All language subtitles for Dr.Ken.S01E17.INTERNAL.REPACK.HDTV.x264-KILLERS[ettv]-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,169 --> 00:00:03,797 Hey. 2 00:00:04,116 --> 00:00:05,716 Dave got invited to a birthday party. 3 00:00:05,750 --> 00:00:07,250 Legit or entire class? 4 00:00:08,647 --> 00:00:09,636 Does it matter? 5 00:00:09,671 --> 00:00:10,884 No, it does not. Hmm. 6 00:00:11,687 --> 00:00:12,723 Let's savor the victory. 7 00:00:12,757 --> 00:00:16,426 Okay, I need to be picked up at 3:00 sharp today. 8 00:00:16,477 --> 00:00:17,058 And bring a snack, 9 00:00:17,081 --> 00:00:19,108 'cause you'll be driving me to yoga and waiting in the car, 10 00:00:19,125 --> 00:00:20,799 and I know you get grumpy when you don't eat, 11 00:00:20,840 --> 00:00:22,599 and that'll harsh my zen. 12 00:00:24,135 --> 00:00:26,353 - Thanks, Mom. Bye. - Yoga, huh? 13 00:00:26,404 --> 00:00:29,022 Maybe I should try that. I've been so stressed out. 14 00:00:29,073 --> 00:00:30,490 Okay, Molly! Have a great day! 15 00:00:30,525 --> 00:00:31,608 What's that, sweet pea? 16 00:00:31,659 --> 00:00:33,326 Okay! I'll have a great day, too. 17 00:00:33,361 --> 00:00:34,361 [Chuckles] 18 00:00:34,412 --> 00:00:37,914 Oh, a hug? You got it! Get over here! 19 00:00:39,178 --> 00:00:42,168 Man, it's like she doesn't even acknowledge that I exist. 20 00:00:42,203 --> 00:00:43,837 She used to be all about me. 21 00:00:43,871 --> 00:00:45,029 Remember when she was a baby? 22 00:00:45,057 --> 00:00:48,792 We used to hear her on the monitor saying, "Dada. Dada." 23 00:00:49,096 --> 00:00:49,757 Yeah. 24 00:00:49,786 --> 00:00:52,048 And then you would wake me up and make me go in? 25 00:00:52,797 --> 00:00:53,847 Oh, I'm sorry, Al. 26 00:00:53,881 --> 00:00:55,966 I guess I should have breastfed her. 27 00:00:56,546 --> 00:00:58,351 I just miss how close we used to be. 28 00:00:58,386 --> 00:01:00,704 It's just a phase. She's a teenager. 29 00:01:00,738 --> 00:01:02,806 Her brain's telling her to only think about herself. 30 00:01:02,840 --> 00:01:05,308 So, she gets to pretend I don't exist, 31 00:01:05,343 --> 00:01:06,509 and I just have to deal with it? 32 00:01:06,751 --> 00:01:08,110 That doesn't sound very me. 33 00:01:09,682 --> 00:01:12,075 Well, why don't you try and do more things with her? 34 00:01:12,195 --> 00:01:13,067 It's hard. 35 00:01:13,096 --> 00:01:14,351 When she was, like, 13, 36 00:01:14,385 --> 00:01:16,230 I used to take her shopping at Forever 21, 37 00:01:16,275 --> 00:01:17,768 but now she never wants to go with me. 38 00:01:17,846 --> 00:01:18,645 I don't blame her. 39 00:01:18,711 --> 00:01:21,296 Nobody wants to spend four hours watching you try on overalls. 40 00:01:22,686 --> 00:01:24,551 Look, if it really bugs you, 41 00:01:24,671 --> 00:01:26,029 you could make more of an effort. 42 00:01:26,265 --> 00:01:27,881 Or I could just double down on Dave. 43 00:01:27,915 --> 00:01:29,332 Can boys wear wedges? 44 00:01:29,366 --> 00:01:30,179 I thought it'd be cool 45 00:01:30,217 --> 00:01:32,097 if I showed up to the party taller. 46 00:01:34,461 --> 00:01:36,840 Yeah, I'll figure something out with Molly. 47 00:01:42,635 --> 00:01:43,141 Yo! 48 00:01:43,261 --> 00:01:44,287 - 'Sup? - Holla. 49 00:01:44,316 --> 00:01:45,212 What it do. 50 00:01:47,165 --> 00:01:48,780 So, my friend Joanne is trying to unload 51 00:01:48,795 --> 00:01:50,603 some tickets to a boy-band concert tomorrow 52 00:01:50,638 --> 00:01:52,021 'cause her daughter called her a bitch. 53 00:01:52,844 --> 00:01:55,892 So, you guys heard of a group called Emblem3? 54 00:01:55,943 --> 00:01:57,702 [Gasps] E3?! 55 00:01:57,746 --> 00:01:59,145 Molly loves them! 56 00:01:59,449 --> 00:02:01,731 I remember when they were first on "The X Factor." 57 00:02:01,782 --> 00:02:03,483 It was like, [High-pitched] "Oh, my God! 58 00:02:03,534 --> 00:02:05,735 You got to get in here and see this now!" 59 00:02:06,683 --> 00:02:08,621 [Normal voice] And Molly was like, "What is it, Dad?" 60 00:02:10,180 --> 00:02:12,742 E3 is the best. 61 00:02:12,793 --> 00:02:15,745 Wesley and Keaton and Drew are amazing. 