All language subtitles for Miracle-In-Cell-No-7-2022-WEBRip-AMZN-Indonesian
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,333 --> 00:00:50,500
Bukti-bukti Penyelidikan
Dodo Rozak
2
00:00:53,250 --> 00:00:57,167
Kamu yakin mau melakukan semua ini, Ka?
3
00:01:00,042 --> 00:01:01,667
Sudah saatnya, Pah.
4
00:01:09,583 --> 00:01:12,083
Ada banyak orang yang
akan tercakar kulitnya.
5
00:01:16,083 --> 00:01:18,125
Saya tidak bisa mundur, Pah.
6
00:01:21,000 --> 00:01:23,917
Sudah 17 tahun saya
menunggu saat seperti ini.
7
00:01:39,708 --> 00:01:41,500
Apa pun yang terjadi...
8
00:01:43,708 --> 00:01:45,625
Papah akan selalu ada di belakang kamu.
9
00:02:13,708 --> 00:02:15,417
Terima kasih, Pak.
10
00:02:43,583 --> 00:02:47,417
Ya, di sini, Bu, terlihat banyak sekali
aura-aura negatif...
11
00:02:47,500 --> 00:02:51,641
yang terjadi karena tusukan-tusukan
dan juga sudut-sudut yang tajam...
12
00:02:51,724 --> 00:02:53,542
yang berserakan di mana-mana.
13
00:02:53,625 --> 00:02:59,294
Dan itu yang membuat kamu
belakangan ini sering sakit-sakitan.
14
00:02:59,375 --> 00:03:01,000
Ngga, Master.
15
00:03:01,083 --> 00:03:02,542
Saya sehat kok.
16
00:03:04,542 --> 00:03:06,083
Kalau begitu...
17
00:03:06,167 --> 00:03:07,767
Kurang beruntung. Kamu kurang beruntung.
18
00:03:07,833 --> 00:03:11,250
Belakangan ini kamu sulit sekali
mendapatkan pekerjaan.
19
00:03:11,333 --> 00:03:13,125
Ngga juga, Master.
20
00:03:13,208 --> 00:03:16,500
Kebetulan klien saya lumayan banyak,
dan malah kebanyakan kelas kakap.
21
00:03:16,583 --> 00:03:18,208
Jadi, ngga ada masalah soal keuangan.
22
00:03:18,292 --> 00:03:22,875
Oke, kamu datang ke sini menemui saya
pasti karena kamu sulit mendapatkan jodoh.
23
00:03:22,958 --> 00:03:25,958
- Betul?
- Ngga juga sih, Master.
24
00:03:26,042 --> 00:03:28,625
Saya emang belum kepikiran pacaran,
apalagi menikah.
25
00:03:28,708 --> 00:03:30,333
Terus ngapain kamu datang ke sini?
26
00:03:30,417 --> 00:03:32,625
Sengaja menemui saya Master Zaki?
27
00:03:32,708 --> 00:03:35,792
Raja Fengshui yang paling
ternama di mana-mana?
28
00:03:35,875 --> 00:03:37,961
Saya jadi bingung.
29
00:03:38,042 --> 00:03:39,958
Saya mau Master Zaki melihat ini.
30
00:03:51,792 --> 00:03:53,583
Ka... Ini...
31
00:03:53,667 --> 00:03:55,958
Kartika? Kamu Kartika?
32
00:03:56,042 --> 00:04:00,393
Kartika yang dulu yang
kecil, yang suka gini-gini?
33
00:04:00,477 --> 00:04:03,958
Kamu itu? Kartika! Aduh, Kartika!
Aku senang banget kamu datang.
34
00:04:04,042 --> 00:04:06,104
Kamu ngapain ke sini?
Tiba-tiba bisa mampir ke sini?
35
00:04:06,188 --> 00:04:08,999
Eh, itu... Madonna! Sini!
Ini kakak kamu, Kartika.
36
00:04:09,083 --> 00:04:11,542
- Madonna? Madonna? Itu?
- Ya, betul. Ya, ya.
37
00:04:11,625 --> 00:04:13,750
Hai! Hai, Madonna!
38
00:04:13,833 --> 00:04:16,250
Aku ada sama Bapak kamu
loh waktu kamu lahir.
39
00:04:16,333 --> 00:04:18,667
Aku bahkan tahu kenapa nama kamu Madonna.
40
00:04:18,750 --> 00:04:20,525
Karena Bapak kamu yakin dan percaya...
41
00:04:20,609 --> 00:04:23,268
kalau suatu saat nanti pas kamu besar,
kamu bakalan jadi penyanyi top!
42
00:04:23,292 --> 00:04:25,083
Ya. Ya, betul sekali, Madonna.
43
00:04:25,167 --> 00:04:28,500
Tapi memang harapan sama kenyataan
kadang jauh berbeda.
44
00:04:28,583 --> 00:04:30,667
Tapi ngga apa-apa, tetap semangat!
45
00:04:31,833 --> 00:04:33,458
Kamu apa kabar?
46
00:04:33,542 --> 00:04:35,333
Bisa muncul di sini tiba-tiba?
47
00:05:06,375 --> 00:05:07,667
Gepeng.
48
00:05:08,833 --> 00:05:10,042
Maju.
49
00:05:11,417 --> 00:05:13,333
Hei, Bewok!
50
00:05:13,417 --> 00:05:14,468
Kamu juga maju.
51
00:05:16,625 --> 00:05:17,917
Saya ngga salah, Tad?
52
00:05:18,000 --> 00:05:19,750
Ngga salah, ngga salah apa kamu?
53
00:05:19,834 --> 00:05:23,125
Komat-kamit, ngga tahu nyebut apa.
Ngomong apa.
54
00:05:47,167 --> 00:05:49,333
Ngomong! Suaranya keluar.
55
00:05:49,417 --> 00:05:50,458
Ya.
56
00:06:00,083 --> 00:06:01,792
- Astagfirullah.
- Astagfirullah...
57
00:06:01,875 --> 00:06:03,755
- Hah, mana? Kau baca yang mana sih?
- Itu, itu!
58
00:06:05,083 --> 00:06:09,333
Astagfirullah. Itu kayanya malaikat
yang mau jemput Bang Japra.
59
00:06:09,417 --> 00:06:12,333
- Malaikat?
- Udah waktunya.
60
00:06:12,417 --> 00:06:13,667
Astagfirullahaladzim.
61
00:06:16,583 --> 00:06:18,667
Bang, itu.
62
00:06:21,042 --> 00:06:22,792
Innalillahi wainailaihi raji'un.
63
00:06:22,875 --> 00:06:25,500
- Kamu ke sini!
- Ngga, ngga!
64
00:06:25,583 --> 00:06:29,413
Abang juga udah taubat, Bang.
Insyaallah Abang bakal dapet di sisi-Nya.
65
00:06:29,497 --> 00:06:31,042
Aku ngga takut!
66
00:06:32,250 --> 00:06:33,434
Jangan, Bang. Abang aja, Bang!
67
00:06:33,458 --> 00:06:35,333
Eh, Bang Japra!
68
00:06:37,167 --> 00:06:41,208
- Kartika!
- Kartika!
69
00:06:42,250 --> 00:06:44,083
- Kartika!
- Eh, mau ngapain?
70
00:06:44,167 --> 00:06:46,667
Ingat kata Bang Japra, bukan muhrim.
71
00:06:46,750 --> 00:06:48,000
Eh, ngga boleh!
72
00:06:48,083 --> 00:06:49,090
Aku.
73
00:06:50,292 --> 00:06:52,958
- Kartika!
- Masih ngaco aja lu, Peng.
74
00:06:57,542 --> 00:07:00,875
Anak-anak, ini muhrimku ya.
75
00:07:00,958 --> 00:07:02,208
Anakku.
76
00:07:02,292 --> 00:07:05,260
Oh, muhrim? Muhrim ya?
77
00:07:05,344 --> 00:07:06,499
Muhrim.
78
00:07:06,583 --> 00:07:07,875
Om Bewok.
79
00:07:19,667 --> 00:07:21,250
Kartika!
80
00:07:21,333 --> 00:07:23,417
Wih!
81
00:07:23,500 --> 00:07:26,708
Bang, itu kayanya
pengacara paling cantik si Ika ya.
82
00:07:30,083 --> 00:07:31,375
Bule!
83
00:07:31,417 --> 00:07:34,917
Nih, si sibuk ini nih pasti nih dia,
ngebobol rekening artis ya?
84
00:07:35,000 --> 00:07:37,792
Ngga, ngga, udah taubat sekarang gua.
85
00:07:37,875 --> 00:07:39,208
Salaman dulu.
86
00:07:39,292 --> 00:07:42,000
- Sekarang kerja bareng sama cybercrime.
- "Cybercrime"?
87
00:07:42,083 --> 00:07:44,257
- Ini ya kaya jual es "crime" gitu ya?
- Sudah diperiksa semuanya?
88
00:07:44,281 --> 00:07:46,833
- Oke, terima kasih.
- Es krim?
89
00:07:46,917 --> 00:07:48,750
Beda itu!
90
00:07:48,833 --> 00:07:50,497
Apaan sih beda?
91
00:07:50,581 --> 00:07:51,792
Eh, Pak!
92
00:07:51,875 --> 00:07:54,417
Japra, sehat? Zaki?
93
00:07:54,500 --> 00:07:56,708
- Apa kabar kalian semuanya?
- Baik.
94
00:07:58,250 --> 00:08:00,333
Main-main lah kalian ke kantor.
95
00:08:00,417 --> 00:08:02,250
Kantor yang penjara?
96
00:08:02,333 --> 00:08:05,292
Ngga, terima kasih.
97
00:08:10,125 --> 00:08:12,333
Bapak sih kalau ke kantor mampir doang.
98
00:08:12,417 --> 00:08:15,336
Bapak, ngga dingin, Pak.
99
00:08:15,417 --> 00:08:16,958
Nginep, Pak, di sel.
100
00:08:30,292 --> 00:08:32,667
Sidang peninjauan kembali...
101
00:08:33,583 --> 00:08:36,669
perkara kasus pidana...
102
00:08:36,750 --> 00:08:40,500
pembunuhan dan pelecehan seksual...
103
00:08:40,583 --> 00:08:42,417
Melati Wibisono...
104
00:08:42,500 --> 00:08:45,083
dengan terdakwa, Dodo Rozak...
105
00:08:45,167 --> 00:08:46,250
kita mulai.
106
00:08:50,708 --> 00:08:53,708
Pada tanggal 22 Maret, 2002...
107
00:08:53,792 --> 00:08:57,245
terdakwa Dodo Rozak
telah melakukan tindakan...
108
00:08:57,329 --> 00:09:00,375
memasuki pekarangan rumah tanpa izin.
109
00:09:00,459 --> 00:09:02,208
Dan tidak hanya itu, Yang Mulia.
110
00:09:02,292 --> 00:09:05,375
Terdakwa juga melakukan
pembunuhan dengan keji...
111
00:09:05,458 --> 00:09:09,424
dan juga pelecehan seksual
terhadap Melati Wibisono...
112
00:09:09,508 --> 00:09:11,625
di halaman belakang rumahnya...
113
00:09:11,708 --> 00:09:16,417
dengan menggunakan tongkat kayu
untuk memukul kepala korban.
114
00:09:18,875 --> 00:09:21,958
Semua telah dibuktikan
melalui sidang yang sah.
115
00:09:22,042 --> 00:09:25,167
Oleh karenanya,
tidak diperlukan lagi persidangan ulang...
116
00:09:25,251 --> 00:09:29,208
untuk membuktikan apa saja
yang sudah jelas bersalah.
117
00:09:32,333 --> 00:09:33,833
Terima kasih, Yang Mulia.
118
00:09:36,417 --> 00:09:39,792
Silakan dari pihak penggugat.
119
00:09:45,792 --> 00:09:49,958
Jaksa mengatakan bahwa
keputusan yang diambil adalah sah.
120
00:09:50,042 --> 00:09:54,542
Karena proses peradilan yang sah
dan juga bukti-bukti yang konkret.
121
00:09:55,333 --> 00:09:58,125
Namun, justru di situ
masalahnya, Pak Hakim.
122
00:09:58,208 --> 00:10:01,461
Proses peradilan yang terjadi tidaklah sah.
123
00:10:01,542 --> 00:10:06,417
Bukti-bukti yang diajukan tidak valid dalam
mendukung kebenaran peristiwa yang terjadi.
124
00:10:06,500 --> 00:10:10,875
Atas dasar apa Anda mengatakan itu?
125
00:10:10,958 --> 00:10:14,583
Saya mengatakan itu
karena saya saksi hidupnya, Pak Hakim.
126
00:10:17,375 --> 00:10:21,292
Keberadaan saya bersama terdakwa
adalah kenyataan yang tidak bisa disangkal.
127
00:10:28,042 --> 00:10:30,083
Anda ada di sana?
128
00:10:32,125 --> 00:10:33,711
Ya.
129
00:10:33,792 --> 00:10:35,292
Saya ada di sana.
130
00:10:50,583 --> 00:10:55,208
Pepohonan dan mentari
131
00:10:55,292 --> 00:10:58,167
Bunga-bunga yang terbang
132
00:10:58,250 --> 00:10:59,875
Bapak salah!
133
00:10:59,958 --> 00:11:04,792
Berayun-ayun
134
00:11:04,875 --> 00:11:08,708
Pada tangkai yang lemah
135
00:11:08,792 --> 00:11:11,560
Kita kejar kereta!
136
00:11:11,644 --> 00:11:14,166
Kejar kereta!
137
00:11:14,250 --> 00:11:16,125
- Anakku Kartika!
- Ya, Bapak Dodo!
138
00:11:16,208 --> 00:11:18,375
- Sudah siap terbang?
- Sudah!
139
00:11:18,500 --> 00:11:20,917
Satu, dua, tiga!
140
00:11:21,000 --> 00:11:23,625
Terbang!
141
00:11:23,708 --> 00:11:29,125
Terbang!
142
00:11:31,500 --> 00:11:33,583
Terbang!
143
00:11:33,667 --> 00:11:37,871
Satu, dua, tiga, empat...
144
00:11:37,955 --> 00:11:41,208
lima, enam, tujuh, delapan...
145
00:11:41,292 --> 00:11:44,500
Pokoknya aku ngga mau tahu,
kamu harus usahain pulang.
146
00:11:45,750 --> 00:11:47,833
Ngga, ngga ada alasan untuk itu.
147
00:11:48,542 --> 00:11:50,250
Aku udah batalin semua janji aku loh!
148
00:11:50,333 --> 00:11:52,292
- Jangan terbang ya, Ka.
- Ya.
149
00:11:56,292 --> 00:11:58,635
Aku yang udah dari tadi ngebatalin semua...
150
00:11:58,719 --> 00:12:00,851
- Permisi!
- Gara-gara anak kamu tuh minta ini, minta itu.
151
00:12:00,875 --> 00:12:02,625
Ini dekorasinya berapa jam lagi ya?
