Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,021 --> 00:00:04,772
Too Young to Die?
- Dias de Viol?cia -
2
00:00:21,001 --> 00:00:27,500
Resynced:
.:: MehdiRCM ::.
3
00:00:39,920 --> 00:00:43,999
There!
4
00:00:44,132 --> 00:00:46,705
He is there inside!
5
00:00:51,930 --> 00:00:57,350
Amanda Sue Bradley, you are arrested
murder and kidnapping.
6
00:01:55,982 --> 00:01:58,188
Come on.
7
00:02:20,378 --> 00:02:25,798
- Name! Louder.
- Amanda Sue Bradley.
8
00:02:25,924 --> 00:02:28,710
- Age!
- 15
9
00:03:49,534 --> 00:03:53,994
- Hands off!
- You said so last night!
10
00:03:54,121 --> 00:03:57,406
- What is it?
- I gotta go to work.
11
00:03:57,541 --> 00:04:01,158
- Come on.
- You do not leave me no choice.
12
00:04:03,379 --> 00:04:05,786
Merry Christmas, Mom.
13
00:04:05,923 --> 00:04:12,838
You will make yourself breakfast.
Stepfather already started drinking beer.
14
00:04:15,597 --> 00:04:18,551
You get to keep care of yourself today
15
00:04:20,518 --> 00:04:22,475
I have to go.
16
00:04:22,603 --> 00:04:26,470
- Thank you sweets.
- Please.
17
00:04:40,993 --> 00:04:45,654
- Merry Christmas, Harvey.
- It does not feel too good today.
18
00:04:45,789 --> 00:04:50,450
- Do not take it.
- Your mom says here what I do.
19
00:04:50,584 --> 00:04:56,621
- Why do you have Christmas stockings? You're 14
- Until next month.
20
00:04:58,049 --> 00:05:02,710
You look from day to day
more woman.
21
00:05:02,844 --> 00:05:09,724
- Guys will find you?
- No. Go away, I shall wear.
22
00:05:13,103 --> 00:05:17,016
Dress up, I did not stop you.
23
00:05:17,148 --> 00:05:21,939
- Stop!
- I am your father.
24
00:05:22,068 --> 00:05:26,480
I love you as much
as any father.
25
00:05:29,992 --> 00:05:37,120
- I've seen the boys' heads.
- Do not do it! Not again.
26
00:05:42,210 --> 00:05:47,286
Every Christmas we celebrate together
The birth of Jesus for a miracle.
27
00:05:47,423 --> 00:05:53,211
Today, we consider
birth is a miracle of our own.
28
00:05:53,344 --> 00:05:59,927
Each of us is a work of art
created in God's image.
29
00:06:00,058 --> 00:06:05,300
It is a miracle that we will never
may be taken for granted.
30
00:06:05,437 --> 00:06:10,348
Now, during the year iloisimpana -
31
00:06:10,483 --> 00:06:17,564
honor God
and also to ourselves and our loved ones.
32
00:06:17,697 --> 00:06:21,777
Those who gave us life.
33
00:06:21,909 --> 00:06:26,202
The god of wisdom, said:
34
00:06:26,330 --> 00:06:29,864
"Honour thy father and thy mother."
35
00:06:33,127 --> 00:06:37,622
They are unable to do for you
anything you want.
36
00:06:37,756 --> 00:06:42,749
- I liked it.
- Stop lying.
37
00:06:42,885 --> 00:06:45,719
I have not been married for years in all.
38
00:06:45,846 --> 00:06:50,388
Men are not an aberration, as soon
without good reason.
39
00:06:51,767 --> 00:06:55,634
How long is it going?
40
00:06:55,770 --> 00:06:57,893
A few months.
41
00:07:03,360 --> 00:07:08,187
I'll tell you, because I do not want to
her longer to do it.
42
00:07:08,322 --> 00:07:14,276
Stop. Why do not you tell
earlier, if you like it?
43
00:07:14,411 --> 00:07:18,906
Because I knew
wanted him to be here.
44
00:07:19,040 --> 00:07:24,377
I do not need favors.
I know how the man held.
45
00:07:27,380 --> 00:07:30,997
Tell him
to go from here.
46
00:07:31,133 --> 00:07:33,967
Yes, he leaves.
47
00:07:34,094 --> 00:07:40,806
And I'm going under. I
and Harvey has big plans.
48
00:07:40,933 --> 00:07:46,353
It is best that you stop that.
Otherwise, you're out of patterns.
49
00:07:54,319 --> 00:07:59,525
I have done enough in front of you.
50
00:07:59,656 --> 00:08:02,526
Now it's my turn.
51
00:08:13,042 --> 00:08:18,665
- Brian, I'm struggling.
- How so?
52
00:08:18,797 --> 00:08:24,217
I do not know
what am I supposed to do.
53
00:08:24,343 --> 00:08:31,009
Surely not all that bad can be.
I'll help you.
54
00:08:31,140 --> 00:08:35,090
- I want to marry you, Mandy.
- Do you?
55
00:08:35,227 --> 00:08:39,224
Yes.
Mom wanted me to go into the army.
56
00:08:39,356 --> 00:08:45,144
But the implementation of the 18 next month, so
I can marry without his permission.
57
00:08:45,277 --> 00:08:48,977
We are getting married,
so we have each other all the time.
58
00:08:49,114 --> 00:08:53,858
- Does that mean that you love
me? - Of course I love.
59
00:08:53,993 --> 00:08:58,618
- Is it true?
- I want you to marry me.
60
00:08:58,746 --> 00:09:02,578
- Do not you want?
- Can we buy your own home?
61
00:09:02,708 --> 00:09:06,871
Of course, tyhmeliini.
I have a full-time at the workshop.
62
00:09:07,003 --> 00:09:11,830
And you do not need to go to college.
When you are married, so no need to.
63
00:09:11,966 --> 00:09:15,797
Oh, God! We are going to get married.
64
00:10:40,372 --> 00:10:44,451
Dinner? They have muffins.
65
00:10:44,583 --> 00:10:48,415
It is healthy, a lot of nuts.
66
00:11:03,224 --> 00:11:08,465
Heating was turned off two
months. You had to buy blankets.
67
00:11:08,603 --> 00:11:12,054
- You did not leave money.
- If you had a job ...
68
00:11:12,189 --> 00:11:17,230
I'll try.
I gave my name to trade.
69
00:11:17,360 --> 00:11:23,065
- Where are you going?
- Refrigerators, if I die en route.
70
00:11:25,700 --> 00:11:30,243
Should go to the army,
I could get at least a decent meal.
71
00:11:52,431 --> 00:11:55,348
- Hey, Mandy.
- Where's Mom?
72
00:11:55,475 --> 00:12:01,346
They left North Dakota a couple of
weeks ago. Harvey got a job.
73
00:12:01,480 --> 00:12:06,604
Damn. Brian and I had a quarrel.
74
00:12:06,734 --> 00:12:11,858
- You can stay with me if you want.
- No, thanks.
75
00:12:55,983 --> 00:12:59,814
The last three months
were the worst of my life.
76
00:12:59,945 --> 00:13:04,440
I do not want you anymore.
We had better be separated.
77
00:13:04,573 --> 00:13:08,985
I have a chance in the army.
Go to her mother.
78
00:13:10,370 --> 00:13:15,280
Why did he do that?
79
00:13:17,834 --> 00:13:21,037
Why?
80
00:13:58,201 --> 00:14:00,572
Amanda.
81
00:14:02,287 --> 00:14:07,245
- I'm Buddy Thornton.
- Arrange for me out?
82
00:14:07,375 --> 00:14:10,044
I will defend you.