62 00:02:15,747 --> 00:02:16,944 And, fun fan fact, 63 00:02:16,990 --> 00:02:19,244 Drew's favorite color is glitter. 64 00:02:21,144 --> 00:02:22,001 What? 65 00:02:22,052 --> 00:02:24,072 I'm lonely. You know this. 66 00:02:25,568 --> 00:02:26,504 Who wants the tickets? 67 00:02:26,541 --> 00:02:28,591 Ooh! Ooh! Me! [Laughs] 68 00:02:28,642 --> 00:02:30,426 Ha! Seniority! In your face! 69 00:02:30,477 --> 00:02:32,011 [Laughs] 70 00:02:32,062 --> 00:02:33,479 I'm gonna take Molly and her friends. 71 00:02:33,514 --> 00:02:35,014 I've been looking to do more stuff with her, 72 00:02:35,065 --> 00:02:37,600 and this is stuff! [Laughs] 73 00:02:37,651 --> 00:02:39,986 - So, how much? - $50 each. 74 00:02:40,020 --> 00:02:41,938 Damn, Gina! 75 00:02:41,989 --> 00:02:44,523 [Laughs] 76 00:02:44,574 --> 00:02:46,025 Kidding. It's fine. I'm a doctor. 77 00:02:49,676 --> 00:02:52,478 Damona. I got you a chai latte. 78 00:02:52,598 --> 00:02:54,561 Ah. This says, "Carlos." 79 00:02:55,617 --> 00:02:56,746 Don't worry about it. 80 00:03:00,563 --> 00:03:02,708 So, I know it's not going great for Carlos, 81 00:03:02,759 --> 00:03:04,593 but how are things with you and Pat? 82 00:03:04,628 --> 00:03:05,845 [Sighs] I don't know. 83 00:03:05,879 --> 00:03:07,096 At first, it was exciting, 84 00:03:07,130 --> 00:03:09,298 but now it feels like the wind has kind of died 85 00:03:09,349 --> 00:03:10,800 and the anchor is dragging 86 00:03:10,851 --> 00:03:14,136 and I think I've been spending too much time on his damn boat. 87 00:03:15,389 --> 00:03:17,056 [Sighs] I got to end this. 88 00:03:17,107 --> 00:03:18,624 Okay. Here's what you do. 89 00:03:18,658 --> 00:03:21,227 Give him a reason to break up with you. 90 00:03:21,278 --> 00:03:23,846 Like fake your grandmother's death 91 00:03:23,848 --> 00:03:25,614 and then subtly hint 92 00:03:25,616 --> 00:03:28,270 that you are the police's number-one suspect. 93 00:03:29,591 --> 00:03:32,914 Or... you could just rip the band-aid off 94 00:03:32,950 --> 00:03:34,156 and end it for good. 95 00:03:34,191 --> 00:03:36,858 That's what Topher and I do every time we break up. 96 00:03:38,088 --> 00:03:39,645 - Yeah, I think you're right. - Okay. 97 00:03:39,696 --> 00:03:41,830 Three reasons why my is better... 98 00:03:41,865 --> 00:03:44,764 Joe, Nando, and Nando T. 99 00:03:44,966 --> 00:03:46,869 They all believe I killed my grandmother, 100 00:03:46,903 --> 00:03:48,671 and they all dumped me because of it. 101 00:03:48,705 --> 00:03:52,541 So... who is the relationship expert now? 102 00:03:52,917 --> 00:03:54,744 Girls, boom. 103 00:04:00,423 --> 00:04:03,085 Well, the race for Father of the Year 104 00:04:03,119 --> 00:04:04,286 is heating up, 105 00:04:04,320 --> 00:04:06,655 and I'm the early favorite to bring home a daddy. 106 00:04:06,689 --> 00:04:08,640 [Chuckles] 107 00:04:08,760 --> 00:04:10,259 You know, that's what they would call it 108 00:04:10,293 --> 00:04:10,873 if they had an award show. 109 00:04:10,891 --> 00:04:12,112 Anyone mind if I take another run at this? 110 00:04:12,158 --> 00:04:13,544 Thank you. Okay. Great. 111 00:04:13,902 --> 00:04:15,131 Hey, Mol. Guess what? 112 00:04:15,159 --> 00:04:18,162 Tomorrow afternoon, you're gonna see Emblem3! 113 00:04:18,282 --> 00:04:19,902 What?! [Screams] 114 00:04:19,936 --> 00:04:21,136 Oh, my God! Oh, my God! 115 00:04:21,187 --> 00:04:22,420 Oh! 116 00:04:23,106 --> 00:04:23,956 That's right. 117 00:04:24,076 --> 00:04:25,724 I'm taking you and your besties 118 00:04:25,758 --> 00:04:27,482 to see what Tiger Beat and I call 119 00:04:27,537 --> 00:04:30,078 "California's most kissable band." 120 00:04:30,280 --> 00:04:31,947 Wait. You're taking me? 121 00:04:31,998 --> 00:04:32,777 Yeah, totally. 122 00:04:32,830 --> 00:04:35,200 It's gonna be stupid. [Chuckles] 123 00:04:35,320 --> 00:04:37,839 Me, you, and our entire squad. 124 00:04:39,102 --> 00:04:40,489 Our squad? 125 00:04:40,491 --> 00:04:41,671 Mom, can't you take us? 126 00:04:41,692 --> 00:04:43,308 I'm taking Dave to a birthday party. 127 00:04:43,428 --> 00:04:44,707 Legit or entire class? 128 00:04:44,761 --> 00:04:47,781 Does it matter? Let's just savor the victory. 