that.
578
00:57:53,687 --> 00:57:55,123
Is that why
you're making a fortune
579
00:57:55,167 --> 00:57:57,517
out of the very thing
that destroyed your daughter?
580
00:58:02,696 --> 00:58:05,046
I honor her memory
by protecting these women,
581
00:58:05,090 --> 00:58:09,137
these women that
the very fabric of society
was built upon.
582
00:58:09,181 --> 00:58:10,878
With or without me,
583
00:58:10,922 --> 00:58:14,099
men will always use
the backs of women
for their own gratification.
584
00:58:16,014 --> 00:58:19,017
There's a reason
this is the oldest fucking
business in the world.
585
00:58:20,018 --> 00:58:21,889
I elevate these women.
586
00:58:21,933 --> 00:58:24,892
You can ask
any one of my girls.
587
00:58:26,328 --> 00:58:28,635
I treat them all
with respect.
588
00:58:38,166 --> 00:58:40,212
I loved Angel so much.
589
00:58:42,214 --> 00:58:44,608
I treated her better
than my own daughter.
590
00:58:44,651 --> 00:58:46,044
You broke her arm.
591
00:58:47,306 --> 00:58:48,829
That was a mistake.
592
00:58:48,873 --> 00:58:50,570
You seem to be
making lots of them.
593
00:58:50,614 --> 00:58:52,746
-That was an accident.
-And like Angel.
594
00:58:52,790 --> 00:58:54,095
I didn't kill Angel.
595
00:58:54,139 --> 00:58:56,968
Of course not.
You only snapped her arm.
596
00:58:57,011 --> 00:59:01,102
She was fucking
another man... in my home.
597
00:59:07,979 --> 00:59:11,635
So she deserved
to die? Hmm?
598
00:59:11,678 --> 00:59:12,679
No.
599
00:59:14,115 --> 00:59:15,377
I tried to protect her.
600
00:59:15,421 --> 00:59:17,162
I did everything I could.
601
00:59:18,729 --> 00:59:20,208
She was so young...
602
00:59:21,732 --> 00:59:23,821
so beautiful, so fragile.
603
00:59:23,864 --> 00:59:26,171
But she was too smart
for her own good.
604
00:59:26,214 --> 00:59:29,391
I did the best
I could for her.
605
00:59:29,435 --> 00:59:31,132
Like you did for Lisa?
606
00:59:36,921 --> 00:59:37,922
Look at me.
607
00:59:39,314 --> 00:59:40,577
Look at me.
608
00:59:43,797 --> 00:59:45,625
You better kill me now.
609
00:59:45,669 --> 00:59:47,235
'Cause if you don't,
610
00:59:48,323 --> 00:59:50,978
I'm going
to hunt you down...
611
00:59:51,022 --> 00:59:54,286
and I'm going to kill you.
You understand?
612
01:00:07,995 --> 01:00:09,606
[car honks]
613
01:00:10,781 --> 01:00:12,086
Gentlemen.
614
01:00:13,305 --> 01:00:15,437
I hope I never see
either one of you
615
01:00:15,481 --> 01:00:17,048
ever again.
616
01:00:23,315 --> 01:00:24,316
Wait.
617
01:00:28,233 --> 01:00:30,148
Do you know how she died?
618
01:00:31,236 --> 01:00:33,368
Yeah. I do.
619
01:00:46,251 --> 01:00:48,209
Oh, God.
620
01:00:57,044 --> 01:00:59,220
-[grunting]
-[clattering]
621
01:01:06,445 --> 01:01:09,187
[breathing deeply]
622
01:01:18,936 --> 01:01:20,459
We're going to get him.
623
01:01:21,329 --> 01:01:23,157
Did Karn have
a family?
624
01:01:24,898 --> 01:01:28,685
Yeah... a mother
in California.
625
01:01:30,251 --> 01:01:31,818
He was right, Peter.
626
01:01:31,862 --> 01:01:34,995
If I didn't want to be found,
could you find me?
627
01:01:37,389 --> 01:01:40,392
[sighs]
No, but you can.
628
01:02:18,082 --> 01:02:20,258
[exhales deeply]
629
01:02:55,380 --> 01:02:58,513
[people chattering]
630
01:03:09,960 --> 01:03:12,005
[chattering fades]
631
01:03:24,496 --> 01:03:25,497
[needle stabs]
632
01:03:53,307 --> 01:03:54,439
[grunting]
633
01:04:14,372 --> 01:04:16,287
[muffled chattering]
634
01:04:18,158 --> 01:04:20,421
[woman screams]
635
01:04:20,465 --> 01:04:24,077
-[people shouting]
-[whistle tweeting]
636
01:04:30,736 --> 01:04:33,652
[sirens approaching]
637
01:04:39,484 --> 01:04:41,007
Now what?