83
00:14:16,758 --> 00:14:20,541
Defend? I have not done anything.
84
00:14:20,678 --> 00:14:25,671
- Good. Then witnessing it.
- I have not been proven.
85
00:14:25,807 --> 00:14:32,307
- Annie know his girlfriend.
- Annie Meacham ?
86
00:14:32,437 --> 00:14:36,434
- He is a witness for the prosecution.
- What does it mean?
87
00:14:36,566 --> 00:14:41,725
- He says you did it.
- How so? He did not see anything.
88
00:14:41,862 --> 00:14:47,899
- Sort me out.
- That I'm trying to do.
89
00:14:48,033 --> 00:14:53,821
You try? Does the prior prison
contact should be found guilty?
90
00:14:53,955 --> 00:14:58,450
- It will be decided at trial.
- Where is the trial?
91
00:14:58,584 --> 00:15:00,991
We start from the beginning.
92
00:15:01,127 --> 00:15:07,330
You will be charged with murder, and the State
keep you reading as an adult.
93
00:15:07,466 --> 00:15:12,127
They have witnesses, motive,
the gun and fingerprints.
94
00:15:12,262 --> 00:15:15,796
There is no one
that you should not be guilty of -
95
00:15:15,931 --> 00:15:21,007
and lawyers have not had before
murder, so goes the matter.
96
00:15:21,144 --> 00:15:25,805
Otherwise, we will have difficulties
and you had the gas chamber.
97
00:15:28,567 --> 00:15:31,104
I did not do anything.
98
00:15:32,945 --> 00:15:35,815
It is gratifying to hear.
99
00:15:38,325 --> 00:15:43,662
I go to meet with prosecutors.
100
00:15:43,787 --> 00:15:50,288
I'm going to find out what evidence
he has. Then we start to work.
101
00:15:52,294 --> 00:15:55,081
Wait!
102
00:15:55,214 --> 00:16:01,630
Can you buy me
coated chocolate candies?
103
00:16:01,761 --> 00:16:07,513
- Of course.
- My mother gave them when I was sick.
104
00:16:07,640 --> 00:16:12,348
Do you want
that I play even if your mom?
105
00:16:12,478 --> 00:16:17,305
Last I heard of their living accommodation
mobile home in North Dakota.
106
00:16:17,440 --> 00:16:23,193
- Maybe I can find him.
- I've tried. He's not there.
107
00:16:27,573 --> 00:16:30,111
Hey, wait ...
108
00:16:30,242 --> 00:16:33,907
Do not forget the sweets?
109
00:16:34,037 --> 00:16:36,076
No, I do not forget.
110
00:16:47,673 --> 00:16:53,296
- Morning. You are disturbed.
- I want out. I can not breathe.
111
00:16:53,428 --> 00:16:56,678
I asked for hours. One hour.
112
00:16:59,099 --> 00:17:03,595
I'd come right back.
Devil's Guard.
113
00:17:05,063 --> 00:17:09,107
- We do not provide it.
- Whose side are you on?
114
00:17:11,735 --> 00:17:16,312
You have to. I am a lawyer.
I will do everything to get you out.
115
00:17:21,826 --> 00:17:24,946
Do you think I did not do it?
116
00:17:25,079 --> 00:17:29,242
Yes.
117
00:17:29,374 --> 00:17:32,908
Do you believe
I'm trying to help you?
118
00:17:35,463 --> 00:17:38,546
Then we start work.
119
00:17:43,511 --> 00:17:46,713
- Thank you, sir.
- Buddy.
120
00:17:48,765 --> 00:17:55,016
Amanda. I know that you have been
difficult to find reliable people.
121
00:17:55,145 --> 00:17:58,430
Do not pity me.
122
00:17:58,565 --> 00:18:02,064
I know that you have been rejected.
123
00:18:44,769 --> 00:18:48,469
I point guards
throw you out, Billy.
124
00:18:48,606 --> 00:18:51,642
- Hey!
- Well, but, hey!
125
00:18:51,775 --> 00:18:57,563
Would it work here, that I may
something to eat and sleep?
126
00:18:57,697 --> 00:19:03,319
- I am very hungry. I do what
only. - You're not.
127
00:19:03,452 --> 00:19:09,287
Your best bet is to go back
home. You should not stay here.
128
00:19:26,304 --> 00:19:30,846
- Life is tough, huh?
- Yes it is.
129
00:19:30,974 --> 00:19:34,888
- Did you come by bus?
- I, I hitchhiked.
130
00:19:35,019 --> 00:19:40,261
- What do you escape? - I am looking for my husband
Army Base.
131
00:19:40,399 --> 00:19:44,098
- Your husband?
- Are you masquerading as a child?
132
00:19:44,235 --> 00:19:47,485
I'm old enough, I know something about it.
133
00:19:47,613 --> 00:19:52,951
- Do you recognize a friend when you see one?
- I think so.
134
00:19:53,076 --> 00:19:58,745
- Billy Canton, a friend.
- Stop it, Dracula.
135
00:19:58,872 --> 00:20:02,821
- What is your name?
- Amanda Sue Bradley.
136
00:20:02,959 --> 00:20:07,620
Mandy! This is not
a good place for you.
137
00:20:07,754 --> 00:20:11,621
- Have not you ever been hungry?
- I'm so hungry.
138
00:20:11,758 --> 00:20:17,759
- I am ... - Give the girl something to eat.
Hamburger?
139
00:20:17,888 --> 00:20:22,465
For hamburger.
But the house offers, does not this guy.
140
00:20:22,600 --> 00:20:28,886
Sit down here and ...
141
00:20:29,022 --> 00:20:33,683
- Maybe I can help you. OK?
- OK.
142
00:20:35,694 --> 00:20:42,905
People have lost their
confidence. We belong together.
143
00:20:43,033 --> 00:20:49,533
- What do you want to drink?
- A soda, please.
144
00:20:49,664 --> 00:20:53,364
- I gotta call.
- There.
145
00:21:05,343 --> 00:21:09,423
North Dakota services, thank you.
146
00:21:13,642 --> 00:21:18,884
Does not exist, therefore,
Sledge, Harvey, or Wanda?
147
00:21:20,356 --> 00:21:24,732
- Is it successful?
- I do not know what I do.
148
00:21:24,859 --> 00:21:29,567
- I'll arrange for you to sleep.
- I do not have the money.
149
00:21:29,697 --> 00:21:34,441
I can help too.
Will arrange for you to work.
150
00:21:34,576 --> 00:21:38,822
- Really?
- Do you recognize a friend when you see one?
151
00:21:38,954 --> 00:21:45,834
- I told you that I will help you.
- But what about the waitress?
152
00:21:45,960 --> 00:21:50,123
How can he help you?
You need a job, right?
153
00:21:50,255 --> 00:21:53,291
Come, then.
154
00:21:57,553 --> 00:22:02,795
You were very hungry. Eat. Keep
eat well, that remains n?tin?
155
00:22:02,932 --> 00:22:06,799
You n? player.
156
00:22:06,936 --> 00:22:10,635
- Have you ever danced in the disco?
- Yes.
157
00:22:10,772 --> 00:22:13,310
Good. Let's go inside.
158
00:22:18,820 --> 00:22:24,324
Does this not to be ashamed of.
Many of the top models started here.
159
00:22:24,450 --> 00:22:28,661
- Why?
- Because of that, posing on stage.
160
00:22:28,787 --> 00:22:33,697
- Dance a little. Yes, you know.
- I'm in this clothing.
161
00:22:33,833 --> 00:22:37,746
- You dance in a disco.
- I do not like that.
162
00:22:37,878 --> 00:22:42,539
Too bad, you would have earned
easily be $ 60.