129 00:04:49,161 --> 00:04:50,741 Okay. I guess Dad'll take us. 130 00:04:50,782 --> 00:04:52,050 Beggars can't be choosers. 131 00:04:52,101 --> 00:04:53,652 No, they cannot. 132 00:04:54,183 --> 00:04:55,792 Tammy. Guess what. 133 00:04:55,992 --> 00:04:57,806 We're gonna go see Emblem3! 134 00:04:57,840 --> 00:04:59,608 [Screams] 135 00:04:59,659 --> 00:05:01,960 [Screams] 136 00:05:02,011 --> 00:05:03,297 Dad, please! 137 00:05:03,417 --> 00:05:04,695 I'm trying to have a conversation. 138 00:05:05,782 --> 00:05:06,745 [Screams] 139 00:05:12,026 --> 00:05:14,656 Keaton just Insta'd himself with his shirt off. 140 00:05:14,858 --> 00:05:15,573 I am dead. 141 00:05:15,608 --> 00:05:18,460 No way. Screen shot and text it to me. 142 00:05:20,513 --> 00:05:22,130 Did you see his girlfriend? 143 00:05:22,164 --> 00:05:23,365 Basic. 144 00:05:23,416 --> 00:05:24,421 Lol! 145 00:05:25,941 --> 00:05:27,233 He means L-O-L. 146 00:05:28,314 --> 00:05:30,457 Um, so, have you seen Emblem's new video? 147 00:05:30,686 --> 00:05:31,706 Yes. Oh, my God. It's so great. 148 00:05:31,741 --> 00:05:33,008 Um, like 100 times. 149 00:05:33,042 --> 00:05:35,777 Am I wrong or does Wesley have, like, a Gosling quality? 150 00:05:36,592 --> 00:05:39,130 Dad, seriously stop. 151 00:05:39,181 --> 00:05:41,044 Just put on Emblem3. 152 00:05:41,067 --> 00:05:41,732 What? 153 00:05:42,019 --> 00:05:44,302 Why would you want to listen to a band we're about to see? 154 00:05:44,325 --> 00:05:46,021 It's gonna ruin the magic. 155 00:05:46,055 --> 00:05:47,689 If you order steak for your entrée, 156 00:05:47,691 --> 00:05:49,758 would you also order steak for your appetizer? 157 00:05:49,809 --> 00:05:51,793 I wouldn't know. I'm a pescatarian. 158 00:05:51,827 --> 00:05:53,930 Oh, so fish are just garbage animals 159 00:05:53,953 --> 00:05:54,863 you can slaughter at will? 160 00:05:54,897 --> 00:05:56,737 Come on, Tammy. Let's be honest with ourselves. 161 00:05:58,434 --> 00:06:00,869 Okay, who's ready to crack open 162 00:06:00,903 --> 00:06:03,138 those pressed juices I got at the juicery 163 00:06:03,189 --> 00:06:05,253 where all the cool, healthy teens hang out? 164 00:06:05,373 --> 00:06:07,609 'Cause that place is my jam. 165 00:06:09,328 --> 00:06:11,279 Ohmga! 166 00:06:11,753 --> 00:06:13,692 He means O-M-G. 167 00:06:18,290 --> 00:06:20,288 Oh, no! What happened? 168 00:06:20,322 --> 00:06:22,423 Dave was chasing a butterfly at a birthday party, 169 00:06:22,425 --> 00:06:23,858 and he stepped on a rusty nail. 170 00:06:23,909 --> 00:06:25,793 It wouldn't have gone through my shoe 171 00:06:25,795 --> 00:06:27,478 if you'd let me wear the wedges. 172 00:06:28,329 --> 00:06:29,378 Ken's at a concert 173 00:06:29,390 --> 00:06:30,995 and the emergency room is always packed, 174 00:06:31,018 --> 00:06:32,019 so I brought him here. 175 00:06:32,062 --> 00:06:32,608 Good thinking. 176 00:06:32,645 --> 00:06:35,586 Around these parts, you will always be a V.I.P. 177 00:06:35,706 --> 00:06:37,631 That's a very important Park. 178 00:06:38,524 --> 00:06:39,510 Ken would have loved that, 179 00:06:39,745 --> 00:06:42,072 not because it's funny but because it's all about him. 180 00:06:42,528 --> 00:06:43,996 Come on, sir. Let's get you cleaned up. 181 00:06:44,796 --> 00:06:46,881 So, hey, does your dad ever talk about me at home? 182 00:06:46,915 --> 00:06:47,782 - Nope. - Okay. 183 00:06:49,060 --> 00:06:50,242 Okay. Here's the deal. 184 00:06:50,293 --> 00:06:51,686 I know Dave needs a tetanus booster, 185 00:06:51,720 --> 00:06:53,268 but he's deathly afraid of needles. 186 00:06:53,296 --> 00:06:55,542 Oh, don't worry. I'm great with kids. 187 00:06:55,730 --> 00:06:56,603 I was one. 188 00:06:56,991 --> 00:06:58,325 [Laughs] 189 00:06:59,434 --> 00:07:01,896 That's what I tell them. They love it. 190 00:07:05,033 --> 00:07:07,485 Okay, just one more thing. Have you had your tetanus shot? 191 00:07:07,519 --> 00:07:08,436 Yeah. Why? 192 00:07:08,556 --> 00:07:11,072 He will bite if he feels cornered. 193 00:07:12,374 --> 00:07:14,058 If you don't believe me, ask our neighbor's dog. 194 00:07:14,092 --> 00:07:15,092 He knows. 