All language subtitles for Silent.Witness.S16E03 -English.EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,540 --> 00:00:29,950 - Can I help? - Please. 2 00:00:55,420 --> 00:00:56,820 No, no, no, it's OK. 3 00:01:36,820 --> 00:01:39,910 Silent Witness Season 16 - Episode 03 4 00:01:42,820 --> 00:01:45,800 Subtitles by Red Bee Media Ltd Sync: Marocas62 5 00:01:53,560 --> 00:01:56,540 "Trust" Part 1 6 00:02:02,620 --> 00:02:04,839 OK, I'll get the area sealed off. 7 00:02:04,840 --> 00:02:08,070 All right, oh, and don't forget I need the DCI's phone number. 8 00:02:09,260 --> 00:02:10,560 Who is she? 9 00:02:11,280 --> 00:02:12,580 Chrissy Reed. 10 00:02:13,040 --> 00:02:15,100 Worked for CID, up in Yorkshire. 11 00:02:15,440 --> 00:02:17,809 Must have found a way of flushing her down the M1. 12 00:02:17,810 --> 00:02:19,110 Charming! 13 00:02:20,340 --> 00:02:22,260 - How are you doing, Jack? - Not bad. 14 00:02:23,540 --> 00:02:25,509 Wondered if our paths might cross. 15 00:02:25,510 --> 00:02:27,310 - And here you are. - Indeed. 16 00:02:29,500 --> 00:02:31,200 So, this is nice. 17 00:02:31,910 --> 00:02:34,099 Nikki Alexander. Home Office Pathologist. 18 00:02:34,100 --> 00:02:35,400 DI Reed. 19 00:02:36,300 --> 00:02:37,930 That's right - DI. 20 00:02:39,120 --> 00:02:40,589 So, if you want to step on my crime scene, 21 00:02:40,590 --> 00:02:43,150 take a deep breath and get over yourself, Jack. 22 00:02:45,660 --> 00:02:47,280 What was that?! 23 00:02:58,930 --> 00:03:00,239 Neighbour called the police. 24 00:03:00,240 --> 00:03:01,759 Basement vent's out back. 25 00:03:01,760 --> 00:03:03,540 Smell was getting a bit ripe. 26 00:03:08,420 --> 00:03:10,690 Two dead. Both female. 27 00:03:11,020 --> 00:03:13,119 Brunette's been shot in the head and arm. 28 00:03:13,120 --> 00:03:15,550 Blonde victim's been shot twice in the chest. 29 00:03:17,200 --> 00:03:19,689 Were they totally covered when they were found? 30 00:03:19,690 --> 00:03:20,999 Yep. 31 00:03:21,000 --> 00:03:22,809 Possibly trying to contain the smell. 32 00:03:22,810 --> 00:03:25,530 - Who owns the house? - Landlord's a Mr. Kolahi. 33 00:03:26,180 --> 00:03:28,099 Only managed to speak to his wife so far, 34 00:03:28,100 --> 00:03:30,449 but she seemed to think the house was rented to a man 35 00:03:30,450 --> 00:03:33,069 - who'd just moved - back from Dubai. Might explain the heat. 36 00:03:33,070 --> 00:03:36,279 Central heating's been set to be on constantly - 22 degrees. 37 00:03:36,280 --> 00:03:38,229 If you could find out how long that's been the case, 38 00:03:38,230 --> 00:03:41,039 - it would help with time-since-death. - I'll get on to the gas company, 39 00:03:41,040 --> 00:03:42,969 see if they can give us an indication of usage. 40 00:03:42,970 --> 00:03:44,559 But are we talking days, weeks? 41 00:03:44,560 --> 00:03:47,589 - I can't tell you that yet. - Bloating suggests at least four days, 42 00:03:47,590 --> 00:03:50,389 but bodies are making the transition from bloat 43 00:03:50,390 --> 00:03:52,219 to active decay. 44 00:03:52,220 --> 00:03:55,569 That puts TSI at somewhere between seven to ten days. 45 00:03:55,570 --> 00:03:57,290 - Find a gun? - No. 46 00:03:57,860 --> 00:04:00,099 So, it's not a suicide pact. 47 00:04:00,100 --> 00:04:02,229 A naked suicide pact, 48 00:04:02,230 --> 00:04:04,819 in which the deceased end up under polythene? 49 00:04:04,820 --> 00:04:06,459 Sherlock would explain it. 50 00:04:06,460 --> 00:04:08,180 This is going to be such fun! 51 00:04:37,220 --> 00:04:38,890 Think she could have died later? 52 00:04:40,020 --> 00:04:41,459 Why do you say that? 53 00:04:41,460 --> 00:04:44,039 Far fewer blowfly larvae on the blonde victim. 54 00:04:44,040 --> 00:04:46,089 No, the bodies seem to be at a similar 55 00:04:46,090 --> 00:04:48,030 point in the decay cycle, to me. 56 00:04:50,500 --> 00:04:53,090 So, what is it with you and DI Reed? 57 00:04:54,040 --> 00:04:55,649 Is it specifically her you don't like, 58 00:04:55,650 --> 00:04:58,590 or the fact that she's clearly a competent, ambitious woman? 59 00:04:59,220 --> 00:05:01,740 No problem with competent, ambitious women. 60 00:05:02,150 --> 00:05:03,710 We had a run-in, that's all. 61 00:05:04,120 --> 00:05:06,199 Matter of fact, we used to be good mates. 62 00:05:06,200 --> 00:05:07,779 When did you last see her? 63 00:05:07,780 --> 00:05:09,889 I dunno. Three, four years ago? 64 00:05:09,890 --> 00:05:11,760 About the time you came to London? 65 00:05:12,660 --> 00:05:14,460 Oh, my God. 66 00:05:15,020 --> 00:05:18,389 The overly competitive sparring, the mutual dislike. 67 00:05:18,390 --> 00:05:19,929 Were you in a relationship with her? 68 00:05:19,930 --> 00:05:21,399 All right, just keep it quiet, will you? 69 00:05:21,400 --> 00:05:22,779 Because she's an older woman? 70 00:05:22,780 --> 00:05:24,840 - Because she's married. - WasS married. 71 00:05:26,220 --> 00:05:27,530 Are we done here? 72 00:05:28,040 --> 00:05:30,540 Top priority's to get these women identified. 73 00:05:31,150 --> 00:05:33,079 I've got my team scouring missing persons, 74 00:05:33,080 --> 00:05:35,369 but I'd like to get started on the postmortems today, 75 00:05:35,370 --> 00:05:36,680 if you can manage that. 76 00:05:37,260 --> 00:05:39,420 -Jack, can I show you something? - Yeah. 77 00:05:46,380 --> 00:05:48,830 Padlock clasps. Recently removed. 78 00:05:49,220 --> 00:05:50,529 What's the matter, Jack, 79 00:05:50,530 --> 00:05:51,970 can't even look at me? 80 00:05:52,780 --> 00:05:55,239 I moved down to this shithole to make DCI, 81 00:05:55,240 --> 00:05:57,109 so if you want to rake over our past, 82 00:05:57,110 --> 00:05:58,649 I suggest you invite me for a drink, 83 00:05:58,650 --> 00:06:01,030 instead of gossiping with the pretty blonde doctor. 84 00:06:02,340 --> 00:06:03,819 So, padlock clasps? 85 00:06:03,820 --> 00:06:06,859 They weren't brought here to be killed. They were kept down there. 86 00:06:06,860 --> 00:06:08,459 But why remove the locks? 87 00:06:08,460 --> 00:06:10,060 Find many prints in the house? 88 00:06:10,420 --> 00:06:11,840 Nothing, so far. 89 00:06:12,380 --> 00:06:14,539 Well, maybe they're forensically aware. 90 00:06:14,540 --> 00:06:16,269 If they bought the padlocks and clasps, 91 00:06:16,270 --> 00:06:18,410 they know there's a chance we could trace the purchase, 92 00:06:18,720 --> 00:06:20,359 especially if they were in a rush, bought them locally. 93 00:06:20,360 --> 00:06:22,250 You should check out local hardware shops. 94 00:06:22,900 --> 00:06:26,139 So he brings them here, locks them up, does whatever he does, 95 00:06:26,140 --> 00:06:28,789 kills them, buggers off, but leaves the bodies. 96 00:06:28,790 --> 00:06:31,549 How does that fit with your forensically-aware criminal mastermind? 97 00:06:31,550 --> 00:06:33,899 Maybe they were interrupted. Maybe they planned to come back. 98 00:06:33,900 --> 00:06:36,259 - They? - What makes you think this is one man? 99 00:06:36,260 --> 00:06:38,619 Two women. Both suffered violent deaths. 100 00:06:38,620 --> 00:06:40,099 Both naked. 101 00:06:40,100 --> 00:06:42,599 You know as well as I do that this is probably a sexual crime 102 00:06:42,600 --> 00:06:45,530 and the perpetrator's almost certainly a man working alone. 103 00:06:48,660 --> 00:06:50,150 Time's running out. 104 00:06:50,500 --> 00:06:53,219 Now you need to find someone else. Do you understand? 105 00:06:53,220 --> 00:06:55,440 - I've tried. - Try harder. 106 00:07:04,620 --> 00:07:06,300 I know you're strong. 107 00:07:07,780 --> 00:07:10,350 But now it... it's all about the fight. 108 00:07:11,260 --> 00:07:13,220 You just have to do whatever it takes. 