All language subtitles for Heels s02e03 Discord.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,947 --> 00:00:06,710 [Ace] Previously on Heels... 2 00:00:06,735 --> 00:00:08,951 Violence sometimes suggests a deeper issue 3 00:00:08,976 --> 00:00:10,510 going on with a child. 4 00:00:10,686 --> 00:00:12,622 It's a miracle we got out of that meeting 5 00:00:12,647 --> 00:00:14,882 with them agreeing to let Thomas back in school. 6 00:00:14,907 --> 00:00:17,301 They wanted us to acknowledge punching as wrong. 7 00:00:17,326 --> 00:00:18,661 Punching isn't always wrong. 8 00:00:18,761 --> 00:00:20,104 Mr. Jack Spade! 9 00:00:20,184 --> 00:00:21,599 [crowd exclaiming] 10 00:00:21,624 --> 00:00:23,168 [Staci] I'm sorry to burden you with this. 11 00:00:23,193 --> 00:00:24,727 You're my friend, not a burden. 12 00:00:24,752 --> 00:00:26,554 You can stay here as long as you want. 13 00:00:26,579 --> 00:00:29,238 My name is Crystal Tyler. 14 00:00:29,263 --> 00:00:31,031 And I am the baddest... 15 00:00:32,775 --> 00:00:33,675 bitch... 16 00:00:33,676 --> 00:00:35,011 [crowd cheering] 17 00:00:35,111 --> 00:00:37,113 the DWL has ever seen. 18 00:00:37,213 --> 00:00:38,414 - [crowd] Crystal! - Yeah! 19 00:00:38,514 --> 00:00:40,550 [Bobby] Congrats again, superstar. 20 00:00:43,519 --> 00:00:45,301 - So why are you here? - Ace? 21 00:00:45,421 --> 00:00:47,190 Suits from up north sent me to scout him. 22 00:00:47,290 --> 00:00:49,058 He's not gonna leave what we're building. 23 00:00:49,158 --> 00:00:50,569 I've been calling Ace since last night. 24 00:00:50,593 --> 00:00:51,961 [Carol] He's gone. 25 00:00:52,061 --> 00:00:53,205 [Ace] I'd like the restroom key, please. 26 00:00:53,229 --> 00:00:56,032 [clerk] Got to buy something. I got Coke, Cherry Coke. 27 00:00:56,132 --> 00:00:57,800 Stick them all up your ass, sir. 28 00:00:57,900 --> 00:00:59,460 [diner] Let me buy you a meal, partner. 29 00:00:59,502 --> 00:01:01,382 Go find some other runaway to make s'mores with. 30 00:01:01,471 --> 00:01:03,471 [clerk] If you're hiking and camping Dover Springs, 31 00:01:03,539 --> 00:01:05,150 - I hope you're all geared up. - I was just gonna wear these. 32 00:01:05,174 --> 00:01:06,351 [clerk] You're gonna hike in soccer shoes? 33 00:01:06,375 --> 00:01:08,177 It's pretty rough terrain. 34 00:01:10,379 --> 00:01:12,081 Aah! 35 00:01:12,181 --> 00:01:15,016 [mellow rock music plays] 36 00:01:15,017 --> 00:01:18,067 ? ? 37 00:01:18,167 --> 00:01:23,593 [singer] ? I'm not waiting for ? 38 00:01:23,693 --> 00:01:27,563 ? The answer ? 39 00:01:27,663 --> 00:01:29,132 ? ? 40 00:01:29,232 --> 00:01:32,068 ? I will ? 41 00:01:32,168 --> 00:01:34,770 ? Walk in the shore ? 42 00:01:34,871 --> 00:01:37,440 ? To find you ? 43 00:01:37,540 --> 00:01:40,476 ? To find ? 44 00:01:40,576 --> 00:01:43,759 ? The peace that's your own ? 45 00:01:43,880 --> 00:01:46,616 ? Where you come from ? 46 00:01:46,716 --> 00:01:50,052 ? All that you want ? 47 00:01:50,153 --> 00:01:51,921 ? ? 48 00:01:52,021 --> 00:01:54,790 ? One that's your own ? 49 00:01:54,891 --> 00:01:57,493 ? Place to call home ? 50 00:01:57,593 --> 00:02:00,463 ? Won't be ? 51 00:02:00,563 --> 00:02:03,166 ? Granted ? 52 00:02:03,266 --> 00:02:06,936 ? What is fair in love ? 53 00:02:07,036 --> 00:02:12,741 ? Is fair in war ? 54 00:02:12,742 --> 00:02:14,677 ? ? 55 00:02:14,777 --> 00:02:18,147 ? What is fair in love ? 56 00:02:18,247 --> 00:02:22,952 ? Is fair in war ? 57 00:02:23,052 --> 00:02:25,521 ? One ? 58 00:02:25,621 --> 00:02:28,224 ? To one ? 59 00:02:28,324 --> 00:02:31,093 ? What's love ? 60 00:02:31,194 --> 00:02:37,033 ? In war? ? 61 00:02:37,133 --> 00:02:40,236 ? ? 62 00:02:43,306 --> 00:02:45,508 [birds chirping] 63 00:02:49,245 --> 00:02:50,746 [young Carol] Keep stirring, Jack. 64 00:02:50,846 --> 00:02:52,324 Eddie Earl's coming to dinner to maybe invest 65 00:02:52,348 --> 00:02:53,983 in Daddy's wrestling league. 66 00:02:54,083 --> 00:02:56,018 This cake is our way of saying "please." 67 00:02:56,118 --> 00:02:58,821 "Please" sounds better with cake. 68 00:02:59,388 --> 00:03:01,123 I got a good feeling about this. 69 00:03:01,224 --> 00:03:02,992 [young Tom] Great. 70 00:03:03,092 --> 00:03:05,228 Hope your good feelings turn into money. 71 00:03:05,328 --> 00:03:09,131 [dark music] 72 00:03:09,232 --> 00:03:11,234 You stole a piece of cake. 73 00:03:11,334 --> 00:03:13,145 - [young Jack] No, I didn't. - Don't be sinning 74 00:03:13,169 --> 00:03:14,046 twice at once... Stealing and lying. 75 00:03:14,070 --> 00:03:15,438 Move it. 76 00:03:15,538 --> 00:03:17,206 You said I could have a piece. 77 00:03:17,306 --> 00:03:19,175 After Eddie had his! Pants down! 78 00:03:19,275 --> 00:03:20,443 [young Jack] I'm sorry, Mommy. 79 00:03:20,543 --> 00:03:22,678 Too late for sorry. Pants down! 80 00:03:22,778 --> 00:03:25,615 ? ? 81 00:03:27,850 --> 00:03:30,152 - [whack] - [crying] Aah! 82 00:03:30,253 --> 00:03:32,154 - [whack] - [whimpering] 83 00:03:32,255 --> 00:03:33,623 The hell's going on? 84 00:03:33,723 --> 00:03:35,157 He stole a piece of cake, then lied! 85 00:03:35,258 --> 00:03:37,059 I won't be mother to a liar. 86 00:03:37,159 --> 00:03:38,694 Eddie's due any second, Carol! 87 00:03:39,362 --> 00:03:40,596 You're unreal. 88 00:03:41,197 --> 00:03:42,632 - [whack] - [young Jack cries] 89 00:03:42,732 --> 00:03:44,799 Aah! 90 00:03:44,800 --> 00:03:46,535 [Eddie] You got the sponsorship, Tom! 91 00:03:46,636 --> 00:03:48,480 This is gonna be great for the whole town of Duffy. 92 00:03:48,504 --> 00:03:50,082 [Tom] It's the start of something great, Eddie. 93 00:03:50,106 --> 00:03:51,149 - [Carol] Bye. Thank you! - [door closes] 94 00:03:51,173 --> 00:03:53,342 [giggling] 95 00:03:53,442 --> 00:03:55,611 Eddie Earl's giving us some money! 96 00:03:55,711 --> 00:03:57,446 Daddy is so happy. 97 00:04:00,549 --> 00:04:05,087 Now, Jack, a mommy's job is to show her son how to behave. 98 00:04:05,187 --> 00:04:06,789 "Chasten thy son while there is hope, 99 00:04:06,889 --> 00:04:09,025 and let not thy soul spare for his crying." 100 00:04:09,125 --> 00:04:10,960 Proverbs 19:18. 101 00:04:11,060 --> 00:04:14,030 You became a better person today. 102 00:04:14,130 --> 00:04:16,799 I'll get some cream for your boo-boos. 103 00:04:16,899 --> 00:04:19,735 [somber music] 104 00:04:19,835 --> 00:04:22,204 ? ? 105 00:04:22,305 --> 00:04:24,249 [TV announcer] Thirty-six hours of steady rainfall 106 00:04:24,273 --> 00:04:26,475 have left many homeless in the Metro area, 107 00:04:26,575 --> 00:04:28,110 knee-deep in flood waters. 108 00:04:28,210 --> 00:04:29,779 [Jack sighs] 109 00:04:29,879 --> 00:04:31,147 [Carol] Put my phone down. 110 00:04:31,247 --> 00:04:32,924 You gonna use the landline till I find Ace. 111 00:04:32,948 --> 00:04:35,217 Ace don't wanna be found. 112 00:04:35,318 --> 00:04:37,586 This is Dad's belt. 113 00:04:37,687 --> 00:04:41,924 And I wear it sometimes to remind me to not be you. 114 00:04:42,024 --> 00:04:46,862 I been thinking a lot about you, how you behaved. 115 00:04:46,962 --> 00:04:48,364 [Carol] Well, boo-hoo. 116 00:04:48,464 --> 00:04:50,366 Now, give me my phone. 117 00:04:50,466 --> 00:04:52,368 Ace needs to be left alone. 118 00:04:52,468 --> 00:04:54,837 You don't know what Ace needs any more than I do. 119 00:04:54,937 --> 00:04:57,739 Know this though... if me and Ace end up killing each other, 120 00:04:57,740 --> 00:05:00,042 you will have played a big part in why. 121 00:05:02,000 --> 00:05:08,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 122 00:05:21,097 --> 00:05:23,933 [heavy music] 123 00:05:24,033 --> 00:05:26,802 ? ? 124 00:05:34,076 --> 00:05:34,977 [groans] Ohh... 125 00:05:35,077 --> 00:05:36,712 Oh... ah! 126 00:05:36,812 --> 00:05:37,947 Ah... 127 00:05:43,252 --> 00:05:44,820 [bird screeches] 128 00:05:46,422 --> 00:05:48,624 [groaning] Ah... ah! Shit. 129 00:06:06,942 --> 00:06:08,324 Aah... 130 00:06:08,444 --> 00:06:11,313 Ohh... fuck! 131 00:06:11,414 --> 00:06:12,715 [Crystal groans, laughs] 132 00:06:12,815 --> 00:06:14,283 [Bobby] One more. 133 00:06:14,383 --> 00:06:16,085 [Crystal] I can't. 134 00:06:16,185 --> 00:06:18,154 [Bobby] I disagree. Come on. 135 00:06:18,254 --> 00:06:20,389 [Crystal breathes heavily] 136 00:06:20,489 --> 00:06:23,392 [rap music in background] 137 00:06:23,492 --> 00:06:25,060 [Bobby] Here we go. 138 00:06:25,161 --> 00:06:28,344 Push. Come on. 139 00:06:28,464 --> 00:06:30,166 - [groans] Uhh... - Yes! 140 00:06:30,266 --> 00:06:32,368 - Nice. - Okay. 141 00:06:35,504 --> 00:06:37,005 - Look great. - Yeah. Thanks for 142 00:06:37,006 --> 00:06:39,208 pushing me to dig deep. 143 00:06:39,308 --> 00:06:42,912 In that case, one more set. 144 00:06:43,012 --> 00:06:44,847 [Crystal] I... ha. 145 00:06:48,250 --> 00:06:50,453 [TV in background] 146 00:06:50,553 --> 00:06:52,988 You're a good son, Deandre, buying me this bed. 147 00:06:53,088 --> 00:06:55,458 Too generous. 148 00:06:55,558 --> 00:06:58,093 Oh, look, Pops, now that I'm the champ at Dystopia, 149 00:06:58,194 --> 00:07:00,075 I make this in a day. 150 00:07:00,196 --> 00:07:02,898 Yeah. I worry about you in that car crash wrestling 151 00:07:02,998 --> 00:07:04,800 they do at Dystopia. 152 00:07:04,900 --> 00:07:07,403 You'd never catch Rocky Johnson 153 00:07:07,503 --> 00:07:10,005 using barbed wire to beat a man. 154 00:07:10,105 --> 00:07:12,741 - Do it with his bare hands. - Ha ha. Look, Pops. 155 00:07:12,842 --> 00:07:14,944 I got this. Look, I'm gonna go work out. 156 00:07:15,044 --> 00:07:16,721 Now, you text me if you invite a lady over here 157 00:07:16,745 --> 00:07:18,247 to break in your new bed. 158 00:07:18,347 --> 00:07:20,249 I'ma need the heads up. 159 00:07:20,349 --> 00:07:22,351 - Okay. - Okay? [laughing] 160 00:07:22,451 --> 00:07:24,386 - All right, son. - All right, now listen. 161 00:07:24,487 --> 00:07:27,256 - I know how loud you can get. - [chuckling] 162 00:07:27,356 --> 00:07:31,060 [moody music] 163 00:07:31,160 --> 00:07:34,063 ? ? 