All language subtitles for The Suspect (2013) Korean_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,060 --> 00:00:28,390 As the number of defectors rise each year, 2 00:00:28,390 --> 00:00:31,140 the total number has reached 20,000. 3 00:00:31,600 --> 00:00:33,560 It was a living hell... 4 00:00:37,980 --> 00:00:40,730 Showbox/Mediaplex Presents 5 00:00:52,020 --> 00:00:54,640 A Greenfish and Showbox/Mediaplex Production 6 00:01:09,930 --> 00:01:11,680 Directed by WON Shin-yun 7 00:02:04,810 --> 00:02:06,890 Please don't kill me... 8 00:02:07,430 --> 00:02:09,520 Please don't kill me! 9 00:02:40,310 --> 00:02:42,810 The dryer is all wet. 10 00:02:43,100 --> 00:02:44,930 It won't last very long. 11 00:02:45,430 --> 00:02:49,020 I never got a chance to tell you last time, 12 00:02:49,020 --> 00:02:52,020 when the doc airs, people'll donate, 13 00:02:52,020 --> 00:02:53,100 even supplies... 14 00:02:56,930 --> 00:02:59,100 All the bullshit will catch up to you. 15 00:03:00,020 --> 00:03:02,180 Come on, out of the rain! 16 00:03:03,730 --> 00:03:06,810 One should be honest, you hear me? 17 00:03:07,100 --> 00:03:08,310 Shut your hole, 18 00:03:09,100 --> 00:03:11,560 and go shoot some nice rain inserts. 19 00:03:12,310 --> 00:03:13,680 I'm a reporter. 20 00:03:13,730 --> 00:03:15,430 Why am I doing this for? 21 00:03:15,430 --> 00:03:17,520 I even smuggled out equipment. 22 00:03:17,520 --> 00:03:19,640 And where's my exclusive? 23 00:03:19,640 --> 00:03:21,180 "Do this, do that..." 24 00:03:21,520 --> 00:03:22,850 It's been 3 months! 25 00:03:40,310 --> 00:03:41,640 Lee Gwang-jo, Seoul Lee Gwang-jo, Gyunggi 26 00:04:16,390 --> 00:04:17,310 Yo, this is all I got. 27 00:04:18,310 --> 00:04:19,520 Take it or leave it! 28 00:04:33,230 --> 00:04:33,980 Yes. 29 00:04:46,350 --> 00:04:47,230 You're here? 30 00:04:51,810 --> 00:04:56,020 Hyejoo Group's Chairman Park, Visiting Pyongyang Tomorrow 31 00:05:05,480 --> 00:05:07,770 Your resignation is not finalized. 32 00:05:08,730 --> 00:05:11,310 Won't you come back to work? 33 00:05:12,140 --> 00:05:13,770 Thank you for looking after me. 34 00:05:14,730 --> 00:05:15,730 But I really must decline. 35 00:05:16,180 --> 00:05:18,810 Still not a real Southerner yet. 36 00:05:19,730 --> 00:05:22,520 Ain't easy to stand on your own in this country. 37 00:05:24,180 --> 00:05:27,180 I got plenty of work, and it's quite fun. 38 00:05:27,520 --> 00:05:28,640 Fun? 39 00:05:29,560 --> 00:05:31,230 As a hired driver? 40 00:05:31,730 --> 00:05:35,310 Mr. Chairman, he might choke. 41 00:05:35,390 --> 00:05:37,730 How about letting him finish his meal first? 42 00:05:39,020 --> 00:05:41,930 I know exactly what you're doing on your free time. 43 00:05:43,020 --> 00:05:45,520 Drop this nonsense and come back! 44 00:06:02,520 --> 00:06:08,140 Southerners think buckwheats grow well here. 45 00:06:08,270 --> 00:06:10,930 They're all wrong. 46 00:06:11,310 --> 00:06:13,180 It's much better in the North. 47 00:06:15,390 --> 00:06:17,350 Did you eat a lot of buckwheat rice? 48 00:06:22,230 --> 00:06:28,770 Oh well... You fled the damn place, no point of reminiscing. 49 00:06:29,770 --> 00:06:31,140 Forgive me. 50 00:06:36,270 --> 00:06:37,810 I ate enough to last a lifetime. 51 00:06:39,100 --> 00:06:40,640 Made noodles, 52 00:06:40,980 --> 00:06:42,730 and side dishes. 53 00:06:44,310 --> 00:06:46,060 That's right. 54 00:06:47,270 --> 00:06:50,730 It's an amazing thing, it grows so well. 55 00:06:51,350 --> 00:06:56,100 Even without much sun and proper soil too. 56 00:06:57,890 --> 00:07:00,480 During the march, we didn't even have that... 57 00:07:02,600 --> 00:07:05,640 Yeah, it'll be okay now. 58 00:07:06,810 --> 00:07:08,680 Everything will be fine. 59 00:07:25,100 --> 00:07:28,020 The reason why the chairman looked after you... 60 00:07:28,890 --> 00:07:32,020 isn't only because you're from his hometown. 61 00:07:33,930 --> 00:07:38,980 You remind him of a son he left behind. 62 00:07:41,980 --> 00:07:43,310 It's his parting gift. 63 00:07:49,270 --> 00:07:53,100 Central district, Samik Mansion #308, Lee Gwang-jo 64 00:07:53,180 --> 00:07:56,890 He knew you were looking for this person. 65 00:07:57,600 --> 00:07:59,390 He hesitated for a while... 66 00:07:59,810 --> 00:08:04,930 If you find him, he hopes that you'll forgive him. 67 00:08:07,520 --> 00:08:08,560 And... 68 00:08:09,180 --> 00:08:10,270 your severance. 69 00:08:37,480 --> 00:08:39,980 Over the Wall, Towards Unification 70 00:09:37,640 --> 00:09:39,890 Who the fuck is that? 71 00:10:42,480 --> 00:10:43,640 Please... 72 00:10:45,100 --> 00:10:46,640 bury... this... 73 00:10:47,100 --> 00:10:48,390 Please... 74 00:11:10,640 --> 00:11:11,930 An outgoing call to the police. 75 00:11:13,140 --> 00:11:14,390 Should I intercept? 76 00:11:21,100 --> 00:11:22,430 Are you two the only ones here? 77 00:11:23,140 --> 00:11:25,980 Yes, at night we're the only ones. 78 00:11:28,560 --> 00:11:30,390 Who's that? 79 00:11:30,520 --> 00:11:33,100 That's Ji Dong-chul, he's a defector. 80 00:11:33,930 --> 00:11:37,100 The chairman was very fond of him. 81 00:11:46,850 --> 00:11:49,020 Sir, could I take a look at that? 82 00:11:51,560 --> 00:11:52,430 Let me see that. 83 00:11:53,480 --> 00:11:55,180 Why do you want this? 84 00:11:56,640 --> 00:11:58,520 Personal items of the victim... 85 00:12:11,060 --> 00:12:11,770 What happened?! 86 00:12:12,310 --> 00:12:13,930 He fled, we're searching. 87 00:12:18,230 --> 00:12:21,020 He's hiding here somewhere. Give us some time. 88 00:12:21,480 --> 00:12:23,100 Call it off, you idiot. 89 00:12:23,770 --> 00:12:25,480 Wanna wake the entire town? 90 00:12:26,230 --> 00:12:28,020 He won't be easily captured. 91 00:12:59,520 --> 00:13:02,730 Agent Kim, NSIA, get me Defense Security Command. 92 00:13:06,270 --> 00:13:07,680 Do you have someone you love? 93 00:13:08,430 --> 00:13:09,770 Yes, sir! 94 00:13:09,770 --> 00:13:12,430 I can't hear you! Do you miss them?! 95 00:13:12,430 --> 00:13:14,310 Yes, sir! 96 00:13:17,560 --> 00:13:18,730 This is it. 97 00:13:19,850 --> 00:13:21,850 Call out her name and let's go to hell. 98 00:13:22,430 --> 00:13:23,100 Execute. 99 00:13:23,270 --> 00:13:27,230 - Mother! - Ji-eun! 100 00:13:38,730 --> 00:13:39,600 Let's 101 00:13:47,680 --> 00:13:49,680 Pyongyang is out there! Go! 102 00:14:05,810 --> 00:14:06,770 No drop! No drop! 103 00:14:26,430 --> 00:14:27,520 You can't! 104 00:14:29,430 --> 00:14:33,810 Sergeant will fall to his death! 105 00:14:34,180 --> 00:14:35,310 Then will you die for him? 106 00:14:48,600 --> 00:14:49,140 Colonel! 107 00:14:49,680 --> 00:14:50,890 Colonel! 108 00:16:05,600 --> 00:16:08,730 Go rescue your lover! 109 00:16:08,930 --> 00:16:10,480 Wake up! 110 00:16:11,350 --> 00:16:13,770 We're on the ground, asshole. 111 00:16:27,520 --> 00:16:28,520 Salute! 112 00:16:31,890 --> 00:16:33,810 Colonel Min! You have an emergency call! 113 00:16:34,770 --> 00:16:35,680 From whom?! 114 00:16:36,390 --> 00:16:38,480 No one dares to disrupt the last week of boot camp. 115 00:16:38,810 --> 00:16:41,390 I was instructed to bring you in, there's a target for you. 116 00:16:41,600 --> 00:16:42,430 Dammit... 117 00:16:43,100 --> 00:16:44,600 Who's the lucky SOB? 118 00:16:45,890 --> 00:16:47,480 His name is Ji Dong-chul. 119 00:16:54,100 --> 00:16:55,640 What did you say? 120 00:17:10,770 --> 00:17:11,810 That's nonsense! 121 00:17:12,930 --> 00:17:14,140 We helped them so much... 122 00:17:15,140 --> 00:17:15,810 Why would... 123 00:17:16,810 --> 00:17:18,060 the North do this? 124 00:17:18,060 --> 00:17:21,680 Don't expect a thank you card. It's a complicated relations. 125 00:17:22,730 --> 00:17:23,810 I'll go and ask myself! 126 00:17:24,730 --> 00:17:27,140 You're free to do so, but on your return... 127 00:17:30,480 --> 00:17:32,180 you'll be arrested under National Security Law. 128 00:17:34,600 --> 00:17:35,810 Is that a threat? 129 00:17:40,980 --> 00:17:41,730 Yes. 130 00:17:55,350 --> 00:17:56,230 Dong-chul! 131 00:17:56,980 --> 00:17:58,520 The chairman was assassinated. 132 00:17:59,180 --> 00:18:00,390 Yes, I know. 133 00:18:01,100 --> 00:18:03,390 Where are you now? 134 00:18:06,600 --> 00:18:07,600 Please just listen. 135 00:18:09,640 --> 00:18:11,100 He left me something. 136 00:18:11,850 --> 00:18:14,430 He asked me to bury it, but I have to do something first. 137 00:18:14,930 --> 00:18:16,930 Okay, where are you? 138 00:18:32,980 --> 00:18:35,270 Sir, where does the defector live? 139 00:19:19,180 --> 00:19:21,520 He's not answering again. You try it. 140 00:19:23,390 --> 00:19:26,640 If boss finds out what I'm doing here, he'll pat me in the back. 141 00:19:31,810 --> 00:19:34,520 I friggin' dare you to ignore me... 142 00:19:36,230 --> 00:19:36,980 Drive. 143 00:19:44,350 --> 00:19:45,640 Unofficially, 144 00:19:45,980 --> 00:19:50,310 at 9 a.m., in order to apprehend the suspect, 145 00:19:50,430 --> 00:19:54,600 National Intelligence Service and DSC began coordinating a joint op. 146 00:19:54,850 --> 00:19:58,520 The central command of this op is NSIA HQ situation room 2, 147 00:19:58,520 --> 00:20:02,850 and NSIA is heading up the task force. 