109 00:07:27,340 --> 00:07:29,209 This doesn't feel like a sexual crime. 110 00:07:29,210 --> 00:07:30,519 Too clinical. 111 00:07:30,520 --> 00:07:33,139 Whoever did this, they've been careful. No prints. No marks. Nothing. 112 00:07:33,140 --> 00:07:34,769 And you're not just saying that because DI Reed 113 00:07:34,770 --> 00:07:36,809 does think that sex is the basis of his MO? 114 00:07:36,810 --> 00:07:39,139 Credit me with a degree of professionalism. 115 00:07:39,140 --> 00:07:41,699 And the fact that they were naked doesn't suggest sexual motive? 116 00:07:41,700 --> 00:07:44,779 Since when was removing clothes solely indicative of sexual intent? 117 00:07:44,780 --> 00:07:46,840 Clothes can give a clue as to identity. 118 00:07:47,540 --> 00:07:50,130 So maybe obscuring their identity's important? 119 00:07:53,990 --> 00:07:55,590 Maybe he dumped the clothes. 120 00:09:03,380 --> 00:09:04,680 Hello, Mr. Benson? 121 00:09:05,460 --> 00:09:06,760 Yeah, what is it? 122 00:09:07,170 --> 00:09:08,679 It's Leo Dalton. 123 00:09:08,680 --> 00:09:09,980 Thank you for your messages 124 00:09:10,290 --> 00:09:12,650 and I'm sorry it took me a while to get back to you. 125 00:09:15,900 --> 00:09:17,200 Giving up? 126 00:09:17,820 --> 00:09:19,620 Two weeks. Killing me. 127 00:09:20,260 --> 00:09:21,569 Given the condition of the bodies, 128 00:09:21,570 --> 00:09:23,819 Jack's happy to release them if you are. 129 00:09:23,820 --> 00:09:25,259 - Great. - Should be able to get onto 130 00:09:25,260 --> 00:09:26,979 the postmortems after lunch. 131 00:09:26,980 --> 00:09:29,650 - Appreciate it. - Would you like to be present? 132 00:09:30,340 --> 00:09:33,379 - Yeah. - I'm sorry for talking like that. 133 00:09:33,380 --> 00:09:35,059 It was unprofessional. 134 00:09:35,060 --> 00:09:37,750 - We all do it. - And it was unkind. 135 00:09:42,420 --> 00:09:43,779 Are you OK? 136 00:09:43,780 --> 00:09:45,420 Yeah, I'm fine. Sorry. 137 00:09:46,540 --> 00:09:48,150 I've not been sleeping well. 138 00:09:49,620 --> 00:09:50,920 Eyes OK? 139 00:09:52,540 --> 00:09:56,400 Wouldn't do to have them think I was anything other than a flat-out bitch now, would it? 140 00:10:00,620 --> 00:10:01,929 Hi. 141 00:10:01,930 --> 00:10:03,779 Unused mattress on the bed. 142 00:10:03,780 --> 00:10:06,219 The kitchen's cheap, but newly installed. 143 00:10:06,220 --> 00:10:08,469 And the oven still has the instructions inside. 144 00:10:08,470 --> 00:10:10,499 I don't think anyone was living in the main part of the house. 145 00:10:10,500 --> 00:10:11,969 Fits with neighbour interviews. 146 00:10:11,970 --> 00:10:13,919 No signs of life. No-one came or went. 147 00:10:13,920 --> 00:10:15,599 - No post delivered. - But if they were held here 148 00:10:15,600 --> 00:10:18,669 for any length of time, someone must have been bringing them food, water. 149 00:10:18,670 --> 00:10:20,550 Someone who smoked. Found this in the garden. 150 00:10:20,860 --> 00:10:22,369 When was the last time it rained? 151 00:10:22,370 --> 00:10:23,819 About two weeks ago, I think. 152 00:10:23,820 --> 00:10:26,319 Cigarette butts turn brown when sodden. This one hasn't. 153 00:10:26,320 --> 00:10:28,489 - Great, so our man... - Or men. 154 00:10:28,490 --> 00:10:29,930 Could've been a smoker. 155 00:10:30,340 --> 00:10:32,979 So we've narrowed it down to 20% of the population. 156 00:10:32,980 --> 00:10:34,419 Think we can get DNA? 157 00:10:34,420 --> 00:10:35,830 If you ask nicely. 158 00:10:36,560 --> 00:10:38,419 You'll have to forgive my lack of manners. 159 00:10:38,420 --> 00:10:41,790 Whoever did this, I've got a feeling he's not done yet. 160 00:10:54,180 --> 00:10:55,480 Time for work. 161 00:11:04,850 --> 00:11:06,579 Take my advice. Keep your distance. 162 00:11:06,580 --> 00:11:07,959 We were just chatting. 163 00:11:07,960 --> 00:11:09,820 I don't know what your problem is with her? 164 00:11:10,140 --> 00:11:12,459 Maybe she's not as hard-nosed as you think. 165 00:11:12,460 --> 00:11:14,749 She's recently divorced, she's in a new city... 166 00:11:14,750 --> 00:11:16,779 Right, so now you're best friends? 167 00:11:16,780 --> 00:11:18,799 Are we five? Is this a playground? 168 00:11:18,800 --> 00:11:20,419 She was just trying to be friendly. 169 00:11:20,420 --> 00:11:23,059 She's trying to tap you for information about me. 170 00:11:23,060 --> 00:11:26,579 Oh, because two professional women couldn't possibly talk about anything except you! 171 00:11:26,580 --> 00:11:28,439 Chrissy's sniffing out promotion 172 00:11:28,440 --> 00:11:30,159 and she wants to make sure I haven't said anything 173 00:11:30,160 --> 00:11:31,620 that could jeopardise that, OK? 174 00:11:33,540 --> 00:11:35,470 What happened between you two? 175 00:11:38,540 --> 00:11:40,510 You advertised the house through a local paper? 176 00:11:41,450 --> 00:11:42,759 No agency? 177 00:11:42,760 --> 00:11:44,679 Mr. Kolahi, I don't think you're quite getting this. 178 00:11:44,680 --> 00:11:46,419 There's been a double murder at your property. 179 00:11:46,420 --> 00:11:49,709 If you don't talk to me, I'm going to have to start joining the dots myself 180 00:11:49,710 --> 00:11:51,989 and, at the moment, you're one of the only dots I've got. 181 00:11:51,990 --> 00:11:54,099 How...how did they die? 182 00:11:54,100 --> 00:11:55,920 I can't tell you that right now. 183 00:11:56,280 --> 00:11:58,820 Well, his name was... Bairstow. 184 00:11:59,530 --> 00:12:02,569 George...George Bairstow. And we didn't use an agency. 185 00:12:02,570 --> 00:12:06,020 We wanted to keep the costs down... There. 186 00:12:07,640 --> 00:12:09,230 The tenancy agreement's in there, too. 187 00:12:09,780 --> 00:12:12,340 - Everything's above board. - I'm sure it was. 188 00:12:13,120 --> 00:12:17,749 So, what can you tell me about this George Bairstow? 189 00:12:17,750 --> 00:12:19,050 Not much. 190 00:12:19,910 --> 00:12:21,610 Never actually met him. 191 00:12:24,480 --> 00:12:26,659 How old was Michael when he died? 192 00:12:26,660 --> 00:12:29,620 - Four months. - He was pronounced dead at the house? 193 00:12:33,100 --> 00:12:35,250 And was your wife arrested immediately or... 194 00:12:35,760 --> 00:12:37,130 fter the postmortem? 195 00:12:37,480 --> 00:12:38,919 Couple of hours later. 196 00:12:38,920 --> 00:12:41,560 D'you have a copy of the prosecution's postmortem reports? 197 00:12:47,540 --> 00:12:48,849 What? 198 00:12:48,850 --> 00:12:51,350 The pathologist is well respected. 199 00:12:52,420 --> 00:12:53,780 You know him? 200 00:12:54,490 --> 00:12:55,790 Very well. 201 00:12:56,360 --> 00:12:58,340 - He's a friend. - It's a small community. 202 00:12:59,140 --> 00:13:01,139 Yeah, yeah, yeah. I know, I know. 203 00:13:01,140 --> 00:13:03,859 You're all mates and you all back each other up. 204 00:13:03,860 --> 00:13:05,169 Mr. Benson. 205 00:13:05,170 --> 00:13:08,609 I assure you that my friendship with Professor Fell is irrelevant. 206 00:13:08,610 --> 00:13:10,399 All that matters is the quality of his work. 207 00:13:10,400 --> 00:13:13,780 And if it is found to be lacking, then the quality of mine... 208 00:13:15,520 --> 00:13:18,679 Whoever this Bairstow is and I very much doubt that's his real name, 209 00:13:18,680 --> 00:13:21,139 Kolahi never met him, never spoke to him. 210 00:13:21,140 --> 00:13:23,019 So how did he get the keys to the tenant? 211 00:13:23,020 --> 00:13:24,660 That's the good bit. 212 00:13:25,000 --> 00:13:27,889 Bairstow e-mailed saying he'd be arriving late, and asked Kolahi 213 00:13:27,890 --> 00:13:30,319 if he could leave the keys some place he could find them. 214 00:13:30,320 --> 00:13:32,409 Even Kolahi wasn't that stupid. 