164 00:07:36,866 --> 00:07:38,234 [sighs] 165 00:07:38,334 --> 00:07:40,135 Let's rip this fart together. 166 00:07:40,236 --> 00:07:41,937 Hell yeah. [chuckles] 167 00:07:43,372 --> 00:07:45,941 The time has finally come. 168 00:07:46,041 --> 00:07:48,644 He's one of the greatest to ever step between the ropes, 169 00:07:48,744 --> 00:07:52,114 three-time World Champion, six-time Tag Team Champion, 170 00:07:52,214 --> 00:07:55,017 the only man to wrestle three different species 171 00:07:55,117 --> 00:07:56,318 and defeat two of them. 172 00:07:56,418 --> 00:07:59,021 It's the "Wild Bill Hancock" podcast! 173 00:07:59,121 --> 00:08:00,756 Diego Cottonmouth here, 174 00:08:00,856 --> 00:08:03,325 your masked menace luchador, producing. 175 00:08:03,425 --> 00:08:05,060 Bill, you said you wanted to cover 176 00:08:05,160 --> 00:08:06,829 not just wrestling, but life. 177 00:08:06,929 --> 00:08:10,366 You want each episode to be wide-ranging and estranging. 178 00:08:10,466 --> 00:08:12,334 Diego, my goal is to use the truth 179 00:08:12,434 --> 00:08:14,369 to offend as many people as I can. 180 00:08:14,370 --> 00:08:16,972 [laughs] So, look, lots to discuss, 181 00:08:17,072 --> 00:08:19,375 but your fans got tons of questions, 182 00:08:19,475 --> 00:08:21,386 and they're gonna fast forward until they get the answers. 183 00:08:21,410 --> 00:08:23,245 So let's talk DWL first. 184 00:08:23,345 --> 00:08:25,047 Folks have had difficulty 185 00:08:25,147 --> 00:08:27,783 following all the swerves at the DWL lately... 186 00:08:27,883 --> 00:08:30,619 Uh, Crystal defeating both you and Jack Spade. 187 00:08:30,719 --> 00:08:32,922 Defeat's a dubious conclusion. 188 00:08:33,022 --> 00:08:34,382 Well, she has the belt. You do not. 189 00:08:34,423 --> 00:08:35,624 Is that not a defeat? 190 00:08:35,724 --> 00:08:37,259 A setback is not a defeat. 191 00:08:37,359 --> 00:08:38,727 Uh-huh. 192 00:08:38,827 --> 00:08:41,764 Now, Crystal, in her rise to DWL champ, 193 00:08:41,864 --> 00:08:45,067 had stints as Ace Spade and Bobby Pin's valet. 194 00:08:45,167 --> 00:08:46,635 [Wild Bill] Correct. 195 00:08:46,735 --> 00:08:49,972 But she re-enlisted as your valet, Bunny Bombshell. 196 00:08:50,072 --> 00:08:52,041 I saved that lassie from the swamp. 197 00:08:52,141 --> 00:08:54,243 But the moment I was in need of the very services 198 00:08:54,343 --> 00:08:55,945 a valet renders, 199 00:08:56,045 --> 00:08:58,047 she forgot everything I'd done for her. 200 00:08:58,147 --> 00:09:01,317 The only reason she can hang with the big boys 201 00:09:01,417 --> 00:09:03,352 is 'cause I taught Crystal Tyler 202 00:09:03,452 --> 00:09:05,154 everything she knows! 203 00:09:05,254 --> 00:09:07,823 Now she's proving herself worthy to learn the rest of it 204 00:09:07,923 --> 00:09:09,824 in the opposing corner of the ring. 205 00:09:09,825 --> 00:09:13,128 I don't care if you're a man, woman, or alien species. 206 00:09:13,228 --> 00:09:15,664 You step through those ropes and cross The Bill, 207 00:09:15,764 --> 00:09:17,566 you're gonna get the horns. Life is long. 208 00:09:17,666 --> 00:09:19,034 [laughing] Yessir. 209 00:09:19,134 --> 00:09:20,579 Tell us what occurred at the State Fair 210 00:09:20,603 --> 00:09:21,770 with Charlie Gully then. 211 00:09:21,870 --> 00:09:23,339 My sense of honor occurred! 212 00:09:23,439 --> 00:09:25,608 Gully crashed our event. I took umbrage. 213 00:09:25,708 --> 00:09:27,309 [Diego] Yeah. Y-you claimed 214 00:09:27,409 --> 00:09:30,679 you had a bout of, uh, involuntary digestive distress. 215 00:09:30,779 --> 00:09:32,615 [Wild Bill] I've stated facts. 216 00:09:32,715 --> 00:09:35,184 God created the sphincter so that shitting, by design, 217 00:09:35,284 --> 00:09:36,819 would be voluntary. 218 00:09:36,919 --> 00:09:38,797 The sphincter's a goddamn damper for the rectum. 219 00:09:38,821 --> 00:09:41,056 Asses don't leak unless they're poisoned! 220 00:09:41,156 --> 00:09:42,836 Yet, despite that, you swallowed your shame 221 00:09:42,925 --> 00:09:44,393 in pursuit of the belt. 222 00:09:44,493 --> 00:09:46,395 I'm a competitor first, gentleman second. 223 00:09:46,495 --> 00:09:49,745 Charlie Gully attempted to disrupt an athletic contest. 224 00:09:49,865 --> 00:09:52,167 Once I discovered I had some... 225 00:09:52,267 --> 00:09:55,070 accidental excrement pooled in the seat of my pants, 226 00:09:55,170 --> 00:09:56,405 I made use of it. 227 00:09:56,505 --> 00:09:58,574 [laughing] You threw a clothesline. 228 00:09:58,674 --> 00:10:00,609 And then I shit-stamped his face. 229 00:10:00,709 --> 00:10:02,745 It was as if fate herself proclaimed, 230 00:10:02,845 --> 00:10:05,294 "Here is a man you'd like to eat shit 231 00:10:05,414 --> 00:10:07,816 presenting his mouth as a fortuitous receptacle." 232 00:10:07,916 --> 00:10:09,318 - Boom! - [laughing] 233 00:10:09,418 --> 00:10:11,520 Lemons into lemonade, kids. 234 00:10:11,620 --> 00:10:13,187 Whoo! 235 00:10:13,188 --> 00:10:15,724 [both laugh] 236 00:10:18,661 --> 00:10:21,130 [footsteps approaching] 237 00:10:21,230 --> 00:10:23,031 [knock at door] 238 00:10:23,032 --> 00:10:24,275 Hey, I'm gonna grab some Egg McMuffins. 239 00:10:24,299 --> 00:10:25,401 You want one? 240 00:10:25,501 --> 00:10:26,735 - No. - How about for Jack? 241 00:10:26,835 --> 00:10:28,971 - Jack's outta town. - Till when? 242 00:10:29,071 --> 00:10:31,840 We gotta promote the next show. Did he give you a script? 243 00:10:31,940 --> 00:10:33,709 No. Just said I was "in charge." 244 00:10:33,809 --> 00:10:35,577 Holy shit! Was he stoned? 245 00:10:35,678 --> 00:10:37,146 Wait, you're in charge? 246 00:10:37,246 --> 00:10:39,548 Yay! Girl power! 247 00:10:39,648 --> 00:10:41,183 I gotta focus. 248 00:10:41,283 --> 00:10:43,152 A McGriddle 'n' sausage? 249 00:10:43,252 --> 00:10:45,154 [Willie] Go. 250 00:10:45,254 --> 00:10:48,190 [keys clacking] 251 00:10:55,097 --> 00:10:58,067 [climber] Watch that one there. 252 00:10:58,167 --> 00:11:00,536 [pebbles clattering] 253 00:11:00,636 --> 00:11:02,538 - [climber] Next leg! - Hey! 254 00:11:02,638 --> 00:11:05,374 Hey! 255 00:11:05,474 --> 00:11:07,576 Shit! You okay?! 256 00:11:07,676 --> 00:11:08,877 Sprained my ankle. 257 00:11:08,977 --> 00:11:11,026 You got another line you can toss down? 258 00:11:11,146 --> 00:11:12,815 - Janice! - What?! 259 00:11:12,915 --> 00:11:14,516 [climber] There's a guy down here! 260 00:11:14,616 --> 00:11:15,927 Says he might have broke his ankle. 261 00:11:15,951 --> 00:11:17,853 I'll call in a rescue chopper. 262 00:11:17,953 --> 00:11:20,088 No, no, I said I sprained it! I-it's just a sprain. 263 00:11:20,089 --> 00:11:22,124 A sprain can be worse than a break. 264 00:11:22,224 --> 00:11:25,394 Can you just let me try to climb up, please? 265 00:11:25,494 --> 00:11:27,696 [climber] All right, Janice, no chopper this time. 266 00:11:27,796 --> 00:11:29,531 Just drop down another harness. 267 00:11:29,631 --> 00:11:32,267 Let's help this guy out. 268 00:11:32,367 --> 00:11:34,737 So I was thinking we do a backstage interview, 269 00:11:34,837 --> 00:11:36,138 a medical update on Wild Bill 270 00:11:36,238 --> 00:11:37,682 after Crystal kicked him into oblivion. 271 00:11:37,706 --> 00:11:39,074 Bill cuts a promo. 272 00:11:39,174 --> 00:11:41,009 - Shifts the blame to the crowd. - I love it. 273 00:11:41,110 --> 00:11:43,911 We should make Bobby our backstage roving reporter. 274 00:11:43,912 --> 00:11:46,348 His leg's still healing but he's so... 275 00:11:46,448 --> 00:11:47,549 Stiff and robotic. 276 00:11:47,649 --> 00:11:48,717 Done. 277 00:11:48,817 --> 00:11:50,919 So Bobby gets Bill's reaction 278 00:11:51,019 --> 00:11:52,299 to all that went down last week. 279 00:11:52,387 --> 00:11:54,523 Crystal won is what went down. 280 00:11:54,623 --> 00:11:56,258 [Willie] Yes, she did. 281 00:11:56,358 --> 00:11:58,127 So, Bill tells the crowd how tough you are, 282 00:11:58,227 --> 00:12:00,629 but then he calls you a piece of shit 283 00:12:00,729 --> 00:12:02,474 so that he can bring it all back around later, 284 00:12:02,498 --> 00:12:04,538 saying, "All that nice stuff I said about you before 285 00:12:04,566 --> 00:12:05,610 "is just gonna make beating your ass 286 00:12:05,634 --> 00:12:06,635 all the more sweet!" 287 00:12:06,735 --> 00:12:08,036 Perfect. 288 00:12:08,137 --> 00:12:09,577 And you don't need to give me my due. 289 00:12:09,605 --> 00:12:10,706 I took it! 290 00:12:10,806 --> 00:12:12,574 It's going in. 291 00:12:12,674 --> 00:12:14,643 [keyboard keys clacking] 292 00:12:14,743 --> 00:12:16,145 Hey. 293 00:12:16,245 --> 00:12:18,714 Willie, is Ace doing all right? 294 00:12:18,814 --> 00:12:20,225 Right now, Ace is just a blinking dot 295 00:12:20,249 --> 00:12:21,850 on his mother's phone somewhere not here. 296 00:12:21,950 --> 00:12:24,153 Could be two towns over, could be Tallahassee. 297 00:12:24,253 --> 00:12:26,088 The only thing that Jack suggested 298 00:12:26,188 --> 00:12:28,557 was that we start off with your championship celebration. 299 00:12:28,657 --> 00:12:30,358 So I'm thinking you come out on the mic, 300 00:12:30,359 --> 00:12:32,504 you know, "Pound for pound, I'm the best wrestler there is 301 00:12:32,528 --> 00:12:34,763 "in the DWL, and I'm on top 302 00:12:34,863 --> 00:12:36,899 because you all believed in me!" 303 00:12:36,999 --> 00:12:38,714 Really make the crowd feel part of it. 304 00:12:38,834 --> 00:12:40,636 Y'all have taken me this far, 305 00:12:40,736 --> 00:12:43,605 and it's gon' be one hell of a ride 306 00:12:43,705 --> 00:12:45,306 seeing where we go from here... 307 00:12:45,307 --> 00:12:47,442 - Together. - Exactly! 308 00:12:47,543 --> 00:12:49,521 You're the antithesis of Bill, but we don't wanna see 309 00:12:49,545 --> 00:12:51,046 the two of you mixing it up again 310 00:12:51,146 --> 00:12:53,348 until we string the story out further. 