163
00:22:42,673 --> 00:22:49,505
- $ 60?
- Yes. Dress up. I'll be right back.
164
00:22:58,019 --> 00:23:00,426
I've got a new one.
165
00:23:00,563 --> 00:23:03,480
- How old?
- Enough.
166
00:23:03,607 --> 00:23:06,524
- Vanempi than the previous one?
- Yes.
167
00:23:06,651 --> 00:23:09,058
- Music?
- Something naughty.
168
00:23:09,195 --> 00:23:13,986
- Where is he? What's his name?
- Mandy.
169
00:23:14,116 --> 00:23:18,777
All the soldiers and cowboys,
we have for you now as a special treatment.
170
00:23:18,911 --> 00:23:23,158
Sexiest little case
Tulsasta, Oklahoma.
171
00:23:23,290 --> 00:23:28,034
Everything is ready. This goes well.
172
00:23:28,169 --> 00:23:32,000
Our song. Now let's go.
173
00:23:32,131 --> 00:23:34,835
Are you coming or not?
174
00:24:02,697 --> 00:24:04,855
Let it go now.
175
00:24:09,161 --> 00:24:12,245
Dance now.
176
00:24:15,708 --> 00:24:19,705
Let it go. Or out!
177
00:24:19,836 --> 00:24:23,335
- Get out!
- Go to hell.
178
00:24:40,729 --> 00:24:43,848
Come here.
179
00:24:43,981 --> 00:24:47,646
Come on. Want to lose $ 60?
180
00:24:53,489 --> 00:24:59,158
How to get to anything,
if you fear such a country boy?
181
00:24:59,285 --> 00:25:03,496
You're no longer a child,
so do not behave like a child.
182
00:25:05,249 --> 00:25:09,032
- I got you something.
- What?
183
00:25:09,169 --> 00:25:12,454
Good as candy.
184
00:25:14,173 --> 00:25:18,004
Dances point than Ginger Rogers.
185
00:25:30,895 --> 00:25:34,844
Where are you going?
186
00:25:34,981 --> 00:25:39,892
- Sort him out of here.
- He is better looking than the others.
187
00:25:40,027 --> 00:25:44,819
We agreed on $ 100 a girl.
But it must also occur.
188
00:25:44,948 --> 00:25:51,863
- How old is he? Hardly 19
- She looks young for his age.
189
00:25:51,995 --> 00:25:58,957
- Take it easy. Give us 20
minutes. - OK, and then right back out.
190
00:26:05,340 --> 00:26:10,760
- It's my girl.
- What you gave me? Oddly feeling.
191
00:26:10,886 --> 00:26:15,761
I told you that I like about you
concern. Dance for me now.
192
00:26:59,801 --> 00:27:03,086
Five dollars. Take it off.
193
00:27:15,022 --> 00:27:20,810
- I feel dizzy.
- You're exhausted mass. One of the beer.
194
00:27:20,944 --> 00:27:23,481
Give her chocolate.
195
00:27:28,283 --> 00:27:34,367
You were really good.
So good that you get to sleep with me.
196
00:27:34,496 --> 00:27:39,241
- Good, sleeping.
- This will take you to bed.
197
00:27:54,096 --> 00:27:57,049
Jump inside.
198
00:27:57,182 --> 00:27:59,719
- Is this it?
- Yes.
199
00:27:59,850 --> 00:28:03,848
- Do you live here?
- Sometimes. Go inside.
200
00:28:03,979 --> 00:28:07,596
- I will go forward.
- No, you go back.
201
00:28:07,732 --> 00:28:12,358
I'll make it comfortable for you.
202
00:28:12,486 --> 00:28:15,486
I have a husband.
203
00:28:15,613 --> 00:28:20,440
I'll help you, getting you a job
and a place to sleep.
204
00:28:20,576 --> 00:28:23,909
- Can not you see that I care about you?
- I see.
205
00:28:24,037 --> 00:28:27,737
Then go back.
206
00:28:27,873 --> 00:28:30,411
Unfortunately, I can not.
207
00:28:32,961 --> 00:28:35,286
You will not get far.
208
00:28:38,215 --> 00:28:44,003
Hey!
Sorry, I thought you were in second place.
209
00:28:44,137 --> 00:28:50,969
- Do you know where I could get the room for the night?
- I do not. Varotko bit. Thank you.
210
00:29:05,363 --> 00:29:09,775
- Police looking for you.
- Maybe they can help me.
211
00:29:09,908 --> 00:29:13,323
When you look there,
they put you in jail.
212
00:29:53,485 --> 00:29:58,360
My wife baked them.
I hope you like petit fours.
213
00:29:58,490 --> 00:30:03,447
Your wife? Tell him thank you.
214
00:30:03,577 --> 00:30:07,408
- Is the food good?
- Ruokaako it is?
215
00:30:07,539 --> 00:30:12,414
Brian criticized my cooking skills.
He should be here in a week.
216
00:30:14,544 --> 00:30:20,712
- Do you have children?
- 5-year-old girl. You meet him yet.
217
00:30:24,719 --> 00:30:29,630
Will you okay?
218
00:30:29,765 --> 00:30:34,343
Yes. We will get along well.
219
00:30:34,477 --> 00:30:39,684
What about you? Do you have a
or anyone close to love?
220
00:30:39,815 --> 00:30:43,563
- Jean.
- Jean bowling?
221
00:30:43,693 --> 00:30:49,232
Sometimes when you meet someone, you feel as soon as
as if old friends.
222
00:30:49,365 --> 00:30:55,947
So I had some and Jean. He was
as a sister. I loved him.
223
00:30:56,079 --> 00:31:00,491
I remember once, when me and Billy
we purchased an apartment and ...
224
00:31:00,624 --> 00:31:07,420
- Wait. Do you purchase an apartment?
- I did not want to live in his car.
225
00:31:07,546 --> 00:31:11,958
He had a job.
Or he would empty the stores ...
226
00:31:12,092 --> 00:31:19,007
- You did not say that the other one said.
- What is it?
227
00:31:19,139 --> 00:31:25,426
We need to show
that you were trying to get rid of him.
228
00:31:25,561 --> 00:31:31,230
I tried. As soon as I would have gotten
point is in order, I would have gone.
229
00:31:31,358 --> 00:31:33,682
Listen to me now.
230
00:31:33,818 --> 00:31:39,060
This is important. If we can not
to prove that you were trying to leave ...
231
00:31:39,197 --> 00:31:43,490
What about the first evening Hornessa?
You could ignore him.
232
00:31:43,618 --> 00:31:49,073
- You had $ 60.
- No. We received a payment once a week.
233
00:31:49,206 --> 00:31:55,658
I got the money on Friday
and Billy always took sides.
234
00:31:55,794 --> 00:31:59,459
It was a Black Stocking?
235
00:32:23,609 --> 00:32:25,566
Jean!
236
00:32:27,112 --> 00:32:30,812
- Jean! Come on, I have it.
- Amanda!
237
00:32:30,948 --> 00:32:33,949
Where are you? I have the tape.
238
00:32:46,836 --> 00:32:52,589
I love this. But I would have to
have saved money apartment.
239
00:32:52,716 --> 00:32:54,673
Kidding.
240
00:32:54,801 --> 00:32:59,509
Ellen, I have found the homes of Charles
Street, twins found.
241
00:32:59,638 --> 00:33:05,094
- Lying?
- I swear. I'm leaving him.
242
00:33:05,226 --> 00:33:09,140
- Billy P��stik?you off?
- He does not know yet.
243
00:33:09,271 --> 00:33:15,106
- I can deal with him.
- This is the best so far.