152
00:12:02,708 --> 00:12:05,542
Semuanya 85 ribu, ya.
153
00:12:05,625 --> 00:12:07,667
95 ribu, Bu.
154
00:12:07,750 --> 00:12:10,609
Ya udah, kalau gitu yang 10 ribu
saya kasih kue ya?
155
00:12:12,042 --> 00:12:14,667
Merah jambu, nih merah jambu.
156
00:12:14,750 --> 00:12:18,083
Pokoknya aku ngga mau tahu ya,
kamu harus pulang. Oke?
157
00:12:20,875 --> 00:12:23,042
Pak Warno, itu tali apa ya?
158
00:12:26,167 --> 00:12:30,333
Itu tali... Tali untuk
ikat dekorasi ini, Bu.
159
00:12:30,417 --> 00:12:33,750
Nanti kelar pesta, itu diberesin.
Tadi saya hampir kesandung.
160
00:12:33,833 --> 00:12:34,875
- Baik.
- Ya.
161
00:12:34,958 --> 00:12:36,483
- Mah! Mah!
- Kenapa?
162
00:12:36,567 --> 00:12:39,083
Mamah! Bonnie hilang, Mah!
163
00:12:39,167 --> 00:12:42,042
Tadi masih main sama aku
di kamar, terus dia lari.
164
00:12:42,125 --> 00:12:43,583
Aku cari-cari ngga ada.
165
00:12:43,667 --> 00:12:46,917
Ya udah, nanti kita cari.
Tapi sekarang kamu harus mandi dulu ya.
166
00:12:47,000 --> 00:12:50,167
Ngga! Ayo kita cari!
167
00:12:50,250 --> 00:12:51,333
Ya.
168
00:12:51,417 --> 00:12:55,083
Pak Warno, tolong cariin itu dong Bonnie,
anjingnya si Melati.
169
00:12:55,167 --> 00:12:56,333
Ya, ya.
170
00:13:04,208 --> 00:13:06,958
Bonnie!
171
00:13:08,625 --> 00:13:10,333
Bonnie!
172
00:13:15,833 --> 00:13:17,684
Mba! Anjing, Mba!
173
00:13:17,768 --> 00:13:19,874
Mba! Anjing!
174
00:13:23,667 --> 00:13:25,667
Jangan keluar!
175
00:13:27,542 --> 00:13:28,708
Pak!
176
00:13:31,958 --> 00:13:34,833
Pak! Anjing, Pak!
177
00:13:34,917 --> 00:13:37,167
Bonnie!
178
00:13:37,250 --> 00:13:41,417
Adik! Adik! Tolong, ada yang nabrak dia!
179
00:13:41,500 --> 00:13:43,889
Mah, Bonnie mati!
180
00:13:43,973 --> 00:13:45,333
Tadi di luar...
181
00:13:45,417 --> 00:13:47,750
- Kamu apain anjing saya?
- Aku ngga tahu.
182
00:13:47,833 --> 00:13:50,167
- Kamu apain anjing anak saya?
- Ngga, ngga, ngga...
183
00:13:50,250 --> 00:13:52,208
Pak Warno!
184
00:13:52,292 --> 00:13:54,292
Pak Warno, sini, Pak! Pak!
185
00:13:54,375 --> 00:13:56,333
Pak, cepetan! Bawa nih, Pak!
186
00:14:00,208 --> 00:14:01,750
Kayanya udah mati, Non.
187
00:14:01,833 --> 00:14:03,292
- Kamu bunuh anjing saya?
- Bukan!
188
00:14:03,375 --> 00:14:04,890
Jangan deketin anak saya!
189
00:14:04,974 --> 00:14:06,750
Pah. Bawa nih, Pah.
190
00:14:06,833 --> 00:14:08,167
Jangan deketin anak saya!
191
00:14:08,250 --> 00:14:11,792
Kamu siapa? Keluar dari sini!
192
00:14:11,875 --> 00:14:14,250
Kita bawa ke dokter sekarang.
193
00:14:14,333 --> 00:14:17,042
Ke dokter, itu...
194
00:14:17,125 --> 00:14:18,167
Bonnie!
195
00:14:18,250 --> 00:14:20,955
Kasihan, anjing, kasihan. Dokter, dokter!
196
00:14:21,039 --> 00:14:22,583
Bonnie!
197
00:14:22,667 --> 00:14:24,667
Ayo, Pak, ayo kita pulang.
198
00:14:24,751 --> 00:14:28,346
Ngga. Rumah, jalan Manggis, Gang 4 No. 7.
199
00:14:28,430 --> 00:14:30,999
Telepon 0218...
200
00:14:31,083 --> 00:14:34,167
Ayo, Bapak, kita beli makanan kesukaan ibu.
Apa hayo?
201
00:14:34,250 --> 00:14:36,333
- Martabak telor!
- Ya!
202
00:14:36,417 --> 00:14:40,417
Martabak telor kesukaan ibu, ya kan?
Telor bebeknya dua, gorengnya garing...
203
00:14:40,500 --> 00:14:43,333
- Tunggu aja 10 menit, ntar jadi.
- Keluar.
204
00:14:46,500 --> 00:14:48,583
Martabak!
205
00:14:55,292 --> 00:14:58,042
- Akang, udah belum?
- Udah. Ini, Do.
206
00:14:59,125 --> 00:15:01,125
Kartika, bayar!
207
00:15:01,208 --> 00:15:02,917
Makasih, Ka.
208
00:15:03,000 --> 00:15:05,083
- Terima kasih.
- Dadah.
209
00:15:05,167 --> 00:15:06,167
Hati-hati.
210
00:15:07,667 --> 00:15:10,333
- Bapak, ayo!
- Tolong, tolong.
211
00:15:10,417 --> 00:15:12,917
- Ayo, Bapak!
- Pelan-pelan.
212
00:15:13,000 --> 00:15:16,052
Bapak, ayo! Ayo!
213
00:15:16,136 --> 00:15:19,083
Ayo, Bapak! Ayo! Maju, Bapak.
214
00:15:19,167 --> 00:15:20,708
- Pak.
- Ayo!
215
00:15:22,708 --> 00:15:26,542
Ini Ibu bikinin sayur bening buat kamu.
Kesukaan kamu, 'kan?
216
00:15:26,625 --> 00:15:28,542
- Terima kasih, Bu Ani.
- Ya.
217
00:15:28,625 --> 00:15:30,042
Enak ya, Bu?
218
00:15:30,125 --> 00:15:31,458
Terima kasih, Bu Ani.
219
00:15:39,875 --> 00:15:43,000
- Bapak yang mangkok apa yang piring?
- Piring, piring.
220
00:15:46,583 --> 00:15:48,458
Jangan lupa, Bapak, dibuka martabaknya.
221
00:15:54,583 --> 00:15:58,208
Terbang!
222
00:15:58,292 --> 00:15:59,292
Terbang!
223
00:16:01,833 --> 00:16:06,167
Tunggu, Pak. Baju putih jangan dicampur,
nanti kelunturan.
224
00:16:11,458 --> 00:16:13,000
Yah, Ika...
225
00:16:16,542 --> 00:16:19,375
Ika pintar. Bapak...
226
00:16:19,458 --> 00:16:20,974
Pintar!
227
00:16:24,917 --> 00:16:28,625
Kalau kau suka hati, peras, peras!
228
00:16:29,750 --> 00:16:33,208
Kalau kau suka hati, kibas, kibas!
229
00:16:35,542 --> 00:16:40,286
Kalau kau suka hati, mari kita lakukan
230
00:16:40,370 --> 00:16:43,666
Kalau kau suka hati, jemur, jemur
231
00:16:43,750 --> 00:16:45,500
Kereta!
232
00:16:48,958 --> 00:16:52,000
Kata Ibu Uwi, kalau baju basah...
233
00:16:52,083 --> 00:16:53,958
Harus diganti sama yang kering.
234
00:16:54,042 --> 00:16:57,125
- Biar ngga sakit.
- Masuk angin.
235
00:16:57,208 --> 00:16:59,917
- Yang panjang atau yang pendek?
- Yang pendek.
236
00:17:04,208 --> 00:17:06,292
Jadi dokter...
237
00:17:06,375 --> 00:17:07,792
harus rajin.
238
00:17:10,417 --> 00:17:11,917
Ini PR kamu.
239
00:17:14,917 --> 00:17:17,544
Panjang atau yang pendek?
240
00:17:17,625 --> 00:17:19,000
Panjang.
241
00:17:24,292 --> 00:17:25,625
Ka...
242
00:17:26,417 --> 00:17:30,417
Kalau ngerjain sesuatu,
harus sampai selesai ya, Nak?
243
00:17:30,500 --> 00:17:32,167
Ya, Bapak Dodo.
244
00:17:46,167 --> 00:17:49,000
Jangan lupa, ya. Tanggal
7 Mei Bapak ulang tahun.
245
00:17:49,083 --> 00:17:51,833
Tanggal 7 Mei Bapak ulang tahun.
246
00:17:53,917 --> 00:17:56,323
Hadiahnya...
247
00:17:56,407 --> 00:17:57,666
martabak.
248
00:17:57,750 --> 00:18:00,667
Tapi telor bebeknya tiga!
249
00:18:00,750 --> 00:18:02,083
Boleh.
250
00:18:04,625 --> 00:18:08,461
Bapak, cerita lagi ya,
bagaimana ketemu ibu dulu?
251
00:18:11,500 --> 00:18:15,333
Kan, pada zaman dahulu kala...
252
00:18:15,417 --> 00:18:18,042
Bapak tinggal di panti.
253
00:18:18,125 --> 00:18:21,169
Bapak ketemu sama Juwita.
254
00:18:21,250 --> 00:18:23,124
Bapak panggilnya "Uwi".
255
00:18:23,208 --> 00:18:27,877
Ibu Uwi baik sama Bapak.
Bapak suka sama Ibu Uwi.
256
00:18:27,958 --> 00:18:30,583
Bapak sayang sama Ibu Uwi.
257
00:18:30,667 --> 00:18:33,417
Ayah Bapak juga tahu.
258
00:18:34,458 --> 00:18:36,500
Bapak dinikahin.
259
00:18:37,583 --> 00:18:39,483
Terus...
260
00:18:39,567 --> 00:18:41,125
besoknya...
261
00:18:41,208 --> 00:18:44,375
Bapak dirawat sama Ibu Uwi.
262
00:18:44,458 --> 00:18:48,958
Besoknya, Ibu Uwi perutnya gendut deh.
263
00:18:49,042 --> 00:18:50,268
Perutnya kan gendut...
264
00:18:53,227 --> 00:18:54,610
Cepetan!
265
00:18:54,694 --> 00:18:58,874
Makanya kalau hujan, jangan main jalan aja.
Neduh dulu, basah semua tuh.
266
00:18:58,958 --> 00:19:00,921
- Tunggu, aku ambil baju.
- Dingin!
267
00:19:01,005 --> 00:19:02,333
Aku ambil baju.
268
00:19:02,417 --> 00:19:05,125
Kalau baju basah, harus
cepet ganti yang kering.
269
00:19:05,208 --> 00:19:07,458
Nanti masuk angin.
270
00:19:09,458 --> 00:19:11,905
Nanti kalau...
271
00:19:11,989 --> 00:19:13,583
Ika udah gede...
272
00:19:13,667 --> 00:19:16,310
nanti jadi perawat kaya ibunya.
273
00:19:16,875 --> 00:19:20,458
Kartika harus jadi dokter dong,
jangan cuma jadi perawat.
274
00:19:20,542 --> 00:19:23,917
- Yah? Jadi dokter.
- Jadi, dokter?
275
00:19:24,667 --> 00:19:27,667
Kartika jadi dokter?
276
00:19:27,750 --> 00:19:30,564
Terus besoknya...
277
00:19:30,648 --> 00:19:31,958
pagi-pagi...
278
00:19:33,251 --> 00:19:34,414
bayinya lahir.
279
00:19:37,625 --> 00:19:45,625
Ika Kartika Rozak.
280
00:19:46,875 --> 00:19:49,500
Tapi Ibu Uwi sakit.
281
00:19:51,667 --> 00:19:54,375
Keluar darah banyak.
282
00:19:56,167 --> 00:19:58,239
Terus Ibu Uwi...
283
00:19:58,323 --> 00:19:59,541
Ibu Uwi pergi.
284
00:20:01,750 --> 00:20:03,833
Terbang ke surga.
285
00:20:11,667 --> 00:20:14,458
Bapak sayang sama Ika.
286
00:20:28,292 --> 00:20:29,917
Nanti...
287
00:20:30,917 --> 00:20:33,125
kita sama-sama terbang...
288
00:20:33,958 --> 00:20:35,500
ketemu Ibu Uwi.
289
00:20:56,833 --> 00:21:00,375
Kamu harus kuat!
290
00:21:17,333 --> 00:21:20,000
- Ika, tolong Bapak.
- Ayo, Pak! Terus, Pak!
291
00:21:20,083 --> 00:21:21,317
Dorong!
292
00:21:21,401 --> 00:21:22,917
- Ayo dorong.
- Dorong!
293
00:21:23,000 --> 00:21:24,875
Ayo lari!
294
00:21:24,958 --> 00:21:26,814
Pak Salam!
295
00:21:26,898 --> 00:21:29,179
Pak Salam, dadah!
296
00:21:29,263 --> 00:21:31,375
- Dadah. Ayo, Ika.
- Ayo dorong, Pak!
297
00:21:42,250 --> 00:21:44,000
Nih, tasnya.
298
00:21:51,000 --> 00:21:52,792
Bapak, tas.
299
00:21:54,958 --> 00:21:57,625
Jangan lupa dimakan martabaknya.
300
00:21:57,708 --> 00:22:00,333
Ada baju kering sama jaket.
301
00:22:00,417 --> 00:22:04,875
Nanti kalau baju Bapak basah, diganti,
biar ngga sakit, masuk angin.
302
00:22:07,750 --> 00:22:09,458
- Dadah!
- Dadah!
303
00:22:19,833 --> 00:22:24,375
Satu, dua, tiga!
304
00:22:28,458 --> 00:22:31,250
Jangan lupa belajar yang pintar!
305
00:22:31,333 --> 00:22:32,750
Hati-hati di jalan!
306
00:22:32,833 --> 00:22:34,458
Jangan main hujan-hujanan ya!
307
00:22:34,542 --> 00:22:36,375
Jangan lupa makan!
308
00:22:46,417 --> 00:22:49,500
- Jangan lupa jemput Ika!
- Dah!
309
00:22:54,625 --> 00:22:56,375
Martabak telor!
310
00:23:45,625 --> 00:23:47,625
Bonnie...
311
00:23:50,083 --> 00:23:52,250
Bonnie...
312
00:23:55,875 --> 00:23:58,044
Bonnie...
313
00:23:59,708 --> 00:24:03,767
Ambil. Ulang tahun, jangan nangis.
Selalu gembira.
314
00:24:03,851 --> 00:24:04,936
Ambil.