195 00:07:18,391 --> 00:07:19,218 Okay, okay. 196 00:07:19,255 --> 00:07:21,532 I'm gonna get us some snacks, so stay in your seats. 197 00:07:21,566 --> 00:07:22,632 I don't want you getting into trouble. 198 00:07:22,660 --> 00:07:24,022 I mean, of course, YOLO and everything, 199 00:07:24,142 --> 00:07:25,801 but stay aware of your surroundings 200 00:07:25,860 --> 00:07:27,371 because, again, YOLO. 201 00:07:29,017 --> 00:07:29,787 I'll go with you. 202 00:07:29,841 --> 00:07:32,822 Yeah, you will. My dawg. YOLO! 203 00:07:34,584 --> 00:07:36,947 Dad, if your behavior doesn't change, 204 00:07:36,982 --> 00:07:38,366 you are no longer my father. 205 00:07:38,618 --> 00:07:40,056 Wow. Cold as ice. 206 00:07:40,315 --> 00:07:42,203 But hanging with our squad is my jam. 207 00:07:42,425 --> 00:07:44,638 Stop saying everything is your jam. 208 00:07:44,673 --> 00:07:46,190 - Geez. Anything else? - Yeah. 209 00:07:46,224 --> 00:07:49,627 Here's a list of other things you need to never do again. 210 00:07:50,081 --> 00:07:51,638 "No using terms like 'YOLO.' 211 00:07:51,915 --> 00:07:53,964 no asking questions about boyfriends. 212 00:07:53,999 --> 00:07:55,132 No interacting?" 213 00:07:55,166 --> 00:07:56,581 Why don't I just go wait in the car? 214 00:07:56,603 --> 00:07:57,182 Scroll down. 215 00:07:57,429 --> 00:07:59,720 "Go wait in the car." Oh, okay. 216 00:07:59,754 --> 00:08:00,971 I'll text you during the encore 217 00:08:01,006 --> 00:08:02,356 so you can put the seat warmers on. 218 00:08:02,358 --> 00:08:03,741 Make sure you turn Tammy's on high. 219 00:08:03,775 --> 00:08:04,810 Her butt runs cold. 220 00:08:06,434 --> 00:08:08,028 First concert with your daughter? 221 00:08:08,063 --> 00:08:09,079 How could you tell? 222 00:08:09,114 --> 00:08:11,465 We overheard her giving you the list. 223 00:08:11,467 --> 00:08:13,272 We've all gotten the list. 224 00:08:13,927 --> 00:08:15,683 My daughter laminated mine. 225 00:08:16,371 --> 00:08:18,739 My daughter made mine the wallpaper on my iPhone. 226 00:08:18,790 --> 00:08:21,008 [Chuckles] Yeah. I don't know how to change it. 227 00:08:22,043 --> 00:08:23,803 But you don't have to stand here and take it. 228 00:08:23,845 --> 00:08:25,462 Where else am I gonna go? 229 00:08:25,513 --> 00:08:27,631 A parents' lounge?! 230 00:08:27,682 --> 00:08:29,049 Hells, yeah! 231 00:08:29,330 --> 00:08:31,685 Who needs my self-absorbed she-devil of a daughter 232 00:08:31,719 --> 00:08:33,887 when I could be absorbing some of that sauvy-b? 233 00:08:33,938 --> 00:08:36,140 [Chuckles] That's my jam! 234 00:08:36,155 --> 00:08:38,692 "My jam." What a fresh expression. 235 00:08:43,255 --> 00:08:43,693 [Knock on door] 236 00:08:45,059 --> 00:08:48,075 Ah, Damona. My professional co-worker. 237 00:08:48,306 --> 00:08:48,926 Hang on. 238 00:08:49,678 --> 00:08:51,662 [Humming] 239 00:08:54,621 --> 00:08:56,101 M'lady. 240 00:08:57,980 --> 00:08:59,754 Pat, listen. 241 00:08:59,999 --> 00:09:02,394 I've been having a lot of fun with you... 242 00:09:02,514 --> 00:09:05,926 Okay. I think I know where you're headed with this. 243 00:09:05,977 --> 00:09:08,078 Oh, that is such a relief. 244 00:09:08,113 --> 00:09:10,050 - We need to take a break... - Exactly. 245 00:09:10,073 --> 00:09:12,283 from this place, and maybe head up north 246 00:09:12,317 --> 00:09:14,635 to wine country for a romantic weekend... 247 00:09:14,669 --> 00:09:16,871 A B&B, air or regular. 248 00:09:16,905 --> 00:09:17,855 It's up to you. 249 00:09:17,889 --> 00:09:19,140 [Sighs] 250 00:09:19,174 --> 00:09:22,519 Pat [Sighs] here's the thing... 251 00:09:23,517 --> 00:09:24,895 my grandmother just died, 252 00:09:24,930 --> 00:09:26,616 and I'm the police's number-one suspect. 253 00:09:27,697 --> 00:09:28,730 Not a big deal. 254 00:09:29,134 --> 00:09:31,235 I can provide you with an airtight alibi. 255 00:09:33,010 --> 00:09:34,384 So... 256 00:09:39,127 --> 00:09:41,328 Dave, I get being scared of shots. 257 00:09:41,448 --> 00:09:43,931 I know a lot about kids. I was one. 258 00:09:47,970 --> 00:09:48,669 Okay. 259 00:09:49,214 --> 00:09:50,386 Look, this will just feel 260 00:09:50,407 --> 00:09:51,572 like a minor bee sting. 