244
00:33:15,235 --> 00:33:21,236
- How much do you pay rent?
- Too much. Looking for a partner for residence?
245
00:33:21,365 --> 00:33:26,654
- No, I already have one.
- What do you mean?
246
00:33:26,786 --> 00:33:30,783
- Just that. Me and Frank.
- Menettek?married?
247
00:33:30,914 --> 00:33:33,618
- Yes.
- Heaven! When?
248
00:33:33,750 --> 00:33:39,668
Next month.
And I go to a bowling alley and I say:
249
00:33:39,796 --> 00:33:43,580
"Carl, you can push
that your work wherever you want! "
250
00:33:43,716 --> 00:33:48,009
I get the child's first year.
251
00:33:48,137 --> 00:33:52,596
- But now we consider you asioitasi.
- Do not carry me to worry.
252
00:33:52,724 --> 00:33:57,219
You need to get out
strippauskerholta and Billy's flames.
253
00:33:57,352 --> 00:34:02,097
I go here when I have enough
old to get an ordinary job.
254
00:34:02,231 --> 00:34:08,103
- I'm looking for a man and a family foundation.
- Do not talk to the kids.
255
00:34:08,236 --> 00:34:15,234
- You're still a child herself.
- I got married before you, huh?
256
00:34:24,416 --> 00:34:29,457
- Is it enough for you people?
- I have never been enough.
257
00:34:40,096 --> 00:34:43,429
Hello. Enter the cola on the rocks.
258
00:34:43,557 --> 00:34:46,760
- Billy's looking for you.
- I have no doubt.
259
00:34:46,893 --> 00:34:50,724
- He seems angry.
- I do not doubt it either.
260
00:34:54,191 --> 00:34:57,808
- Thank you.
- My name is Mike.
261
00:34:57,944 --> 00:35:01,775
- I have not seen you before.
- I am walking around.
262
00:35:01,906 --> 00:35:04,859
Beer.
263
00:35:04,991 --> 00:35:07,861
- Where have you been?
- You do not own me.
264
00:35:07,994 --> 00:35:13,200
- Did not I nice!
- I do not owe you anything.
265
00:35:13,332 --> 00:35:16,700
I care about you.
266
00:35:16,834 --> 00:35:18,661
Let me go.
267
00:35:24,257 --> 00:35:27,875
A woman can not be beaten.
268
00:35:34,391 --> 00:35:37,640
- Do you come from?
- Out!
269
00:35:42,105 --> 00:35:46,434
Mandylle I've said for a long time,
that would leave that filth.
270
00:35:46,567 --> 00:35:50,398
- Are you okay?
- Will not hurt anything.
271
00:35:50,529 --> 00:35:53,862
- Thank you.
- Please.
272
00:35:55,491 --> 00:36:00,781
- What's your name again?
- Mike.
273
00:36:00,912 --> 00:36:05,538
I'm Amanda Sue.
"Amanda Problem", met with the mother of to say.
274
00:36:07,710 --> 00:36:10,580
Can I buy a beer?
275
00:36:10,712 --> 00:36:15,587
I can not stand it.
I do not whiskey. It is strong.
276
00:36:18,927 --> 00:36:22,627
- How old are you?
- 18
277
00:36:22,764 --> 00:36:27,389
Almost. 17 and a half.
278
00:36:27,518 --> 00:36:30,553
I guess that's not dinner?
279
00:36:30,687 --> 00:36:37,056
- Why are you so interested?
- I do not know. Yet.
280
00:36:38,568 --> 00:36:43,810
- Still? I like that.
- Let's get out of here.
281
00:36:43,948 --> 00:36:49,736
- We eat some good food.
- I have to do some work.
282
00:36:49,869 --> 00:36:55,538
I could pick you up later.
I can put you some food with me.
283
00:36:55,666 --> 00:36:58,749
It would be nice.
284
00:37:25,690 --> 00:37:29,355
He does not seem like that.
285
00:37:29,485 --> 00:37:33,648
Do you know how old he is? 14.
286
00:37:33,780 --> 00:37:37,647
- What the hell is she doing here?
- He wants to eat.
287
00:38:16,274 --> 00:38:19,108
We go in and eat something.
288
00:38:35,831 --> 00:38:39,330
Home sweet home. Mixed with ...
289
00:38:43,713 --> 00:38:49,050
But I ask ...
Why do not you're told 14-year old?
290
00:38:49,176 --> 00:38:55,177
- I'm not a child.
- You should not be such a place.
291
00:38:55,306 --> 00:39:00,180
If it is so filthy,
Then what are you doing there?
292
00:39:00,310 --> 00:39:02,468
I do not know.
293
00:39:04,021 --> 00:39:09,097
I'm not proud of it. I'm divorced
and lonely. I miss my kids.
294
00:39:09,234 --> 00:39:12,684
- Do you have children? How many?
- Two.
295
00:39:12,820 --> 00:39:17,861
I have this big house. You can live
free of charge as long as you want.
296
00:39:17,991 --> 00:39:23,115
And you can be quite calm. En
children get tangled and you have a child.
297
00:39:23,245 --> 00:39:29,117
You would want to live here for a
time doing what you do.
298
00:39:29,250 --> 00:39:32,204
- Why?
- It's not right.
299
00:39:32,336 --> 00:39:36,962
- You need a yes taloudenoitajan.
- Yes.
300
00:39:37,090 --> 00:39:40,375
Come on. You can live lastenuoneessa.
301
00:39:43,428 --> 00:39:49,715
Make yourself at home. They will not come until
Sunday. I am a neighboring room.
302
00:39:57,857 --> 00:40:00,774
This is absolutely wonderful.
303
00:40:05,113 --> 00:40:08,730
- You can take me in your lap if you want.
- No.
304
00:40:08,866 --> 00:40:13,907
- Why not?
- I told you already.
305
00:40:14,037 --> 00:40:16,610
Good night.
306
00:40:20,459 --> 00:40:23,032
Nice ...
307
00:40:42,185 --> 00:40:46,348
Just take a look.
I guess you fall from heaven.
308
00:40:46,480 --> 00:40:49,149
Yeah, I guess.
309
00:40:53,569 --> 00:40:58,943
"The world is my game;
Rumbleston is my name. "
310
00:40:59,074 --> 00:41:03,534
No, not so. Rumpelstiltskin.
311
00:41:06,914 --> 00:41:10,496
Bedtime.
312
00:41:10,625 --> 00:41:15,251
- Daddy says that the rush movement.
- Good night.
313
00:41:18,090 --> 00:41:24,341
I like that they are happy,
never sad.
314
00:41:28,473 --> 00:41:31,260
- I Am I responsible for?
- Yes.
315
00:41:35,812 --> 00:41:38,682
- Hello.
- I want to meet you.
316
00:41:38,815 --> 00:41:42,563
- Billy?
- Do not turn off. I want to meet.
317
00:41:42,693 --> 00:41:46,820
- Go to hell.
- Do not say that.
318
00:41:46,947 --> 00:41:52,699
- Who is it? Canton?
- End the harassment of a girl.
319
00:41:52,826 --> 00:41:56,610
If you still do it,
you have to deal with.
320
00:42:17,138 --> 00:42:19,426
Mike.
321
00:42:24,603 --> 00:42:28,646
What's wrong?
322
00:42:28,773 --> 00:42:32,639
Mandy, please.
323
00:42:34,694 --> 00:42:37,897
I like that you hold me in your lap.
324
00:42:46,162 --> 00:42:49,779
I really am afraid for him.
325
00:42:53,418 --> 00:42:55,873
Clear.
326
00:42:58,714 --> 00:43:01,548
Now he does not get you.