315
00:24:12,333 --> 00:24:14,250
Ada darah!
316
00:24:28,667 --> 00:24:31,872
Ya Allah! Warno!
317
00:24:31,956 --> 00:24:33,999
Warno, tolong!
318
00:24:34,083 --> 00:24:37,333
Ada darah. Darah.
319
00:24:37,417 --> 00:24:42,708
Adik sakit. Baju basah ganti baju kering.
320
00:24:47,125 --> 00:24:50,208
Melati!
321
00:24:50,292 --> 00:24:52,292
Ya Allah! Non?
322
00:25:02,833 --> 00:25:05,502
Kartika, belum pulang?
323
00:25:15,292 --> 00:25:17,167
Keluar!
324
00:25:19,875 --> 00:25:22,708
Bapak, coba lihat ke kamera!
325
00:25:33,125 --> 00:25:36,382
Saat ini, polisi telah mengamankan
pelaku pembunuhan keji...
326
00:25:36,466 --> 00:25:38,999
terhadap seorang gadis
cilik berusia 7 tahun...
327
00:25:39,083 --> 00:25:40,668
bernama Melati Wibisono...
328
00:25:40,752 --> 00:25:45,667
putri tunggal dari ketua partai
Pembangunan Nasional, Willy Wibisono.
329
00:25:45,750 --> 00:25:48,792
Pria berinisial DR tersebut
kini telah ditetapkan menjadi tersangka...
330
00:25:48,875 --> 00:25:50,458
Ibu Sandy.
331
00:26:30,083 --> 00:26:31,833
Percepat prosesnya.
332
00:26:33,542 --> 00:26:35,708
Dia harus dihukum mati.
333
00:26:36,750 --> 00:26:38,125
Siap, Pak.
334
00:26:45,333 --> 00:26:46,917
Aduh sakit!
335
00:26:47,000 --> 00:26:49,917
Aku mau pulang!
336
00:26:50,000 --> 00:26:51,648
Aku harus jemput Ika!
337
00:26:51,732 --> 00:26:53,458
Eh, jawab!
338
00:26:53,542 --> 00:26:55,583
Kamu sudah membunuh dan
memperkosa anak itu.
339
00:26:55,667 --> 00:26:57,534
Telepon!
340
00:26:57,618 --> 00:27:00,261
- Jangan lari!
- Diam!
341
00:27:00,345 --> 00:27:01,958
Mau ke mana?
342
00:27:02,042 --> 00:27:07,792
Nol, dua, satu, delapan, lima...
343
00:27:07,875 --> 00:27:10,625
Mau kabur lo?
344
00:27:10,708 --> 00:27:12,458
- Ampun, Pak.
- Mau kabur lo?
345
00:27:14,708 --> 00:27:16,625
- Bawa dia ke dalam!
- Siap.
346
00:27:29,167 --> 00:27:31,247
Dan tolong semuanya dipercepat,
biar semuanya lancar.
347
00:27:31,333 --> 00:27:32,583
- Siap.
- Terima kasih.
348
00:27:32,667 --> 00:27:34,083
- Saya permisi dulu.
- Oke.
349
00:27:37,375 --> 00:27:39,750
Permisi, Pak.
350
00:28:12,083 --> 00:28:14,098
Bapak di mana?
351
00:28:15,457 --> 00:28:19,250
Bapak di mana? Ika takut.
352
00:28:26,125 --> 00:28:29,625
Ika!
353
00:28:44,375 --> 00:28:45,667
Terima kasih.
354
00:28:48,708 --> 00:28:53,788
Menindaklanjuti kasus pembunuhan dan pemerkosaan
seorang gadis cilik Melati Wibisono...
355
00:28:53,872 --> 00:28:55,518
hari ini kepolisian
akan segera melakukan...
356
00:28:55,542 --> 00:28:56,757
Ika?
357
00:28:56,841 --> 00:28:59,750
Bu Ani, Bapak ngga pulang semalam.
358
00:28:59,833 --> 00:29:01,208
Bapak datang ke sini ngga?
359
00:29:01,292 --> 00:29:04,333
Seperti yang sudah terlihat
bahwa tersangka, seorang pria...
360
00:29:04,417 --> 00:29:05,836
Ika, ngga nonton TV?
361
00:29:05,917 --> 00:29:07,458
Telah hadir di TKP...
362
00:29:07,542 --> 00:29:12,792
dengan pengamanan yang ketat oleh anggota
pengurus kriminal umum Polda Metro Jaya.
363
00:29:12,875 --> 00:29:15,500
- Kamu bunuh dia di sini?
- Ngga, Pak.
364
00:29:15,583 --> 00:29:19,083
- Kamu pukul dia pakai kayu ini? Pegang.
- Ngga!
365
00:29:19,167 --> 00:29:22,417
- Kamu pukul dia di mana?
- Ngga!
366
00:29:22,500 --> 00:29:24,609
Pukul! Cepat!
367
00:29:24,693 --> 00:29:26,500
Hei!
368
00:29:26,583 --> 00:29:29,458
Catet, Pak. Dia mukul kepalanya.
Catet, Pak.
369
00:29:29,542 --> 00:29:30,917
Hei, dengar!
370
00:29:31,000 --> 00:29:34,708
Kamu buka bajunya, 'kan? Buka, 'kan?
Terus kamu perkosa dia, 'kan?
371
00:29:34,792 --> 00:29:37,474
- Ngga, aku mau pulang!
- Ya, makanya kalau mau cepat pulang...
372
00:29:37,558 --> 00:29:41,208
Kalau mau cepat pulang, cepat,
kamu contohin gimana.
373
00:29:42,833 --> 00:29:44,257
Aku mau pulang!
374
00:29:48,208 --> 00:29:51,250
Aku mau pulang!
375
00:29:52,875 --> 00:29:57,042
Lalu kamu bawa kayu ini ke sana.
Ya. Ke sini.
376
00:29:58,417 --> 00:30:00,625
Kamu mau bunuh ibu ini?
377
00:30:00,708 --> 00:30:04,708
Ibu mau dibunuh dia, 'kan? Cepat, Bu.
Ngaku, Bu. Ibu mau dibunuh, 'kan?
378
00:30:04,792 --> 00:30:06,958
Catet, Pak. Dia mau bunuh ibu ini.
379
00:30:07,042 --> 00:30:08,768
Lalu Bapak yang nyelametin, 'kan?
Bapak pukul dia, 'kan?
380
00:30:08,792 --> 00:30:11,625
Ya, ya, tapi untuk menyelamatkan...
381
00:30:11,708 --> 00:30:13,333
Sekarang Bapak praktekin.
382
00:30:13,417 --> 00:30:15,916
- Pukul, Pak!
- Cepetan!
383
00:30:20,125 --> 00:30:22,042
- Aku mau pulang!
- Diam!
384
00:30:22,125 --> 00:30:26,500
Tuh, itu tuh. Ya ampun, ngga nyangka ya.
385
00:30:29,417 --> 00:30:30,708
Bapak!
386
00:30:32,292 --> 00:30:33,875
Bapak!
387
00:30:33,958 --> 00:30:36,625
Ika!
388
00:30:36,709 --> 00:30:40,937
- Bapak!
- Ika!
389
00:30:41,021 --> 00:30:43,333
Ika!
390
00:32:32,333 --> 00:32:34,375
Ini, Pak, laporan tahanan. Jumlahnya 10.
391
00:32:34,458 --> 00:32:36,067
- Ya, saya terima ya.
- Ya, Pak.
392
00:32:36,151 --> 00:32:37,458
- Udah pas?
- Pas.
393
00:32:46,042 --> 00:32:48,169
Jalan!
394
00:32:49,667 --> 00:32:50,792
Jalan!
395
00:32:50,875 --> 00:32:53,625
Kamu masuk lagi kenapa?
396
00:32:53,708 --> 00:32:56,292
Ini juga nih, ngga kapok kapok!
397
00:32:56,917 --> 00:32:58,560
Udah.
398
00:33:13,833 --> 00:33:15,792
Tolong kamu laundry baju-baju saya ya.
399
00:33:15,875 --> 00:33:17,042
Siap, Pak.
400
00:33:19,167 --> 00:33:20,708
Markas Besar Kepolisian Pusat
401
00:33:25,042 --> 00:33:26,458
Makanannya ngga dihabisin, Pak?
402
00:33:28,042 --> 00:33:29,625
Saya bawa ya, Pak.
403
00:33:31,000 --> 00:33:33,958
Oh, ya. Ibu barusan telfon.
404
00:33:34,042 --> 00:33:37,625
Nanya katanya Bapak malam ini
mau nginep lagi di kantor atau ngga, Pak?
405
00:33:42,875 --> 00:33:44,375
Saya keluar ya, Pak.
406
00:34:02,167 --> 00:34:04,625
Masuk, masuk.
407
00:34:04,708 --> 00:34:07,583
- Cepat, cepat.
- Ayo baris.
408
00:34:08,583 --> 00:34:09,917
Baris.
409
00:34:12,792 --> 00:34:15,875
Kamu tuh udah pengalaman di penjara,
gak bisa baris.
410
00:34:15,958 --> 00:34:17,333
Menghadap sini.
411
00:34:19,417 --> 00:34:21,375
Pak, ini napi yang baru?
412
00:34:24,375 --> 00:34:28,042
Kalian tahu apa yang akan terjadi dengan
penjahat-penjahat seperti kalian di sini?
413
00:34:34,500 --> 00:34:36,042
Mulai hari ini...
414
00:34:37,167 --> 00:34:39,500
tidak ada aturan kalian.
415
00:34:39,583 --> 00:34:43,875
Yang ada hanya aturan saya.
416
00:34:43,958 --> 00:34:45,208
Mengerti?
417
00:34:50,250 --> 00:34:51,958
Apa yang kamu pikirkan?
418
00:34:54,875 --> 00:34:56,958
Telepon. Telepon Ika.
419
00:34:57,042 --> 00:34:59,250
Balik kembali.
420
00:34:59,333 --> 00:35:01,708
- Ika nangis, Pak. Telepon.
- Kembali ke barisan.
421
00:35:02,875 --> 00:35:04,750
Pinjam, Pak.
422
00:35:04,833 --> 00:35:06,083
Pak.
423
00:35:06,167 --> 00:35:07,625
Telepon, Pak.
424
00:35:09,292 --> 00:35:17,083
Telepon Ika 021-8500804, Pak.
Telepon Ika.
425
00:35:20,833 --> 00:35:22,083
Tolong, Pak.
426
00:35:35,042 --> 00:35:39,375
Ika nangis. Ika nangis, Pak.
427
00:35:41,667 --> 00:35:43,083
Telepon.
428
00:35:46,167 --> 00:35:47,792
Makasih, Pak.
429
00:35:47,875 --> 00:35:53,125
- Kamu pikir kamu siapa?
- Sabar, Pak!
430
00:35:53,208 --> 00:35:56,250
Sabar, Pak. Ayo.
431
00:35:56,333 --> 00:35:59,125
Nih, ambil kembali! Sabar. Sudah, Pak.
432
00:35:59,208 --> 00:36:01,042
Bawa masuk.
433
00:36:06,417 --> 00:36:07,667
Ayo.
434
00:36:09,625 --> 00:36:11,667
Ayo.
435
00:36:11,750 --> 00:36:14,875
Masuk.
436
00:36:14,958 --> 00:36:18,958
Ayo. Masuk. Ke dalam.
437
00:36:25,083 --> 00:36:26,750
Ayo masuk.
438
00:36:33,417 --> 00:36:34,458
Ini.
439
00:36:34,542 --> 00:36:36,542
Itu, Pak.
440
00:36:36,625 --> 00:36:38,708
Sini.
441
00:36:38,792 --> 00:36:42,917
Ini 16, 20.
442
00:36:43,000 --> 00:36:44,458
Siap.
443
00:36:49,625 --> 00:36:51,542
Ayo sana!
444
00:36:54,417 --> 00:36:56,250
Masuk! Sana!
445
00:36:59,917 --> 00:37:02,083
Maju!
446
00:37:05,833 --> 00:37:07,708
Hei, satu nih.
447
00:37:09,417 --> 00:37:15,125
Bukan. Bukan tipu.
448
00:37:15,208 --> 00:37:17,958
Dodo Rozak.
449
00:37:18,042 --> 00:37:23,458
Bapak udah gak ada. Mati.
Ibu juga udah gak ada.
450
00:37:23,542 --> 00:37:29,208
Tinggi 175 kilo-senti.
451
00:37:29,292 --> 00:37:32,875
Berat lumayan. Angkat aja, Bang.
452
00:37:32,958 --> 00:37:34,917
Angkat gakpapa.
453
00:37:35,000 --> 00:37:37,333
- Lo pikir gue timbangan?
- Bewok, kasihan!
454
00:37:37,417 --> 00:37:39,625
- Diam lo!
- Tapi Dodo bisa bikin balon, Bang.
455
00:37:39,708 --> 00:37:43,333
Satu kan sepuluh ribu. Dua, dua puluh ribu.
456
00:37:43,417 --> 00:37:46,750
Ada anjing ada... Monyet...
457
00:37:49,708 --> 00:37:51,125
Babi?
458
00:37:54,333 --> 00:37:56,042
Babi.
459
00:37:56,125 --> 00:37:57,458
Babi?
460
00:37:58,875 --> 00:38:00,958
Lo panggil gue babi? Gue tuh serigala!
461
00:38:01,042 --> 00:38:02,167
Serigala Terakhir!
462
00:38:05,583 --> 00:38:08,083
Wah, gila nih orang.
463
00:38:08,167 --> 00:38:10,833
Yang diperkosa anak kecil.
464
00:38:10,917 --> 00:38:13,250
Lo perkosa anak kecil?
465
00:38:13,333 --> 00:38:15,250
Nekat lo!
466
00:38:15,333 --> 00:38:16,958
Gue Jaki.
467
00:38:17,042 --> 00:38:19,958
Ngerampok. Gue ngebunuh...
468
00:38:20,042 --> 00:38:22,500
Gue, bohong deh.
469
00:38:22,583 --> 00:38:25,875
- Pegangin.
- Copot kayaknya pentil gue.
470
00:38:25,958 --> 00:38:27,667
Habis diperkosa, dibunuh lagi!
471
00:38:27,750 --> 00:38:30,833
Hah? Lo ngebunuh anak kecil?
472
00:38:32,333 --> 00:38:36,708
Peng, Peng! Lo lagi dihukum, Peng!
473
00:38:36,792 --> 00:38:40,625
Lo diem! Lo lagi dihukum! Peng!
474
00:38:40,708 --> 00:38:42,375
Diam!
475
00:38:44,375 --> 00:38:45,708
Maaf.
476
00:38:48,292 --> 00:38:51,042
Botak.
477
00:38:51,125 --> 00:38:54,833
- Habis lo.
- Habis lo.
478
00:38:57,167 --> 00:38:59,750
Assalamualaikum.
479
00:38:59,833 --> 00:39:01,792
Ampun, Om.
