All language subtitles for Sardar Udham (2021)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:17,770 --> 00:03:18,770 Hey Sher Singh! 2 00:03:19,480 --> 00:03:20,850 Hail freedom! 3 00:03:22,680 --> 00:03:23,680 Get up! 4 00:03:23,770 --> 00:03:25,520 No, not the country's...[Chuckles] 5 00:03:26,890 --> 00:03:28,140 only yours... 6 00:03:37,270 --> 00:03:38,270 Follow me. 7 00:03:40,810 --> 00:03:44,680 [Chains clanking] 8 00:03:54,390 --> 00:03:57,850 [Marching order] 9 00:04:07,930 --> 00:04:09,140 [Door closing sound] 10 00:04:16,230 --> 00:04:18,230 [Market chatter] 11 00:04:51,730 --> 00:04:52,770 [Door knocking] 12 00:05:08,560 --> 00:05:09,560 Clothes... 13 00:05:13,350 --> 00:05:15,060 Nand Singh is here. 14 00:05:15,680 --> 00:05:16,730 Send him. 15 00:05:17,390 --> 00:05:19,430 All HSRA comrades 16 00:05:20,480 --> 00:05:21,930 are either arrested 17 00:05:22,520 --> 00:05:23,980 or shot dead. 18 00:05:26,140 --> 00:05:27,930 Our movement has ended. 19 00:05:30,600 --> 00:05:32,430 -Passport? -Lahore. 20 00:05:39,560 --> 00:05:40,850 I need a pistol! 21 00:05:41,020 --> 00:05:43,390 You won’t be able to cross the border. 22 00:05:44,140 --> 00:05:46,270 It will be delivered to you in Afghanistan. 23 00:05:48,310 --> 00:05:49,560 London's details. 24 00:06:00,270 --> 00:06:01,890 You're being followed. 25 00:06:20,930 --> 00:06:23,390 [Market chatter] 26 00:07:06,060 --> 00:07:08,100 -When did he leave? -Last night. 27 00:08:02,640 --> 00:08:04,020 Why don't you settle down? 28 00:08:07,350 --> 00:08:09,430 You all want to kiss the noose, right? 29 00:08:11,390 --> 00:08:12,480 Water... 30 00:08:22,020 --> 00:08:23,230 Take care, cousin. 31 00:08:49,560 --> 00:08:50,730 Good afternoon, Sir! 32 00:08:51,270 --> 00:08:53,850 -Yes? -Sir, Sher Singh is absconding. 33 00:08:54,310 --> 00:08:55,310 Since when? 34 00:08:55,730 --> 00:08:58,270 Since a week. 35 00:08:59,560 --> 00:09:00,560 Come. 36 00:09:28,430 --> 00:09:29,930 Putting you through now. 37 00:09:31,680 --> 00:09:33,310 -Hello. -SP Patiala, Sir. 38 00:09:33,680 --> 00:09:36,180 We found an application of a new passport, 39 00:09:36,350 --> 00:09:37,350 for England, Sir. 40 00:09:37,480 --> 00:09:39,980 It matches the description of the suspect, 41 00:09:40,350 --> 00:09:41,350 Sher Singh. 42 00:09:41,730 --> 00:09:45,020 But the passport is issued in the name of Ude Singh, Sir. 43 00:09:45,390 --> 00:09:46,390 Name again? 44 00:09:46,480 --> 00:09:47,730 Ude Singh, Sir! 45 00:09:47,850 --> 00:09:51,480 Send through all the old photographs you have and the aliases. 46 00:09:51,560 --> 00:09:54,020 -We'll do what we can to help. -Right, Sir! 47 00:10:52,350 --> 00:10:54,310 [Speaks Russian] 48 00:11:00,770 --> 00:11:04,430 [Man praying] 49 00:11:28,890 --> 00:11:31,390 -For long, the Britishers have fooled us. -Hmm. 50 00:11:31,480 --> 00:11:33,770 Our youth has become complacent. 51 00:11:34,180 --> 00:11:37,770 -They say we have access to trains, electricity, cinema halls… -Huh. 52 00:11:37,850 --> 00:11:39,350 The British are doing so much. 53 00:11:39,430 --> 00:11:42,850 They don't realize the British are doing this for a purpose... 54 00:11:42,980 --> 00:11:46,640 They dig deep into our land to loot us… 55 00:11:48,640 --> 00:11:50,180 ...rob us of our resources 56 00:11:51,350 --> 00:11:53,770 and then, load the loot for England. 57 00:12:00,270 --> 00:12:01,270 [Whistles] 58 00:12:06,680 --> 00:12:10,180 [Grass hustling] 59 00:12:32,980 --> 00:12:36,520 [Footsteps] 60 00:12:40,230 --> 00:12:41,230 Bhagat! 61 00:12:46,850 --> 00:12:49,270 -Get the boxes. -How many revolvers? 62 00:12:49,430 --> 00:12:50,560 Eight. 63 00:12:52,020 --> 00:12:54,060 -Rounds? -300. 64 00:12:55,730 --> 00:12:59,560 -He has never fired a gun but is a master at sourcing them -[Laughter] 65 00:13:02,180 --> 00:13:03,310 Working, right? 66 00:13:10,060 --> 00:13:11,350 Send these to Rawalpindi. 67 00:13:11,810 --> 00:13:12,850 Yes. 68 00:13:58,890 --> 00:14:03,850 [Speaks Russian] 69 00:16:19,980 --> 00:16:22,680 [Dogs barking] 70 00:16:53,640 --> 00:16:54,640 A romantic folk tale? 71 00:16:56,430 --> 00:16:58,930 -So, you've converted to being a socialist! -[Smiles] 72 00:16:59,230 --> 00:17:01,810 Love for humanity, that’s what it's all about! 73 00:17:03,730 --> 00:17:05,180 If something happens to me, 74 00:17:07,850 --> 00:17:09,850 you know they won’t spare me. 75 00:17:10,930 --> 00:17:13,310 for the organization to function smoothly after me, 76 00:17:14,430 --> 00:17:15,890 I need to share something. 77 00:17:22,350 --> 00:17:24,980 In that case, we will need a third person. 78 00:17:25,060 --> 00:17:26,060 Why? 79 00:17:26,520 --> 00:17:28,640 Because they're not going to spare me either. 80 00:17:28,850 --> 00:17:31,020 I am destined to meet the same fate. 81 00:17:38,890 --> 00:17:40,350 Hello...is anyone around? 82 00:17:41,810 --> 00:17:43,890 If the turnaround is to happen...it is now 83 00:17:43,980 --> 00:17:47,350 or else forget about the revolution! [Laughter] 84 00:18:08,060 --> 00:18:12,020 [Speaks Russian] 85 00:18:25,060 --> 00:18:27,600 [Ship horn] 86 00:18:49,180 --> 00:18:51,230 Foreign passports to immigration! 87 00:19:00,560 --> 00:19:01,980 -Here you go. -Thank you. 88 00:19:03,520 --> 00:19:04,600 Passport? 89 00:19:10,100 --> 00:19:11,180 Go. 90 00:19:11,270 --> 00:19:12,430 Passport please. 91 00:19:22,730 --> 00:19:23,730 Here you go. 92 00:19:28,640 --> 00:19:30,310 Uh, Oxford street? 93 00:19:30,930 --> 00:19:32,020 Sure, Sir. 94 00:19:42,480 --> 00:19:46,100 "The nation is finally showing its first major signs of a recovery, 95 00:19:46,180 --> 00:19:47,930 unemployment has begun to fall 96 00:19:48,060 --> 00:19:51,770 and the drop in interest rates has led to a booming construction in the South 97 00:19:51,980 --> 00:19:54,140 stimulating renewed economic growth. 98 00:19:54,560 --> 00:19:57,520 The two dictators, Adolf Hitler and Benito Mussolini 99 00:19:57,600 --> 00:19:59,480 have previously met in Venice. 100 00:19:59,980 --> 00:20:01,930 Il Duce arrived in Munich today. 101 00:20:02,020 --> 00:20:04,060 with his foreign minister Count Ciano, 102 00:20:04,140 --> 00:20:06,480 to discuss immediate plans with the Fuhrer. 103 00:20:06,930 --> 00:20:08,850 Thousands cheered the Fascist leaders 104 00:20:08,930 --> 00:20:11,270 who agreed on a Hands-Off-Austria policy 105 00:20:11,350 --> 00:20:14,730 in what is being termed as a historic event." 106 00:20:18,180 --> 00:20:20,730 Koppikar - Punjab restaurant 107 00:20:23,680 --> 00:20:26,100 He's not here, you can check at the Sikh temple. 108 00:20:59,350 --> 00:21:02,730 So you never returned to America… 109 00:21:03,270 --> 00:21:06,730 then you should have been here 6 months ago? 110 00:21:07,810 --> 00:21:10,480 HSRA, back home, is completely dismantled. 111 00:21:11,230 --> 00:21:12,980 And you'll regroup here? 112 00:21:14,890 --> 00:21:16,810 We barely have funds, 113 00:21:17,180 --> 00:21:19,730 we need to spend wisely. 114 00:21:20,270 --> 00:21:21,480 What's your plan? 115 00:21:22,020 --> 00:21:25,640 Indians here are contented. 116 00:21:26,520 --> 00:21:28,600 How will you shake up their conscience? 117 00:21:29,310 --> 00:21:30,770 Under what name have you entered? 118 00:21:31,180 --> 00:21:33,060 -Sher Singh. -Change it! 119 00:21:33,310 --> 00:21:37,730 By now MI5 and Scotland Yard would have issued alerts. 120 00:21:38,350 --> 00:21:39,770 Take up a job. 121 00:21:40,270 --> 00:21:42,520 And as the British say, 'lie low for sometime.' 122 00:21:42,770 --> 00:21:44,350 Let me introduce you... 123 00:21:44,560 --> 00:21:45,730 this is Abir Mukherjee. 124 00:21:45,980 --> 00:21:47,640 A barrister, and our ideologue. 125 00:21:48,060 --> 00:21:52,020 Dutta, Sumer Singh, Rihana Siddiqui, a lawyer. 126 00:21:52,270 --> 00:21:53,430 In-charge of women's wing. 127 00:21:53,520 --> 00:21:54,770 Sameer Bandopadhyay... 128 00:21:55,180 --> 00:21:56,480 and that’s Surat Ali. 129 00:21:57,140 --> 00:21:59,560 Associated with the Indian Workers union. 130 00:21:59,640 --> 00:22:01,980 Behind you, our youth wing workers. 131 00:22:02,100 --> 00:22:04,390 And you'll meet Johal at the Sikh temple. 132 00:22:04,480 --> 00:22:06,930 When did you last meet Bhagat Singh? 133 00:22:07,600 --> 00:22:08,890 Before being arrested. 134 00:22:10,350 --> 00:22:12,060 Then, I just got his letter. 135 00:22:12,850 --> 00:22:14,270 What were his last words? 136 00:22:15,390 --> 00:22:17,810 To garner international support. 137 00:22:24,430 --> 00:22:25,640 Can you speak English? 138 00:22:26,430 --> 00:22:27,560 I can manage. 139 00:22:28,350 --> 00:22:30,560 These are some contacts. 140 00:22:34,390 --> 00:22:35,640 Can I have a sweet? 141 00:22:54,310 --> 00:22:56,020 Mother! 142 00:22:58,140 --> 00:22:59,140 Mother… 143 00:22:59,230 --> 00:23:00,560 Is anyone alive? 144 00:23:02,020 --> 00:23:03,180 [Gunshot] 145 00:25:26,480 --> 00:25:29,020 "With Hitler continuing unrestrained in his 146 00:25:29,100 --> 00:25:31,310 pursuance of Nazi world domination 147 00:25:31,390 --> 00:25:32,560 the writing on the wall is clear. 148 00:25:34,230 --> 00:25:36,640 That world is headed for all out war. 149 00:25:36,810 --> 00:25:39,980 Neville Chamberlain’s appeasement policy has clearly failed the nation 150 00:25:40,060 --> 00:25:42,100 and first lord of the Admiralty, 151 00:25:42,180 --> 00:25:44,350 Winston Churchill, in his wartime broadcast 152 00:25:44,430 --> 00:25:47,810 has warned the nation to be prepared for a long conflict 153 00:25:47,890 --> 00:25:49,520 of 3 years or more." 154 00:26:01,680 --> 00:26:02,980 Ladies and gentlemen, 155 00:26:03,140 --> 00:26:07,390 it is a great privilege for me to be here to talk to you on behalf 156 00:26:07,480 --> 00:26:12,020 of the East India Association and the Royal Central Asian Society. 157 00:26:13,890 --> 00:26:16,980 In the war that is at our door step, 158 00:26:17,600 --> 00:26:20,520 the empire will need all her fighting men. 159 00:26:20,930 --> 00:26:22,560 In the last war, 160 00:26:22,850 --> 00:26:24,850 I filled all the quotas 161 00:26:24,980 --> 00:26:26,180 for Indian soldiers. 162 00:26:26,600 --> 00:26:29,980 Over 100,000 Sikh soldiers from my Punjab 163 00:26:30,060 --> 00:26:31,600 fought for the crown. 164 00:26:32,730 --> 00:26:33,730 And 165 00:26:33,810 --> 00:26:37,350 I made sure that the Indians contributed generously... 166 00:26:37,980 --> 00:26:39,020 to the war loan. 167 00:26:39,890 --> 00:26:41,600 The Empire was 168 00:26:41,850 --> 00:26:43,100 and is 169 00:26:43,730 --> 00:26:45,430 a force for good. 170 00:26:46,180 --> 00:26:48,520 And that is why, ladies and gentlemen, 171 00:26:48,600 --> 00:26:52,060 it is not only our right but our duty 172 00:26:52,520 --> 00:26:53,980 to rule India. 173 00:26:54,520 --> 00:26:57,560 Without us, they will return to savagery, 174 00:26:57,810 --> 00:27:00,270 looting and killing one another. 175 00:27:00,390 --> 00:27:03,310 It is not only Africa ladies and gentlemen, 176 00:27:03,430 --> 00:27:05,350 that is the white man’s burden. 177 00:27:05,980 --> 00:27:09,020 With the benefit of my experience, I can tell you 178 00:27:09,600 --> 00:27:12,480 that these reforms have been effective. 179 00:27:13,810 --> 00:27:15,020 The country 180 00:27:15,390 --> 00:27:17,810 is unified once more. It is peaceful. 181 00:27:17,890 --> 00:27:19,270 Thank you very much. 182 00:27:19,850 --> 00:27:21,350 Thank you. Thank you. 183 00:27:23,140 --> 00:27:24,810 [Cheering continues] 184 00:27:37,140 --> 00:27:38,350 Great to see you. 185 00:27:42,600 --> 00:27:43,600 Mister Dwyer! 186 00:27:45,480 --> 00:27:47,100 -[Gun shots] -[Screams] 187 00:27:57,640 --> 00:27:58,640 Police! 188 00:28:04,520 --> 00:28:05,810 It is all over! 189 00:28:06,180 --> 00:28:07,430 All over! 190 00:28:07,680 --> 00:28:08,680 It is all over. 191 00:28:09,180 --> 00:28:10,930 I shot him! I shot him! 192 00:28:17,600 --> 00:28:18,600 Caxton Hall! 193 00:28:35,230 --> 00:28:36,640 Stretcher coming through. 194 00:28:41,310 --> 00:28:43,020 It’s all over, it’s of no use! 195 00:28:43,230 --> 00:28:44,480 It is all over! 196 00:28:47,390 --> 00:28:48,480 Check his pulse. 197 00:28:50,890 --> 00:28:52,520 He killed thousands. 198 00:28:53,310 --> 00:28:55,060 He has killed thousands. 199 00:28:57,060 --> 00:28:58,060 It is all over. 200 00:28:58,230 --> 00:29:00,060 [Indistinct murmur] 201 00:29:00,140 --> 00:29:01,930 [Crowd hurling abuses] 202 00:29:32,020 --> 00:29:33,020 -Hello... -Lady O'Dwyer... 203 00:29:33,100 --> 00:29:34,850 He shouted "Sir Dwyer.” 204 00:29:35,020 --> 00:29:36,350 He fired 6 shots. 205 00:29:36,560 --> 00:29:38,730 [Crying] And the shot... 206 00:29:39,310 --> 00:29:40,810 it hit him in the chest. 207 00:29:41,350 --> 00:29:42,930 -[Gasps] -I'm so sorry. 