All language subtitles for Sleep With Me Episode 3

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:08,802 --> 00:01:11,004 Harry! H�t hogy vagy? 2 00:01:11,070 --> 00:01:12,405 Remek�l. 3 00:01:12,472 --> 00:01:14,374 Belle, ugye? 4 00:01:14,908 --> 00:01:16,176 Luna. � Luna! 5 00:01:16,242 --> 00:01:17,276 - Luna? - Igen. 6 00:01:17,343 --> 00:01:19,646 Eln�z�st, rossz a szemem. 7 00:01:19,946 --> 00:01:21,381 Eszik h�st? 8 00:01:24,417 --> 00:01:25,418 Eszek. 9 00:01:25,485 --> 00:01:26,486 Meg kellett k�rdezzem. 10 00:01:26,553 --> 00:01:28,988 Az utols� csak z�lds�get evett. 11 00:01:29,456 --> 00:01:31,558 Rendben, felveszem a rendel�st. 12 00:01:31,624 --> 00:01:32,826 K�sz�n�m. 13 00:01:38,665 --> 00:01:40,900 Kir�l besz�lt? 14 00:01:43,503 --> 00:01:44,537 Az exemr�l. 15 00:01:47,807 --> 00:01:49,108 - Mikor.. - Sz�val mi... 16 00:01:50,610 --> 00:01:52,078 - Kezd te! - Csak azt akartam... 17 00:01:52,479 --> 00:01:53,613 Kezd te! 18 00:01:53,680 --> 00:01:56,783 Bocs... 19 00:01:56,850 --> 00:01:58,485 Elfelejtettem, mit akartam mondani. 20 00:01:59,919 --> 00:02:01,454 Bocs. 21 00:02:06,092 --> 00:02:07,293 �n bocs. 22 00:02:11,931 --> 00:02:12,932 Megvan. 23 00:02:13,199 --> 00:02:15,235 Tegy�nk �gy, 24 00:02:15,301 --> 00:02:17,136 mintha r�g�ta ismern�nk egym�st. 25 00:02:17,203 --> 00:02:19,071 - Egy kis j�t�k. - Ok�. 26 00:02:33,887 --> 00:02:36,089 Sz�val... 27 00:02:36,155 --> 00:02:38,057 Mi�rt szak�tottatok? 28 00:02:41,060 --> 00:02:42,195 Igen? 29 00:02:43,897 --> 00:02:45,131 Mi az? 30 00:02:45,498 --> 00:02:46,633 Most mi van? 31 00:02:47,233 --> 00:02:48,468 Te mondtad... 32 00:02:48,535 --> 00:02:49,769 Azt mondtad, tegy�nk �gy... 33 00:02:49,836 --> 00:02:50,970 - Nem. - Mindegy. 34 00:02:51,037 --> 00:02:52,071 Felejts�k el! 35 00:02:52,138 --> 00:02:53,239 Bocs a k�rd�s�rt. 36 00:02:53,306 --> 00:02:55,608 - �n csak... - Ok�, majd �n kezdem. 37 00:02:57,343 --> 00:02:58,845 Ok�. 38 00:02:58,912 --> 00:03:00,446 - Sajn�lom. - H�t... 39 00:03:01,548 --> 00:03:03,149 Hogy is mondjam? 40 00:03:06,586 --> 00:03:09,255 Pap�ron t�k�letes volt. 41 00:03:10,857 --> 00:03:14,661 De mindig �reztem, hogy valami nem stimmel. 42 00:03:18,932 --> 00:03:20,833 P�ld�ul... 43 00:03:20,900 --> 00:03:21,968 P�ld�ul mi? 44 00:03:27,073 --> 00:03:30,043 Nem tudtam r�j�nni, 45 00:03:30,109 --> 00:03:34,113 hogy val�di-e, amit ir�ntam �rez. 46 00:03:41,020 --> 00:03:42,989 Bocs, hogy k�rdeztem. 