480
00:39:01,875 --> 00:39:03,125
Memerkosa, ya?
481
00:39:05,375 --> 00:39:06,958
Membunuh?
482
00:39:19,875 --> 00:39:22,292
Bang, bang!
483
00:39:22,375 --> 00:39:24,750
340, Bang. Hukuman mati.
484
00:39:29,667 --> 00:39:32,167
Kaget, tahu!
485
00:39:32,250 --> 00:39:36,625
- Aduh!
- Hei, mau ngapain?
486
00:39:36,708 --> 00:39:41,500
- Mules, mules.
- Enyok, Bang.
487
00:39:41,583 --> 00:39:44,542
Waduh? Kok ambyar?
488
00:39:44,625 --> 00:39:49,250
Dua, tiga, empat...
489
00:39:49,333 --> 00:39:50,794
Kerja yang betul kau, Bule!
490
00:39:50,875 --> 00:39:55,917
Lima, enam...
491
00:39:56,000 --> 00:39:58,708
Tujuh!
492
00:39:58,792 --> 00:40:01,125
Bapak ulang tahun!
493
00:40:01,208 --> 00:40:04,167
Ika gak ada. Ika di mana? Ika gak ada.
494
00:40:04,250 --> 00:40:06,083
Martabak gak ada.
495
00:40:06,167 --> 00:40:09,167
Kodok, berisik! Kerja!
496
00:40:10,667 --> 00:40:13,750
Ika gak ada. Bapak ulang tahun.
497
00:40:13,833 --> 00:40:15,708
Nyanyi, yuk. Yuk, nyanyi.
498
00:40:15,792 --> 00:40:22,583
Selamat ulang umur kami ucapkan
499
00:40:22,667 --> 00:40:25,167
Dodo ulang tahun, Bang. Tanggal 7.
500
00:40:25,250 --> 00:40:27,167
Selamat...
501
00:40:27,250 --> 00:40:30,167
Lo ulang tahun? Pengin dirayain?
502
00:40:30,250 --> 00:40:31,958
Lo tahu Bang Japra?
503
00:40:32,042 --> 00:40:33,833
Dia kepegang di sini aja...
504
00:40:33,917 --> 00:40:36,708
- Kepala Geng.
- Iya, gue tahu! Ah elah.
505
00:40:36,792 --> 00:40:39,875
Dia Kepala Geng di sini aja,
gak pernah ngerayain ulang tahunnya.
506
00:40:39,958 --> 00:40:41,917
Lo tahu kenapa?
507
00:40:42,000 --> 00:40:43,458
Kita gak ada yang tahu tanggalnya!
508
00:40:46,250 --> 00:40:48,750
Lagian juga Bang Japra lahirnya dari batu!
509
00:40:50,208 --> 00:40:52,250
Buat nahan berak dong?
510
00:40:54,000 --> 00:40:55,500
Jancuk!
511
00:40:59,042 --> 00:41:00,958
Kancut.
512
00:41:03,375 --> 00:41:05,792
Kancut? Orang bilang jancuk!
513
00:41:05,875 --> 00:41:07,417
Ikut gue.
514
00:41:07,500 --> 00:41:11,458
Berani-beraninya lo ya ngatain Bang Japra,
ngetawain Bang Japra kayak gitu.
515
00:41:11,542 --> 00:41:12,958
Kerja lo.
516
00:41:13,042 --> 00:41:15,458
Bapak, Ika dititipkan Pak RT
di Panti Asuhan Mentari.
517
00:41:21,083 --> 00:41:28,708
Selamat ulang tahun, kami ucapkan
518
00:41:28,792 --> 00:41:36,790
Selamat panjang umur, kita kan doakan
519
00:41:37,000 --> 00:41:44,989
Selamat sejahtera, sehat sentosa
520
00:41:45,292 --> 00:41:48,167
Selamat panjang umur...
521
00:41:54,500 --> 00:41:57,500
Warna putih gak boleh campur.
522
00:41:57,583 --> 00:41:59,292
Nanti luntur.
523
00:42:10,625 --> 00:42:15,000
Eh, itu jangan dicuci.
524
00:42:16,250 --> 00:42:18,708
Punya Bule.
525
00:42:18,792 --> 00:42:20,625
Iya, gue.
526
00:42:22,917 --> 00:42:28,625
Jadi gini, Pak. Laptop ini terkena virus,
tapi saya gak tahu dari mana.
527
00:42:28,708 --> 00:42:32,770
Ya apalagi gue, Le? Makanya lo di
sini biar ngebenerin nih barang.
528
00:42:32,851 --> 00:42:34,026
Udah buruan.
529
00:42:35,542 --> 00:42:37,542
Gini, ya. Kamu nih masuk
penjara udah dua kali.
530
00:42:37,625 --> 00:42:39,500
Aku udah setia nungguin kamu
dan ini 20 tahun.
531
00:42:39,583 --> 00:42:41,500
Aku nungguin berapa? 20 tahun? Gila!
532
00:42:41,583 --> 00:42:46,083
Wilayah kita sekarang sudah mulai ada
yang mengobrak-abrik, Bang.
533
00:42:46,167 --> 00:42:49,208
Anak buah kita mati satu, Bang.
Kurang ajar!
534
00:42:51,000 --> 00:42:53,625
Siapa dia? Gila kayaknya.
535
00:42:54,833 --> 00:42:57,542
Dia? Dia gak gila, tapi idiot.
536
00:42:57,625 --> 00:43:02,208
Idiot, tapi bisa memerkosa anak kecil.
Udah gitu dia bantai.
537
00:43:04,250 --> 00:43:06,250
Lebih sadis dari Abang dong?
538
00:43:07,875 --> 00:43:11,750
Kurang sadis?
539
00:43:11,833 --> 00:43:13,500
Apa ini? Sini!
540
00:43:13,583 --> 00:43:16,417
Siapa yang taruh ponsel di tangan gue?
541
00:43:16,500 --> 00:43:18,708
Dasar berandal!
542
00:43:18,792 --> 00:43:21,167
Sekarang aku cuma mau putus sama kamu.
543
00:43:21,250 --> 00:43:24,000
Udah gitu aja, kita gak ada lagi.
Kita udah selesai.
544
00:43:24,083 --> 00:43:26,667
- Jangan gitu dong!
- Udah, aku gak mau!
545
00:43:29,250 --> 00:43:31,583
Ya goblok lo. Pakai laso.
546
00:43:31,667 --> 00:43:33,333
Duh, udah deh.
547
00:43:33,417 --> 00:43:35,333
Tunggu...
548
00:43:35,417 --> 00:43:37,000
Tunggu aku!
549
00:43:46,417 --> 00:43:48,875
Itu orang yang mau obrak-abrik
wilayah ktia, Bang.
550
00:43:48,958 --> 00:43:53,958
Menurut informasi, geng kia mau dihancurkan
sama geng itu.
551
00:43:54,042 --> 00:43:56,875
Pantas saja setoran kita kurang.
552
00:43:58,375 --> 00:44:02,208
Japra masih bisa operasi
dari dalam penjara.
553
00:44:02,292 --> 00:44:06,417
- Diimingi-imingi apa, ya? Gak usah takut.
- Gak usah takut.
554
00:44:06,500 --> 00:44:08,708
Lagian juga Geng Okto bisa kita bungkam
dari dalam.
555
00:44:08,792 --> 00:44:10,125
Iya.
556
00:44:10,208 --> 00:44:13,875
Kau pastikan kalau dia
tidak bisa macam-macam, ya.
557
00:44:13,958 --> 00:44:15,625
Biar Japra urusan saya.
558
00:44:15,708 --> 00:44:17,542
Kepala Geng.
559
00:44:17,625 --> 00:44:20,083
Japra kan Kepala Geng.
560
00:44:58,125 --> 00:45:00,167
Balon.
561
00:45:00,250 --> 00:45:01,917
Ika suka balon.
562
00:45:02,917 --> 00:45:05,958
Terbang! Balon terbang!
563
00:45:09,208 --> 00:45:10,875
Balon.
564
00:45:16,792 --> 00:45:19,292
- Bang, cepat.
- Iya.
565
00:45:19,375 --> 00:45:21,167
Cendol dawet.
566
00:45:21,250 --> 00:45:23,458
- Woy, pisangnya jangan dihabisin.
- Iya.
567
00:45:32,208 --> 00:45:34,458
Habis. Air, Bang?
568
00:45:51,500 --> 00:45:53,042
Bang!
569
00:46:08,875 --> 00:46:11,292
Berhentikan semua!
570
00:46:18,917 --> 00:46:20,375
Gue hajar lo ya!
571
00:46:26,083 --> 00:46:27,083
Berhenti!
572
00:46:27,167 --> 00:46:31,417
Sudah! Berhenti semua!
573
00:46:32,792 --> 00:46:35,875
Okto! Diam kamu!
574
00:46:37,333 --> 00:46:38,917
Berengsek!
575
00:46:39,000 --> 00:46:41,917
Mau melawan kamu?
576
00:46:42,000 --> 00:46:44,333
Kalian berengsek!
577
00:46:48,000 --> 00:46:50,375
Masuk!
578
00:47:16,583 --> 00:47:18,875
Ya, masuk. Hati-hati.
579
00:47:21,167 --> 00:47:22,917
Ya, gakpapa.
580
00:47:32,667 --> 00:47:34,917
Tolong!
581
00:47:35,000 --> 00:47:36,583
Dodo.
582
00:47:52,417 --> 00:47:55,125
Dodo. Makan, Do.
583
00:47:55,208 --> 00:47:58,000
Lengkap lauknya, Do.
584
00:47:58,083 --> 00:48:00,208
Makan, Do.
585
00:48:00,292 --> 00:48:02,208
- Ayo, Do.
- Makan.
586
00:48:02,292 --> 00:48:06,125
Makan nih. Nasi, telur dadar.
587
00:48:06,208 --> 00:48:08,000
Makan kayak gini.
588
00:48:10,208 --> 00:48:12,917
- Untuk Dodo.
- Pijitin, ya.
589
00:48:15,000 --> 00:48:16,542
Makan, Do.
590
00:48:16,625 --> 00:48:18,750
Ntar malam tidur di situ.
591
00:48:18,833 --> 00:48:20,625
Biar ntar pagi kena matahari.
592
00:48:20,708 --> 00:48:23,542
Do, kamu membela aku.
593
00:48:23,625 --> 00:48:26,333
Kamu selametin nyawaku, Do.
594
00:48:26,417 --> 00:48:28,958
Terima kasih ya, Do.
595
00:48:29,042 --> 00:48:31,917
Sekarang kita jadi saudara.
596
00:48:32,000 --> 00:48:35,542
Kamu jadi orang nomor dua paling penting
di sel ini.
597
00:48:35,625 --> 00:48:38,542
Dengar, Anak-anak. Hormati Dodo.
598
00:48:38,625 --> 00:48:40,292
Namanya saudara.
599
00:48:41,625 --> 00:48:43,542
Kamu mau minta apa...
600
00:48:44,583 --> 00:48:45,958
kami akan wujudkan.
601
00:48:46,042 --> 00:48:48,625
Kamu kepengin apa, kami carikan.
602
00:48:49,708 --> 00:48:51,208
Minta apa, Do?
603
00:48:57,500 --> 00:49:00,125
- Anak.
- Astaghfirullah.
604
00:49:02,000 --> 00:49:03,708
Kasihlah, Bang.
605
00:49:03,792 --> 00:49:06,042
Siapa tahu memperbaiki keturunan.
606
00:49:06,125 --> 00:49:07,958
Anak Dodo.
607
00:49:09,583 --> 00:49:17,000
Ika Kartika Rozak, titik.
608
00:49:18,792 --> 00:49:22,417
- Ika Kartika Rozak.
- Titik.
609
00:49:43,417 --> 00:49:45,750
Pak, ini acaranya bagus banget.
610
00:49:45,833 --> 00:49:50,625
Nanti bakal saya edit supaya penjara
kita punya citra yang baru, Pak.
611
00:49:50,708 --> 00:49:52,625
Kosidah anak-anak ini idenya siapa?
612
00:49:52,708 --> 00:49:54,542
Ini idenya Japra sama gengnya, Pak.
613
00:49:54,625 --> 00:49:57,167
Katanya buat ngobatin kangen
sama anak-anak mereka.
614
00:50:39,625 --> 00:50:41,208
- Pak Hendro.
- Ya?
615
00:50:41,292 --> 00:50:43,417
Mohon maaf melapor.
616
00:50:43,500 --> 00:50:46,500
Ada telepon dari Kementerian, Pak...
617
00:50:46,583 --> 00:50:50,792
soal pemberian grasi
untuk tahun ini, Pak.
618
00:51:36,833 --> 00:51:38,042
Eh!
619
00:51:38,125 --> 00:51:39,375
Berhenti!
620
00:51:39,458 --> 00:51:42,250
Berhenti!
621
00:51:46,208 --> 00:51:47,417
Kenapa balik?
622
00:51:47,500 --> 00:51:49,946
Bannya belum dilepas
kayaknya kunci setangnya.
623
00:51:52,125 --> 00:51:53,458
Apa ini?
624
00:51:53,542 --> 00:51:56,833
Roti, Pak, untuk tahanan.
625
00:52:01,208 --> 00:52:02,542
Hei!
626
00:52:05,583 --> 00:52:07,292
Suara apa itu?
627
00:52:13,792 --> 00:52:15,750
Apa ini?
628
00:52:15,833 --> 00:52:17,833
Roti, Pak, untuk napi-napi.
629
00:52:20,083 --> 00:52:21,458
Boleh saya minta satu?
630
00:52:21,542 --> 00:52:23,958
Jangan, Pak. Kan udah dihitung.
Jumlahnya udah pas.
631
00:52:24,042 --> 00:52:27,000
Bisa curiga lho aku kalau gak dikasih.
632
00:52:27,083 --> 00:52:30,000
Satu aja, ya?
633
00:52:31,958 --> 00:52:34,667
Roti, 'kan? Tuh, roti.
634
00:52:34,750 --> 00:52:37,667
Udah steril lho ini.
635
00:52:37,750 --> 00:52:39,167
Tuh, 'kan?
636
00:52:39,250 --> 00:52:40,750
Steril, 'kan?
637
00:52:42,958 --> 00:52:44,000
Steril.
638
00:52:44,083 --> 00:52:45,500
Permisi ya, Pak.
639
00:52:47,750 --> 00:52:50,708
Do. Ini dibuka petinya, Do.
640
00:52:50,792 --> 00:52:53,833
Ada kiriman spesial
buat kamu ini dari luar.
641
00:52:56,000 --> 00:52:58,750
Peng, bukain.
642
00:53:09,208 --> 00:53:12,000
- Bapak!
- Woy, suaranya jangan kenceng-kenceng!
643
00:53:13,208 --> 00:53:15,083
Kamu juga.
644
00:53:18,000 --> 00:53:23,042
Ika!
645
00:53:24,792 --> 00:53:26,417
Ini gak bisa kayak gini, Bang.
