All language subtitles for Killing It s02e06 Predatory.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,881 --> 00:00:09,300 [knife scraping] 2 00:00:11,469 --> 00:00:14,222 - You know what a death roll is? 3 00:00:14,264 --> 00:00:17,517 It's how alligators kill their prey. 4 00:00:17,559 --> 00:00:23,023 You see, gators are ancient creatures, 5 00:00:23,064 --> 00:00:25,817 violent things. 6 00:00:25,859 --> 00:00:30,238 Their bite's strong it can cut through bone. 7 00:00:30,280 --> 00:00:32,532 But they can't chew. 8 00:00:32,574 --> 00:00:35,869 So when they clamp down on their prey 9 00:00:35,910 --> 00:00:37,662 and they pull it underwater 10 00:00:37,704 --> 00:00:41,958 and they start flipping over faster and faster, 11 00:00:42,000 --> 00:00:44,544 round and round, 12 00:00:44,586 --> 00:00:48,256 it's like a washer on a spin cycle, 13 00:00:48,298 --> 00:00:51,926 'cept it's not cleanin' dirty undies, uh-uh. 14 00:00:51,968 --> 00:00:54,971 [knife scraping] 15 00:00:55,013 --> 00:00:57,682 [soft percussive music] 16 00:00:57,724 --> 00:00:59,059 ? ? 17 00:00:59,100 --> 00:01:03,396 It's tearin' limbs from sockets 18 00:01:03,438 --> 00:01:07,108 and muscle from bones. 19 00:01:07,150 --> 00:01:13,114 The prey is literally ripped to shreds. 20 00:01:13,156 --> 00:01:16,576 So why am I telling you this? 21 00:01:16,618 --> 00:01:20,747 Because that's what you're doin' to us, Lorraine. 22 00:01:20,789 --> 00:01:23,750 You're putting us in a fucking death roll! 23 00:01:23,792 --> 00:01:25,043 - Ma'am, I understand 24 00:01:25,085 --> 00:01:27,212 that COBRA can be an expensive option 25 00:01:27,253 --> 00:01:29,089 for continued health insurance coverage. 26 00:01:29,130 --> 00:01:32,926 - Oh, you think? It's fuckin' $700 a month 27 00:01:32,967 --> 00:01:34,636 per participant! 28 00:01:34,678 --> 00:01:37,222 - It's only intended as an emergency option 29 00:01:37,263 --> 00:01:39,641 after job loss, but the good news is, 30 00:01:39,683 --> 00:01:43,019 your current plan doesn't expire for another ten days. 31 00:01:43,061 --> 00:01:44,646 - Ten fucking days? 32 00:01:44,688 --> 00:01:47,524 I tried to book a cardiologist for Ray-Nathan. 33 00:01:47,565 --> 00:01:50,276 They didn't have an appointment for six months. 34 00:01:50,318 --> 00:01:51,671 - I don't need a cardiologist, Mom. 35 00:01:51,695 --> 00:01:53,822 - You got the high blood pressure, Ray-Nathan. 36 00:01:53,863 --> 00:01:55,216 - And I'm cutting back on my sodium. 37 00:01:55,240 --> 00:01:57,117 I switched from McGriddles to McMuffins. 38 00:01:57,158 --> 00:01:58,386 - Ma'am, if there's nothing else, 39 00:01:58,410 --> 00:01:59,637 I'd appreciate if you could stay on the line 40 00:01:59,661 --> 00:02:02,122 for a quick customer satisfaction survey. 41 00:02:02,163 --> 00:02:03,432 - Oh, I'll give you your feedback 42 00:02:03,456 --> 00:02:05,125 right fuckin' now. 43 00:02:05,166 --> 00:02:07,002 You're part of the cancer 44 00:02:07,043 --> 00:02:11,798 that is destroying the soul of America, Lorraine! 45 00:02:11,840 --> 00:02:14,634 - Okay, well, we understand that you have a choice 46 00:02:14,676 --> 00:02:15,861 when it comes to health insurance, 47 00:02:15,885 --> 00:02:17,929 and we do appreciate your business. 48 00:02:17,971 --> 00:02:19,889 - I hope you die, Lorraine! 49 00:02:19,931 --> 00:02:22,142 Zero stars! 50 00:02:22,183 --> 00:02:25,103 [upbeat rock melody] 51 00:02:25,145 --> 00:02:27,063 ? ? 52 00:02:27,105 --> 00:02:29,232 - Craig, if you're watching this, 53 00:02:29,274 --> 00:02:31,401 I want you to know that I am okay, 54 00:02:31,443 --> 00:02:32,944 but the Boones will hurt me 55 00:02:32,986 --> 00:02:35,071 if you don't do exactly what they say... 56 00:02:35,113 --> 00:02:36,865 - No, no, no. Cut. God damn it. 57 00:02:36,906 --> 00:02:39,159 How many times do I have to tell you 58 00:02:39,200 --> 00:02:40,952 to sound more scared? 59 00:02:40,994 --> 00:02:42,287 - I'm sorry. I am scared. 60 00:02:42,328 --> 00:02:44,372 It's just that I smile when I'm nervous. 61 00:02:44,414 --> 00:02:46,183 - It's not your smile. It is your goofy voice. 62 00:02:46,207 --> 00:02:47,917 Can you just say it regular? 63 00:02:47,959 --> 00:02:50,420 - I guess I could try an American accent. 64 00:02:50,462 --> 00:02:51,755 Give me one second. 65 00:02:51,796 --> 00:02:54,049 Hot dog. Hot dog. 66 00:02:54,090 --> 00:02:55,216 Hot dog. - All right. 67 00:02:55,258 --> 00:02:59,095 You are scared to death. Action. 68 00:02:59,137 --> 00:03:00,847 - Craig, if you're watching this, 69 00:03:00,889 --> 00:03:03,350 I want you to know that I'm... - That's fucking worse. 70 00:03:03,391 --> 00:03:05,101 Is that the only accent you got? 71 00:03:05,143 --> 00:03:07,687 - Um, I could do Marge Simpson. 72 00:03:07,729 --> 00:03:09,773 [raspy voice] Hello, Homie. Would you like... 73 00:03:09,814 --> 00:03:11,941 - Fuck this! 74 00:03:11,983 --> 00:03:14,527 She don't sound scared 'cause she ain't! 75 00:03:14,569 --> 00:03:18,948 Maybe it's time we escalate this situation. 76 00:03:18,990 --> 00:03:20,241 God damn it! - [laughs] 77 00:03:20,283 --> 00:03:21,993 - Stop laughing at me! 78 00:03:22,035 --> 00:03:24,704 You know women's laughter is the sound I hate the most. 79 00:03:24,746 --> 00:03:27,415 I don't think my sister has conveyed the gravity 80 00:03:27,457 --> 00:03:29,834 of this situation to you, girl. 81 00:03:29,876 --> 00:03:32,420 So I'm just gonna ask you one question: 82 00:03:32,462 --> 00:03:37,300 Picker, tickler, pinkie, stretch, or thumb? 83 00:03:37,342 --> 00:03:39,052 - What? - Which finger do you want me 84 00:03:39,094 --> 00:03:40,220 to cut off... 85 00:03:40,261 --> 00:03:42,514 Picker, tickler, 86 00:03:42,555 --> 00:03:45,725 pinkie, stretch, or thumb? 87 00:03:45,767 --> 00:03:47,852 Picker, tickler, pinkie, stretch, or thumb? 88 00:03:47,894 --> 00:03:51,022 Come on! Picker, tickler, pinkie, stretch, or thumb? 89 00:03:51,064 --> 00:03:53,483 - Please, I don't want you to cut off any of my fingers. 90 00:03:53,525 --> 00:03:55,151 - Don't tell me. Tell the camera. Action! 91 00:03:55,193 --> 00:03:57,779 - Hey, Craig, I'm okay, but Ray-Nathan has a knife 92 00:03:57,821 --> 00:03:59,382 and I'm pretty sure he's angry with women. 93 00:03:59,406 --> 00:04:01,592 They said they're not gonna hurt me if you do everything 94 00:04:01,616 --> 00:04:03,076 that they say, but I'm scared. 95 00:04:03,118 --> 00:04:05,453 I'm really, really scared. 96 00:04:05,495 --> 00:04:07,330 - Nice work, kids. - I mean, I did it. 97 00:04:07,372 --> 00:04:09,916 - Ray-Nathan dropped his knife. - Why would you kidnap Jillian? 