215 00:13:32,410 --> 00:13:34,770 He agreed to leave them at a friend's restaurant nearby. 216 00:13:35,500 --> 00:13:38,500 - I've sent someone to interview. - I'm just going to start getting ready. 217 00:13:41,600 --> 00:13:45,009 - So, you and her? - Please. 218 00:13:45,010 --> 00:13:46,360 Not your type? 219 00:13:46,820 --> 00:13:49,950 According to her, we're barely the same species. 220 00:14:26,540 --> 00:14:29,319 The report says that Michael was smothered. 221 00:14:29,320 --> 00:14:31,580 Shona did not smother him! 222 00:14:36,900 --> 00:14:38,479 Look, I'm sorry. 223 00:14:38,480 --> 00:14:41,099 It's just that people keep saying that she done this 224 00:14:41,100 --> 00:14:42,520 and I know she couldn't. 225 00:14:59,100 --> 00:15:03,540 There are four broken bones - two ribs and both femurs. 226 00:15:05,740 --> 00:15:07,790 We don't know how that happened. 227 00:15:13,740 --> 00:15:16,700 I have to ask this, because it's not mentioned here but... 228 00:15:17,700 --> 00:15:20,070 Why weren't you charged, along with your wife? 229 00:15:20,500 --> 00:15:22,010 Cos I wasn't there. 230 00:15:22,340 --> 00:15:25,499 Me and Shona, we're separated. 231 00:15:25,500 --> 00:15:28,849 So how come social services removed your other son...? 232 00:15:28,850 --> 00:15:30,519 - Darius. - Darius, thank you. 233 00:15:30,520 --> 00:15:32,200 Why don't you have custody of him? 234 00:15:35,140 --> 00:15:36,580 I got priors. 235 00:15:37,540 --> 00:15:41,630 ABH, GBH, little bit of drugs... 236 00:15:42,410 --> 00:15:44,110 Look I'm trying to do better. 237 00:15:47,420 --> 00:15:51,679 Both postmortems conclude that Michael was smothered by your wife. 238 00:15:51,680 --> 00:15:53,329 I have to believe there's a possibility 239 00:15:53,330 --> 00:15:56,119 that both pathologists were wrong. 240 00:15:56,120 --> 00:15:57,429 They were. 241 00:15:57,430 --> 00:16:00,619 Well, unfortunately, your telling me that doesn't make it true. 242 00:16:00,620 --> 00:16:01,920 She didn't do it. 243 00:16:02,630 --> 00:16:04,769 Shona's been in jail for months now. 244 00:16:04,770 --> 00:16:06,859 Darius has been in, like, three foster homes... 245 00:16:06,860 --> 00:16:09,140 If she gets sent down, he gets adopted. 246 00:16:10,150 --> 00:16:11,690 We lose him, too. 247 00:16:13,420 --> 00:16:15,899 Look, I got four days to stop that from happening. 248 00:16:15,900 --> 00:16:17,200 Four days? 249 00:16:18,140 --> 00:16:20,530 Shona's trial starts on Thursday. 250 00:16:24,020 --> 00:16:25,690 Look, she didn't kill him. 251 00:16:27,300 --> 00:16:28,940 I promise you that. 252 00:16:29,700 --> 00:16:31,790 She did not kill our son. 253 00:16:53,400 --> 00:16:55,889 That's right, just keep walking... 254 00:16:55,890 --> 00:16:58,350 Baby-killin' bitch. 255 00:17:02,440 --> 00:17:04,610 Statement on my desk in two hours. Thanks. 256 00:17:05,120 --> 00:17:06,539 Restaurant owner's given a description 257 00:17:06,540 --> 00:17:07,849 of the man who picked up the keys. 258 00:17:07,850 --> 00:17:09,220 Eastern European? 259 00:17:10,300 --> 00:17:13,529 The bullets were fired from a Makarov semi-automatic pistol. 260 00:17:13,530 --> 00:17:14,839 Now I've seen one or two, 261 00:17:14,840 --> 00:17:17,089 but it's predominantly used in Russia, Eastern Europe. 262 00:17:17,090 --> 00:17:18,750 Where are you going with this? 263 00:17:19,060 --> 00:17:20,979 Dead women. Young women. 264 00:17:20,980 --> 00:17:23,990 A degree of professionalism. Eastern European gun. 265 00:17:24,740 --> 00:17:26,139 Trafficking? 266 00:17:26,140 --> 00:17:27,749 Show you a Rorschach Test, you see a bat when everyone else sees bunnies. 267 00:17:27,750 --> 00:17:29,329 - Legenda sem traduçao - 268 00:17:29,330 --> 00:17:30,809 We'll have a better idea when she's open, 269 00:17:30,810 --> 00:17:34,799 but visual inspection suggests that the victim was in her early to mid-twenties. 270 00:17:34,800 --> 00:17:37,149 Young woman. Fits with the trafficking profile. 271 00:17:37,150 --> 00:17:39,849 Nothing changes. Like a dog with a bone. 272 00:17:39,850 --> 00:17:42,179 Man who picked up the keys, what else do we know? 273 00:17:42,180 --> 00:17:45,220 Caucasian. 30s, 40s. Average height. Brown hair. 274 00:18:16,820 --> 00:18:20,929 Bloating and marbling on the skin's surface 275 00:18:20,930 --> 00:18:22,889 suggests time since death in line 276 00:18:22,890 --> 00:18:25,329 with provisional entomology observed at scene. 277 00:18:25,330 --> 00:18:27,290 Roughly six to seven days... 278 00:18:27,800 --> 00:18:29,739 Stuart, can we photograph, please? 279 00:18:29,740 --> 00:18:31,660 Another dead girl. 280 00:18:35,160 --> 00:18:37,659 I was as upset as you were about what happened. 281 00:18:37,660 --> 00:18:40,700 Were you? Seems like you did pretty well out of it. 282 00:18:41,210 --> 00:18:42,989 I wasn't promoted on the back of one case. 283 00:18:42,990 --> 00:18:45,289 I was promoted because I'm a damned good copper. 284 00:18:45,290 --> 00:18:46,599 And if I didn't have a pair of tits, 285 00:18:46,600 --> 00:18:48,690 I probably would have been promoted ten years earlier. 286 00:18:50,740 --> 00:18:53,049 I didn't do anything wrong. 287 00:18:53,050 --> 00:18:55,830 If you still think I did, maybe you're the problem, not me. 288 00:18:57,380 --> 00:19:00,339 The brunette victim has two small burn marks. 289 00:19:00,340 --> 00:19:01,820 Upper thorax. 290 00:19:04,020 --> 00:19:05,320 Taser? 291 00:19:05,720 --> 00:19:09,160 No signs of skin penetration associated with tasering. 292 00:19:10,260 --> 00:19:12,979 I'd say she was attacked with a stun gun. 293 00:19:12,980 --> 00:19:15,109 Perpetrator sounds pretty organised. 294 00:19:15,110 --> 00:19:19,299 Almost like this was part of some well-funded criminal enterprise. 295 00:19:19,300 --> 00:19:22,320 Where are you going? Date with some maggots. 296 00:19:24,700 --> 00:19:28,529 The bullet's passed through the left side of the victim's frontal bone, 297 00:19:28,530 --> 00:19:31,889 emerging through the occipital bone, 298 00:19:31,890 --> 00:19:34,360 right side, at the rear of the skull. 299 00:19:35,140 --> 00:19:36,980 The entry wound is small, 300 00:19:37,400 --> 00:19:41,090 but there's no evidence of powder tattooing or soot deposition, 301 00:19:41,720 --> 00:19:45,389 suggesting a minimum firing range of between four to five feet, 302 00:19:45,390 --> 00:19:47,180 depending on the weapon's calibre. 303 00:19:47,690 --> 00:19:50,530 It also suggests the possibility... 304 00:19:51,820 --> 00:19:55,740 ..the wound to the forearm was a defence wound. 305 00:19:56,380 --> 00:19:59,540 So, maybe the victim was untied at that point? 306 00:20:00,150 --> 00:20:03,049 There's a small tattoo on the underside of the wrist, 307 00:20:03,050 --> 00:20:07,410 a cross with wings attached, could be some kind of memorial tattoo. 308 00:20:10,060 --> 00:20:14,910 There are contusions on the wrists, that are suggestive of the use of restraints. 309 00:20:15,630 --> 00:20:17,709 Subcutaneous dissection should confirm. 310 00:20:17,710 --> 00:20:19,990 So, the victim's wrists were definitely tied at some point? 311 00:20:20,340 --> 00:20:22,179 There are also cuts on the wrists, 312 00:20:22,180 --> 00:20:24,690 as if she'd fought to free herself. 313 00:20:25,780 --> 00:20:27,610 No sign of rope patterning. 314 00:20:28,420 --> 00:20:30,650 Looks like he may have used handcuffs. 315 00:20:31,660 --> 00:20:33,950 Handcuffs, stun gun, pistol. 316 00:20:34,560 --> 00:20:36,950 Whoever he is, he likes to be prepared. 317 00:21:08,660 --> 00:21:09,960 Dr. Ballinger? 