646
00:53:26,500 --> 00:53:28,500
Kita bisa diisolasi.
647
00:53:28,583 --> 00:53:31,042
Mau gak bisa ketemu sama keluarga?
648
00:53:32,333 --> 00:53:34,792
Ini cuma dua jam.
649
00:53:34,875 --> 00:53:37,625
Ini nanti kalau Ustaznya keluar, selesai...
650
00:53:37,708 --> 00:53:39,917
dia ini balik ke sana.
651
00:53:40,000 --> 00:53:41,375
Gila lo.
652
00:53:46,708 --> 00:53:48,833
Pak Agus!
653
00:53:48,917 --> 00:53:52,250
Pak Agus!
654
00:53:52,333 --> 00:53:55,333
- Jangan!
- Pak Agus!
655
00:53:55,417 --> 00:54:01,333
Jaki, berhenti!
656
00:54:01,417 --> 00:54:03,833
Jangan berisik!
657
00:54:03,917 --> 00:54:08,417
Ganggu aku aja kamu. Tahu gak?
658
00:54:08,500 --> 00:54:11,333
Diam, diam!
659
00:54:11,417 --> 00:54:14,042
Ngerti gak? Diam!
660
00:54:17,083 --> 00:54:18,750
Menangis gitu?
661
00:54:20,208 --> 00:54:24,500
Kayak anak kecil. Cengeng.
662
00:54:24,583 --> 00:54:26,417
Ada apa?
663
00:54:26,500 --> 00:54:27,833
Gakpapa, Pak.
664
00:54:29,125 --> 00:54:31,633
Kenapa gak ikut ceramah di aula?
665
00:54:35,000 --> 00:54:36,417
Saya kan ateis, Pak.
666
00:54:38,000 --> 00:54:41,125
- Itu? Ini?
- Si Bule? Kalau si Bule ini...
667
00:54:41,208 --> 00:54:44,250
Dia kan nyembah komputer.
668
00:54:44,333 --> 00:54:45,625
Nyembah komputer?
669
00:54:45,708 --> 00:54:47,958
Botak-botak itu?
670
00:54:48,042 --> 00:54:53,042
Kalau Gepeng sama Bewok itu ngikutin
ajarannya Bang Japra sekarang.
671
00:54:53,125 --> 00:54:55,125
Dia tuh nyembah...
672
00:54:56,417 --> 00:54:59,417
- Nyembah botol.
- Iya, bener. Nyembah botol.
673
00:54:59,500 --> 00:55:02,458
- Pantesan hidup kalian tuh pekat.
- Nyembah botol?
674
00:55:02,542 --> 00:55:04,333
Iya.
675
00:55:04,417 --> 00:55:06,917
Bewok, sini. Waktunya nyembah. Ayo.
676
00:55:07,000 --> 00:55:09,875
Yang penting jangan berisik, ya.
677
00:55:13,542 --> 00:55:15,625
Terima kasih ya, Om.
678
00:55:15,708 --> 00:55:18,417
Siapa itu? Ada anak-anak.
679
00:55:18,500 --> 00:55:19,708
Ada orang ini.
680
00:55:19,792 --> 00:55:21,667
Suara siapa?
681
00:55:24,208 --> 00:55:27,208
- Ampuni saya, Botol.
- Ya, Botol.
682
00:55:27,292 --> 00:55:32,625
Jauhkan kami dari sipil-sipil.
Jauhkan kami.
683
00:55:32,708 --> 00:55:36,583
Khusus yang kumisnya gak bener.
684
00:55:39,542 --> 00:55:41,250
Sial!
685
00:55:45,417 --> 00:55:47,958
Gila. Lo mah ada-ada aja.
686
00:55:48,042 --> 00:55:50,125
Masa nyembah botol sih?
687
00:55:50,208 --> 00:55:52,292
Botol mah Bang Japra.
688
00:55:52,375 --> 00:55:54,417
- Apa tuh?
- Botak tolol.
689
00:56:11,542 --> 00:56:13,625
Eh, kok balik?
690
00:56:13,708 --> 00:56:15,348
Iya, Pak Ustaz-nya kena serangan jantung.
691
00:56:15,417 --> 00:56:17,333
- Semua balik?
- Semua tuh.
692
00:56:17,417 --> 00:56:20,083
Pegang nih.
693
00:56:22,333 --> 00:56:26,292
Om bilang dua jam. Ini belum dua jam.
Ini baru sebentar.
694
00:56:27,333 --> 00:56:29,125
Bener juga sih, tapi...
695
00:56:29,208 --> 00:56:30,667
tapi kita harus pulang sekarang.
696
00:56:30,750 --> 00:56:32,417
Adik kecil, dengerin ya.
697
00:56:32,500 --> 00:56:34,458
Kalau disuruh pulang, pulang.
698
00:56:34,542 --> 00:56:38,458
- Om udah gak bisa bohong lagi.
- Pulang, Dik! Pulang!
699
00:56:38,542 --> 00:56:41,333
Kalau Ika pulang, Bapak juga pulang!
700
00:56:45,000 --> 00:56:46,667
Bang, tolong dong.
701
00:56:46,750 --> 00:56:52,625
- Aku mules ini.
- Bentar aja, Bang.
702
00:56:55,750 --> 00:56:59,125
Ika, Bang Kepala mau ngomong nih.
703
00:56:59,208 --> 00:57:04,417
Dodo, tolong. Ya, Ika? Ya?
704
00:57:04,500 --> 00:57:08,417
Om mau baik-baik kok ngomonginnya.
705
00:57:08,500 --> 00:57:11,417
Gini ya, jangan nangis dulu.
706
00:57:11,500 --> 00:57:13,958
Ika pulang dulu.
707
00:57:14,042 --> 00:57:16,083
Kan besok sekolah.
708
00:57:16,167 --> 00:57:18,875
Nah, nanti kalau ada kesempatan...
709
00:57:18,958 --> 00:57:21,333
Om Kepala masukkin lagi kemari, ya?
710
00:57:23,167 --> 00:57:27,917
Bapak, tenang ya. Nanti Ika ke sini lagi.
711
00:57:28,000 --> 00:57:29,333
Iya.
712
00:57:29,417 --> 00:57:31,000
Om janji, ya?
713
00:57:32,708 --> 00:57:34,708
Janji, janji!
714
00:57:34,792 --> 00:57:36,917
Iya, janji.
715
00:57:37,000 --> 00:57:39,458
Astaga!
716
00:57:39,542 --> 00:57:44,625
Kelingking ketemu sama kelingking,
bukannya digenggem, Goblok!
717
00:57:44,708 --> 00:57:46,542
Diam!
718
00:57:49,417 --> 00:57:51,000
Ya?
719
00:57:54,417 --> 00:57:56,000
Hati-hati.
720
00:57:58,750 --> 00:58:00,583
Satu, dua, tiga.
721
00:58:05,042 --> 00:58:07,417
- Dadah, Ika.
- Dadah, Bapak!
722
00:58:07,500 --> 00:58:11,042
Kenapa sih joget-joget segala?
723
00:58:17,417 --> 00:58:19,208
Dadah, Ika!
724
00:58:29,917 --> 00:58:33,708
Jangan keluar dulu. Tunggu sini.
Jangan ke mana-mana. Oke?
725
00:58:38,500 --> 00:58:40,167
Kosong...
726
00:58:40,250 --> 00:58:41,333
Mati aku.
727
00:58:48,417 --> 00:58:50,542
Ini semua gara-gara janji Abang nih.
728
00:58:50,625 --> 00:58:53,333
Halah, sekali-sekali.
729
00:58:56,250 --> 00:58:58,750
Enak roti?
730
00:59:00,000 --> 00:59:02,708
Terus, main, bercanda aja terus.
731
00:59:02,792 --> 00:59:04,042
Kenapa sih?
732
00:59:04,125 --> 00:59:06,333
Kamu tadi bodoh.
733
00:59:06,417 --> 00:59:07,917
Bang.
734
00:59:08,917 --> 00:59:11,333
Ika mau berak.
735
00:59:11,417 --> 00:59:12,750
Berak dia, Bang?
736
00:59:13,750 --> 00:59:15,667
Tahu tempatnya, 'kan?
737
00:59:21,833 --> 00:59:24,000
Bapak, emangnya Bapak penjahat?
738
00:59:24,083 --> 00:59:25,667
Enggak.
739
00:59:25,750 --> 00:59:29,458
Jadi orang kan gak boleh jahat, Ika.
740
00:59:29,542 --> 00:59:33,208
Bapak, Ika kangen terbang sama Bapak.
741
00:59:37,750 --> 00:59:40,917
Bapak juga kangen terbang sama Ika.
742
00:59:41,000 --> 00:59:44,625
Bapak janji nanti kita
terbang sama-sama lagi, ya.
743
00:59:44,708 --> 00:59:49,208
Terbangnya tinggi banget.
744
00:59:49,292 --> 00:59:53,958
Nanti kita ketemu Ibu Uwi...
745
00:59:54,042 --> 00:59:57,500
terbang, terbang berdua sama Ika.
746
00:59:57,583 --> 01:00:01,167
Do. Tidur, Do.
747
01:00:01,250 --> 01:00:02,833
Berisik sekali.
748
01:00:09,250 --> 01:00:12,708
Kita bobo dulu ya, biar
besok bisa main lagi.
749
01:00:12,792 --> 01:00:14,208
Doa dulu.
750
01:00:23,958 --> 01:00:25,833
Selamat malam.
751
01:00:32,208 --> 01:00:33,667
Ini anak Pak Hendro?
752
01:00:33,750 --> 01:00:35,917
- Mana?
- Ini.
753
01:00:36,917 --> 01:00:38,792
Iya.
754
01:00:38,875 --> 01:00:40,250
Udah meninggal dia, Le.
755
01:00:40,333 --> 01:00:42,208
Semenjak anak itu meninggal...
756
01:00:42,292 --> 01:00:46,042
Pak Hendro dan istrinya
jadi sering cekcok.
757
01:00:46,125 --> 01:00:47,417
Mereka jadi gak bahagia.
758
01:00:47,500 --> 01:00:51,292
Pak Hendro tuh jadi sering nginep
sini jadinya. Kasihan Pak Hendro.
759
01:00:51,375 --> 01:00:53,833
Kenapa gue jadi curhat sama lo, Le?
760
01:00:53,917 --> 01:00:57,958
Lo jangan nanya yang aneh-aneh.
Udah sana kerjain aja, cari virusnya.
761
01:00:58,042 --> 01:01:00,667
Mana gue tahu?
762
01:01:04,958 --> 01:01:07,458
- Sudah beres, Achmad?
- Udah, Pak.
763
01:01:07,542 --> 01:01:08,875
Gimana?
764
01:01:10,333 --> 01:01:12,833
Siap, Pak! Sudah selesai!
765
01:01:12,917 --> 01:01:14,292
Coba bawa ke sini.
766
01:01:16,125 --> 01:01:21,333
Jadi, gini Pak. Kata Pak Achmad laptop ini
kena virus, tapi sekarang udah aman semua kok.
767
01:01:21,417 --> 01:01:23,061
Karena saya udah pasang antivirus.
768
01:01:24,208 --> 01:01:26,708
- Achmad.
- Man.
769
01:01:28,083 --> 01:01:29,750
Man, anter ke selnya dong.
770
01:01:29,833 --> 01:01:33,250
Mau balik lagi ke aula,
mau ngurusin acara keagamaan.
771
01:01:33,333 --> 01:01:34,917
Acara keagamaan apa?
772
01:01:35,000 --> 01:01:37,625
Gak tahu. Orang banyak acara agama.
773
01:01:37,708 --> 01:01:39,875
Ada lima kita agama.
774
01:01:39,958 --> 01:01:42,833
Sekarang ada tujuh, Pak.
775
01:01:44,000 --> 01:01:45,208
Sotoy lo.
776
01:01:45,292 --> 01:01:48,958
Lo gak usah urusin urusan gue.
Lo urusin komputer aja.
777
01:01:49,042 --> 01:01:50,958
Lo mau jadi Menteri Agama?
778
01:01:51,042 --> 01:01:53,958
Apa lagi lo ketawa, Man?
Mau jadi Wakil Menteri Agama lo?
779
01:01:54,042 --> 01:01:57,250
- Udah sana buruan. Pusing gue.
- Ayo.
780
01:02:26,875 --> 01:02:29,333
Kenapa sih lo?
781
01:02:29,417 --> 01:02:31,583
Emang suka kayak gitu, Pak Rahman!
782
01:02:32,875 --> 01:02:36,625
- Ika.
- Kadang suka begitu tiba-tiba.
783
01:02:36,708 --> 01:02:38,417
Masuk!
784
01:02:44,458 --> 01:02:48,625
Kalau kau suka hati jadi monyet
785
01:02:48,708 --> 01:02:52,833
Kalau kau suka hati jadi monyet
786
01:02:59,833 --> 01:03:01,792
Monyet?
787
01:03:01,875 --> 01:03:03,958
Gak ada monyet dendaman, ya?
788
01:03:04,042 --> 01:03:05,917
- Gue ada kabar gembira!
- Ya!
789
01:03:06,000 --> 01:03:09,167
- Apa!
- Apa?
790
01:03:20,375 --> 01:03:21,500
Ika!
791
01:03:21,583 --> 01:03:23,292
Jadi, gini.
792
01:03:23,375 --> 01:03:27,833
Hari ini ada acara pengajian lagi di aula.
793
01:03:27,917 --> 01:03:30,250
Ya!
794
01:03:32,208 --> 01:03:34,958
Gepeng. Seperti rencana semula, ya?
795
01:03:35,042 --> 01:03:36,333
- Siap, Bang.
- Ingat.
796
01:03:36,417 --> 01:03:38,375
- Bertiga nih, Bang?
- Iya.
797
01:03:38,458 --> 01:03:40,708
- Emang bertiga, Bang?
- Lupa aku.
798
01:03:40,792 --> 01:03:47,042
Bertiga, makanya jangan makan mecin terus.
Makan jangan makanan mecin terus.
799
01:03:47,125 --> 01:03:51,542
Hei, Anak-anak. Cucian kotor mana? Siapkan.
800
01:03:53,583 --> 01:03:57,125
- Ayo siapin.
- Taruh aja.
801
01:03:57,208 --> 01:03:59,042
- Ada lagi?
- Baju kotor?
802
01:04:01,500 --> 01:04:03,917
Buka sendiri aja! Kurang ajar!
803
01:04:04,000 --> 01:04:06,583
Badan kok penuh bulu? Banyak bulunya.
804
01:04:06,667 --> 01:04:11,750
- Baju kotor!
- Baju kotor, ayo!
805
01:04:11,833 --> 01:04:15,292
Ada gak baju kotor?
806
01:04:15,375 --> 01:04:17,958
Udah iya. Lo gak usah ikut.
807
01:04:18,042 --> 01:04:20,417
Diam, diam.
808
01:04:20,500 --> 01:04:22,750
- Bawa apa itu?