148 00:20:03,930 --> 00:20:08,310 As you know, Park was deeply involved in the North-South relations, 149 00:20:08,480 --> 00:20:12,980 and he was scheduled to visit Pyongyang today. 150 00:20:14,020 --> 00:20:19,100 The suspect is an ex-ops defector, who was under special care. 151 00:20:19,310 --> 00:20:23,140 You may have already realized the gravity of this situation. 152 00:20:23,140 --> 00:20:24,480 We hear you loud and clear. 153 00:20:25,230 --> 00:20:27,230 So, who'll lead the search? 154 00:20:35,430 --> 00:20:36,430 Let me introduce you, 155 00:20:36,680 --> 00:20:39,890 the best counter-espionage officer, Colonel Min Se-hun. 156 00:20:43,270 --> 00:20:47,060 The series is called 'Give Hope to the Defectors'. 157 00:20:47,270 --> 00:20:49,770 It's got a good audience base for a cable show. 158 00:20:50,060 --> 00:20:52,390 The donation is considerable. 159 00:20:53,270 --> 00:20:56,270 - Especially if your story is... - What the heck? 160 00:20:57,600 --> 00:20:59,890 Holy shit! Park Gun-ho is dead! 161 00:21:00,480 --> 00:21:01,770 Hyejoo Group's chairman Park? 162 00:21:01,930 --> 00:21:03,390 You interviewed him recently! 163 00:21:03,390 --> 00:21:04,890 BREAKING NEWS: Homicide Ruled Out 164 00:21:04,890 --> 00:21:08,060 Despite ruling out possibility of homicide, 165 00:21:08,230 --> 00:21:10,980 the police refuse to comment about the deaths of his housekeepers. 166 00:21:10,980 --> 00:21:14,350 Pyongyang Visit Cancelled 167 00:21:14,350 --> 00:21:16,390 - Oh yeah. - What? 168 00:21:16,520 --> 00:21:17,810 Didn't you visit the chairman... 169 00:21:29,390 --> 00:21:31,600 Why didn't you tell me about Ji's defection? 170 00:21:33,180 --> 00:21:36,100 You two aren't best buds, didn't think it was necessary. 171 00:21:37,020 --> 00:21:39,640 Drop the sentimentality. Who's the head on this? 172 00:21:41,140 --> 00:21:42,180 The President. 173 00:21:43,680 --> 00:21:45,560 He killed the housekeepers too? 174 00:21:46,100 --> 00:21:47,350 Two shots to the temple each. 175 00:21:47,480 --> 00:21:48,850 If it was him, 176 00:21:49,430 --> 00:21:51,810 it'd have been easy to fake it as a natural cause. 177 00:21:54,560 --> 00:21:56,020 Leave that to the investigators. 178 00:21:56,020 --> 00:21:58,350 Your job is to find Ji Dong-chul, that's it. 179 00:21:59,230 --> 00:22:00,600 In need of a hunting dog? 180 00:22:01,430 --> 00:22:03,430 No need for dramatics. 181 00:22:03,680 --> 00:22:04,560 It's not? 182 00:22:05,270 --> 00:22:07,730 A dog that won't bark but still gets the job done. 183 00:22:10,390 --> 00:22:11,680 This is for our nation. 184 00:22:12,230 --> 00:22:14,680 You're the best spy sniffer around. 185 00:22:39,180 --> 00:22:39,850 Salute! 186 00:22:43,480 --> 00:22:44,430 Conniving SOB... 187 00:22:47,020 --> 00:22:48,140 What the hell is that? 188 00:22:48,680 --> 00:22:50,930 Coming out of the closet? 189 00:22:50,930 --> 00:22:53,180 Well, it's, um...The chute wire scar... 190 00:22:53,180 --> 00:22:55,270 ls that gum or your lunch? 191 00:23:00,140 --> 00:23:01,430 I got him as your deputy. 192 00:23:01,930 --> 00:23:04,930 He did well in the counter-espionage TF. 193 00:23:06,020 --> 00:23:08,270 He's got plenty of data on Ji Dong-chul as well. 194 00:23:08,560 --> 00:23:09,310 Fucking SPY- 195 00:23:10,890 --> 00:23:12,730 Plenty of data? 196 00:23:13,980 --> 00:23:15,390 Come on, colonel... 197 00:23:15,390 --> 00:23:18,310 You know I was assigned to that detail. 198 00:23:20,430 --> 00:23:20,890 Full attention! 199 00:23:25,430 --> 00:23:27,020 Let me introduce you to... 200 00:23:29,480 --> 00:23:31,430 Who has heard of Ryonggang Base? 201 00:23:32,430 --> 00:23:33,850 Ryonggang is... 202 00:23:34,480 --> 00:23:36,770 a small village to the west of Pyongyang. 203 00:23:37,600 --> 00:23:39,890 A military training facility is located there. 204 00:23:40,310 --> 00:23:44,520 About 10 officers are on deck to train just 1 soldier. 205 00:23:44,980 --> 00:23:48,680 Only the best soldiers from various special forces are accepted, 206 00:23:48,730 --> 00:23:53,770 most trainees get injured or die. It's affectionately called 'Hell'. 207 00:23:57,810 --> 00:24:00,140 Less than 3% of the trainees complete the program. 208 00:24:19,640 --> 00:24:24,100 Once they complete it, they're dispersed all over the world. 209 00:24:24,430 --> 00:24:26,850 Interpol claimed that since mid-2000s, 210 00:24:27,020 --> 00:24:29,980 arms dealers from China, Kosovo, Montenegro, among others, 211 00:24:30,310 --> 00:24:33,390 were kidnapped and killed by these spies, 212 00:24:33,430 --> 00:24:37,680 but didn't have any evidences to back up their claims. 213 00:24:49,100 --> 00:24:51,730 $30 million in $100 bills. 214 00:24:57,810 --> 00:24:59,230 They're clean. 215 00:25:00,140 --> 00:25:01,390 Let's see those hands, motherfucker! 216 00:25:01,640 --> 00:25:02,890 You heard him asshole, get those hands up! 217 00:25:03,770 --> 00:25:06,270 I've spent last 2 Christmases away from my family chasing you, motherfucker! 218 00:25:49,310 --> 00:25:53,100 Then in 2009, there was an incident in Hong Kong. 219 00:25:59,520 --> 00:26:03,980 Our agents were dispatched to intercept a deal by the North... 220 00:26:05,060 --> 00:26:08,100 But the intel was a decoy tactic, 221 00:26:09,930 --> 00:26:13,100 and weapons were sold to the Philippines on another ship. 222 00:26:19,310 --> 00:26:19,980 On that mission, 223 00:26:22,600 --> 00:26:26,730 one of our agents was killed, and 5 were critically injured. 224 00:26:54,180 --> 00:26:55,350 Not long after that, 225 00:26:55,350 --> 00:26:58,310 the same NK operator defected. 226 00:26:59,730 --> 00:27:04,020 And he verified everything that I just told you. 227 00:27:04,640 --> 00:27:07,350 Yup, that's our target, 228 00:27:08,890 --> 00:27:09,640 Ji Dong-chul. 229 00:27:17,480 --> 00:27:20,930 Park was to visit North Korea today, is this related? 230 00:27:22,520 --> 00:27:25,180 Why is National Security Intelligence Agency involved? 231 00:27:38,680 --> 00:27:41,020 We start by creating a dragnet around him. 232 00:27:41,770 --> 00:27:45,060 Prioritize his recent calls and contact them, 233 00:27:45,140 --> 00:27:47,060 report anything we can use. 234 00:27:47,390 --> 00:27:50,180 He was a hired driver, so focus on any repeated numbers. 235 00:27:51,140 --> 00:27:54,270 Contact his banks and flag his known accounts. 236 00:27:54,430 --> 00:27:58,520 Colleagues, creditors, fellow defectors, call everyone. 237 00:28:02,890 --> 00:28:04,770 A gun was recovered at his home. 238 00:28:05,230 --> 00:28:06,810 It's likely the murder weapon. 239 00:28:11,100 --> 00:28:12,640 POV cam online. 240 00:28:12,640 --> 00:28:14,230 Patching the feed to the HQ. 241 00:28:17,140 --> 00:28:18,520 German-made Walther P99. 242 00:28:19,060 --> 00:28:21,680 - We got him now. - Lift fingerprints. 243 00:28:21,930 --> 00:28:23,810 Analyze the bullet with the one recovered from Park's body. 244 00:28:26,100 --> 00:28:27,930 One bullet in the mag. 245 00:28:33,430 --> 00:28:34,350 What the heck? 246 00:28:34,350 --> 00:28:36,390 Lee Gwang-jo 247 00:28:36,770 --> 00:28:39,180 There is a list behind the map. 248 00:28:41,230 --> 00:28:42,230 Lee Gwang-Jo? 249 00:28:43,100 --> 00:28:44,520 Another target maybe? 250 00:28:44,980 --> 00:28:45,730 Look into it. 251 00:28:46,310 --> 00:28:48,140 Find out who and where he is. 252 00:28:49,060 --> 00:28:50,980 He made contact with someone an hour ago. 253 00:28:50,980 --> 00:28:51,810 Who? 254 00:28:51,810 --> 00:28:54,560 A documentary producer, and a cameraman. 255 00:28:54,980 --> 00:28:56,020 Bring them in! 256 00:28:56,020 --> 00:28:59,060 Dig their connections to Ji and their recent location! 257 00:28:59,140 --> 00:29:00,180 Yes, sir. 258 00:29:10,850 --> 00:29:12,230 - Choi Kyung-hee? - Yes, sir. 259 00:29:12,680 --> 00:29:16,730 Fired as a reporter a year ago, she produces documentaries now. 260 00:29:16,890 --> 00:29:19,600 - And the connection to Ji? - She's working on a doc... 261 00:29:20,100 --> 00:29:20,930 about lives of defectors. 262 00:29:22,100 --> 00:29:25,430 But she has not produced anything, so I dug further, 263 00:29:25,430 --> 00:29:27,930 and her studio doesn't exist, it's just a front. 264 00:29:27,930 --> 00:29:28,640 No Hope for the Future 265 00:29:28,640 --> 00:29:29,310 Defector Suicide Rate 6.3% 266 00:29:37,100 --> 00:29:39,480 She looks prettier in person. 267 00:29:41,980 --> 00:29:43,100 Knock it off. 268 00:29:50,180 --> 00:29:53,810 Digging into defectors' lives after getting fired... 269 00:30:00,730 --> 00:30:02,560 From fake proposal, 270 00:30:03,140 --> 00:30:05,100 to ghost company, what's the point? 271 00:30:05,640 --> 00:30:07,430 We know all about it, so fess up. 272 00:30:08,020 --> 00:30:09,810 Why are you after Ji? 273 00:30:10,140 --> 00:30:11,270 Wait... 274 00:30:11,600 --> 00:30:13,310 you searched the office? 