98 00:04:09,958 --> 00:04:11,394 I'm the only one that cares about her, 99 00:04:11,418 --> 00:04:12,752 and my net worth is a minus sign. 100 00:04:12,794 --> 00:04:14,254 - We want our fake jobs back. 101 00:04:14,295 --> 00:04:15,588 - But here's the good news. 102 00:04:15,630 --> 00:04:19,050 Unlike COBRA, I am reasonable. 103 00:04:19,092 --> 00:04:21,302 Rehire us in the next ten days 104 00:04:21,344 --> 00:04:23,388 and nothing happens to your friend. 105 00:04:23,430 --> 00:04:26,016 After that, let's just say 106 00:04:26,057 --> 00:04:29,102 we won't be the only ones needin' health insurance. 107 00:04:29,144 --> 00:04:30,854 - Oh, and one more thing. 108 00:04:30,895 --> 00:04:33,314 Before you think about calling the cops, you might wanna 109 00:04:33,356 --> 00:04:36,985 check on who runs the Port Everglades sheriff's station... 110 00:04:37,027 --> 00:04:39,112 Tyler Boone. 111 00:04:39,154 --> 00:04:41,197 - No relation, 112 00:04:41,239 --> 00:04:43,324 but a very close friend. 113 00:04:43,366 --> 00:04:45,952 - No relation? No, relation. 114 00:04:45,994 --> 00:04:47,954 Natalie-Ray, that's your first cousin. 115 00:04:47,996 --> 00:04:49,265 - Yeah, well, you could have told me that 116 00:04:49,289 --> 00:04:50,975 before I gave him a hand job at Nana's funeral. 117 00:04:50,999 --> 00:04:52,667 - Why did you think he was there? 118 00:04:52,709 --> 00:04:54,794 - Uh, 'cause everyone loved Nana. 119 00:04:54,836 --> 00:04:56,463 She was a pillar of our community. 120 00:04:56,504 --> 00:04:57,648 - That's just nasty. - Yeah, well, 121 00:04:57,672 --> 00:04:59,299 it's not like I got off or anything. 122 00:04:59,341 --> 00:05:00,735 You all are freaking out over nothing. 123 00:05:00,759 --> 00:05:02,927 - In a church? - Uh, yeah. 124 00:05:02,969 --> 00:05:04,971 Hello? God can just forgive it right away. 125 00:05:05,013 --> 00:05:05,972 - What the fuck? 126 00:05:06,014 --> 00:05:08,099 I wanted this sign to be jacked. 127 00:05:08,141 --> 00:05:09,476 Does it look jacked to you? 128 00:05:09,517 --> 00:05:11,394 - Yes. It's a really big sign. 129 00:05:11,436 --> 00:05:12,854 - No, this sign doesn't look jacked. 130 00:05:12,896 --> 00:05:15,148 It looks like it sucks its own dick on the elliptical. 131 00:05:15,190 --> 00:05:17,025 You're fired. 132 00:05:17,067 --> 00:05:18,027 What about you, big man? 133 00:05:18,068 --> 00:05:19,903 You think this sign looks jacked? 134 00:05:19,944 --> 00:05:21,571 - I don't know. Rodney, I actually have 135 00:05:21,613 --> 00:05:22,590 something really serious to tell you. 136 00:05:22,614 --> 00:05:23,990 - I got an influencer event 137 00:05:24,032 --> 00:05:25,367 happening in eight hours. 138 00:05:25,408 --> 00:05:27,744 More serious than that? - The Boones took Jillian. 139 00:05:27,786 --> 00:05:30,121 They're gonna hurt her. - So no, not more serious. 140 00:05:30,163 --> 00:05:31,873 - You have to rehire them. - Don't do it. 141 00:05:31,915 --> 00:05:32,916 Too expensive. 142 00:05:32,957 --> 00:05:34,709 - Sorry, she's my little "Rain Man"... 143 00:05:34,751 --> 00:05:37,420 Number, number, number, number. 144 00:05:37,462 --> 00:05:38,505 I'm just kidding. 145 00:05:38,546 --> 00:05:40,256 We're a family of Tom Cruises. 146 00:05:40,298 --> 00:05:41,966 - Rodney, please, I'm begging you. 147 00:05:42,008 --> 00:05:43,968 - I was so proud of you in San Diego, 148 00:05:44,010 --> 00:05:46,971 lying to all those people about curing cancer. 149 00:05:47,013 --> 00:05:48,848 I thought my shit clicked with you, bro. 150 00:05:48,890 --> 00:05:50,642 - Yo, Rodney, a truck just pulled up. 151 00:05:50,684 --> 00:05:52,602 - Oh, holy shit! It's here? 152 00:05:52,644 --> 00:05:54,163 - Rodney got a shark for the party tonight. 153 00:05:54,187 --> 00:05:55,790 - Yeah, I'm gonna put it in the pool and fight it. 154 00:05:55,814 --> 00:05:57,708 - What do you mean, "fight it," like bop it on the nose? 155 00:05:57,732 --> 00:05:59,442 - It's a shark. I'm gonna kill the thing. 156 00:05:59,484 --> 00:06:00,985 - Sounds dangerous. 157 00:06:01,027 --> 00:06:02,862 - I mean, it's a blacktip, not a great white. 158 00:06:02,904 --> 00:06:04,340 - 'Cause they wouldn't let me buy a great white 159 00:06:04,364 --> 00:06:06,658 because we are a nation of girls, 160 00:06:06,700 --> 00:06:08,493 but still a shark, 161 00:06:08,535 --> 00:06:10,787 still a killing machine. 162 00:06:10,829 --> 00:06:12,580 You'll see tonight. - No, I won't see 163 00:06:12,622 --> 00:06:14,958 because I won't be at your influencer event. 164 00:06:15,000 --> 00:06:17,502 My friend is kidnapped, and you won't help. 165 00:06:17,544 --> 00:06:19,004 - Ugh. 166 00:06:19,045 --> 00:06:20,588 Craig, your drama. 167 00:06:20,630 --> 00:06:23,883 All right, where's that fish I'm gonna murder? 168 00:06:23,925 --> 00:06:25,611 - I'm telling you, man, you should come to the party, 169 00:06:25,635 --> 00:06:27,405 take your mind off stuff. - By "stuff," do you mean 170 00:06:27,429 --> 00:06:28,930 my best friend getting kidnapped? 171 00:06:28,972 --> 00:06:30,473 - Wow. 172 00:06:30,515 --> 00:06:31,891 I thought I was your best friend. 173 00:06:31,933 --> 00:06:34,060 [laughs] I'm just kidding. We don't get along. 174 00:06:34,102 --> 00:06:35,895 - [groans] - Bro, will you relax? 175 00:06:35,937 --> 00:06:37,498 Is anything gonna happen to Jillian tonight? 176 00:06:37,522 --> 00:06:40,233 - No, but... - Isaiah, Rodney wants you. 177 00:06:40,275 --> 00:06:42,277 - I'll be right there. 178 00:06:42,318 --> 00:06:43,528 Man, just trust me, okay? 179 00:06:43,570 --> 00:06:45,989 It's like Tyrese says, "God has a plan." 180 00:06:46,031 --> 00:06:48,324 - Are you seriously quoting Tyrese to me right now? 181 00:06:48,366 --> 00:06:49,909 - Or Drake or Floyd Mayweather... 182 00:06:49,951 --> 00:06:52,221 I don't know, they all pretty much got the same take on God. 183 00:06:52,245 --> 00:06:53,580 - Well, they sent a dud shark. 184 00:06:53,621 --> 00:06:55,665 It's all full of Xanax or some shit. 185 00:06:55,707 --> 00:06:57,184 It's all sleepy. Threw a baseball right 186 00:06:57,208 --> 00:06:58,752 at its head. It just bounced right off. 187 00:06:58,793 --> 00:07:00,170 - The drugs are for the transport. 188 00:07:00,211 --> 00:07:01,731 It'll wear off soon. - Yeah, and what if it doesn't? 189 00:07:01,755 --> 00:07:03,923 People are gonna watch me fight some low-T beta shark? 190 00:07:03,965 --> 00:07:05,526 - You could give it some of mom's Adderall. 