208 00:29:43,980 --> 00:29:47,060 "Sir Michael O’Dwyer, the former Lieutenant Governor of the Punjab 209 00:29:47,230 --> 00:29:49,600 during the time of the Amritsar affair of 1919 210 00:29:49,680 --> 00:29:52,930 was shot dead by an Indian man in London earlier today. 211 00:29:53,020 --> 00:29:56,020 Sir Michael was addressing a meeting of the East India Association 212 00:29:56,100 --> 00:29:59,560 presided over by Lord Zetland, the Secretary of State for India, 213 00:29:59,640 --> 00:30:01,020 who was badly injured. 214 00:30:01,140 --> 00:30:03,430 Former Governors of Punjab and Bombay 215 00:30:03,520 --> 00:30:05,930 Lord Lamington and Sir Louis Dane were also wounded 216 00:30:06,020 --> 00:30:08,560 and are now receiving emergency treatment in hospital. 217 00:30:08,850 --> 00:30:11,730 The assassin who fired six shots in quick succession 218 00:30:11,810 --> 00:30:14,180 was immediately apprehended by the police." 219 00:30:14,600 --> 00:30:17,390 He served the British Empire dutifully 220 00:30:17,810 --> 00:30:21,270 in the most turbulent period of time in the Punjab. 221 00:30:21,350 --> 00:30:24,100 between the years 1912 and 1919. 222 00:30:25,100 --> 00:30:26,520 "Germany calling!" 223 00:30:27,020 --> 00:30:28,230 "Germany calling!" 224 00:30:29,020 --> 00:30:30,430 "Germany calling!" 225 00:30:30,930 --> 00:30:33,100 "This is Lord Haw Haw. 226 00:30:33,730 --> 00:30:36,520 The sun finally seems to be setting 227 00:30:36,640 --> 00:30:38,020 over the British empire. 228 00:30:38,560 --> 00:30:40,060 Like their elephants, 229 00:30:40,230 --> 00:30:43,560 the Indians never forget their enemies. 230 00:30:43,770 --> 00:30:45,180 They strike them down 231 00:30:45,270 --> 00:30:47,560 -even after twenty years." -Bloody Indians! 232 00:30:47,730 --> 00:30:49,520 Who is behind this murder? 233 00:30:49,680 --> 00:30:52,020 Witnesses have confirmed 234 00:30:52,350 --> 00:30:54,430 that he is a man of Indian origin. 235 00:30:54,730 --> 00:30:55,980 We have recovered a pistol 236 00:30:56,060 --> 00:30:59,060 and live ammunition from him, about nine rounds. 237 00:30:59,230 --> 00:31:02,020 Further links are being investigated. 238 00:31:02,310 --> 00:31:04,980 But we will not tolerate such violence. 239 00:31:05,680 --> 00:31:07,600 Such acts of terrorism. 240 00:31:07,810 --> 00:31:10,180 A cowardice within our country. 241 00:31:10,520 --> 00:31:12,560 We will stand up together 242 00:31:12,980 --> 00:31:15,640 and rise up against brutal crime 243 00:31:16,350 --> 00:31:17,810 and we will crush 244 00:31:18,020 --> 00:31:19,180 any movement 245 00:31:19,390 --> 00:31:21,100 against the Empire! 246 00:31:23,100 --> 00:31:25,020 I am absolutely certain... 247 00:31:25,560 --> 00:31:27,060 he won’t name anyone. 248 00:31:27,520 --> 00:31:28,520 But... 249 00:31:29,480 --> 00:31:30,480 he did it! 250 00:31:30,890 --> 00:31:32,310 He was always stubborn. 251 00:31:32,730 --> 00:31:34,060 Hats off to him. 252 00:31:34,890 --> 00:31:35,890 I mean... 253 00:31:36,730 --> 00:31:39,520 Such coverage by the world press... 254 00:31:39,890 --> 00:31:42,310 no incident has been covered so widely. 255 00:31:43,230 --> 00:31:46,350 Reported across 12-15 countries. 256 00:31:46,890 --> 00:31:49,810 Tell me who your other associates are? 257 00:31:53,480 --> 00:31:55,100 [Grunts] [Coughs] 258 00:31:55,180 --> 00:31:58,100 What organization do you work for? 259 00:32:00,810 --> 00:32:01,810 [Coughs] 260 00:32:02,560 --> 00:32:03,560 [Groans] 261 00:32:04,980 --> 00:32:07,060 Why did you do this? 262 00:32:08,270 --> 00:32:10,850 Tell me the names of your associates? 263 00:32:13,560 --> 00:32:15,810 [Groans] Uh... 264 00:32:17,060 --> 00:32:20,140 -Who are your associates? -[Groans] 265 00:32:27,230 --> 00:32:28,770 Keep going. 266 00:32:37,730 --> 00:32:39,680 This is the last place he lived? 267 00:32:39,930 --> 00:32:41,020 Yes, Sir. 268 00:32:41,560 --> 00:32:43,350 Check underneath the bed. 269 00:32:49,560 --> 00:32:50,560 Sir. 270 00:32:50,770 --> 00:32:51,850 Quite the collection. 271 00:32:53,930 --> 00:32:55,390 Take a look at this, Sir. 272 00:33:02,310 --> 00:33:03,310 Directory. 273 00:33:07,640 --> 00:33:08,640 Hmm... 274 00:33:09,310 --> 00:33:10,770 Caxton Hall. 275 00:33:15,270 --> 00:33:16,270 Alright. 276 00:33:18,850 --> 00:33:20,560 You sure he is the same man? 277 00:33:20,640 --> 00:33:23,310 Yes Sir, we are certain of it, Sir! 278 00:33:24,060 --> 00:33:26,390 Punjab ’39... 279 00:33:26,810 --> 00:33:29,430 Punjab ’33 here we go, this is the one. 280 00:33:38,270 --> 00:33:41,310 Well if he is our man and he came in six years ago 281 00:33:41,390 --> 00:33:43,560 what the hell has he been doing since then? 282 00:33:51,930 --> 00:33:53,350 Bring him down. 283 00:33:54,810 --> 00:33:56,020 You are coming with us. 284 00:33:57,230 --> 00:33:58,430 Sit down and shut up! 285 00:33:58,810 --> 00:34:01,600 -Who all have come from India? -Sir, I did. 286 00:34:01,850 --> 00:34:03,930 -When did you enter England? -In January. 287 00:34:04,270 --> 00:34:06,180 Show me your passport! 288 00:34:09,140 --> 00:34:11,520 What do you know about this Sher Singh? 289 00:34:22,020 --> 00:34:23,180 On your feet. 290 00:34:23,810 --> 00:34:25,350 Are you Surat Ali? 291 00:34:29,680 --> 00:34:30,930 Mr. Koppikar... 292 00:34:31,640 --> 00:34:33,850 -do you know this man? -Yes. 293 00:34:34,270 --> 00:34:37,270 I had nothing to do with this killing. He did it alone. 294 00:34:37,350 --> 00:34:39,480 You deny your links to the Communist party? 295 00:34:39,560 --> 00:34:40,890 [Exhales] No. 296 00:34:40,980 --> 00:34:44,140 So, he met you quite a few times this umm...? 297 00:34:44,270 --> 00:34:47,270 Yes, at the Sikh temple, a couple of times may be. 298 00:34:47,980 --> 00:34:48,980 Just a couple? 299 00:34:49,180 --> 00:34:51,060 Maybe more, I don’t remember. 300 00:34:51,430 --> 00:34:53,600 -How did he get the gun? -I don’t know. 301 00:34:53,810 --> 00:34:55,020 You don’t know? 302 00:34:57,930 --> 00:34:59,060 That’s all? 303 00:34:59,980 --> 00:35:01,180 Yes, that’s all. 304 00:35:02,600 --> 00:35:04,680 You will have to come with us, Sir. 305 00:35:10,850 --> 00:35:12,850 He is a small time businessman... 306 00:35:13,810 --> 00:35:15,390 his name is Bawa. 307 00:35:15,770 --> 00:35:17,270 Fond of 'laddoos'... 308 00:35:17,600 --> 00:35:19,180 I mean sweets. 309 00:35:20,350 --> 00:35:22,810 Very passionate about India’s independence. 310 00:35:23,100 --> 00:35:24,480 What else? 311 00:35:25,180 --> 00:35:28,270 I told you, Sir. He used to visit the Sikh temple sometimes. 312 00:35:29,060 --> 00:35:31,640 Cut this nonsense. What else? 313 00:35:33,390 --> 00:35:35,310 I don’t know much about him. 314 00:35:42,640 --> 00:35:44,730 Right, so what have we got? 315 00:35:45,350 --> 00:35:47,350 Well, we figured out he worked 316 00:35:47,480 --> 00:35:49,770 in a cotton mill in the Punjab… 317 00:35:50,060 --> 00:35:52,060 in about 1919. 318 00:35:52,230 --> 00:35:54,100 -Any Family? -An orphan. 319 00:35:54,430 --> 00:35:57,520 His mother died when he was six. His father soon after that. 320 00:35:57,600 --> 00:36:01,350 He and his brother, Ude, they grew up in an orphanage. 321 00:36:02,890 --> 00:36:03,890 Any other relatives? 322 00:36:04,480 --> 00:36:07,140 Some cousins, but we are not sure yet. 323 00:36:07,930 --> 00:36:10,310 Immigration records show he entered London 324 00:36:10,390 --> 00:36:12,600 several times since 1933 325 00:36:13,100 --> 00:36:17,060 using different names, Sher singh, Ude Singh, 326 00:36:17,180 --> 00:36:21,230 Udham Singh, Azad singh and Frank Brazil. 327 00:36:21,850 --> 00:36:24,890 He first settled in a small apartment in East London, 328 00:36:25,060 --> 00:36:28,180 and constantly shifted residences almost every 6 months, 329 00:36:28,270 --> 00:36:32,020 -from the East across to the Southwest, at Bournemouth. -Yeah. 330 00:36:32,810 --> 00:36:35,980 While here...he tried to organize an international network 331 00:36:36,060 --> 00:36:37,980 of rebels for the Ghadr party 332 00:36:38,180 --> 00:36:40,930 making contact with sources across Europe. 333 00:36:42,560 --> 00:36:46,350 There is a police complaint against him in 1937 334 00:36:46,430 --> 00:36:50,640 for publicly beating another Indian in a brawl in a bar in South London. 335 00:36:53,310 --> 00:36:56,390 He obtained a local peddler's license working odd jobs 336 00:36:56,480 --> 00:36:58,020 as a stationery salesman, 337 00:36:58,390 --> 00:37:00,680 also as an extra on a movie set. 338 00:37:00,770 --> 00:37:01,930 I am a salesman. 339 00:37:02,020 --> 00:37:06,020 Sometime later, he is spotted at a flea market selling lingerie, 340 00:37:06,390 --> 00:37:09,140 and he owns a Fiat car by now… 341 00:37:10,060 --> 00:37:13,100 our last entry in the records show him working as a welder 342 00:37:13,180 --> 00:37:15,270 in an iron factory in East London. 343 00:37:15,890 --> 00:37:17,680 This was about 6 months 344 00:37:17,770 --> 00:37:19,230 before the assassination. 345 00:37:35,770 --> 00:37:37,930 I heard this man was under our watch! 346 00:37:38,230 --> 00:37:39,640 How did he slip through? 347 00:37:39,810 --> 00:37:44,100 Well, he was put under watch nine years ago Sir, when he left prison in India... 348 00:37:44,180 --> 00:37:48,140 and in that time he basically kept his head down and we lost track of him. 349 00:37:48,480 --> 00:37:51,680 Few weeks ago we had a tip off from the passport office, 350 00:37:52,270 --> 00:37:55,140 but by the time we had got there, he had already fled. 351 00:37:55,270 --> 00:37:58,640 Are there any other conspirators? Any other associates? 352 00:37:59,430 --> 00:38:02,140 There may be others waiting to strike at high level targets. 353 00:38:02,930 --> 00:38:04,390 Have a look at the Germans, 354 00:38:04,810 --> 00:38:07,930 -we can’t take any chances. -Sir. 355 00:38:08,180 --> 00:38:10,100 -[Groans] -Who are you? 356 00:38:10,730 --> 00:38:12,270 What is your name? 357 00:38:12,350 --> 00:38:14,560 When is the next attack gonna happen? 358 00:38:20,730 --> 00:38:22,430 You thought you got them all... 359 00:38:22,730 --> 00:38:23,770 didn’t you? 360 00:38:25,140 --> 00:38:26,560 Well you didn’t! 361 00:38:30,140 --> 00:38:31,430 Only four bullets? 362 00:38:32,850 --> 00:38:34,680 I had pumped in all six. 363 00:38:35,850 --> 00:38:37,310 Zetland is also dead, right? 364 00:38:37,390 --> 00:38:39,310 He said he fired six times. 365 00:38:39,520 --> 00:38:40,930 Isn’t Zetland dead? 366 00:38:42,230 --> 00:38:43,600 Only O'Dwyer? 367 00:38:49,270 --> 00:38:50,730 I am gonna ask you... 368 00:38:51,230 --> 00:38:52,520 one more time. 369 00:38:53,350 --> 00:38:56,100 Who are your associates? 370 00:38:59,350 --> 00:39:00,350 [Groans] 371 00:39:03,230 --> 00:39:05,850 [Laughs] 372 00:39:09,100 --> 00:39:10,980 I do not feel pain... 373 00:39:14,310 --> 00:39:15,770 I see death... 374 00:39:18,230 --> 00:39:19,600 feel no pain. 375 00:39:22,850 --> 00:39:23,850 Water... 376 00:39:24,770 --> 00:39:25,770 Water... 377 00:39:30,520 --> 00:39:33,930 [Grunting] 378 00:39:34,060 --> 00:39:35,770 You have eluded us for nine years. 379 00:39:35,850 --> 00:39:37,890 You must have made some really nice friends. 380 00:39:37,980 --> 00:39:39,430 Come on, tell me their names! 381 00:39:39,640 --> 00:39:42,100 Tell me everything about your collaborators. 382 00:39:42,230 --> 00:39:43,230 Come on... 383 00:39:48,640 --> 00:39:51,140 Tell me about the next target. 384 00:39:52,060 --> 00:39:55,850 [Yells in pain] 385 00:39:56,810 --> 00:39:58,020 [Muffled cry] 386 00:39:58,100 --> 00:39:59,350 -Who... -[Painful sobbing] 387 00:39:59,430 --> 00:40:01,560 is the next attack for? 388 00:40:02,390 --> 00:40:03,850 Come on you can tell me. 389 00:40:04,600 --> 00:40:07,180 [Yells in pain] 390 00:40:10,180 --> 00:40:11,390 Just try... 391 00:40:12,100 --> 00:40:14,520 just try and give us one little name. 392 00:40:14,770 --> 00:40:18,730 [Yells in pain] 393 00:40:25,180 --> 00:40:29,480 Tell me of all the other important figures you were following. 394 00:40:39,310 --> 00:40:40,640 [Speaks Russian] 395 00:40:43,270 --> 00:40:44,520 Are you Russian? 396 00:40:46,600 --> 00:40:48,430 Are these your papers? 397 00:40:51,230 --> 00:40:52,230 So... 398 00:40:52,810 --> 00:40:54,600 did he have any visitors? 399 00:40:55,100 --> 00:40:57,480 An Indian man... 400 00:41:00,350 --> 00:41:02,270 and a lady. 401 00:41:03,350 --> 00:41:04,600 An Indian lady? 402 00:41:06,060 --> 00:41:07,060 No. 403 00:41:08,680 --> 00:41:09,810 British? 404 00:41:10,350 --> 00:41:11,350 Yes. 405 00:41:18,140 --> 00:41:20,310 -Detective Thomson, Sir. -Yes, put him through. 406 00:41:20,560 --> 00:41:23,060 Sir, he was frequently visited by a British woman, 407 00:41:23,140 --> 00:41:25,310 an active member of the communist party, 408 00:41:25,560 --> 00:41:29,230 I suspect he may have established links with other extremists through her. 409 00:41:29,390 --> 00:41:31,270 [Crowd protesting] 410 00:41:31,430 --> 00:41:33,560 Down with imperialism! 