638
01:04:41,051 --> 01:04:44,054
One last place.
My Egg.
639
01:04:59,417 --> 01:05:01,158
[engine starts]
640
01:05:48,118 --> 01:05:50,250
[thunder rumbling]
641
01:06:06,527 --> 01:06:08,486
[techno music playing]
642
01:06:44,565 --> 01:06:47,786
Gentlemen.
Follow me please.
643
01:06:52,617 --> 01:06:54,532
♪ Come on,
shut this shit down ♪
644
01:06:54,575 --> 01:06:56,534
♪ I'm gonna
put you in a trance,
I'm gonna get you cut ♪
645
01:06:56,577 --> 01:06:58,449
♪ I'm gonna make you dance,
dance, dance like ziggurat ♪
646
01:06:58,492 --> 01:07:00,059
♪ Many pay per beat,
you gonna cause a break ♪
647
01:07:00,103 --> 01:07:02,105
♪ I'm gonna make you dance,
dance, dance like ziggurat ♪
648
01:07:04,803 --> 01:07:06,109
♪ Dance like ziggurat
649
01:07:08,807 --> 01:07:11,331
♪ You remind me of the light,
not now, we're not the type ♪
650
01:07:11,375 --> 01:07:13,464
♪ You see me coming at you,
grab a beam for the night ♪
651
01:07:14,639 --> 01:07:17,337
Membership is
two million bahts a year.
652
01:07:17,381 --> 01:07:19,383
Drinks are complimentary.
653
01:07:19,426 --> 01:07:22,603
And everything else,
you pay as you go.
654
01:07:22,647 --> 01:07:28,261
Tell me. What does this
get us for the night?
655
01:07:31,351 --> 01:07:33,614
Pretty much
whatever you want.
656
01:07:34,398 --> 01:07:37,314
Young.
I like them young.
657
01:07:37,357 --> 01:07:39,185
[laughs]
658
01:07:39,229 --> 01:07:42,188
We specialize
in that, too.
659
01:07:42,232 --> 01:07:43,494
How young?
660
01:07:43,537 --> 01:07:44,799
How young do you go?
661
01:07:49,543 --> 01:07:52,372
You know there is, uh, more
where that came from.
662
01:07:55,419 --> 01:07:57,725
Of course there is.
663
01:07:59,423 --> 01:08:02,730
It will be half a million
for the both of you.
664
01:08:02,774 --> 01:08:04,776
John:
They better be real ones.
665
01:08:04,819 --> 01:08:07,648
Now if these girls aren't
what you claim them to be,
666
01:08:07,692 --> 01:08:11,130
there'll be hell to pay.
Do you understand?
667
01:08:14,786 --> 01:08:17,397
I can assure you that here,
668
01:08:17,441 --> 01:08:19,834
we do not resort
to any tricks.
669
01:08:20,879 --> 01:08:23,099
You will get
what you pay for.
670
01:08:24,535 --> 01:08:26,624
♪ Dance like a ziggurat,
ziggurat, ziggurat ♪
671
01:08:27,973 --> 01:08:29,627
♪ Dance like a ziggurat
672
01:09:17,762 --> 01:09:20,808
These are the youngest four
we have on site.
673
01:09:27,902 --> 01:09:29,165
Roofies?
674
01:09:31,776 --> 01:09:32,864
Peter: Ambien.
675
01:09:34,300 --> 01:09:35,823
Keeps them
conscious and active.
676
01:09:35,867 --> 01:09:38,522
[woman chuckles]
We give them two doses.
677
01:09:38,565 --> 01:09:43,179
Completely harmless.
They even wake up
without a hangover.
678
01:09:48,706 --> 01:09:50,621
Why don't you go
talk to your boss,
679
01:09:50,664 --> 01:09:52,927
see what kind of deal
he can cut us for the four.
680
01:09:53,972 --> 01:09:55,495
But we want them all night.
681
01:09:55,539 --> 01:09:57,323
Come morning,
if we're satisfied,
682
01:09:57,367 --> 01:09:59,195
we'll pay cash
for the membership.
683
01:10:00,761 --> 01:10:01,806
Okay.
684
01:10:32,750 --> 01:10:35,231
[people shouting,
screaming]
685
01:11:27,805 --> 01:11:30,982
-[man shouting]
-Man 2: Shh!
686
01:12:11,109 --> 01:12:13,764
[stabbing]
687
01:12:16,027 --> 01:12:18,595
[breathing hard]
688
01:12:25,950 --> 01:12:27,517
Tell me about Angel.
689
01:12:34,611 --> 01:12:36,482
Who the fuck are you?