47 00:03:43,056 --> 00:03:44,090 Nem baj. 48 00:03:46,059 --> 00:03:47,527 K�sz�n�m. 49 00:03:54,634 --> 00:03:55,768 Sz�szt? 50 00:03:56,069 --> 00:03:57,103 K�szi. 51 00:04:10,049 --> 00:04:12,485 Ma tanultam valamit a munkahelyemen. 52 00:04:12,952 --> 00:04:15,121 Ha szeretn�d, hogy a leves kicsit gyorsabban leh�lj�n, 53 00:04:15,188 --> 00:04:17,223 adj hozz� egy kis vizet. 54 00:04:18,224 --> 00:04:20,293 �gy gyorsabb. 55 00:04:20,960 --> 00:04:22,562 Nem kell a f�j�sra 56 00:04:22,629 --> 00:04:23,730 pazarolni az energi�t. 57 00:04:24,163 --> 00:04:25,632 Csak ennyi. 58 00:04:30,470 --> 00:04:31,671 Ok�. 59 00:04:32,338 --> 00:04:35,675 �s azt tudtad, hogy ha vizet teszel a levesbe, 60 00:04:35,742 --> 00:04:37,577 az vesz�t az �z�b�l? 61 00:04:38,111 --> 00:04:39,178 Ja, az megvan. 62 00:04:39,946 --> 00:04:41,080 Ez tudom�ny... 63 00:04:41,147 --> 00:04:42,415 �s... 64 00:04:43,449 --> 00:04:45,451 tudom�nyos tank�nyveket �rok. 65 00:04:45,518 --> 00:04:46,753 Sz�val... 66 00:04:46,819 --> 00:04:48,087 Ok�. 67 00:04:48,655 --> 00:04:50,823 Miss. Tudom�nyos Projekt, ennyi el�g is. 68 00:04:51,257 --> 00:04:53,626 Elj�tt az ideje �leted legfinomabb t�szt�j�nak. 69 00:04:53,993 --> 00:04:55,128 - T�rj bele! - Ok�. 70 00:04:55,528 --> 00:04:56,629 - Sz�szt! - J�. 71 00:04:57,130 --> 00:04:58,131 A legfinomabb? 72 00:05:00,600 --> 00:05:01,667 Ok�. 73 00:05:09,142 --> 00:05:10,176 Finom. 74 00:05:10,242 --> 00:05:12,078 - Igen? - Igen. 75 00:05:14,113 --> 00:05:15,882 Annyira isteni. 76 00:05:23,356 --> 00:05:24,390 H�! 77 00:05:24,657 --> 00:05:25,725 Mi�rt nem lass�tasz? 78 00:05:25,792 --> 00:05:27,760 T�z forr�, meg is �gettem magam. 79 00:05:34,133 --> 00:05:35,301 Annyira finom. 80 00:05:36,502 --> 00:05:39,672 Bocs, csak van valami a... 81 00:05:42,375 --> 00:05:43,543 Itt. 82 00:05:47,580 --> 00:05:48,848 Bocs. 83 00:05:59,158 --> 00:06:01,661 Ugye tudod, hogy ez nem sz�m�t randinak? 84 00:06:06,566 --> 00:06:09,068 Ki mondta, hogy ez randi? 85 00:06:09,569 --> 00:06:10,636 Nem az? 86 00:06:10,870 --> 00:06:12,071 Nem, m�rmint... 87 00:06:12,839 --> 00:06:14,173 Bocs�nat. 88 00:06:15,508 --> 00:06:18,077 Bocs, nem �gy �rtettem. 89 00:06:20,546 --> 00:06:21,781 Ok�, feladom. 90 00:06:22,181 --> 00:06:24,751 Mi sz�m�t randinak? 91 00:06:25,752 --> 00:06:26,819 A vacsi. 92 00:06:29,555 --> 00:06:30,556 De... 93 00:06:31,724 --> 00:06:33,526 El kell h�vnod. 94 00:06:33,593 --> 00:06:35,328 Ok�. 95 00:06:36,763 --> 00:06:37,897 �rtem. 96 00:06:37,964 --> 00:06:39,232 Igen. 97 00:06:43,236 --> 00:06:44,270 Figyi, 98 00:06:45,705 --> 00:06:46,806 Harry! 