411 00:41:39,270 --> 00:41:40,930 World in peace! 412 00:41:41,020 --> 00:41:42,930 Not in pieces! 413 00:41:46,100 --> 00:41:47,100 Eileen... 414 00:41:47,730 --> 00:41:48,730 Eileen Palmer... 415 00:41:49,270 --> 00:41:50,270 Eileen? 416 00:41:50,640 --> 00:41:51,640 I... 417 00:41:52,640 --> 00:41:54,430 I...Surat Ali...friend. 418 00:41:59,230 --> 00:42:00,560 Surat Ali's friend. 419 00:42:01,810 --> 00:42:03,980 You are not registered with the party, are you? 420 00:42:04,350 --> 00:42:07,230 Party? Uh...yes, yes I was... 421 00:42:07,680 --> 00:42:09,560 Ah...In India...HSRA... 422 00:42:09,640 --> 00:42:10,890 I was...party. 423 00:42:11,680 --> 00:42:12,930 H.S.R.A? 424 00:42:13,480 --> 00:42:14,930 Bhagat Singh’s H.S.R.A? 425 00:42:15,230 --> 00:42:16,680 You know him! 426 00:42:16,850 --> 00:42:19,180 -You know Bhagat Singh...? -Yeah [Smiles] 427 00:42:20,140 --> 00:42:21,600 What do you want? 428 00:42:23,060 --> 00:42:24,350 I need help. 429 00:42:26,810 --> 00:42:29,350 I fight for freedom of my people. 430 00:42:29,980 --> 00:42:32,100 Fight for the freedom of the whole world! 431 00:42:32,600 --> 00:42:34,230 World...Umm... 432 00:42:36,390 --> 00:42:37,390 no... 433 00:42:38,770 --> 00:42:41,680 You equal, you march for being equal... 434 00:42:41,810 --> 00:42:42,930 I'm not equal. 435 00:42:43,020 --> 00:42:44,730 I'm not free. 436 00:42:46,100 --> 00:42:47,560 When my country is free... 437 00:42:47,680 --> 00:42:51,230 then, I shall march as an equal, for equality. 438 00:42:52,060 --> 00:42:53,060 Hmm! 439 00:42:57,730 --> 00:43:01,810 I am Detective Inspector Swain. I am in charge of your case. 440 00:43:03,930 --> 00:43:06,310 You can start by telling us your name. 441 00:43:09,060 --> 00:43:11,600 What is your actual name? 442 00:43:11,680 --> 00:43:13,350 Tell us your name. 443 00:43:15,810 --> 00:43:16,810 No? 444 00:43:32,480 --> 00:43:34,640 [Yells in pain] 445 00:43:43,680 --> 00:43:46,390 [Groans] 446 00:43:51,310 --> 00:43:52,850 [Coughs] 447 00:43:56,060 --> 00:43:57,560 This is Scotland Yard. 448 00:43:58,810 --> 00:44:01,520 We will dig everything out one way or another. 449 00:44:02,850 --> 00:44:03,850 So... 450 00:44:05,020 --> 00:44:06,810 who were your collaborators and... 451 00:44:06,890 --> 00:44:08,180 regular associates? 452 00:44:08,270 --> 00:44:09,980 Who else is with you? 453 00:44:10,810 --> 00:44:14,850 There is no way that a carefully planned assassination like this can be carried out 454 00:44:14,980 --> 00:44:17,270 without the support of a big organization. 455 00:44:17,430 --> 00:44:19,600 Which organization is behind this assassination? 456 00:44:23,850 --> 00:44:26,180 There has to be an organization! 457 00:44:27,640 --> 00:44:31,480 You first came to England in 1933. Is that right? 458 00:44:34,390 --> 00:44:37,270 Since when you were a regular at the... 459 00:44:37,600 --> 00:44:41,180 Shepherd’s Bush Sikh temple, and the Punjab Restaurant? 460 00:44:44,350 --> 00:44:47,020 You must have had the support of all our... 461 00:44:47,310 --> 00:44:50,100 regular rebels who frequent such places? 462 00:44:50,350 --> 00:44:52,520 Did you meet other extremists at the Sikh temple? 463 00:44:52,640 --> 00:44:53,810 Koppikar... 464 00:44:54,430 --> 00:44:56,730 S.S. Johal, Surat Ali. 465 00:44:57,350 --> 00:45:01,520 You honestly expect me to believe that they were not involved? 466 00:45:04,850 --> 00:45:06,430 What about Eileen Palmer? 467 00:45:10,060 --> 00:45:12,810 What’s the nature of your association with Eileen Palmer? 468 00:45:12,930 --> 00:45:14,890 What is your relationship with her? 469 00:45:18,560 --> 00:45:19,770 When did you meet her? 470 00:45:22,020 --> 00:45:23,640 When you first came here? 471 00:45:26,390 --> 00:45:27,730 This way, miss. 472 00:45:39,390 --> 00:45:40,600 In you go. 473 00:45:47,430 --> 00:45:49,520 So you admit that you know him? 474 00:45:50,430 --> 00:45:53,560 You surely knew he was a wanted man before he came to England. 475 00:45:54,810 --> 00:45:56,270 I knew him but... 476 00:45:56,770 --> 00:45:58,100 he didn’t talk much. 477 00:45:59,350 --> 00:46:02,390 His past is a mystery to me as well. 478 00:46:02,730 --> 00:46:05,390 So...for just how long have you known him? 479 00:46:06,680 --> 00:46:08,640 It’s been about four years! 480 00:46:09,270 --> 00:46:11,350 And you saw him throughout that period? 481 00:46:11,430 --> 00:46:12,520 Frequently... 482 00:46:12,730 --> 00:46:13,930 but not all the time. 483 00:46:14,640 --> 00:46:15,640 You knew him... 484 00:46:16,140 --> 00:46:17,140 very well. 485 00:46:18,180 --> 00:46:19,850 Would you say that you were... 486 00:46:19,930 --> 00:46:21,520 just a friend or... 487 00:46:22,520 --> 00:46:24,270 maybe a little more than that? 488 00:46:25,020 --> 00:46:26,020 Hmm? 489 00:46:27,730 --> 00:46:29,520 Don’t you think that’s personal? 490 00:46:30,060 --> 00:46:33,730 Were you aware...of what he was planning to do? 491 00:46:34,600 --> 00:46:35,600 No! 492 00:46:35,890 --> 00:46:38,430 I already told you… I didn’t know. 493 00:46:49,230 --> 00:46:50,430 Contact of Lewis and Connor 494 00:46:50,560 --> 00:46:51,980 they work with the IRA. 495 00:46:52,390 --> 00:46:53,560 Have you met them? 496 00:46:54,890 --> 00:46:55,890 No. 497 00:47:08,930 --> 00:47:10,890 “In a major raid on suspected 498 00:47:10,980 --> 00:47:13,100 Irish Republican Army hideouts, 499 00:47:13,180 --> 00:47:16,770 the police have seized more than 3 tons of explosives 500 00:47:16,890 --> 00:47:19,680 along with large amount of propaganda material 501 00:47:19,770 --> 00:47:22,640 seeking new recruits to join the Irish rebellion. 502 00:47:22,850 --> 00:47:26,270 Seven men have been arrested and one fatally shot.” 503 00:47:26,350 --> 00:47:27,350 You...Stop...Now! 504 00:47:27,810 --> 00:47:28,810 [Gunshot] 505 00:47:48,270 --> 00:47:50,060 “Intelligence agencies say 506 00:47:50,140 --> 00:47:53,480 the raid was significant in preventing the IRA 507 00:47:53,560 --> 00:47:57,020 from imminent acts of sabotage on British soil. 508 00:47:57,100 --> 00:48:00,020 The call to ban the Irish nationalist guerrilla group 509 00:48:00,100 --> 00:48:03,480 has been gaining momentum in political circles.” 510 00:48:05,020 --> 00:48:07,520 So what is it that you are planning to do? 511 00:48:08,560 --> 00:48:09,560 Hmm? 512 00:48:10,140 --> 00:48:11,560 You are planning something... 513 00:48:13,350 --> 00:48:14,730 how can I stop you? 514 00:48:18,020 --> 00:48:19,310 I need guns. 515 00:48:20,890 --> 00:48:25,480 -Your contacts from IRA or... -I have nothing to do with them! 516 00:48:27,140 --> 00:48:29,310 I'm a prisoner, in my own country… 517 00:48:29,730 --> 00:48:31,270 under watch all the time. 518 00:48:31,980 --> 00:48:33,930 I can’t...I...I can’t... 519 00:48:34,480 --> 00:48:37,980 I have no choice…no liberty, cannot express my voice 520 00:48:38,270 --> 00:48:40,350 Even poetry is banned, No free will... 521 00:48:40,520 --> 00:48:41,890 can’t breathe... 522 00:48:42,310 --> 00:48:46,310 I am here in exile, forced out of my own country... 523 00:48:46,770 --> 00:48:48,850 If you want the freedom of your people... 524 00:48:48,930 --> 00:48:51,430 you should be there, not here... 525 00:48:52,140 --> 00:48:53,140 Go back... 526 00:48:53,980 --> 00:48:57,140 Go home...and fight shoulder to shoulder with them. 527 00:48:57,230 --> 00:49:00,560 Shoulder to shoulder? Yes I would like to… 528 00:49:00,770 --> 00:49:01,770 I can't... 529 00:49:03,890 --> 00:49:06,560 My party HSRA, finished... 530 00:49:07,730 --> 00:49:09,680 everybody shot...hanged. 531 00:49:11,640 --> 00:49:14,390 So I fight in a different way. 532 00:49:22,520 --> 00:49:23,520 Eileen! 533 00:49:23,890 --> 00:49:24,890 Please! 534 00:49:26,850 --> 00:49:27,850 Please! 535 00:50:09,730 --> 00:50:11,930 -This house? -Just through there. From the left. 536 00:50:12,020 --> 00:50:14,480 -There...? thank you. -Yeah. No problem. 537 00:50:28,060 --> 00:50:29,060 Hmm! 538 00:50:31,730 --> 00:50:33,600 I want the landing in India. 539 00:50:34,930 --> 00:50:35,930 Balance... 540 00:50:36,430 --> 00:50:37,770 after delivery. 541 00:50:38,060 --> 00:50:39,680 Why should I trust you? 542 00:50:41,310 --> 00:50:43,140 You know of Bloody Sunday? 543 00:50:44,270 --> 00:50:46,180 I have lived it, in India... 544 00:50:46,850 --> 00:50:48,140 I have seen death. 545 00:50:48,560 --> 00:50:50,430 Have not slept, in years... 546 00:50:51,850 --> 00:50:54,350 Your revolution and mine, is the same 547 00:50:54,560 --> 00:50:55,980 Our enemy, common! 548 00:50:56,560 --> 00:50:59,310 You and I both are lambs, 549 00:51:00,350 --> 00:51:01,810 to the same butcher. 550 00:51:04,180 --> 00:51:07,560 You see Eileen, I am finding it increasingly hard to believe 551 00:51:07,640 --> 00:51:10,640 that you were unaware of his extremist activities. 552 00:51:12,100 --> 00:51:14,770 He wasn’t regular in any manner. 553 00:51:15,230 --> 00:51:17,180 In fact he was erratic, 554 00:51:17,680 --> 00:51:19,560 somewhat capricious. 555 00:51:19,930 --> 00:51:21,930 While he was here, 556 00:51:22,520 --> 00:51:25,680 he made a deal between the IRA and the Indian rebels... 557 00:51:26,350 --> 00:51:27,350 for arms... 558 00:51:27,850 --> 00:51:30,140 fortunately we intercepted that shipment. 559 00:51:31,560 --> 00:51:33,060 Are you aware of that? 560 00:51:34,350 --> 00:51:36,430 "British police have foiled an arms conspiracy 561 00:51:36,520 --> 00:51:38,230 between Irish and Indian rebels 562 00:51:38,310 --> 00:51:40,930 after a major consignment containing grenades, 563 00:51:41,020 --> 00:51:42,930 rifles and pistols was intercepted 564 00:51:43,020 --> 00:51:45,390 at the port of Calcutta, in Northern India. 565 00:51:45,480 --> 00:51:50,060 Links with the banned revolutionary group, the IRA are being investigated..." 566 00:51:51,100 --> 00:51:52,640 How did this blunder happen? 567 00:51:55,310 --> 00:51:57,600 Were your contacts trustworthy? 568 00:51:58,520 --> 00:52:00,230 The leak was internal... 569 00:52:04,640 --> 00:52:05,640 Now? 570 00:52:05,980 --> 00:52:08,230 Surveillance on us has increased, 571 00:52:08,310 --> 00:52:10,230 there have been raids in Ireland. 572 00:52:10,310 --> 00:52:11,890 Staying here is risky. 573 00:52:11,980 --> 00:52:15,180 Leave for Russia immediately. 574 00:52:35,480 --> 00:52:36,810 You be safe. 575 00:52:38,560 --> 00:52:41,020 And thank you, for helping. 576 00:52:55,480 --> 00:52:57,520 You are not going to come back? 577 00:52:58,810 --> 00:53:00,560 I will continue my fight. 578 00:53:10,680 --> 00:53:12,480 There is a re-entry here 579 00:53:12,560 --> 00:53:14,310 under the name of 580 00:53:14,640 --> 00:53:16,230 Ude Singh, is that you? 581 00:53:21,890 --> 00:53:26,270 We have confirmation now that you re-entered from Russia. 582 00:53:28,810 --> 00:53:29,890 Who did you meet? 583 00:53:30,350 --> 00:53:31,350 The Red Army? 584 00:53:32,020 --> 00:53:34,100 The communist politburo? 585 00:53:34,390 --> 00:53:36,430 Another arms deal perhaps? 586 00:53:37,020 --> 00:53:39,230 Where was the delivery planned...hmm? 587 00:53:39,520 --> 00:53:42,100 Here in London or was it Spain? 588 00:53:43,390 --> 00:53:45,560 Is that why you travelled to Spain from Russia? 589 00:53:47,850 --> 00:53:49,730 To support the communists in their civil war? 590 00:53:49,810 --> 00:53:53,430 [Speaks Russian] 591 00:53:53,600 --> 00:53:54,640 But... 592 00:53:55,310 --> 00:53:58,890 without the support of an anti-colonial country like yours 593 00:53:59,480 --> 00:54:00,890 Who would listen to us? 594 00:54:01,020 --> 00:54:02,770 You are a world power... 595 00:54:03,640 --> 00:54:08,020 it is vital that you intervene against the imperialist British. 596 00:54:08,230 --> 00:54:11,890 Our comrades don’t have weapons, how will they fight? 597 00:54:12,060 --> 00:54:13,480 We need weapons. 598 00:54:19,100 --> 00:54:21,480 We will discuss with the Politburo, 599 00:54:21,560 --> 00:54:25,680 and I assure you that the Soviet Union is with you. 600 00:54:29,020 --> 00:54:31,890 But we are busy preparing for war 601 00:54:32,180 --> 00:54:34,640 and now is not a good time for us. 602 00:54:43,730 --> 00:54:45,850 So, what else were you planning then? 603 00:54:46,770 --> 00:54:49,310 A little bombing campaign perhaps? 604 00:54:49,640 --> 00:54:53,020 Did you go to Russia and Germany? Who did you meet there? 605 00:54:54,020 --> 00:54:56,430 Did you really think that the Nazis and the Russians... 606 00:54:56,520 --> 00:54:59,560 would lend a helping hand and we would just stand idly by? 607 00:54:59,640 --> 00:55:00,640 [Chuckles] 608 00:55:00,810 --> 00:55:04,350 You want us to believe that you came back only for O'Dwyer? 609 00:55:04,430 --> 00:55:05,430 Hmm? 610 00:55:18,270 --> 00:55:19,270 Yes? 611 00:55:22,310 --> 00:55:24,310 He lives near Kensington Gardens. 612 00:55:25,390 --> 00:55:26,890 Visits church on Mondays. 