311 00:12:53,448 --> 00:12:56,351 So instead, we have The Dad interrupting on the mic, 312 00:12:56,451 --> 00:12:58,220 you know, as a sort of surrogate for Bill, 313 00:12:58,320 --> 00:13:00,131 complaining about a woman holding a man's title, 314 00:13:00,155 --> 00:13:01,223 blah, blah. 315 00:13:01,323 --> 00:13:02,591 Wait, The Dad? 316 00:13:02,691 --> 00:13:04,760 He's... he's so nice. 317 00:13:04,860 --> 00:13:06,261 - Dad's a douche. - Oh, really? 318 00:13:06,361 --> 00:13:07,162 I didn't know that. 319 00:13:07,262 --> 00:13:08,997 In the story. Keep up, kid. 320 00:13:09,097 --> 00:13:11,767 I'm sorry. You said it so emphatically. 321 00:13:11,867 --> 00:13:13,077 I've got no idea what he's like in real life. 322 00:13:13,101 --> 00:13:15,102 I should probably find out if he's even a real dad. 323 00:13:15,103 --> 00:13:16,772 Ha. Okay. 324 00:13:16,872 --> 00:13:19,908 Maybe The Dad says some shit like, 325 00:13:20,008 --> 00:13:23,612 "You're welcome to become 'The Stepmom' and do my laundry." 326 00:13:23,712 --> 00:13:24,880 Shit, now I hate The Dad. 327 00:13:24,980 --> 00:13:26,481 Now I wanna see you beat his ass. 328 00:13:26,582 --> 00:13:28,817 Well, why not just whoop his ass right then and there? 329 00:13:28,917 --> 00:13:31,620 - Why wait? - [Debbie] Roses for Crystal, 330 00:13:31,720 --> 00:13:33,689 the new champ, left outside. 331 00:13:33,789 --> 00:13:35,290 "Secret Admirer." 332 00:13:35,390 --> 00:13:37,626 What? 333 00:13:37,726 --> 00:13:40,729 These are the first flowers for me ever. 334 00:13:40,829 --> 00:13:42,764 Just know that Secret Admirer 335 00:13:42,865 --> 00:13:44,867 might also be a secret serial killer. 336 00:13:44,967 --> 00:13:46,702 [Crystal chuckles] 337 00:13:46,802 --> 00:13:48,637 Oh, uh, Jack left Willie in charge. 338 00:13:48,737 --> 00:13:50,606 I know. So great, right? 339 00:13:50,706 --> 00:13:52,087 Girl power! 340 00:13:52,207 --> 00:13:53,218 - Girl power! - Please stop saying that. 341 00:13:53,242 --> 00:13:54,943 Girl power! 342 00:13:55,043 --> 00:13:57,793 [Wild Bill] Hear there's a new El Jefe in the house! 343 00:13:57,893 --> 00:14:00,649 [Bobby] Hey! La Jefa! Wilheminia! 344 00:14:00,749 --> 00:14:02,784 Great. Jack's just taking some days off. 345 00:14:02,885 --> 00:14:05,787 Bill, did you just call Willie a heifer? 346 00:14:05,888 --> 00:14:08,156 La Jefa is The Boss in Spanish, Debbie. 347 00:14:08,257 --> 00:14:09,617 Crystal, you gotta check the 'Gram. 348 00:14:09,658 --> 00:14:11,540 You're getting marriage proposals. 349 00:14:11,660 --> 00:14:13,728 Roses too. Secret admirers. 350 00:14:13,729 --> 00:14:15,273 [Willie] Okay. Here's what I'm thinking... 351 00:14:15,297 --> 00:14:17,666 Will, two secs. Gotta send a text. 352 00:14:17,766 --> 00:14:19,268 I don't care, Paula, 353 00:14:19,368 --> 00:14:22,271 whether it's cash, comma, Bitcoin, comma, 354 00:14:22,371 --> 00:14:24,439 or doubloons, comma... Get me paid. 355 00:14:24,539 --> 00:14:25,741 And send. 356 00:14:25,841 --> 00:14:27,910 Thank you. Carry on. 357 00:14:28,010 --> 00:14:30,279 Okay. So we're gonna kick it off with a celebration 358 00:14:30,379 --> 00:14:32,357 of Crystal's championship... - [Bobby] Willie, sorry. 359 00:14:32,381 --> 00:14:33,682 What is a doubloon? 360 00:14:33,782 --> 00:14:35,217 Ancient Spanish currency. 361 00:14:35,317 --> 00:14:37,397 How ancient, like back when they bankrolled Columbus? 362 00:14:37,486 --> 00:14:38,921 [Willie] Guys. 363 00:14:39,021 --> 00:14:40,131 Columbus was a genocidal assassin 364 00:14:40,155 --> 00:14:41,756 hired by racist Spaniards. 365 00:14:41,757 --> 00:14:43,134 [Wild Bill] They're called Conquistadors, 366 00:14:43,158 --> 00:14:44,693 and they learned that from the Romans. 367 00:14:44,793 --> 00:14:46,194 So, Bill's backstage. 368 00:14:46,295 --> 00:14:48,239 - Bobby, now you're a reporter. - Cool. Yeah, use me 369 00:14:48,263 --> 00:14:49,765 - how you need me. - Ooh, Bobby's 370 00:14:49,865 --> 00:14:52,000 - a "free use" guy, folks! - [laughter] 371 00:14:52,100 --> 00:14:53,602 [Eddie] Hey, hey! Got a surprise. 372 00:14:53,702 --> 00:14:55,170 Follow me! 373 00:14:55,270 --> 00:14:56,814 [Wild Bill] If it's his dick in a hotdog bun, 374 00:14:56,838 --> 00:14:58,273 I'm grabbing and not letting go. 375 00:14:58,373 --> 00:15:01,076 [laughter] 376 00:15:04,413 --> 00:15:07,482 [line ringing] 377 00:15:07,582 --> 00:15:09,284 - [Thomas] Dad! - Hey, there's my buddy! 378 00:15:09,384 --> 00:15:10,319 How you doing? 379 00:15:10,419 --> 00:15:11,386 Where'd you go, Dad? 380 00:15:11,486 --> 00:15:13,455 I... 381 00:15:13,555 --> 00:15:15,123 I-I just been at home. 382 00:15:15,223 --> 00:15:17,826 [Thomas] I miss you. Can you come get me? 383 00:15:17,926 --> 00:15:19,795 Y-yessir. Yessir. 384 00:15:19,895 --> 00:15:21,663 I just gotta do a little something first. 385 00:15:21,763 --> 00:15:23,231 Won't be long though. 386 00:15:23,332 --> 00:15:25,076 Could you put your mother on the phone for a second? 387 00:15:25,100 --> 00:15:26,401 [Thomas] She's on a run. 388 00:15:26,501 --> 00:15:29,671 Dad, when can I come back to school? 389 00:15:29,771 --> 00:15:32,921 We-we met with the school. You're no longer suspended. 390 00:15:33,041 --> 00:15:34,643 Mommy said they hadn't decided yet. 391 00:15:38,246 --> 00:15:40,782 I will call your Mom to clarify... we'll-we'll fix it. 392 00:15:40,882 --> 00:15:41,926 [Thomas] Okay, Dad. Thanks. 393 00:15:41,950 --> 00:15:43,352 I love you. 394 00:15:43,452 --> 00:15:45,287 Love you too, buddy. You stay positive. 395 00:15:45,387 --> 00:15:46,321 [beep] 396 00:15:46,421 --> 00:15:49,291 [moody music] 397 00:15:49,391 --> 00:15:51,026 ? ? 398 00:15:51,126 --> 00:15:52,995 [chatter, laughter] 399 00:15:53,095 --> 00:15:54,696 - Whoa! - Whoo! 400 00:15:54,796 --> 00:15:58,433 [overlapping chatter] 401 00:15:58,533 --> 00:16:01,503 Yeah, look at that, dude. That looks awesome. 402 00:16:01,603 --> 00:16:03,672 - Surprise! - [both laughing] 403 00:16:03,772 --> 00:16:05,706 - I kept the secret. - You did! 404 00:16:05,707 --> 00:16:06,784 Man, imagine "Call of Duty" on this. 405 00:16:06,808 --> 00:16:08,843 No, no, no. "Mario Kart." 406 00:16:08,844 --> 00:16:10,521 - I call Toad. - Oh, I call Diddy Kong, so... 407 00:16:10,545 --> 00:16:12,661 Diddy Kong hasn't been in "Mario Kart" since the Wii. 408 00:16:12,781 --> 00:16:13,858 [Bobby] Yeah, did not know that. 409 00:16:13,882 --> 00:16:15,183 Too generous, Eddie. 410 00:16:15,283 --> 00:16:17,184 Hell yeah. You can watch vignettes, 411 00:16:17,185 --> 00:16:19,253 backstage stuff, interviews. 412 00:16:19,254 --> 00:16:21,857 Totally. Okay, okay. Back to work, folks! 413 00:16:21,957 --> 00:16:23,167 [Bobby] We can also have movie nights. 414 00:16:23,191 --> 00:16:24,559 Oh, show 'em the features, honey. 415 00:16:24,659 --> 00:16:26,928 No. Why don't we set that tutorial up for later? 416 00:16:27,029 --> 00:16:28,206 Oh, no, no. You're gonna love this. 417 00:16:28,230 --> 00:16:30,145 You're gonna wanna see what this can do. 418 00:16:30,265 --> 00:16:32,110 We gotta over what the plan is. Everyone please shut up! 419 00:16:32,134 --> 00:16:34,036 [Willie] Sorry, Annie, it's just... 420 00:16:34,136 --> 00:16:35,350 We should have called first. 421 00:16:35,470 --> 00:16:36,972 I am so sorry. 422 00:16:37,072 --> 00:16:39,074 - Jack left Willie in charge. - [gasps] 423 00:16:39,174 --> 00:16:41,410 Oh, well, isn't that just wonderful? 424 00:16:41,510 --> 00:16:43,010 Everything is great. 425 00:16:43,011 --> 00:16:44,211 Just, you know, as usual, there's a lot to do. 426 00:16:44,212 --> 00:16:46,092 So thank you for this. We'll put it to good use. 427 00:16:46,148 --> 00:16:47,649 We're so grateful. 428 00:16:47,749 --> 00:16:49,051 Everyone, start warming up. 429 00:16:49,151 --> 00:16:52,653 Bill, may I speak to you privately for a minute? 430 00:16:52,654 --> 00:16:54,222 Jack is gone. Ace is gone. 431 00:16:54,322 --> 00:16:56,038 I need you to be ring general out there, 432 00:16:56,158 --> 00:16:58,069 not number one Jackass on the Jackass Most Wanted List. 433 00:16:58,093 --> 00:16:59,428 Help me keep the group focused. 434 00:16:59,528 --> 00:17:01,029 Coach 'em up. Keep 'em disciplined. 435 00:17:01,129 --> 00:17:03,031 - Got it? - Aye, aye, Kommandant. 436 00:17:03,131 --> 00:17:05,300 Give a jangle if you need a sounding board. 437 00:17:07,969 --> 00:17:09,404 Okay. 438 00:17:09,504 --> 00:17:12,574 Good and generous, Earl family. 439 00:17:12,674 --> 00:17:14,242 You must excuse us. 440 00:17:14,342 --> 00:17:16,111 We gotta whip this unit into a shape 441 00:17:16,211 --> 00:17:18,413 worthy enough to be on your big screen TV. 442 00:17:18,513 --> 00:17:19,280 [laughter] 443 00:17:19,281 --> 00:17:20,324 Uh, it-it's actually a video wall. 444 00:17:20,348 --> 00:17:22,317 Jim, it appears your life philosophy 445 00:17:22,417 --> 00:17:24,052 is to wait till someone says something, 446 00:17:24,152 --> 00:17:25,821 then make them feel stupid for saying it. 447 00:17:25,921 --> 00:17:28,737 [laughter] 448 00:17:28,857 --> 00:17:30,425 I'm just trying to tell the truth, 449 00:17:30,525 --> 00:17:32,260 even if it offends someone, Bill! 450 00:17:32,360 --> 00:17:34,763 Ooh, my bro listened to our podcast. 451 00:17:34,863 --> 00:17:36,464 All right, well, we'll let y'all get to work, kids. 452 00:17:36,465 --> 00:17:38,667 Okay. How about a round of applause... 453 00:17:38,767 --> 00:17:41,103 - Yes. - For Eddie and Annie. 454 00:17:41,203 --> 00:17:43,405 - Whoo! - [all whooping] 455 00:17:43,505 --> 00:17:47,209 Okay, Crystal, and Jim the Giant Jesuit, 456 00:17:47,309 --> 00:17:48,510 you're up first. Into the ring. 457 00:17:48,610 --> 00:17:51,713 How much did that cost? I won't tell anybody. 458 00:17:51,813 --> 00:17:54,429 Bro, 46 people including Big Jim 459 00:17:54,549 --> 00:17:55,884 have already streamed the podcast! 