690
01:12:37,962 --> 01:12:39,529
I'm her father.
691
01:12:43,533 --> 01:12:45,926
Yeah, I can see
why she left home.
692
01:12:45,970 --> 01:12:52,063
Don't tell me.
You're another one
who loved her, too?
693
01:12:53,978 --> 01:12:55,109
She's dead?
694
01:13:00,071 --> 01:13:01,115
How?
695
01:13:01,159 --> 01:13:04,031
-Murdered.
-And you think I did it?
696
01:13:05,206 --> 01:13:08,079
-She was seeing someone else.
-I was the someone else!
697
01:13:11,256 --> 01:13:12,953
You okay with all that?
698
01:13:12,997 --> 01:13:15,521
You fucked up as a father
and now your daughter's dead.
699
01:13:15,565 --> 01:13:17,175
Are you okay with that?
700
01:13:18,872 --> 01:13:22,920
You're going
to tell me everything
you know about Angel.
701
01:13:22,963 --> 01:13:25,401
Why don't you
put your gun down...
[breathing hard]
702
01:13:26,706 --> 01:13:28,882
and see if you can
beat it out of me.
703
01:14:30,553 --> 01:14:31,684
[snaps]
704
01:14:35,079 --> 01:14:36,776
You are...
705
01:14:37,821 --> 01:14:40,258
gonna tell me everything
you know about Angel.
706
01:14:45,002 --> 01:14:46,264
Fuck you.
707
01:15:00,104 --> 01:15:02,149
This is gonna hurt.
708
01:15:17,121 --> 01:15:21,081
-Okay, okay. Please.
-Tell me about Angel.
709
01:15:21,125 --> 01:15:23,083
She used to work here,
710
01:15:23,127 --> 01:15:25,042
but she left
over years ago.
711
01:15:25,085 --> 01:15:26,957
We don't have anything
to do with her.
712
01:15:27,000 --> 01:15:28,915
-You recruited her?
-No.
713
01:15:28,959 --> 01:15:32,832
She came to me on her own,
and then she left.
714
01:15:32,876 --> 01:15:36,575
-So you just let her go?
-She knows people.
715
01:15:37,620 --> 01:15:39,230
She knew people.
716
01:15:43,103 --> 01:15:44,235
I liked her.
717
01:15:47,194 --> 01:15:50,937
[sighs]
718
01:17:38,262 --> 01:17:41,265
You're not going to wake up
with a hangover either.
719
01:17:44,398 --> 01:17:45,661
[gunshot]
720
01:17:56,410 --> 01:17:59,239
[phone rings]
721
01:17:59,283 --> 01:18:01,198
I need you
to fix up my friend.
722
01:18:27,441 --> 01:18:28,878
[knocks]
723
01:18:35,319 --> 01:18:37,364
Peter.
724
01:18:37,408 --> 01:18:40,411
You come see me
after so long time, eh?
725
01:18:40,454 --> 01:18:41,717
Hello, Mekael.
726
01:18:41,760 --> 01:18:44,371
Mickey. How many time
I tell you call me Mickey?
727
01:18:44,415 --> 01:18:46,765
Like the little mouse, da?
728
01:18:48,245 --> 01:18:49,333
You bring friend.
729
01:18:51,248 --> 01:18:53,424
Look like he make someone's
husband angry, eh?
730
01:18:55,078 --> 01:18:56,253
Oh, it's not knife.
731
01:18:57,907 --> 01:18:59,082
Ice pick?
732
01:19:04,261 --> 01:19:06,480
Oh, you black ops
all the same, eh?
733
01:19:06,524 --> 01:19:08,047
So tough.
734
01:19:08,091 --> 01:19:10,006
Fucking Rambo, eh?
735
01:19:10,049 --> 01:19:12,443
Drink. Helps.
736
01:19:36,249 --> 01:19:41,298
[distorted]
This one real-deal black op.
I don't think we'll see Rambo.
737
01:19:51,395 --> 01:19:55,486
My own concoction.
He sleep for an hour,
he feel nothing.
738
01:19:56,487 --> 01:19:59,533
But when he wake up,
you give him this.
739
01:20:01,013 --> 01:20:03,537
Painkiller.
Take all four.
740
01:20:05,322 --> 01:20:07,324
Have to disinfect
all the way through.
741
01:20:07,367 --> 01:20:10,370
[clicks, hissing]
742
01:20:10,414 --> 01:20:13,156
[humming]
743
01:20:18,901 --> 01:20:20,511
[sizzling]
744
01:20:22,600 --> 01:20:25,255
I'm surprised
you have not heard
from our friend yet.
745
01:20:26,517 --> 01:20:27,910
Peter: Why?