275 00:30:14,350 --> 00:30:17,060 - You sons of bitches! - Stop it! 276 00:30:17,060 --> 00:30:19,270 What's your name? Where do you belong to? 277 00:30:19,270 --> 00:30:20,680 Come on, will you stop that? 278 00:30:20,680 --> 00:30:22,680 Is harassing civilians part of your job? 279 00:30:22,770 --> 00:30:25,810 Don't you see what's going on? 280 00:30:26,270 --> 00:30:29,930 This is a murder case! Ji killed a man! 281 00:30:34,930 --> 00:30:37,730 Then... he found him? 282 00:30:38,270 --> 00:30:39,270 Found who? 283 00:30:39,850 --> 00:30:40,600 What? 284 00:30:42,480 --> 00:30:46,270 A man who claims to be Ji just called the police dispatch. 285 00:30:48,180 --> 00:30:51,520 Isn't that...colonel Min? 286 00:30:51,520 --> 00:30:53,390 He was in your research file. 287 00:30:54,270 --> 00:30:56,680 He was pushed out by agent Kim after the Hong Kong mission... 288 00:30:57,140 --> 00:30:58,100 The spy hunter! 289 00:30:58,350 --> 00:31:01,390 Shut up and play dumb. Don't dust up a storm. 290 00:31:01,560 --> 00:31:03,810 I'm scared shitless. 291 00:31:03,980 --> 00:31:06,850 I knew this was a mistake! 292 00:31:07,180 --> 00:31:08,600 Executive Breakdown Chart 293 00:31:08,600 --> 00:31:09,600 Chairman Park Gun-ho 294 00:31:09,600 --> 00:31:10,770 COO Song Sang-geun 295 00:31:13,810 --> 00:31:15,100 He popped UP- 296 00:31:15,770 --> 00:31:17,230 In eastern Seoul. 297 00:31:19,640 --> 00:31:20,520 Who's nearby? 298 00:31:20,810 --> 00:31:23,020 An operator and a handler. 299 00:31:24,230 --> 00:31:26,770 Secure the glasses and kill him. 300 00:31:28,020 --> 00:31:29,060 Do it clean. 301 00:31:29,060 --> 00:31:33,350 The thing is, the handler's name popped up in Ji's room. 302 00:31:33,600 --> 00:31:36,430 Looks like Ji was looking for him for some time now. 303 00:31:36,730 --> 00:31:37,850 Who's the handler? 304 00:31:38,480 --> 00:31:42,020 Lee Gwang-jo, also from Ryonggang, 305 00:31:42,520 --> 00:31:44,480 he's with the Order now. 306 00:31:44,480 --> 00:31:45,640 Lee Gwang-jo... 307 00:31:46,680 --> 00:31:48,560 Oh, him! 308 00:31:50,390 --> 00:31:53,230 This is good. We got a proper bait now. 309 00:32:16,310 --> 00:32:18,020 Are you in charge of the chairman Park case? 310 00:32:18,560 --> 00:32:20,140 Been a while, Ji Dong-chul. 311 00:32:21,020 --> 00:32:21,890 Who is this? 312 00:32:22,430 --> 00:32:24,270 Already forgot about me? 313 00:32:40,140 --> 00:32:41,680 Hands up and turn around. 314 00:32:45,890 --> 00:32:48,480 Since it's quiet, you must be alone. 315 00:33:00,350 --> 00:33:03,100 Colonel! Please help! 316 00:33:07,600 --> 00:33:08,850 Walk to the edge. 317 00:33:15,350 --> 00:33:17,060 Defense Security Command Colonel S. H. Min 318 00:33:17,390 --> 00:33:18,430 Shoot me. 319 00:33:20,310 --> 00:33:22,430 Or I will kill you. 320 00:33:53,100 --> 00:33:54,140 Buddy“. 321 00:33:54,930 --> 00:33:56,640 They abandoned you. 322 00:33:58,390 --> 00:34:03,140 Don't you see? They gave you up. 323 00:34:43,930 --> 00:34:45,640 Thanks to you, my life took a bad turn. 324 00:34:46,270 --> 00:34:48,100 Now I'm reduced to... 325 00:34:48,520 --> 00:34:49,930 a glorified drill sergeant. 326 00:34:50,350 --> 00:34:51,640 It's none of my business. 327 00:34:51,640 --> 00:34:54,600 Sure, we can settle this in person later. 328 00:34:57,060 --> 00:34:58,020 Central district. 329 00:34:58,640 --> 00:35:01,020 - Why did you kill him? - I'm innocent. 330 00:35:01,560 --> 00:35:03,270 I did not kill the chairman. 331 00:35:04,680 --> 00:35:06,270 So don't come after me. 332 00:35:06,770 --> 00:35:08,230 Sorry, my bad then. 333 00:35:08,390 --> 00:35:09,640 Someone else was there. 334 00:35:10,600 --> 00:35:12,810 - Holding a syringe. - Expect me to believe that? 335 00:35:13,560 --> 00:35:16,140 They killed the chairman and tried to take his glasses. 336 00:35:16,850 --> 00:35:17,850 Glasses? 337 00:35:18,480 --> 00:35:21,020 If you give me some time, I'll die quietly. 338 00:35:21,060 --> 00:35:25,680 No, I'll find you, and I will kill you. 339 00:35:29,520 --> 00:35:31,560 Samik Mansion in central district. 340 00:35:32,430 --> 00:35:34,060 You'll find my body there. 341 00:35:37,680 --> 00:35:40,060 Tact teams are 5 minutes out. 342 00:35:40,930 --> 00:35:42,850 Who else was there? What's this about glasses? 343 00:35:43,390 --> 00:35:45,560 Well...I'm not sure... 344 00:35:45,640 --> 00:35:46,850 You have to stop him! 345 00:35:48,810 --> 00:35:50,810 Why are they still here?! 346 00:35:50,810 --> 00:35:52,390 He's on a suicide mission! 347 00:35:53,310 --> 00:35:57,270 You can't be any more wrong! He's after someone else! 348 00:35:57,480 --> 00:35:59,810 The one who killed his wife and daughter! 349 00:36:00,060 --> 00:36:02,180 He'll kill him and kill himself! 350 00:36:02,230 --> 00:36:04,430 - Out! Now! - Let me go! 351 00:36:50,100 --> 00:36:52,930 Lee Gwang-jo, your gun is right here. 352 00:37:05,770 --> 00:37:09,350 A hired gun for an agency? 353 00:37:11,850 --> 00:37:14,730 I gotta make a living, whatever it takes. 354 00:37:15,770 --> 00:37:17,140 You changed your name. 355 00:37:17,140 --> 00:37:19,270 National ID: Lee Young-jo 356 00:37:19,270 --> 00:37:20,770 Goes with switching sides. 357 00:37:22,680 --> 00:37:26,390 Fucker...Took me a long time... 358 00:37:26,810 --> 00:37:27,980 How did you find me? 359 00:37:29,100 --> 00:37:32,060 A little bird told me...as a gift. 360 00:37:42,230 --> 00:37:43,480 Speak. 361 00:37:45,560 --> 00:37:49,020 Tell me her last words, her dying words. 362 00:37:51,270 --> 00:37:52,680 Your wife? 363 00:37:57,640 --> 00:37:58,680 She begged for her life. 364 00:38:03,430 --> 00:38:04,350 And? 365 00:38:05,430 --> 00:38:07,140 That you'll find me... 366 00:38:11,350 --> 00:38:12,850 and kill me. 367 00:38:20,020 --> 00:38:21,270 Any last words? 368 00:38:51,310 --> 00:38:53,020 It's Park's real gift to you. 369 00:38:56,930 --> 00:38:58,100 Come and see. 370 00:39:02,430 --> 00:39:03,560 Should I come to you? 371 00:40:04,600 --> 00:40:06,390 Cover the exits and up the stairs! 372 00:40:17,350 --> 00:40:19,680 - Report! - There was a shootout. 373 00:40:19,730 --> 00:40:21,060 He fled the scene. 374 00:40:29,230 --> 00:40:30,140 Support team is approaching. 375 00:40:34,680 --> 00:40:35,680 Support is on-site. 376 00:40:41,770 --> 00:40:43,310 Where did he go? 377 00:40:52,680 --> 00:40:53,640 Check over there! 378 00:40:58,140 --> 00:41:01,020 Patch me to exit 4 cam. 379 00:41:09,480 --> 00:41:10,520 Exit 4 cam coming online. 380 00:41:11,480 --> 00:41:12,890 The fuck's right there. 381 00:41:18,770 --> 00:41:20,560 Pull up the 1st floor mall feed. 382 00:41:20,560 --> 00:41:22,520 Zoom in on the escalators. 383 00:41:22,520 --> 00:41:24,770 - Connecting to interior cams. - Region 1 online. 384 00:41:24,770 --> 00:41:25,680 Region 2 online. 385 00:41:25,770 --> 00:41:27,230 Regions 3, 4, 5 online. 386 00:41:27,730 --> 00:41:29,560 Target spotted at D Mall! 387 00:41:30,270 --> 00:41:32,140 Moving to west end on the 1st floor! 388 00:41:32,140 --> 00:41:35,430 Mark him and sync with other CCTV feeds. 389 00:41:35,600 --> 00:41:37,430 - Marking. - Syncing in progress. 390 00:41:37,980 --> 00:41:39,140 Ready. 391 00:41:44,390 --> 00:41:46,060 If we lose him, it's all over. 392 00:41:47,310 --> 00:41:48,890 On the escalator to the 2nd floor. 393 00:41:48,980 --> 00:41:52,350 Unit B to the east stairs and unit A to the escalator. 394 00:41:57,890 --> 00:42:01,060 A and B maintain position, unit C cover the exits. 395 00:42:14,730 --> 00:42:16,850 He's moving to the 3rd floor! Move your ass! 396 00:42:17,350 --> 00:42:18,060 On the move. 397 00:42:18,350 --> 00:42:19,850 3rd floor! Go! 398 00:42:25,520 --> 00:42:26,730 The hell's he doing? 399 00:42:27,680 --> 00:42:28,810 He's not trying to lose us. 400 00:42:29,640 --> 00:42:31,100 It's like he's chasing someone. 401 00:42:48,060 --> 00:42:50,600 I got visual, umbrella shop! 402 00:42:58,100 --> 00:42:59,060 Where did he go? 403 00:43:01,100 --> 00:43:03,180 Zooming in on the umbrella shop. 404 00:43:05,180 --> 00:43:06,890 Lost visual, we lost him. 405 00:43:07,930 --> 00:43:09,930 - No visual at regions 2 and 3. - Check CCTV feeds! 406 00:43:10,230 --> 00:43:12,930 - Scanning nearby feeds. - System okay. 407 00:43:13,480 --> 00:43:15,100 Elevator, the central elevator! 408 00:43:15,850 --> 00:43:17,430 He may've switched jackets. 409 00:43:17,850 --> 00:43:18,680 Exits covered? 410 00:43:32,930 --> 00:43:34,850 C maintain position, A and B get to the basement! 411 00:43:34,850 --> 00:43:35,680 Move! 412 00:43:41,230 --> 00:43:42,020 Lee Gwang-jo. 413 00:43:43,390 --> 00:43:45,850 Lee Gwangi-jo, where are you? 414 00:45:23,100 --> 00:45:24,430 Who the hell is that? 415 00:45:24,430 --> 00:45:26,350 - He looks like one of ours. - What? 416 00:45:26,350 --> 00:45:27,980 He has the same tech. 417 00:45:58,640 --> 00:45:59,770 I'm innocent. 418 00:46:00,310 --> 00:46:01,850 I did not kill the chairman. 419 00:46:02,480 --> 00:46:03,930 So don't come after me. 420 00:46:05,430 --> 00:46:07,600 - Sorry, my bad then. - Someone else was there. 421 00:46:08,520 --> 00:46:10,890 - Holding a syringe. - Expect me to believe that? 422 00:46:10,980 --> 00:46:13,480 They killed the chairman and tried to take his glasses. 423 00:46:13,680 --> 00:46:14,680 What am I missing? 