327
00:43:14,560 --> 00:43:18,937
He likes me. I quit work,
and moved with him.
328
00:43:19,064 --> 00:43:21,851
- Huijaatko?
- It is clear!
329
00:43:21,983 --> 00:43:25,980
You met a month ago.
He is a soldier.
330
00:43:26,111 --> 00:43:30,191
He does not.
I've looked at already lapsiinkin.
331
00:43:30,323 --> 00:43:35,661
- Does she have children? How old is he
is it? - Old enough.
332
00:43:35,786 --> 00:43:40,862
- Great.
- I'll bring him to Denver.
333
00:43:40,999 --> 00:43:44,699
- I do not want to leave you here.
- The decision was yours.
334
00:43:44,835 --> 00:43:49,710
Frank got a job there,
so we can go there to get married.
335
00:43:49,839 --> 00:43:55,508
- I was supposed to be a bridesmaid.
- You can still be.
336
00:43:55,636 --> 00:43:58,838
- Come with us.
- Where I lived?
337
00:43:58,972 --> 00:44:03,348
With us until you find your own.
Frank agreed to do so.
338
00:44:03,475 --> 00:44:09,394
- I'm only 14 What kind of work I get?
- We invented something.
339
00:44:09,522 --> 00:44:11,763
- Oh, Jean!
- Do it.
340
00:44:11,899 --> 00:44:16,774
I do not want to miss Mike.
I love her and she me.
341
00:44:16,903 --> 00:44:22,063
- You do not even know him.
- We come to visit, you'll see then.
342
00:44:22,199 --> 00:44:26,196
- What about Billy?
- I do not meet him again.
343
00:44:26,327 --> 00:44:28,533
Good.
344
00:44:34,376 --> 00:44:37,661
I do not want you to go.
345
00:44:40,881 --> 00:44:43,336
I know it.
346
00:45:06,360 --> 00:45:10,060
- Out, troops.
- I'm out.
347
00:45:10,197 --> 00:45:14,657
- Hey, Mandy!
- Hey!
348
00:45:14,784 --> 00:45:20,074
Hankin frisbee which you wanted to.
Go there.
349
00:45:20,205 --> 00:45:24,665
- Hey.
- Give a hug.
350
00:45:27,002 --> 00:45:29,244
Look at that.
351
00:45:33,633 --> 00:45:40,346
- They tried to hit me in the club.
- We can not forget.
352
00:45:53,983 --> 00:45:58,525
Sergeant Medwicki. I came to visit
Lieutenant Billings.
353
00:46:08,787 --> 00:46:11,360
One, two, three, go.
354
00:46:22,715 --> 00:46:26,794
Hello. Father's need to go inside.
355
00:46:28,678 --> 00:46:30,754
Hello.
356
00:46:43,649 --> 00:46:49,152
I talked to the grocery store with a woman.
He said the same thing as you.
357
00:46:49,278 --> 00:46:54,698
- That I could get a high school ...
- Mandy, we need to talk.
358
00:47:01,497 --> 00:47:03,952
Sit down.
359
00:47:11,296 --> 00:47:15,424
- We are in big trouble.
- What do you mean?
360
00:47:15,550 --> 00:47:21,717
There are people who do not want to
we live together.
361
00:47:21,847 --> 00:47:27,350
- What then?
- My boss does not want.
362
00:47:27,476 --> 00:47:31,141
- He got to know that you are a minor.
- So?
363
00:47:31,271 --> 00:47:37,024
We have not lived in reality.
This does not happen. You need to be changed.
364
00:47:43,364 --> 00:47:48,109
- What do you mean?
- I have a court martial.
365
00:47:48,243 --> 00:47:52,287
I lost a challenge to the law.
366
00:47:52,413 --> 00:47:56,078
- Because we live together?
- Yes.
367
00:47:56,208 --> 00:48:00,668
- And then?
- You have to go away.
368
00:48:00,795 --> 00:48:05,789
- I can not do this thing.
- You can not say that.
369
00:48:05,925 --> 00:48:12,673
Try to understand. The army is my life.
I sacrificed it for eight years.
370
00:48:12,805 --> 00:48:17,301
I need to feed their children.
I do not have anything else.
371
00:48:19,686 --> 00:48:25,937
I can not leave. You know how much
I love you. Do not you love me?
372
00:48:26,066 --> 00:48:31,107
It is not that.
We are cheating ourselves.
373
00:48:32,363 --> 00:48:36,442
I gave you my love.
I gave it to you.
374
00:48:36,575 --> 00:48:41,864
- It asks me to jail, lose my kids!
- No!
375
00:48:41,996 --> 00:48:44,617
Yes! You were not there!
376
00:48:44,748 --> 00:48:50,785
- We are the children and explain to them.
- Too late.
377
00:48:50,920 --> 00:48:57,882
You ...
Maybe you could try to find your mother.
378
00:48:58,009 --> 00:49:05,054
My mother? He threw me out!
He threw me out!
379
00:49:07,850 --> 00:49:13,224
Help me!
380
00:49:13,355 --> 00:49:15,976
Love me!
381
00:49:20,194 --> 00:49:24,985
Mandy, I'm sorry.
382
00:49:27,575 --> 00:49:30,741
Really sorry.
383
00:49:40,836 --> 00:49:45,627
Okay ... Okay!
384
00:49:51,261 --> 00:49:56,255
- No, Buddy.
- He is a child. He has 15
385
00:49:56,390 --> 00:50:01,217
- How can you blame him for adulthood?
- This is not shoplifting.
386
00:50:01,353 --> 00:50:07,355
This is a brutal murder. Do we lay him
just stand in the corner for a moment?
387
00:50:07,483 --> 00:50:11,147
- He did not do it.
- Say it with Annie Meacham ille.
388
00:50:11,278 --> 00:50:16,022
- There was a man. The knife was his.
- It was Amanda's fingerprints.
389
00:50:16,157 --> 00:50:22,408
- You know as well as I ...
- Buddy, you need to know something.
390
00:50:27,541 --> 00:50:32,700
Documents;
when they brought him inside.
391
00:50:32,837 --> 00:50:37,913
It is not valid
because the lawyer was not present.
392
00:50:41,594 --> 00:50:44,464
- You lied to me!
- I'm not.
393
00:50:44,597 --> 00:50:49,554
This is an acknowledgment that
that you have signed up.
394
00:50:51,477 --> 00:50:56,897
I did not want to sign up.
The man forced me to.
395
00:50:57,023 --> 00:51:02,693
- Amanda, why do not you tell me?
- I do not know.
396
00:51:02,820 --> 00:51:07,944
I believed the whole story.
I believed you.
397
00:51:08,074 --> 00:51:13,697
- Is loppukin a lie?
- No, I'm told the truth.
398
00:51:13,829 --> 00:51:18,075
- Why does not anybody listen to me?
- Now listen to me.
399
00:51:18,208 --> 00:51:22,999
I can not help you,
if you are not honest with me.
400
00:51:36,971 --> 00:51:42,844
It is in Denver.
Jean Glessner.
401
00:51:42,977 --> 00:51:49,513
Yeah, she got married.
Man's first name is Frank.
402
00:51:49,649 --> 00:51:51,725
I know. Thank you.
403
00:51:53,612 --> 00:51:57,443
Okay.
One will be all over the place.
404
00:51:57,573 --> 00:52:01,950
What happened? Heittik?out of the military?
405
00:52:02,077 --> 00:52:06,869
How do you know?
406
00:52:06,999 --> 00:52:12,158
- You told them about it?
- Yes. I did it because of you.
407
00:52:14,171 --> 00:52:18,750
- You bastard! Why?
- Mandy!