191 00:07:05,550 --> 00:07:07,093 - No. [laughs] 192 00:07:07,135 --> 00:07:08,779 Mama needs that to get out of bed in the morning 193 00:07:08,803 --> 00:07:10,347 and go to the gym. Let's think. 194 00:07:10,388 --> 00:07:11,890 Uh, I know. 195 00:07:11,931 --> 00:07:14,059 We get that crate of EpiPens from the office, 196 00:07:14,100 --> 00:07:15,310 wake that fucker up. 197 00:07:15,352 --> 00:07:16,644 Come on. Let's go. 198 00:07:16,686 --> 00:07:18,563 - Well, looks like you got a lot on your plate. 199 00:07:18,605 --> 00:07:21,107 I'ma take off. - Craig, I promise, 200 00:07:21,149 --> 00:07:22,317 there's a plan. 201 00:07:22,359 --> 00:07:25,362 [light percussive music] 202 00:07:25,403 --> 00:07:27,822 - Gabriel, Angel, let's go. 203 00:07:27,864 --> 00:07:30,367 If Rodney won't help, we'll do this ourselves. 204 00:07:30,408 --> 00:07:31,451 Suit up. 205 00:07:31,493 --> 00:07:34,454 [dramatic music] 206 00:07:34,496 --> 00:07:35,157 ? ? 207 00:07:43,296 --> 00:07:44,798 - Hold on. 208 00:07:44,839 --> 00:07:46,383 What do we need machetes for? 209 00:07:46,424 --> 00:07:48,069 - Yeah, I thought maybe I missed a text or something. 210 00:07:48,093 --> 00:07:49,803 - Well, Jillian's been kidnapped 211 00:07:49,844 --> 00:07:51,388 by that creepy swamp family. 212 00:07:51,429 --> 00:07:54,391 - So the machetes are for fighting? 213 00:07:54,432 --> 00:07:57,310 - I was hoping we could just show up and wave 'em around, 214 00:07:57,352 --> 00:07:58,770 look scary. 215 00:07:58,812 --> 00:08:00,706 - But if that doesn't work, you want us to stab 'em? 216 00:08:00,730 --> 00:08:03,400 - I mean... - Or cut part of them off? 217 00:08:03,441 --> 00:08:05,527 - I'm not exactly sure how it's gonna go down, Angel. 218 00:08:05,568 --> 00:08:08,488 - I'm sorry, Mr. Foster, but I have a family. 219 00:08:08,530 --> 00:08:10,448 I can't be your Batman. 220 00:08:10,490 --> 00:08:12,200 I quit. 221 00:08:12,242 --> 00:08:13,827 - Look... 222 00:08:13,868 --> 00:08:15,620 I get that you're scared. 223 00:08:15,662 --> 00:08:17,455 I'm scared too. 224 00:08:17,497 --> 00:08:20,166 But this is for Jillian. 225 00:08:20,208 --> 00:08:22,836 You love Jillian! She started Margarita Mondays. 226 00:08:22,877 --> 00:08:24,546 - I hated Margarita Mondays, 227 00:08:24,587 --> 00:08:27,716 but she pays me, so I couldn't say no. 228 00:08:27,757 --> 00:08:31,177 - Forced fun is not real fun. 229 00:08:31,219 --> 00:08:32,595 - I don't wanna die for my boss. 230 00:08:32,637 --> 00:08:35,557 - Nah, you guys don't have to quit. 231 00:08:35,598 --> 00:08:37,350 I'll think of something else. 232 00:08:37,392 --> 00:08:39,269 Sorry for asking. 233 00:08:39,310 --> 00:08:43,815 ? ? 234 00:08:43,857 --> 00:08:46,818 [phone buzzing] 235 00:08:49,154 --> 00:08:52,115 Hello? - Hi, it's Brandy from carWOW. 236 00:08:52,157 --> 00:08:53,592 - [sighs] - I was just calling to see 237 00:08:53,616 --> 00:08:55,094 if you were still in the market for a used vehicle, 238 00:08:55,118 --> 00:08:57,203 because our fall-forward sale's event... 239 00:08:57,245 --> 00:08:59,414 - Aah! What the fuck? 240 00:08:59,456 --> 00:09:00,790 - I'm coming down. 241 00:09:03,043 --> 00:09:04,270 - What are you doing here, Prada, 242 00:09:04,294 --> 00:09:05,795 and why'd you bring your own chair? 243 00:09:05,837 --> 00:09:08,256 - Because everything in here obviously has bedbugs. 244 00:09:08,298 --> 00:09:10,550 And I came to help you save your partner. 245 00:09:10,592 --> 00:09:11,760 - Wait, seriously? 246 00:09:11,801 --> 00:09:12,945 I didn't think you liked Jillian. 247 00:09:12,969 --> 00:09:15,096 - I don't. She's got shelter-dog vibes. 248 00:09:15,138 --> 00:09:16,723 - Then why are you gonna help save her? 249 00:09:16,765 --> 00:09:18,224 - Because in return, 250 00:09:18,266 --> 00:09:21,227 you're going to help me destroy my father. 251 00:09:21,269 --> 00:09:24,314 ? ? 252 00:09:29,235 --> 00:09:31,988 - If my dad goes down, I take over Dominine. 253 00:09:32,030 --> 00:09:34,032 If you help make that happen, 254 00:09:34,074 --> 00:09:36,284 I'll give you your farm back, free and clear. 255 00:09:36,326 --> 00:09:39,037 - What's the catch? - The catch is you help me. 256 00:09:39,079 --> 00:09:40,872 I already said the catch. 257 00:09:40,914 --> 00:09:42,248 Jesus, this is gonna be hard. 258 00:09:42,290 --> 00:09:46,628 I feel like I'm explaining what PDFs are to a cat. 259 00:09:46,670 --> 00:09:48,046 - Don't you like your dad? 260 00:09:48,088 --> 00:09:49,339 You guys have so much in common. 261 00:09:49,381 --> 00:09:50,941 You're the only two people I've ever seen 262 00:09:50,965 --> 00:09:52,842 throw lit matches at valets. 263 00:09:52,884 --> 00:09:54,278 - My father taught me everything I know. 264 00:09:54,302 --> 00:09:55,929 He poured all his knowledge into me. 265 00:09:55,970 --> 00:09:58,098 But when you finish a gallon of milk, 266 00:09:58,139 --> 00:10:00,517 you don't leave the empty carton lying around. 267 00:10:00,558 --> 00:10:02,852 You throw it away. 268 00:10:02,894 --> 00:10:04,062 My time has come. 269 00:10:04,104 --> 00:10:06,147 - Your time? You're 12. 270 00:10:06,189 --> 00:10:08,483 - You only think that 12 is young 271 00:10:08,525 --> 00:10:10,318 because you're a dinosaur. 272 00:10:10,360 --> 00:10:12,404 What are you, 34? 273 00:10:12,445 --> 00:10:15,073 - Yes, you're really good at guessing ages. 274 00:10:15,115 --> 00:10:16,282 But why should I trust you? 275 00:10:16,324 --> 00:10:18,326 You've been really, really mean to me, 276 00:10:18,368 --> 00:10:21,454 which I know sounds childish, but it's true. 277 00:10:21,496 --> 00:10:22,872 - You should trust me 278 00:10:22,914 --> 00:10:25,458 because I have the perfect plan, 279 00:10:25,500 --> 00:10:28,795 and because you don't really have any other options. 280 00:10:28,837 --> 00:10:32,132 Do you? - [sighs] 281 00:10:32,173 --> 00:10:34,384 Okay. What do you need me to do? 282 00:10:34,426 --> 00:10:36,553 - My father recently made five payments 283 00:10:36,594 --> 00:10:39,472 of $1,000,000 each to a woman named Sophia. 284 00:10:39,514 --> 00:10:40,682 - That's why you mad. 285 00:10:40,724 --> 00:10:41,867 You think he's having an affair. 286 00:10:41,891 --> 00:10:43,768 - No. I know he's having an affair. 287 00:10:43,810 --> 00:10:45,437 His mistress bought me a birthday gift, 288 00:10:45,478 --> 00:10:48,982 but he's spending company funds on her. 289 00:10:49,024 --> 00:10:50,483 And if we can get proof, 290 00:10:50,525 --> 00:10:52,152 the board will have to replace him. 291 00:10:52,193 --> 00:10:55,155 - Okay, so how do we get proof? 