424 00:46:15,930 --> 00:46:17,850 I don't have the clearance to tell you that. 425 00:46:19,730 --> 00:46:20,600 And the glasses? 426 00:46:22,680 --> 00:46:26,600 Like you, I'm following my orders, I'm sorry. 427 00:46:27,140 --> 00:46:29,930 There's no doubt Ji is the killer. 428 00:46:30,680 --> 00:46:34,520 He has intel vital to national security. 429 00:46:38,020 --> 00:46:40,850 You grew some balls over the years. 430 00:46:43,180 --> 00:46:46,890 I'm not the same guy who waxed your boots. 431 00:46:47,600 --> 00:46:48,520 I see that. 432 00:46:48,520 --> 00:46:52,520 We left the academy together, but only you moved up. 433 00:46:53,270 --> 00:46:56,100 You brought me in for that? To grease your ego? 434 00:47:05,850 --> 00:47:10,230 I know you're puppeteering skilled defectors. 435 00:47:11,770 --> 00:47:12,850 The Order, I mean. 436 00:47:16,100 --> 00:47:19,890 I don't care what you do, 437 00:47:21,100 --> 00:47:22,350 just don't get caught. 438 00:47:28,810 --> 00:47:29,930 Have a nice meal. 439 00:47:31,390 --> 00:47:35,310 Don't you want your old seat? How long will you drill newbies? 440 00:47:38,640 --> 00:47:40,770 If you lose a battle, you gotta win one. 441 00:47:43,730 --> 00:47:45,270 Grow some balls. 442 00:48:00,430 --> 00:48:01,980 Whose side are you on? 443 00:48:02,060 --> 00:48:03,600 If you're not on his, then follow me. 444 00:48:04,140 --> 00:48:06,480 I'm still a soldier. I know where I stand. 445 00:48:06,680 --> 00:48:08,520 That bastard's playing both sides. 446 00:48:09,310 --> 00:48:10,810 We gotta do the same. 447 00:48:14,640 --> 00:48:16,730 The police officially declared the death of chairman Park as homicide, 448 00:48:16,730 --> 00:48:20,730 and are in pursuit of the killer and the motive. 449 00:48:21,480 --> 00:48:23,810 In addition to chairman Park, 450 00:48:23,810 --> 00:48:31,230 two elderly housekeepers were found dead at the scene. 451 00:48:31,230 --> 00:48:38,100 According to a source, Park was accompanied by a hired driver, 452 00:48:38,140 --> 00:48:42,060 who has become the primary suspect... 453 00:49:06,430 --> 00:49:10,930 Aside from two open wounds from gunshots, it's clean. 454 00:49:12,890 --> 00:49:14,350 Can't you read my report? 455 00:49:16,980 --> 00:49:17,850 Have you compared the slugs? 456 00:49:18,180 --> 00:49:21,930 The one found in the gun and the one recovered are the same! 457 00:49:22,480 --> 00:49:23,810 And fingerprints on the gun? 458 00:49:24,390 --> 00:49:27,020 Isn't it obvious? Ji's prints are all over it. 459 00:49:27,770 --> 00:49:31,390 My job's done once my report is out. 460 00:49:31,390 --> 00:49:34,230 You should learn to trust us. 461 00:49:36,350 --> 00:49:37,600 Now, listen carefully. 462 00:49:38,270 --> 00:49:41,180 Due to continuing suspicion, the case reopens. 463 00:49:41,560 --> 00:49:46,770 There is a trail of an outside party on the pathologist's call log. 464 00:49:47,230 --> 00:49:50,730 But another autopsy is impossible, since the cortege is underway. 465 00:49:52,890 --> 00:49:54,180 And... 466 00:49:55,480 --> 00:49:56,730 what'd the brass think of this? 467 00:49:58,390 --> 00:50:02,560 If there was a backdoor deal, those who made the deal... 468 00:50:04,770 --> 00:50:06,390 would get nervous. 469 00:50:06,850 --> 00:50:10,520 - They'd need a scapegoat. - What are you insinuating? 470 00:50:13,100 --> 00:50:15,560 Once you compromise, it's over. 471 00:50:31,680 --> 00:50:32,480 Sir, check this out. 472 00:50:32,810 --> 00:50:36,770 This is from Ms. Choi's office. She took efforts to hide Ji's files. 473 00:50:38,310 --> 00:50:40,020 Defection Route Report? 474 00:50:40,060 --> 00:50:43,270 Yes, it's very thorough, and quite a read. 475 00:50:43,640 --> 00:50:44,770 And this. 476 00:50:45,850 --> 00:50:48,350 It's Lee Gwang-jo's top secret dossier. 477 00:50:49,520 --> 00:50:51,020 Look carefully. 478 00:50:51,640 --> 00:50:55,560 After the HK mission, Ji went back home on his own. 479 00:50:55,930 --> 00:51:00,350 Like Choi said, he had a wife and a kid. 480 00:51:08,390 --> 00:51:13,890 Before Kim Jong-il's death, he appointed Kim Jong-un as his successor. 481 00:51:14,230 --> 00:51:17,520 Any potential threats were eliminated. 482 00:51:18,810 --> 00:51:23,600 Ji gave his life to his country but realized this all too late. 483 00:52:04,560 --> 00:52:08,140 Fucking traitor, who is this? 484 00:52:08,770 --> 00:52:11,020 Defector Met in China 485 00:52:34,390 --> 00:52:36,310 As soon as he found his family's whereabouts, 486 00:52:36,810 --> 00:52:39,890 he escaped the military prison camp. 487 00:53:11,640 --> 00:53:14,810 Remember the murder case of pastor Kim Johan and his wife? 488 00:53:16,140 --> 00:53:17,770 He worked as a broker for defectors. 489 00:53:17,770 --> 00:53:18,770 Pastor Kim Johan Murdered in China 490 00:53:19,020 --> 00:53:20,770 - Ji was there? - Yes. 491 00:53:21,020 --> 00:53:22,100 But a step too late. 492 00:53:25,770 --> 00:53:27,430 - Lee Gwang-jo? - Right. 493 00:53:28,060 --> 00:53:31,480 Also trained at Ryonggang, Lee carried out the hit. 494 00:53:32,270 --> 00:53:35,850 And Ji's wife and child were there. 495 00:54:02,020 --> 00:54:04,560 What the fuck are you waiting for?! 496 00:54:10,560 --> 00:54:13,730 Please don't kill me... 497 00:54:25,180 --> 00:54:28,020 Soon afterwards, Lee defects to the South. 498 00:54:29,810 --> 00:54:31,140 Psychological trauma... 499 00:54:31,140 --> 00:54:33,390 The guilt was probably too much. 500 00:54:34,020 --> 00:54:37,560 Ji was a close comrade and she recognized him. 501 00:54:38,100 --> 00:54:41,560 - Then Ji was after... - Choi was right. 502 00:54:43,140 --> 00:54:44,310 To kill Lee. 503 00:54:45,770 --> 00:54:50,180 So he was chasing...Lee at the mall. 504 00:56:02,930 --> 00:56:04,270 Daughter 505 00:56:07,310 --> 00:56:10,680 is alive 506 00:56:19,430 --> 00:56:22,180 Ji was with chairman Park prior to his death, 507 00:56:22,770 --> 00:56:26,600 and his whereabouts were unknown until yesterday... 508 00:56:26,600 --> 00:56:30,680 What do you think of him as the case's primary suspect? 509 00:56:30,680 --> 00:56:32,100 It's utter nonsense. 510 00:56:32,100 --> 00:56:34,020 Any reason for your statement? 511 00:56:34,020 --> 00:56:35,810 He'd never do this. 512 00:56:49,680 --> 00:56:50,600 It's Ji Dong-chul! 513 00:56:52,600 --> 00:56:54,180 Aren't you supposed to be dead? 514 00:56:54,230 --> 00:56:56,100 I'll give you the glasses in exchange for Lee. 515 00:56:56,100 --> 00:56:58,060 Asshole, I don't negotiate! 516 00:56:58,350 --> 00:57:01,980 - I give a fuck about the glasses. - Your boss too? 517 00:57:03,480 --> 00:57:04,600 Are you fucking with me? 518 00:57:04,600 --> 00:57:06,810 I will go to the media with this secret soon. 519 00:57:06,810 --> 00:57:09,850 Find Lee before then. 520 00:57:31,060 --> 00:57:33,350 No, no, no. High quality. 521 00:57:36,060 --> 00:57:37,230 It's confirmed. 522 00:57:38,020 --> 00:57:40,730 The resident of Samik is Lee. 523 00:57:45,640 --> 00:57:48,390 He changed his name to Lee Young-jo. 524 00:57:48,430 --> 00:57:51,140 He's also affiliated with the dead agent. 525 00:57:52,140 --> 00:57:54,480 - The Order? - Yes, that one. 526 00:57:54,680 --> 00:57:58,890 It's a private corporation headed by agent Kim, it looks shady. 527 00:57:59,430 --> 00:58:02,560 Sniff around some more, and find Lee! 528 00:58:03,180 --> 00:58:03,930 Yes, sir. 529 00:58:04,770 --> 00:58:05,810 And this. 530 00:58:05,810 --> 00:58:06,980 Dongsung Production 531 00:58:06,980 --> 00:58:09,640 - Choi's file again? - Take a closer look. 532 00:58:11,350 --> 00:58:13,980 She was dismissed due to external pressure. 533 00:58:15,600 --> 00:58:19,180 She wrote an exposé about corruption within NSIA. 534 00:58:19,350 --> 00:58:20,480 This is pastor Kim? 535 00:58:20,730 --> 00:58:22,930 Found it while digging into top secret NSIA files. 536 00:58:23,680 --> 00:58:24,770 Rather curious. 537 00:58:26,020 --> 00:58:31,770 So the source who leaked info on Kim was the pastor? 538 00:58:32,060 --> 00:58:32,810 Right. 539 00:58:36,560 --> 00:58:43,770 So Kim released the location of the pastor to the North. 540 00:58:43,980 --> 00:58:47,520 And Choi was digging into Kim, not Ji... 541 00:58:47,520 --> 00:58:49,560 Why did she go after Ji? 542 00:58:50,560 --> 00:58:52,350 Probably needed more evidence for her article. 543 00:58:52,810 --> 00:58:57,480 He's also a victim, and the Order probably tried to recruit him. 544 00:58:57,810 --> 00:59:01,520 So Ji is both witness and evidence! 545 00:59:01,520 --> 00:59:03,640 Dongsung Production 546 00:59:14,060 --> 00:59:16,060 Mr. Vengeance 547 00:59:17,640 --> 00:59:19,270 Took forever to gather the data... 548 00:59:26,730 --> 00:59:27,890 Hello? 549 00:59:28,060 --> 00:59:28,850 It's Ji Dong-chul. 550 00:59:33,600 --> 00:59:35,020 I know you were a reporter. 551 00:59:35,890 --> 00:59:38,680 I got something to give you, can you help? 552 00:59:39,100 --> 00:59:40,270 Something for me? 553 00:59:53,310 --> 00:59:54,810 Have you found Lee yet? 554 00:59:54,810 --> 00:59:57,560 Dammit, it's not easy locating a former spy! 555 01:00:00,770 --> 01:00:02,230 Motherfucker! 