460 00:17:55,984 --> 00:17:57,552 That's so cool, man. You deserve it. 461 00:17:57,652 --> 00:17:59,654 Thanks, man. Yeah, I'm telling you, man, 462 00:17:59,754 --> 00:18:01,754 they gotta start listening to my ideas around here. 463 00:18:01,790 --> 00:18:03,835 I'm gonna get some graphics templates for this video wall 464 00:18:03,859 --> 00:18:05,293 up our game. 465 00:18:05,393 --> 00:18:07,433 I can help bring this place to whole new level, bro. 466 00:18:07,462 --> 00:18:08,997 I- I hope they listen to you, man. 467 00:18:09,097 --> 00:18:11,833 - Your genius is untapped. - Ha ha ha. Yes, it is. 468 00:18:11,933 --> 00:18:14,970 - Oh! - [laughing] 469 00:18:15,070 --> 00:18:16,871 [Wild Bill] Don't worry. You got two of 'em. 470 00:18:16,872 --> 00:18:19,074 D, hey, uh... 471 00:18:19,174 --> 00:18:21,375 when Crystal kissed me at the fair... 472 00:18:21,376 --> 00:18:23,011 - Mm-hmm. - What do you think 473 00:18:23,111 --> 00:18:24,713 - that meant? - Didn't see it. 474 00:18:24,813 --> 00:18:26,781 - She tongue you? - No. 475 00:18:26,882 --> 00:18:28,617 Did she suck on your lip? 476 00:18:28,717 --> 00:18:30,528 Like, you know, kinda clamping down for a second, 477 00:18:30,552 --> 00:18:33,188 then pulling back and making a very faint popping sound? 478 00:18:33,288 --> 00:18:35,357 - No. - Did she lean onto your thigh 479 00:18:35,457 --> 00:18:36,992 and kinda, you know, linger there, 480 00:18:37,092 --> 00:18:38,960 perching her entire bodyweight onto you, 481 00:18:39,060 --> 00:18:41,596 centering it with her crotch? 482 00:18:41,696 --> 00:18:45,033 No, it did not happen in the way that you just described. 483 00:18:45,133 --> 00:18:46,748 Based on all that, no clue. 484 00:18:46,868 --> 00:18:48,937 Ask her what the kiss meant. 485 00:18:49,037 --> 00:18:51,249 How in the heck am I supposed to ask a question like that? 486 00:18:51,273 --> 00:18:52,917 Well, you just asked me a question like that. 487 00:18:52,941 --> 00:18:54,576 Ask her the same question. 488 00:18:54,676 --> 00:18:57,445 Bro, she's getting marriage proposals and flowers 489 00:18:57,546 --> 00:19:00,415 and she's hot as shit and also very, very cool. 490 00:19:00,515 --> 00:19:02,551 - Mm-hmm. - It's a miracle she's single. 491 00:19:02,651 --> 00:19:03,884 Make your move. 492 00:19:03,885 --> 00:19:05,500 Her lips have at least touched yours. 493 00:19:05,620 --> 00:19:07,289 It was a kiss on the lips, right? 494 00:19:07,389 --> 00:19:08,499 Don't be fucking telling me it was 495 00:19:08,523 --> 00:19:10,090 on the forehead or on your cheek. 496 00:19:10,091 --> 00:19:11,169 Oh, no, no, no. Lips were involved. 497 00:19:11,193 --> 00:19:12,561 Hers and mine. 498 00:19:12,661 --> 00:19:15,262 Ha ha ha. Make your intentions known. 499 00:19:15,263 --> 00:19:18,400 If you whiff, on to the next. 500 00:19:18,500 --> 00:19:20,802 - [Wild Bill] Good. - [wrestlers groaning] 501 00:19:20,902 --> 00:19:22,837 - Uhh! - [Wild Bill] Good. Knee. 502 00:19:28,243 --> 00:19:30,278 [Crystal] Great. Here we go. 503 00:19:31,913 --> 00:19:33,215 - Whoo! - Oh! 504 00:19:33,315 --> 00:19:36,117 - [all hooting, whooping] - [Wild Bill] Yeah! 505 00:19:36,218 --> 00:19:38,286 That is how we do it. 506 00:19:39,754 --> 00:19:41,203 Wow. 507 00:19:52,080 --> 00:19:54,236 [sighs] 508 00:19:54,336 --> 00:19:56,238 Your Volvo needs an alignment. 509 00:19:58,306 --> 00:19:59,650 I still can't believe you survived. 510 00:19:59,674 --> 00:20:01,875 [huffs] I know how to fall. 511 00:20:01,876 --> 00:20:03,878 I was a wrestler. 512 00:20:03,979 --> 00:20:06,348 Professional wrestler. 513 00:20:07,515 --> 00:20:09,117 Ice every 15 minutes. 514 00:20:09,217 --> 00:20:11,319 And next hike, leave the soccer shoes behind. 515 00:20:11,419 --> 00:20:12,754 Just get yourself some Merrells. 516 00:20:12,854 --> 00:20:14,489 They got 52 million styles. 517 00:20:14,589 --> 00:20:16,758 But don't get cute and buy their clogs. 518 00:20:16,858 --> 00:20:20,095 Clogs are only good for getting the mail. 519 00:20:20,195 --> 00:20:21,896 Hey. 520 00:20:21,997 --> 00:20:24,279 Stay a little longer. 521 00:20:25,433 --> 00:20:28,136 We can get high. Fool around. 522 00:20:28,236 --> 00:20:30,038 All of us. 523 00:20:30,138 --> 00:20:31,740 He must be concussed. 524 00:20:31,840 --> 00:20:33,555 [both laugh] 525 00:20:33,675 --> 00:20:35,419 I thought y'all were being nice 'cause you wanted to hook up. 526 00:20:35,443 --> 00:20:37,479 Come on, buddy! Read the room! 527 00:20:37,579 --> 00:20:39,647 Pal, if you interpret being nice as an invitation to fuck, 528 00:20:39,648 --> 00:20:41,950 you don't know what being nice looks like. 529 00:20:44,386 --> 00:20:46,755 I misinterpreted the situation. 530 00:20:46,855 --> 00:20:48,156 Yes, you did. 531 00:20:48,256 --> 00:20:50,825 Damn. Be better. 532 00:20:50,925 --> 00:20:53,828 [somber music] 533 00:20:53,928 --> 00:20:55,897 ? ? 534 00:20:55,997 --> 00:20:57,775 [Wild Bill] Charlie Gully attempted to disrupt 535 00:20:57,799 --> 00:20:59,434 an athletic contest. 536 00:20:59,534 --> 00:21:02,637 Once I discovered I had some... accidental excrement 537 00:21:02,737 --> 00:21:06,274 pooled in the seat of my pants, I made use of it. 538 00:21:06,374 --> 00:21:08,209 [Diego laughs] You threw a clothesline. 539 00:21:08,310 --> 00:21:09,820 [Wild Bill] And then I shit-stamped his face. 540 00:21:09,844 --> 00:21:11,780 It was as if fate her... 541 00:21:11,880 --> 00:21:13,148 One second, Pop. 542 00:21:13,248 --> 00:21:14,749 [ahem] 543 00:21:16,998 --> 00:21:19,054 [line ringing] 544 00:21:19,154 --> 00:21:21,222 Hey, it's Charlie. Leave a message. 545 00:21:21,323 --> 00:21:22,357 Gully, it's Rooster. 546 00:21:22,457 --> 00:21:24,359 We need to meet up. 547 00:21:24,459 --> 00:21:27,329 Someone is talking shit about you. 548 00:21:33,802 --> 00:21:35,370 [metal clangs] 549 00:22:05,166 --> 00:22:06,800 Fuck! 550 00:22:06,801 --> 00:22:07,969 Aah! 551 00:22:08,069 --> 00:22:10,472 Gah... ohh! Ow! 552 00:22:10,572 --> 00:22:14,376 Ah! Ah! [panting] 553 00:22:17,779 --> 00:22:21,049 Anytime you want to switch beds, Love, just let me know. 554 00:22:21,149 --> 00:22:23,685 I like the air kind. 555 00:22:23,785 --> 00:22:24,862 Dad called while you were running. 556 00:22:24,886 --> 00:22:27,222 He said I can go back to school. 557 00:22:27,322 --> 00:22:28,756 Oh. 558 00:22:28,757 --> 00:22:30,759 Maybe the school finished their paperwork. 559 00:22:30,859 --> 00:22:32,527 He said he was home all this time. 560 00:22:32,627 --> 00:22:34,596 You said he was on a trip. 561 00:22:34,696 --> 00:22:36,498 Well, he must have come back early. 562 00:22:38,299 --> 00:22:39,934 Are you and Dad getting divorced? 563 00:22:42,237 --> 00:22:43,304 I want to be home. 564 00:22:43,405 --> 00:22:44,906 It's okay, love. 565 00:22:45,006 --> 00:22:46,307 [Thomas] It's not. 566 00:22:46,408 --> 00:22:48,676 You said he was on a trip. You lied. 567 00:22:48,777 --> 00:22:50,697 You're not a good mommy to keep me away from him. 568 00:22:50,812 --> 00:22:52,080 Hey. 569 00:22:52,180 --> 00:22:54,616 Mister, sit yourself up right now. 570 00:22:54,716 --> 00:22:56,551 You will not say that to Mommy! 571 00:22:56,651 --> 00:22:58,620 You have no idea what it is to be a mommy! 572 00:22:58,720 --> 00:23:01,489 You can't just say those words and not have them hurt me. 573 00:23:01,589 --> 00:23:03,334 And you can't say them thinking they will hurt me 574 00:23:03,358 --> 00:23:04,402 and expect me to just sit here and take it. 575 00:23:04,426 --> 00:23:05,794 You understand? 576 00:23:05,894 --> 00:23:07,128 I'm sorry, Mommy. 577 00:23:07,228 --> 00:23:09,030 I don't wanna be mean. I'm just sad. 578 00:23:09,130 --> 00:23:10,532 I miss Daddy. 579 00:23:10,632 --> 00:23:12,834 I miss him so much. 580 00:23:20,008 --> 00:23:21,743 [knock at door] 581 00:23:24,279 --> 00:23:25,313 Hey, y'all. 582 00:23:25,413 --> 00:23:27,896 Everything okay? 583 00:23:28,016 --> 00:23:30,885 [somber music] 584 00:23:30,985 --> 00:23:33,521 ? ? 585 00:23:50,605 --> 00:23:52,450 [Wild Bill] You did a good job with this script. 586 00:23:52,474 --> 00:23:53,575 It's all over the place. 587 00:23:53,675 --> 00:23:54,755 [Wild Bill] It's real good. 588 00:23:54,809 --> 00:23:56,811 Can't be great in the first draft. 589 00:23:56,911 --> 00:23:59,180 Jack left you in charge 'cause he trusts you won't 590 00:23:59,280 --> 00:24:00,882 completely fuck it up like I might. 591 00:24:00,982 --> 00:24:02,626 [Willie] Don't shit on it or I'll have to tackle you. 592 00:24:02,650 --> 00:24:04,853 [Wild Bill] That'd be a bad thing? 593 00:24:05,753 --> 00:24:07,021 Uh no, I gotta focus. 594 00:24:07,121 --> 00:24:09,224 So The Dad ragdolls Crystal through the table. 595 00:24:09,324 --> 00:24:10,558 She'll sell it well. Like it. 596 00:24:10,658 --> 00:24:11,993 We just can't book some bullshit 597 00:24:12,093 --> 00:24:13,471 where she gets to glow-up without getting 598 00:24:13,495 --> 00:24:14,729 her ass kicked sometimes. 599 00:24:14,829 --> 00:24:16,149 Jack and I thought the same thing. 600 00:24:16,231 --> 00:24:17,398 Keep her down on the farm 601 00:24:17,499 --> 00:24:18,742 so she's got adversity to overcome. 602 00:24:18,766 --> 00:24:20,502 That's what they're paying to see. 603 00:24:20,602 --> 00:24:22,379 Narrative wise, when women conquer a man's world, 604 00:24:22,403 --> 00:24:23,671 men don't exactly roll over. 605 00:24:23,771 --> 00:24:25,540 No, they go back hard. 606 00:24:25,640 --> 00:24:28,076 But that's what she wanted, right, to win the belt? 607 00:24:28,176 --> 00:24:31,312 Man had the belt, so to win the belt she had to fight men. 608 00:24:31,412 --> 00:24:32,652 Whether she deserves it or not, 609 00:24:32,680 --> 00:24:33,724 she's gotta get her face pushed in a few times. 610 00:24:33,748 --> 00:24:35,708 What do you mean "whether she deserves it or not"? 611 00:24:35,783 --> 00:24:37,661 Can't say she deserves to get her face pushed in. 612 00:24:37,685 --> 00:24:39,387 If you get in a boxing ring, 613 00:24:39,487 --> 00:24:41,856 do you deserve or not deserve to get punched? 614 00:24:41,956 --> 00:24:43,725 Are we saying Crystal was unaware 615 00:24:43,825 --> 00:24:46,361 of the pitfalls of her pursuits? 