99 00:06:46,873 --> 00:06:48,074 Figyi, Harry. 100 00:06:48,141 --> 00:06:49,175 Igen? 101 00:06:50,576 --> 00:06:52,912 Elj�ssz velem randizni? 102 00:06:58,084 --> 00:06:59,085 Igen? 103 00:07:17,800 --> 00:07:20,800 Magyar felirat: Cill https://thelword.hu/ 104 00:07:27,400 --> 00:07:29,300 AKI KOR�N KEL, ARANYAT LEL. 105 00:07:29,400 --> 00:07:31,500 AZ �LET NEM A TERVEKR�L SZ�L, HANEM AZ EREDM�NYEKR�L. 106 00:07:31,600 --> 00:07:33,500 AMIT MA TESZEL, AZ SEG�THET A HOLNAPODON. 107 00:07:33,600 --> 00:07:35,640 A NEH�Z UTAK GYAKRAN CSOD�LATOS �TI C�LHOZ VEZETNEK. 108 00:07:43,796 --> 00:07:45,431 �r�l�k, hogy bej�tt�l. 109 00:07:45,498 --> 00:07:48,534 Tudom, hogy k�s�n kel� vagy. 110 00:07:49,535 --> 00:07:50,803 F�radtnak t�nsz. 111 00:07:52,638 --> 00:07:54,340 Az is vagyok, de... 112 00:07:54,941 --> 00:07:56,142 �r�mmel j�ttem. 113 00:07:56,843 --> 00:08:00,246 Tudod, cs�kkentettem a k�v�fogyaszt�somat, 114 00:08:00,313 --> 00:08:02,081 �s ez jav�totta az �jszakai alv�somat. 115 00:08:02,148 --> 00:08:04,317 13 ut�n nincs k�v�. 116 00:08:04,383 --> 00:08:06,385 Ezt pr�b�ltad m�r? 117 00:08:12,725 --> 00:08:15,962 Tudod, Luna. Ez nagyon megy neked. 118 00:08:16,028 --> 00:08:22,001 Fogsz egy el�g �sszetett elm�letet, �s �gy le tudod 119 00:08:22,068 --> 00:08:28,007 egyszer�s�teni, hogy egy k�z�piskol�s is sim�n meg�rti. 120 00:08:32,044 --> 00:08:33,179 K�szi. 121 00:08:33,980 --> 00:08:37,350 Van egy nyitott poz�ci�nk. 122 00:08:38,184 --> 00:08:41,387 Jobb fizet�s, jobb munkak�r, de... 123 00:08:42,255 --> 00:08:46,525 Ahhoz kicsit jobban kell igyekezned. 124 00:08:48,828 --> 00:08:50,529 Jobban igyekezni? 125 00:08:50,596 --> 00:08:52,531 Ez egy irodai �ll�s. 126 00:08:52,598 --> 00:08:56,602 9-17-ig itt kell lenned. 127 00:09:01,173 --> 00:09:03,709 Kilenct�l �tig? 128 00:09:03,776 --> 00:09:06,145 Semmi m�s lehet�s�g nincs? 129 00:09:06,212 --> 00:09:08,881 - Ak�r t�bb �r�t is v�llalhatok. - Luna! 130 00:09:10,616 --> 00:09:12,752 Ezen m�r t�l vagyok. 131 00:09:13,286 --> 00:09:16,022 Ismerlek, mi�ta bev�llaltam ezt a kock�zatot veled. 132 00:09:17,390 --> 00:09:20,226 Felvettelek diploma n�lk�l. 133 00:09:20,293 --> 00:09:22,261 �s ez a kock�zat kifizet�d�tt. 134 00:09:23,596 --> 00:09:25,698 De nem leszel m�r fiatalabb. 135 00:09:25,765 --> 00:09:28,868 Nem j�rhatsz bulizni minden este. 136 00:09:29,635 --> 00:09:32,171 Nem igaz�n j�rok bulizni. 137 00:09:32,238 --> 00:09:34,040 Ha te mondod. 