261 00:09:51,692 --> 00:09:52,923 Oh, I got stung once. 262 00:09:52,957 --> 00:09:54,224 See? Not so bad, right? 263 00:09:54,259 --> 00:09:56,393 I was allergic, and my throat closed up. 264 00:09:56,395 --> 00:09:57,795 It was the most painful 265 00:09:57,829 --> 00:10:00,347 and terrifying experience of my young life. 266 00:10:01,866 --> 00:10:02,783 Okay. 267 00:10:02,834 --> 00:10:05,002 Ex-nay on the eesting-bay. 268 00:10:05,237 --> 00:10:06,945 I speak pig Latin. 269 00:10:08,124 --> 00:10:09,806 A meeting of the minds. 270 00:10:11,609 --> 00:10:13,243 This'll be quick. I promise. 271 00:10:13,857 --> 00:10:14,494 Fine. 272 00:10:15,011 --> 00:10:16,694 Can I get a glass of water first? 273 00:10:17,001 --> 00:10:18,045 Sure, kiddo. 274 00:10:18,993 --> 00:10:19,967 [Door opens] 275 00:10:20,001 --> 00:10:21,552 We are a go for the shot, 276 00:10:21,586 --> 00:10:24,288 thanks to Dr. Julie Dobbs, child whisperer. 277 00:10:24,322 --> 00:10:25,319 [Door slams] 278 00:10:26,597 --> 00:10:27,537 Dave? 279 00:10:28,109 --> 00:10:28,923 What are you doing? 280 00:10:29,043 --> 00:10:31,075 No one's jamming a needle in me! 281 00:10:31,345 --> 00:10:33,552 See you on the flip side, fools! 282 00:10:35,983 --> 00:10:37,684 He's not supposed to use that type of language. 283 00:10:39,320 --> 00:10:41,621 [Laughter] 284 00:10:41,656 --> 00:10:44,975 This isn't Gouda. This is great-a. 285 00:10:45,026 --> 00:10:46,076 [Laughter] 286 00:10:46,110 --> 00:10:47,527 See? Isn't this so much more fun 287 00:10:47,578 --> 00:10:49,129 than being shunned by your daughter? 288 00:10:49,180 --> 00:10:50,847 - Ugh. - Oh, completely. 289 00:10:50,882 --> 00:10:52,749 It's like one day she woke up in a bad mood 290 00:10:52,784 --> 00:10:53,950 and it never went away. 291 00:10:54,001 --> 00:10:55,519 And that was three years ago. 292 00:10:55,553 --> 00:10:56,737 [Laughter] 293 00:10:57,673 --> 00:10:58,707 That's nothing. 294 00:10:58,827 --> 00:11:02,392 Amy stopped calling me "Mom" and started calling me "Sheryl." 295 00:11:02,426 --> 00:11:04,361 My name is Lynda. 296 00:11:05,880 --> 00:11:08,765 Well, on the bright side, they'll be off to college soon, 297 00:11:08,767 --> 00:11:11,535 and we can turn their rooms into home gyms. 298 00:11:11,569 --> 00:11:13,470 We're turning Kara's into an extra bedroom. 299 00:11:13,504 --> 00:11:15,460 Because she wrecked our marriage. 300 00:11:17,168 --> 00:11:18,267 All I know is 301 00:11:18,302 --> 00:11:19,960 it's gotten a lot easier with Amy 302 00:11:20,011 --> 00:11:21,311 since I've given up. 303 00:11:21,345 --> 00:11:23,413 Okay, wait. You've given up? 304 00:11:23,447 --> 00:11:25,137 Oh, God. Yeah. We all have. 305 00:11:25,353 --> 00:11:25,916 More wine? 306 00:11:25,967 --> 00:11:28,351 No, wait. It's just temporary, right? 307 00:11:28,402 --> 00:11:30,120 Come on. They're teenagers. 308 00:11:30,154 --> 00:11:31,176 [Laughter] 309 00:11:31,195 --> 00:11:35,025 Okay, no. I know I'm hilarious, but I'm being serious. 310 00:11:35,059 --> 00:11:36,359 She's going through a phase. 311 00:11:36,410 --> 00:11:38,712 A phase? Adorable! 312 00:11:38,763 --> 00:11:40,096 [Laughter] 313 00:11:40,147 --> 00:11:41,765 Oh, face it, Ken. 314 00:11:41,767 --> 00:11:43,917 In their eyes, we're just chauffeurs, maids, 315 00:11:43,951 --> 00:11:44,896 and ATMs. 316 00:11:45,016 --> 00:11:46,536 - Amen. - Mm-hmm. 317 00:11:46,570 --> 00:11:47,470 Okay, you know what? 318 00:11:47,590 --> 00:11:50,707 You guys may have given up, but that's not gonna be me. 319 00:11:50,741 --> 00:11:53,710 Because I love my daughter, and I'm gonna go be with her. 320 00:11:53,712 --> 00:11:56,112 And there is nothing that's gonna stand in the way 321 00:11:56,146 --> 00:11:58,235 of us always having a lifetime bond. 322 00:11:58,649 --> 00:11:59,716 [Door closes] 323 00:12:01,213 --> 00:12:02,293 Little Gouda for the road. 324 00:12:04,955 --> 00:12:06,856 Dave, come out. 325 00:12:06,891 --> 00:12:08,758 There's... pizza. 326 00:12:08,792 --> 00:12:10,393 Dave: Please, Mother. 327 00:12:10,427 --> 00:12:13,029 Pizza is the last thing you should lie about. 