408
00:52:22,512 --> 00:52:26,096
Wait! Wait!
409
00:52:29,561 --> 00:52:32,396
- Go away!
- He wanted only one thing.
410
00:52:32,522 --> 00:52:37,563
- I know that you liked him.
- You saw him only once.
411
00:52:37,694 --> 00:52:42,568
I've seen her buy a hundred times
what you gave for free.
412
00:52:42,698 --> 00:52:44,441
- Valetta.
- Really?
413
00:52:44,574 --> 00:52:50,161
Ask for street girls, they are
all been Medwickin with.
414
00:52:54,792 --> 00:52:59,169
Where do you live, Mandy?
415
00:53:00,297 --> 00:53:03,298
- Go away!
- I do!
416
00:53:08,388 --> 00:53:15,137
I love you a lot. I'm the only one.
Why are you so bad for me?
417
00:53:15,269 --> 00:53:19,563
- I love Mike.
- He does not love you.
418
00:53:19,690 --> 00:53:25,313
- He got rid of you quickly.
- I want to die.
419
00:53:25,445 --> 00:53:31,281
- Let me die.
- No, you do not want to die.
420
00:53:31,409 --> 00:53:38,289
- You need to get a good feeling. Please!
- I do!
421
00:53:43,879 --> 00:53:47,793
If he had loved,
He did not reject you.
422
00:53:47,924 --> 00:53:52,633
I will never abandon you.
423
00:53:55,306 --> 00:54:01,558
Come with me home. I like
take care of you. I have a room.
424
00:54:01,687 --> 00:54:05,636
Come on now. I like take care of you.
425
00:54:14,991 --> 00:54:20,411
Good people are being exploited.
You were stupid and you are violated.
426
00:54:28,753 --> 00:54:32,502
No it does not matter
anymore anyone?
427
00:54:35,343 --> 00:54:39,126
So I try to teach you.
428
00:54:43,225 --> 00:54:47,886
- Nobody cares a shit, huh?
- I'll pass.
429
00:54:52,274 --> 00:54:56,687
- Can you do better?
- I think so.
430
00:55:02,075 --> 00:55:06,120
If karkaat once again from me,
I'll kill you.
431
00:55:45,198 --> 00:55:47,156
Come on.
432
00:55:47,284 --> 00:55:51,862
Do not peek.
433
00:55:51,996 --> 00:55:54,783
Surprise!
434
00:56:03,215 --> 00:56:07,379
Mandy ...
I've been worried about you.
435
00:56:07,511 --> 00:56:13,465
- No, he was not so hard to find.
- Mandy, are you okay?
436
00:56:13,599 --> 00:56:18,096
- What have you done?
- He's OK. Try juttujasi other.
437
00:56:21,065 --> 00:56:23,555
Mandy ...
438
00:56:29,448 --> 00:56:32,531
- Do you know him?
- It's a long story.
439
00:56:32,659 --> 00:56:36,157
I tried once to help him.
440
00:56:40,583 --> 00:56:47,498
My God, I hate him.
Why has he abandoned me in that way?
441
00:56:48,924 --> 00:56:54,083
Forget him. You are with me.
442
00:56:54,220 --> 00:56:59,890
I needed him so much.
Why did he do to me so?
443
00:57:09,776 --> 00:57:14,734
- What are you doing?
- A good dose.
444
00:57:14,864 --> 00:57:17,533
You forget everything.
445
00:57:20,703 --> 00:57:24,285
- Does it hurt?
- No.
446
00:57:24,414 --> 00:57:28,957
Close your eyes and count to five.
447
00:57:41,972 --> 00:57:45,222
Do you feel better?
448
00:57:53,525 --> 00:57:56,062
Kiss me.
449
00:58:03,576 --> 00:58:07,193
We will take care of him.
450
00:58:11,457 --> 00:58:18,539
What type of rejection because you
way? Tell me about it.
451
00:58:18,672 --> 00:58:21,756
Not my friend anyway.
452
00:58:27,180 --> 00:58:31,676
We pay him.
453
00:58:55,373 --> 00:58:57,579
Finished.
454
00:59:35,200 --> 00:59:37,988
Neat bitch.
455
01:00:06,229 --> 01:00:11,650
- Hey, baby.
- Mandy?
456
01:00:11,776 --> 01:00:16,484
- What the hell is this?
- What is he doing here?
457
01:00:16,614 --> 01:00:20,030
If you want to talk to, I can leave.
458
01:00:27,457 --> 01:00:31,371
Mandy, what are you trying to do?
What do you want?
459
01:00:31,503 --> 01:00:35,582
- Compared, the military.
- I want you two get out of here now!
460
01:00:35,715 --> 01:00:39,664
- Do not throw me out!
- What do you do for us?
461
01:00:39,801 --> 01:00:44,962
- Mandy, we resolve this together.
- Why, dear?
462
01:00:45,098 --> 01:00:50,471
- We can agree on.
- You violate my daughter again.
463
01:00:50,603 --> 01:00:54,683
- It is true.
- Yes.
464
01:00:56,067 --> 01:01:01,107
- Children are sleeping.
- My children.
465
01:01:03,532 --> 01:01:06,735
- Mandy!
- Shut up!
466
01:01:06,868 --> 01:01:10,319
- Get dressed.
- Everything will be all.
467
01:01:10,454 --> 01:01:14,073
- Everything's fine.
- Do not make him evil!
468
01:01:16,335 --> 01:01:20,795
Do not worry, little ones.
469
01:01:20,922 --> 01:01:23,675
Amanda, we're leaving.
470
01:01:28,596 --> 01:01:31,513
Bound by that bastard.
471
01:01:33,268 --> 01:01:38,474
- Stop.
- Now we'll go for a ride.
472
01:01:38,606 --> 01:01:44,893
- Let's go. One, two, three, four ...
- Please.
473
01:01:45,028 --> 01:01:47,733
Everything will be okay.
474
01:01:51,659 --> 01:01:54,329
Billy, honey ...
475
01:02:10,093 --> 01:02:13,876
There behind.
476
01:02:18,434 --> 01:02:23,012
Mandy, why are you doing this?
477
01:02:50,338 --> 01:02:57,716
- Out of the car. Come on.
- This has gone too far.
478
01:02:57,845 --> 01:03:03,468
- What is this? They are engaged to be married.
- It's not an engagement ring.
479
01:03:06,227 --> 01:03:09,394
- What are you are you going?
- Come on, Amanda.
480
01:03:09,523 --> 01:03:15,358
- Give him to me.
- It goes like I planned.
481
01:03:15,486 --> 01:03:19,353
Shut up. Turn around.
482
01:03:19,490 --> 01:03:25,693
Everything will be okay.
Mandy, do not make him evil.
483
01:03:25,829 --> 01:03:31,119
- Why are you doing this?
- You have a problem.
484
01:03:31,251 --> 01:03:36,161
- Mandy!
- Shut up, asshole.
485
01:03:36,297 --> 01:03:39,546
I cut you into pieces, the pig.
486
01:03:39,675 --> 01:03:45,048
- I've never done anything to you.
- You can say goodbye to him now.
487
01:03:45,180 --> 01:03:49,093
You love her.
How are you doing this?
488
01:03:49,225 --> 01:03:52,760
- Now it's too late!
- Mandy! Mandy!
489
01:03:52,895 --> 01:03:58,814
Shut up!
Do not talk shit.
490
01:03:58,942 --> 01:04:04,103
Stop. Come back, bitch.
491
01:04:04,239 --> 01:04:09,196
Mandy, come here to help me.
492
01:04:09,327 --> 01:04:15,495
Mandy comes.
He is available, or what?