138 00:09:34,106 --> 00:09:35,841 A munk�dat mindig remek�l v�gzed. 139 00:09:35,908 --> 00:09:37,176 Sz�val nekem mindegy. 140 00:09:37,243 --> 00:09:41,380 Csak mondom, van benned potenci�l. 141 00:09:41,981 --> 00:09:44,483 Csak kicsit jobban k�ne igyekezned. 142 00:09:44,951 --> 00:09:46,652 Kem�nyebben k�ne dolgoznod. 143 00:09:46,719 --> 00:09:50,323 Mindegy, nem kell most d�ntened. 144 00:09:50,389 --> 00:09:52,591 Csak gondold �t! 145 00:10:11,243 --> 00:10:12,244 Harry! 146 00:10:12,511 --> 00:10:13,579 F�n�k! 147 00:10:13,646 --> 00:10:15,280 - Szia! - Hogy vagy? 148 00:10:15,614 --> 00:10:16,649 J�l, �s te? 149 00:10:16,983 --> 00:10:18,851 Akkor j�... 150 00:10:18,918 --> 00:10:20,586 Valamir�l besz�ln�nk kell. 151 00:10:21,487 --> 00:10:23,089 Neh�z napokon vagyunk t�l. 152 00:10:23,756 --> 00:10:27,593 Biztosan tudod, hogy az �llom�s hamarosan bez�r. 153 00:10:30,129 --> 00:10:32,999 Semmi es�ly megmenteni? 154 00:10:34,100 --> 00:10:35,835 Nem val�sz�n�. 155 00:10:36,302 --> 00:10:38,871 Nincsenek hirdet�ink. 156 00:10:39,338 --> 00:10:41,107 Neh�z l�p�st tartani. 157 00:10:44,276 --> 00:10:45,878 F�n�k... 158 00:10:45,945 --> 00:10:47,480 Ez egy ikonikus �llom�s. 159 00:10:47,546 --> 00:10:48,981 Egy fogalom. 160 00:10:49,048 --> 00:10:50,349 Mi lesz... 161 00:10:52,785 --> 00:10:56,155 �n mostant�l az unok�imra koncentr�lok. 162 00:10:57,023 --> 00:10:59,525 Csak miattad agg�dom. 163 00:11:00,126 --> 00:11:01,660 �n megleszek, f�n�k. 164 00:11:02,161 --> 00:11:03,462 Nem kell agg�dnod. 165 00:11:24,884 --> 00:11:27,753 Neh�z b�cs�t venni 166 00:11:27,820 --> 00:11:30,523 a r�gi bar�tokt�l. 167 00:11:30,589 --> 00:11:34,460 Mindig meg szokt�tok k�sz�nni, 168 00:11:34,527 --> 00:11:36,495 hogy itt vagyok veletek, mikor nem tudok aludni, 169 00:11:36,562 --> 00:11:39,865 vagy unatkoztok, vagy mag�nyosak vagytok. 170 00:11:39,932 --> 00:11:44,937 De ink�bb nekem k�ne k�sz�netet mondanom. 171 00:11:45,004 --> 00:11:47,173 Hogy v�gig velem tartott�l. 172 00:11:47,239 --> 00:11:52,578 K�sz�n�m a t�rt�neteket, a nevet�st, a k�nnyeket, 173 00:11:52,645 --> 00:11:56,348 �s a dalokat, amiket egy�tt fedezt�nk fel. 174 00:11:56,415 --> 00:11:59,452 Ez volt, a Velem Aludj El. 175 00:11:59,518 --> 00:12:00,553 J� �jt! 176 00:12:13,099 --> 00:12:14,400 Tess�k. 177 00:12:15,701 --> 00:12:17,135 N�zd, t�k�letes! 178 00:12:18,871 --> 00:12:21,273 M�g j�, hogy nem is fontos ez a randi. 