318 00:21:14,380 --> 00:21:16,200 Your briefcase, sir. 319 00:21:30,660 --> 00:21:33,039 And that one came from the blonde victim, as well? 320 00:21:33,040 --> 00:21:35,510 No, I'm just throwing them in randomly! 321 00:21:37,420 --> 00:21:40,650 Well, then, I think we can call that a pattern. 322 00:22:05,210 --> 00:22:06,519 The absence of bruising 323 00:22:06,520 --> 00:22:09,409 around the gunshot wound on the blonde victim's chest, 324 00:22:09,410 --> 00:22:11,789 and the fact that there was far less internal bleeding 325 00:22:11,790 --> 00:22:13,099 than I'd expect, 326 00:22:13,100 --> 00:22:16,499 both suggest a complete lack of vital reaction. 327 00:22:16,500 --> 00:22:17,809 What are you saying? 328 00:22:17,810 --> 00:22:19,889 That she was already dead when she was shot? 329 00:22:19,890 --> 00:22:22,719 Well, Jack found bullets buried in the floor beneath her body, 330 00:22:22,720 --> 00:22:25,639 suggesting that she was already lying on the ground, face-up, 331 00:22:25,640 --> 00:22:28,439 when she was shot. Unlike the brunette victim, 332 00:22:28,440 --> 00:22:30,870 the blonde victim was shot postmortem. 333 00:22:32,050 --> 00:22:33,559 And without further tests, 334 00:22:33,560 --> 00:22:36,140 I can't really tell you how this woman died. 335 00:22:54,520 --> 00:22:55,859 The blonde victim was pregnant? 336 00:22:55,860 --> 00:22:57,959 Coming to the end of her first trimester. 337 00:22:57,960 --> 00:23:00,799 But you feel confident neither woman was sexually assaulted? 338 00:23:00,800 --> 00:23:02,109 That's not what she said. 339 00:23:02,110 --> 00:23:05,699 Neither body displays the usual indicators of sexual assault, but 340 00:23:05,700 --> 00:23:08,649 because the bodies are so degraded it's difficult to be definitive. 341 00:23:08,650 --> 00:23:10,699 She was three months pregnant... 342 00:23:10,700 --> 00:23:12,439 Could she have been down there as long as that? 343 00:23:12,440 --> 00:23:13,809 The tenancy started two weeks ago. 344 00:23:13,810 --> 00:23:15,469 They could have been held elsewhere first. 345 00:23:15,470 --> 00:23:17,989 If the stun gun was used to aid capture, 346 00:23:17,990 --> 00:23:20,479 then healing injuries suggests that they were taken 347 00:23:20,480 --> 00:23:22,149 between one and two weeks ago. 348 00:23:22,150 --> 00:23:25,059 Missing persons aren't coming up with likely matches in that time frame. 349 00:23:25,060 --> 00:23:26,469 Maybe cos no-one knows they're missing. 350 00:23:26,470 --> 00:23:28,849 Cos in your mind, we're looking at Eastern European women. 351 00:23:28,850 --> 00:23:32,150 - Why's that such a ridiculous idea? - Can we just stick to what we know? 352 00:23:33,060 --> 00:23:36,309 Two women, abducted in the last fortnight, then found naked 353 00:23:36,310 --> 00:23:39,609 in the basement of a house that shows no other signs of habitation. 354 00:23:39,610 --> 00:23:41,239 They weren't naked, they were covered, 355 00:23:41,240 --> 00:23:43,579 which to my mind suggests a level of guilt and horror 356 00:23:43,580 --> 00:23:45,719 in the perpetrator, that's usually associated 357 00:23:45,720 --> 00:23:48,999 with uncontrollable urges, which he later regrets. 358 00:23:49,000 --> 00:23:52,770 And when it comes to regrets, sex is usually right up there. 359 00:23:54,100 --> 00:23:56,299 But the perpetrators knew what they were doing. 360 00:23:56,300 --> 00:24:00,629 How many randy psychos would have the nous to forge documentation? 361 00:24:00,630 --> 00:24:03,959 And they were forensically aware, organised, left no traces. 362 00:24:03,960 --> 00:24:05,939 - Cigarette butt? - Clarissa? 363 00:24:05,940 --> 00:24:07,269 Gone for DNA. 364 00:24:07,270 --> 00:24:10,349 And they had enough contacts to procure a pistol and a stun gun. 365 00:24:10,350 --> 00:24:13,139 You can get hold of a small arsenal if you go to the right car-boot sale. 366 00:24:13,140 --> 00:24:14,890 That is bollocks and you know it. 367 00:24:16,530 --> 00:24:18,369 So, basically, we have no idea. 368 00:24:18,370 --> 00:24:21,169 Two unidentified women, both murdered for reasons unknown 369 00:24:21,170 --> 00:24:23,009 and, in one case, we're not even sure what killed her. 370 00:24:23,010 --> 00:24:25,249 Which victim were you struggling to find cause of death for? 371 00:24:25,250 --> 00:24:26,550 The blonde. 372 00:24:53,840 --> 00:24:56,229 One of these was found on the blonde victim, one on the brunette. 373 00:24:56,230 --> 00:24:57,800 Slight fluctuations aside, 374 00:24:58,110 --> 00:25:00,389 we know the rate of decomposition's a constant 375 00:25:00,390 --> 00:25:03,349 when dead bodies are exposed to the same external conditions. 376 00:25:03,350 --> 00:25:04,719 By examining the two victims, 377 00:25:04,720 --> 00:25:07,549 we can see they died roughly contemporaneously. 378 00:25:07,550 --> 00:25:09,809 And we'd expect the entomology to back that up. 379 00:25:09,810 --> 00:25:11,250 - But it doesn't? - It does and it doesn't. 380 00:25:12,060 --> 00:25:14,129 Blowfly larvae from our brunette victim... 381 00:25:14,130 --> 00:25:15,749 Blowfly larvae from our blonde victim. 382 00:25:15,750 --> 00:25:17,769 Both at the same stage of development, 383 00:25:17,770 --> 00:25:20,210 - but spot the difference. - Size. 384 00:25:20,520 --> 00:25:23,659 Exactly. There's a size difference between the populations 385 00:25:23,660 --> 00:25:26,419 - So what would cause that? - I've not finished. 386 00:25:26,420 --> 00:25:28,909 Mortality rate in the larvae from the blonde victim 387 00:25:28,910 --> 00:25:31,800 is also much higher... Talking as much as 40% to 50%. 388 00:25:32,110 --> 00:25:34,739 - You think she was poisoned? - Worth testing for, isn't it? 389 00:25:34,740 --> 00:25:36,449 Will it help identification? 390 00:25:36,450 --> 00:25:37,759 - Possibly. - Not good enough. 391 00:25:37,760 --> 00:25:39,660 Finding identity takes precedence. 392 00:25:40,170 --> 00:25:41,719 - The tattoo. - It's too generic! 393 00:25:41,720 --> 00:25:43,659 I'm getting sweet sod all from missing persons, 394 00:25:43,660 --> 00:25:45,289 I need you to work the tattoo. 395 00:25:45,290 --> 00:25:46,739 See if we can get anything from it. 396 00:25:46,740 --> 00:25:48,089 I'll make sure we get fingerprints 397 00:25:48,090 --> 00:25:49,689 and dental records sent off straight away. 398 00:25:49,690 --> 00:25:50,990 Thanks, Nikki. 399 00:25:51,830 --> 00:25:53,360 You fancy a drink tonight? 400 00:25:54,570 --> 00:25:56,490 - Yeah. - Great. 401 00:25:59,840 --> 00:26:01,140 You'll see. 402 00:26:04,790 --> 00:26:06,329 - I'm off out. - Where? 403 00:26:06,330 --> 00:26:07,909 Toxicology. Mate owes me a favour. 404 00:26:07,910 --> 00:26:09,619 But DI Reed said to focus on the tattoo. 405 00:26:09,620 --> 00:26:11,369 I don't care what she said. She's wrong. 406 00:26:11,370 --> 00:26:12,849 You focus on the tattoo, if you like, 407 00:26:12,850 --> 00:26:14,340 I'll do the grown-up stuff. 408 00:26:17,220 --> 00:26:18,520 How's Liza? 409 00:26:19,780 --> 00:26:21,680 Well, I wouldn't know. We... 410 00:26:22,510 --> 00:26:24,419 - We split up last summer. - Oh, Richard! 411 00:26:24,420 --> 00:26:26,829 No, it's all right, and before you start feeling too sorry for me, 412 00:26:26,830 --> 00:26:30,050 I...I got married. Again. 413 00:26:30,750 --> 00:26:33,949 Eleanor. She's lovely. And don't get upset that you didn't get invited. 414 00:26:33,950 --> 00:26:36,159 It was all very last-minute. It was just us and her family. 415 00:26:36,160 --> 00:26:38,729 Barbados, and... and the kids. 416 00:26:38,730 --> 00:26:41,219 - Kids?! - Well, Eleanor's siblings. 