292 00:10:55,196 --> 00:10:56,257 - I hope you have a nice suit 293 00:10:56,281 --> 00:10:58,283 because you're going to a party. 294 00:11:00,368 --> 00:11:02,328 - Predator Power party is epic. 295 00:11:02,370 --> 00:11:05,040 There's a freaking shark. Chomp, chomp, bitches. 296 00:11:05,081 --> 00:11:08,960 - Okay, so I just waited for sliders behind Seth Green. 297 00:11:09,002 --> 00:11:11,296 Predator Power party is insane. 298 00:11:11,338 --> 00:11:14,466 - Okay. Who's next? Come on up. 299 00:11:14,507 --> 00:11:16,509 All right, say "Predator Power." 300 00:11:16,551 --> 00:11:17,844 - Predator Power. 301 00:11:17,886 --> 00:11:19,429 - All right, now say... 302 00:11:19,471 --> 00:11:22,015 - Well, the suit thing was a mistake. 303 00:11:22,057 --> 00:11:23,725 That's on me. 304 00:11:23,767 --> 00:11:26,102 - What are you doing here? What happened to Jillian? 305 00:11:26,144 --> 00:11:27,771 - Nothing. It's fine. 306 00:11:27,812 --> 00:11:29,064 I just... 307 00:11:29,105 --> 00:11:31,816 I needed get my mind off all that drama. 308 00:11:31,858 --> 00:11:33,026 You told me to come. 309 00:11:33,068 --> 00:11:35,195 - Yeah, that's the problem. 310 00:11:35,236 --> 00:11:37,173 It's actually really suspicious you took my suggestion. 311 00:11:37,197 --> 00:11:39,115 - I told him to come. 312 00:11:39,157 --> 00:11:40,784 He's still employed by us. 313 00:11:40,825 --> 00:11:42,118 And you know what my dad says, 314 00:11:42,160 --> 00:11:45,205 "Time is money, so time off is stealing." 315 00:11:45,246 --> 00:11:46,349 - Yeah, it just feels like the Craig I know 316 00:11:46,373 --> 00:11:47,999 would be off saving his friend. 317 00:11:48,041 --> 00:11:49,477 - Maybe you should worry about the fact 318 00:11:49,501 --> 00:11:52,879 that the predatory hashtag isn't even trending locally. 319 00:11:52,921 --> 00:11:54,547 Go do your job. 320 00:11:56,591 --> 00:11:58,927 How hard is it to come up with a reasonable explanation 321 00:11:58,968 --> 00:11:59,969 for why you're here? 322 00:12:00,011 --> 00:12:01,179 Watch this. 323 00:12:01,221 --> 00:12:03,890 I'm a sad farmer who's never had a quiche. 324 00:12:03,932 --> 00:12:06,184 - I've had a quiche, Prada Lamonca. 325 00:12:06,226 --> 00:12:09,104 - Shh! I don't wanna be seen talking to you. 326 00:12:09,145 --> 00:12:14,234 Wait 15 seconds, then meet me at the buffet. 327 00:12:14,275 --> 00:12:16,695 - One Mississippi, two Mississippi... 328 00:12:19,280 --> 00:12:21,032 - That was only 12 seconds. 329 00:12:21,074 --> 00:12:23,076 - Nuh-uh, I used the Mississippi method. 330 00:12:23,118 --> 00:12:24,452 One Mississippi... - Shh! 331 00:12:24,494 --> 00:12:26,830 Don't look at me. Just stare straight forward 332 00:12:26,871 --> 00:12:28,540 and pile your plate. 333 00:12:28,581 --> 00:12:31,376 Do you know what you're supposed to do? 334 00:12:31,418 --> 00:12:33,294 - Yeah, you made me go over it 1,000 times. 335 00:12:33,336 --> 00:12:35,171 - Well, my confidence in you was shaken 336 00:12:35,213 --> 00:12:36,756 after the whole suit debacle. 337 00:12:36,798 --> 00:12:38,258 - Okay. 338 00:12:38,299 --> 00:12:39,884 So as soon as it gets dark, 339 00:12:39,926 --> 00:12:42,178 Rodney is gonna make his big announcement. 340 00:12:42,220 --> 00:12:44,431 [air horn blares] - Ladies, gentlemen, 341 00:12:44,472 --> 00:12:46,766 and Predators, thank y'all so much for coming. 342 00:12:46,808 --> 00:12:49,477 I stole a saw palmetto farm from this dude Craig, 343 00:12:49,519 --> 00:12:51,980 and now I'm gonna go fight a shark for no real reason. 344 00:12:52,022 --> 00:12:54,566 Yada, yada, yada. I'm a dream killer. 345 00:12:54,607 --> 00:12:56,443 [cheers and applause] 346 00:12:56,484 --> 00:12:58,695 - That's not what he's gonna say. 347 00:12:58,737 --> 00:12:59,904 - I was paraphrasing. 348 00:12:59,946 --> 00:13:01,781 - Do you wanna save your friend or not? 349 00:13:01,823 --> 00:13:04,993 - Fine, so as Rodney's giving his electrifying, 350 00:13:05,035 --> 00:13:06,745 logical introduction, 351 00:13:06,786 --> 00:13:08,705 I sneak into the downstairs bathroom, 352 00:13:08,747 --> 00:13:11,750 second door past the kitchen, and hide. 353 00:13:11,791 --> 00:13:12,727 Wouldn't it make more sense 354 00:13:12,751 --> 00:13:14,085 for you to hide in the bathroom? 355 00:13:14,127 --> 00:13:15,855 I feel like you're a lot less conspicuous than I am. 356 00:13:15,879 --> 00:13:17,172 - I'm very conspicuous. 357 00:13:17,213 --> 00:13:18,548 I have presence. 358 00:13:18,590 --> 00:13:21,176 Also, I have my sober companion watching over me 359 00:13:21,217 --> 00:13:22,844 at all times. 360 00:13:22,886 --> 00:13:25,305 Hi, Meryl. 361 00:13:25,347 --> 00:13:27,974 [scoffs] Why don't people in recovery wear makeup? 362 00:13:28,016 --> 00:13:29,994 - Aren't you a little young to have a sober companion? 363 00:13:30,018 --> 00:13:31,436 Is everything okay? - I had a period 364 00:13:31,478 --> 00:13:33,605 of youthful rebellion when I was ten. 365 00:13:33,646 --> 00:13:35,482 I'm past it. Keep going. 366 00:13:35,523 --> 00:13:37,942 - Okay, so Rodney comes in to change. 367 00:13:37,984 --> 00:13:39,319 - Now it's time to kill an animal 368 00:13:39,361 --> 00:13:41,071 like a fucking psychopath! 369 00:13:41,112 --> 00:13:42,405 - Craig. - I can imagine your dad 370 00:13:42,447 --> 00:13:43,507 calling himself a psychopath. 371 00:13:43,531 --> 00:13:44,824 I bet he thinks that's cool. 372 00:13:44,866 --> 00:13:46,451 Anyway, he leaves his phone in there. 373 00:13:46,493 --> 00:13:47,952 - Which phone? - Both of them, 374 00:13:47,994 --> 00:13:49,954 his regular phone, and the secret burner 375 00:13:49,996 --> 00:13:51,331 he uses for illegal shit. 376 00:13:51,373 --> 00:13:53,375 Then he locks the door 377 00:13:53,416 --> 00:13:55,293 and gives the key to Isaiah for safekeeping. 378 00:13:55,335 --> 00:13:58,213 - Hold on to this. 379 00:13:58,254 --> 00:14:00,215 - Then while he's off murdering a shark... 380 00:14:00,256 --> 00:14:02,092 - Grow up. It's not murder. 381 00:14:02,133 --> 00:14:03,385 If the shark attacks first, 382 00:14:03,426 --> 00:14:04,719 he's allowed to stand his ground. 383 00:14:04,761 --> 00:14:06,054 This is Florida. 384 00:14:06,096 --> 00:14:08,515 - Okay, so while your dad's off defending himself 385 00:14:08,556 --> 00:14:10,725 against a shark aggressor, 386 00:14:10,767 --> 00:14:14,270 I'll use the dongle you gave me to copy his phone. 