328 00:12:13,063 --> 00:12:16,599 I have the nose of an Italian bloodhound. 329 00:12:16,814 --> 00:12:17,634 He does. 330 00:12:17,685 --> 00:12:19,602 Okay. I've got this. 331 00:12:19,923 --> 00:12:21,704 I know kids. I was one. 332 00:12:21,755 --> 00:12:23,172 [Laughs] 333 00:12:23,861 --> 00:12:25,391 Sorry, it must have been the way he said it. 334 00:12:26,360 --> 00:12:27,660 [Chuckling] He was a kid. 335 00:12:30,683 --> 00:12:32,515 Dave, this is Clark. 336 00:12:32,566 --> 00:12:33,839 I will pay you... 337 00:12:35,107 --> 00:12:37,086 $51 to open this door. 338 00:12:37,121 --> 00:12:39,605 Dave: No, thanks. Mo' money, mo' problems. 339 00:12:41,408 --> 00:12:46,362 ♪ Caught up in those pretty city lights ♪ 340 00:12:46,396 --> 00:12:52,468 ♪ Wishing on a star for your direction ♪ 341 00:12:52,470 --> 00:12:57,540 ♪ Thinking of a new and different life ♪ 342 00:12:57,591 --> 00:12:59,759 ♪ 'Cause, babe, I know this world... ♪ 343 00:12:59,793 --> 00:13:01,454 Molly! Listen to me! 344 00:13:01,493 --> 00:13:03,980 I definitely don't want to turn your room into a gym. 345 00:13:04,168 --> 00:13:05,381 I don't even work out. 346 00:13:05,575 --> 00:13:08,567 I'm naturally toned. It's crazy. 347 00:13:08,807 --> 00:13:10,460 You're not making any sense. 348 00:13:11,084 --> 00:13:13,172 You didn't eat any food from a stranger, did you? 349 00:13:14,032 --> 00:13:15,591 Just some cheese. 350 00:13:16,565 --> 00:13:19,245 What I'm trying to say is I'm not gonna... 351 00:13:19,279 --> 00:13:23,049 ♪ All I ask is you don't throw us away ♪ 352 00:13:23,083 --> 00:13:24,667 ♪ Throw us away ♪ 353 00:13:24,669 --> 00:13:26,085 That's it, Molly! 354 00:13:26,136 --> 00:13:27,386 Don't throw us away! 355 00:13:27,421 --> 00:13:32,091 ♪ Look at the sky when you're alone every night ♪ 356 00:13:32,142 --> 00:13:37,429 ♪ I'll leave my light so you can see your way home ♪ 357 00:13:37,481 --> 00:13:38,257 Dad! 358 00:13:38,274 --> 00:13:40,799 I am trying to watch a concert with my friends! 359 00:13:40,855 --> 00:13:42,659 Just leave me alone! 360 00:13:43,236 --> 00:13:49,408 ♪ Wishing on a star for your direction ♪ 361 00:13:49,442 --> 00:13:54,530 ♪ Thinking of a new and different life ♪ 362 00:13:54,532 --> 00:13:58,200 ♪ 'Cause, babe, I know this world... ♪ 363 00:14:03,485 --> 00:14:05,027 Dave still in there? Where's his mama? 364 00:14:05,061 --> 00:14:06,743 She went to get Juan-Julio. 365 00:14:06,750 --> 00:14:08,130 He has the master key. 366 00:14:08,181 --> 00:14:10,888 So you can't hide in there much longer! 367 00:14:12,062 --> 00:14:13,769 I wish I had a hiding place of my own. 368 00:14:13,820 --> 00:14:15,286 - Still avoiding Pat? - No. 369 00:14:15,326 --> 00:14:17,773 I tried to break up with him, but before I could get it out, 370 00:14:18,397 --> 00:14:19,374 he asked me away for the weekend. 371 00:14:19,750 --> 00:14:21,376 I don't know what's more annoying... 372 00:14:21,411 --> 00:14:22,744 that he can't take a hint 373 00:14:22,779 --> 00:14:25,414 or that he thinks that I'd like a bed and breakfast. 374 00:14:25,811 --> 00:14:27,552 I don't want some creepy-ass old people 375 00:14:27,570 --> 00:14:29,081 watching me sign a guest book. 376 00:14:31,019 --> 00:14:33,403 Okay. Have no fear. Juan-Julio is aquí. 377 00:14:34,999 --> 00:14:36,057 Dave, honey. 378 00:14:36,244 --> 00:14:37,223 I know you're scared, 379 00:14:37,249 --> 00:14:39,327 but everything's gonna be okay. 380 00:14:39,635 --> 00:14:41,796 Breach the door. We go in hard and fast. 381 00:14:41,798 --> 00:14:43,438 I'll take him down. You give him the shot. 382 00:14:43,498 --> 00:14:46,001 There's gonna be tears, but nobody goes soft. 383 00:14:47,270 --> 00:14:49,269 So, this red key goes to Mr. Pat's office, 384 00:14:49,324 --> 00:14:51,339 'cause it's the color of El Diablo. 385 00:14:51,374 --> 00:14:53,959 And this green key goes to Mr. Dr. Ken's office, 386 00:14:53,993 --> 00:14:56,344 because he's jealous that Mr. Pat got the red key. 387 00:14:56,395 --> 00:14:58,380 And this key goes to a locker at the airport 388 00:14:58,414 --> 00:14:59,965 that my cousin Ron-Julio gave to me 389 00:15:00,015 --> 00:15:01,866 before the men in suits took him sailing. 