179 00:12:24,944 --> 00:12:26,912 - Harry? - Igen? 180 00:12:27,213 --> 00:12:29,215 �r�l�k, hogy boldog vagy. 181 00:12:31,917 --> 00:12:35,454 Mert az azt jelenti, 182 00:12:35,521 --> 00:12:37,223 hogy t�bbet nem fogsz itt b�slakodni. 183 00:12:39,992 --> 00:12:43,229 J�v� h�tt�l b�cs�t mondhatsz a zsebp�nzednek. 184 00:12:43,462 --> 00:12:45,331 Laz�tan�l kicsit? 185 00:12:45,998 --> 00:12:51,904 Nem okos dolog a randi el�tt felbosszantani magad. 186 00:12:52,071 --> 00:12:54,105 Na j�, mikor lett�l te randi szak�rt�? 187 00:12:55,141 --> 00:12:56,809 Nem vagyok. 188 00:12:57,276 --> 00:12:58,410 M�r. 189 00:13:01,847 --> 00:13:03,249 Na ne. 190 00:13:03,649 --> 00:13:05,417 Mi t�rt�nt Whammyval? 191 00:13:07,987 --> 00:13:09,355 H�t... 192 00:13:11,157 --> 00:13:12,858 Nem v�laszol. 193 00:13:14,793 --> 00:13:15,961 �s j�l vagy? 194 00:13:16,962 --> 00:13:17,963 Persze. 195 00:13:18,030 --> 00:13:19,398 Nem az �n vesztes�gem. 196 00:13:20,432 --> 00:13:22,768 Most �gyis a tanulm�nyaimra f�kusz�lok. 197 00:13:25,037 --> 00:13:26,305 Ok�. 198 00:13:28,007 --> 00:13:29,275 J�l n�zel ki. 199 00:13:30,009 --> 00:13:31,544 Nem lenne jobb felt�zni a hajam? 200 00:13:31,610 --> 00:13:33,245 Jobb lenne, nem? 201 00:13:33,312 --> 00:13:34,413 - Csin�lom. - Ok�. 202 00:13:34,480 --> 00:13:35,814 Meg is van. 203 00:13:35,881 --> 00:13:37,082 �gy? 204 00:13:37,149 --> 00:13:38,217 Igen. 205 00:13:38,283 --> 00:13:39,785 - J�l n�z ki. - Sz�p legyen. 206 00:13:41,453 --> 00:13:43,421 V�rj! �gy. 207 00:14:07,400 --> 00:14:09,400 LI, �BREN VAGY? 208 00:14:09,700 --> 00:14:13,000 J�L �LL NEKEM A GESZTENYEBARNA? 209 00:14:33,000 --> 00:14:37,100 LIA? 210 00:15:00,633 --> 00:15:02,067 A helyes v�lasz a B. 211 00:15:03,235 --> 00:15:05,271 Mikor a macsk�k t�bb, mint 6 emeletr�l zuhannak, 212 00:15:05,337 --> 00:15:08,374 a gerinc�k kitekeredik, hogy felk�sz�ljenek a becsap�d�sra. 213 00:15:08,941 --> 00:15:11,210 Ez�rt esnek mindig a talpukra. 214 00:15:12,578 --> 00:15:14,079 Nem semmi, mi? 215 00:15:14,813 --> 00:15:16,615 �lljunk csak meg! 216 00:15:16,982 --> 00:15:18,050 Ezt te honnan tudod? 217 00:15:26,058 --> 00:15:27,059 Hogy n�zek ki? 218 00:15:32,298 --> 00:15:35,367 Csod�san. B�mulatosan. 219 00:15:35,434 --> 00:15:37,770 El vagyok var�zsolva. 220 00:15:37,836 --> 00:15:39,238 Nem akarsz ink�bb velem randizni? 221 00:15:40,339 --> 00:15:42,074 Irt� j�l �ll a fekete. 222 00:15:42,308 --> 00:15:43,509 Had l�ssam a teljes k�pet! 223 00:15:44,376 --> 00:15:45,644 Forogj egyet! 