- Baju kotor, Pak.
809
01:04:22,833 --> 01:04:26,000
- Coba buka.
- Bau, Pak. Kotor, Pak.
810
01:04:26,083 --> 01:04:27,542
Badan dia lebih bau.
811
01:04:29,417 --> 01:04:32,417
- Kenapa ini?
- Gak tahu.
812
01:04:32,500 --> 01:04:35,125
Bawa ke poliklinik. Ayo!
813
01:04:35,208 --> 01:04:39,208
- Jangan, ini menular.
- Menular?
814
01:04:39,292 --> 01:04:42,333
Isolasi.
815
01:04:58,833 --> 01:05:00,625
Bentar, ya.
816
01:05:17,000 --> 01:05:19,583
- Goblok!
- Ampun!
817
01:05:19,667 --> 01:05:23,708
Goblok kamu. Kamu itu kalau
perkara komputer memang pintar.
818
01:05:23,792 --> 01:05:26,458
Sampai jebol Komputer Istana kamu bisa.
819
01:05:26,542 --> 01:05:33,042
Tapi ini kan perkara bedanya acara
agama Islam sama agama Hindu, gak bisa?
820
01:05:33,125 --> 01:05:35,000
Udah, Bang.
821
01:05:35,083 --> 01:05:36,708
Aduh!
822
01:05:36,792 --> 01:05:40,625
- Ya Allah!
- Gak pantes ngomong gitu. Gak pantes!
823
01:05:46,583 --> 01:05:49,125
Bapak mau tidur kok sepatunya gak dibuka?
824
01:05:49,208 --> 01:05:51,917
Kan Bapak belum pulang ke rumah.
825
01:05:52,000 --> 01:05:53,250
Geser!
826
01:06:00,792 --> 01:06:05,083
- Om Forman.
- Ada apa, Ika?
827
01:06:05,167 --> 01:06:06,917
Om Forman baik.
828
01:06:07,875 --> 01:06:09,792
Terima kasih.
829
01:06:10,958 --> 01:06:14,417
Nanti kalau Ika pulang
Om Forman jaga bapak ya?
830
01:06:14,500 --> 01:06:16,042
Ya, pasti.
831
01:06:16,125 --> 01:06:17,583
Nggak usah takut.
832
01:06:17,667 --> 01:06:20,167
Pokoknya Om Forman jaga. Ya?
833
01:06:21,417 --> 01:06:23,167
Kamu tidur.
834
01:06:28,917 --> 01:06:30,167
Buka pintunya.
835
01:06:33,417 --> 01:06:34,875
Bapak, bapak!
836
01:06:35,458 --> 01:06:36,750
- Nyalakan lampu.
- Bangun.
837
01:06:47,750 --> 01:06:49,211
Ternyata benar.
838
01:06:49,292 --> 01:06:51,375
Di sini ada anak yang diselundupkan.
839
01:06:54,333 --> 01:06:55,708
Achmad, bawa anak itu keluar.
840
01:06:55,792 --> 01:06:57,625
Siap, Pak!
841
01:06:57,708 --> 01:07:00,958
Jangan!
842
01:07:01,042 --> 01:07:04,583
Pak, Ika nggak salah, Pak!
843
01:07:04,667 --> 01:07:07,667
Pukul! Pukul!
844
01:07:07,750 --> 01:07:10,500
Nggak! Ika nggak salah apa-apa!
845
01:07:10,583 --> 01:07:12,667
Kamu!
846
01:07:12,750 --> 01:07:15,292
Kamu minta empati saya?
847
01:07:16,292 --> 01:07:17,542
Bawa dia!
848
01:07:17,625 --> 01:07:19,708
Kamu, Japra! Ikut ke kantor saya.
849
01:07:21,458 --> 01:07:25,000
Ika!
850
01:07:26,917 --> 01:07:28,708
Geledah semua sel!
851
01:07:36,750 --> 01:07:39,833
Apa gua bilang?
Pasti ketahuan!
852
01:07:45,875 --> 01:07:49,292
Sipir! Penjaga!
Geledah semua tempat!
853
01:07:49,375 --> 01:07:53,083
- Siap!
- Kamu cek lantai atas, kamu lantai ini.
854
01:07:53,167 --> 01:07:57,917
Geledah semuanya!
855
01:07:58,000 --> 01:08:00,208
Sebelah sini! Cek setiap sudut!
856
01:08:09,833 --> 01:08:16,919
Ika nggak salah apa-apa, Pak!
857
01:08:18,792 --> 01:08:20,750
Bapak...
858
01:08:24,708 --> 01:08:26,542
Kartika!
859
01:08:26,625 --> 01:08:29,169
Ngapain kamu malam-malam masih di sini?
860
01:08:29,250 --> 01:08:31,042
Pakai nangis segala lagi?
861
01:08:32,875 --> 01:08:37,086
Kamu mau ya teman-teman kamu itu bangun
karena suara tangisan kamu?
862
01:08:37,167 --> 01:08:39,167
Kamu tuh susah banget dibilangin!
863
01:08:39,250 --> 01:08:42,583
Ayo! Ayo, lama banget sih!
864
01:08:48,417 --> 01:08:52,083
Hentikan, Okto!
865
01:08:52,167 --> 01:08:56,083
- Hentikan, Okto!
- Ayo, semuanya, ke sini!
866
01:08:56,167 --> 01:09:00,208
Akan kubakar kalian!
Biar mati semuanya!
867
01:09:00,292 --> 01:09:01,417
Panggil, panggil!
868
01:09:02,125 --> 01:09:05,875
- Jangan, jangan!
- Panggil bosmu ke sini!
869
01:09:23,458 --> 01:09:25,419
Berengsek!
870
01:09:25,500 --> 01:09:29,333
Lihat! Saya bakar semuanya!
871
01:09:29,417 --> 01:09:31,000
Agus, amankan semua napi.
872
01:09:31,083 --> 01:09:33,309
- Tapi Okto lebih bahaya tuh, Pak.
- Biar, dia urusan saya.
873
01:09:33,333 --> 01:09:35,750
- Ayo, ayo.
- Kalian ikut aku.
874
01:09:41,958 --> 01:09:43,075
Pak!
875
01:09:44,232 --> 01:09:45,708
Asap, Pak!
876
01:09:45,792 --> 01:09:47,250
Tolong!
877
01:09:48,958 --> 01:09:50,292
Tolong, Pak!
878
01:09:55,333 --> 01:09:57,500
Tolong!
879
01:10:20,083 --> 01:10:22,458
Okto, sudah gila kamu?
880
01:10:22,542 --> 01:10:23,875
Kau yang gila.
881
01:10:23,958 --> 01:10:27,583
Kau biarkan anak kecil masuk
penjara temui bapaknya.
882
01:10:27,667 --> 01:10:29,898
Tapi saya...
883
01:10:29,978 --> 01:10:32,542
Saya tidak kau izinkan bertemu bapakku.
884
01:10:32,625 --> 01:10:34,125
Ya, tapi bukan begini caranya.
885
01:10:34,208 --> 01:10:38,500
Bagaimana caranya, berengsek?
886
01:10:38,583 --> 01:10:41,875
- Saya mau bapakku datang ke sini!
- Diam!
887
01:10:41,958 --> 01:10:44,500
Itu bisa saya lakukan.
888
01:10:45,417 --> 01:10:47,708
Tapi taruh jeriken itu.
889
01:10:47,792 --> 01:10:49,125
Itu janjikah?
890
01:10:49,208 --> 01:10:52,375
Kalau saya bilang saya janji,
pasti saya lakukan!
891
01:10:52,458 --> 01:10:54,208
Terlambat.
892
01:10:56,917 --> 01:11:02,042
Bapakku sudah mati, dan
itu semuanya karena kau!
893
01:11:10,375 --> 01:11:12,708
Keluar!
894
01:11:15,792 --> 01:11:17,208
Bang Forman!
895
01:11:17,292 --> 01:11:22,419
Aku harus ketemu Bang Forman, Bule...
896
01:11:22,500 --> 01:11:25,292
Jaki, Gepeng, dan Bewok.
897
01:11:25,375 --> 01:11:28,370
Bang Forman, lari!
898
01:11:29,500 --> 01:11:30,917
Diam kau!
899
01:11:44,625 --> 01:11:47,000
Okto, berhenti!
900
01:11:52,375 --> 01:11:54,083
Mati kau!
901
01:12:03,625 --> 01:12:05,167
Tolong!
902
01:12:06,875 --> 01:12:08,500
Tolong!
903
01:12:10,000 --> 01:12:12,042
Tolong!
904
01:12:13,708 --> 01:12:15,542
Tolong!
905
01:12:19,708 --> 01:12:23,083
Pak Hendro! Pak, bangun! Pak!
906
01:12:25,583 --> 01:12:28,125
Pak! Api! Api!
907
01:12:43,750 --> 01:12:45,250
Pak Hendro!
908
01:12:45,333 --> 01:12:46,583
Pak Hendro.
909
01:12:47,833 --> 01:12:50,833
Pak, bangun, Pak!
Bangun, Pak!
910
01:12:50,917 --> 01:12:54,125
Tolong!
911
01:12:57,958 --> 01:12:59,583
Tolong!
912
01:13:07,667 --> 01:13:12,792
Pak Hendro, bangun, Pak!
913
01:13:29,042 --> 01:13:31,167
Tolong!
914
01:13:48,750 --> 01:13:52,833
Pak. Tahan dulu, Pak.
Yang tenang.
915
01:13:57,458 --> 01:14:00,583
Untung semalam ada dia yang nolong Bapak.
916
01:14:01,667 --> 01:14:04,583
Malahan luka dia lebih
parah dari luka Bapak.
917
01:14:05,125 --> 01:14:08,792
Semalam dia juga mengigau,
panggil nama "Ika".
918
01:14:08,875 --> 01:14:10,458
Siapa ya?
919
01:14:11,875 --> 01:14:13,500
Nggak apa-apa.
920
01:14:17,167 --> 01:14:18,625
Anaknya.
921
01:14:28,333 --> 01:14:31,000
- Bu Widi.
- Ya?
922
01:14:32,125 --> 01:14:33,375
Kenapa, Ka?
923
01:14:33,458 --> 01:14:34,917
Ibu punya KTP nggak?
924
01:14:36,333 --> 01:14:37,500
KTP?
925
01:14:44,208 --> 01:14:48,208
Bu, tolong tulis nama pengunjung di sini
dan tanda tangan di sini.
926
01:14:57,500 --> 01:14:58,500
Terima kasih.
927
01:14:58,583 --> 01:15:00,083
Tangan Bapak kenapa?
928
01:15:04,167 --> 01:15:07,333
Nggak apa-apa.
929
01:15:07,417 --> 01:15:09,792
Bapak, Ibu Widi mau ngomong.
930
01:15:14,335 --> 01:15:18,887
Bu Widi, terima kasih sudah anter Ika.
931
01:15:20,750 --> 01:15:24,169
Ika di sekolah pintar sekali, Pak.
932
01:15:24,250 --> 01:15:28,792
Ika pintar, Bu. Besok mau jadi dokter.
933
01:15:28,875 --> 01:15:30,750
Bukan perawat.
934
01:15:30,833 --> 01:15:33,583
- Oh gitu?
- Dokter!
935
01:15:33,667 --> 01:15:36,292
- Oh mau jadi dokter?
- Dokter, 'kan?
936
01:15:36,375 --> 01:15:40,417
Pantesan nilai ulangannya
bagus banget loh, Pak.
937
01:15:40,500 --> 01:15:44,542
- Ika!
- Ika sekarang juga ikut paduan suara, Pak.
938
01:15:44,625 --> 01:15:47,336
- Apa?
- Paduan...
939
01:15:47,417 --> 01:15:50,750
Nyanyi-nyanyi bareng sama teman sekelasnya.
940
01:15:51,750 --> 01:15:54,667
- Ika nyanyi?
- Ya, Pak.
941
01:15:56,333 --> 01:15:59,542
Kalau kau suka hati, tepuk tangan
942
01:16:01,375 --> 01:16:04,304
Halo? Nggak dengar...
943
01:16:04,384 --> 01:16:05,958
Suaranya hilang, Pak!
944
01:16:06,042 --> 01:16:07,875
Ya, waktunya sudah selesai.
945
01:16:07,937 --> 01:16:10,750
- Kunjungan sudah selesai.
- Bapak!
946
01:16:10,833 --> 01:16:14,292
- Belum, belum!
- Sudah! Masuk, masuk!
947
01:16:14,375 --> 01:16:17,125
Besok Bapak pulang!
948
01:16:18,875 --> 01:16:22,542
- Ika mau di dalam penjara sama Bapak!
- Jangan lupa makan ya!
949
01:16:22,625 --> 01:16:25,708
Ika nggak boleh hujan-hujanan!
Nggak boleh basah!
950
01:16:25,792 --> 01:16:30,292
Ika, besok Bapak pulang!
Besok Bapak pulang!
951
01:16:31,750 --> 01:16:33,167
Halo, Lin.
952
01:16:33,250 --> 01:16:34,708
Aku ingin pulang malam ini.
953
01:17:13,292 --> 01:17:17,417
Setelah cukup lama berduka,
kini, Willy Wibisono...
954
01:17:17,500 --> 01:17:21,583
mencalonkan diri sebagai gubernur
di kota tercinta kita ini.
955
01:17:21,667 --> 01:17:25,500
Kita akan tanyakan kira-kira
seperti apa visi beliau.
956
01:17:25,583 --> 01:17:29,875
Apa yang terjadi pada anak kami, Melati...
957
01:17:29,958 --> 01:17:32,833
yang meninggal saat ulang tahunnya...
958
01:17:32,917 --> 01:17:37,708
membuat saya bertekad
untuk menegakkan keadilan di kota ini.
959
01:17:37,792 --> 01:17:43,542
Tidak ada lagi kebebasan bagi para kriminal
yang keji kepada anak-anak.
960
01:17:43,625 --> 01:17:44,833
Baik.
961
01:17:47,679 --> 01:17:49,250
Ayo, ayo.
962
01:17:49,333 --> 01:17:50,667
Sini.
963
01:17:52,958 --> 01:17:54,333
Dodo, Pak.
964
01:18:11,375 --> 01:18:12,583
Dodo.
965
01:18:13,958 --> 01:18:15,167
Apakah benar?
966
01:18:16,333 --> 01:18:18,538
Kamu yang membunuh Melati Wibisono?
967
01:18:26,958 --> 01:18:29,000
Ibu Uwi bilang...
968
01:18:31,833 --> 01:18:35,292
"Lo tuh harus baik sama orang.
969
01:18:38,250 --> 01:18:42,417
Besok, orang baik sama Dodo."
970
01:18:46,583 --> 01:18:48,875
Dodo nggak boleh jahat.
971
01:18:54,208 --> 01:18:56,750
Dodo nggak jahat, Pak.
972
01:18:59,542 --> 01:19:01,752
Nggak jahat.
973
01:19:01,833 --> 01:19:03,208
Nggak boleh.