616 00:24:46,461 --> 00:24:47,929 Okay. 617 00:24:48,029 --> 00:24:49,240 So The Dad ragdolls Crystal through the table. 618 00:24:49,264 --> 00:24:50,899 She's out cold. It's brutal. 619 00:24:50,999 --> 00:24:52,500 But then she stirs. 620 00:24:52,600 --> 00:24:53,644 She needs to sell the pain to the crowd. 621 00:24:53,668 --> 00:24:55,503 Hit all the "-izes." 622 00:24:55,603 --> 00:24:58,840 Let them empathize and realize and Crystalize her pain. 623 00:24:58,940 --> 00:24:59,874 Okay. 624 00:24:59,974 --> 00:25:01,910 [phone rings] 625 00:25:02,010 --> 00:25:04,245 Hey. I'm working on the next card. 626 00:25:04,345 --> 00:25:05,813 Wow, you're working late, huh? 627 00:25:05,914 --> 00:25:07,782 How long you think you'll be? 628 00:25:07,882 --> 00:25:09,384 I don't know. Jack left me in charge. 629 00:25:09,484 --> 00:25:10,294 I gotta figure it all out... The card, 630 00:25:10,318 --> 00:25:11,419 the stories, all of it. 631 00:25:11,519 --> 00:25:12,696 Jack's letting you book matches now? 632 00:25:12,720 --> 00:25:15,056 [Willie] Believe me, I know. 633 00:25:15,156 --> 00:25:17,225 Well, Robin needs help writing an essay. 634 00:25:17,325 --> 00:25:18,760 I guess you're the helper. 635 00:25:18,860 --> 00:25:20,762 Ted, if it makes you feel better, 636 00:25:20,862 --> 00:25:22,573 Willie's cooking up probably one of the best shows 637 00:25:22,597 --> 00:25:23,798 we've ever done. 638 00:25:23,898 --> 00:25:25,366 Hello, Bill. 639 00:25:25,466 --> 00:25:27,435 She's working us all into overtime, Tedly. 640 00:25:27,535 --> 00:25:30,438 But when the material's good, you don't mind. 641 00:25:30,538 --> 00:25:32,040 Uh-huh. 642 00:25:32,140 --> 00:25:34,609 Well, I'll let you two go. 643 00:25:34,709 --> 00:25:35,877 - [clicks tongue] - [beep] 644 00:25:41,115 --> 00:25:43,217 "But then she stirs..." 645 00:25:45,600 --> 00:25:47,088 [knocks on door] 646 00:25:53,294 --> 00:25:55,630 Come home, please. 647 00:25:55,730 --> 00:25:58,433 How the fuck you find me? 648 00:25:58,533 --> 00:26:01,469 "Find my Phone" app on Mom's phone. 649 00:26:01,569 --> 00:26:03,171 Mom's tracking me? 650 00:26:03,271 --> 00:26:05,640 You share locations. 651 00:26:07,642 --> 00:26:09,510 You're still in the family plan. 652 00:26:09,611 --> 00:26:11,746 When I die and go to hell, first thing I'm gonna do 653 00:26:11,846 --> 00:26:14,648 is find Steve Jobs and beat the fuck outta him. 654 00:26:14,649 --> 00:26:16,150 I hope that's not true. 655 00:26:16,250 --> 00:26:18,052 For you or Steve Jobs. 656 00:26:18,152 --> 00:26:21,756 Unless he was... unless he was mean to his cats or something. 657 00:26:28,162 --> 00:26:29,697 You look kinda banged up. 658 00:26:29,797 --> 00:26:32,634 You're looking kinda "fuck you." 659 00:26:34,068 --> 00:26:35,603 Never again. 660 00:26:38,973 --> 00:26:40,408 Just opted out of Family Sharing. 661 00:26:40,508 --> 00:26:42,076 Now fuck off. 662 00:26:43,111 --> 00:26:46,561 I was hoping that I was gonna have you at "come home." 663 00:26:46,681 --> 00:26:48,883 Fuck off's just the tip of the icicle-dick, Jack. 664 00:26:48,983 --> 00:26:51,619 Fuck you with a massive icicle-dick. 665 00:26:55,757 --> 00:26:57,434 - You should call housekeeping. - You should fuck off. 666 00:26:57,458 --> 00:26:59,727 With an icicle-dick. I heard you. 667 00:27:02,864 --> 00:27:04,999 Was the room this trashed when you checked in? 668 00:27:05,099 --> 00:27:06,768 Nope. Had a bash. 669 00:27:06,868 --> 00:27:08,646 Been meeting some great people across the U.S. of A.! 670 00:27:08,670 --> 00:27:10,138 Cool. 671 00:27:13,975 --> 00:27:16,277 I got some cash on hand from our last gate receipts. 672 00:27:16,377 --> 00:27:18,913 Figured that if you're gonna be gone for good, you'd need it. 673 00:27:19,013 --> 00:27:21,516 Stealing from the DWL bank now, huh? 674 00:27:21,616 --> 00:27:23,017 It's hard to steal from what's ours. 675 00:27:23,117 --> 00:27:25,620 Don't say ours. You made me think it was ours. 676 00:27:25,720 --> 00:27:28,222 It's yours. Dad bequeathed the DWL to you. 677 00:27:28,322 --> 00:27:30,525 - Because he wanted me cursed. - Well, cursed my ass. 678 00:27:30,625 --> 00:27:32,036 I seen the buzz building with Crystal. 679 00:27:32,060 --> 00:27:33,861 Without me. 680 00:27:33,961 --> 00:27:35,830 DWL's taking off like you always dreamt. 681 00:27:35,930 --> 00:27:37,650 Yet my brother's in a Mississippi motel room 682 00:27:37,699 --> 00:27:39,367 and my wife's near left me. 683 00:27:39,467 --> 00:27:41,002 Maybe you should ask yourself why. 684 00:27:41,102 --> 00:27:42,379 What the fuck do you think led me here! 685 00:27:42,403 --> 00:27:44,639 Mom's phone. 686 00:27:46,841 --> 00:27:49,711 I'm here, hat in hand, 687 00:27:49,811 --> 00:27:51,345 because I have been thinking about it. 688 00:27:51,446 --> 00:27:52,613 About how to get sympathy. 689 00:27:52,714 --> 00:27:54,482 About my brother. 690 00:27:54,582 --> 00:27:56,317 About how my actions 691 00:27:56,417 --> 00:27:58,219 have affected you 692 00:27:58,319 --> 00:27:59,921 and Staci and Thomas. 693 00:28:00,021 --> 00:28:02,823 "Dear old brother Ace," blah. 694 00:28:02,824 --> 00:28:07,228 "Wife and son," blah. 695 00:28:07,328 --> 00:28:09,697 Heard it all before, Jack! 696 00:28:09,797 --> 00:28:11,075 This is not going how I expected. 697 00:28:11,099 --> 00:28:12,767 'Cause you're not scripting it. 698 00:28:12,867 --> 00:28:14,402 I'm not just gonna say 699 00:28:14,502 --> 00:28:15,546 - what you want me to. - I kno... 700 00:28:15,570 --> 00:28:16,704 I know all that. 701 00:28:16,804 --> 00:28:19,907 I need to say something, 702 00:28:20,007 --> 00:28:22,310 and then I will leave. 703 00:28:26,047 --> 00:28:27,281 May I sit? 704 00:28:40,595 --> 00:28:43,698 [clears throat] When Bill came to you... 705 00:28:43,798 --> 00:28:45,700 with that big-time contract offer, 706 00:28:45,800 --> 00:28:47,068 I was stunned. 707 00:28:47,168 --> 00:28:48,770 I wasn't. 708 00:28:50,738 --> 00:28:53,875 Not because I don't realize how great you are, 709 00:28:53,975 --> 00:28:57,812 but because I'd come to rely on your talent, your persona. 710 00:28:59,580 --> 00:29:01,315 It was dynamic. 711 00:29:01,415 --> 00:29:03,885 DWL was working. 712 00:29:03,985 --> 00:29:05,686 And I could see our shared future together. 713 00:29:05,787 --> 00:29:08,089 And then Bill showed up... 714 00:29:08,189 --> 00:29:10,725 with a golden ticket just for you. 715 00:29:12,927 --> 00:29:15,463 I was not prepared for that. 716 00:29:17,398 --> 00:29:19,580 You were gonna take your talents elsewhere. 717 00:29:19,700 --> 00:29:22,837 Just like LeBron, motherfucker. 718 00:29:25,106 --> 00:29:27,408 When that happened, that... that threw me. 719 00:29:29,744 --> 00:29:32,313 I guess it kinda... 720 00:29:32,413 --> 00:29:36,918 I-I... I don't guess. 721 00:29:37,018 --> 00:29:41,189 It knocked me down, and I was gutted. 722 00:29:44,358 --> 00:29:47,395 Then I was embarrassed that, uh... 723 00:29:47,495 --> 00:29:50,832 that I wasn't offering up congratulations to you. 724 00:29:54,468 --> 00:29:57,705 And whether that was desperation or envy... 725 00:29:57,805 --> 00:30:00,774 - [Ace] Both. - What I am sure of is that I... 726 00:30:00,775 --> 00:30:03,077 Humiliated me. 727 00:30:07,014 --> 00:30:09,951 I used what I knew as your brother, 728 00:30:10,051 --> 00:30:14,755 things only a brother would know... 729 00:30:14,856 --> 00:30:17,757 to push your buttons. 730 00:30:17,758 --> 00:30:20,194 That, you did. 731 00:30:21,195 --> 00:30:25,199 Then instead of owning up to that, like a decent person... 732 00:30:29,070 --> 00:30:31,472 I told myself it was for your own good. 733 00:30:36,344 --> 00:30:39,113 Dad killing himself fucked me up. 734 00:30:41,883 --> 00:30:44,085 More than I care to admit. 735 00:30:46,621 --> 00:30:48,389 More than I thought. 736 00:30:53,895 --> 00:30:57,398 I loved him so much. 737 00:30:57,498 --> 00:31:01,269 I hated him so much. 738 00:31:01,369 --> 00:31:04,605 And I glossed over all that 'cause I couldn't change it. 739 00:31:07,755 --> 00:31:09,944 The love, the hate. 740 00:31:10,044 --> 00:31:12,246 The way he was, the way he wasn't. 741 00:31:14,782 --> 00:31:16,984 The way he went out. 742 00:31:19,320 --> 00:31:24,191 You and me are trying to survive after finding out 743 00:31:24,292 --> 00:31:26,594 that Spade men aren't supposed to survive. 744 00:31:29,864 --> 00:31:32,166 We're supposed to come home 745 00:31:32,266 --> 00:31:35,736 and blow our heads off on the back porch 746 00:31:35,836 --> 00:31:38,406 and let our sons clean us up. 747 00:31:38,506 --> 00:31:41,242 My God. 748 00:31:43,511 --> 00:31:45,793 That's... terrible. 749 00:31:45,913 --> 00:31:48,182 Jack, that's... 750 00:31:49,383 --> 00:31:52,153 I am truly sorry 751 00:31:52,253 --> 00:31:54,455 for the way that I've treated you. 752 00:32:01,028 --> 00:32:03,197 Please come home. 753 00:32:06,534 --> 00:32:09,303 Give me a chance to be a great brother to you. 754 00:32:09,403 --> 00:32:11,539 [inhales, exhales] 755 00:32:14,709 --> 00:32:16,844 You were never a bad big brother. 756 00:32:16,944 --> 00:32:18,612 Only lately. 757 00:32:21,649 --> 00:32:24,652 I'm not a good guy who deserves a great brother anyway. 758 00:32:24,752 --> 00:32:26,887 I'm a shit heap all on my own. 759 00:32:26,988 --> 00:32:29,323 [Jack] No, you're not. 760 00:32:29,423 --> 00:32:31,058 Then you don't know me very well. 761 00:32:31,158 --> 00:32:33,594 I know the heart of you. 762 00:32:36,030 --> 00:32:40,634 Good uncle, teammate, friend. 763 00:32:40,735 --> 00:32:43,904 Jack, I'm not a good guy. 764 00:32:44,005 --> 00:32:46,007 Farthest thing from it. 765 00:32:46,107 --> 00:32:49,143 These people loved you before I turned you Heel. 766 00:32:51,145 --> 00:32:53,381 Let me help make it right. 767 00:32:57,118 --> 00:33:00,121 Jack, you know what I realized on this trip? 768 00:33:02,903 --> 00:33:06,627 After several disturbing 769 00:33:06,727 --> 00:33:08,309 interactions... 