224 00:15:45,711 --> 00:15:48,147 L�ssuk. 225 00:15:48,213 --> 00:15:49,648 Na, had l�ssam! 226 00:15:49,715 --> 00:15:51,349 Gyer�nk, csak egy k�rt! 227 00:15:51,750 --> 00:15:55,721 Ez igen, fantasztikus. 228 00:15:56,155 --> 00:16:00,159 Harry ki fog k�sz�lni, ha megl�t. 229 00:16:03,829 --> 00:16:05,864 Azokat elviszed? 230 00:16:07,733 --> 00:16:09,601 Add ide! 231 00:16:09,668 --> 00:16:10,903 Ok�. 232 00:16:11,203 --> 00:16:12,237 Luna! 233 00:16:12,304 --> 00:16:13,705 Ne l�gy ideges! J�? 234 00:16:13,772 --> 00:16:14,807 M�ly leveg�! 235 00:16:14,873 --> 00:16:16,275 M�ly leveg� �s �rezd j�l magad! 236 00:16:16,341 --> 00:16:17,609 Hallod? 237 00:16:17,676 --> 00:16:18,711 Ne l�gy �nmagad! 238 00:16:20,112 --> 00:16:21,879 - Csak vicceltem. - Ok�. 239 00:16:22,214 --> 00:16:23,949 Menj! 240 00:16:24,016 --> 00:16:25,050 Menj! 241 00:16:25,117 --> 00:16:26,552 Nekem m�g �gyis van h�zim. 242 00:16:37,996 --> 00:16:39,665 Most vagyok itt el�sz�r. 243 00:16:40,199 --> 00:16:41,533 �n is. 244 00:16:43,369 --> 00:16:44,536 Nagyon sz�p vagy. 245 00:16:48,474 --> 00:16:50,275 �s ez a hely is sz�p. 246 00:16:50,342 --> 00:16:53,011 �gy hallottam, az �tel is sz�p. 247 00:16:53,078 --> 00:16:55,314 Jaj, enyhe sz�ism�tl�s. 248 00:16:56,048 --> 00:16:59,017 Sz�lj r�m, hogy fogjam be, 249 00:16:59,084 --> 00:17:01,987 mert hajlamos vagyok addig dum�lni, am�g valaki le nem �ll�t. 250 00:17:02,054 --> 00:17:03,455 Ideges vagy? 251 00:17:04,356 --> 00:17:06,091 Ne legy�l, csak �n vagyok az! 252 00:17:06,992 --> 00:17:08,626 - Egy�nk! - Ok�. 253 00:17:09,428 --> 00:17:10,462 Harry? 254 00:17:10,763 --> 00:17:12,097 Te itt? 255 00:17:13,399 --> 00:17:16,402 Azt hittem, ut�lod ezt a helyet. 256 00:17:17,236 --> 00:17:19,371 Ilyet sose mondtam. 257 00:17:20,005 --> 00:17:21,240 Dehogy. 258 00:17:22,207 --> 00:17:23,842 Nem szereted ezt a helyet? 259 00:17:24,209 --> 00:17:26,044 Nem mozg�ss�r�lt-bar�t. 260 00:17:26,111 --> 00:17:27,246 Nem mondtad? 261 00:17:27,679 --> 00:17:31,517 A r�mp�k t�l meredekek �s t�l zs�folt. 262 00:17:32,551 --> 00:17:33,585 �rtem. 263 00:17:34,553 --> 00:17:36,387 Belle! � Belle! 264 00:17:38,690 --> 00:17:40,358 - Luna! - Szia, Luna! 265 00:17:40,692 --> 00:17:42,127 �rvendek! 266 00:17:42,194 --> 00:17:44,296 Harry, ha szeretn�d, hogy besz�ljek az �zletvezet�vel 267 00:17:44,363 --> 00:17:45,497 a r�mp�kr�l, 268 00:17:45,564 --> 00:17:47,666 - ott leszek, j�? - J�. 269 00:17:47,733 --> 00:17:49,001 �s k�stold meg a kagyl�t, 270 00:17:49,067 --> 00:17:50,402 tudom, hogy az a kedvenced. 271 00:17:51,403 --> 00:17:52,471 J�. 