974
01:19:14,833 --> 01:19:17,208
Ada kiriman dari Kepala lapas.
975
01:19:17,292 --> 01:19:18,958
Spesial buat kamu kayaknya, Do.
976
01:19:19,042 --> 01:19:20,917
- Nggak mau.
- Lihat dulu ini.
977
01:19:21,000 --> 01:19:22,833
Kita buka ya.
978
01:19:25,792 --> 01:19:28,000
- Bagus banget loh.
- Nggak mau.
979
01:19:28,083 --> 01:19:30,625
Ya udah, kita pulangin ya.
980
01:19:30,708 --> 01:19:32,542
- Tutup ya.
- Bilang ke Pak Hendro ya.
981
01:19:32,625 --> 01:19:35,875
- Udah telat, udah telat.
- Si Dodo nggak mau, bilang aja.
982
01:19:37,583 --> 01:19:39,375
- Bapak!
- Ika!
983
01:19:53,000 --> 01:19:55,375
Pak, nanti kalau ketahuan,
kita bisa dipecat, Pak.
984
01:19:57,167 --> 01:19:59,167
Nggak akan ketahuan...
985
01:19:59,248 --> 01:20:00,711
kalau nggak ada yang ngasih tahu.
986
01:20:07,167 --> 01:20:09,167
Om Forman.
987
01:20:09,250 --> 01:20:11,500
Ika minta didongengin.
988
01:20:12,833 --> 01:20:14,333
Tunggu, ada...
989
01:20:15,667 --> 01:20:20,042
Ada Om Bewok, Om Gepeng, Om Bewok itu loh.
Ada Om Bule.
990
01:20:20,125 --> 01:20:21,542
Ya, ya, udah.
991
01:20:21,625 --> 01:20:25,833
Ini kan ada anak pakai baju putih...
992
01:20:25,917 --> 01:20:30,125
- sama baju merah.
- Bang, berhenti.
993
01:20:30,208 --> 01:20:34,667
Ceritain nggak gitu, Bang.
Jadi... itu...
994
01:20:34,750 --> 01:20:36,833
Usil aja kau.
995
01:20:36,917 --> 01:20:40,000
Terserah aku, yang dongeng aku.
996
01:20:40,083 --> 01:20:42,458
Om, baca judulnya dulu.
997
01:20:43,542 --> 01:20:44,958
Oh ya.
998
01:20:47,167 --> 01:20:50,208
"Ba..."
999
01:20:51,208 --> 01:20:53,000
"Wa... Ng."
1000
01:20:53,083 --> 01:20:55,333
"Bawang."
1001
01:20:55,417 --> 01:20:58,083
"Me..."
1002
01:20:58,167 --> 01:21:00,667
"Bawang Merah, Bawang Putih."
1003
01:21:01,333 --> 01:21:03,917
- Ya, ya.
- Bilang aja nggak bisa baca.
1004
01:21:04,000 --> 01:21:06,500
Lagian hari gini masih ada aja
orang yang nggak bisa baca.
1005
01:21:06,583 --> 01:21:09,500
- Ada lah! Ciri-cirinya kepala botak.
- Tempurungnya lembek.
1006
01:21:09,583 --> 01:21:11,250
- Perutnya buncit.
- Brewokan.
1007
01:21:13,167 --> 01:21:14,292
Hei!
1008
01:21:15,958 --> 01:21:17,419
Bang, tolongin dong, Bang.
1009
01:21:17,500 --> 01:21:19,294
Aku pengen banget lihat anakku, Bang.
1010
01:21:19,375 --> 01:21:23,042
Ini, Bang, istri aku nih lagi hamil.
Minggu depan melahirkan, Bang.
1011
01:21:23,125 --> 01:21:25,336
Aku pengen banget ngelihat anak aku, Bang.
1012
01:21:25,419 --> 01:21:26,502
Tolong ya, Bang.
1013
01:21:26,583 --> 01:21:28,958
- Ya, boleh.
- Benar, Bang?
1014
01:21:29,042 --> 01:21:31,167
Ya, kalau mau dihukum ini dulu.
1015
01:21:32,167 --> 01:21:33,750
Om, ini apaan?
1016
01:21:35,750 --> 01:21:40,500
Ini kalau keringatan...
Kalau keringatan, dihapus pakai ini.
1017
01:21:41,875 --> 01:21:44,220
Ya? Ini.
1018
01:21:51,167 --> 01:21:52,500
Pak?
1019
01:21:53,625 --> 01:21:55,250
Pak Hendro?
1020
01:22:00,792 --> 01:22:01,958
Udah, Pak.
1021
01:22:04,333 --> 01:22:07,042
Tapi ada yang aneh, Pak.
1022
01:22:08,250 --> 01:22:11,086
Dodo nggak mungkin ngomong kayak gitu.
Lihat deh.
1023
01:22:11,167 --> 01:22:13,007
Ini pasti ada oknum
polisi yang terlibat, Pak.
1024
01:22:13,083 --> 01:22:16,000
Dan nama itu, Willy Wibisono.
1025
01:22:16,083 --> 01:22:18,667
Itu bukannya anggota DPR
yang mau jadi gubernur ya?
1026
01:22:18,750 --> 01:22:20,958
Jadi, dia bisa aja menyuap polisi, terus...
1027
01:22:24,833 --> 01:22:26,292
Maaf, Pak.
1028
01:22:47,500 --> 01:22:49,167
Terima kasih ya, Om Agus.
1029
01:22:49,250 --> 01:22:51,625
Itu, sana.
1030
01:22:53,250 --> 01:22:55,375
- Sama-sama.
- Terima kasih ya, Om Achmad.
1031
01:22:55,458 --> 01:22:56,500
Ya, Kartika.
1032
01:22:56,583 --> 01:22:58,125
- Ayo cepat tutup.
- Siap, Pak.
1033
01:23:46,042 --> 01:23:47,667
Sayang.
1034
01:23:49,250 --> 01:23:53,333
Tante udah masakin sayur
bening kesukaan kamu.
1035
01:23:53,417 --> 01:23:55,000
Kita makan bareng ya.
1036
01:23:57,250 --> 01:23:59,917
Ya, Ma. Anaknya udah datang.
1037
01:24:00,000 --> 01:24:01,458
Lucu banget.
1038
01:24:02,417 --> 01:24:05,667
Udah dulu ya, Ma.
Ntar aku telepon lagi. Dah.
1039
01:24:07,042 --> 01:24:10,292
Kartika, sayang, taruh aja piring kotornya.
1040
01:24:10,375 --> 01:24:13,000
Nanti biar Tante aja yang kerjain.
1041
01:24:13,083 --> 01:24:17,125
Katanya kamu mau ngerjain
PR, mau dibantuin sama Om?
1042
01:24:18,792 --> 01:24:24,294
Kata Bapak Dodo, kalau mengerjakan
sesuatu itu harus selesai.
1043
01:24:31,208 --> 01:24:34,583
Tante, boleh pinjam HP-nya nggak?
1044
01:24:38,875 --> 01:24:40,708
Emangnya buat apa?
1045
01:25:03,625 --> 01:25:04,917
Gitu aja nggak bisa sih, Bang?
1046
01:25:05,000 --> 01:25:07,567
Dari tadi nggak ada yang bisa loh.
Sebanyak ini, Bang.
1047
01:25:07,648 --> 01:25:09,792
- Ya, Bang.
- Abang tuh udah tua.
1048
01:25:09,875 --> 01:25:10,877
Ya, ya.
1049
01:25:10,958 --> 01:25:13,625
Masih tua saya semangat belajar.
1050
01:25:13,708 --> 01:25:15,961
- Lagian ini Hanung siapa sih?
- Teman Ika.
1051
01:25:16,042 --> 01:25:17,167
Ya siapa yang kenal, Ika?
1052
01:25:17,250 --> 01:25:19,417
Nah itu. Aku nggak kenal.
1053
01:25:19,500 --> 01:25:21,875
- Yang kenal-kenal aja, Ika.
- Yang kenal-kenal aja.
1054
01:25:21,958 --> 01:25:23,625
Ini belajar baca, bukan belajar kenal.
1055
01:25:23,708 --> 01:25:25,669
Ini aja, Om.
1056
01:25:25,750 --> 01:25:27,458
- Nah ini.
- Gampang.
1057
01:25:27,542 --> 01:25:30,166
Ini Abang kelewatan kalau nggak bisa.
1058
01:25:30,250 --> 01:25:32,958
Ini yang Abang banget nih.
Nih, Bang.
1059
01:25:33,792 --> 01:25:36,375
- Ini Abang nih.
- Oh ya, ya.
1060
01:25:39,125 --> 01:25:41,000
Om...
1061
01:25:45,167 --> 01:25:48,375
- Ayo, Bang. Lanjutin.
- Om...
1062
01:25:48,458 --> 01:25:50,833
- Lagi, Bang.
- Tulisannya mana?
1063
01:25:53,000 --> 01:25:57,000
Om...
1064
01:25:58,792 --> 01:25:59,958
Om...
1065
01:26:00,042 --> 01:26:03,583
- Japra!
- Astaghfirullah.
1066
01:26:07,000 --> 01:26:09,000
Jancuk!
1067
01:26:11,250 --> 01:26:12,252
Dodo!
1068
01:26:12,333 --> 01:26:14,083
Kamu nggak boleh ngomong gitu ya.
1069
01:26:14,167 --> 01:26:16,512
Itu nggak baik omongannya ya.
1070
01:26:20,083 --> 01:26:23,958
Jaki, ada apa lagi kamu itu?
1071
01:26:24,667 --> 01:26:27,252
Meta, Bang... Meta.
1072
01:26:27,333 --> 01:26:29,621
Ini harinya Meta, Bang.
1073
01:26:29,701 --> 01:26:32,750
Meta melahirkan.
1074
01:26:32,833 --> 01:26:36,333
Jaki. Yang melahirkan kan Meta, bukan lo.
1075
01:26:36,417 --> 01:26:38,458
Kenapa lo yang nangis?
1076
01:26:38,542 --> 01:26:40,208
Kan tapi gue lakinya.
1077
01:26:40,292 --> 01:26:41,625
Gua harus ada di sana dong.
1078
01:26:43,583 --> 01:26:46,000
Makanya jangan nipu.
1079
01:26:46,083 --> 01:26:47,375
Ini, Om.
1080
01:26:48,792 --> 01:26:51,417
Telepon! Telepon!
1081
01:26:57,333 --> 01:26:59,625
Nggak ada.
1082
01:27:01,375 --> 01:27:03,000
Nggak dapat...
1083
01:27:03,083 --> 01:27:04,833
Nyari apa sih?
1084
01:27:07,833 --> 01:27:09,250
Ini apa?
1085
01:27:09,333 --> 01:27:11,708
Cari di mana?
1086
01:27:11,792 --> 01:27:14,750
Di situ. Jendela, jendela...
1087
01:27:14,833 --> 01:27:17,500
- Ada?
- Ada, ada!
1088
01:27:17,583 --> 01:27:19,250
Telepon! Telepon!
1089
01:27:19,333 --> 01:27:21,208
Tapi ngomongnya gimana?
1090
01:27:21,292 --> 01:27:25,750
Bewok, Bule, sini. Naik, naik.
1091
01:27:25,833 --> 01:27:27,792
Hati-hati.
1092
01:27:27,875 --> 01:27:29,458
Berat banget. Aduh!
1093
01:27:34,708 --> 01:27:36,542
Halo? Siapa ini?
1094
01:27:36,625 --> 01:27:41,875
Halo, ini aku, Jaki!
1095
01:27:41,958 --> 01:27:43,167
Ini beneran kamu?
1096
01:27:43,250 --> 01:27:45,542
Ya, Sayang. Ini Jaki, suami kamu.
1097
01:27:45,625 --> 01:27:48,083
Kamu pakai ponsel siapa?
1098
01:27:48,167 --> 01:27:52,208
Nggak penting pake ponsel siapa, Sayang.
Yang penting aku bisa telepon kamu.
1099
01:27:52,292 --> 01:27:55,625
- Anak kita gimana?
- Udah lahir, Sayang. Perempuan.
1100
01:27:57,000 --> 01:27:58,458
Mau dengar suaranya nggak?
1101
01:28:00,958 --> 01:28:03,458
Merdu banget suaranya.
1102
01:28:03,542 --> 01:28:05,792
Bagi dengar dong.
1103
01:28:05,875 --> 01:28:09,458
Nama, nama. Gua butuh nama.
1104
01:28:09,542 --> 01:28:12,792
Gini aja. Satuin aja nama
lo sama istri lo tuh.
1105
01:28:12,875 --> 01:28:15,833
- Ya, ya!
- Meta, Jaki...
1106
01:28:15,917 --> 01:28:17,833
Meta, Jaki... Me...
1107
01:28:19,958 --> 01:28:22,250
Emang kenapa kalau namanya "Meja"?
1108
01:28:22,333 --> 01:28:26,125
Masa kasih nama "Meja".
Emang anak aku tatakan?
1109
01:28:26,208 --> 01:28:30,333
Ini loh, artis idolamu. Namanya.
1110
01:28:30,417 --> 01:28:31,877
Ya, benar. Benar, Sayang.
1111
01:28:31,958 --> 01:28:33,500
Kasih nama dia "Madonna".
1112
01:28:33,583 --> 01:28:35,252
Madonna?
1113
01:28:35,333 --> 01:28:36,625
Ya, Sayang.
1114
01:28:36,708 --> 01:28:40,083
Nggak ada nama yang lain gitu?
Bahasa Indonesia gitu loh.
1115
01:28:40,167 --> 01:28:43,542
Itu Madonna dari muda
sampai tua cantik terus.
1116
01:28:45,250 --> 01:28:47,208
Jangan lupa. "N" -nya dua, Sayang.
1117
01:28:48,917 --> 01:28:50,667
Hei, Dodo.
1118
01:28:50,750 --> 01:28:52,625
Hidup di penjara itu keras.
1119
01:28:52,708 --> 01:28:54,500
Kita harus sering-sering latihan.
1120
01:28:54,583 --> 01:28:58,333
Ya, pukulan kau pun harus
cepat dan bertenaga.
1121
01:29:00,000 --> 01:29:01,917
Goblok!
1122
01:29:02,000 --> 01:29:03,833
Kebetulan lo ya, Bewok. Sini.
1123
01:29:03,917 --> 01:29:06,792
Gantian. Gantian situ.
1124
01:29:10,583 --> 01:29:14,958
Nih ya, Do. Pukulan harus ada tenaga.
Kayak gini nih.
1125
01:29:17,917 --> 01:29:19,125
Gitu mainnya.
1126
01:29:19,208 --> 01:29:22,542
Gantian, Bewok!
1127
01:29:22,625 --> 01:29:24,333
Gantian.
1128
01:29:24,417 --> 01:29:26,792
Dodo.
1129
01:29:28,083 --> 01:29:29,416
Kamu berhasil, Do.