387 00:14:14,312 --> 00:14:16,272 It'll take 14 minutes, which we have 388 00:14:16,314 --> 00:14:18,149 because even if the fight ends early, 389 00:14:18,191 --> 00:14:19,693 Rodney still has to pose for pictures 390 00:14:19,734 --> 00:14:22,487 as some kind of activation for the influencers. 391 00:14:22,529 --> 00:14:24,447 - Say "I'm a predator" on three. 392 00:14:24,489 --> 00:14:27,367 One, two, three. All: I'm a predator! 393 00:14:27,409 --> 00:14:29,369 - I leave, lock the door behind me, 394 00:14:29,411 --> 00:14:30,704 and give you back the dongle. 395 00:14:30,745 --> 00:14:32,872 Did I get that very simple plan right, 396 00:14:32,914 --> 00:14:34,082 Prada Lamonca? 397 00:14:34,124 --> 00:14:36,418 - Jesus, how much food did you take? 398 00:14:36,459 --> 00:14:37,919 - It was a long plan. I had to stall. 399 00:14:37,961 --> 00:14:40,213 - Well, throw it away, 400 00:14:40,255 --> 00:14:41,524 and make sure you're in the bathroom 401 00:14:41,548 --> 00:14:43,842 by the time my dad finishes his announcement. 402 00:14:47,762 --> 00:14:50,056 - Fucking Prada Lamonca. 403 00:14:50,098 --> 00:14:52,100 Fucking portion police. 404 00:14:52,142 --> 00:14:54,811 I'm eating this crab rangoon. Fuck you. 405 00:14:54,853 --> 00:14:56,604 - Ooh-hoo-hoo-hoo. 406 00:14:56,646 --> 00:14:58,606 Oh, holy shit. 407 00:14:58,648 --> 00:14:59,792 - Brock, what you doing here, man? 408 00:14:59,816 --> 00:15:02,402 - Oh, where the fuck else would I be, huh? 409 00:15:02,444 --> 00:15:04,904 It's only the influencer event of the season. 410 00:15:04,946 --> 00:15:06,740 Brother, I am just surfing trends 411 00:15:06,781 --> 00:15:08,783 and riding the waves where they take me. 412 00:15:08,825 --> 00:15:10,118 Let's get you a drink, huh? 413 00:15:10,160 --> 00:15:11,578 Come on. - Yeah, yeah, yeah. 414 00:15:11,619 --> 00:15:13,788 - Yeah, gotta get you involved here. 415 00:15:13,830 --> 00:15:16,708 Maybe later we go smoke a cigarette and touch tips. 416 00:15:19,002 --> 00:15:20,837 Then I fucking worked with those two ladies 417 00:15:20,879 --> 00:15:23,923 who talk to each other, which only led to more growth. 418 00:15:23,965 --> 00:15:26,593 I mean, collabs beget collabs. 419 00:15:26,634 --> 00:15:29,220 Anyway, guess how many subscribers I have. 420 00:15:29,262 --> 00:15:30,182 Let me give you a hint. 421 00:15:30,221 --> 00:15:32,057 It rhymes with a million. 422 00:15:32,098 --> 00:15:33,641 - A billion. - Half a million! 423 00:15:33,683 --> 00:15:35,602 [laughs] - It's the same word. 424 00:15:35,643 --> 00:15:38,104 It's not a rhyme... - Half a million people. 425 00:15:38,146 --> 00:15:41,107 Half a million people care what I have to say about life, 426 00:15:41,149 --> 00:15:42,692 love, not race. 427 00:15:42,734 --> 00:15:44,778 That was a mistake. I took that video down. 428 00:15:44,819 --> 00:15:46,213 - Nice, well, it sounds like everything's going good 429 00:15:46,237 --> 00:15:47,655 for you, buddy. - Hey, hey, hey. 430 00:15:47,697 --> 00:15:49,467 You know what people ask me about all the time? 431 00:15:49,491 --> 00:15:51,910 That video where I gave you and Jillian 20k. 432 00:15:51,951 --> 00:15:53,036 Yeah, did huge numbers. 433 00:15:53,078 --> 00:15:54,913 What do you say we do a funny follow-up, 434 00:15:54,954 --> 00:15:59,459 where, uh, I don't know, maybe, uh, you pay me back? 435 00:15:59,501 --> 00:16:00,645 - Well, I don't have that cash anymore. 436 00:16:00,669 --> 00:16:01,729 - All right, fine. Then fuck it. 437 00:16:01,753 --> 00:16:03,022 We'll do something else. We'll fuckin' 438 00:16:03,046 --> 00:16:04,523 shoot it right here. - I'm not shooting a video 439 00:16:04,547 --> 00:16:05,965 with you. I'm here for work. 440 00:16:06,007 --> 00:16:08,176 And I gotta go. Good luck with everything. 441 00:16:08,218 --> 00:16:10,178 - Craig, 442 00:16:10,220 --> 00:16:11,930 I need this. 443 00:16:11,971 --> 00:16:13,515 Okay? 444 00:16:13,556 --> 00:16:17,185 Do you remember when I told you that shit was awesome? 445 00:16:17,227 --> 00:16:19,646 - Ten seconds ago. - That was a fuckin' lie. 446 00:16:19,688 --> 00:16:21,564 Shit is very much not awesome. 447 00:16:21,606 --> 00:16:23,650 I mean, Corby went off to college 448 00:16:23,692 --> 00:16:25,777 like a fucking show-off, and my wife left me. 449 00:16:25,819 --> 00:16:27,112 - What about all your followers? 450 00:16:27,153 --> 00:16:28,405 - I need content. 451 00:16:28,446 --> 00:16:29,715 I mean, they're fucking insatiable. 452 00:16:29,739 --> 00:16:31,658 How much content can one man make? 453 00:16:31,700 --> 00:16:35,078 I'm like a... Like a moldy old grapefruit, 454 00:16:35,120 --> 00:16:37,372 and they're just juicing me dry. 455 00:16:37,414 --> 00:16:39,499 - Okay. - I had one video 456 00:16:39,541 --> 00:16:41,477 that got some traction, where I shot a bottle rocket 457 00:16:41,501 --> 00:16:44,671 out of my eye socket, so I leaned into that gimmick. 458 00:16:44,713 --> 00:16:46,339 Guess what fucking happened next. 459 00:16:46,381 --> 00:16:48,758 - Burned your face really bad? 460 00:16:48,800 --> 00:16:50,635 - No! Well, yes, 461 00:16:50,677 --> 00:16:53,346 but I rebranded myself Socket Man. 462 00:16:53,388 --> 00:16:55,015 I came up with a killer theme song, 463 00:16:55,056 --> 00:16:57,475 and then fucking Elton John's label sued me. 464 00:16:57,517 --> 00:16:59,078 Now all my God damn money goes to the lawyers. 465 00:16:59,102 --> 00:17:01,771 [air horn blaring] 466 00:17:01,813 --> 00:17:04,649 - Ladies, gentleman and Predators, 467 00:17:04,691 --> 00:17:06,901 thank you all so much for coming. 468 00:17:06,943 --> 00:17:08,903 Tonight's all about... - Well, thank you 469 00:17:08,945 --> 00:17:11,322 for that deeply depressing download, Brock, 470 00:17:11,364 --> 00:17:12,675 but I really gotta go. - Hey, hey, hey. 471 00:17:12,699 --> 00:17:14,451 I didn't even get invited to this party. 472 00:17:14,492 --> 00:17:16,036 I lied and said I was Jake Paul's uncle 473 00:17:16,077 --> 00:17:18,163 who does funny pornos. - You think I'm doing well? 474 00:17:18,204 --> 00:17:20,040 I'm working for Rodney Lamonca. 475 00:17:20,081 --> 00:17:21,583 I can't help you. - Craig, please? 476 00:17:21,624 --> 00:17:23,543 - I'm sorry, Brock. I gotta go. - God damn it. 477 00:17:23,585 --> 00:17:25,628 Come on. Get... [mumbles angrily] 478 00:17:25,670 --> 00:17:28,048 That slippery motherfucker! Fuck! 479 00:17:28,089 --> 00:17:31,051 [tense music] 480 00:17:31,092 --> 00:17:31,753 ? ? 481 00:17:39,976 --> 00:17:42,937 [phone buzzing] 482 00:17:45,607 --> 00:17:47,150 - Jillian, are you okay? 483 00:17:47,192 --> 00:17:48,860 - Um, still kidnapped. 