493
01:04:15,624 --> 01:04:20,665
- This is stupid.
- He will give you.
494
01:04:24,758 --> 01:04:29,384
- You like it, huh?
- God.
495
01:04:29,512 --> 01:04:32,928
He gives you!
496
01:04:36,352 --> 01:04:38,889
Dear God ...
497
01:05:36,741 --> 01:05:40,358
Mike! Mike!
498
01:05:54,715 --> 01:05:59,211
I was so stoned,
and around the place so much.
499
01:06:03,431 --> 01:06:07,264
I can not understand ...
500
01:06:07,394 --> 01:06:12,636
I really loved Mike.
501
01:06:58,065 --> 01:07:01,516
Good morning, pretty lady.
502
01:07:01,652 --> 01:07:04,569
I throw up.
503
01:07:19,960 --> 01:07:22,665
Where are you going?
504
01:07:37,893 --> 01:07:40,430
- How are you?
- What must it be?
505
01:07:40,562 --> 01:07:43,563
- Tank full.
- Okay.
506
01:07:51,655 --> 01:07:57,444
- Shit, the cops.
- Hey, where are you going?
507
01:08:06,711 --> 01:08:12,879
- I guess you at the seat of someone you know?
- Mickey could probably help us.
508
01:08:15,970 --> 01:08:18,425
I kept.
509
01:08:26,771 --> 01:08:31,847
- What are we doing?
- Take it easy.
510
01:08:31,984 --> 01:08:36,112
Now it's just you and me.
511
01:08:36,239 --> 01:08:40,781
- What is it with these?
- That last one there.
512
01:08:43,119 --> 01:08:50,201
- Here. That's Mickey.
- Be properly then.
513
01:08:55,797 --> 01:08:59,498
- Hey. Is it Mandy?
- Yes.
514
01:08:59,635 --> 01:09:04,545
I did not recognize you.
515
01:09:04,681 --> 01:09:07,931
- Billy. Nice to meet you.
- Mickey.
516
01:09:08,059 --> 01:09:12,270
- Amanda, is that you?
- Hey, Miss Blaylock.
517
01:09:12,396 --> 01:09:15,432
Come inside.
518
01:09:15,566 --> 01:09:19,813
- You look so different.
- I made him a woman.
519
01:09:19,945 --> 01:09:23,728
We are a honeymoon in California.
Is not that right, honey?
520
01:09:23,865 --> 01:09:29,156
- What has happened to your hands?
- Accident.
521
01:09:29,287 --> 01:09:34,244
- Can I borrow jeans and a T-shirt?
- Of course.
522
01:09:34,375 --> 01:09:39,452
- I'll have one beer.
- Please.
523
01:09:39,588 --> 01:09:43,834
- I am proud that you came to visit.
- Can you help me?
524
01:09:43,967 --> 01:09:46,588
- How are you doing, honey?
- Well.
525
01:09:46,719 --> 01:09:50,089
- What did you say just now?
- Nothing.
526
01:09:50,223 --> 01:09:56,805
- Do not be pushy bride.
- Come on. I've known him always.
527
01:09:56,937 --> 01:10:02,773
Anyhow ...
Need to buy a beer. It is the end.
528
01:10:04,527 --> 01:10:08,774
- Can I wash up a bit?
- Of course, not at home.
529
01:10:08,906 --> 01:10:12,358
- We see the point.
- You and me.
530
01:10:23,837 --> 01:10:30,170
Mary? Birdie here. Can you imagine
Amanda and one guy just came.
531
01:10:30,301 --> 01:10:33,302
He has Mickey in a caravan.
532
01:10:54,323 --> 01:10:57,075
Makes 5.95.
533
01:11:01,079 --> 01:11:07,828
Oh, I forgot my wallet Amanda.
Can you handle this until I get it?
534
01:11:07,961 --> 01:11:11,625
- Yes, I guess.
- Thank you. You are fair.
535
01:11:19,513 --> 01:11:24,091
- I can see that for the second time today.
- Get in the car.
536
01:12:23,363 --> 01:12:25,900
Get out of the car.
537
01:12:26,908 --> 01:12:31,949
- Walk your hands up.
- I'm glad this is over.
538
01:12:32,079 --> 01:12:38,248
He's lying.
He cheated on me all the time.
539
01:12:40,921 --> 01:12:44,005
I really loved him.
540
01:12:50,263 --> 01:12:54,130
There!
541
01:12:54,266 --> 01:12:56,935
He is there inside!
542
01:13:24,335 --> 01:13:27,087
Showing him!
543
01:13:44,729 --> 01:13:48,975
Whether the jury made a decision?
544
01:13:49,108 --> 01:13:53,687
- Yes we are.
- The defendant please rise up.
545
01:13:55,948 --> 01:13:58,189
What's the verdict?
546
01:13:58,325 --> 01:14:04,328
Mr. Chairman, we have found
the accused guilty.
547
01:14:06,624 --> 01:14:10,408
Order in the court!
548
01:14:15,257 --> 01:14:18,673
Would you like to give an opinion?
549
01:14:19,970 --> 01:14:25,212
- What does this mean? I going to die?
- You do not.
550
01:14:25,350 --> 01:14:29,264
- The jury was against us.
- This is not over yet.
551
01:14:29,395 --> 01:14:35,599
- They May recommend Mitigation.
- Do Something, Buddy, I do Not want to die.
552
01:14:35,735 --> 01:14:39,482
I do everything,
Which for me is Possible.
553
01:14:39,613 --> 01:14:42,150
I do Not want to die.
554
01:14:56,629 --> 01:14:58,420
Some do not do it.
555
01:15:01,591 --> 01:15:05,755
Act was punishable by death.
556
01:15:05,887 --> 01:15:09,053
They viilsi man's throat.
557
01:15:13,477 --> 01:15:17,806
This is too demanding for me.
558
01:15:17,940 --> 01:15:22,233
15-year-old girl's life
is in my hands, and ...
559
01:15:28,741 --> 01:15:34,446
This is too much for me. This would
Salomon ... Really big ...
560
01:15:34,580 --> 01:15:37,913
This is what just happened, Buddy.
561
01:15:39,918 --> 01:15:43,203
You can do this?
562
01:15:43,338 --> 01:15:48,379
To sentence him to death
and go home to sleep.
563
01:15:48,510 --> 01:15:55,341
How old is Cathy? 12?
Think of him going to the gas chamber.
564
01:15:57,810 --> 01:16:04,772
Many of the children whose lives have been as
Amanda, read by doctors.
565
01:16:07,943 --> 01:16:10,945
He made a choice.
566
01:16:13,866 --> 01:16:17,068
I do not want to see anyone die.
567
01:16:20,372 --> 01:16:23,491
How could this have had?
568
01:17:37,484 --> 01:17:42,560
Jean. How did you find me?
569
01:17:42,697 --> 01:17:48,201
- That was the news in Denver.
- Denver up?
570
01:17:49,704 --> 01:17:53,748
I'm trying to find your mother.
571
01:17:53,875 --> 01:18:00,671
I called every damn
RV area throughout the country.
572
01:18:00,797 --> 01:18:05,459
When the mother says that he goes
he is serious.
573
01:18:05,594 --> 01:18:12,722
- What is Frank doing?
- Good.
574
01:18:12,850 --> 01:18:18,010
He runs his brother garages.
575
01:18:18,147 --> 01:18:25,810
- Nice. Have you had a child yet?
- I'm pregnant.
576
01:18:25,946 --> 01:18:32,065
- Great. When?
- In August.
577
01:18:32,201 --> 01:18:38,820
- Which one is it?
- We do not know.
578
01:18:38,957 --> 01:18:44,580
- We want to surprise.