556 01:00:03,390 --> 01:00:06,930 Hanging up on me?! 557 01:00:15,230 --> 01:00:16,930 Choi Kyung-hee is on the move. 558 01:00:17,390 --> 01:00:18,140 Where is she heading? 559 01:00:18,230 --> 01:00:19,850 West-bound, from sector C. 560 01:00:20,810 --> 01:00:22,770 Where are we on tracking Ji's phone? 561 01:00:23,180 --> 01:00:24,890 He's on Rivershore Express heading east. 562 01:00:28,350 --> 01:00:29,770 It's the opposite way. 563 01:00:29,770 --> 01:00:31,430 Did you put a tail on Choi? 564 01:00:31,810 --> 01:00:32,680 Of course. 565 01:00:34,100 --> 01:00:37,560 Send another team to where Ji is heading. 566 01:00:37,850 --> 01:00:39,100 Where are you going, sir? 567 01:00:39,600 --> 01:00:40,430 For a walk! 568 01:00:43,430 --> 01:00:44,640 Stay close to the mark. 569 01:00:48,140 --> 01:00:51,600 Ji is crossing the Hannam Bridge. He's still on the phone. 570 01:00:52,180 --> 01:00:53,850 Clone Choi's cell phone and monitor it 571 01:00:55,560 --> 01:00:56,390 Sir... 572 01:00:56,850 --> 01:00:58,730 will you come across Ji while on your walk? 573 01:00:58,850 --> 01:01:00,060 Just find that rat, idiot! 574 01:01:17,890 --> 01:01:20,060 And the next stop is to the plastic surgeon. 575 01:01:20,060 --> 01:01:23,310 What His Highness Kim Jong-il has not provided, 576 01:01:23,850 --> 01:01:26,180 plastic surgeon in Gangnam certainly will. 577 01:01:37,770 --> 01:01:39,350 The Order Agent SA2 578 01:01:43,890 --> 01:01:46,100 - Go buy me a pack of gum. - What? 579 01:01:46,980 --> 01:01:47,980 Bubble gum. 580 01:01:50,060 --> 01:01:51,810 Don't forget the receipt. 581 01:01:52,810 --> 01:01:53,730 We got juniors...for that... 582 01:01:54,770 --> 01:01:55,520 Just go. 583 01:01:57,270 --> 01:01:58,560 Take your time. 584 01:02:14,390 --> 01:02:15,430 Where are you? 585 01:02:15,480 --> 01:02:16,930 I'm almost there. 586 01:02:18,060 --> 01:02:20,480 Orange cab, heading towards Gangnam station. 587 01:02:21,980 --> 01:02:22,730 Maintain distance. 588 01:02:30,310 --> 01:02:31,600 Is the source verified? 589 01:02:32,310 --> 01:02:34,850 Still on his cell phone, probably a pre-paid phone. 590 01:02:35,020 --> 01:02:36,390 We're moving in. 591 01:03:03,430 --> 01:03:04,640 What's going on? 592 01:03:04,810 --> 01:03:07,180 I only ran one light. 593 01:03:11,560 --> 01:03:12,350 Where are you? 594 01:03:12,350 --> 01:03:14,430 On your 3, there is a staircase. 595 01:03:15,020 --> 01:03:18,230 Find Joy Mart, and don't hang up. 596 01:03:18,390 --> 01:03:19,520 Locate Joy Mart. 597 01:03:25,730 --> 01:03:28,730 2nd floor, #153. 598 01:03:32,230 --> 01:03:33,100 I'm here. 599 01:03:33,100 --> 01:03:34,770 On the next shop wall, there is a note. 600 01:03:35,350 --> 01:03:36,480 Follow the direction. 601 01:03:36,480 --> 01:03:38,310 DVD Heaven has moved to #101 602 01:03:49,350 --> 01:03:50,140 DVD Heaven 603 01:03:56,810 --> 01:03:57,310 I'm here. 604 01:03:58,600 --> 01:04:01,140 You'll see a staircase beside it. 605 01:04:20,480 --> 01:04:21,810 Ji Dong-chul is in Choi's van! 606 01:04:45,810 --> 01:04:46,770 We lost them. 607 01:04:47,520 --> 01:04:48,640 We're clear. 608 01:05:26,020 --> 01:05:26,770 Are you okay sir? 609 01:05:27,100 --> 01:05:28,850 - Where is the backup? - They're approaching. 610 01:05:28,850 --> 01:05:30,310 Block the district bottleneck. 611 01:05:31,060 --> 01:05:31,680 Move in, move in! 612 01:05:44,680 --> 01:05:45,890 Have them ready! 613 01:06:02,270 --> 01:06:04,180 He's going into the parking structure. 614 01:06:11,930 --> 01:06:13,100 Where does this road lead? 615 01:06:13,480 --> 01:06:14,390 Wonhyo mall alley. 616 01:06:15,890 --> 01:06:19,430 Unit 3, left turn in 50m, head to the back alley. 617 01:06:26,430 --> 01:06:27,770 Unit 3, hit him! 618 01:06:35,930 --> 01:06:37,350 Move the damn car! 619 01:06:59,770 --> 01:07:00,980 It leads to a residential area. 620 01:07:14,060 --> 01:07:15,230 Flank his right. 621 01:07:31,930 --> 01:07:32,810 Where's the backup? 622 01:07:32,890 --> 01:07:34,600 We're approaching sector 8. 623 01:07:36,600 --> 01:07:38,430 I'll cover the front, stay on his tail! 624 01:08:00,060 --> 01:08:01,100 Stay on him! 625 01:08:01,600 --> 01:08:02,430 There's a dead-end! 626 01:08:12,850 --> 01:08:14,180 Stairs, stairs! 627 01:08:15,020 --> 01:08:16,480 No, it's too steep! 628 01:08:58,640 --> 01:09:00,230 Unit 1 has rolled over! 629 01:09:07,520 --> 01:09:08,930 Son of a bitch! 630 01:09:18,730 --> 01:09:19,230 Get me backup! 631 01:09:20,430 --> 01:09:21,640 It'll take time, sir. 632 01:09:36,390 --> 01:09:37,890 What the hell?! He'll shoot! 633 01:09:46,480 --> 01:09:47,770 Colonel, civilians! 634 01:09:48,310 --> 01:09:49,980 I'm shooting the tires! 635 01:10:19,730 --> 01:10:21,100 What's up ahead? 636 01:10:21,390 --> 01:10:24,310 A small intersection and a main road in 100m. 637 01:10:52,770 --> 01:10:55,100 Colonel, you're coming up on a main road! 638 01:12:13,730 --> 01:12:16,180 I'm sorry, I got you involved. 639 01:12:16,890 --> 01:12:18,020 Don't worry. 640 01:12:19,390 --> 01:12:20,810 But the thing you mentioned... 641 01:12:29,100 --> 01:12:29,980 Huh? 642 01:12:31,180 --> 01:12:32,770 You kept it there? 643 01:12:42,430 --> 01:12:45,850 Nice to meet you, I'm head of NK division, agent Shin. 644 01:12:46,350 --> 01:12:48,730 You tried to capture him yourself. 645 01:12:50,100 --> 01:12:51,520 It's all our fault. 646 01:12:52,770 --> 01:12:54,180 Someone tried to kill him before. 647 01:12:54,270 --> 01:12:57,430 'Tried to kill'? Watch your tone! 648 01:12:57,430 --> 01:13:00,850 Shouldn't I at least hear why the mission is canned? 649 01:13:01,730 --> 01:13:03,390 Come on... 650 01:13:03,480 --> 01:13:06,640 You really are difficult to talk to in a civil manner. 651 01:13:06,640 --> 01:13:09,730 Care to explain then? Why are you doing this? 652 01:13:10,350 --> 01:13:11,350 Explain? 653 01:13:14,520 --> 01:13:19,060 This pair of glasses was passed along by chairman Park before his death. 654 01:13:20,430 --> 01:13:21,850 It looks transparent, 655 01:13:22,270 --> 01:13:27,390 but a microfiche is presumed to be embedded. 656 01:13:32,060 --> 01:13:33,600 Chemical weapon formula? 657 01:13:36,560 --> 01:13:38,560 It's a research lab, 658 01:13:38,770 --> 01:13:42,480 privately funded and built by Park in Uzbekistan a year ago. 659 01:13:42,980 --> 01:13:49,140 This next-gen weapon has the explosive yield of 4 kiloton, 660 01:13:49,140 --> 01:13:52,350 which is designed to withstand neutralization. 661 01:13:52,350 --> 01:13:56,520 It's the best gift North can ask for. 662 01:13:56,640 --> 01:14:00,520 So the glasses contain this formula? 663 01:14:28,560 --> 01:14:30,020 Looks like a chemical formula... 664 01:14:32,980 --> 01:14:34,180 Please... 665 01:14:34,180 --> 01:14:35,640 bury this... 666 01:14:36,310 --> 01:14:37,480 Please... 667 01:14:37,680 --> 01:14:42,060 A microfiche was recovered from the chairman's glasses. 668 01:14:42,390 --> 01:14:45,140 We do not know the nature of its content at this time. 669 01:14:48,730 --> 01:14:51,930 Park was closing his businesses recently. 670 01:14:52,350 --> 01:14:53,180 Naturally, 671 01:14:54,600 --> 01:14:57,390 he was planning to move back to the North. 672 01:14:57,390 --> 01:15:00,770 - So you eliminated... - Don't presume anything. 673 01:15:01,730 --> 01:15:04,520 Your turn, colonel. 674 01:15:04,640 --> 01:15:08,140 Why are you so fixated on Ji Dong-chul? 675 01:15:09,480 --> 01:15:13,890 Perhaps he was liaison to the North. 676 01:15:13,890 --> 01:15:15,390 What are you doing? 677 01:15:15,600 --> 01:15:16,850 Watch it! 678 01:15:17,230 --> 01:15:19,890 Don't you get it already?! Are you really that dense? 679 01:15:19,890 --> 01:15:22,980 Under the pretense of defection, they committed acts of espionage, 680 01:15:23,310 --> 01:15:24,890 why are you defending him? 681 01:15:24,890 --> 01:15:26,390 I've had it with you! 682 01:15:26,930 --> 01:15:30,180 Remember the Hong Kong debacle? 683 01:15:31,930 --> 01:15:33,270 People are talking. 684 01:15:34,100 --> 01:15:39,640 Ji Dong-chul came back alive and so did you, without your team. 685 01:15:39,730 --> 01:15:40,730 I was debriefed and cleared... 686 01:15:42,270 --> 01:15:43,390 In any case, 687 01:15:43,930 --> 01:15:48,850 you're in the same situation. 688 01:15:49,520 --> 01:15:50,430 Am I right? 689 01:15:55,600 --> 01:15:58,850 So... I'm a spy now? 690 01:16:06,770 --> 01:16:11,520 Your Hong Kong mission is being reinvestigated thoroughly. 691 01:16:11,640 --> 01:16:16,520 We'll push for national security and espionage charges. 692 01:16:20,100 --> 01:16:22,680 You'll be tried at military court soon. 693 01:16:31,600 --> 01:16:32,850 Good luck. 694 01:16:33,770 --> 01:16:35,180 I'll do my best. 695 01:16:38,980 --> 01:16:43,520 I brought you in to catch a spy, not to think. 696 01:16:45,180 --> 01:16:47,770 A thinking soldier don't last long. 697 01:16:47,930 --> 01:16:52,730 It's not over yet, there's still time to reconsider. 698 01:17:04,810 --> 01:17:08,770 So they killed the housekeepers too then. 699 01:17:15,640 --> 01:17:18,060 This is what the chairman wanted to protect till the end. 700 01:17:18,890 --> 01:17:20,640 We have to find out what this is first. 