417 00:26:41,220 --> 00:26:43,820 What she lacks in years, she makes up for in enthusiasm. 418 00:26:45,160 --> 00:26:47,429 Leo, look, lovely as it is always to see you, 419 00:26:47,430 --> 00:26:50,470 I'm pretty sure you didn't call me down here to discuss the follies of the flesh? 420 00:26:50,780 --> 00:26:52,080 No. 421 00:27:12,080 --> 00:27:13,380 Excuse me? 422 00:27:14,780 --> 00:27:16,350 DI Reed, Serious Crime. 423 00:27:16,780 --> 00:27:18,370 - D'you live here? - Yeah. 424 00:27:19,100 --> 00:27:21,159 - Has he done something wrong? - Sorry? 425 00:27:21,160 --> 00:27:23,789 - The fella from that house. - You saw someone enter that house? 426 00:27:23,790 --> 00:27:25,659 I saw him come out when I was heading for work. 427 00:27:25,660 --> 00:27:27,640 - Why, what's happened? - When was this? 428 00:27:28,510 --> 00:27:31,039 First day I went back to work after me holidays. 429 00:27:31,040 --> 00:27:33,049 - Ten days ago? - What time was it? 430 00:27:33,050 --> 00:27:35,299 Just after five in the morning. 431 00:27:35,300 --> 00:27:37,090 Can you describe the man you saw? 432 00:28:22,460 --> 00:28:25,469 He was tall, over six foot. Athletic physique. 433 00:28:25,470 --> 00:28:28,690 Hooded top. Probably about mid-forties? 434 00:28:29,660 --> 00:28:31,800 Need a sketch artist, pronto. 435 00:28:34,380 --> 00:28:36,860 Where were you going at five in the morning? 436 00:28:42,060 --> 00:28:43,360 He's a smoker. 437 00:29:17,180 --> 00:29:18,489 Four healing fractures. 438 00:29:18,490 --> 00:29:21,300 Clearly, the mother had been abusing the child since day one. 439 00:29:21,710 --> 00:29:23,339 So when you found the petechial haemorrhage... 440 00:29:23,340 --> 00:29:25,590 How often have we seen it? Difficult baby. 441 00:29:26,800 --> 00:29:28,289 How do we know he was difficult? 442 00:29:28,290 --> 00:29:29,599 Neighbour said he cried all the time. 443 00:29:29,600 --> 00:29:31,859 Mother snapped. Smothered him. Petechial haemorrhage. 444 00:29:31,860 --> 00:29:34,559 A haemorrhage like that could have more than one cause, Richard. 445 00:29:34,560 --> 00:29:36,529 Yes, it could, but given the injury narrative, 446 00:29:36,530 --> 00:29:37,979 d'you think it's likely? 447 00:29:37,980 --> 00:29:39,909 Seriously, why are you bothering with this, Leo, 448 00:29:39,910 --> 00:29:41,380 it can hardly be for the money? 449 00:29:43,160 --> 00:29:45,909 I've been reading round the postmortem and the health visitor 450 00:29:45,910 --> 00:29:47,499 says that she was an excellent mother. 451 00:29:47,500 --> 00:29:50,559 For goodness, Leo, if she hadn't appeared that way they'd have whipped the baby off her. 452 00:29:50,560 --> 00:29:52,779 Please, don't tell me you fell for the mother's sob story? 453 00:29:52,780 --> 00:29:55,879 - No, I haven't met her. - No? Well, perhaps you should. 454 00:29:55,880 --> 00:29:59,359 Police said she was as cold as Christmas in Krakow. 455 00:29:59,360 --> 00:30:01,459 Nevertheless, looking at the case in the round, 456 00:30:01,460 --> 00:30:02,990 I think there's another explanation. 457 00:30:03,510 --> 00:30:04,810 Such as? 458 00:30:05,820 --> 00:30:07,440 Sudden Infant Death? 459 00:30:08,180 --> 00:30:11,329 Yes, of course, if you discount the historic fractures. 460 00:30:11,330 --> 00:30:14,089 Which are indicative of abuse, yes, but not cause of death. 461 00:30:14,090 --> 00:30:17,189 We don't know who looked after that child in the months up to his death. 462 00:30:17,190 --> 00:30:19,939 - Friends, neighbours? - Multiple healing fractures 463 00:30:19,940 --> 00:30:22,280 sustained over a period of four months. 464 00:30:22,590 --> 00:30:25,050 Do you really want to look past the mother for that? 465 00:30:27,480 --> 00:30:30,379 Fine, OK. Leo, you do what you think is right, 466 00:30:30,380 --> 00:30:31,680 but I just... 467 00:30:33,100 --> 00:30:35,780 I just don't want you to make a fool of yourself, that's all. 468 00:30:40,220 --> 00:30:44,160 Hundreds of variants on the winged cross... Jack's right. 469 00:30:44,590 --> 00:30:47,210 I don't think it's specific enough to help with identity. 470 00:30:48,220 --> 00:30:51,709 Jack seems to have issues with Detective Inspector Reed, 471 00:30:51,710 --> 00:30:53,019 doesn't he? 472 00:30:53,020 --> 00:30:55,779 Their relationship may have been more than professional. 473 00:30:55,780 --> 00:30:59,359 - Yes, I heard about the bed-hopping. - No, it wasn't just sex. 474 00:30:59,360 --> 00:31:01,379 He liked her. 475 00:31:01,380 --> 00:31:04,859 So his affection manifests itself in fits of juvenile antagonism? 476 00:31:04,860 --> 00:31:06,680 Maybe he feels let down. 477 00:31:07,190 --> 00:31:08,910 They fell out over a job. 478 00:31:09,220 --> 00:31:12,450 If you want the full story, you'll have to ask Jack. 479 00:31:22,420 --> 00:31:23,900 Can I have a word? 480 00:31:25,220 --> 00:31:28,560 I put Michael to sleep in his cot... 481 00:31:29,180 --> 00:31:31,470 ..same as I did every afternoon. 482 00:31:33,740 --> 00:31:36,290 But this time... 483 00:31:36,600 --> 00:31:39,690 he just slept and slept. 484 00:31:42,420 --> 00:31:44,730 So I went to wake him up. 485 00:31:45,900 --> 00:31:47,820 Only he wouldn't wake up. 486 00:31:49,980 --> 00:31:52,080 - And when did you call the paramedics? - Straight away. 487 00:31:53,740 --> 00:31:56,500 And in that time, did Michael make any movements? 488 00:31:56,810 --> 00:31:58,810 Did he... cry? 489 00:31:59,380 --> 00:32:00,680 No. 490 00:32:06,980 --> 00:32:11,360 It seemed to take so long for them to get to us... 491 00:32:12,300 --> 00:32:15,680 ..and I just kept holding him and holding him. 492 00:32:25,440 --> 00:32:26,740 Sorry. 493 00:32:27,420 --> 00:32:29,920 I'm trying to be strong, I really am. 494 00:32:31,940 --> 00:32:33,240 It's just... 495 00:32:34,460 --> 00:32:39,450 ..when I think about Michael... And now Darius... 496 00:32:41,100 --> 00:32:45,050 And if I'm convicted, then he's going to be adopted and... 497 00:32:52,340 --> 00:32:55,440 Why do you think it took the paramedics so long to get to you? 498 00:32:57,180 --> 00:33:00,440 We lived up on the 19th floor... 499 00:33:01,280 --> 00:33:03,520 Lift had been broken for months. 500 00:33:05,020 --> 00:33:08,630 Well, that must have been very hard with a young baby. 501 00:33:10,060 --> 00:33:13,040 - Could you get out much? - Not really, no. 502 00:33:14,580 --> 00:33:17,140 Spent most of our time in the flat. 503 00:33:46,240 --> 00:33:50,550 "Forensic scientist resigns after allegation of corruption against Police" 504 00:33:56,140 --> 00:33:58,410 Hi. Everything OK? 505 00:33:58,900 --> 00:34:00,200 Fine. 506 00:34:00,990 --> 00:34:02,290 Leo? 507 00:34:02,900 --> 00:34:05,629 When you interviewed Jack, do you remember if he said 508 00:34:05,630 --> 00:34:07,460 why he'd left Yorkshire? 509 00:34:08,620 --> 00:34:11,820 Fresh challenges, new pastures. The usual, why? 510 00:34:14,020 --> 00:34:15,320 No reason. 511 00:34:16,700 --> 00:34:18,090 Where have you been? 512 00:34:18,540 --> 00:34:20,220 Had a drink with Richard. 513 00:34:21,780 --> 00:34:23,080 And a... 514 00:34:23,540 --> 00:34:25,950 quick chat with the defendant. 515 00:34:26,480 --> 00:34:28,409 So you're definitely taking on the case? 516 00:34:28,410 --> 00:34:31,059 After last year, I completely understand if you feel... 517 00:34:31,060 --> 00:34:32,569 No, it's not about my feelings. 518 00:34:32,570 --> 00:34:36,179 This family have been torn apart by the death of their child. 519 00:34:36,180 --> 00:34:38,440 And they're going to be torn apart even more. 520 00:34:39,540 --> 00:34:41,259 There's a gap in Richard's report. 