390 00:15:03,639 --> 00:15:05,253 Which one opens the exam room? 391 00:15:05,304 --> 00:15:07,238 Oh, this room? You don't need a key for that. 392 00:15:07,584 --> 00:15:09,841 You just pull, twist, and push. 393 00:15:11,212 --> 00:15:13,890 Oh, my God. He's in the vents. 394 00:15:21,024 --> 00:15:22,703 We're gonna have to smoke him out. 395 00:15:31,363 --> 00:15:33,014 You're Ken's kid, right? 396 00:15:33,271 --> 00:15:34,516 Yeah. I'm Dave. 397 00:15:34,636 --> 00:15:36,818 Your father's a nuisance. 398 00:15:36,852 --> 00:15:37,752 Have a seat. 399 00:15:38,618 --> 00:15:41,105 So... what are you doing in my office? 400 00:15:41,156 --> 00:15:41,964 I'm hiding. 401 00:15:41,988 --> 00:15:44,885 I stepped on a nail, and now those sadistic monsters 402 00:15:44,935 --> 00:15:46,177 are trying to give me a shot. 403 00:15:46,352 --> 00:15:49,230 Yeah, well, sometimes a shot can be important. 404 00:15:49,513 --> 00:15:50,782 When I got back from Bangkok, 405 00:15:50,824 --> 00:15:53,768 I got a shot that saved me from going blind. 406 00:15:55,608 --> 00:15:56,991 But I'm afraid of shots. 407 00:15:57,111 --> 00:15:58,420 Please don't turn me in. 408 00:15:58,463 --> 00:16:00,416 Sorry. No can do, kid. 409 00:16:02,226 --> 00:16:04,295 Wait. What if we made a trade? 410 00:16:04,329 --> 00:16:07,014 What could you possibly have that I would want? 411 00:16:07,066 --> 00:16:09,975 Except for maybe that smart cardigan or... a kidney. 412 00:16:11,827 --> 00:16:13,408 I think I have something. 413 00:16:13,774 --> 00:16:14,394 All right. 414 00:16:14,953 --> 00:16:16,441 You got my attention, Park. 415 00:16:16,475 --> 00:16:18,041 Oh. But you lost it. Pigeon. 416 00:16:21,146 --> 00:16:22,613 Okay. You got it back, but be quick. 417 00:16:23,140 --> 00:16:24,739 That pigeon's up to something. 418 00:16:25,791 --> 00:16:29,704 ♪ In the stars, yeah ♪ 419 00:16:29,738 --> 00:16:31,606 ♪ And they're never coming down ♪ 420 00:16:31,640 --> 00:16:32,857 ♪ Oh, whoa, oh ♪ 421 00:16:32,908 --> 00:16:34,208 ♪ No one can stop us now ♪ 422 00:16:34,428 --> 00:16:35,459 Where's your dad? 423 00:16:37,481 --> 00:16:38,362 [Gasps] 424 00:16:40,477 --> 00:16:43,013 Molly! I'm never gonna give up. 425 00:16:43,133 --> 00:16:45,002 I'm not one of those quitter moms. 426 00:16:46,935 --> 00:16:50,024 I'm your father, and no matter what, 427 00:16:50,075 --> 00:16:52,068 you may not always be my little girl, 428 00:16:52,627 --> 00:16:54,395 but you'll always be my daughter. 429 00:16:54,515 --> 00:16:55,930 And I love you so much. 430 00:16:59,278 --> 00:17:00,771 [All] Aww! 431 00:17:00,802 --> 00:17:02,034 That's so sweet. 432 00:17:02,504 --> 00:17:03,891 [Chuckles] 433 00:17:07,125 --> 00:17:08,726 [Audience gasping] 434 00:17:09,808 --> 00:17:11,195 [Laughs] 435 00:17:12,714 --> 00:17:14,849 Damona, do you have a second? 436 00:17:15,676 --> 00:17:17,622 Well, I'm waiting for the D.A. to call me about my grandmother, 437 00:17:17,645 --> 00:17:18,930 but I guess I have a minute. 438 00:17:19,838 --> 00:17:21,074 [Sighs] Look. 439 00:17:22,044 --> 00:17:23,043 I think you're terrific. 440 00:17:23,658 --> 00:17:24,331 And I've really enjoyed 441 00:17:24,343 --> 00:17:25,723 all the time we've been spending together, 442 00:17:25,751 --> 00:17:27,912 you know, outside the office. 443 00:17:29,010 --> 00:17:30,931 Oh, and that one time on Ken's desk. 444 00:17:32,603 --> 00:17:34,268 But I don't think we should do this anymore. 445 00:17:34,547 --> 00:17:35,768 - Really? - Yeah. 446 00:17:36,321 --> 00:17:37,750 - Our fling has flung. - [Sighs] 447 00:17:37,870 --> 00:17:39,943 I think we both know that on some level, 448 00:17:39,971 --> 00:17:42,726 and a trip to a B&B would just be a band-aid... 449 00:17:42,846 --> 00:17:44,884 A very expensive band-aid, 450 00:17:45,560 --> 00:17:47,617 even if we'd split it, which I would have insisted on. 451 00:17:49,110 --> 00:17:51,585 [Chuckles] I guess you're right. 452 00:17:51,636 --> 00:17:52,210 [Sighs] 453 00:17:52,774 --> 00:17:54,173 You're a really good guy, Pat. 454 00:17:54,540 --> 00:17:56,373 It was fun while it lasted. 