701 01:17:20,730 --> 01:17:22,520 I know someone who may be able to help. 702 01:17:23,270 --> 01:17:27,810 Then, we release your confession with this formula, 703 01:17:28,310 --> 01:17:29,890 and clear your name. 704 01:17:29,890 --> 01:17:31,180 I'll be fine. 705 01:17:32,850 --> 01:17:34,680 I got another matter to take care of. 706 01:17:35,020 --> 01:17:37,020 Take care of this on your end. 707 01:17:38,430 --> 01:17:39,180 In return... 708 01:17:41,770 --> 01:17:42,310 What's wrong? 709 01:17:45,730 --> 01:17:46,770 Are you hurt? 710 01:17:51,180 --> 01:17:52,810 Did this happen in the van? 711 01:18:00,520 --> 01:18:02,180 Why did you say his kid is alive? 712 01:18:04,060 --> 01:18:07,270 Did he love her more than his wife? 713 01:18:13,180 --> 01:18:17,140 He has never seen her before. 714 01:18:22,310 --> 01:18:25,770 Indeed, I'm sick of my wife too. 715 01:18:26,430 --> 01:18:29,270 Good work, we're almost there. 716 01:18:29,430 --> 01:18:33,730 Your family's at the Chinese embassy, it's up to you now. 717 01:18:35,640 --> 01:18:37,270 Where's Choi Kyung-hee? 718 01:18:37,560 --> 01:18:40,980 - Probably with Ji. - That bitch... 719 01:18:40,980 --> 01:18:42,810 I should've taken care of her. 720 01:18:43,020 --> 01:18:44,480 Choi, Ji and the colonel, 721 01:18:45,850 --> 01:18:49,060 eliminate them for good. 722 01:18:58,100 --> 01:18:58,810 I can do this, I can do this. 723 01:19:35,230 --> 01:19:37,060 Forgot to buy it again? 724 01:19:38,310 --> 01:19:41,140 The baby is due soon, I wanted to be prepared. 725 01:19:42,270 --> 01:19:44,480 I'm gonna tattle on you when she's born. 726 01:19:51,140 --> 01:19:52,680 Do you know? 727 01:19:53,520 --> 01:19:57,680 They say, talking about you while she's the womb, 728 01:19:59,180 --> 01:20:02,680 she will recognize you on her first glance. 729 01:20:03,060 --> 01:20:07,930 But only when she's a child. 730 01:20:10,060 --> 01:20:15,390 I talk to her so much about you. 731 01:20:16,180 --> 01:20:17,310 Can you see? 732 01:20:18,480 --> 01:20:20,560 Daddy's home. 733 01:20:21,350 --> 01:20:22,770 He's home... 734 01:20:49,730 --> 01:20:51,890 Why aren't you answering your phone? 735 01:20:51,890 --> 01:20:55,140 Fucking traitor, what do you want? 736 01:20:55,140 --> 01:20:58,060 I'm sorry, I gotta save my neck too. 737 01:20:58,730 --> 01:21:00,810 I should've let you choke to death. 738 01:21:00,810 --> 01:21:03,850 213.213. 739 01:21:04,020 --> 01:21:06,270 What the hell are you blabbering on about? 740 01:21:07,140 --> 01:21:08,270 Come on. 741 01:21:08,680 --> 01:21:10,140 213 742 01:21:14,770 --> 01:21:17,850 Go take a walk. River Terrace is quite nice. 743 01:21:18,060 --> 01:21:20,930 Parking lot 2, keep emergency lights on. 744 01:21:20,930 --> 01:21:21,810 What's your angle? 745 01:21:24,680 --> 01:21:27,560 You said to play both sides, already forgot? 746 01:21:27,560 --> 01:21:29,390 You double spying bastard! 747 01:21:52,140 --> 01:21:55,350 Like you said, I was a reporter. 748 01:21:55,810 --> 01:22:00,270 I was gonna catch the man who got me fired, 749 01:22:00,730 --> 01:22:05,020 and become a network reporter. 750 01:22:12,140 --> 01:22:15,350 What'll you do now? 751 01:22:20,430 --> 01:22:22,230 Those involved in this... 752 01:22:39,140 --> 01:22:40,390 I'll kill them all. 753 01:22:42,430 --> 01:22:44,640 I know you'll kill yourself too! 754 01:22:46,680 --> 01:22:47,850 Your daughter might be alive, 755 01:22:48,930 --> 01:22:50,560 she could be waiting for you. 756 01:23:02,850 --> 01:23:03,560 Sir! 757 01:23:06,560 --> 01:23:07,730 It's okay. 758 01:23:08,430 --> 01:23:12,390 He heads anti-redevelppment. He lived here. 759 01:23:12,390 --> 01:23:15,480 Don't you have money to get a room? 760 01:23:16,310 --> 01:23:19,680 - Shoulda said you had a man over. - It's not like that. 761 01:23:20,350 --> 01:23:22,640 Has the charges been dropped? 762 01:23:22,730 --> 01:23:26,390 Yeah. Let's have a drink, since you're here. 763 01:23:41,180 --> 01:23:43,140 You should keep your phone on if you need intel. 764 01:23:49,350 --> 01:23:52,640 Based on the needle mark on his sole, 765 01:23:52,640 --> 01:23:55,270 fatal amount of adrenaline was injected. 766 01:23:55,680 --> 01:23:58,350 - So the real cause is... - Arteries were ruptured. 767 01:23:58,770 --> 01:24:02,600 It wasn't the gunshots, he was already dead. 768 01:24:06,350 --> 01:24:07,520 And this. 769 01:24:11,310 --> 01:24:13,890 The fingerprint on the gun is Ji's, 770 01:24:13,890 --> 01:24:16,600 but the print on the last bullet is different. 771 01:24:17,640 --> 01:24:20,680 It matches the partial print lifted from the trigger, 772 01:24:21,060 --> 01:24:23,520 so the real killer likely inserted the bullets. 773 01:24:26,180 --> 01:24:30,060 I'll take this too. 774 01:24:31,140 --> 01:24:32,350 Yo, what are you doing? 775 01:24:39,930 --> 01:24:42,730 Why toss the car here? 776 01:24:47,930 --> 01:24:49,060 We found the van. 777 01:24:54,430 --> 01:24:58,270 Send backup teams, and alert all local stations. 778 01:25:01,890 --> 01:25:02,430 Yeah? 779 01:25:02,430 --> 01:25:03,560 South Gajwa redevelopment area. 780 01:25:03,890 --> 01:25:06,140 Tact teams are en route. 781 01:25:06,140 --> 01:25:06,770 Okay. 782 01:25:06,770 --> 01:25:08,890 Get agent Kim's fingerprint and send it to the lab. 783 01:25:09,100 --> 01:25:09,930 Fingerprint? 784 01:25:09,930 --> 01:25:11,890 Find anything of interest on his call log. 785 01:25:12,270 --> 01:25:14,270 And look into his deleted files too. 786 01:25:14,270 --> 01:25:15,770 I'm not FBI! 787 01:25:16,230 --> 01:25:18,810 It's easier than stealing candy from a baby! 788 01:25:18,980 --> 01:25:21,060 What about the firewall? 789 01:25:21,180 --> 01:25:22,560 You were on the counter-espionage TF. 790 01:25:23,600 --> 01:25:26,520 They don't change passwords afterwards. 791 01:25:26,520 --> 01:25:28,140 It's just an excuse to bump up security. 792 01:25:28,730 --> 01:25:30,890 - Shut the hell up! - What did you say?! 793 01:25:30,890 --> 01:25:33,980 Just kill me instead! You poked the wrong man! 794 01:25:34,230 --> 01:25:35,270 What the hell did you say?! 795 01:25:35,520 --> 01:25:38,350 I'll fucking snap your legs! I'm hanging up, motherfucker! 796 01:25:40,810 --> 01:25:41,680 Debt collector. 797 01:25:46,980 --> 01:25:48,060 It's Ji Dong-chul. 798 01:25:51,520 --> 01:25:52,850 How was your breakfast? 799 01:25:53,230 --> 01:25:53,680 Who is this? 800 01:25:54,930 --> 01:25:56,310 Are the glasses safe? 801 01:25:56,730 --> 01:25:58,310 Have you found Lee? 802 01:25:59,350 --> 01:26:01,310 Of course. 803 01:26:01,480 --> 01:26:05,980 He'll come get the glasses, so make nice before your demise. 804 01:26:06,680 --> 01:26:10,060 What do I mean? In 10 seconds... 805 01:26:10,640 --> 01:26:12,560 he'll snap your neck. 806 01:27:58,980 --> 01:27:59,810 Wake up. 807 01:28:01,730 --> 01:28:02,680 Where's Dong-chul? 808 01:29:59,770 --> 01:30:02,100 Is my daughter still alive? 809 01:30:04,230 --> 01:30:05,600 I told you... 810 01:30:07,480 --> 01:30:08,310 she's alive. 811 01:30:08,850 --> 01:30:10,270 I saw her dead body... 812 01:30:11,180 --> 01:30:12,850 with my own eyes. 813 01:30:14,520 --> 01:30:16,100 Why would... 814 01:30:18,310 --> 01:30:19,560 a dying man lie? 815 01:30:20,480 --> 01:30:21,680 Your kid... 816 01:30:23,770 --> 01:30:24,890 is alive... 817 01:30:27,390 --> 01:30:28,350 Believe me... 818 01:30:57,730 --> 01:30:59,180 You did the right thing. 819 01:30:59,600 --> 01:31:02,350 South is nice, especially with your family. 820 01:31:19,770 --> 01:31:21,520 Thanks, you'll get a premium. 821 01:31:21,520 --> 01:31:23,980 Kids and girls are always welcome. 822 01:31:33,890 --> 01:31:37,980 Agent Kim Suk-ho...sold your daughter... 823 01:31:41,850 --> 01:31:43,270 and killed the chairman... 824 01:31:46,560 --> 01:31:47,730 It was all him... 825 01:31:57,520 --> 01:31:58,520 Dong-chul... 826 01:32:03,980 --> 01:32:05,270 I'm sorry... 827 01:32:07,770 --> 01:32:08,810 I... 828 01:32:12,810 --> 01:32:14,390 wanted to live too... 829 01:33:01,100 --> 01:33:01,850 Got it? 830 01:33:03,560 --> 01:33:04,350 Good. 831 01:33:05,890 --> 01:33:09,230 Put out a full APB on Ji Dong-chul. 832 01:33:09,810 --> 01:33:12,680 He's dangerous, shoot to kill on sight. 833 01:34:02,640 --> 01:34:03,770 Dammit! 834 01:34:07,180 --> 01:34:07,810 Where's Ji? 835 01:34:13,890 --> 01:34:16,270 I know you were after agent Kim for a year. 836 01:34:16,480 --> 01:34:17,980 What you claim may all be true. 837 01:34:27,350 --> 01:34:28,600 Did Ji take the microfiche? 838 01:34:30,310 --> 01:34:31,850 You people took it! 839 01:34:32,850 --> 01:34:34,310 Kim Suk-ho, that fucker! 840 01:34:38,770 --> 01:34:39,680 Aren't you coming? 841 01:34:39,680 --> 01:34:41,520 Why should I come with you? 842 01:34:45,640 --> 01:34:46,890 Aren't you a reporter?! 843 01:35:00,730 --> 01:35:01,480 I see him! 844 01:35:04,770 --> 01:35:06,680 - Sniper unit ready. - Target in sight. 845 01:35:32,770 --> 01:35:34,430 That bastard's kid is alive? 846 01:35:35,480 --> 01:35:37,890 I'm told agent Kim sold her off to China. 