521 00:34:41,260 --> 00:34:44,929 He didn't investigate any kind of alternative cause 522 00:34:44,930 --> 00:34:47,650 for the multiple fractures. I mean, not even blood tests. 523 00:34:48,580 --> 00:34:49,889 I think there's 524 00:34:49,890 --> 00:34:53,180 a possibility that the child was suffering from Vitamin D deficiency. 525 00:34:55,180 --> 00:34:58,290 Well, you have to do what you feel is right. 526 00:35:50,980 --> 00:35:52,280 Hi. 527 00:35:53,120 --> 00:35:56,070 Change of plan. Mind if we watch some DVDs? 528 00:35:56,440 --> 00:35:57,740 Sure. 529 00:35:59,580 --> 00:36:01,060 Nice place. 530 00:36:02,300 --> 00:36:04,590 Postman saw him going out at five in the morning. 531 00:36:07,980 --> 00:36:11,850 This is the only place open 24 hours within walking distance. 532 00:36:12,220 --> 00:36:15,219 We're looking for a tall guy in a hooded top buying fags, 533 00:36:15,220 --> 00:36:16,520 possibly, sandwiches. 534 00:36:19,260 --> 00:36:21,899 Jack working on the tattoo when you left? 535 00:36:21,900 --> 00:36:24,650 Thanks for getting this one, cheers. I really appreciate it. 536 00:36:26,760 --> 00:36:28,060 Not sure. 537 00:36:29,260 --> 00:36:32,300 Good to know the tail's still wagging the bloody dog. 538 00:36:33,620 --> 00:36:35,309 You and Jack... 539 00:36:35,310 --> 00:36:38,060 All this antagonism because you had an affair. 540 00:36:38,660 --> 00:36:41,860 And I thought Northerners were meant to be the blunt ones. 541 00:36:44,820 --> 00:36:46,610 He thought I did something and I didn't. 542 00:36:48,760 --> 00:36:51,100 Was it something to do with the Marie Shelby case? 543 00:36:53,100 --> 00:36:55,649 - Jack resigned around that time... - What did he tell you about that? 544 00:36:55,650 --> 00:36:56,950 Nothing. 545 00:37:01,900 --> 00:37:04,080 Marie Shelby was a prostitute. 546 00:37:04,680 --> 00:37:07,539 Night she was killed, she was seen getting in a car. 547 00:37:07,540 --> 00:37:10,900 Car belonged to Ross Parkwell. Nasty piece of work. 548 00:37:11,440 --> 00:37:14,259 Parkwell says he didn't pick her up and he's got half a dozen people 549 00:37:14,260 --> 00:37:16,779 willing to testify that he was elsewhere. 550 00:37:16,780 --> 00:37:20,339 So as you can imagine, forensics were always going to be key. 551 00:37:20,340 --> 00:37:23,890 But Jack got it into his head that someone had infiltrated his lab 552 00:37:24,300 --> 00:37:26,519 and messed with the Shelby samples 553 00:37:26,520 --> 00:37:29,759 that he was going to process for DNA. Why would he think that? 554 00:37:29,760 --> 00:37:31,929 Something to do with his labelling system. 555 00:37:31,930 --> 00:37:34,720 Anyhow, the... samples were processed, 556 00:37:35,220 --> 00:37:37,419 and it turns out it wasn't Parkwell, 557 00:37:37,420 --> 00:37:39,369 but another equally horrid scumbag, 558 00:37:39,370 --> 00:37:42,290 - name of Colin McKenzie. - So why does he blame you? 559 00:37:42,890 --> 00:37:44,589 He started running through a list of people 560 00:37:44,590 --> 00:37:46,429 who he thought might have had access to his lab, 561 00:37:46,430 --> 00:37:48,859 and he decided that I was the most likely culprit. 562 00:37:48,860 --> 00:37:51,090 Even though you were having an affair? 563 00:37:52,780 --> 00:37:55,820 According to Jack, that was WHY we were having the affair. 564 00:37:57,780 --> 00:38:00,460 I was a bit upset about this, as you can imagine. 565 00:38:01,020 --> 00:38:04,209 Jack saw red, took his complaint upstairs. 566 00:38:04,210 --> 00:38:05,910 Big row, and he walked. 567 00:38:07,060 --> 00:38:09,880 Take it he didn't mention this when he came for the job interview? 568 00:38:13,180 --> 00:38:16,690 So we'd both be doing Jack a favour if we let that go. 569 00:38:19,820 --> 00:38:22,539 There. Six foot, wearing a hoodie. 570 00:38:22,540 --> 00:38:23,840 That's him. 571 00:38:30,220 --> 00:38:32,070 What... What did you do to her? 572 00:38:32,940 --> 00:38:34,690 Something to help her sleep. 573 00:38:36,780 --> 00:38:40,129 What, with this? Where did you get this? 574 00:38:40,130 --> 00:38:42,059 - Roper... - Do you know what this is? 575 00:38:42,060 --> 00:38:43,760 - What it could do? - Shut up! 576 00:38:44,260 --> 00:38:47,370 Two days and this is over. Now, go to work. 577 00:39:02,780 --> 00:39:04,590 When did you get these? 578 00:39:04,900 --> 00:39:06,810 Mate ran them off overnight. 579 00:39:08,060 --> 00:39:11,499 TTX? Tetrodotoxin? 580 00:39:11,500 --> 00:39:13,649 That's the toxin found in puffer fish, isn't it? 581 00:39:13,650 --> 00:39:14,959 Amongst other things. 582 00:39:14,960 --> 00:39:16,659 Aggressive sodium channel blocker. 583 00:39:16,660 --> 00:39:18,359 Acts as a powerful sedative. 584 00:39:18,360 --> 00:39:21,759 Depending on dose, we're talking respiratory problems, paralysis. 585 00:39:21,760 --> 00:39:23,110 And if you get a massive dose, 586 00:39:23,420 --> 00:39:25,459 you end up like our blonde from the basement. 587 00:39:25,460 --> 00:39:27,230 Did you notice any swelling in her mouth, trachea? 588 00:39:27,840 --> 00:39:29,750 - No. - Then she was probably injected. 589 00:39:30,300 --> 00:39:33,129 But where would you even get hold of a substance like that? 590 00:39:33,130 --> 00:39:36,129 Evil sushi chefs, research laboratories. 591 00:39:36,130 --> 00:39:38,190 I'll leave you to tell your new best friend. 592 00:39:38,740 --> 00:39:41,979 She thinks that she's identified the man from CCTV tapes. 593 00:39:41,980 --> 00:39:43,280 Good. 594 00:39:44,220 --> 00:39:46,750 And she told me about Marie Shelby. 595 00:39:48,980 --> 00:39:50,680 About your resignation. 596 00:39:51,540 --> 00:39:54,009 Why didn't you mention it to Leo in interview? 597 00:39:54,010 --> 00:39:55,319 Didn't seem relevant. 598 00:39:55,320 --> 00:39:57,809 So it wasn't because your accusation was groundless? 599 00:39:57,810 --> 00:39:59,859 Someone switched samples, of that I'm sure. 600 00:39:59,860 --> 00:40:03,029 But why? What would motivate her to do something like that? 601 00:40:03,030 --> 00:40:04,349 Don't know for sure it was her. 602 00:40:04,350 --> 00:40:06,419 Well, you must have reason to suspect. 603 00:40:06,420 --> 00:40:08,719 I thought I did at the time but it was all cross-contaminated, 604 00:40:08,720 --> 00:40:11,259 the case, me and her, it was confusing. 605 00:40:11,260 --> 00:40:13,600 Why would someone switch samples in the first place? 606 00:40:14,600 --> 00:40:17,459 When he was arrested, there were rumours about Ross Parkwell, 607 00:40:17,460 --> 00:40:19,599 rumours that he was an informant for SOCA. 608 00:40:19,600 --> 00:40:21,489 And when my samples were switched, 609 00:40:21,490 --> 00:40:22,989 I took a look at who was headed to prison 610 00:40:22,990 --> 00:40:26,099 and who wasn't and it all got a bit "grassy knoll". 611 00:40:26,100 --> 00:40:28,429 Anyway, I don't want you getting involved in all that. 612 00:40:28,430 --> 00:40:30,220 It was a bad time. I was angry, 613 00:40:30,570 --> 00:40:33,149 probably wasn't thinking straight, and I shot my mouth off. 614 00:40:33,150 --> 00:40:34,719 If you think there was corruption, 615 00:40:34,720 --> 00:40:36,259 an innocent man went to prison... 616 00:40:36,260 --> 00:40:38,870 - Colin McKenzie's no innocent... - Of that particular crime. 617 00:40:40,980 --> 00:40:44,579 I didn't mention it at interview because I'm kind of embarrassed 618 00:40:44,580 --> 00:40:46,250 of the way I went about things, OK? 619 00:40:49,300 --> 00:40:51,899 Going to try isotope analysis on both victims. 620 00:40:51,900 --> 00:40:53,960 We'll need teeth and hair. 621 00:41:19,060 --> 00:41:22,219 The postman confirmed it. Our man from the 24-hour. 622 00:41:22,220 --> 00:41:24,100 He's the man who left the house. 