746
01:20:27,953 --> 01:20:30,913
Because she owns the club
you destroy last night.
747
01:20:52,456 --> 01:20:53,892
Feels better.
748
01:20:55,067 --> 01:20:57,591
It should.
He knows what he's doing.
749
01:20:59,376 --> 01:21:01,073
Russian?
750
01:21:01,117 --> 01:21:04,381
Thought you left that world
when you came back here.
751
01:21:05,948 --> 01:21:08,602
-We better get going.
-Where to?
752
01:21:08,646 --> 01:21:10,561
You remember where
I get my information?
753
01:21:31,495 --> 01:21:33,410
Peter:
You lied to us.
754
01:21:40,025 --> 01:21:42,332
John:
So the noodle bar
is just a front?
755
01:21:43,507 --> 01:21:45,465
Peter:
You better tell us
what we want to hear
756
01:21:45,509 --> 01:21:48,599
or I'll shut down everything,
including the noodle bar.
757
01:21:48,642 --> 01:21:51,471
What's your connection
to Steven?
758
01:21:51,515 --> 01:21:54,387
He was
my business partner.
759
01:21:54,431 --> 01:21:56,041
He left you
for my daughter?
760
01:21:56,999 --> 01:21:58,565
If that were the case...
761
01:21:59,653 --> 01:22:02,047
she would have been dead
a long time ago,
762
01:22:02,091 --> 01:22:05,398
and you would have
never found her body.
763
01:22:05,442 --> 01:22:08,140
But I did not kill her.
764
01:22:09,141 --> 01:22:11,230
She was like
a sister to me.
765
01:22:12,275 --> 01:22:14,973
-What do you want?
-I need you to leave Bangkok.
766
01:22:15,017 --> 01:22:17,149
You have made things
really difficult for me.
767
01:22:17,193 --> 01:22:18,672
What do you want
in exchange?
768
01:22:23,242 --> 01:22:25,462
Do you want to know
how Angel died?
769
01:22:29,553 --> 01:22:31,772
You know how Angel died?
770
01:22:31,816 --> 01:22:33,644
No, she doesn't.
771
01:22:34,558 --> 01:22:37,300
I have it on tape.
772
01:22:37,343 --> 01:22:41,043
Sammy uploaded a clip
from Patrick's phone
onto his laptop.
773
01:22:41,086 --> 01:22:42,653
Do you know where it is?
774
01:22:45,351 --> 01:22:46,700
In the car.
775
01:23:08,592 --> 01:23:09,593
Johnny.
776
01:23:17,688 --> 01:23:20,169
This isn't your fault.
777
01:23:52,114 --> 01:23:56,031
[ethereal music playing]
778
01:24:12,873 --> 01:24:16,486
♪ Silent whisper
779
01:24:16,529 --> 01:24:21,404
♪ See, the light's close
780
01:24:21,447 --> 01:24:24,798
♪ And we're drifting
781
01:24:26,539 --> 01:24:32,676
♪ Letting go,
you and I ♪
782
01:24:34,417 --> 01:24:37,855
♪ Daylight fading
783
01:24:43,295 --> 01:24:48,735
♪ As we lay there
784
01:24:51,477 --> 01:24:54,219
♪ Breathe out
785
01:24:58,310 --> 01:25:05,274
♪ Shadowlands are turning
and they're fading ♪
786
01:25:07,276 --> 01:25:10,279
♪ And I
787
01:25:19,505 --> 01:25:25,468
♪ As we lay there
788
01:25:27,557 --> 01:25:31,604
♪ Breathe out
789
01:25:35,826 --> 01:25:41,484
♪ As we lay there
790
01:25:43,660 --> 01:25:46,141
♪ Breathe out
791
01:25:47,664 --> 01:25:51,146
Crystal: Fuck!
Don't-- Don't stop breathing.
792
01:25:54,323 --> 01:25:55,628
[crying]
793
01:25:55,672 --> 01:25:57,761
She isn't--
She isn't breathing.
794
01:25:57,804 --> 01:26:00,242
She isn't breathing. She--
795
01:26:01,939 --> 01:26:05,856
No! She's not...
796
01:26:05,899 --> 01:26:07,945
♪ Silent whisper
797
01:26:07,988 --> 01:26:12,297
♪ Feel moonlight falling
798
01:26:13,559 --> 01:26:17,259
♪ And we're drifting
799
01:26:18,608 --> 01:26:21,219
♪ Letting go
800
01:26:21,263 --> 01:26:25,919
♪ You and I
801
01:26:25,963 --> 01:26:29,532
♪ Shadows fading
802
01:26:39,759 --> 01:26:41,892
[music playing]
803
01:28:03,974 --> 01:28:07,325
[dramatic music playing]
52092
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.