847 01:35:38,180 --> 01:35:39,810 He's probably after Kim's head. 848 01:35:40,230 --> 01:35:42,520 Do you still think Ji killed the chairman? 849 01:35:42,770 --> 01:35:44,230 I'll ask him in person. 850 01:35:45,640 --> 01:35:47,890 It was agent Kim all along. 851 01:35:48,310 --> 01:35:49,270 Where's the proof? 852 01:35:49,560 --> 01:35:52,060 Park said so himself when I interviewed him. 853 01:35:52,560 --> 01:35:54,640 That he and the North will exchange gifts. 854 01:35:57,850 --> 01:35:59,180 The suspect's on the church roof! 855 01:35:59,850 --> 01:36:00,600 Shoot! 856 01:36:28,680 --> 01:36:30,140 - Speak. - I sent the print. 857 01:36:30,770 --> 01:36:34,270 I checked agent Kim's call log, it's definitely fishy. 858 01:36:34,520 --> 01:36:35,680 How fishy? 859 01:36:35,730 --> 01:36:39,270 He regularly spoke with the chairman for a year. 860 01:36:39,770 --> 01:36:41,520 Many of them are outgoing calls. 861 01:36:41,810 --> 01:36:43,600 In return for backing Park's business in the North, 862 01:36:44,180 --> 01:36:46,430 agent Kim must've wanted something. 863 01:36:46,640 --> 01:36:49,390 While scanning his recent log, I found a weird number. 864 01:36:49,600 --> 01:36:53,100 Heard of Kim Do-soo? The weapons dealer in Middle East. 865 01:36:53,350 --> 01:36:54,560 It was him! 866 01:36:56,390 --> 01:36:57,890 This is what he was after in return. 867 01:36:59,600 --> 01:37:00,980 The formula. 868 01:37:01,060 --> 01:37:03,980 But it doesn't make sense. 869 01:37:04,520 --> 01:37:06,430 The chairman would've put safety measures in place. 870 01:37:06,640 --> 01:37:09,560 He was probably threatened, because the work was done. 871 01:37:09,680 --> 01:37:11,640 Killed the chairman to eliminate the source. 872 01:37:15,390 --> 01:37:17,060 But Ji ran off with the end result? 873 01:37:17,060 --> 01:37:17,810 Right! 874 01:37:18,020 --> 01:37:22,230 Kim faked the chairman's death but Ji got in the middle of it. 875 01:37:23,350 --> 01:37:24,020 Son of a bitch... 876 01:37:24,480 --> 01:37:26,230 Someone's with you? Sounded like a woman. 877 01:37:26,430 --> 01:37:28,140 I should've locked him up a long time ago. 878 01:37:28,770 --> 01:37:29,930 Are you with a girl? 879 01:37:30,430 --> 01:37:31,310 Is that all? 880 01:37:31,980 --> 01:37:33,600 No, there's more. 881 01:37:33,850 --> 01:37:35,140 Agent Kim also called a Hyejoo exec, 882 01:37:35,520 --> 01:37:37,310 named Song Sang-geun. 883 01:37:37,310 --> 01:37:38,600 Could've been about the case. 884 01:37:39,640 --> 01:37:41,890 An hour before his death? He called 3 times. 885 01:37:42,480 --> 01:37:44,140 Outta boy, good job. 886 01:37:44,310 --> 01:37:46,560 - So who's with you? - Can't you go any faster? 887 01:37:46,560 --> 01:37:48,980 A girl, right? Sounds cute! 888 01:38:05,930 --> 01:38:07,100 Pain in the ass 889 01:38:08,980 --> 01:38:10,180 You're still alive? 890 01:38:10,180 --> 01:38:12,310 Fetch me 'Mr. Vengeance' DVD from the office. 891 01:38:12,640 --> 01:38:13,680 It's crucial data. 892 01:38:13,680 --> 01:38:16,100 Data? Screw that. No, I can't! 893 01:38:16,100 --> 01:38:19,390 - It's all in your head. - Like hell! 894 01:38:19,390 --> 01:38:21,560 It's a life and death situation, hurry the hell up! 895 01:38:21,560 --> 01:38:26,100 I wrote the chief a formal apology, I might get fired. 896 01:38:26,100 --> 01:38:28,020 The truth is within reach and you want to ignore it? 897 01:38:28,020 --> 01:38:30,480 You call yourself a reporter? You coward! 898 01:38:30,640 --> 01:38:31,480 Hello? 899 01:38:32,930 --> 01:38:35,060 I shoulda ignored it! 900 01:38:35,060 --> 01:38:36,640 Dammit! 901 01:38:41,180 --> 01:38:41,980 Block the road! Cover that side! 902 01:38:57,390 --> 01:38:58,310 Find him! 903 01:39:07,930 --> 01:39:10,270 He's in our car! Set up the barricade! 904 01:39:36,560 --> 01:39:38,810 Go kill Ji Dong-chul. 905 01:39:39,350 --> 01:39:42,560 Have a real duel like proper commies. 906 01:39:43,430 --> 01:39:46,310 If you don't, your family dies. 907 01:39:56,350 --> 01:39:57,980 Requesting support! 908 01:40:03,560 --> 01:40:04,930 He crossed the double lane. 909 01:40:09,430 --> 01:40:12,230 Eagle 1, visual on the suspect's vehicle. 910 01:40:28,020 --> 01:40:30,140 He's off the main road. 911 01:40:37,770 --> 01:40:38,810 Block off the road! 912 01:41:18,930 --> 01:41:19,930 Block the road! 913 01:41:23,770 --> 01:41:24,640 Over there! 914 01:41:36,350 --> 01:41:37,520 Catch up to it! 915 01:41:45,850 --> 01:41:47,140 Faster, asshole! 916 01:42:43,680 --> 01:42:47,600 Parking under Han River Express, requesting medics! 917 01:43:17,980 --> 01:43:19,980 Over there! Stop the car! 918 01:44:20,850 --> 01:44:26,770 I'm standing at the bridge, where Ji Dong-chul jumped off. 919 01:44:27,060 --> 01:44:31,640 The suspect's current status is not yet verified. 920 01:44:31,810 --> 01:44:34,270 The police are coordinating with 921 01:44:34,430 --> 01:44:38,600 various agencies to apprehend the suspect. 922 01:44:38,730 --> 01:44:43,640 Security check points are being set up around... 923 01:44:50,730 --> 01:44:52,480 around the city... 924 01:44:56,270 --> 01:44:57,730 I was born with a pair of balls... 925 01:45:00,180 --> 01:45:01,140 Still got them... 926 01:45:05,980 --> 01:45:08,640 A man's gotta do what a man's gotta do! 927 01:45:12,020 --> 01:45:12,680 Hey! 928 01:45:39,180 --> 01:45:41,640 - Is that anthrax? - It looks like it. 929 01:46:27,600 --> 01:46:30,100 - $30 million. - On such short notice. 930 01:46:30,270 --> 01:46:31,930 Korea is the easiest country to launder money. 931 01:46:32,730 --> 01:46:35,390 It's a child's play here. 932 01:46:59,020 --> 01:46:59,930 Colonel Min. 933 01:47:01,430 --> 01:47:02,600 Where did you get this? 934 01:47:04,480 --> 01:47:06,770 - Ever heard of 'rutin'? - ls it dangerous? 935 01:47:07,230 --> 01:47:08,310 The compound is... 936 01:47:08,640 --> 01:47:11,560 You know buckwheat? It has a good amount of this. 937 01:47:11,560 --> 01:47:15,430 Because of it, buckwheat grows well on barren and shaded soils. 938 01:47:15,430 --> 01:47:16,930 So is it dangerous or not?! 939 01:47:18,520 --> 01:47:19,640 Take a look at this. 940 01:47:20,180 --> 01:47:23,430 This is a compound for weaponized anthrax, 941 01:47:23,730 --> 01:47:27,430 and this is microbe that builds resistance to herbicide. 942 01:47:28,180 --> 01:47:30,980 They look so similar that even pros can't tell them apart. 943 01:47:31,230 --> 01:47:36,180 Microbes used on this strengthens the plant's immunity. 944 01:47:36,390 --> 01:47:37,810 Why's it so complicated? 945 01:47:38,640 --> 01:47:39,730 Is it a weapon or not?! 946 01:47:40,520 --> 01:47:44,350 It looks like a chemical weapon but it's a phenomenal new formula. 947 01:47:44,390 --> 01:47:48,890 Rutin was applied to a new chemical weapon formula 948 01:47:49,020 --> 01:47:51,100 to create a modified super seed. 949 01:47:51,310 --> 01:47:53,520 This was the gift to the North. 950 01:47:54,810 --> 01:47:57,480 To solve the famine problem. 951 01:47:58,310 --> 01:47:59,430 That's what he meant by 'bury' this. 952 01:48:00,980 --> 01:48:01,850 That's right. 953 01:48:02,350 --> 01:48:05,350 This'd irradicate North Korea's famine. 954 01:48:15,140 --> 01:48:16,060 How did the deal go? 955 01:48:16,640 --> 01:48:18,230 Buckwheat seed?! 956 01:48:18,600 --> 01:48:21,180 Motherfucker! Are you kidding me! 957 01:48:21,770 --> 01:48:26,810 He wasn't making chemical weapons, it was buckwheat! 958 01:48:26,810 --> 01:48:27,640 What? 959 01:48:27,640 --> 01:48:30,980 Didn't Kim Do-soo get a sample? It's confirmed. 960 01:48:31,600 --> 01:48:33,480 Didn't you know he changed the research?! 961 01:48:33,560 --> 01:48:36,180 You expect to take over Hyejoo like this?! 962 01:48:36,310 --> 01:48:37,270 No, it can't be... 963 01:48:37,270 --> 01:48:38,890 Listen carefully! 964 01:48:38,980 --> 01:48:41,930 Do as I say if you want to live! 965 01:48:42,020 --> 01:48:45,980 From now on, this is buckwheat seed. 966 01:48:45,980 --> 01:48:50,270 It was buckwheat all along! I never knew it existed, but you did! 967 01:48:50,270 --> 01:48:51,180 Also! 968 01:48:52,890 --> 01:48:57,310 My handling fee just went up, it's now 5%, not 1%. 969 01:48:57,680 --> 01:49:01,430 $50 million! Have it ready in cash before this case wraps up. 970 01:49:01,600 --> 01:49:02,600 Got that?! 971 01:49:15,770 --> 01:49:17,810 Yes, it'll start soon. 972 01:49:18,640 --> 01:49:20,810 Where did my camera go? 973 01:49:22,680 --> 01:49:27,180 A pistol was recovered at the suspect's residence, 974 01:49:28,850 --> 01:49:32,730 a German-made Walther P99, 975 01:49:33,100 --> 01:49:34,810 which is mostly used by spies. 976 01:49:35,520 --> 01:49:37,730 Fingerprints on the gun 977 01:49:37,730 --> 01:49:42,560 were confirmed to be the ones that belong to Ji. 978 01:49:43,520 --> 01:49:46,560 In order to apprehend the suspect, 979 01:49:46,980 --> 01:49:49,560 all available officers and agents are... 980 01:49:49,560 --> 01:49:50,430 It's Ji Dong-chul! 981 01:49:52,810 --> 01:49:54,310 There! Take the photo! 982 01:49:57,430 --> 01:49:59,060 Gun! He's got a gun! 983 01:50:02,640 --> 01:50:03,430 Everyone out! 984 01:50:17,730 --> 01:50:18,430 Where? 