623 00:41:58,940 --> 00:42:02,379 Yes, that's right, suspected tetrodotoxin poisoning. 624 00:42:02,380 --> 00:42:04,159 I'm trying to find out which facilities 625 00:42:04,160 --> 00:42:05,799 have a licence to store it in this country. 626 00:42:05,800 --> 00:42:07,380 Move. Please. 627 00:42:08,620 --> 00:42:09,920 Thanks. 628 00:42:10,700 --> 00:42:13,179 - You went ahead with toxicology? - I did. 629 00:42:13,180 --> 00:42:16,019 - And you think I'm going to pay for that? - I called in a favour. 630 00:42:16,020 --> 00:42:18,069 By the way, the blonde victim isn't British. 631 00:42:18,070 --> 00:42:20,519 - Analysis on the teeth... - I never authorised isotope... 632 00:42:20,520 --> 00:42:23,160 Will you please shut up about authorisations? 633 00:42:25,540 --> 00:42:27,899 If you're planning to carry on treating me like this, 634 00:42:27,900 --> 00:42:30,370 can you let me know, because I'm not sure I can deal with it. 635 00:42:31,900 --> 00:42:34,010 You think I wanted to end things with you? 636 00:42:34,940 --> 00:42:36,739 I was happy. 637 00:42:36,740 --> 00:42:39,220 I was really happy, until you mucked everything up. 638 00:42:39,820 --> 00:42:41,939 But you said what you said and that's fine. 639 00:42:41,940 --> 00:42:44,180 And if you still believe it, that's fine, too, but... 640 00:42:44,780 --> 00:42:47,959 you weren't the only one who came out of that situation with scars. 641 00:42:47,960 --> 00:42:49,269 Great, thanks. 642 00:42:49,270 --> 00:42:50,969 Only 12 research labs 643 00:42:50,970 --> 00:42:54,239 are authorised to store category B substances in this country. 644 00:42:54,240 --> 00:42:55,989 One of them, Solomon McGuire, is the only one 645 00:42:55,990 --> 00:42:57,729 in a 50-mile radius of the crime scene. 646 00:42:57,730 --> 00:43:00,279 - OK, let's get over there. - Did I hear you say that the blonde victim 647 00:43:00,280 --> 00:43:02,009 - wasn't British? - Yeah, her isotopes 648 00:43:02,010 --> 00:43:04,139 suggest she was born in Serbia. 649 00:43:04,140 --> 00:43:06,550 And not just that, Clarissa analysed her hair. 650 00:43:06,880 --> 00:43:09,319 During the last three years, she's been moving frequently 651 00:43:09,320 --> 00:43:11,219 - between the UK and the Balkans. - People trafficking. 652 00:43:11,220 --> 00:43:14,469 All that coming and going, it doesn't sound like a trafficked girl to me. 653 00:43:14,470 --> 00:43:16,269 Nikki, text me the lab address. 654 00:43:16,270 --> 00:43:18,409 - I'll pick you up in half an hour. - I'm going with you? 655 00:43:18,410 --> 00:43:20,819 - They might open up for one of their own. - Where are you going now? 656 00:43:20,820 --> 00:43:23,709 - Finding our man in the photo. - Actually, I was thinking... 657 00:43:23,710 --> 00:43:25,949 The landlord, you're sure he didn't meet him? 658 00:43:25,950 --> 00:43:27,759 - That's what he said. - Was the fact that the house 659 00:43:27,760 --> 00:43:30,309 had a basement mentioned in the e-mail exchange between them? 660 00:43:30,310 --> 00:43:32,820 - No. Why? - The basement isn't visible from the exterior. 661 00:43:33,220 --> 00:43:35,579 It wasn't in the advert. Whoever rented the house 662 00:43:35,580 --> 00:43:37,990 knew they needed a basement to keep the girls in. 663 00:43:38,360 --> 00:43:39,840 He must have been around the house. 664 00:43:40,620 --> 00:43:41,920 Thank you. 665 00:44:13,780 --> 00:44:16,279 I showed three people around before Bairstow took it, yeah. 666 00:44:16,280 --> 00:44:17,599 How long before? 667 00:44:17,600 --> 00:44:19,739 Well, the house had only been advertised for five days. 668 00:44:19,740 --> 00:44:22,609 I think the last viewing was the day before Bairstow took it. 669 00:44:22,610 --> 00:44:24,199 - A man? - Yeah. 670 00:44:24,200 --> 00:44:25,970 Could it have been this man? 671 00:44:27,980 --> 00:44:29,719 It could have been, yeah. 672 00:44:29,720 --> 00:44:31,609 And you showed him round the house yourself? 673 00:44:31,610 --> 00:44:33,560 - Yeah. - Did you take him into the basement? 674 00:44:34,900 --> 00:44:37,619 Yeah, yeah, I did. But he didn't want the house. 675 00:44:37,620 --> 00:44:40,369 - And he told you that there and then? - No, he rang me later. 676 00:44:40,370 --> 00:44:41,679 He rang you? 677 00:44:41,680 --> 00:44:44,080 Mr. Kolahi, do you have the phone he rang you on? 678 00:44:53,660 --> 00:44:54,960 Yeah... 679 00:44:56,660 --> 00:44:58,240 Never gets easier, does it? 680 00:45:01,340 --> 00:45:05,379 So you saw the... petechial haemorrhage on the thymus gland? 681 00:45:05,380 --> 00:45:07,609 - I did, yes. - And the multiple fractures? 682 00:45:07,610 --> 00:45:08,910 Yes. Richard, look, 683 00:45:09,320 --> 00:45:11,829 I'm not at a stage yet where I feel comfortable 684 00:45:11,830 --> 00:45:13,610 pronouncing cause of death. 685 00:45:15,140 --> 00:45:16,989 Right, so what, you're still not convinced 686 00:45:16,990 --> 00:45:18,729 there's a narrative of abuse? 687 00:45:18,730 --> 00:45:20,030 Not yet, no. 688 00:45:21,900 --> 00:45:25,100 I want to carry out blood tests on Michael and his brother. 689 00:45:26,100 --> 00:45:28,219 Right. And what do you expect to find? 690 00:45:28,220 --> 00:45:30,350 I'm not expecting to find anything. 691 00:45:31,020 --> 00:45:33,099 I want to rule out Vitamin D deficiency 692 00:45:33,100 --> 00:45:34,549 - as being contributory... - Rickets? 693 00:45:34,550 --> 00:45:36,769 It's a black victim. Little if any exposure to sunlight. 694 00:45:36,770 --> 00:45:38,169 You seen a rachitic rosary on the costal cartilages? 695 00:45:38,170 --> 00:45:39,729 Come on, you know as well as I do 696 00:45:39,730 --> 00:45:41,739 that not all rickets sufferers... 697 00:45:41,740 --> 00:45:43,040 Leo. 698 00:45:44,160 --> 00:45:45,810 Why are you doing this? 699 00:45:47,010 --> 00:45:48,859 What, because you believe in the innocence of the mother? 700 00:45:48,860 --> 00:45:50,959 Because you believe in the father's story? 701 00:45:50,960 --> 00:45:52,510 What I believe is irrelevant. 702 00:45:52,820 --> 00:45:54,249 You once told me 703 00:45:54,250 --> 00:45:57,310 that our real work doesn't start till we lay down the scalpel. 704 00:45:57,780 --> 00:45:59,649 But I haven't finished my work yet. 705 00:45:59,650 --> 00:46:01,709 And when I do, if I conclude that his injuries 706 00:46:01,710 --> 00:46:04,410 were a result of abuse, then I will say so. 707 00:46:07,180 --> 00:46:08,480 Fine. 708 00:46:09,320 --> 00:46:10,620 Fine. 709 00:46:11,460 --> 00:46:13,230 All in your own good time. 710 00:46:17,340 --> 00:46:18,849 Be careful where you lay your trust, Leo. 711 00:46:18,850 --> 00:46:20,420 Abusers lie. 712 00:46:20,760 --> 00:46:23,680 They lie all the time and they are very good at it. 713 00:46:33,020 --> 00:46:34,719 Tell the Chief Super it's urgent. 714 00:46:34,720 --> 00:46:36,900 I need number-trace authority today. 715 00:46:39,700 --> 00:46:41,979 Piers Christie, Executive Director. 716 00:46:41,980 --> 00:46:44,300 - DI Reed. - Dr. Alexander. 717 00:46:44,730 --> 00:46:46,030 Please. 718 00:46:47,520 --> 00:46:50,889 Solomon McGuire are primarily concerned with defence research. 719 00:46:50,890 --> 00:46:53,159 Vaccines, antitoxins and such like. 720 00:46:53,160 --> 00:46:55,759 Which is why you keep tetrodotoxin on site? 721 00:46:55,760 --> 00:46:57,060 Do we? 722 00:46:58,660 --> 00:47:01,419 Sorry, we're not actually supposed to divulge. 723 00:47:01,420 --> 00:47:03,759 Can I ask exactly what this is about? 