613 00:55:28,180 --> 00:55:29,850 Cinema hall on Fridays. 614 00:55:30,980 --> 00:55:32,810 And the club on Saturdays. 615 00:55:34,060 --> 00:55:36,390 -Sure it is him? -I've seen him. 616 00:56:17,140 --> 00:56:19,310 So Michael, I'll see you at 12 o’clock. 617 00:56:32,600 --> 00:56:35,270 [Laughter] 618 00:56:53,140 --> 00:56:55,980 And so ladies and gentlemen, we come to Amritsar. 619 00:56:56,430 --> 00:56:59,140 And inevitably if we come to Amritsar, 620 00:56:59,230 --> 00:57:01,770 we talk about General Dyer. 621 00:57:01,850 --> 00:57:04,270 Now one knows the authorities’ opinion 622 00:57:04,350 --> 00:57:06,390 of General Dyer and so did he. 623 00:57:07,060 --> 00:57:09,560 He died a broken man, 624 00:57:09,980 --> 00:57:11,480 but unrepented. 625 00:57:11,770 --> 00:57:14,600 And I have no hesitation in saying 626 00:57:15,020 --> 00:57:17,520 that General Dyer’s action that day 627 00:57:17,600 --> 00:57:19,640 was the decisive factor 628 00:57:19,730 --> 00:57:21,310 in crushing the rebellion. 629 00:57:21,390 --> 00:57:25,020 [Crowd clapping] 630 00:57:25,310 --> 00:57:27,520 The seriousness, the seriousness 631 00:57:27,730 --> 00:57:30,020 of which is now generally realized. 632 00:57:30,100 --> 00:57:31,270 But the Hunter commission 633 00:57:31,480 --> 00:57:33,770 would not hear a word of evidence 634 00:57:33,850 --> 00:57:38,350 to say that the Punjab rebellion was connected in any way whatsoever 635 00:57:38,430 --> 00:57:40,020 to the Afghan invasion. 636 00:57:40,180 --> 00:57:41,810 The Indian Congress 637 00:57:42,390 --> 00:57:46,600 made a report that's called the Indian Congress Report on the Punjab. 638 00:57:47,100 --> 00:57:50,270 Most of it written by Gandhi. And in that he says... 639 00:57:50,850 --> 00:57:53,310 that it was my intention to crush... 640 00:57:53,520 --> 00:57:56,390 political consciousness in India. 641 00:57:56,560 --> 00:57:58,270 No Mr. Gandhi... 642 00:57:58,770 --> 00:58:00,100 my intention... 643 00:58:00,430 --> 00:58:03,060 was to crush lawlessness...and rebellion! 644 00:58:03,230 --> 00:58:05,270 [Crowd clapping] 645 00:58:05,350 --> 00:58:06,350 [Gunshot] 646 00:58:15,270 --> 00:58:18,230 [Breathing heavily] 647 00:58:22,060 --> 00:58:23,390 [Gunshot] 648 00:59:07,520 --> 00:59:08,600 Exquisite! 649 00:59:10,680 --> 00:59:12,310 How much for the box? 650 00:59:13,730 --> 00:59:14,810 Free, Sir. 651 00:59:15,390 --> 00:59:17,180 -Free? -For you. 652 00:59:18,480 --> 00:59:20,140 -For me? -Yes. Ah... 653 00:59:20,850 --> 00:59:21,850 I... 654 00:59:22,930 --> 00:59:25,730 I know you, Sir. I served below you. 655 00:59:26,680 --> 00:59:28,930 You were the Governor, I... 656 00:59:29,310 --> 00:59:31,640 I was a worker at the factory... 657 00:59:31,730 --> 00:59:33,350 Railways...India! 658 00:59:34,140 --> 00:59:36,100 India...ah...Thank you, Emma! 659 00:59:36,890 --> 00:59:38,390 India...hmm... 660 00:59:39,890 --> 00:59:43,270 That’s a trait I have always admired in the Indians. 661 00:59:43,980 --> 00:59:45,850 The willingness to please. 662 00:59:46,680 --> 00:59:49,100 India huh! Awful weather, 663 00:59:49,680 --> 00:59:50,980 terrible food. 664 00:59:52,100 --> 00:59:53,560 Never bothered to learn the language. 665 00:59:53,640 --> 00:59:56,230 But I served the crown well in India. 666 00:59:56,430 --> 00:59:58,020 Now, the ordinary people... 667 00:59:58,100 --> 01:00:01,180 the common people, the peasants, they liked us. 668 01:00:01,680 --> 01:00:03,520 Never had any trouble with us! 669 01:00:04,270 --> 01:00:06,140 -But the educated... -Sir... 670 01:00:06,810 --> 01:00:11,140 some of my friends...not me, friends, students... 671 01:00:11,680 --> 01:00:14,230 they protested along with the commoners. 672 01:00:14,810 --> 01:00:15,810 Students... 673 01:00:16,140 --> 01:00:17,140 communists... 674 01:00:17,730 --> 01:00:19,600 they incited the common people... 675 01:00:19,890 --> 01:00:21,770 they instigated the rebellion. 676 01:00:23,520 --> 01:00:25,390 I am also educated, Sir. 677 01:00:26,810 --> 01:00:28,350 But you seem rational. 678 01:00:29,640 --> 01:00:32,730 You are here, in the heart of the British Empire... 679 01:00:32,810 --> 01:00:36,390 making a good, honest, lawful living like us. 680 01:00:37,100 --> 01:00:38,850 You’ll make a good salesman. 681 01:00:41,600 --> 01:00:43,060 Thank you, Sir. 682 01:01:03,640 --> 01:01:05,270 H.S.R.A. 683 01:01:05,560 --> 01:01:08,680 Hindustan Socialist Republican Association. 684 01:01:08,770 --> 01:01:11,180 Is this organization still active? 685 01:01:12,890 --> 01:01:15,350 HSRA...you used to be a member! 686 01:01:18,480 --> 01:01:19,810 Is Koppikar or... 687 01:01:19,980 --> 01:01:23,020 S.S. Johal a member? Hmm? 688 01:01:23,600 --> 01:01:26,020 You were associated with Bhagat Singh too, didn’t you? 689 01:01:26,100 --> 01:01:27,600 Don’t talk about Bhagat Singh! 690 01:01:27,850 --> 01:01:30,140 He says let’s not talk about him. 691 01:01:31,270 --> 01:01:33,730 I have your whole history here... 692 01:01:34,850 --> 01:01:36,520 you might as well tell me. 693 01:01:37,890 --> 01:01:38,890 Now wake up man! 694 01:01:38,980 --> 01:01:42,350 They are not going to let you walk away from this, this time! 695 01:01:42,430 --> 01:01:45,560 They are going to hang you like they did Bhagat Singh! 696 01:01:49,680 --> 01:01:51,390 They call us 'Rebels'... 697 01:01:52,100 --> 01:01:54,430 If asking for your rights, is being rebellious… 698 01:01:55,430 --> 01:01:57,850 then, yes, we are rebels! 699 01:01:58,560 --> 01:02:00,310 That was earlier, 700 01:02:00,810 --> 01:02:02,930 now they label us ‘Terrorists!’ 701 01:02:03,390 --> 01:02:06,520 There is a difference between a terrorist and a revolutionary... 702 01:02:06,600 --> 01:02:07,980 A significant difference! 703 01:02:09,100 --> 01:02:12,390 A revolutionary's action is symbolic 704 01:02:13,060 --> 01:02:15,140 meant to register a protest. 705 01:02:15,730 --> 01:02:18,730 Their motive is not to create fear. 706 01:02:19,810 --> 01:02:23,100 On the contrary, they inspire 707 01:02:23,520 --> 01:02:24,850 to fight for rights! 708 01:02:25,230 --> 01:02:26,600 People's own rights! 709 01:02:27,230 --> 01:02:30,270 Purpose of a revolutionary 710 01:02:30,430 --> 01:02:32,480 is to fight for freedom. 711 01:02:32,680 --> 01:02:34,140 And freedom for all! 712 01:02:34,730 --> 01:02:39,140 A true revolutionary has to follow certain tenets. 713 01:02:40,180 --> 01:02:41,560 You cannot be prejudiced, 714 01:02:41,890 --> 01:02:43,100 nor communal, 715 01:02:43,730 --> 01:02:45,100 nor casteist. 716 01:02:46,270 --> 01:02:48,310 There is no economic or social class difference. 717 01:02:48,730 --> 01:02:50,230 The only truth... 718 01:02:51,430 --> 01:02:53,680 is equality. 719 01:02:54,480 --> 01:02:55,480 Equality! 720 01:02:56,350 --> 01:02:58,230 To treat all humans as equals, 721 01:02:58,350 --> 01:03:00,060 with a strong belief in humanity! 722 01:03:01,270 --> 01:03:04,390 There is a significant difference, brother! 723 01:03:04,810 --> 01:03:06,850 -Yes, understood. -Okay, Bhagat... 724 01:03:07,560 --> 01:03:09,980 after freedom; what first? 725 01:03:10,230 --> 01:03:11,430 Oh! After freedom... 726 01:03:12,930 --> 01:03:15,730 I will watch a Chaplin film, 727 01:03:16,180 --> 01:03:18,140 buy an expensive British wine... 728 01:03:18,270 --> 01:03:19,270 and… 729 01:03:20,430 --> 01:03:21,430 -Ma'am -Me? 730 01:03:22,100 --> 01:03:23,810 With a English lady by my side... 731 01:03:23,890 --> 01:03:26,560 I will do the ball dance. [Laughter] 732 01:03:28,480 --> 01:03:30,930 …then just eat and sleep. 733 01:03:31,060 --> 01:03:32,890 [Laughter] 734 01:03:33,230 --> 01:03:34,680 Then get up in the morning 735 01:03:35,680 --> 01:03:36,680 have a bath... 736 01:03:37,020 --> 01:03:39,600 -and repeat the routine... -[Laughter] 737 01:03:42,270 --> 01:03:43,270 Ask him... 738 01:03:44,520 --> 01:03:46,850 what was he doing when he was 23? 739 01:03:49,020 --> 01:03:52,810 He is asking what you were doing when you were 23? 740 01:03:55,480 --> 01:03:57,390 What was I doing when I was 23... 741 01:03:59,430 --> 01:04:00,430 Tell me. 742 01:04:04,100 --> 01:04:05,980 I was just married. 743 01:04:08,350 --> 01:04:10,430 We were expecting our first born. 744 01:04:12,390 --> 01:04:13,890 I was the... 745 01:04:15,560 --> 01:04:18,430 youngest detective constable on the force. 746 01:04:19,980 --> 01:04:21,230 Happy days! 747 01:04:22,100 --> 01:04:23,100 Hmm... 748 01:04:26,480 --> 01:04:28,930 So don’t talk about Bhagat Singh! 749 01:04:30,680 --> 01:04:32,430 You know nothing about him. 750 01:04:33,350 --> 01:04:35,230 "The two men responsible for throwing bombs 751 01:04:35,310 --> 01:04:37,140 at the central assembly hall in Delhi 752 01:04:37,270 --> 01:04:40,770 have been identified as Bhagat Singh and Batukeshwar Dutt, 753 01:04:40,930 --> 01:04:44,430 both belonging to the Hindustan Socialist Republican Association. 754 01:04:44,850 --> 01:04:47,480 Shouting slogans like ‘Long live the revolution,’ 755 01:04:47,560 --> 01:04:50,730 ‘Down with imperialism’ and ‘Workers of the world unite,’ 756 01:04:50,930 --> 01:04:54,640 Both men did not flee after the act but willingly courted arrest. 757 01:04:54,730 --> 01:04:57,770 Throwing pamphlets that cited their rationale for the bombing, 758 01:04:57,850 --> 01:04:59,560 "To make the deaf hear." 759 01:04:59,770 --> 01:05:01,640 With the Labour party watching closely 760 01:05:01,730 --> 01:05:04,640 the ruling Conservatives have decided to order strict 761 01:05:04,730 --> 01:05:07,350 prosecution of the members of the revolutionary outfit, 762 01:05:07,430 --> 01:05:09,060 H.S.R.A. 763 01:05:09,140 --> 01:05:10,390 In a nationwide strike, 764 01:05:10,520 --> 01:05:13,100 police have successfully raided suspected hideouts 765 01:05:13,180 --> 01:05:14,770 in Lahore and Saharanpur, 766 01:05:14,850 --> 01:05:15,850 killing several members 767 01:05:15,930 --> 01:05:17,680 and arresting some prominent ones 768 01:05:17,770 --> 01:05:19,770 including Sukhdev and Rajguru, 769 01:05:19,850 --> 01:05:22,390 both wanted as conspirators in the Saunders murder case 770 01:05:22,480 --> 01:05:24,390 along with Bhagat Singh himself." 771 01:05:25,100 --> 01:05:26,310 "They may... 772 01:05:27,230 --> 01:05:28,810 kill me... 773 01:05:29,430 --> 01:05:31,060 But cannot kill my ideas. 774 01:05:32,430 --> 01:05:35,100 An ideology whose time has come 775 01:05:35,480 --> 01:05:37,310 is unstoppable. 776 01:05:39,100 --> 01:05:41,430 You will never earn your rights, unless 777 01:05:42,230 --> 01:05:43,980 you rise up in protest 778 01:05:44,390 --> 01:05:45,930 or fight the oppressors. 779 01:05:46,020 --> 01:05:48,980 Independence without... 780 01:05:49,560 --> 01:05:51,890 a true ideology... 781 01:05:52,850 --> 01:05:55,020 can be worse than slavery. 782 01:05:56,730 --> 01:06:00,810 Freedom is our birth right... 783 01:06:00,890 --> 01:06:03,270 and therefore 784 01:06:03,600 --> 01:06:07,270 we reject this oppressive regime. 785 01:06:21,020 --> 01:06:24,180 And for the criticism of resorting to violence. 786 01:06:24,520 --> 01:06:27,230 We are not blood thirsty, 787 01:06:27,600 --> 01:06:31,100 we do not harbour hate toward any individual or country. 788 01:06:31,180 --> 01:06:35,600 We are simply against the exploitation of one by the other. 789 01:06:36,060 --> 01:06:37,430 Most importantly... 790 01:06:37,850 --> 01:06:40,930 we do not want our rights in piecemeal. 791 01:06:42,020 --> 01:06:45,600 Neither the illusion of semi-independence. 792 01:06:45,680 --> 01:06:48,980 We want the welfare of the entire world... 793 01:06:49,060 --> 01:06:51,810 farmers, workers and students… 794 01:06:53,310 --> 01:06:55,100 and therefore we demand... 795 01:06:55,230 --> 01:06:56,600 absolute independence... 796 01:06:57,520 --> 01:06:59,270 and a total revolution!" 797 01:07:01,850 --> 01:07:03,680 He's been quite for some time now, Sir. 798 01:07:03,770 --> 01:07:04,770 And? 799 01:07:05,560 --> 01:07:07,270 Well I certainly think he is a 800 01:07:07,350 --> 01:07:08,640 committed Marxist. 801 01:07:08,980 --> 01:07:11,140 Very ideologically driven, Sir. 802 01:07:11,430 --> 01:07:12,680 Hasn’t named anyone as yet. 803 01:07:12,890 --> 01:07:16,180 We need to get him to confess. Press charges. 804 01:07:17,350 --> 01:07:18,810 Get him to talk. 805 01:07:20,140 --> 01:07:21,730 Do what it takes. 806 01:07:22,230 --> 01:07:23,230 Sir. 807 01:07:38,230 --> 01:07:39,230 So then... 808 01:07:40,730 --> 01:07:42,270 between you and me... 809 01:07:43,770 --> 01:07:45,980 what’s your real name? Hmm? 810 01:07:47,140 --> 01:07:50,770 Oh, there’s so many passports! And aliases. 811 01:07:51,180 --> 01:07:52,180 Frank Brazil? 