272 00:17:52,538 --> 00:17:55,174 �tgondoltad az aj�nlatomat? 273 00:17:55,240 --> 00:17:56,508 Nagyon k�ne a seg�ts�ged. 274 00:17:56,575 --> 00:17:59,010 Ezt besz�lj�k meg m�skor, j�? 275 00:18:01,046 --> 00:18:02,414 Sziasztok! 276 00:18:04,716 --> 00:18:05,751 Bocs. 277 00:18:08,420 --> 00:18:11,323 �n bocs, nem tudtam. 278 00:18:11,390 --> 00:18:16,228 Mondhattad volna, hogy nem szereted ezt a helyet. 279 00:18:17,429 --> 00:18:18,864 Nem is gondoltam... 280 00:18:18,931 --> 00:18:21,233 Sajn�lom, tal�n legk�zelebb... 281 00:18:21,300 --> 00:18:22,701 Semmi baj, hidd el! 282 00:18:22,768 --> 00:18:24,436 J�, de akkor is... 283 00:18:24,503 --> 00:18:26,038 T�nyleg ne haragudj! 284 00:18:26,104 --> 00:18:27,539 Fel se t�nt, hogy... 285 00:18:27,606 --> 00:18:29,040 - Figyelj! - Neh�z az�rt. 286 00:18:29,174 --> 00:18:30,843 Legal�bb m�r tudod. 287 00:18:30,909 --> 00:18:32,377 A k�vetkez� randira. 288 00:18:32,444 --> 00:18:34,145 Igen, ok�. 289 00:18:34,279 --> 00:18:35,948 De az�rt bocs. 290 00:18:36,348 --> 00:18:37,416 Rendelj�nk! 291 00:18:37,483 --> 00:18:38,550 Eln�z�st, asszonyom! 292 00:18:38,617 --> 00:18:39,985 Nem tudna kicsit figyelni? 293 00:18:40,786 --> 00:18:42,020 Semmi baj. 294 00:18:42,254 --> 00:18:43,689 Egy ideje m�r ez van. 295 00:18:44,089 --> 00:18:45,624 De nem direkt csin�lja. 296 00:18:49,761 --> 00:18:50,963 Miattam nem kell folyton 297 00:18:51,029 --> 00:18:53,365 agg�dnod, ok�? 298 00:18:54,700 --> 00:18:56,535 J�, h�t... 299 00:18:57,936 --> 00:19:01,173 Mag�nyoss� v�lsz, ha senki sem agg�dik �rted. 300 00:19:02,374 --> 00:19:06,044 Lefogadom, hogy sokan agg�dnak �rted. 301 00:19:06,545 --> 00:19:07,713 Gondolom. 302 00:19:08,614 --> 00:19:10,682 Elvont �rtelemben. 303 00:19:11,617 --> 00:19:12,718 De az m�s, ha valaki 304 00:19:12,784 --> 00:19:15,954 val�s id�ben agg�dik. 305 00:19:16,722 --> 00:19:18,790 Nem visszamen�legesen. 306 00:19:19,458 --> 00:19:21,660 Nem k�teless�gk�nt. 307 00:19:23,228 --> 00:19:24,930 Ha �rted, hogy �rtem. 308 00:19:27,332 --> 00:19:29,234 Nos, akkor mostant�l kezdve, 309 00:19:30,469 --> 00:19:32,638 �n fogok agg�dni �rted. 310 00:19:33,939 --> 00:19:35,440 Non-stop. 311 00:19:36,775 --> 00:19:38,076 �ll az alku? 312 00:19:39,945 --> 00:19:40,979 �ll. 313 00:21:04,262 --> 00:21:06,198 Szeretn�k valamit. 314 00:21:08,500 --> 00:21:09,835 Hajolj k�zelebb! 315 00:22:17,004 --> 00:22:20,004 Magyar felirat: Cill https://thelword.hu/ 20037

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.