455 00:17:56,424 --> 00:18:01,278 Well, we'll always have Ken's desk. 456 00:18:02,490 --> 00:18:03,683 And Ken's chair. 457 00:18:03,723 --> 00:18:05,747 [Chuckles] Right. 458 00:18:05,779 --> 00:18:07,390 I forgot about that. 459 00:18:14,144 --> 00:18:15,130 Thanks, pal. 460 00:18:15,526 --> 00:18:17,402 You really helped me to save some face. 461 00:18:17,799 --> 00:18:20,699 And you're gonna get me out of here without a shot, right? 462 00:18:20,949 --> 00:18:21,949 No, I lied. 463 00:18:23,513 --> 00:18:25,052 Yeah, you still got to take it. 464 00:18:25,054 --> 00:18:27,097 Sometimes we all have to take our medicine, Dave, 465 00:18:27,614 --> 00:18:30,123 be it a booster shot to help ward off tetanus 466 00:18:30,174 --> 00:18:32,351 or a gallon of Kahlúa to help you get over 467 00:18:32,399 --> 00:18:34,956 a torrid yet emotionally unrequited romance. 468 00:18:37,265 --> 00:18:39,014 The one thing I do know is 469 00:18:39,404 --> 00:18:41,718 I've got a giant bag of candy here 470 00:18:41,769 --> 00:18:43,520 that's sure to soften the blow. 471 00:18:43,554 --> 00:18:44,921 Really? Thanks. 472 00:18:44,974 --> 00:18:46,093 No, this is for me. 473 00:18:47,141 --> 00:18:48,809 Oh, okay. 474 00:18:49,259 --> 00:18:50,536 Damn it. 475 00:18:54,384 --> 00:18:55,639 Yeah, I got all day. 476 00:19:03,280 --> 00:19:05,447 So, how'd it go last night? 477 00:19:05,678 --> 00:19:06,999 I was asleep when you got home. 478 00:19:07,510 --> 00:19:08,085 No, you weren't. 479 00:19:08,123 --> 00:19:09,761 You were hopped up on sleep meds. 480 00:19:09,881 --> 00:19:10,719 Your feet were muddy, 481 00:19:10,728 --> 00:19:12,635 and you were buying a kayak online. 482 00:19:14,749 --> 00:19:15,329 Huh. 483 00:19:15,697 --> 00:19:17,163 I got to check that prescription. 484 00:19:18,253 --> 00:19:20,084 So, how was it? 485 00:19:20,292 --> 00:19:21,137 Not good. 486 00:19:21,257 --> 00:19:23,175 Oh, I'm sorry. 487 00:19:23,295 --> 00:19:24,218 I mean, at one point, 488 00:19:24,237 --> 00:19:26,493 we did have a moment when I was onstage 489 00:19:26,506 --> 00:19:28,592 and Molly and I did the heart thing to each other. 490 00:19:28,864 --> 00:19:30,309 Wait. You were onstage? 491 00:19:30,370 --> 00:19:31,107 For a bit. 492 00:19:31,396 --> 00:19:33,997 Until I got pancaked by a giant security guard. 493 00:19:34,117 --> 00:19:35,094 Also tased me. 494 00:19:35,585 --> 00:19:36,810 Anyway, on the ride home, 495 00:19:36,930 --> 00:19:39,319 the only thing she said to me was that I was embarrassing. 496 00:19:39,321 --> 00:19:41,334 Embarrassing is not terrible. 497 00:19:41,649 --> 00:19:43,688 It's not like she said she never wants to see you again. 498 00:19:44,109 --> 00:19:45,742 Or she put post-its on your sweaters 499 00:19:45,744 --> 00:19:46,596 saying, "Don't wear me." 500 00:19:46,829 --> 00:19:48,695 Oh, yeah. Those post-its were totally from Molly. 501 00:19:51,410 --> 00:19:53,580 Hey, Dave. Spoke to Clark. 502 00:19:53,700 --> 00:19:56,787 I heard you created quite a stir at the ha-mo yesterday. 503 00:19:56,789 --> 00:19:57,675 H-M-O. 504 00:19:59,094 --> 00:20:01,397 Yes. I don't know how you work with that Julie. 505 00:20:01,517 --> 00:20:03,343 She sucks you in with the cartoony voice, 506 00:20:03,345 --> 00:20:05,325 but she is quick to the needle. 507 00:20:06,697 --> 00:20:08,131 Mom, I'm taking the car 508 00:20:08,133 --> 00:20:10,041 to meet Tammy at Yogurtland then Drybar. 509 00:20:10,161 --> 00:20:11,850 We're doing a fro-yo and blow. 510 00:20:12,439 --> 00:20:13,425 Have a great day, Dad. 511 00:20:14,985 --> 00:20:16,640 Cool. You, too, Mol. 512 00:20:17,352 --> 00:20:19,726 - [Door closes] - [Squeals] 513 00:20:19,728 --> 00:20:21,077 Kiss on the cheek! 514 00:20:21,079 --> 00:20:21,978 [Laughs] 515 00:20:22,098 --> 00:20:23,780 That is my jam! 516 00:20:24,026 --> 00:20:26,055 Daddy's gonna have a good day. 517 00:20:26,318 --> 00:20:28,249 ♪ Kiss on the cheek ♪ 518 00:20:28,773 --> 00:20:33,273 Synced and corrected by Octavia - www.addic7ed.com - 33821

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.