770 00:33:13,434 --> 00:33:15,736 I'm not good at making new friends. 771 00:33:17,838 --> 00:33:20,107 I haven't made a new friend in years. 772 00:33:20,207 --> 00:33:21,475 Making friends was never hard 773 00:33:21,575 --> 00:33:23,444 because I was always part of a team. 774 00:33:23,544 --> 00:33:25,713 I had, like, instafriends, guys I met through sports. 775 00:33:25,813 --> 00:33:28,215 Everyone kind of had to be my friend. 776 00:33:28,315 --> 00:33:30,451 - That's not true. - Don't tell me that. 777 00:33:30,551 --> 00:33:32,386 I do bad shit. 778 00:33:32,486 --> 00:33:33,954 I say dumb things. I do dumb things. 779 00:33:34,055 --> 00:33:36,190 I broke Bobby's leg. 780 00:33:36,290 --> 00:33:38,392 I left the DWL because no one really likes me. 781 00:33:38,492 --> 00:33:39,994 I'm gone because any other promotion 782 00:33:40,094 --> 00:33:41,262 would have run me outta town. 783 00:33:41,362 --> 00:33:42,830 We're not any other promotion. 784 00:33:42,930 --> 00:33:44,097 [Ace] But the worst thing I've done... 785 00:33:44,098 --> 00:33:47,301 the worst thing I've done 786 00:33:47,401 --> 00:33:49,737 is I told you you were gonna stay in Duffy 787 00:33:49,837 --> 00:33:51,672 and kill yourself like Dad. 788 00:33:56,177 --> 00:33:57,912 It's forgotten. 789 00:33:58,012 --> 00:33:59,814 I'm reminding you. 790 00:33:59,914 --> 00:34:01,981 I'm that guy. 791 00:34:01,982 --> 00:34:06,620 I'm the guy who said that. 792 00:34:06,720 --> 00:34:08,389 What kind of guy says that to his brother? 793 00:34:08,489 --> 00:34:10,057 Me. 794 00:34:10,157 --> 00:34:12,626 It's in the past. Don't matter. 795 00:34:12,726 --> 00:34:16,097 Everything that came to me after that statement, 796 00:34:16,197 --> 00:34:17,965 I set in motion. 797 00:34:18,065 --> 00:34:19,332 That's not true. 798 00:34:19,333 --> 00:34:21,135 Yes, it is. 799 00:34:22,770 --> 00:34:25,473 And yeah, yeah, 800 00:34:25,573 --> 00:34:29,290 you were kinda dick-ish about the belt, 801 00:34:29,410 --> 00:34:32,513 but I didn't have to say that. 802 00:34:32,613 --> 00:34:34,949 And yet I did. 803 00:34:35,049 --> 00:34:38,419 And I did it because I'm a selfish fuck 804 00:34:38,519 --> 00:34:40,721 who was praised his whole life for sports. 805 00:34:40,821 --> 00:34:43,090 And now that sports are over, 806 00:34:43,190 --> 00:34:45,826 I don't know what the fuck to do when I don't get it. 807 00:34:51,599 --> 00:34:55,136 I'm gonna go out and get us some food. 808 00:34:58,272 --> 00:35:01,342 I'm not coming home, Jack. 809 00:35:17,591 --> 00:35:20,828 [moody music] 810 00:35:20,928 --> 00:35:23,797 ? ? 811 00:35:29,236 --> 00:35:32,139 Lord, please help me. 812 00:35:35,976 --> 00:35:40,381 Please... help me. 813 00:35:44,285 --> 00:35:47,288 I need help, Lord. 814 00:35:54,461 --> 00:35:56,797 You know where you're going next? 815 00:35:56,897 --> 00:36:01,202 Some wonderful, unknown place called "Not Duffy." 816 00:36:01,302 --> 00:36:03,537 [Jack chuckles] 817 00:36:03,637 --> 00:36:06,006 I dunno. Due West? 818 00:36:06,106 --> 00:36:08,856 That's what they say, right? 819 00:36:08,976 --> 00:36:11,178 "Go West, young man. 820 00:36:11,278 --> 00:36:13,247 You're not getting younger." 821 00:36:20,120 --> 00:36:22,456 Sometimes I think about Dad... 822 00:36:24,425 --> 00:36:27,428 And if he's happier... dead. 823 00:36:30,998 --> 00:36:32,933 You ever wonder if it's like... 824 00:36:33,033 --> 00:36:36,570 worse? What comes after this life? 825 00:36:38,472 --> 00:36:40,574 I'm just focused on this life. 826 00:36:44,511 --> 00:36:47,848 I think the thing that made Dad a sad man 827 00:36:47,948 --> 00:36:51,418 is that... 828 00:36:51,518 --> 00:36:53,821 he wanted something he never got. 829 00:36:56,023 --> 00:36:59,360 And it made him sad and... mean. 830 00:37:01,895 --> 00:37:04,865 I don't want something so much like being famous 831 00:37:04,965 --> 00:37:07,968 that I become sad and mean. 832 00:37:11,905 --> 00:37:14,108 The only thing that keeps me going is not that I think 833 00:37:14,208 --> 00:37:17,478 that this life's gonna be better, but... 834 00:37:19,713 --> 00:37:22,783 that what comes after we die might be worse. 835 00:37:25,019 --> 00:37:26,787 I made life hard on you. 836 00:37:29,290 --> 00:37:31,625 I shouldn't have. 837 00:37:35,429 --> 00:37:37,865 I'm really sorry. 838 00:37:41,802 --> 00:37:45,706 Thanks for coming all the way out here, Jack, really. 839 00:37:45,806 --> 00:37:48,776 If you ever feel bad about how things went down, 840 00:37:48,876 --> 00:37:51,779 just...[sighs] 841 00:37:51,879 --> 00:37:54,081 let it go. 842 00:37:54,181 --> 00:37:56,850 It's forgiven. For reals. 843 00:38:00,087 --> 00:38:04,058 I care about you so very much. 844 00:38:04,158 --> 00:38:05,492 I see that. 845 00:38:05,592 --> 00:38:07,728 Thanks. 846 00:38:14,868 --> 00:38:16,637 Uh... 847 00:38:20,274 --> 00:38:22,409 Please. 848 00:38:22,509 --> 00:38:26,814 For gas money and the room damage. 849 00:38:41,428 --> 00:38:43,697 [car engine starts] 850 00:38:43,797 --> 00:38:46,700 [emotional music] 851 00:38:46,800 --> 00:38:49,703 ? ? 852 00:39:01,662 --> 00:39:03,350 [Crystal] Put me down you big oaf. 853 00:39:03,450 --> 00:39:06,086 - Come on. Come on. Over! - [Crystal] Help! 854 00:39:06,186 --> 00:39:07,721 [Diego] Fuck you, Cottonmouth. 855 00:39:07,821 --> 00:39:09,623 - [Crystal] Aah! - [Diego yelling] 856 00:39:09,723 --> 00:39:10,891 Hey. 857 00:39:10,991 --> 00:39:13,494 Hey, Willie, I've been working on my reporter voice. 858 00:39:13,594 --> 00:39:15,162 [Willie] Which sucks. Diego. 859 00:39:15,262 --> 00:39:16,542 Tell me why you're doing the move 860 00:39:16,597 --> 00:39:17,564 I scripted for The Dad. 861 00:39:17,664 --> 00:39:18,832 [Big Jim] I told y'all. 862 00:39:18,932 --> 00:39:20,332 I just thought me ragdolling Crystal 863 00:39:20,401 --> 00:39:21,648 might be more unexpected. 864 00:39:21,769 --> 00:39:23,537 For who, me? 865 00:39:23,637 --> 00:39:25,014 'Cause I was up till 2:00 working on that shit. 866 00:39:25,038 --> 00:39:26,907 I just thought you'd maybe like this better. 867 00:39:27,007 --> 00:39:28,975 - It's totally my fault. - It's not totally your fault. 868 00:39:28,976 --> 00:39:31,020 The fault is all of yours for not doing what I wrote. 869 00:39:31,044 --> 00:39:33,380 Would you do this to Jack? Huh? I don't think so. 870 00:39:33,480 --> 00:39:35,082 [Debbie] Hey, y'all gotta watch this. 871 00:39:35,182 --> 00:39:36,450 [Willie] No, Debbie. Not now. 872 00:39:36,550 --> 00:39:39,086 Willie, I mean it. 873 00:39:39,186 --> 00:39:40,897 [reporter] If you're just joining us, shocking video 874 00:39:40,921 --> 00:39:43,357 has surfaced of NFL linebacker Chris DeLeo 875 00:39:43,457 --> 00:39:44,458 assaulting his wife. 876 00:39:44,558 --> 00:39:46,827 [baby crying] 877 00:39:46,927 --> 00:39:51,331 - [woman screams] - [Chris] Go [bleep, bleep]. 878 00:39:51,432 --> 00:39:52,999 [yelling, crashing] 879 00:39:53,000 --> 00:39:54,878 [reporter] The football star ragdolling his wife 880 00:39:54,902 --> 00:39:56,537 follows a disturbing trend of athletes 881 00:39:56,637 --> 00:39:58,305 and domestic violence, 882 00:39:58,405 --> 00:40:01,541 including all-star shortstop Joe Kwitkowski 883 00:40:01,542 --> 00:40:03,710 caught punching his girlfriend at a Las Vegas casino. 884 00:40:03,811 --> 00:40:05,546 White House Press Secretary Millicent Burgin 885 00:40:05,646 --> 00:40:07,815 had this comment moments ago. 886 00:40:07,915 --> 00:40:09,983 [Millicent] The President condemns the current wave 887 00:40:10,083 --> 00:40:12,152 of violence as highlighted by the rash 888 00:40:12,252 --> 00:40:15,289 of pro athletes caught on camera pummeling women. 889 00:40:15,389 --> 00:40:16,889 This Saturday, he and the First Lady 890 00:40:16,890 --> 00:40:19,960 will lead a call-to-action march on the National Mall 891 00:40:20,060 --> 00:40:22,696 in an effort to wipe out this national scourge. 892 00:40:22,796 --> 00:40:24,040 [news reporter] Informal protests 893 00:40:24,064 --> 00:40:25,608 have begun to form outside the headquarters 894 00:40:25,632 --> 00:40:28,235 of the NFL and MLB. 895 00:40:28,335 --> 00:40:32,973 When we come back, red wine, superfood or super poison? 896 00:40:34,875 --> 00:40:36,276 Wow. 897 00:40:36,376 --> 00:40:39,513 Y'all take the rest of the day. 898 00:40:39,613 --> 00:40:41,048 Turn that shit off. 899 00:40:46,720 --> 00:40:48,822 [Wild Bill] And then I shit-stamped his face. 900 00:40:48,922 --> 00:40:51,291 Oh, they fuckin' with you, Charlie, 901 00:40:51,391 --> 00:40:53,794 and they fuckin' with your business. 902 00:40:53,894 --> 00:40:57,164 - Wild Bill has a lotta fans. - [Wild Bill] Boom! 903 00:40:57,264 --> 00:40:59,480 Yeah, they're having a nice laugh. 904 00:40:59,600 --> 00:41:01,068 They think they're funny, guys. 905 00:41:01,168 --> 00:41:03,250 - Yeah, I can be funny. - Very. 906 00:41:03,370 --> 00:41:05,839 I can be funny, too. 907 00:41:05,939 --> 00:41:08,775 [heavy music] 908 00:41:08,876 --> 00:41:10,544 ? ? 909 00:41:10,644 --> 00:41:13,427 [Crystal] "Winning this title is by far 910 00:41:13,547 --> 00:41:16,416 the greatest moment in my life. 911 00:41:16,517 --> 00:41:18,919 A life that hasn't been too full of 'em. 912 00:41:19,019 --> 00:41:23,590 When I won that strap, I was on top of the world 913 00:41:23,690 --> 00:41:25,192 and y'all helped put me there. 914 00:41:25,292 --> 00:41:29,443 [Bobby mimics crowd cheering] 915 00:41:29,563 --> 00:41:32,032 - Hey, you. - [chuckles] Hey. 916 00:41:32,132 --> 00:41:33,877 We're supposed to take the rest of the day off. 917 00:41:33,901 --> 00:41:36,003 I was just thinking about how things might go 918 00:41:36,103 --> 00:41:38,205 when Willie and Jack talk. 919 00:41:38,305 --> 00:41:40,250 Just wanted to walk through some stuff I was thinking. 920 00:41:40,274 --> 00:41:41,575 [Bobby] Makes sense. 921 00:41:41,675 --> 00:41:43,524 You think they're gonna, you know, maybe... 