812 01:07:53,020 --> 01:07:54,020 Is this you? 813 01:07:55,640 --> 01:07:56,640 Hmm? 814 01:07:57,560 --> 01:08:00,230 -Yes! -[Chuckles] 815 01:08:02,140 --> 01:08:04,560 Well then according to this... 816 01:08:04,680 --> 01:08:05,730 [Clears throat] 817 01:08:06,600 --> 01:08:10,310 peddler's license that was issued in Bournemouth in 1933… 818 01:08:10,980 --> 01:08:12,390 you are Udham Singh. 819 01:08:15,350 --> 01:08:16,350 Yes. 820 01:08:17,390 --> 01:08:19,520 You haven’t got a lot of time left. 821 01:08:19,600 --> 01:08:21,850 It’s important for your own sake... 822 01:08:22,810 --> 01:08:25,850 that we know what your real name is. 823 01:08:27,350 --> 01:08:28,350 Hmm? 824 01:08:40,560 --> 01:08:43,020 Ram Mohammed Singh Azad. 825 01:08:58,100 --> 01:09:01,100 The decision of tattooing his name on his body 826 01:09:01,230 --> 01:09:04,980 specifically this name, Ram Mohammed Singh Azad, 827 01:09:05,310 --> 01:09:09,100 he definitely wanted it discovered and for that news to be spread. 828 01:09:09,730 --> 01:09:11,600 What is the meaning of this? 829 01:09:11,680 --> 01:09:12,680 Uh... 830 01:09:12,770 --> 01:09:14,270 Sir, it is [Clears throat] 831 01:09:14,770 --> 01:09:16,100 symbolic of... 832 01:09:16,560 --> 01:09:18,310 Indian religious unity. 833 01:09:23,390 --> 01:09:25,430 We need to control the press. 834 01:09:26,770 --> 01:09:28,350 No matter what we do... 835 01:09:28,930 --> 01:09:31,730 there will be many who will... 836 01:09:32,350 --> 01:09:33,930 see his actions... 837 01:09:35,140 --> 01:09:37,020 as an act of revolution, Sir! 838 01:09:45,430 --> 01:09:47,350 I said it at that time... 839 01:09:48,680 --> 01:09:50,560 Dwyer was responsible... 840 01:09:50,730 --> 01:09:52,600 for a monstrous event. 841 01:09:53,350 --> 01:09:54,930 But we cannot allow that 842 01:09:55,020 --> 01:09:56,930 to affect our decision making. 843 01:09:57,180 --> 01:09:59,270 Yes, Prime Minister. 844 01:09:59,640 --> 01:10:02,430 His defence lawyers will try and stall. 845 01:10:03,020 --> 01:10:05,890 -But we should speed things up. -Sir. 846 01:10:07,730 --> 01:10:09,730 This business has to be ended here. 847 01:10:11,230 --> 01:10:14,390 -I agree... -India protests every day. 848 01:10:15,100 --> 01:10:17,480 We don’t get to see it thankfully. 849 01:10:19,600 --> 01:10:23,100 But London must not protest anymore… 850 01:10:24,520 --> 01:10:27,730 and prolonging this trial will only ensure that. 851 01:10:33,180 --> 01:10:34,270 Good morning, Sir! 852 01:10:38,810 --> 01:10:40,060 Your Majesty... 853 01:10:41,180 --> 01:10:42,930 There are a... 854 01:10:43,770 --> 01:10:44,770 lot... 855 01:10:45,480 --> 01:10:48,770 of Indian soldiers fighting for us in this war. 856 01:10:49,350 --> 01:10:51,350 Are there not, Prime Minister? 857 01:10:51,640 --> 01:10:52,930 Yes there are. 858 01:10:54,230 --> 01:10:55,890 A meek surrender... 859 01:10:56,310 --> 01:10:57,730 to this mad man... 860 01:10:58,640 --> 01:11:01,980 would be to embolden the voices of rebellion... 861 01:11:02,310 --> 01:11:04,230 amongst the Indian soldiers. 862 01:11:06,180 --> 01:11:10,390 We can’t afford to be seen as, as weak. 863 01:11:13,060 --> 01:11:14,310 I understand. 864 01:11:15,140 --> 01:11:16,520 Your Majesty! 865 01:11:18,810 --> 01:11:20,230 After the war... 866 01:11:22,890 --> 01:11:24,850 will the crown... 867 01:11:25,600 --> 01:11:27,560 quit India? 868 01:11:30,810 --> 01:11:32,600 Let us just say… 869 01:11:33,770 --> 01:11:36,060 we will need to reinvent... 870 01:11:37,140 --> 01:11:40,770 a way of maintaining our strategic presence... 871 01:11:41,520 --> 01:11:43,180 in the subcontinent. 872 01:11:51,680 --> 01:11:54,770 We have a terrorist and a lunatic... 873 01:11:55,390 --> 01:11:58,100 ...who had no special aim or purpose. 874 01:11:58,390 --> 01:12:01,770 It was a crazed violent attack... 875 01:12:02,020 --> 01:12:03,020 and nothing else. 876 01:12:03,100 --> 01:12:06,140 Sir, is this incident a threat to the British Empire? 877 01:12:06,430 --> 01:12:07,430 No... 878 01:12:07,640 --> 01:12:09,520 this is a stray incident... 879 01:12:09,640 --> 01:12:11,350 by a crazed lunatic... 880 01:12:11,770 --> 01:12:13,770 who has no further links. 881 01:12:47,930 --> 01:12:49,770 [Yells in pain] 882 01:13:25,890 --> 01:13:26,890 [Sighs] 883 01:13:46,890 --> 01:13:48,850 Is anyone alive? 884 01:13:54,980 --> 01:13:59,390 [Factory siren] 885 01:14:05,980 --> 01:14:07,230 See you tomorrow. 886 01:14:22,390 --> 01:14:24,020 What are you doing here? 887 01:14:24,640 --> 01:14:26,230 You'll get me in trouble. 888 01:14:26,730 --> 01:14:28,560 Come here. 889 01:14:31,060 --> 01:14:32,480 How did you get here? 890 01:14:56,930 --> 01:14:58,600 You want to run it? 891 01:15:02,850 --> 01:15:03,850 Hey... 892 01:15:03,930 --> 01:15:04,930 come on. 893 01:15:05,520 --> 01:15:06,520 Pull. 894 01:15:11,180 --> 01:15:13,020 Hold the belt and pull upwards. 895 01:15:13,180 --> 01:15:14,890 No, no...upwards. 896 01:15:21,230 --> 01:15:22,560 Come here... 897 01:15:32,100 --> 01:15:34,850 Hey, I was just joking... give me your hand. 898 01:15:53,100 --> 01:15:54,100 Thank you. 899 01:15:56,230 --> 01:15:58,430 Support for Udham Singh. 900 01:16:00,520 --> 01:16:02,230 Long live Udham. 901 01:16:19,640 --> 01:16:20,890 Mr. Nihal Singh? 902 01:16:21,640 --> 01:16:22,640 Yes. 903 01:16:22,890 --> 01:16:25,270 So, he tried to kill your supervisor? 904 01:16:28,100 --> 01:16:29,680 No, just... 905 01:16:31,100 --> 01:16:33,060 raised his voice. 906 01:16:33,770 --> 01:16:35,020 Threatened him. 907 01:16:35,390 --> 01:16:37,810 Well, it still shows clear criminal intent. 908 01:16:39,310 --> 01:16:40,310 No... 909 01:16:41,560 --> 01:16:42,600 not… 910 01:16:43,480 --> 01:16:44,680 not criminal. 911 01:16:45,020 --> 01:16:47,850 You just said he threatened him. 912 01:16:48,680 --> 01:16:49,680 Hmm? 913 01:16:51,520 --> 01:16:52,680 He was... 914 01:16:53,890 --> 01:16:56,430 somewhat unpredictable... 915 01:16:57,270 --> 01:17:00,890 he would talk about an Utopian world, but never... 916 01:17:01,100 --> 01:17:04,520 The man is a habitual criminal 917 01:17:04,890 --> 01:17:07,560 accustomed to threatening people. 918 01:17:08,430 --> 01:17:09,680 Take his statement. 919 01:17:14,560 --> 01:17:17,180 I did it all by myself! 920 01:17:18,180 --> 01:17:20,770 Well, you must really hate the British! 921 01:17:20,890 --> 01:17:23,520 -Do you hate the British? -No 922 01:17:26,270 --> 01:17:30,020 I have many British friends too. 923 01:17:32,770 --> 01:17:33,890 I don’t hate them. 924 01:17:34,270 --> 01:17:35,600 Then O’Dwyer? 925 01:17:37,100 --> 01:17:39,060 So was it just revenge? 926 01:17:45,350 --> 01:17:46,350 No. 927 01:17:47,480 --> 01:17:49,480 Michael O’Dwyer... 928 01:17:50,850 --> 01:17:55,520 personified the evil of British imperialism. 929 01:17:57,730 --> 01:17:59,310 I am against that evil! 930 01:17:59,770 --> 01:18:03,560 O’Dwyer embodied British imperialism in my country. 931 01:18:03,930 --> 01:18:06,020 You too are... 932 01:18:06,930 --> 01:18:09,020 working for your government, 933 01:18:10,020 --> 01:18:11,850 but in your own country. 934 01:18:13,850 --> 01:18:15,520 I don’t hate you. 935 01:18:16,680 --> 01:18:18,390 You are doing your job. 936 01:18:22,810 --> 01:18:25,390 [Muffled cry] 937 01:18:25,560 --> 01:18:27,230 [Gasps] 938 01:18:35,680 --> 01:18:37,140 [Coughs] 939 01:18:39,350 --> 01:18:40,770 [Gasping] 940 01:18:42,180 --> 01:18:43,600 Sign your confession. 941 01:18:44,310 --> 01:18:48,060 Write down that you helped him purchase the guns twice. 942 01:18:48,180 --> 01:18:50,640 You helped him buy the guns...Sign it! 943 01:18:50,730 --> 01:18:53,180 He is a criminal. He had guns. 944 01:18:57,680 --> 01:18:59,770 I’ll ask you for the last time... 945 01:19:30,310 --> 01:19:31,310 [Gunshot] 946 01:19:44,930 --> 01:19:45,930 Stand up! 947 01:19:47,020 --> 01:19:48,020 Stand up… 948 01:19:51,600 --> 01:19:52,600 Good morning. 949 01:19:54,020 --> 01:19:55,850 My name is John Hutchison. 950 01:19:56,600 --> 01:19:58,270 These are my credentials. 951 01:19:58,730 --> 01:20:00,730 Robert Clayton and Sons. 952 01:20:01,270 --> 01:20:04,230 V.K. Menon will also be with me in the court. 953 01:20:05,180 --> 01:20:06,180 Hmm! 954 01:20:07,310 --> 01:20:08,680 I was born in... 955 01:20:09,310 --> 01:20:10,810 Kanpur. 956 01:20:12,310 --> 01:20:14,480 I studied law after coming here. 957 01:20:14,730 --> 01:20:15,850 Law? 958 01:20:16,810 --> 01:20:18,060 Huh… 959 01:20:20,100 --> 01:20:21,140 law… 960 01:20:22,020 --> 01:20:26,480 When a country punishes a person, you quote the law... 961 01:20:29,180 --> 01:20:32,980 but when a country commits crime against another country 962 01:20:35,100 --> 01:20:38,060 would your law call it a crime? 963 01:20:38,480 --> 01:20:41,100 The British have committed a crime! 964 01:20:42,480 --> 01:20:44,270 And continue to do so. 965 01:20:45,770 --> 01:20:49,390 Mr. Singh, I know you think you don’t need a lawyer. 966 01:20:57,270 --> 01:20:59,680 You will have to co-operate, 967 01:20:59,890 --> 01:21:03,180 if you want me to present your defence. 968 01:21:07,270 --> 01:21:09,180 So, let’s start from the beginning. 969 01:21:11,060 --> 01:21:13,600 When did you plan the assassination? 970 01:21:16,060 --> 01:21:19,930 When did you plan the assassination? 971 01:21:20,310 --> 01:21:22,810 It's important that they read back that sermon next week… 972 01:21:22,890 --> 01:21:25,770 but anyway Richard, it’s good to see you, I'll see on Sunday. 973 01:21:25,850 --> 01:21:28,270 -Good luck! -See you next week, Sir Michael. 974 01:21:32,180 --> 01:21:33,180 Salesman, 975 01:21:33,390 --> 01:21:35,230 where’s your box? Where’s your pens? 976 01:21:35,310 --> 01:21:36,310 Ah, 977 01:21:36,600 --> 01:21:39,390 not everyone has taste like you, Sir. 978 01:21:39,560 --> 01:21:42,140 Uh-huh! You ought to be selling rifles. 979 01:21:42,230 --> 01:21:44,600 There’s a war coming, money to be made. 980 01:21:44,680 --> 01:21:47,430 Ah...I need a job, Sir. 981 01:21:49,810 --> 01:21:50,810 What do you do? 982 01:21:51,060 --> 01:21:53,310 I am a good carpenter… 983 01:21:53,890 --> 01:21:56,730 a good electrician, I can wash clothes... 984 01:21:56,890 --> 01:21:58,560 -I... -Okay, okay. 985 01:21:59,180 --> 01:22:00,730 Come around to the house. 986 01:22:01,180 --> 01:22:03,350 We will see what we can do for you. 987 01:22:03,480 --> 01:22:04,480 Okay? 988 01:22:07,350 --> 01:22:09,020 Grateful, Sir. Thank you. 989 01:22:15,480 --> 01:22:19,310 I’ll be meeting Tony and Slanders at the club this evening you know. 990 01:22:19,390 --> 01:22:21,480 -I'll give them your love. -Yes, please do. 991 01:22:21,560 --> 01:22:23,230 Aren’t they pretty flowers now? 992 01:22:23,770 --> 01:22:25,350 They are fresh from the garden. 993 01:22:25,810 --> 01:22:27,140 Got the hunt on Monday. 994 01:22:27,270 --> 01:22:28,350 Ah, yes of course. 995 01:22:28,430 --> 01:22:30,640 You fancy rabbits on Tuesday night, huh? 996 01:22:30,730 --> 01:22:33,230 -It'll be Monday night. -That will be lovely. 997 01:23:04,890 --> 01:23:05,890 Sir. 998 01:23:07,350 --> 01:23:08,350 Thank you. 999 01:23:13,180 --> 01:23:14,180 Now… 1000 01:23:37,640 --> 01:23:39,480 Got him! Got him! 1001 01:23:46,020 --> 01:23:47,020 Thank you. 1002 01:23:48,060 --> 01:23:49,060 Now then... 1003 01:23:57,390 --> 01:23:58,930 Tell me, salesman... 1004 01:23:59,310 --> 01:24:01,890 where were you in April, 1919? 1005 01:24:02,810 --> 01:24:03,890 I... 1006 01:24:05,810 --> 01:24:08,430 -I was... -I remember. 1007 01:24:09,520 --> 01:24:10,520 You told me. 1008 01:24:11,310 --> 01:24:14,890 -Working in the factory, on the railway. -Yes, Sir. 1009 01:24:20,020 --> 01:24:22,430 You want something, Sir? 1010 01:24:27,520 --> 01:24:29,060 They deserved it. 1011 01:24:30,230 --> 01:24:33,520 You can’t rise in rebellion and expect a medal... 1012 01:24:33,890 --> 01:24:35,520 you got what was coming... 1013 01:24:36,600 --> 01:24:37,730 ungrateful! 1014 01:24:37,810 --> 01:24:40,350 -Something bothering you, Sir? -No. 1015 01:24:41,480 --> 01:24:43,520 Nothing ever bothers me. 1016 01:24:45,230 --> 01:24:48,390 Would you kill a man to save ten? 1017 01:24:48,850 --> 01:24:49,850 If I... 1018 01:24:51,310 --> 01:24:53,350 believe it to be true. 1019 01:24:53,890 --> 01:24:55,930 Ten men to save a hundred? 1020 01:24:56,680 --> 01:24:59,230 A thousand, lakhs… 1021 01:25:01,060 --> 01:25:02,430 Depends, Sir. 1022 01:25:02,890 --> 01:25:05,350 So, you agree. 1023 01:25:06,350 --> 01:25:07,350 No. 1024 01:25:07,430 --> 01:25:10,020 You just said it depended on the circumstances. 1025 01:25:10,180 --> 01:25:11,180 Circumstance... 1026 01:25:12,890 --> 01:25:13,890 yes... 1027 01:25:15,060 --> 01:25:16,980 what one goes through… 1028 01:25:19,140 --> 01:25:20,430 I know about it. 1029 01:25:21,020 --> 01:25:22,560 You know nothing. 1030 01:25:25,560 --> 01:25:27,480 Fear is a deterrent. 1031 01:25:27,890 --> 01:25:29,520 Mutiny was brewing. 