- I do not. Let me know immediately.
579
01:18:44,712 --> 01:18:48,580
I will not tolerate uncertainty.
580
01:18:57,183 --> 01:18:59,887
What happened?
581
01:19:08,151 --> 01:19:11,068
I do not know.
582
01:19:14,364 --> 01:19:16,487
He was ...
583
01:19:20,037 --> 01:19:26,240
If you get a baby girl,
can you give him the name Mandy?
584
01:19:26,375 --> 01:19:30,373
Annan.
585
01:19:30,505 --> 01:19:33,209
I would consider it.
586
01:19:38,219 --> 01:19:45,930
I would have been a good mother.
A really good mother.
587
01:20:27,223 --> 01:20:29,844
All that arise.
588
01:20:32,687 --> 01:20:35,604
Seated.
589
01:20:39,609 --> 01:20:43,524
Now the time has come
declare the punishment.
590
01:20:43,655 --> 01:20:47,438
Lawyers,
Prepare to loppuyhteenvetoonne.
591
01:20:51,328 --> 01:20:56,488
Jurors, you deserve the honor
wise, brave decision.
592
01:20:56,625 --> 01:21:01,867
You have brilliantly kept separate from
facts and references -
593
01:21:02,004 --> 01:21:05,089
innocence and youth.
594
01:21:05,216 --> 01:21:09,463
Decision respects
the only innocent in this affair, -
595
01:21:09,595 --> 01:21:14,008
the victim, Michael Medwicki?
596
01:21:14,141 --> 01:21:19,680
It would be easy to give
Amanda Sue Bradley -
597
01:21:19,813 --> 01:21:23,264
benefits of compassion.
598
01:21:23,399 --> 01:21:27,314
We hope that his
life would have been easier.
599
01:21:27,445 --> 01:21:34,656
The truth is that he had enough
old deprive another person.
600
01:21:34,784 --> 01:21:37,572
He killed a man.
601
01:21:37,704 --> 01:21:43,576
The father of two small children.
602
01:21:43,709 --> 01:21:50,423
He has to suffer
the consequences of their actions.
603
01:21:50,549 --> 01:21:54,214
And to be executed.
604
01:21:54,344 --> 01:21:59,172
If Amanda's criminal
would be an isolated incident ...
605
01:21:59,308 --> 01:22:04,763
If he had only a teenager,
whose offense is punishable by death -
606
01:22:04,895 --> 01:22:10,566
should be taken into account
mitigating circumstances.
607
01:22:10,693 --> 01:22:14,642
It is sad that Amanda is a part -
608
01:22:14,780 --> 01:22:20,284
growing problem,
toward which our country is going.
609
01:22:20,410 --> 01:22:24,988
You know, read the magazines.
610
01:22:25,122 --> 01:22:28,955
Every day there are stories
15-year-old gangs -
611
01:22:29,085 --> 01:22:36,748
that riot all cities
the streets, killing and raping.
612
01:22:36,883 --> 01:22:42,719
12-year-olds go armed.
613
01:22:42,847 --> 01:22:50,309
It is a new kind of youth,
and Amanda is one of them.
614
01:22:50,438 --> 01:22:55,064
We must give a clear message
for all the world Amado -
615
01:22:55,192 --> 01:22:59,770
that they can not get off the hook
after pahuuksiaan.
616
01:22:59,905 --> 01:23:04,483
He must die for their crimes!
617
01:23:08,329 --> 01:23:16,537
We must protect the innocent,
God-fearing citizens -
618
01:23:16,670 --> 01:23:23,965
In this ...
619
01:23:24,094 --> 01:23:26,252
... And this.
620
01:23:33,936 --> 01:23:36,224
Thank you.
621
01:23:38,106 --> 01:23:40,644
Mr. Thornton.
622
01:23:49,074 --> 01:23:53,867
Before turning to the question,
what to do with Amanda Sue Bradley -
623
01:23:53,996 --> 01:23:57,246
Let us ask first
ourselves is one thing.
624
01:23:57,374 --> 01:24:03,708
How can we who are here now,
we could find ourselves in that situation?
625
01:24:03,838 --> 01:24:08,796
A situation in which the Oklahoma
Land to ask you -
626
01:24:08,926 --> 01:24:12,923
to send a 15-year-old girl
the gas chamber.
627
01:24:13,054 --> 01:24:19,093
We know how Amanda Sue
faced with this situation.
628
01:24:19,227 --> 01:24:25,016
As early as age 14, his stepfather was
repeatedly raped her, -
629
01:24:25,150 --> 01:24:31,566
mother and 18-year-old husband were
abandoned him, and he had been sold -
630
01:24:31,697 --> 01:24:34,817
strippauskerhoon with men -
631
01:24:34,950 --> 01:24:40,489
such as Billy Canton pumped him
drugs, and used.
632
01:24:42,832 --> 01:24:49,664
Amanda wanted most in life
love and family.
633
01:24:49,797 --> 01:24:54,672
Michael Medwicki placed his hands on his
around and promised all that.
634
01:24:54,801 --> 01:25:00,839
He moved to the man,
and the point they ended up in the same bed.
635
01:25:00,974 --> 01:25:05,469
And just like everyone else,
he dismissed her.
636
01:25:08,189 --> 01:25:14,060
He returned to the single world, which
and knew where Billy was waiting for Canton.
637
01:25:15,945 --> 01:25:23,111
I do not want to belittle what happened to
Hornessa oil field, Oklahoma.
638
01:25:23,244 --> 01:25:28,036
It was tragic.
But tragedy is also ours.
639
01:25:28,166 --> 01:25:31,534
Amanda is a child of our time.
640
01:25:31,669 --> 01:25:36,294
The prosecutor is right in saying that
a lot of kids who are on the street.
641
01:25:36,423 --> 01:25:41,844
But if he is guilty,
society is also to blame.
642
01:25:41,970 --> 01:25:47,841
Designed to protect children
this sort of abuse -
643
01:25:47,975 --> 01:25:52,803
and rejections,
but we have failed in it.
644
01:25:52,938 --> 01:25:59,142
Do you want to hide that mistake now
sending him to the gas chamber?
645
01:25:59,278 --> 01:26:04,863
Do you want to condemn him to death,
before he gets the opportunity to live in?
646
01:26:07,868 --> 01:26:13,325
You have condemned him to the crime.
647
01:26:15,959 --> 01:26:21,380
Send him to jail,
but do not kill him.
648
01:27:15,431 --> 01:27:19,130
- Have you made a decision?
- Yes.
649
01:27:20,852 --> 01:27:24,719
Will the accused rise
and approached the judge.
650
01:27:31,945 --> 01:27:36,940
Read the court decision.
651
01:27:37,075 --> 01:27:42,863
We have unanimously decided
that the defendant was sentenced to death.
652
01:27:44,916 --> 01:27:49,577
Execution by lethal gas is
After 30 days.
653
01:27:59,554 --> 01:28:03,966
When will they come?
654
01:28:04,099 --> 01:28:06,342
Point.
655
01:28:10,314 --> 01:28:14,014
They take me to the death cell.
656
01:28:20,073 --> 01:28:22,990
I'm dying now.
657
01:28:31,500 --> 01:28:34,453
I'm dying now.
658
01:30:06,295 --> 01:30:12,416
1989 U.S. allowed
at least 16 years of age executions.
659
01:30:12,551 --> 01:30:17,627
Currently, 28 teens
waiting on death row.
660
01:30:18,600 --> 01:30:24,513
Recovered by dCd / November 2010
661
01:30:25,000 --> 01:30:31,013
Resynced:
.:: MehdiRCM ::.
52999
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.