922 00:41:43,644 --> 00:41:44,878 - Change things up? - Yeah. 923 00:41:44,978 --> 00:41:46,880 Yeah. I... 924 00:41:46,980 --> 00:41:48,381 I get why. 925 00:41:48,382 --> 00:41:50,126 Yeah, it's like, you know, when a big tornado 926 00:41:50,150 --> 00:41:51,518 devastates a town. 927 00:41:51,618 --> 00:41:53,287 No one wants to watch a tornado movie. 928 00:41:53,387 --> 00:41:54,720 Hmm. Yeah. 929 00:41:54,721 --> 00:41:55,989 I just... 930 00:41:56,089 --> 00:41:57,691 I just want to wrestle. 931 00:41:57,791 --> 00:41:59,903 I can't tell people what things can mean or should mean 932 00:41:59,927 --> 00:42:02,195 or how whatever they're watching means what it means. 933 00:42:05,866 --> 00:42:07,301 You wanna get something to eat? 934 00:42:07,401 --> 00:42:09,736 Yeah. Sure. 935 00:42:09,836 --> 00:42:10,804 Cool. 936 00:42:12,039 --> 00:42:13,954 Crystal, I gotta ask you something. 937 00:42:15,542 --> 00:42:17,182 Yes, I was afraid Diego was gonna drop me. 938 00:42:17,277 --> 00:42:19,680 - [giggles] - [Bobby] No. 939 00:42:19,780 --> 00:42:22,783 Uh, did it mean anything when you kissed me at the fair? 940 00:42:25,152 --> 00:42:27,120 Saying good night? 941 00:42:27,220 --> 00:42:29,723 I thought I felt certain, uh, 942 00:42:29,823 --> 00:42:32,459 a certain something extra. 943 00:42:32,559 --> 00:42:35,329 Tch. Uh... 944 00:42:35,429 --> 00:42:38,378 Not really. 945 00:42:38,512 --> 00:42:40,467 No. 946 00:42:40,567 --> 00:42:44,638 Okay then. Yeah, it's, uh, 947 00:42:44,738 --> 00:42:46,273 Sorry to have asked. 948 00:42:46,373 --> 00:42:48,609 I guess you can't really help it if you're naturally 949 00:42:48,709 --> 00:42:50,143 really good at it. 950 00:42:50,243 --> 00:42:54,982 When it means something... this is how I kiss. 951 00:43:04,825 --> 00:43:06,360 Any other questions? 952 00:43:06,460 --> 00:43:08,862 - Nope. - Good. 953 00:43:08,962 --> 00:43:12,079 Now if you don't mind, after dinner, 954 00:43:12,179 --> 00:43:14,968 we should probably just go to our neutral corners. 955 00:43:15,068 --> 00:43:16,336 Cool down. 956 00:43:16,436 --> 00:43:17,437 Focus. 957 00:43:17,537 --> 00:43:19,673 Sure. Yeah. 958 00:43:21,341 --> 00:43:23,152 I'm just gonna kiss you one more time first, though. 959 00:43:23,176 --> 00:43:24,911 Sounds good to me. 960 00:43:25,012 --> 00:43:28,081 [light music] 961 00:43:28,181 --> 00:43:30,864 ? ? 962 00:43:36,723 --> 00:43:40,293 - [footsteps approaching] - [door opens] 963 00:43:40,394 --> 00:43:41,361 Hey. 964 00:43:42,963 --> 00:43:44,031 Found him. 965 00:43:44,865 --> 00:43:46,913 He's not coming back. 966 00:43:47,034 --> 00:43:49,269 Sorry, Jack. 967 00:43:49,369 --> 00:43:50,937 He's going West. 968 00:43:51,038 --> 00:43:54,373 Where, not sure. 969 00:43:54,374 --> 00:43:55,642 Wow. 970 00:43:56,076 --> 00:43:57,344 Yeah. 971 00:43:59,646 --> 00:44:00,881 Yep. 972 00:44:01,148 --> 00:44:03,083 How's things here? 973 00:44:05,298 --> 00:44:06,787 You haven't seen the news? 974 00:44:06,887 --> 00:44:09,423 I've been calling you, texting you, nothing. 975 00:44:09,523 --> 00:44:11,692 - Uh-uh. - Okay. 976 00:44:11,792 --> 00:44:15,429 All right, well, we need a women's division. 977 00:44:15,529 --> 00:44:17,397 It's time. 978 00:44:17,497 --> 00:44:18,932 Okay. 979 00:44:19,032 --> 00:44:20,701 Okay. So here, here's what I think we do. 980 00:44:20,801 --> 00:44:22,145 I think we bring in some stringers for a while. 981 00:44:22,169 --> 00:44:24,004 Women, you know, we can't have Crystal 982 00:44:24,104 --> 00:44:26,239 getting beat on each week by every man on our roster. 983 00:44:26,339 --> 00:44:28,474 And vice versa, she can't run through everyone. 984 00:44:28,475 --> 00:44:30,620 It's a nice little story, we've pulled it off this far. 985 00:44:30,644 --> 00:44:33,346 But it's not sustainable for business. 986 00:44:35,582 --> 00:44:38,952 You all right? 987 00:44:39,052 --> 00:44:42,556 Look, there's a reason your dad didn't want Ace doing this. 988 00:44:42,656 --> 00:44:45,258 He didn't think he was built for it. 989 00:44:45,358 --> 00:44:47,294 He did think it was for you. 990 00:44:49,296 --> 00:44:51,007 Last couple days have been good for me though. 991 00:44:51,031 --> 00:44:52,599 You know, I think I really found 992 00:44:52,699 --> 00:44:54,339 some story areas that we can write toward, 993 00:44:54,434 --> 00:44:56,603 that we can keep exploring. 994 00:44:56,703 --> 00:44:58,972 I'm excited about where we can go. 995 00:44:59,072 --> 00:45:01,655 Just sorry we had to pivot a bit with Crystal. 996 00:45:01,775 --> 00:45:04,444 She's really something, Jack. 997 00:45:04,544 --> 00:45:05,979 I don't want to talk about Crystal. 998 00:45:08,014 --> 00:45:11,251 I'm... 999 00:45:11,351 --> 00:45:13,386 rethinking everything. 1000 00:45:17,624 --> 00:45:19,392 Understood. 1001 00:45:21,495 --> 00:45:23,230 See you later. 1002 00:45:23,330 --> 00:45:27,367 [rapid footsteps] 1003 00:45:27,467 --> 00:45:28,835 [door slams] 1004 00:45:31,338 --> 00:45:36,109 [clattering] 1005 00:45:52,859 --> 00:45:55,929 How in the hell did you get in here?! 1006 00:45:56,029 --> 00:45:57,764 [Rooster] Still got my key. 1007 00:45:57,864 --> 00:45:59,900 You should really get a keypad, Jack. 1008 00:46:00,000 --> 00:46:01,811 [Gully] We had trouble working the spotlight at first. 1009 00:46:01,835 --> 00:46:03,703 But luckily my cousin Paul spent a summer 1010 00:46:03,804 --> 00:46:05,205 touring with Billy Squire. 1011 00:46:05,305 --> 00:46:06,873 What was Squire's hit song again, Paul? 1012 00:46:06,973 --> 00:46:09,409 - "Stroking"? - "Stroke Me!" 1013 00:46:09,509 --> 00:46:11,578 Get off my property. Now. 1014 00:46:11,678 --> 00:46:12,979 [snaps] 1015 00:46:14,781 --> 00:46:16,082 Turnabout's fair play, Jack. 1016 00:46:16,183 --> 00:46:18,185 You came on my property, now I'm on yours. 1017 00:46:18,285 --> 00:46:19,953 I thought about sticking one of those 1018 00:46:20,053 --> 00:46:21,731 big red bows they put on new cars on myself, 1019 00:46:21,755 --> 00:46:23,890 but that seemed like overkill. 1020 00:46:23,990 --> 00:46:26,893 Big boy, I'm here to give props. 1021 00:46:26,993 --> 00:46:28,671 I thought you'd painted yourself into a corner 1022 00:46:28,695 --> 00:46:30,096 at the State Fair. 1023 00:46:30,197 --> 00:46:31,707 But uh, you booked your way right out of that. 1024 00:46:31,731 --> 00:46:34,768 I mean, Crystal. Wow, my hat is off. 1025 00:46:34,868 --> 00:46:36,369 - Literally. - Very nice of you 1026 00:46:36,469 --> 00:46:38,438 to drive all this way just to put me over. 1027 00:46:38,538 --> 00:46:40,774 I want both of us to get over. I got a big heart. 1028 00:46:40,874 --> 00:46:44,010 It's time we did a cross-promotion. 1029 00:46:44,110 --> 00:46:47,581 Your guys against my guys, one ring, red rover red rover. 1030 00:46:47,681 --> 00:46:49,349 People go nuts. We get rich. 1031 00:46:49,449 --> 00:46:50,984 No, thank you. 1032 00:46:51,084 --> 00:46:52,686 Leave your key on the way out. 1033 00:46:52,786 --> 00:46:54,931 [Gully] A smart man, a man with dreams and obligations, 1034 00:46:54,955 --> 00:46:57,591 stops walking for a second and hears me out. 1035 00:46:57,691 --> 00:46:59,359 Would that get you on your way faster? 1036 00:46:59,459 --> 00:47:00,727 Think about it. 1037 00:47:00,827 --> 00:47:02,829 I got your expat Rooster here on my payroll. 1038 00:47:02,929 --> 00:47:05,298 You decided to fuck with me and punch me three times. 1039 00:47:05,398 --> 00:47:08,835 That crime is the most viewed video on Dystopia's Instagram. 1040 00:47:08,935 --> 00:47:11,238 Bill and his big hairy fuck buddy Diego 1041 00:47:11,338 --> 00:47:13,807 started talking shit about me on their brand new podcast. 1042 00:47:13,907 --> 00:47:15,709 Now I wanna beat their brains in. 1043 00:47:15,809 --> 00:47:17,410 All of this is "free story," Jack, 1044 00:47:17,510 --> 00:47:20,780 the most precious commodity in our business. 1045 00:47:20,881 --> 00:47:24,217 Jack, you know I was the best on the DWL roster, 1046 00:47:24,317 --> 00:47:27,687 and you can get all of this back. 1047 00:47:27,787 --> 00:47:30,156 At least for a couple of cards. 1048 00:47:30,257 --> 00:47:32,259 - Fuck you, Deandre. - Ha ha ha. 1049 00:47:32,359 --> 00:47:33,627 Fuck you, Jack. 1050 00:47:33,727 --> 00:47:34,871 You fucking with my money when 1051 00:47:34,895 --> 00:47:36,396 you fucking with Dystopia. 1052 00:47:36,496 --> 00:47:38,732 Oh, listen, all of you were fucking with me. 1053 00:47:38,832 --> 00:47:40,867 I went down to Florida to get my brother. 1054 00:47:40,967 --> 00:47:43,236 Come clean, Charlie. You were poaching Ace. 1055 00:47:43,336 --> 00:47:45,305 Poaching Ace just like you poached Rooster. 1056 00:47:45,405 --> 00:47:48,108 Don't use the poach on me like I'm some fucking animal. 1057 00:47:48,208 --> 00:47:50,043 Or an egg. 1058 00:47:50,143 --> 00:47:52,078 Look, Jack, I just offered a couple guys a job. 1059 00:47:52,178 --> 00:47:53,513 Okay? 1060 00:47:53,613 --> 00:47:55,448 Everyone is very tense with being fucked with. 1061 00:47:55,548 --> 00:47:58,018 But here's the thing, we live in an extraordinary time. 1062 00:47:58,118 --> 00:48:00,420 The meaning of "fuck with" has changed. 1063 00:48:00,520 --> 00:48:03,056 The meaning of "fuck with" has evolved. 1064 00:48:03,156 --> 00:48:04,891 How's it go again Rooster? 1065 00:48:04,991 --> 00:48:07,761 If I "fuck with" somebody, it used to be bad. 1066 00:48:07,861 --> 00:48:09,162 Now it can be good. 1067 00:48:09,262 --> 00:48:13,033 So, if "I fucks with you," then we good. 1068 00:48:13,133 --> 00:48:16,536 So I wanna take the old definition, 1069 00:48:16,636 --> 00:48:19,039 "You fucked with me," bad, and turn it into, 1070 00:48:19,139 --> 00:48:20,774 "I fucks with you," good. 1071 00:48:20,874 --> 00:48:22,609 Am I getting it right, Rooster? 1072 00:48:22,709 --> 00:48:24,044 Oh, you're a quick learner, Gully. 1073 00:48:24,144 --> 00:48:25,712 Yeah, well, young people keep me young. 1074 00:48:25,812 --> 00:48:28,014 Jack, there's money lying on the floor. 