484 00:17:48,902 --> 00:17:50,779 Just calling because the Boones hadn't heard 485 00:17:50,820 --> 00:17:52,572 from you, and they want me to remind you 486 00:17:52,614 --> 00:17:54,133 what will happen to me if you don't get them 487 00:17:54,157 --> 00:17:55,575 their insurance back. 488 00:17:55,617 --> 00:17:57,428 - I know. I'm trying. - They'll cut off my pinker. 489 00:17:57,452 --> 00:17:58,536 - Your picker! 490 00:17:58,578 --> 00:18:00,163 Pinker isn't one of the options. 491 00:18:00,205 --> 00:18:01,456 - She's thinking of pinkie. 492 00:18:01,498 --> 00:18:03,017 - Well, I don't wanna lose either of them. 493 00:18:03,041 --> 00:18:05,460 - Jillian, I really gotta go, but I have a plan. 494 00:18:05,502 --> 00:18:06,437 It's all gonna to be okay. - Thanks, Cra... 495 00:18:06,461 --> 00:18:07,712 [door clicks open] 496 00:18:11,925 --> 00:18:13,677 - I'm not trying to be mean, Meryl, 497 00:18:13,718 --> 00:18:16,471 but a lash would go a long way. 498 00:18:18,264 --> 00:18:19,557 - Fuck you. 499 00:18:19,599 --> 00:18:21,017 - Prada. - Isaiah. 500 00:18:21,059 --> 00:18:22,578 - You're spending a lot of time with my brother. 501 00:18:22,602 --> 00:18:26,022 - You're spending a lot of time with my dad. 502 00:18:26,064 --> 00:18:27,607 - Hold on to this. 503 00:18:30,485 --> 00:18:32,612 Hey, who wants to see me kill a shark 504 00:18:32,654 --> 00:18:34,531 like a fucking psychopath, huh? 505 00:18:34,572 --> 00:18:37,117 [cheers and applause] 506 00:18:37,158 --> 00:18:37,819 ? ? 507 00:18:56,094 --> 00:18:57,595 [phone chimes] 508 00:18:57,637 --> 00:19:00,598 [cheers and applause] 509 00:19:00,640 --> 00:19:02,726 [suspenseful music] 510 00:19:02,767 --> 00:19:05,145 [chanting] Predator! Predator! 511 00:19:05,186 --> 00:19:07,355 Predator! Predator! 512 00:19:07,397 --> 00:19:10,316 [cheers and applause] 513 00:19:10,358 --> 00:19:11,019 ? ? 514 00:19:19,075 --> 00:19:20,660 [crowd gasps] 515 00:19:20,702 --> 00:19:22,287 [crowd whispers concernedly] 516 00:19:22,328 --> 00:19:25,290 [crowd screaming] 517 00:19:25,331 --> 00:19:25,992 ? ? 518 00:19:31,046 --> 00:19:32,547 - [screaming] 519 00:19:39,471 --> 00:19:42,015 - This is so messed up. Rodney Lamonca might die. 520 00:19:42,057 --> 00:19:43,725 [cries] I don't know a lot about him, 521 00:19:43,767 --> 00:19:46,019 but I do know that he has a mom. 522 00:19:46,061 --> 00:19:49,230 And as a mom myself, it's just really emotional, you know? 523 00:19:49,272 --> 00:19:50,648 [crowd yelling] 524 00:19:50,690 --> 00:19:52,692 - Oh, this is bad! 525 00:19:52,734 --> 00:19:55,570 You guys, this is really bad. 526 00:19:55,612 --> 00:19:56,988 - Thanks for sending the hearts. 527 00:19:57,030 --> 00:19:58,698 I love you guys. 528 00:19:58,740 --> 00:20:01,659 [suspenseful music] 529 00:20:01,701 --> 00:20:05,538 [screaming] 530 00:20:05,580 --> 00:20:09,459 [panicked screaming] 531 00:20:09,501 --> 00:20:10,919 - What the fuck's going on? 532 00:20:12,629 --> 00:20:14,422 - Is there a doctor? Is anyone a doctor? 533 00:20:14,464 --> 00:20:16,049 - What happened? 534 00:20:16,091 --> 00:20:18,301 - The shark ate him. The shark ate Rodney! 535 00:20:18,343 --> 00:20:19,636 Is anyone a doctor here? 536 00:20:19,678 --> 00:20:21,513 - I'm a pimple popper! - I review lotions. 537 00:20:21,554 --> 00:20:23,181 - Let's go! Come on! 538 00:20:23,223 --> 00:20:24,808 - Is he dead? 539 00:20:24,849 --> 00:20:26,935 - What are you doing in there? 540 00:20:26,976 --> 00:20:28,478 - Everyone was screaming. I got lost. 541 00:20:28,520 --> 00:20:30,313 - Wasn't that door locked? - No. 542 00:20:30,355 --> 00:20:31,731 I don't know. Who cares? 543 00:20:31,773 --> 00:20:33,358 Is Rodney dead? - He's fuckin' fine. 544 00:20:33,400 --> 00:20:34,734 - Fine? A shark ate him. 545 00:20:34,776 --> 00:20:36,569 What are you talking about? 546 00:20:36,611 --> 00:20:37,696 - [sighs] Motherfucker. 547 00:20:37,737 --> 00:20:39,197 [dramatic musical sting] 548 00:20:39,239 --> 00:20:40,740 - What the fuck? 549 00:20:40,782 --> 00:20:42,242 You're okay? You weren't in the pool? 550 00:20:42,283 --> 00:20:43,469 - Of course I wasn't in the fucking pool. 551 00:20:43,493 --> 00:20:44,970 You think I'd get in the water with a shark? 552 00:20:44,994 --> 00:20:47,080 - I mean, yes, you've been bragging about it all day. 553 00:20:47,122 --> 00:20:48,265 - Well, you didn't listen close enough. 554 00:20:48,289 --> 00:20:50,500 I said someone is gonna fight the shark. 555 00:20:50,542 --> 00:20:53,586 - You said, "Where's the fish I'm gonna murder?" 556 00:20:53,628 --> 00:20:54,921 - So I tricked you. [laughs] 557 00:20:54,963 --> 00:20:56,357 - I don't understand. Who got eaten? 558 00:20:56,381 --> 00:20:58,591 - Stunt double. We got the idea from Pitbull. 559 00:20:58,633 --> 00:21:00,051 - Well, how did this even happen? 560 00:21:00,093 --> 00:21:01,904 I thought we're supposed to get some dinky Muppet shark. 561 00:21:01,928 --> 00:21:03,072 - That you shot full of EpiPens. 562 00:21:03,096 --> 00:21:04,973 - No. No. This is not on me. 563 00:21:05,015 --> 00:21:07,600 That legless fuck out there said he could fight a shark. 564 00:21:07,642 --> 00:21:09,102 If he couldn't do the job, 565 00:21:09,144 --> 00:21:10,937 he shouldn't have taken the 300 bucks. 566 00:21:10,979 --> 00:21:12,456 - That's all he got? - Yeah, for, like, 567 00:21:12,480 --> 00:21:13,732 five minutes of work. 568 00:21:13,773 --> 00:21:15,942 Expand that out to eight hours a day, 569 00:21:15,984 --> 00:21:18,653 five days a week, 52 weeks a year, that's... 570 00:21:18,695 --> 00:21:20,947 Prada, what is that? - 7.48 million. 571 00:21:20,989 --> 00:21:23,241 - I'm so sorry that I hired a guy 572 00:21:23,283 --> 00:21:25,952 for 7.48 million dollars a year. 573 00:21:25,994 --> 00:21:28,121 Now can we just focus up here? 574 00:21:28,163 --> 00:21:30,623 I'm gonna look like a giant pussy if I go out there 575 00:21:30,665 --> 00:21:32,250 and admit that I faked the shark bite. 576 00:21:32,292 --> 00:21:34,961 But if I do pretend that I was in the pool, 577 00:21:35,003 --> 00:21:37,714 people are gonna ask, "Why does he still have legs?" 578 00:21:37,756 --> 00:21:40,300 Solutions, go! 579 00:21:40,342 --> 00:21:42,635 Come on. Use your brain, rapid-fire. 580 00:21:42,677 --> 00:21:43,887 Let's go. Think, think, think. 581 00:21:43,928 --> 00:21:45,239 First thing that comes out of your head. 582 00:21:45,263 --> 00:21:46,890 - Stairs. 