1032 01:25:30,810 --> 01:25:33,390 There would have been another river in the Punjab. 1033 01:25:33,480 --> 01:25:34,560 A sixth river... 1034 01:25:36,140 --> 01:25:37,640 a river of blood. 1035 01:25:38,060 --> 01:25:41,140 1857 all over again. 1036 01:25:42,680 --> 01:25:44,480 Fear was the key... 1037 01:25:47,390 --> 01:25:48,930 and fear worked. 1038 01:25:50,640 --> 01:25:55,020 I ended Gandhi’s soul force with brute force! 1039 01:25:55,600 --> 01:25:56,600 Huh... 1040 01:25:57,310 --> 01:25:58,480 There were women… 1041 01:26:00,600 --> 01:26:01,600 children... 1042 01:26:03,980 --> 01:26:06,020 -...wounded. -Wounded? 1043 01:26:06,520 --> 01:26:08,560 Their relatives carried them away. 1044 01:26:09,310 --> 01:26:11,020 Carry away how, Sir? 1045 01:26:13,100 --> 01:26:14,520 There was curfew. 1046 01:26:16,600 --> 01:26:18,060 Martial law… 1047 01:26:19,350 --> 01:26:20,890 shoot at sight orders. 1048 01:26:22,680 --> 01:26:26,100 People were afraid to take people to the hospital… 1049 01:26:26,180 --> 01:26:27,180 Nonsense. 1050 01:26:28,100 --> 01:26:29,100 Nonsense! 1051 01:26:29,430 --> 01:26:31,060 When he stopped firing... 1052 01:26:31,140 --> 01:26:34,020 that was a sign that it was good for them to go. 1053 01:26:40,850 --> 01:26:44,600 So, you don’t think it was brutal, Sir? 1054 01:26:46,310 --> 01:26:47,560 It was sufficient. 1055 01:26:50,020 --> 01:26:53,100 He was faced with a seditious mob. 1056 01:26:54,600 --> 01:26:56,060 He created fear... 1057 01:26:57,390 --> 01:26:59,060 and it was sufficient. 1058 01:27:06,390 --> 01:27:07,390 Hmm... 1059 01:27:13,350 --> 01:27:17,060 How can someone be so demonic? 1060 01:27:20,640 --> 01:27:23,680 He had absolutely no remorse for what he did! 1061 01:27:25,180 --> 01:27:26,730 So you left the job? 1062 01:27:27,350 --> 01:27:29,520 Otherwise I would have killed him. 1063 01:27:31,560 --> 01:27:34,390 but that would not have registered as a protest. 1064 01:27:34,600 --> 01:27:38,390 It would be construed as a crime against an employer 1065 01:27:39,560 --> 01:27:44,480 and that would have tainted the credibility of all workers. 1066 01:27:47,520 --> 01:27:48,520 And then? 1067 01:27:49,850 --> 01:27:51,930 "Just to update you on the news from Europe 1068 01:27:52,020 --> 01:27:53,680 if you've just turned on your radios 1069 01:27:53,770 --> 01:27:56,060 Great Britain is now at war with Germany. 1070 01:27:56,140 --> 01:27:58,640 Prime Minister Neville Chamberlain announced this fact 1071 01:27:58,730 --> 01:28:01,140 in a broadcast at 6:15 pm New York time, 1072 01:28:01,230 --> 01:28:03,600 6:15 Eastern Standard time. 1073 01:28:03,680 --> 01:28:06,890 In a brief broadcast of about five minutes' duration which was carried 1074 01:28:06,980 --> 01:28:08,520 over the CBS network, 1075 01:28:08,600 --> 01:28:11,270 the Prime Minister said that I have to tell you... 1076 01:28:11,350 --> 01:28:13,680 we are now at war with Germany." 1077 01:28:13,770 --> 01:28:15,730 "A nationwide blackout has been announced 1078 01:28:15,810 --> 01:28:18,140 with all lights to be extinguished during air raids. 1079 01:28:18,230 --> 01:28:21,350 The government has issued a call for up to 2 million young men..." 1080 01:28:21,430 --> 01:28:24,520 Why don’t you finish your flipping job, idiot! 1081 01:28:25,480 --> 01:28:27,390 I will cut your wages! 1082 01:28:35,850 --> 01:28:37,930 Hey! Stop the work... 1083 01:28:38,680 --> 01:28:40,230 -Stop working! -Udham. 1084 01:28:40,310 --> 01:28:42,020 Stop it. This is slavery. Stop it… 1085 01:28:42,100 --> 01:28:43,100 Udham! 1086 01:28:43,390 --> 01:28:45,560 The Manager gives us an earful. 1087 01:28:45,730 --> 01:28:48,140 You are scared of him. 1088 01:28:48,230 --> 01:28:49,430 Not me. 1089 01:28:49,520 --> 01:28:51,390 He is scared of the Manager... 1090 01:28:51,480 --> 01:28:53,020 Manager, of the owner... 1091 01:28:53,100 --> 01:28:55,020 and the owner, of the regime. 1092 01:28:55,230 --> 01:28:58,270 And finally the oppressor seated at the top, rules everyone with fear! 1093 01:28:58,350 --> 01:29:01,600 And they are doing the same back home in India as well! 1094 01:29:01,680 --> 01:29:03,230 We are humans as well! 1095 01:29:03,390 --> 01:29:05,480 Don't we all deserve to be equal? 1096 01:29:05,810 --> 01:29:09,100 We are treated as slaves! Disrespected, not valued at all! 1097 01:29:09,180 --> 01:29:11,140 What the hell are you doing? 1098 01:29:12,140 --> 01:29:13,850 -You are disturbing everyone! -What the hell... 1099 01:29:13,930 --> 01:29:15,480 What the hell are you doing! 1100 01:29:15,560 --> 01:29:18,810 -I will kill you, bloody imperialists! -What are you doing? Get out! 1101 01:29:18,890 --> 01:29:21,890 You get out of my country! 1102 01:29:22,680 --> 01:29:26,060 Stop being reckless! 1103 01:29:26,180 --> 01:29:28,980 We tried earlier, didn't we fail? 1104 01:29:29,230 --> 01:29:30,810 We did…but we have to act now! 1105 01:29:30,890 --> 01:29:33,430 Else we will remain under British rule for 100 years more. 1106 01:29:33,520 --> 01:29:34,680 Please leave… 1107 01:29:34,770 --> 01:29:36,480 The world is at war... 1108 01:29:37,100 --> 01:29:40,310 we are all under watch, we will resume after the war 1109 01:29:40,390 --> 01:29:42,430 That will be too late! 1110 01:29:42,730 --> 01:29:45,930 The Britishers are preoccupied with the war, they are terrified of Hitler... 1111 01:29:46,020 --> 01:29:48,060 ...this is the right time to strike. 1112 01:29:48,140 --> 01:29:49,140 But why here? 1113 01:29:49,600 --> 01:29:52,480 We have to force them out of India! 1114 01:29:52,560 --> 01:29:53,560 Absolutely right, 1115 01:29:53,640 --> 01:29:56,810 but they think our movement died with Bhagat Singh. 1116 01:29:56,890 --> 01:29:59,560 We should strike here, right at the heart of London... 1117 01:29:59,640 --> 01:30:02,520 -our message will travel across the world -And what do we do? 1118 01:30:02,600 --> 01:30:04,850 We drop a bomb? 1119 01:30:05,100 --> 01:30:07,140 We'll do that back home. 1120 01:30:10,810 --> 01:30:14,390 Do you have a gun? 1121 01:30:16,640 --> 01:30:18,020 Please leave, Udham! 1122 01:31:04,310 --> 01:31:06,100 Free speech… 1123 01:31:09,060 --> 01:31:10,810 but I am not free... 1124 01:31:13,480 --> 01:31:14,480 Aye, Sir! 1125 01:31:15,980 --> 01:31:16,980 Sir! 1126 01:31:17,430 --> 01:31:18,430 Wake up! 1127 01:31:25,060 --> 01:31:26,430 Free speech! 1128 01:31:30,730 --> 01:31:31,890 What do I say? 1129 01:31:37,980 --> 01:31:39,680 Aye...drop the bomb! 1130 01:31:39,980 --> 01:31:41,100 No use… 1131 01:31:41,730 --> 01:31:44,680 robbing people of their freedom, is futile. 1132 01:31:46,730 --> 01:31:49,020 Today, you snatch one man's freedom... 1133 01:31:50,770 --> 01:31:52,930 tomorrow, another will rob yours! 1134 01:31:53,230 --> 01:31:54,350 Futile! 1135 01:31:55,480 --> 01:31:56,520 Mother... 1136 01:31:57,560 --> 01:31:58,810 she would talk about... 1137 01:31:59,140 --> 01:32:01,600 no, not about independence... 1138 01:32:05,600 --> 01:32:07,310 about toys… 1139 01:32:09,810 --> 01:32:11,230 just...[Chuckles] 1140 01:32:12,980 --> 01:32:15,100 War is most inhuman! 1141 01:32:17,600 --> 01:32:21,020 Nobody wins! 1142 01:32:21,600 --> 01:32:22,600 Nobody. 1143 01:32:24,060 --> 01:32:26,270 Only...hatred wins! 1144 01:32:27,140 --> 01:32:28,140 Hmm! 1145 01:32:29,100 --> 01:32:31,020 Aye Bhagat... 1146 01:32:32,850 --> 01:32:34,100 Bhagat Singh. 1147 01:32:36,140 --> 01:32:40,020 Ah, my brother! 1148 01:32:42,890 --> 01:32:45,100 Free speech...always! 1149 01:32:46,390 --> 01:32:47,680 Don’t snatch. 1150 01:32:48,730 --> 01:32:49,730 Share. 1151 01:32:50,430 --> 01:32:53,350 You and me, together. 1152 01:32:55,480 --> 01:32:59,390 Old man, am I wrong? 1153 01:33:00,140 --> 01:33:01,140 No? 1154 01:33:03,060 --> 01:33:06,850 Swear…huh! 1155 01:33:08,810 --> 01:33:11,480 What would you even swear...Huh! 1156 01:33:15,640 --> 01:33:20,350 "Every leaf, every shrub knows of my state... 1157 01:33:22,350 --> 01:33:24,310 only the flower remains ignorant... 1158 01:33:24,770 --> 01:33:26,480 …the entire garden knows!" 1159 01:33:29,430 --> 01:33:30,520 That’s it. 1160 01:33:32,270 --> 01:33:33,270 Free speech! 1161 01:33:45,060 --> 01:33:46,060 Thank you. 1162 01:33:47,140 --> 01:33:48,140 Share! 1163 01:34:11,810 --> 01:34:15,350 Please wait over there for five minutes. 1164 01:34:35,850 --> 01:34:38,310 [Telephone rings] 1165 01:34:39,060 --> 01:34:40,680 It says "British Indian." 1166 01:34:45,140 --> 01:34:46,430 Yes. Right. 1167 01:35:35,850 --> 01:35:37,850 [Panting] 1168 01:35:53,730 --> 01:35:56,310 "Germany has announced that all British merchant ships 1169 01:35:56,390 --> 01:35:58,390 will now be classified as war ships. 1170 01:35:58,680 --> 01:36:02,140 The government has planned to evacuate 400,000 children 1171 01:36:02,230 --> 01:36:04,310 from major cities to rural areas. 1172 01:36:04,480 --> 01:36:06,680 Meanwhile the Prime Minister Neville Chamberlain, 1173 01:36:06,770 --> 01:36:11,310 is set to meet the French premier amid demands for a more..." 1174 01:36:23,520 --> 01:36:24,770 Alright, Sir. 1175 01:37:33,560 --> 01:37:36,310 In the war that is at our doorstep, 1176 01:37:36,390 --> 01:37:38,810 the empire will need all her fighting men. 1177 01:37:38,890 --> 01:37:40,230 In the last war, 1178 01:37:40,350 --> 01:37:42,060 I filled all the quotas 1179 01:37:42,890 --> 01:37:44,100 for Indian soldiers. 1180 01:37:44,180 --> 01:37:48,640 Over 100,000 Sikhs from my Punjab fought for the crown. 1181 01:37:50,100 --> 01:37:51,100 And... 1182 01:37:51,180 --> 01:37:52,930 I made sure that the Indians 1183 01:37:53,020 --> 01:37:56,520 contributed generously to the war loan. 1184 01:37:57,430 --> 01:37:58,980 The Empire was... 1185 01:37:59,430 --> 01:38:00,430 and is... 1186 01:38:01,310 --> 01:38:02,730 a force for good. 1187 01:38:03,640 --> 01:38:06,180 And that is why, ladies and gentlemen… 1188 01:38:06,270 --> 01:38:09,230 it is not only our right, but our duty... 1189 01:38:10,230 --> 01:38:11,390 to rule India. 1190 01:38:12,140 --> 01:38:15,430 Without us they will return to savagery, 1191 01:38:16,310 --> 01:38:18,270 looting and killing one another. 1192 01:38:18,560 --> 01:38:21,520 It is not only Africa ladies and gentlemen, 1193 01:38:21,980 --> 01:38:23,770 that is the white man’s burden. 1194 01:38:23,980 --> 01:38:26,390 -Thank you. -[Crowd clapping and cheering] 1195 01:38:26,850 --> 01:38:28,310 -Thank you… thank you. -[Crowd applauding] 1196 01:38:33,390 --> 01:38:34,680 Thank you! 1197 01:38:34,770 --> 01:38:35,770 Mr. Dwyer! 1198 01:38:37,560 --> 01:38:38,560 [Gunshots] 1199 01:38:45,600 --> 01:38:48,600 I waited for 21 years! 1200 01:38:54,390 --> 01:38:57,020 Will this murder be considered a protest... 1201 01:38:58,390 --> 01:39:02,430 or this protest be considered a murder by your British law? 1202 01:39:04,310 --> 01:39:05,310 Thank you. 1203 01:39:07,640 --> 01:39:09,600 "The trial of the Indian National charged 1204 01:39:09,680 --> 01:39:11,600 with the murder of Sir Michael O’Dwyer, 1205 01:39:11,680 --> 01:39:13,890 is set to begin at the Old Bailey, today. 1206 01:39:14,140 --> 01:39:15,730 The accused, represented by 1207 01:39:15,810 --> 01:39:19,180 Mr. St. John Hutchison KC and Mr. V.K Krishna Menon 1208 01:39:19,430 --> 01:39:22,100 has also been charged with committing violent acts 1209 01:39:22,180 --> 01:39:24,730 aimed at disrupting the peace of the nation. 1210 01:39:24,890 --> 01:39:26,640 The trial, Crown versus Singh 1211 01:39:26,730 --> 01:39:29,680 will be presided over by Mr. Justice Atkinson. 1212 01:39:30,060 --> 01:39:32,640 While prominent members of the local Indian community 1213 01:39:32,730 --> 01:39:34,180 have condemned the vicious act, 1214 01:39:34,270 --> 01:39:37,520 the court witnessed an outpouring of support by native Indians 1215 01:39:37,600 --> 01:39:39,600 in favour of the accused." 1216 01:39:42,350 --> 01:39:44,230 [Crowd hurling abuses] 1217 01:39:44,310 --> 01:39:45,310 Get back, please. 1218 01:39:46,230 --> 01:39:48,430 Quiet! 1219 01:39:49,350 --> 01:39:51,230 Accused to take stand. 1220 01:39:51,350 --> 01:39:52,640 Please take oath. 1221 01:39:52,770 --> 01:39:57,680 Your Lordship, he has requested to take oath on a book of his choice. 1222 01:39:57,980 --> 01:40:01,100 What sort of book is it? Is it seditious? 1223 01:40:01,390 --> 01:40:04,230 No, it’s Indian folklore, your Lordship. 1224 01:40:04,430 --> 01:40:06,850 A classical romance, Heer Ranjha. 1225 01:40:07,230 --> 01:40:10,730 He has the right to take an oath on the book of his choice. 1226 01:40:11,060 --> 01:40:12,100 Proceed. 1227 01:40:16,100 --> 01:40:18,640 My Lord, I would like to call on the case 1228 01:40:18,730 --> 01:40:20,640 of the state against the accused Mr. Udham Singh. 1229 01:40:20,730 --> 01:40:22,480 The state contends that the accused 1230 01:40:22,560 --> 01:40:25,060 is responsible for the criminal act of murder. 