1075 00:48:28,114 --> 00:48:31,284 And all we gotta do is bend over and pick it up. 1076 00:48:31,384 --> 00:48:32,752 Not interested. 1077 00:48:32,852 --> 00:48:34,754 Jack, I'm here with an olive branch. 1078 00:48:34,854 --> 00:48:36,756 Shove it up your ass. 1079 00:48:36,856 --> 00:48:38,959 That's not a nice thing to say. 1080 00:48:39,059 --> 00:48:42,562 That's not a nice thing to do with an olive branch. 1081 00:48:42,662 --> 00:48:45,198 When someone presents you with a peace offering, 1082 00:48:45,298 --> 00:48:47,400 especially a potentially lucrative one, 1083 00:48:47,500 --> 00:48:49,060 you should treat it with some affection, 1084 00:48:49,135 --> 00:48:53,206 not tell a guy to jam it up his bum. 1085 00:48:53,306 --> 00:48:56,076 Would you take my olive branch out of my bum, Jack? 1086 00:48:56,176 --> 00:48:58,745 That way we can have peace, profit, and by the way, 1087 00:48:58,845 --> 00:48:59,813 we can have olives. 1088 00:48:59,913 --> 00:49:00,823 You like olives, Rooster? 1089 00:49:00,847 --> 00:49:01,982 Yes. 1090 00:49:02,082 --> 00:49:03,850 Jack don't. Ha ha. 1091 00:49:03,950 --> 00:49:06,619 So maybe we should just go on ahead and go home. 1092 00:49:06,720 --> 00:49:07,654 That's a great idea. 1093 00:49:07,754 --> 00:49:09,222 Get the fuck on your way. 1094 00:49:09,322 --> 00:49:10,882 Okay, Jack, I guess the time for smokin' 1095 00:49:10,924 --> 00:49:12,926 the peace pipe is over. [whistles] 1096 00:49:13,026 --> 00:49:14,961 What in the hell is happening? 1097 00:49:15,061 --> 00:49:16,763 How many people you got hiding around here? 1098 00:49:16,863 --> 00:49:20,700 Jack, this fireplug of a man is my attorney Sam Burphy. 1099 00:49:20,800 --> 00:49:22,869 He practices in Florida and Georgia, 1100 00:49:22,969 --> 00:49:25,238 but he especially enjoys Georgia because he says 1101 00:49:25,338 --> 00:49:27,040 it's like fish in a barrel up here. 1102 00:49:27,140 --> 00:49:28,707 Sick 'em, Counselor. 1103 00:49:28,708 --> 00:49:30,443 This is personal injury litigation 1104 00:49:30,543 --> 00:49:32,321 pursuant to you trespassing onto petitioner's property 1105 00:49:32,345 --> 00:49:33,813 and punching petitioner in the face. 1106 00:49:33,913 --> 00:49:34,991 Yeah. You can't do that, Jack. 1107 00:49:35,015 --> 00:49:36,092 That's assault and battery. 1108 00:49:36,116 --> 00:49:37,384 And that's against the law. 1109 00:49:37,484 --> 00:49:38,818 My body is my body. 1110 00:49:38,918 --> 00:49:40,286 I have a right to its safety. 1111 00:49:40,387 --> 00:49:41,621 You violated it. 1112 00:49:41,721 --> 00:49:43,332 I lost a crown, I lost the feeling in my jaw, 1113 00:49:43,356 --> 00:49:44,958 and I also lost about $3 million 1114 00:49:45,058 --> 00:49:46,926 worth of personal credibility. 1115 00:49:47,027 --> 00:49:48,728 [Sam] You've been served. 1116 00:49:48,828 --> 00:49:50,897 - I'm so good at that. - Mm-hmm. 1117 00:49:50,997 --> 00:49:55,368 [Rooster] Ah-ah-ah, Jack. Paul's recording. 1118 00:49:55,468 --> 00:49:57,871 Also, an officer of the court is present, me. 1119 00:49:57,971 --> 00:50:00,106 So one punch under these circumstances 1120 00:50:00,206 --> 00:50:01,486 will secure petitioner's victory 1121 00:50:01,574 --> 00:50:03,743 and bring on a second lawsuit, which 1122 00:50:03,843 --> 00:50:05,111 petitioner will also win. 1123 00:50:06,279 --> 00:50:08,039 Let me stick my chin out there for you, Jack. 1124 00:50:08,114 --> 00:50:11,718 Go ahead. No? 1125 00:50:11,818 --> 00:50:14,988 All right, slugger, very good. 1126 00:50:15,088 --> 00:50:18,224 You seem to fancy yourself a master storyteller. 1127 00:50:18,324 --> 00:50:19,726 Well, tell me a story about a man 1128 00:50:19,826 --> 00:50:21,826 who thinks he can punch people without consequence. 1129 00:50:24,230 --> 00:50:26,466 That story is not this story. 1130 00:50:26,566 --> 00:50:29,035 But in the spirit of burying the hatchet, 1131 00:50:29,135 --> 00:50:32,072 you get to decide what the consequence will be. 1132 00:50:32,172 --> 00:50:34,274 You help me restore my honor in the ring 1133 00:50:34,374 --> 00:50:37,910 with a cross-promotion between the DWL and Dystopia 1134 00:50:37,911 --> 00:50:40,613 or I hit you back and take everything you got. 1135 00:50:44,951 --> 00:50:47,120 It is not for me to ask you 1136 00:50:47,220 --> 00:50:49,255 why the consequences of punching me 1137 00:50:49,355 --> 00:50:50,990 never occurred to you. 1138 00:50:51,091 --> 00:50:53,293 Maybe they did, and you dismissed them. 1139 00:50:53,393 --> 00:50:55,428 Not smart. 1140 00:50:55,528 --> 00:50:59,199 So you decide if you wanna take the olive branch 1141 00:50:59,299 --> 00:51:02,402 out of my bum and work together 1142 00:51:02,502 --> 00:51:06,206 or if you wanna watch me take every goddamn dollar you make 1143 00:51:06,306 --> 00:51:08,341 for the rest of your goddamn life. 1144 00:51:12,011 --> 00:51:14,581 I look forward to hearing from you. 1145 00:51:16,449 --> 00:51:18,518 All right, everybody, back on the bus. 1146 00:51:18,618 --> 00:51:21,554 [dark music] 1147 00:51:21,654 --> 00:51:24,524 ? ? 1148 00:51:36,870 --> 00:51:39,105 Can't believe you found me. 1149 00:51:39,205 --> 00:51:41,508 I care about you. 1150 00:51:41,608 --> 00:51:43,409 We shared a lot. 1151 00:51:50,150 --> 00:51:52,552 How's that? Tender? 1152 00:51:52,652 --> 00:51:54,187 [Ace] Yeah, a little. 1153 00:51:54,287 --> 00:51:56,789 [breathing heavily] 1154 00:51:56,890 --> 00:51:58,558 Thought about you today. 1155 00:52:00,894 --> 00:52:02,128 You look different. 1156 00:52:03,696 --> 00:52:04,964 How so? 1157 00:52:05,064 --> 00:52:06,833 You didn't have any clothes on. 1158 00:52:09,035 --> 00:52:10,904 - [crack] - Aah! 1159 00:52:11,004 --> 00:52:12,839 That's for Bobby, motherfucker! 1160 00:52:12,939 --> 00:52:13,987 Payback time! 1161 00:52:14,107 --> 00:52:15,141 Get him! 1162 00:52:15,241 --> 00:52:16,376 [Ace screaming] 1163 00:52:16,476 --> 00:52:17,810 What the fuck are you doing?! 1164 00:52:17,911 --> 00:52:19,445 Fucking you up! 1165 00:52:19,546 --> 00:52:20,914 [Tom mumbling] 1166 00:52:21,014 --> 00:52:22,582 Dad? 1167 00:52:22,682 --> 00:52:24,083 [Tom mumbling] 1168 00:52:24,184 --> 00:52:25,518 Say again, Mr. Spade? 1169 00:52:25,618 --> 00:52:26,685 [Tom mumbling] 1170 00:52:26,686 --> 00:52:30,056 Oh, he said, "Hold it together, Ace!" 1171 00:52:30,156 --> 00:52:31,756 I named you Ace because you're aces, Ace. 1172 00:52:31,824 --> 00:52:34,627 Number one! I warned you don't give up the fight! 1173 00:52:34,727 --> 00:52:36,796 Compete! Compete! 1174 00:52:36,896 --> 00:52:37,797 [echoing] Compete! 1175 00:52:37,897 --> 00:52:41,701 [panting] 1176 00:52:49,209 --> 00:52:53,146 Oh, shit. 1177 00:53:01,521 --> 00:53:05,325 It's so sexist that we can't have male wrestlers 1178 00:53:05,425 --> 00:53:07,627 beating on female wrestlers because people 1179 00:53:07,727 --> 00:53:09,996 get upset when they see real men beat real women. 1180 00:53:10,096 --> 00:53:11,477 I mean, okay, fine. 1181 00:53:11,578 --> 00:53:14,667 But how come they can't separate the two? 1182 00:53:14,767 --> 00:53:19,005 I, me, the Debs, know Crystal getting punched in the face 1183 00:53:19,105 --> 00:53:20,840 is pretend, for my entertainment, 1184 00:53:20,940 --> 00:53:24,110 just like when it happens to Jack or Diego or Bill. 1185 00:53:24,210 --> 00:53:26,145 I said this exact thing to Bobby. 1186 00:53:26,246 --> 00:53:28,414 Why can't people find it cool that a man 1187 00:53:28,514 --> 00:53:31,216 twice the size of Crystal is launching her across the room? 1188 00:53:31,217 --> 00:53:34,254 She's a character. She's not dead, okay? 1189 00:53:34,354 --> 00:53:36,656 She has the belt. We're gonna make sure she wins. 1190 00:53:36,756 --> 00:53:40,092 We just don't want it to look implausible every second. 1191 00:53:40,093 --> 00:53:41,827 She needs something to fight against. 1192 00:53:41,828 --> 00:53:45,097 You show me a woman who doesn't have to fight against men. 1193 00:53:45,098 --> 00:53:47,834 You can't. [whispering] It's so sexist! 1194 00:53:47,934 --> 00:53:51,117 And the heck with the women who can't handle watching it. 1195 00:53:51,237 --> 00:53:55,608 I'm so sick of estrogen and fragile female egos. 1196 00:54:00,179 --> 00:54:02,348 Not sure it's fragility or estrogen. 1197 00:54:02,448 --> 00:54:03,883 It might just be people not wanting 1198 00:54:03,983 --> 00:54:05,094 to be thinking about bad stuff while they're 1199 00:54:05,118 --> 00:54:06,452 being entertained. 1200 00:54:06,552 --> 00:54:08,488 That might be it too. 1201 00:54:08,588 --> 00:54:10,523 - [both laughing] - What do I know? 1202 00:55:03,376 --> 00:55:05,678 Is it too late to say sorry? 1203 00:55:09,382 --> 00:55:13,486 I'm sorry I put the DWL first. 1204 00:55:13,586 --> 00:55:16,456 And I'm sorry that I haven't been the best me. 1205 00:55:16,556 --> 00:55:19,826 I'm sorry I kept your son from you. 1206 00:55:19,926 --> 00:55:23,162 I'm sorry. 1207 00:55:23,262 --> 00:55:26,833 I'm... I'm sorry too. 1208 00:55:28,034 --> 00:55:29,969 I love you so much. 1209 00:55:30,069 --> 00:55:33,039 I love you. 1210 00:55:33,139 --> 00:55:35,007 He missed you. 1211 00:55:43,816 --> 00:55:46,786 [moody music] 1212 00:55:46,886 --> 00:55:49,756 ? ? 1213 00:56:02,602 --> 00:56:04,837 - Want Mama's bacon? - Yes, please. 1214 00:56:04,937 --> 00:56:05,905 Thank you very much. 1215 00:56:08,141 --> 00:56:10,510 [knock on door] 1216 00:56:27,593 --> 00:56:31,898 Uh, Mom doesn't want me home. 1217 00:56:31,998 --> 00:56:33,933 Can I stay here? 1218 00:56:34,033 --> 00:56:36,235 [Thomas] Uncle Ace! 1219 00:56:36,335 --> 00:56:37,470 Of course. 1220 00:56:38,971 --> 00:56:40,173 [Thomas] I missed you. 1221 00:56:40,273 --> 00:56:42,241 Hey, dude. 1222 00:56:42,341 --> 00:56:45,878 [soft music] 1223 00:56:45,978 --> 00:56:48,781 ? ? 1224 00:56:48,831 --> 00:56:53,381 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 87084

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.