583 00:21:46,931 --> 00:21:49,267 - Stairs? You fucking dumb? 584 00:21:49,309 --> 00:21:51,644 - That was the first thing that came to my mind. 585 00:21:51,686 --> 00:21:54,689 - You know, I'm just gonna fix this myself, as usual. 586 00:21:54,731 --> 00:21:57,108 Behold! - [gasps] 587 00:21:57,150 --> 00:22:01,571 - I rise like Jesus Christ. 588 00:22:01,613 --> 00:22:05,992 From the blood in the water, I stand before you, 589 00:22:06,034 --> 00:22:09,704 and that is the regenerative power of Predator Pills, 590 00:22:09,746 --> 00:22:11,206 ladies and gentlemen. 591 00:22:11,247 --> 00:22:14,209 [uneasy music] 592 00:22:14,250 --> 00:22:15,919 ? ? 593 00:22:15,960 --> 00:22:18,421 I did it to prove a point. 594 00:22:18,463 --> 00:22:20,006 It was a stunt, 595 00:22:20,048 --> 00:22:22,967 and the fake me is gonna be fine. 596 00:22:23,009 --> 00:22:24,594 - [moaning] I'm gonna be okay. 597 00:22:24,636 --> 00:22:25,929 Don't leave me, okay? 598 00:22:25,970 --> 00:22:27,222 - Well, that fucking ruled. 599 00:22:27,263 --> 00:22:29,015 They ate that shit up. You see their snouts? 600 00:22:29,057 --> 00:22:30,767 They're wet with drool. 601 00:22:30,809 --> 00:22:32,310 All right, let's bounce. 602 00:22:32,352 --> 00:22:33,561 Where's my phone? 603 00:22:33,603 --> 00:22:35,313 - Right there. 604 00:22:35,355 --> 00:22:37,023 - No, my other phone. 605 00:22:37,065 --> 00:22:39,192 They're both in the bathroom. I have a secret phone 606 00:22:39,234 --> 00:22:40,586 with important shit on it. - There was only one phone 607 00:22:40,610 --> 00:22:43,071 in the bathroom, right, Craig? 608 00:22:43,113 --> 00:22:44,948 - Yeah. Yeah, that was the only one. 609 00:22:44,989 --> 00:22:47,659 - Someone took it. I cannot lose my secret phone. 610 00:22:47,701 --> 00:22:49,828 Activate the Omega Protocols. 611 00:22:49,869 --> 00:22:52,622 - The what? - The... Jesus fucking Christ! 612 00:22:52,664 --> 00:22:54,040 It's like I'm talking to a baby. 613 00:22:54,082 --> 00:22:55,458 The Omega Protocols! 614 00:22:55,500 --> 00:22:58,294 Lock down this party right the fuck now! 615 00:23:01,256 --> 00:23:03,967 Listen up! Party's over! Come here. 616 00:23:04,009 --> 00:23:06,261 No one gets out of here without gettin' searched. 617 00:23:06,302 --> 00:23:08,555 You got that? - Let's go! Form a line! 618 00:23:08,596 --> 00:23:10,849 Step up. Arms up. 619 00:23:10,890 --> 00:23:14,227 - Welcome to Omega Protocols, motherfuckers! 620 00:23:14,269 --> 00:23:15,395 - Step up. - Why didn't you 621 00:23:15,437 --> 00:23:17,230 pocket the phone? - Everyone was screaming. 622 00:23:17,272 --> 00:23:18,332 I didn't know what was happening. 623 00:23:18,356 --> 00:23:19,858 - You didn't just assume the stunt guy 624 00:23:19,899 --> 00:23:21,151 got eaten by the shark? 625 00:23:21,192 --> 00:23:23,278 - No, I did not assume that, Prada Lamonca. 626 00:23:23,319 --> 00:23:25,238 But listen, it finished copying. 627 00:23:25,280 --> 00:23:26,448 Let's just put the phone back 628 00:23:26,489 --> 00:23:28,033 and say we found it on the ground. 629 00:23:28,074 --> 00:23:29,743 - You think he's gonna fall for that? 630 00:23:29,784 --> 00:23:31,244 Are you calling my dad stupid? 631 00:23:31,286 --> 00:23:32,930 - Why are you insulted? You trying to destroy him. 632 00:23:32,954 --> 00:23:34,497 - To prove myself. 633 00:23:34,539 --> 00:23:35,665 To win his love. 634 00:23:35,707 --> 00:23:37,417 Dump the phone in the houseplant 635 00:23:37,459 --> 00:23:39,002 and sneak the dongle out. 636 00:23:39,044 --> 00:23:41,921 - How? They have metal detectors. 637 00:23:41,963 --> 00:23:45,675 Prada! Prada! 638 00:23:45,717 --> 00:23:47,927 [metal detector beeping] 639 00:23:49,888 --> 00:23:51,931 Brock? 640 00:23:51,973 --> 00:23:54,225 Hey, crazy what happened, right? 641 00:23:54,267 --> 00:23:56,102 Did you see it? - Yeah, I saw it. 642 00:23:56,144 --> 00:23:58,438 Went over there to help 'cause I'm a wild animal expert. 643 00:23:58,480 --> 00:24:00,732 I'm the one that said, "Shark ate this guy's legs." 644 00:24:00,774 --> 00:24:04,486 - Well, I need your help, not a big deal, tiny favor. 645 00:24:04,527 --> 00:24:07,238 I was hoping you could stick something in your eye socket. 646 00:24:07,280 --> 00:24:08,907 I'll do the video with you. 647 00:24:08,948 --> 00:24:11,159 - Here's my counteroffer. 648 00:24:13,661 --> 00:24:15,121 Go fuck yourself. 649 00:24:15,163 --> 00:24:17,540 - Brock, please, we're friends. - We are not friends. 650 00:24:17,582 --> 00:24:19,959 You just wanna get in my socket like all the rest. 651 00:24:20,001 --> 00:24:22,379 - The rest of who? - I gave you 20k. 652 00:24:22,420 --> 00:24:24,130 You couldn't give me five minutes. 653 00:24:24,172 --> 00:24:25,715 Why the fuck would I help you? 654 00:24:25,757 --> 00:24:27,967 - Jillian is in danger. 655 00:24:28,009 --> 00:24:29,803 - What the hell are you talking about? 656 00:24:29,844 --> 00:24:31,137 - So we started our farm. 657 00:24:31,179 --> 00:24:32,764 Then there were these snails. 658 00:24:32,806 --> 00:24:34,140 Then I had to make a side deal 659 00:24:34,182 --> 00:24:36,309 with these crazy swamp criminals to survive. 660 00:24:36,351 --> 00:24:38,478 Then Isaiah screwed me over and sold me out to Rodney. 661 00:24:38,520 --> 00:24:40,689 - God damn, you getting fucked in every hole. 662 00:24:40,730 --> 00:24:42,190 - You have no idea. 663 00:24:42,232 --> 00:24:44,693 The second our business got even a tiny bit of success, 664 00:24:44,734 --> 00:24:46,736 people showed up trying to take it. 665 00:24:46,778 --> 00:24:49,823 All these... predators, 666 00:24:49,864 --> 00:24:51,491 fighting over my carcass, 667 00:24:51,533 --> 00:24:54,202 ripping me to shreds. 668 00:24:54,244 --> 00:24:56,329 - All right, yeah. Fuck it. 669 00:24:56,371 --> 00:24:58,748 I'll help. - Oh, my God. 670 00:24:58,790 --> 00:25:00,291 Thank you, Brock. - In exchange 671 00:25:00,333 --> 00:25:02,252 for part ownership of your farm. 672 00:25:02,293 --> 00:25:03,336 - What? - You gave 673 00:25:03,378 --> 00:25:04,921 a very effective little speech. 674 00:25:04,963 --> 00:25:07,549 Gave me an idea. People are predators. 675 00:25:07,590 --> 00:25:09,009 I need to be a predator. 676 00:25:09,050 --> 00:25:10,611 - That wasn't supposed to be your takeaway. 677 00:25:10,635 --> 00:25:13,179 - Well, it was. 5%. 678 00:25:13,221 --> 00:25:16,057 Are you in, or are you out? 679 00:25:16,099 --> 00:25:16,760 ? ? 680 00:25:22,147 --> 00:25:24,274 - Hey, not to be a backseat driver, but I think 681 00:25:24,315 --> 00:25:26,168 the dongle's sticking out of your socket a little. 