724 00:47:03,760 --> 00:47:06,339 I'm investigating the death of a young pregnant woman, 725 00:47:06,340 --> 00:47:10,040 killed with an overdose of this TTX substance. 726 00:47:12,500 --> 00:47:14,490 Lucas. Thanks for coming. 727 00:47:16,980 --> 00:47:20,020 Dr. Lucas Ballinger, DI Reed and Dr. Alexander. 728 00:47:21,010 --> 00:47:22,769 As well as being a superb biochemist, 729 00:47:22,770 --> 00:47:25,059 Lucas also has responsibility for maintaining 730 00:47:25,060 --> 00:47:27,719 an inventory of all substances kept on site. 731 00:47:27,720 --> 00:47:31,190 In the unlikely event of a theft, Lucas will know. 732 00:48:08,140 --> 00:48:11,420 Is TTX the most dangerous substance stored here? 733 00:48:12,700 --> 00:48:14,300 - Dr. Ballinger? - I'm sorry? 734 00:48:15,090 --> 00:48:17,580 - I'm afraid that... - You're not at liberty to say. Yes, I know. 735 00:48:18,540 --> 00:48:20,849 But access must be controlled, isn't it? 736 00:48:20,850 --> 00:48:22,429 - Morning, Mr. Roper. - It's subject 737 00:48:22,430 --> 00:48:24,939 to lower security protocols than other substances. 738 00:48:24,940 --> 00:48:27,939 But security is high and reserves are closely monitored. 739 00:48:27,940 --> 00:48:29,430 Just to the right here. 740 00:48:34,540 --> 00:48:36,299 There we go. 741 00:48:36,300 --> 00:48:39,219 Well done. You've been a very brave boy. 742 00:48:39,220 --> 00:48:41,579 I'll make sure that Daddy knows how good you've been. 743 00:48:41,580 --> 00:48:44,740 - Just put your finger on there, would you? - Daddy wasn't there. 744 00:48:45,580 --> 00:48:48,060 - Daddy wasn't where? - In the flat. 745 00:48:50,100 --> 00:48:52,129 - When? - When Michael got sick, 746 00:48:52,130 --> 00:48:53,890 Daddy wasn't there. 747 00:48:56,780 --> 00:48:59,280 Is that what Daddy told you to say? 748 00:49:04,820 --> 00:49:08,700 Try cross-referencing against the supply database. 749 00:49:09,580 --> 00:49:13,730 - I have 1-9 as the TTX. - Yeah. It's the same discrepancy. 750 00:49:15,580 --> 00:49:16,889 How long does it take to get 751 00:49:16,890 --> 00:49:18,760 a bloody trace on a phone number? 752 00:49:20,940 --> 00:49:22,590 Ah, sod this. 753 00:49:23,500 --> 00:49:25,749 - What are you doing? - I'll call him. 754 00:49:25,750 --> 00:49:27,050 Are you sure? 755 00:49:36,660 --> 00:49:38,340 This is Ballinger's, right? 756 00:49:41,940 --> 00:49:43,240 It's my number. 757 00:49:45,640 --> 00:49:48,709 The man who looked round the house gave Kolahi Ballinger's number. 758 00:49:48,710 --> 00:49:50,669 But he's not the man from the CCTV. 759 00:49:50,670 --> 00:49:51,979 Course he's not, look at him. 760 00:49:51,980 --> 00:49:54,360 He'd need someone to do the heavy lifting. 761 00:50:00,520 --> 00:50:04,659 According to the inventory, there are three vials of TTX unaccounted for. 762 00:50:04,660 --> 00:50:06,719 I'll talk to the antitoxin development team. 763 00:50:06,720 --> 00:50:10,370 In all likelihood, this is just...human error. 764 00:50:10,840 --> 00:50:12,149 I'm sure it is. 765 00:50:12,150 --> 00:50:14,099 Lucas, maybe you could get straight onto that? 766 00:50:14,100 --> 00:50:15,720 Has someone died? 767 00:50:16,660 --> 00:50:19,860 - I'm sorry? - Has someone died? 768 00:50:22,280 --> 00:50:24,920 Well, I'm afraid it's a bit like your business - 769 00:50:25,230 --> 00:50:28,080 sometimes there are things we can't tell you. 770 00:50:37,380 --> 00:50:39,759 Why are you leaving? You saw the state he was in. 771 00:50:39,760 --> 00:50:41,599 And they're missing three vials of TTX. 772 00:50:41,600 --> 00:50:43,330 Yes. And the phone ties Ballinger in. 773 00:50:43,740 --> 00:50:45,219 Do we pounce? No. 774 00:50:45,220 --> 00:50:47,899 Because we know there are at least two men involved in this. 775 00:50:47,900 --> 00:50:49,690 Let's see if he'll lead us to the other. 776 00:50:59,120 --> 00:51:01,180 Mama, mama. Mama, mama. 777 00:51:12,540 --> 00:51:13,840 Let her go. 778 00:51:28,640 --> 00:51:30,579 You know the man who was initially accused 779 00:51:30,580 --> 00:51:32,450 of killing Marie Shelby? 780 00:51:33,610 --> 00:51:35,549 Did you know that he faced a rape charge 781 00:51:35,550 --> 00:51:37,390 three years earlier, in Glasgow? 782 00:51:37,920 --> 00:51:39,229 Trial fell through. 783 00:51:39,230 --> 00:51:41,570 Forensics lost the swabs from the rape victim. 784 00:51:42,200 --> 00:51:44,779 I mean, don't you think it's strange that one man could be lifted 785 00:51:44,780 --> 00:51:47,519 from suspicion twice by forensic cock-ups? 786 00:51:47,520 --> 00:51:50,580 I don't know about Glasgow, but we didn't cock up in Bradford. 787 00:51:51,250 --> 00:51:53,249 We put a man away for the murder of Marie Shelby. 788 00:51:53,250 --> 00:51:56,899 He's still there, I'm happy to say. But Jack could've been right? 789 00:51:56,900 --> 00:52:00,009 You, Jack, you're all the same - playing on the edges of law enforcement, 790 00:52:00,010 --> 00:52:02,299 like kids in a bloody sandpit. 791 00:52:02,300 --> 00:52:03,880 What do you know? 792 00:52:04,540 --> 00:52:06,480 What exactly do you know? 793 00:52:09,020 --> 00:52:10,320 There he is. 794 00:53:23,620 --> 00:53:24,920 Speak. 795 00:53:27,820 --> 00:53:30,490 Kill me. 796 00:53:39,980 --> 00:53:41,280 Kill me. 797 00:54:01,340 --> 00:54:03,309 - What are you doing? - Clearing up. 798 00:54:03,310 --> 00:54:04,860 You said no killing. 799 00:54:07,420 --> 00:54:08,820 She was right. 800 00:54:09,420 --> 00:54:11,780 This is what you planned all along, isn't it? 801 00:54:30,260 --> 00:54:32,090 Call emergency services. 802 00:54:32,500 --> 00:54:34,189 Shouldn't we wait for back up? 803 00:54:34,190 --> 00:54:36,290 There's no time. Just do it. 804 00:54:41,260 --> 00:54:44,100 - Chrissie, wait! - It's Ballinger. 805 00:54:48,620 --> 00:54:50,180 He's dead. 806 00:54:56,700 --> 00:54:59,410 Let's get the bodies out before the whole place goes up. 807 00:55:41,460 --> 00:55:42,900 Stop! Police! 808 00:56:16,640 --> 00:56:18,820 Help me! Help me! 809 00:56:20,020 --> 00:56:21,730 I'm in here! 810 00:56:22,580 --> 00:56:25,469 Is anyone out there? Please, I'm in here! 811 00:56:25,470 --> 00:56:27,000 Somebody help me! 812 00:56:28,200 --> 00:56:29,500 Can somebody help me?! 813 00:56:29,910 --> 00:56:31,210 Help! 814 00:56:31,990 --> 00:56:33,600 Help! Help! 815 00:56:35,960 --> 00:56:37,260 Thank you. 816 00:57:00,880 --> 00:57:02,769 Two confirmed dead at scene. 817 00:57:02,770 --> 00:57:04,450 Both been taken to the Lyell. 818 00:57:11,540 --> 00:57:12,840 Two bodies... 819 00:57:29,740 --> 00:57:31,529 Reed would've left me to die. 820 00:57:31,530 --> 00:57:33,029 - What? - Why do I get the feeling 821 00:57:33,030 --> 00:57:34,339 you're angry with me? 822 00:57:34,340 --> 00:57:35,829 I'm withdrawing my postmortem report 823 00:57:35,830 --> 00:57:37,319 and foregoing further investigation. 824 00:57:37,320 --> 00:57:39,569 - No, listen, you can't. - Don't open that. 825 00:57:39,570 --> 00:57:41,710 We need to get this area sealed off. 826 00:57:45,640 --> 00:57:47,049 We're dealing with anthrax. 827 00:57:47,050 --> 00:57:50,550 We developed a particularly aggressive strain. 828 00:57:51,270 --> 00:57:53,280 Clinical centre number 12782. 829 00:57:53,590 --> 00:57:55,790 I need to report a potential biological threat. 830 00:57:58,000 --> 00:58:00,439 You can't just swan in and dump me off my own case. 831 00:58:00,440 --> 00:58:01,999 I can. I have. 832 00:58:02,000 --> 00:58:03,300 We're locked down. 833 00:58:05,580 --> 00:58:06,950 No-one in, no-one out. 834 00:58:08,880 --> 00:58:11,860 Subtitles by Red Bee Media Ltd Sync: Marocas62 62236

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.