1231 01:40:25,140 --> 01:40:26,140 Proceed. 1232 01:40:28,270 --> 01:40:29,730 State your name for the record. 1233 01:40:30,310 --> 01:40:31,310 Shoot me. 1234 01:40:31,520 --> 01:40:33,390 State your name. 1235 01:40:33,480 --> 01:40:35,890 This proceeding is a waste of time, just shoot me. 1236 01:40:35,980 --> 01:40:38,480 -State your name. -Ram Mohammed Singh Azad! 1237 01:40:38,770 --> 01:40:40,180 State your real name. 1238 01:40:40,310 --> 01:40:42,140 This is my real name. 1239 01:40:42,230 --> 01:40:46,770 Accused Udham Singh, do you plead guilty or not guilty? 1240 01:40:49,930 --> 01:40:52,600 Accused Udham Singh, do you plead guilty or not guilty? 1241 01:40:52,680 --> 01:40:53,890 I plead not guilty… 1242 01:40:54,560 --> 01:40:55,850 Not guilty… Dwyer was guilty. 1243 01:40:55,980 --> 01:40:57,520 You and your policies are guilty. 1244 01:40:57,600 --> 01:40:59,100 I'll ask you one more time. 1245 01:40:59,270 --> 01:41:01,480 -Do you plead guilty? -I protested! 1246 01:41:02,100 --> 01:41:05,310 Your entire British empire is a trading company... 1247 01:41:05,390 --> 01:41:07,100 that has turned into an imperialistic power 1248 01:41:07,180 --> 01:41:09,810 ruling us illegally and forcefully! 1249 01:41:09,890 --> 01:41:11,810 It's a clear admission of guilt, my Lord. 1250 01:41:11,890 --> 01:41:13,390 I suggest we proceed with sentencing. 1251 01:41:13,480 --> 01:41:16,680 -The defence has not spoken, your Lordship. -The murderer has spoken enough! 1252 01:41:16,770 --> 01:41:20,730 We demand a just trial as is laid down by the law of the land. 1253 01:41:20,810 --> 01:41:23,680 He has shot three people, former public servants 1254 01:41:23,810 --> 01:41:25,980 in front of hundreds of people. We have witnesses. 1255 01:41:26,060 --> 01:41:27,390 -But your Lordship... -Overruled. 1256 01:41:27,480 --> 01:41:30,520 -Have you been arrested before? -Objection, my Lord! 1257 01:41:30,600 --> 01:41:31,810 -Irrelevant. -Overruled. 1258 01:41:31,890 --> 01:41:34,180 Have you been arrested before? 1259 01:41:35,060 --> 01:41:38,020 -Yes. -Prosecuted in a criminal case? 1260 01:41:38,810 --> 01:41:41,270 -Yes. -How many years have you been in prison? 1261 01:41:41,430 --> 01:41:43,350 I was in prison for four years... 1262 01:41:43,810 --> 01:41:47,140 -But not for a crime. -Why on earth would anyone be in prison 1263 01:41:47,350 --> 01:41:49,060 if they had not committed a crime? 1264 01:41:49,140 --> 01:41:50,560 No, no, no crime. 1265 01:41:50,640 --> 01:41:53,480 I was just fighting, fighting for freedom! 1266 01:41:53,770 --> 01:41:56,640 Freedom is my birth right and fighting for freedom is no crime. 1267 01:41:56,730 --> 01:42:00,230 There is a complaint against you by an Indian gentleman whose nose 1268 01:42:00,310 --> 01:42:04,480 you broke in a bar and yet you say you are a freedom fighter. 1269 01:42:04,600 --> 01:42:05,600 Yes! 1270 01:42:07,060 --> 01:42:08,060 I was angry! 1271 01:42:08,390 --> 01:42:10,520 At such apathetic Indians, who stay content with slavery! 1272 01:42:10,600 --> 01:42:12,180 This man is clearly prone to violence. 1273 01:42:12,270 --> 01:42:14,560 And if given a chance, I shall do it again. 1274 01:42:14,640 --> 01:42:16,600 Have you possessed a weapon before the one 1275 01:42:16,680 --> 01:42:18,850 you acquired to kill Sir Michael O’Dwyer? 1276 01:42:19,810 --> 01:42:22,100 I have before me a written statement... 1277 01:42:22,850 --> 01:42:25,850 by the man who sold you an illegal firearm... 1278 01:42:26,060 --> 01:42:28,230 -...twice. -I'm telling you it was a protest... 1279 01:42:28,310 --> 01:42:29,310 against you... 1280 01:42:29,640 --> 01:42:31,930 you, you, Britishers have plundered us... 1281 01:42:32,100 --> 01:42:33,100 divided us... 1282 01:42:33,310 --> 01:42:35,680 looted us, robbed us of all dignity... 1283 01:42:35,770 --> 01:42:37,180 -...finished our economy! -That’s enough! 1284 01:42:37,270 --> 01:42:38,390 Yes, that is enough! 1285 01:42:38,480 --> 01:42:40,430 It's time you leave my country! 1286 01:42:40,600 --> 01:42:42,060 That is enough! 1287 01:42:42,140 --> 01:42:45,270 Will you stop this political ranting! My Lordship... 1288 01:42:45,350 --> 01:42:47,390 the weapon has been seized 1289 01:42:47,560 --> 01:42:50,230 and he has admitted to the crime. 1290 01:42:50,390 --> 01:42:53,980 -The reason behind what I did was… -Do not speak in this court... 1291 01:42:54,100 --> 01:42:56,810 -...unless you are asked to! -But your Lordship 1292 01:42:56,890 --> 01:43:00,100 -he has every right to be heard. -Overruled! 1293 01:43:00,230 --> 01:43:03,350 We are here to decide on the quantum of sentence 1294 01:43:03,430 --> 01:43:04,730 based on the crime 1295 01:43:04,810 --> 01:43:06,270 committed by this man. 1296 01:43:07,980 --> 01:43:09,520 Under orders of the court... 1297 01:43:09,640 --> 01:43:12,390 the press would not report on any statements... 1298 01:43:12,890 --> 01:43:14,100 made by the accused. 1299 01:43:14,230 --> 01:43:17,810 Do you members of the press, understand this? 1300 01:43:18,100 --> 01:43:19,680 Yes. 1301 01:43:20,020 --> 01:43:21,770 I have reached my verdict. 1302 01:43:23,730 --> 01:43:26,180 The accused is found guilty as charged. 1303 01:43:26,390 --> 01:43:29,180 The accused would be hanged till death. 1304 01:43:29,350 --> 01:43:31,640 [Crowd protesting] 1305 01:43:36,930 --> 01:43:39,310 Down with British imperialism! 1306 01:43:39,390 --> 01:43:41,180 Down with British tyranny! 1307 01:43:41,270 --> 01:43:43,600 Long live revolution! 1308 01:43:43,810 --> 01:43:45,730 Long live revolution! 1309 01:43:46,140 --> 01:43:48,100 Long live revolution! 1310 01:43:48,600 --> 01:43:50,640 Long live revolution! 1311 01:44:37,810 --> 01:44:38,810 Sir... 1312 01:44:41,310 --> 01:44:43,600 sorry to report he is refusing all food, Sir. 1313 01:44:43,680 --> 01:44:45,480 Oh, for God’s sake! 1314 01:44:45,680 --> 01:44:47,390 Don’t make him a martyr! 1315 01:44:50,430 --> 01:44:52,770 -It’s the last thing we need. -Sir. 1316 01:44:54,020 --> 01:44:56,430 We need to stop this hunger strike. 1317 01:44:59,640 --> 01:45:00,680 Sir. 1318 01:45:23,640 --> 01:45:26,480 [Grunts] 1319 01:45:27,270 --> 01:45:29,890 [Breathes laboriously] 1320 01:45:52,680 --> 01:45:54,020 [Gasps] 1321 01:47:16,230 --> 01:47:18,430 You won’t marry, ever? 1322 01:47:19,430 --> 01:47:20,430 Then? 1323 01:47:26,230 --> 01:47:27,930 Friends forever eh? 1324 01:47:32,980 --> 01:47:33,980 Fine... 1325 01:47:35,560 --> 01:47:37,020 I won't settle down either. 1326 01:48:26,180 --> 01:48:27,520 Ah! [Smiles] 1327 01:48:28,640 --> 01:48:30,980 I have told you everything! 1328 01:48:31,770 --> 01:48:35,980 Nothing more to tell you, Mr. Swain. 1329 01:48:41,350 --> 01:48:43,600 I know you are not a killer. 1330 01:48:44,850 --> 01:48:47,850 You have never killed anyone before in your life. 1331 01:48:49,560 --> 01:48:51,100 What happened that day? 1332 01:48:53,390 --> 01:48:55,020 What changed you? 1333 01:49:04,980 --> 01:49:08,520 -Repeal the Rowlatt Act! -Repeal it, repeal it! 1334 01:49:08,680 --> 01:49:11,890 -Repeal the Black Act! -Repeal it, repeal it! 1335 01:49:19,430 --> 01:49:22,310 -Repeal the Rowlatt Act! -Repeal it, repeal it! 1336 01:49:56,060 --> 01:49:59,180 Move them back! Charge! 1337 01:49:59,270 --> 01:50:02,600 [Crowd commotion] 1338 01:50:12,980 --> 01:50:15,140 Barricade the entry. 1339 01:50:23,480 --> 01:50:24,810 This entry too. 1340 01:50:32,060 --> 01:50:33,600 Call for more battalions. 1341 01:50:46,180 --> 01:50:48,020 Gandhi has left Delhi for Amritsar. 1342 01:50:49,480 --> 01:50:50,890 Arrest Gandhi. 1343 01:50:51,060 --> 01:50:52,060 Yes, Sir. 1344 01:50:52,560 --> 01:50:55,770 No one should enter Punjab until further orders. 1345 01:50:56,100 --> 01:50:59,810 Arrest all the college students. Put them in a detention centre. 1346 01:50:59,890 --> 01:51:03,730 Cut all the civilian telephone lines until further notice. 1347 01:51:04,350 --> 01:51:07,930 The Congress leaders, Satyapal and Kitchlew, 1348 01:51:08,060 --> 01:51:09,390 keep them in detention. 1349 01:51:09,480 --> 01:51:12,350 Newspapers, destroy tomorrows’ editions. 1350 01:51:12,430 --> 01:51:14,600 No more publication until further orders. 1351 01:51:14,680 --> 01:51:18,930 A protest has been called at Jallianwala Bagh but it’s likely to be peaceful! 1352 01:51:19,390 --> 01:51:20,480 Likely! 1353 01:51:21,560 --> 01:51:23,520 But it’s going to be political, yes? 1354 01:51:23,810 --> 01:51:24,810 Yes, Sir! 1355 01:51:24,890 --> 01:51:26,850 So, it’s an unlawful gathering, isn’t it? 1356 01:51:27,230 --> 01:51:29,890 -Yes, Sir! -Who do you have in mind for the job? 1357 01:51:29,980 --> 01:51:32,430 We have briefed Colonel Monago. 1358 01:51:33,310 --> 01:51:34,310 Hmm... 1359 01:51:36,230 --> 01:51:38,310 I find him to be hesitant. 1360 01:51:39,850 --> 01:51:43,520 -Call for General Reginald Dyer. -Yes, Sir. 1361 01:51:47,390 --> 01:51:49,060 [Military commands] 1362 01:51:51,890 --> 01:51:55,270 This here, the Golbazaar, JP road burnt down. 1363 01:51:56,060 --> 01:51:58,930 Entire old city area, has witnessed acts 1364 01:51:59,060 --> 01:52:01,520 -of rebellion and rioting. -How many dead? 1365 01:52:01,680 --> 01:52:03,930 The deaths of five Englishmen have been confirmed 1366 01:52:04,060 --> 01:52:06,680 and there are further reports of a political assembly 1367 01:52:06,770 --> 01:52:08,730 near the Golden temple tomorrow. 1368 01:52:09,310 --> 01:52:12,350 Sir, Sir Michael O'Dwyer is on the line for you. 1369 01:52:13,270 --> 01:52:14,270 Thank you. 1370 01:52:15,020 --> 01:52:17,100 -Prepare the men. -Yes, Sir. 1371 01:52:23,020 --> 01:52:24,020 Good evening, Sir. 1372 01:52:24,350 --> 01:52:25,560 Good evening, General. 1373 01:52:27,180 --> 01:52:29,730 Amritsar is in the hands of the rebels. 1374 01:52:30,140 --> 01:52:32,060 It is your job to get it back. 1375 01:52:32,390 --> 01:52:35,230 I will need your permission to proclaim Martial law, Sir. 1376 01:52:35,390 --> 01:52:37,680 You are the man on the ground, General. 1377 01:52:37,930 --> 01:52:39,850 You must act as you deem necessary. 1378 01:52:40,020 --> 01:52:41,060 Thank you, Sir. 1379 01:52:41,310 --> 01:52:43,600 Revolution is a dangerous game! 1380 01:52:43,680 --> 01:52:45,430 We cannot afford another mutiny. 1381 01:52:45,560 --> 01:52:48,060 -Sir! -I want to set a precedent. 1382 01:52:48,930 --> 01:52:52,850 Punishment of itself is not necessarily a deterrent. 1383 01:52:53,600 --> 01:52:55,180 But if the punishment is such 1384 01:52:55,270 --> 01:52:57,980 that it creates a fear of punishment 1385 01:52:58,560 --> 01:53:01,390 that would be of great practical value. 1386 01:53:02,180 --> 01:53:04,140 We need to set an example. 1387 01:53:04,640 --> 01:53:06,350 -Sir! -Goodnight. 1388 01:53:23,640 --> 01:53:25,560 You're back again... 1389 01:53:28,310 --> 01:53:30,270 Almost there... 1390 01:53:42,180 --> 01:53:44,680 Section 144 is imposed. 1391 01:53:44,850 --> 01:53:47,810 Assembly of more than 2 people 1392 01:53:47,890 --> 01:53:50,060 will be shot at. 1393 01:53:50,140 --> 01:53:52,640 Section 144 is imposed. 1394 01:53:52,980 --> 01:53:54,850 Martial law is in force. 1395 01:53:55,230 --> 01:53:58,350 -If more than 2 people are... -The curfew is on, I am leaving. 1396 01:53:58,430 --> 01:54:00,390 ...assembled together, they will be shot at... 1397 01:54:04,640 --> 01:54:06,270 No, no gathering for me. 1398 01:54:06,390 --> 01:54:08,020 I'm taking the day off. 1399 01:55:15,560 --> 01:55:18,100 No appeal, no argument, no lawyer... 1400 01:55:18,180 --> 01:55:21,770 this Black law will not be accepted by us. 1401 01:55:22,230 --> 01:55:24,600 We reject the Rowlatt Act! 1402 01:55:30,640 --> 01:55:33,810 The arrest of Dr. Satyapal and Kitchlew will not go in vain. 1403 01:55:33,890 --> 01:55:35,980 This protest will wage on! 1404 01:55:37,430 --> 01:55:43,100 Until both the leaders are freed... 1405 01:55:45,430 --> 01:55:49,020 and the Rowlatt Act is rolled back. 1406 01:55:50,850 --> 01:55:53,640 Soldiers, take your positions! 1407 01:56:03,850 --> 01:56:06,890 We are not the ones to be scared! 1408 01:56:07,730 --> 01:56:11,390 -Don't be afraid, sit down! -Should we issue a warning, Sir? 1409 01:56:11,980 --> 01:56:14,180 Remember Shri Guru Govind Singh. 1410 01:56:15,310 --> 01:56:16,850 They’ve had their warning. 1411 01:56:17,480 --> 01:56:18,730 No meetings! 1412 01:56:19,060 --> 01:56:20,430 -Soldiers... -Listen, sit, sit! 1413 01:56:20,520 --> 01:56:22,430 Take your positions. 1414 01:56:27,060 --> 01:56:29,980 Soldiers, take firing position. 1415 01:56:35,390 --> 01:56:38,430 Don't panic, sit down! 1416 01:56:42,390 --> 01:56:43,390 Fire! 1417 01:56:48,140 --> 01:56:49,520 [Screaming] 1418 01:56:54,600 --> 01:56:56,850 -[Screams] -Guard! 1419 01:56:57,480 --> 01:56:58,480 Fire! 1420 01:59:38,390 --> 01:59:43,560 This incident would have gone unnoticed by you. 1421 01:59:46,560 --> 01:59:49,600 It is just a footnote in your history. 