985 01:50:18,560 --> 01:50:19,770 Where are you? 986 01:50:21,480 --> 01:50:23,850 - Colonel, over here! - Gather the reporters! 987 01:50:24,520 --> 01:50:25,390 What will you do? 988 01:50:25,390 --> 01:50:26,310 Report Choi'll take care of it. 989 01:50:26,770 --> 01:50:28,810 - Reporter Choi? - She's right beside you. 990 01:50:49,600 --> 01:50:50,730 On the double! 991 01:51:21,230 --> 01:51:21,730 What the? 992 01:51:47,020 --> 01:51:49,930 Guest of honor shouldn't ruin the party. 993 01:51:56,730 --> 01:51:58,560 Just answer my questions. 994 01:52:00,810 --> 01:52:03,100 Where did you sell her to, asshole! 995 01:52:04,930 --> 01:52:07,730 Your daughter? 996 01:52:08,520 --> 01:52:09,680 Ji Se-bom? 997 01:52:10,930 --> 01:52:14,350 I know you've never seen her before. 998 01:52:15,730 --> 01:52:17,850 I'll fucking kill you! 999 01:52:22,770 --> 01:52:23,930 You can't kill me. 1000 01:52:25,100 --> 01:52:25,930 Why? 1001 01:52:26,680 --> 01:52:27,390 If I die. 1002 01:52:29,020 --> 01:52:31,730 You'll never find her. 1003 01:52:35,270 --> 01:52:37,770 Next bullet's to the head. Answer me. 1004 01:53:00,600 --> 01:53:01,230 Out of my way. 1005 01:53:07,390 --> 01:53:10,390 I'm sorry, sir, I was only briefed on this. 1006 01:53:10,430 --> 01:53:11,930 What's the current situation? 1007 01:53:18,350 --> 01:53:20,430 Attention! Attention! 1008 01:53:44,640 --> 01:53:45,890 Changed your mind? 1009 01:53:51,140 --> 01:53:53,480 Didn't I tell you not to get caught? 1010 01:53:53,770 --> 01:53:55,020 Son of a bitch! 1011 01:53:59,020 --> 01:54:00,770 You fuck... 1012 01:54:01,640 --> 01:54:02,770 You're just a lapdog. 1013 01:54:07,600 --> 01:54:11,640 I was gonna get rid of you, this is good. 1014 01:54:11,640 --> 01:54:16,680 I heard you're being reinstated. 1015 01:54:18,810 --> 01:54:23,140 This is Ji's gun, so it'll work out in my favor. 1016 01:54:24,180 --> 01:54:25,180 Everything's tied up. 1017 01:54:25,980 --> 01:54:28,060 2 birds with 1 stone. 1018 01:54:44,180 --> 01:54:45,310 Please let me go. 1019 01:54:45,730 --> 01:54:46,770 Then I'll die! 1020 01:55:04,890 --> 01:55:06,770 Eyes front! 1021 01:55:07,810 --> 01:55:09,480 At attention! 1022 01:55:10,100 --> 01:55:12,230 Turn around! 1023 01:55:15,180 --> 01:55:16,100 Listen up! 1024 01:55:16,560 --> 01:55:19,980 Reporter Choi has an exclusive for you! 1025 01:56:01,600 --> 01:56:05,430 Why do you have to be so difficult? 1026 01:56:12,520 --> 01:56:14,230 This entire case was 1027 01:56:14,230 --> 01:56:20,270 conspired by NSIA's Kim Suk-ho and Hyejoo's Song Sang-geun. 1028 01:56:20,640 --> 01:56:23,060 When will you take care of Park? 1029 01:56:23,060 --> 01:56:26,020 I'll do it myself, so don't worry. 1030 01:56:26,930 --> 01:56:29,310 In a full confession, 1031 01:56:29,310 --> 01:56:33,180 Song stated that in order to take over the company, 1032 01:56:33,430 --> 01:56:36,310 he conspired with agent Kim to kill chairman Park. 1033 01:56:37,600 --> 01:56:41,310 In exchange for his assistance... 1034 01:56:41,310 --> 01:56:43,600 This was my swan song... 1035 01:56:48,430 --> 01:56:50,850 It's all your fucking fault! 1036 01:57:03,890 --> 01:57:05,520 Gun sounds different without any bullets. 1037 01:57:06,310 --> 01:57:07,640 Can't you tell? 1038 01:57:16,480 --> 01:57:19,980 Moron, I just told you it sounds different. 1039 01:57:26,430 --> 01:57:30,310 Feel this too, to stare at the end of a barrel! 1040 01:57:31,430 --> 01:57:33,140 I feel this everyday. 1041 01:57:34,770 --> 01:57:37,390 What's the point? There's no bullet. 1042 01:57:38,430 --> 01:57:39,230 No, 1043 01:57:40,850 --> 01:57:42,140 I got one, right here. 1044 01:57:44,230 --> 01:57:44,930 Mine? 1045 01:57:57,270 --> 01:58:00,770 If you fire it, the evidence is gone. 1046 01:58:08,270 --> 01:58:09,430 Shoot me. 1047 01:58:14,060 --> 01:58:15,680 Go on! 1048 01:58:23,850 --> 01:58:24,930 Son of a bitch! 1049 01:58:34,600 --> 01:58:35,850 Motherfucker! 1050 01:58:48,600 --> 01:58:49,850 Where's my daughter? 1051 01:58:51,270 --> 01:58:53,600 Who did you sell her off to?! 1052 01:58:54,980 --> 01:58:56,060 You... 1053 01:58:57,430 --> 01:58:59,480 came this far for your kid? 1054 01:59:02,100 --> 01:59:05,640 Tell me before I snap your neck! 1055 01:59:09,980 --> 01:59:11,390 Isn't living... 1056 01:59:13,850 --> 01:59:15,640 harder... 1057 01:59:18,180 --> 01:59:19,230 than dying? 1058 01:59:24,680 --> 01:59:26,140 Please tell me. 1059 01:59:31,140 --> 01:59:32,480 Please... 1060 01:59:33,980 --> 01:59:36,480 Already dead. 1061 01:59:38,890 --> 01:59:40,850 Isn't that obvious? 1062 02:00:05,270 --> 02:00:07,270 Target in sight. Stand by. 1063 02:00:07,350 --> 02:00:08,980 Hostage safety is imperative. 1064 02:00:09,600 --> 02:00:11,270 Target 3m away from hostage. 1065 02:00:19,140 --> 02:00:19,850 Countdown. 1066 02:00:20,060 --> 02:00:20,810 3 1067 02:00:21,930 --> 02:00:22,680 2... 1068 02:00:32,600 --> 02:00:33,600 Hostage is safe. 1069 02:00:34,430 --> 02:00:38,270 - Verify target location. - Target out of range. 1070 02:00:41,730 --> 02:00:42,770 Confirm hostage safety. 1071 02:00:50,770 --> 02:00:55,730 Do you know how many leverages I have? 1072 02:00:56,140 --> 02:01:01,600 I bought off your boss, his boss and the boss of his boss. 1073 02:01:02,310 --> 02:01:06,350 Money trumps everything in this country. 1074 02:01:11,730 --> 02:01:15,100 I'll get you off the espionage charges, 1075 02:01:15,770 --> 02:01:19,890 so arrest that commie. 1076 02:02:37,140 --> 02:02:38,350 Dumb fuck... 1077 02:03:48,930 --> 02:03:50,480 Who shot agent Kim? 1078 02:03:50,480 --> 02:03:53,230 What's DSC's official stance? 1079 02:03:54,680 --> 02:03:56,730 What'll happen to Hyejoo's Song? 1080 02:03:57,100 --> 02:03:59,270 What about Ji Dong-chul? 1081 02:04:32,930 --> 02:04:34,060 Great work, colonel. 1082 02:04:34,810 --> 02:04:38,020 Hand him over to NSIA. We'll take it from here. 1083 02:04:38,520 --> 02:04:41,680 Come to DSC, after his debrief. 1084 02:04:42,430 --> 02:04:43,230 What? 1085 02:04:46,230 --> 02:04:46,980 Wait! 1086 02:04:52,350 --> 02:04:54,020 Get them back! Back! 1087 02:04:55,730 --> 02:04:58,810 This contains agent Kim's deleted files. 1088 02:04:59,020 --> 02:05:00,430 He sold anything that was worth a damn. 1089 02:05:01,140 --> 02:05:04,430 National security docs, and even the defectors. 1090 02:05:04,890 --> 02:05:05,980 What about what I asked for? 1091 02:05:07,680 --> 02:05:08,430 Here. 1092 02:05:09,640 --> 02:05:13,140 Top Chinese organ dealer addresses. It's from Kim's contacts. 1093 02:05:14,770 --> 02:05:16,100 Dunno if his kid's still alive. 1094 02:05:16,730 --> 02:05:17,810 Alright, wrap things up here. 1095 02:05:18,100 --> 02:05:18,850 Salute! 1096 02:05:19,810 --> 02:05:20,680 Clear the road! 1097 02:05:22,560 --> 02:05:25,770 The conspiracy behind this murder case 1098 02:05:25,770 --> 02:05:32,890 was devised by NSIA's Kim Suk-ho and Hyejoo Group's Song Sang-geun, 1099 02:05:32,890 --> 02:05:37,350 and both organizations will be heavily criticized by this outcome. 1100 02:05:37,430 --> 02:05:39,520 The National Assembly has revealed that 1101 02:05:39,520 --> 02:05:42,390 a special committee will investigate this case thoroughly, 1102 02:05:42,390 --> 02:05:46,600 and suspect Ji Dong-chul will be debriefed shortly... 1103 02:05:58,560 --> 02:05:59,810 Remember that photo? 1104 02:06:27,930 --> 02:06:29,810 Shandon, Yongchun #73, China 1105 02:06:40,480 --> 02:06:42,180 Gonna buy some smokes, stay put. 1106 02:06:49,810 --> 02:06:52,020 Don't give me that look, I might start liking you. 1107 02:08:20,140 --> 02:08:22,180 I can't believe this. 1108 02:08:24,600 --> 02:08:25,850 Will you keep this up? 1109 02:08:29,140 --> 02:08:30,390 Testimony - Min Se-hun. 1110 02:08:30,480 --> 02:08:32,180 Defense Security Command 1111 02:08:36,020 --> 02:08:37,230 Colonel Min! 1112 02:08:38,350 --> 02:08:40,310 Stop this farce! 1113 02:08:41,230 --> 02:08:42,310 I'm serious. 1114 02:08:42,980 --> 02:08:45,230 I went to buy smokes and he was gone. 1115 02:08:48,020 --> 02:08:49,060 What? 1116 02:08:52,270 --> 02:08:54,060 Don't you speak Korean?! 1117 02:08:54,310 --> 02:08:55,640 He escaped! Fled! 1118 02:09:00,310 --> 02:09:01,980 You're driving me nuts! 1119 02:09:06,100 --> 02:09:07,270 Seriously... 1120 02:09:08,930 --> 02:09:12,180 In exchange for forfeiting nuclear weapons program, 1121 02:09:12,180 --> 02:09:18,270 North Korea have received genetically modified buckwheat seeds. 1122 02:09:18,560 --> 02:09:22,850 The President congratulated the North and wished that 1123 02:09:23,100 --> 02:09:26,600 there would not be any more famine-related deaths. 1124 02:09:27,060 --> 02:09:31,600 Also, North declared that they'll continue the renewed relationship with the South, 1125 02:09:31,600 --> 02:09:35,850 and officially apologized for the attack on Yeonpyeongdo... 1126 02:10:29,350 --> 02:10:32,020 Hurry! 1127 02:10:43,100 --> 02:10:45,180 Hurry! 1128 02:12:42,350 --> 02:12:45,430 Eat faster! Now! 1129 02:12:45,430 --> 02:12:47,850 Faster! 79013

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.