682 00:25:26,192 --> 00:25:28,111 - Oh, come on. No one's gonna notice that. 683 00:25:28,153 --> 00:25:29,755 People been trained their whole life to look away 684 00:25:29,779 --> 00:25:31,239 from those with disabilities. 685 00:25:31,281 --> 00:25:34,492 I remind them of their frailty, so they just ignore me. 686 00:25:34,534 --> 00:25:36,786 Pretty much get away with anything. 687 00:25:36,828 --> 00:25:38,413 It fucking rules. [laughs] 688 00:25:38,455 --> 00:25:40,040 - Does it hurt having stuff up there? 689 00:25:40,081 --> 00:25:41,207 - Mm, not really. 690 00:25:41,249 --> 00:25:43,376 I mean, I get dizzy from time to time 691 00:25:43,418 --> 00:25:45,211 and my spine hurts if I push it into far. 692 00:25:45,253 --> 00:25:47,005 I can't form any short-term memories. 693 00:25:47,047 --> 00:25:48,340 Big deal. - Arms up. 694 00:25:48,381 --> 00:25:49,924 - It's okay. I work for Rodney. 695 00:25:49,966 --> 00:25:51,217 - There's no one I trust less 696 00:25:51,259 --> 00:25:52,361 than the people who work for me. 697 00:25:52,385 --> 00:25:53,720 Wand him. 698 00:25:53,762 --> 00:25:56,765 [metal detector whirring] 699 00:25:56,806 --> 00:25:58,350 - He's clear. 700 00:25:58,391 --> 00:25:59,618 - Hey, thanks for the party, Rodney. 701 00:25:59,642 --> 00:26:01,227 It was memorable. 702 00:26:01,269 --> 00:26:03,897 - There he is, huh, the fucking legend. 703 00:26:03,938 --> 00:26:05,440 - Check the patch. 704 00:26:05,482 --> 00:26:06,733 - Oh, whoa. Hey, hey, hey, hey. 705 00:26:06,775 --> 00:26:08,419 I don't want that cancer stick up near my brain. 706 00:26:08,443 --> 00:26:10,528 - All right, then lift it up. 707 00:26:10,570 --> 00:26:13,239 Let's see that hole. 708 00:26:13,281 --> 00:26:14,884 - All right, well, as long as you don't mind 709 00:26:14,908 --> 00:26:16,093 being grossed out. - The only thing 710 00:26:16,117 --> 00:26:18,119 that grosses me out is a pregnant woman. 711 00:26:20,121 --> 00:26:22,165 Fucking placenta, 712 00:26:22,207 --> 00:26:23,375 fuck that shit. 713 00:26:23,416 --> 00:26:24,668 Lift it. 714 00:26:24,709 --> 00:26:27,629 [tense music] 715 00:26:27,671 --> 00:26:31,257 ? ? 716 00:26:31,299 --> 00:26:34,302 He's good. - All right. 717 00:26:34,344 --> 00:26:36,596 Thanks for the party. 718 00:26:36,638 --> 00:26:38,306 - That was gross. 719 00:26:40,725 --> 00:26:43,853 - [laughs] Ho, ho, ho, yeah. - Whoa. 720 00:26:43,895 --> 00:26:45,438 Holy shit, Brock... - Yeah. 721 00:26:45,480 --> 00:26:47,148 - That was some David Blaine shit. 722 00:26:47,190 --> 00:26:48,084 - Mm-hmm. - Where'd you hide the dongle? 723 00:26:48,108 --> 00:26:49,401 Did you palm it? 724 00:26:49,442 --> 00:26:50,878 - Nah, just shoved it deeper in the socket 725 00:26:50,902 --> 00:26:52,070 when I took the patch off. 726 00:26:52,112 --> 00:26:54,114 - Oh, deep-socketed it. Damn. - Yeah. 727 00:26:54,155 --> 00:26:55,699 - You good? 728 00:26:55,740 --> 00:26:56,741 - No problem. 729 00:26:56,783 --> 00:26:58,034 Nat-wah. 730 00:26:58,076 --> 00:26:59,577 - Huh? 731 00:26:59,619 --> 00:27:02,706 - Yeah, just... Yeah, just having a little, uh, 732 00:27:02,747 --> 00:27:05,500 a little balance... A little balance thing here. 733 00:27:05,542 --> 00:27:07,836 Just might have shoved it in there a little too deep. 734 00:27:07,877 --> 00:27:11,798 [groans] Oh, shit! 735 00:27:11,840 --> 00:27:16,803 - Brock? Brock? 736 00:27:16,845 --> 00:27:19,931 Brock! Brock! 737 00:27:19,973 --> 00:27:24,060 ? ? 738 00:27:24,102 --> 00:27:25,645 - He just woke up. 739 00:27:25,687 --> 00:27:27,272 His vitals look good. 740 00:27:27,313 --> 00:27:28,648 We think he's gonna be all right. 741 00:27:28,690 --> 00:27:30,316 - Except the doctor made me promise 742 00:27:30,358 --> 00:27:32,902 to stop sticking stuff in the socket. 743 00:27:32,944 --> 00:27:35,613 - Good, I've been telling you that for the last year, Dad. 744 00:27:35,655 --> 00:27:37,282 - And you're not a doctor, Corby. 745 00:27:37,323 --> 00:27:40,243 You're a fuckin' child majoring in sports management. 746 00:27:40,285 --> 00:27:41,846 Look, it doesn't matter if this is the end 747 00:27:41,870 --> 00:27:43,913 of my YouTube career 748 00:27:43,955 --> 00:27:45,707 'cause I'm a farmer now. 749 00:27:50,086 --> 00:27:51,314 - Nurse, I think he's having a stroke. 750 00:27:51,338 --> 00:27:53,965 - No, no, no. I'm winkin' at you. 751 00:27:54,007 --> 00:27:55,151 - Well, I don't even have the farm 752 00:27:55,175 --> 00:27:56,843 until we get that dongle to Prada Lamonca. 753 00:27:56,885 --> 00:27:58,887 Speaking of which, what happened to the thing 754 00:27:58,928 --> 00:28:00,347 that was stuck in his socket? 755 00:28:00,388 --> 00:28:01,866 - Oh, I gave it to his old neurologist. 756 00:28:01,890 --> 00:28:03,767 He came by to check on him. - Neurologist? 757 00:28:03,808 --> 00:28:05,935 I don't have a neurologist. - Yes, you do. 758 00:28:05,977 --> 00:28:07,812 He was just here, Dr. Todd. 759 00:28:07,854 --> 00:28:09,230 - Who the fuck is Dr. Todd? 760 00:28:09,272 --> 00:28:12,108 ? ? 761 00:28:12,150 --> 00:28:13,860 - Oh, shit! 762 00:28:13,902 --> 00:28:14,563 ? ? 763 00:28:23,828 --> 00:28:26,706 ["Barracuda" by John Cale] 764 00:28:26,748 --> 00:28:27,409 ? ? 765 00:28:39,344 --> 00:28:42,263 - ? Dark woman in the water drowning ? 766 00:28:42,305 --> 00:28:44,891 ? Sinking in a funny way ? 767 00:28:44,933 --> 00:28:47,852 ? ? 768 00:28:47,894 --> 00:28:51,231 ? Black footing full of faces floating ? 769 00:28:51,272 --> 00:28:55,318 ? Mimicking our final days ? 770 00:28:55,360 --> 00:28:58,405 ? The ocean will have us all ? 771 00:28:58,446 --> 00:29:01,741 ? The ocean will have us all ? 772 00:29:01,783 --> 00:29:02,444 ? ? 773 00:29:07,956 --> 00:29:11,167 ? Dead forest with the moon arising ? 774 00:29:11,209 --> 00:29:13,837 ? Smiling at you out of reach ? 775 00:29:13,878 --> 00:29:16,715 ? ? 776 00:29:16,756 --> 00:29:19,634 ? Cracked window in a chapel dreaming ? 777 00:29:19,676 --> 00:29:23,471 ? Hoping while they drain 'em each ? 778 00:29:23,513 --> 00:29:26,725 ? Barracuda, barracuda ? 779 00:29:26,766 --> 00:29:29,477 ? Won't you lay down your life for me? ? 780 00:29:29,519 --> 00:29:32,522 ? Won't you love me, barracuda? ? 781 00:29:32,564 --> 00:29:34,607 ? If you always need to bring out ? 782 00:29:34,649 --> 00:29:37,819 ? The worst in me ? 783 00:29:37,861 --> 00:29:38,522 ? ? 784 00:29:49,914 --> 00:29:51,791 - Not a doctor. - Shh. 785 00:29:51,841 --> 00:29:56,391 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 56987

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.