1422 01:59:52,480 --> 01:59:56,640 Written in fine print in some book. 1423 02:00:00,310 --> 02:00:03,640 But you weren’t even there when the firing started. 1424 02:00:05,810 --> 02:00:06,890 So why...what...? 1425 02:00:07,020 --> 02:00:09,180 -What did you see? -I was late. 1426 02:00:13,270 --> 02:00:14,270 Very late. 1427 02:00:18,770 --> 02:00:22,640 [Gasps] 1428 02:00:22,850 --> 02:00:24,640 Balli, Balli... 1429 02:00:25,430 --> 02:00:26,730 Balli...? What happened? 1430 02:00:26,810 --> 02:00:29,140 -[Cries in pain] Ah! -What... 1431 02:00:29,230 --> 02:00:30,890 What happened? 1432 02:00:31,600 --> 02:00:33,810 They fired at us in the gathering. 1433 02:00:33,980 --> 02:00:37,180 -Ah! -Parag! Kamal, Parag! 1434 02:00:37,270 --> 02:00:38,980 [Cries in pain] Ah! 1435 02:00:39,640 --> 02:00:40,680 Balli, Balli... 1436 02:00:40,770 --> 02:00:41,850 -He's been shot... -What? 1437 02:00:41,930 --> 02:00:44,180 What happened, Balli? 1438 02:00:44,270 --> 02:00:47,390 -They fired at us. -Quick, hospital from the back lane. 1439 02:00:47,560 --> 02:00:50,140 -My father was shot. -Come, come. 1440 02:00:51,230 --> 02:00:54,480 My father is dead! [Cries] 1441 02:00:57,770 --> 02:00:59,850 -Where is Balli? -Inside. 1442 02:01:03,730 --> 02:01:08,390 When you're parched with thirst 1443 02:01:11,310 --> 02:01:13,480 holding on to your last few breaths, 1444 02:01:16,850 --> 02:01:22,770 how would a drop of water trickle down your throat? 1445 02:01:24,180 --> 02:01:26,810 [Moaning] 1446 02:01:37,100 --> 02:01:39,140 Sister 1447 02:01:39,980 --> 02:01:40,980 Wa... 1448 02:01:42,230 --> 02:01:43,810 -Ah! -Oh God! 1449 02:01:45,600 --> 02:01:46,600 Wat... 1450 02:01:50,230 --> 02:01:51,310 Wat... 1451 02:01:52,390 --> 02:01:53,390 Sister? 1452 02:01:53,890 --> 02:01:55,020 Water 1453 02:01:55,560 --> 02:01:56,850 Water, water? 1454 02:02:01,520 --> 02:02:03,600 How do you hold on to... 1455 02:02:07,730 --> 02:02:10,060 ...the last breath of your soul? 1456 02:02:10,520 --> 02:02:11,810 Dear God. 1457 02:02:16,180 --> 02:02:17,640 [Panting] 1458 02:02:20,890 --> 02:02:22,520 -Water… -Ah! 1459 02:02:23,180 --> 02:02:26,180 -Ah! -Water, water... 1460 02:02:28,350 --> 02:02:29,480 Sister, water. 1461 02:02:30,600 --> 02:02:32,770 Water, sister, water... 1462 02:04:23,890 --> 02:04:24,890 Reshma... 1463 02:04:27,230 --> 02:04:28,270 Reshma... 1464 02:04:28,980 --> 02:04:30,020 Reshma! 1465 02:04:31,230 --> 02:04:32,230 Reshma! 1466 02:04:33,350 --> 02:04:34,350 Resh... 1467 02:04:35,390 --> 02:04:36,390 Reshma. 1468 02:04:45,310 --> 02:04:46,310 [Groans] 1469 02:04:54,180 --> 02:04:55,810 Brother, brother. 1470 02:05:15,270 --> 02:05:16,600 [Cries in pain] 1471 02:05:18,430 --> 02:05:20,230 There, it's almost done. 1472 02:05:32,980 --> 02:05:36,140 Almost there... 1473 02:05:36,230 --> 02:05:38,350 Keep your eyes open. 1474 02:05:41,810 --> 02:05:43,520 It's done. 1475 02:05:50,100 --> 02:05:53,060 Don't sleep. 1476 02:05:56,230 --> 02:05:58,600 Sister, sister! 1477 02:06:01,730 --> 02:06:03,680 [Gasps] 1478 02:06:03,770 --> 02:06:04,770 Keep him down. 1479 02:06:05,850 --> 02:06:07,770 Put him down here...! 1480 02:06:08,770 --> 02:06:09,770 [Cries] 1481 02:06:10,020 --> 02:06:12,430 Such a young child! 1482 02:06:13,810 --> 02:06:16,600 There are hundreds more, scattered all across the ground... 1483 02:06:16,680 --> 02:06:19,730 -I am going back... -Here, have water! 1484 02:06:50,600 --> 02:06:52,230 Is anyone alive? 1485 02:06:53,310 --> 02:06:54,310 Brother. 1486 02:06:54,850 --> 02:06:56,930 Brother, are you fine? 1487 02:06:57,310 --> 02:06:58,390 You feeling cold? 1488 02:06:59,270 --> 02:07:01,930 -[Breathes laboriously] -Relax. 1489 02:07:05,810 --> 02:07:07,100 Brother... 1490 02:07:07,600 --> 02:07:08,850 Brother, are you okay? 1491 02:07:20,480 --> 02:07:23,310 -Ah! -Brother... 1492 02:07:23,390 --> 02:07:25,060 Wait, Wait… 1493 02:07:25,140 --> 02:07:26,890 -Take me with you. -Yes. 1494 02:07:26,980 --> 02:07:28,680 -Hey, some water here! -Ah! 1495 02:07:28,770 --> 02:07:30,520 -Get some water here! -Ah! 1496 02:07:30,890 --> 02:07:32,980 -Trust in God -[Breathes laboriously] 1497 02:07:33,060 --> 02:07:35,730 Everything is fine. 1498 02:07:35,810 --> 02:07:37,480 I'll be right back. 1499 02:07:43,310 --> 02:07:44,730 [Gasps] 1500 02:07:46,600 --> 02:07:47,980 Waheguru! 1501 02:08:38,230 --> 02:08:39,230 Are you okay? 1502 02:08:39,390 --> 02:08:40,730 That’s it, that's it... 1503 02:08:44,600 --> 02:08:47,560 Just keep breathing, I'll be back. 1504 02:08:51,390 --> 02:08:54,060 Water… water... 1505 02:10:06,230 --> 02:10:07,850 It has been 5-6 hours 1506 02:10:08,680 --> 02:10:10,310 they have cut the water supply. 1507 02:10:10,730 --> 02:10:12,390 they've lost a lot of blood. 1508 02:10:12,520 --> 02:10:13,600 They won't survive. 1509 02:10:14,600 --> 02:10:16,180 We need a doctor. 1510 02:10:33,020 --> 02:10:35,480 Waheguru! 1511 02:11:03,020 --> 02:11:06,430 [Crowd moaning] 1512 02:11:48,480 --> 02:11:50,600 You be here... 1513 02:11:50,770 --> 02:11:52,180 I'll be right back. 1514 02:12:01,270 --> 02:12:02,520 Don’t worry. 1515 02:12:03,140 --> 02:12:04,480 You’re fine. 1516 02:12:05,350 --> 02:12:07,310 -How many more? -Hundreds. 1517 02:12:07,390 --> 02:12:09,100 But they've not lifted the curfew. 1518 02:12:10,480 --> 02:12:11,480 Morphine. 1519 02:12:14,560 --> 02:12:15,560 Uncle... 1520 02:12:18,930 --> 02:12:20,230 My grand daughters are there… 1521 02:12:20,310 --> 02:12:21,770 -Grand-daughters? -Yes, at the back. 1522 02:13:02,930 --> 02:13:03,930 Uncle... 1523 02:13:06,600 --> 02:13:09,060 they are...breathing... 1524 02:13:11,480 --> 02:13:13,270 their limbs are also moving... 1525 02:13:14,980 --> 02:13:16,810 Uncle, Un... 1526 02:13:26,060 --> 02:13:28,060 [Moans] 1527 02:13:37,310 --> 02:13:40,480 [Wails in pain] 1528 02:14:59,350 --> 02:15:00,810 Anyone alive out there? 1529 02:16:25,060 --> 02:16:26,060 Sister... 1530 02:16:29,270 --> 02:16:31,430 Sister, are you okay? 1531 02:16:32,310 --> 02:16:33,560 My son... 1532 02:16:41,140 --> 02:16:42,810 -No! -No, no, no 1533 02:16:56,730 --> 02:16:58,350 -Do you fly kites? -Uh... 1534 02:16:58,730 --> 02:16:59,730 -Huh? -Uh... 1535 02:17:00,140 --> 02:17:02,310 -You've flown kites eh? -Uh... 1536 02:17:04,890 --> 02:17:06,350 Will you fly kites with me? 1537 02:17:06,560 --> 02:17:08,520 Huh? You will, right? 1538 02:17:09,520 --> 02:17:11,520 We'll fly them together… 1539 02:17:11,930 --> 02:17:13,890 -[Yells] -It’s okay… 1540 02:17:14,980 --> 02:17:16,350 You're fine. 1541 02:17:16,430 --> 02:17:18,140 It’s done, well done! 1542 02:17:18,560 --> 02:17:19,560 Bravo! 1543 02:17:21,930 --> 02:17:24,600 I'll be back soon. 1544 02:17:32,560 --> 02:17:33,560 Mother! 1545 02:17:45,180 --> 02:17:47,350 Brother! 1546 02:17:47,600 --> 02:17:48,600 Mother... 1547 02:17:58,100 --> 02:18:00,850 Mother? 1548 02:18:06,640 --> 02:18:10,350 [Muffled crying] 1549 02:18:38,640 --> 02:18:40,100 God, have mercy. 1550 02:18:42,140 --> 02:18:43,640 Have mercy, God. 1551 02:19:36,520 --> 02:19:40,100 Sir, there has been a firing upon a crowd in Amritsar! 1552 02:19:40,310 --> 02:19:41,560 Well, don’t panic. 1553 02:19:46,310 --> 02:19:47,310 Hmm. 1554 02:19:47,890 --> 02:19:48,890 Casualties? 1555 02:19:50,430 --> 02:19:51,430 Don’t know Sir. 1556 02:19:53,310 --> 02:19:55,230 -Wounded? -Many... 1557 02:19:56,140 --> 02:19:57,140 Hundreds! 1558 02:20:03,180 --> 02:20:07,810 Section 144 and Martial Law are imposed. 1559 02:20:10,730 --> 02:20:11,930 Listen! 1560 02:20:12,020 --> 02:20:13,600 Soldiers are coming back, 1561 02:20:13,680 --> 02:20:17,310 they're back, run! 1562 02:20:17,390 --> 02:20:18,430 My husband… 1563 02:20:18,520 --> 02:20:21,980 My husband? [Cries] 1564 02:20:22,350 --> 02:20:25,390 -My husband? -Sister, lie down... 1565 02:20:27,770 --> 02:20:31,890 -My husband. -Sister, sit down, be quiet, Shh! 1566 02:20:45,060 --> 02:20:46,430 [Military command] 1567 02:20:47,730 --> 02:20:48,730 They left. 1568 02:20:50,430 --> 02:20:52,270 I can't find my husband. 1569 02:20:57,350 --> 02:20:58,930 Where are you? 1570 02:20:59,680 --> 02:21:01,600 -Where are you? -Is anyone alive? 1571 02:21:05,230 --> 02:21:06,520 Anyone alive? 1572 02:22:37,180 --> 02:22:39,270 Message from Sir Michael O’Dwyer, Sir. 1573 02:22:39,600 --> 02:22:41,060 I have been up all night. 1574 02:22:42,640 --> 02:22:44,060 Haven’t had any sleep. 1575 02:22:46,770 --> 02:22:48,140 I did my duty. 1576 02:22:50,520 --> 02:22:52,230 Served my country. 1577 02:22:54,060 --> 02:22:56,390 Your action has been approved, Sir. 1578 02:22:58,430 --> 02:23:01,560 Is the curfew...to be kept on? 1579 02:23:05,180 --> 02:23:07,350 -What time is it? -6 am, Sir! 1580 02:23:11,480 --> 02:23:12,480 Keep it on. 1581 02:23:14,180 --> 02:23:16,680 Announce a relaxation at 8 am. 1582 02:23:18,100 --> 02:23:20,390 They will need to bury and burn their dead. 1583 02:23:21,270 --> 02:23:22,270 Yes, Sir. 1584 02:23:24,180 --> 02:23:25,180 Captain! 1585 02:23:28,980 --> 02:23:30,600 Is it quiet out there? 1586 02:23:33,060 --> 02:23:34,060 Yes, Sir. 1587 02:23:44,850 --> 02:23:47,230 What I experienced that night... 1588 02:23:51,140 --> 02:23:57,100 is known only to me and the one above. 1589 02:24:02,020 --> 02:24:04,060 When I turned 18... 1590 02:24:06,350 --> 02:24:08,640 my teacher said to me... 1591 02:24:12,060 --> 02:24:13,180 that, "Son... 1592 02:24:13,810 --> 02:24:15,100 youth... 1593 02:24:15,640 --> 02:24:17,600 is a gift of God. 1594 02:24:21,230 --> 02:24:22,980 It's up to you 1595 02:24:25,520 --> 02:24:27,730 whether you let it wither 1596 02:24:29,890 --> 02:24:31,770 or give it meaning." 1597 02:24:36,770 --> 02:24:38,890 When I see him up there, I shall ask 1598 02:24:42,930 --> 02:24:45,430 did I give my youth meaning? 1599 02:24:49,020 --> 02:24:50,930 Or did I let it go to waste? 1600 02:24:56,020 --> 02:24:58,350 Is there anything I can do for you? 1601 02:24:59,930 --> 02:25:00,930 Yes. 1602 02:25:07,140 --> 02:25:09,980 Let the world know, I was a revolutionary! 1603 02:25:35,270 --> 02:25:39,310 [Moaning and crying] 1604 02:25:56,890 --> 02:25:58,350 Stretcher... 1605 02:26:00,060 --> 02:26:01,060 Saline... 1606 02:26:01,140 --> 02:26:02,180 Chloroform... 1607 02:26:05,850 --> 02:26:07,600 Clean the equipment. 1608 02:26:26,680 --> 02:26:27,730 Son... 1609 02:26:32,640 --> 02:26:33,640 he... 1610 02:26:34,350 --> 02:26:35,480 he is no more! 1611 02:27:02,020 --> 02:27:06,180 [Moans] 1612 02:27:06,850 --> 02:27:07,980 I'll need more tinctures. 1613 02:28:10,770 --> 02:28:11,770 How are you? 1614 02:28:18,640 --> 02:28:20,560 Couple of months have gone now... 1615 02:28:21,140 --> 02:28:22,140 come back. 1616 02:28:36,060 --> 02:28:39,520 You must ask for a pardon. You will live. 1617 02:28:45,390 --> 02:28:46,560 It’s time to... 1618 02:28:48,480 --> 02:28:49,930 meet my friend. 1619 02:28:54,310 --> 02:28:55,310 Please Udham. 1620 02:28:58,310 --> 02:28:59,890 That's time, miss! 1621 02:30:28,890 --> 02:30:29,980 Time. 1622 02:31:44,730 --> 02:31:46,480 -Sir... -Yes. 1623 02:33:58,810 --> 02:34:01,100 They had defied section 144. 1624 02:34:02,810 --> 02:34:05,600 Martial law and curfew were already in place. 1625 02:34:07,600 --> 02:34:09,980 Those who were assembled in Jallianwala Bagh, 1626 02:34:11,140 --> 02:34:12,770 knew they had violated the law. 1627 02:34:13,020 --> 02:34:17,180 And you decided that you would fire onto the crowd? 1628 02:34:17,680 --> 02:34:18,680 Yes! 1629 02:34:20,180 --> 02:34:23,600 I went with the deliberate intention of opening fire 1630 02:34:24,430 --> 02:34:26,480 if I found a crowd assembled there. 1631 02:34:27,020 --> 02:34:30,600 Supposing the passage was sufficient for the armoured cars to go in... 1632 02:34:31,730 --> 02:34:33,730 would you have fired with the machine guns? 1633 02:34:34,230 --> 02:34:36,230 I think probably, yes! 1634 02:34:36,730 --> 02:34:39,390 And in that case the casualties would have been much higher? 1635 02:34:40,600 --> 02:34:41,600 Yes! 1636 02:34:42,430 --> 02:34:45,770 If General Dyer had not dispersed that crowd by force... 1637 02:34:47,060 --> 02:34:50,350 we would have had an infinitely worse state of rebellion. 1638 02:34:51,560 --> 02:34:55,230 Don’t you think that the firing went on for too long? 1639 02:34:56,100 --> 02:34:57,560 My responsibility... 1640 02:34:58,390 --> 02:34:59,850 was that if I fire, 1641 02:35:00,140 --> 02:35:02,020 I must fire with good effect. 1642 02:35:03,390 --> 02:35:05,890 A small amount of firing is a criminal act! 1643 02:35:07,140 --> 02:35:08,600 I was going to punish them. 1644 02:35:10,560 --> 02:35:14,350 My idea was to make a wide strong impression. 1645 02:35:16,600 --> 02:35:18,980 I was going to teach them a lesson. 112411

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.