1130
01:29:29,500 --> 01:29:32,958
- Permohonan banding kamu dikabulkan.
- Apa?
1131
01:29:33,042 --> 01:29:35,417
Bahkan tanggal persidangannya
udah ditentukan, Do.
1132
01:29:35,500 --> 01:29:36,792
Pak Achmad.
1133
01:29:36,875 --> 01:29:38,500
Yang ngajukan banding siapa?
1134
01:29:38,583 --> 01:29:40,377
Pak Hendro!
1135
01:29:41,833 --> 01:29:44,250
Jadi, kalau Dodo terbukti nggak bersalah...
1136
01:29:44,333 --> 01:29:46,333
baru bakal keluar
dari penjara selamanya.
1137
01:29:46,417 --> 01:29:48,877
Amin.
1138
01:29:51,083 --> 01:29:52,294
Selamat ya, Do.
1139
01:29:52,375 --> 01:29:55,167
Kalau hidup di penjara itu harus kuat.
1140
01:29:55,250 --> 01:29:57,667
Hidup di penjara keras, Bang.
1141
01:30:07,625 --> 01:30:10,958
Udah, udah.
1142
01:30:11,042 --> 01:30:16,833
Jaki, kita itu harus mempersiapkan si Dodo
untuk di pengadilan nanti ya.
1143
01:30:16,917 --> 01:30:20,294
Ya, nanti biar saya yang ngajarin Dodo
cara mutarbalikin fakta.
1144
01:30:20,375 --> 01:30:23,086
Kenapa diputarbalik kalau
bukan Dodo pembunuhnya?
1145
01:30:23,167 --> 01:30:26,042
Kalau bukan Dodo pembunuhnya,
kita harus tahu kejadiannya.
1146
01:30:26,125 --> 01:30:28,167
Minimal berkas-berkasnya lah.
1147
01:30:28,250 --> 01:30:31,375
Cara nyari berkas-berkasnya
itu loh bagaimana.
1148
01:30:31,458 --> 01:30:36,417
Nah, kalau itu, biar gua yang nyari.
Gimana?
1149
01:30:39,625 --> 01:30:42,500
Nggak percuma punya teman "shaker'.
1150
01:30:42,583 --> 01:30:45,417
- "Shaker"?
- "Shaker". Weker!
1151
01:30:45,500 --> 01:30:47,542
Weker?
1152
01:30:47,625 --> 01:30:49,042
Goblok!
1153
01:30:49,125 --> 01:30:51,750
Ini kita lagi bahas yang
komputer-komputer itu.
1154
01:30:51,833 --> 01:30:53,042
Emang apa?
1155
01:30:55,208 --> 01:30:57,583
Printer!
1156
01:30:57,667 --> 01:31:00,333
- Printer?
- Ya, boleh, printer.
1157
01:31:00,417 --> 01:31:03,875
Ya lah.
Gue tuh sempat sekolah sampai kelas 4.
1158
01:31:03,958 --> 01:31:05,042
SD?
1159
01:31:05,833 --> 01:31:07,542
Emang SMP ada kelas 4?
1160
01:31:07,625 --> 01:31:10,417
Nggak tahu.
Aku lahir langsung penjara kok.
1161
01:31:10,500 --> 01:31:13,250
Rasain sekolah kayak gua, jadi tahu.
1162
01:31:21,960 --> 01:31:23,544
Lagi ngapain di sini?
1163
01:31:23,625 --> 01:31:25,000
Lagi cek antivirus kemarin, Pak.
1164
01:31:25,083 --> 01:31:26,583
Kayaknya berfungsi.
Banyak virus baru.
1165
01:31:26,667 --> 01:31:28,750
- Virus baru mana?
- Ini.
1166
01:31:28,833 --> 01:31:30,417
Aduh...
1167
01:31:32,167 --> 01:31:34,851
- Kok ada gambar-gambar ini di komputer ini?
- Tenang. Aman kok sama saya.
1168
01:31:34,875 --> 01:31:38,042
- Aman gimana? Ini bukan punya gua!
- Lihat, banyak virus lain...
1169
01:31:38,125 --> 01:31:40,208
Udah! Hapus, hapus!
1170
01:31:42,000 --> 01:31:45,250
- Nggak mau lihat?
- Nggak! Hapus, hapus!
1171
01:31:45,333 --> 01:31:46,708
Siap, Pak.
1172
01:32:00,417 --> 01:32:02,333
Jadi, gua udah siapin beberapa foto.
1173
01:32:02,417 --> 01:32:04,750
Foto IO, TKP, sama berita.
1174
01:32:04,833 --> 01:32:06,833
Yang di sini tertulis...
1175
01:32:06,917 --> 01:32:09,667
"Pembunuh tersangka Dodo
Rozak, mengejar korban...
1176
01:32:09,750 --> 01:32:13,458
Melati Wibisono, ke dalam rumah."
1177
01:32:13,545 --> 01:32:18,211
- Dodo. Diperhatikan, Do. Diingat-ingat.
- Fokus.
1178
01:32:18,292 --> 01:32:21,583
Bikin balon terbang.
Dodo bikin balon terbang.
1179
01:32:21,667 --> 01:32:25,000
Ya, nanti. Ini dulu, fokus ya.
1180
01:32:25,083 --> 01:32:29,375
Gepeng, kamu jadi Dodo.
1181
01:32:29,458 --> 01:32:32,250
Kamu, Jaki, jadi Melati.
1182
01:32:32,333 --> 01:32:34,250
Melati!
1183
01:32:34,333 --> 01:32:37,083
Dodo, ngejar Melati. Ayo.
1184
01:32:39,042 --> 01:32:42,250
Dasar anak nakal, masih
kecil udah brewokan?
1185
01:32:42,333 --> 01:32:45,292
Yang kencang larinya.
1186
01:32:45,378 --> 01:32:49,586
- Berhenti.
- Nggak... Dodo nggak kejar, nggak.
1187
01:32:49,667 --> 01:32:51,542
- Nggak kejar?
- Melati lari sendiri.
1188
01:32:51,625 --> 01:32:53,292
Melati sendiri lari.
1189
01:32:53,375 --> 01:32:55,625
- Yang terancam dong.
- Terus, terus.
1190
01:32:56,500 --> 01:32:58,208
- Do.
- Terus?
1191
01:33:02,375 --> 01:33:05,250
- Meledak? Bom?
- Nggak.
1192
01:33:05,333 --> 01:33:07,833
Geledek? Lagi hujan?
1193
01:33:07,917 --> 01:33:10,377
Kayaknya kolam ini nih.
1194
01:33:10,458 --> 01:33:16,417
- Oh, maksud lo "byur"? Kolam?
- Masuk ke kolam?
1195
01:33:16,500 --> 01:33:20,792
Kolam berenang.
1196
01:33:20,875 --> 01:33:24,583
Nyebur. Kamu bikin kolam berenang.
Bikin, bikin.
1197
01:33:24,667 --> 01:33:29,500
Bikin, ceritanya kolam berenang.
1198
01:33:29,583 --> 01:33:33,583
Awas, awas! Nanti kecebur, basah!
1199
01:33:35,458 --> 01:33:36,583
Makanya, awas dulu.
1200
01:33:36,667 --> 01:33:38,833
Nah ini kolam nih.
1201
01:33:38,917 --> 01:33:41,711
Kamu nyebur, Melati.
1202
01:33:46,542 --> 01:33:48,375
Nggak, nggak.
1203
01:33:48,458 --> 01:33:50,458
Nggak gerak-gerak.
1204
01:33:51,667 --> 01:33:53,250
Nggak gerak-gerak?
1205
01:33:55,333 --> 01:33:57,458
- Itu apaan sih?
- Diam.
1206
01:34:00,542 --> 01:34:02,458
Ngambang?
1207
01:34:02,542 --> 01:34:05,292
- Mati kali ya? Mati.
- Sakit.
1208
01:34:05,375 --> 01:34:08,792
Sakit? Ini, sakit?
1209
01:34:09,708 --> 01:34:14,042
- Ada darah?
- Darah? Ya, ya.
1210
01:34:15,208 --> 01:34:18,625
Ini kayu buat apa?
Buat mukul Melati?
1211
01:34:19,667 --> 01:34:23,975
- Cari untuk diperagakan.
- Kayu, kayu.
1212
01:34:24,042 --> 01:34:25,583
Sini, sini.
1213
01:34:25,667 --> 01:34:26,792
Nih.
1214
01:34:27,458 --> 01:34:32,042
Dia kan jauh, Dodo ambil kayu...
1215
01:34:34,750 --> 01:34:38,875
Nggak nyampe. Dodo masuk...
1216
01:34:38,958 --> 01:34:41,583
Nyebur juga?
1217
01:34:41,667 --> 01:34:44,750
Oh, nolong.
1218
01:34:44,833 --> 01:34:47,125
Dibawa ke pinggir.
1219
01:34:48,375 --> 01:34:50,333
Diapain sih Do?
1220
01:34:50,417 --> 01:34:53,083
- Basah.
- Ya, abis berenang.
1221
01:34:53,164 --> 01:34:57,164
Nggak, basah. Basah.
1222
01:34:57,250 --> 01:34:59,792
Oke, oke.
1223
01:34:59,875 --> 01:35:01,625
Basahin tuh, basahin.
1224
01:35:01,708 --> 01:35:03,542
Basah nih. Diam.
1225
01:35:10,000 --> 01:35:11,667
Itu dia buka baju mau ngapain?
1226
01:35:11,750 --> 01:35:13,917
Oh mau diperkosa ya?
1227
01:35:14,000 --> 01:35:19,625
Nggak. Kata Ibu Uwi kalau baju basah,
ganti baju kering.
1228
01:35:19,708 --> 01:35:23,250
Ntar sakit loh, masuk angin.
1229
01:35:23,333 --> 01:35:25,792
Bang. Nih gua tahu nih.
1230
01:35:25,875 --> 01:35:28,000
Melati pasti kecebur ada alasannya.
1231
01:35:36,125 --> 01:35:39,167
Ada tali di dekat meja. Hati-hati.
1232
01:35:39,250 --> 01:35:40,667
Tali, ada meja.
1233
01:35:40,750 --> 01:35:42,125
Jadi, yang pertama...
1234
01:35:43,292 --> 01:35:45,500
Melati kesandung tali ini.
1235
01:35:45,583 --> 01:35:47,208
Dia jatuh makanya teriak.
1236
01:35:54,042 --> 01:35:55,958
Kepalanya kebentur meja.
Makanya berdarah...
1237
01:35:56,042 --> 01:35:57,417
terus "byur" masuk kolam.
1238
01:36:09,625 --> 01:36:11,542
- Melati?
- Dan ini...
1239
01:36:11,625 --> 01:36:15,208
Kayu ini dipake buat nyelametin Melati.
1240
01:36:15,292 --> 01:36:16,375
Bukan buat mukul.
1241
01:36:16,458 --> 01:36:18,417
Jadi, Dodo tidak membunuh Melati.
1242
01:36:28,208 --> 01:36:29,833
Tolong!
1243
01:36:51,458 --> 01:36:53,292
Lihat tuh, Bang.
1244
01:36:53,375 --> 01:36:54,708
Gak cuma baju Melati dibuka.
1245
01:36:54,792 --> 01:36:58,458
Baju cowok aja mau dibuka, Bang.
Karena basah.
1246
01:36:58,542 --> 01:37:00,211
Dan kata Ibu Uwi apa?
1247
01:37:00,292 --> 01:37:03,000
- Baju basah harus diganti sama baju...
- Baju kering.
1248
01:37:03,750 --> 01:37:07,000
Nggak boleh basah-basahan.
Nanti masuk angin.
1249
01:37:09,458 --> 01:37:12,667
Buka, buka! Nanti sakit!
1250
01:37:12,750 --> 01:37:14,958
Tolong!
1251
01:37:16,000 --> 01:37:18,250
Aduh, Do. Kamu itu.
1252
01:37:18,333 --> 01:37:22,125
Berarti Dodo nggak membunuh...
1253
01:37:22,206 --> 01:37:24,711
- dan nggak memperkosa, ya?
- Nggak, Bang.
1254
01:37:24,792 --> 01:37:25,792
Benar, 'kan?
1255
01:37:26,833 --> 01:37:28,125
Do.
1256
01:37:28,750 --> 01:37:32,333
Dodo. Berdiri, Do.
1257
01:37:32,417 --> 01:37:37,542
Kamu nggak salah, Do.
1258
01:37:37,625 --> 01:37:42,000
Kita mulai bela kamu ya, Do.
Ya, ya?
1259
01:37:42,083 --> 01:37:44,667
Kita usahakan, ya?
1260
01:37:44,750 --> 01:37:46,625
Makasih ya.
1261
01:37:59,667 --> 01:38:01,625
Saya keberatan, Yang Mulia.
1262
01:38:01,708 --> 01:38:07,125
Pihak menggugat hanya memberikan
bukti dirinya sendiri.
1263
01:38:07,208 --> 01:38:13,042
Kalau itu dijadikan rujukan untuk mengubah
sebuah keputusan...
1264
01:38:13,125 --> 01:38:19,292
seorang pembunuh dan juga pelaku pelecehan
seksual terhadap anak kecil menjadi bebas...
1265
01:38:19,375 --> 01:38:23,042
maka akan menciderai
supremasi hukum di negeri ini.
1266
01:38:23,125 --> 01:38:24,711
Oleh karenanya...
1267
01:38:24,792 --> 01:38:28,833
kesaksian penggugat
sangat tidak relevan.
1268
01:38:29,583 --> 01:38:31,125
Tidak relevan?
1269
01:38:32,958 --> 01:38:34,461
Baik.
1270
01:38:34,542 --> 01:38:37,375
Saya akan menghadirkan seorang saksi...
1271
01:38:37,458 --> 01:38:40,708
yang melihat saya bersama Dodo Rozak
semasa di penjara.
1272
01:38:41,875 --> 01:38:43,792
Yang Mulia...
1273
01:38:43,875 --> 01:38:46,333
izinkan saya
menghadirkan saksi tersebut.
1274
01:38:47,125 --> 01:38:48,417
Silakan.
1275
01:38:50,125 --> 01:38:52,667
Kepala Lapas Mahameru...
1276
01:38:52,750 --> 01:38:54,250
Bapak Hendro Sanusi.
1277
01:38:55,292 --> 01:38:57,292
Silakan memasuki ruang sidang.
1278
01:39:05,667 --> 01:39:07,583
Bapak Hendro Sanusi.
1279
01:39:09,250 --> 01:39:12,792
Silakan ceritakan yang Anda ketahui
tentang kasus Dodo Rozak.
1280
01:39:14,875 --> 01:39:16,167
Terima kasih.
1281
01:39:59,333 --> 01:40:01,708
Keputusan banding ini...
1282
01:40:01,750 --> 01:40:05,833
sangat beresiko buat masa depan Anda,
Pak Hendro.
1283
01:40:09,583 --> 01:40:12,417
Kita sama-sama bekerja
untuk negara, Pak Willy.
1284
01:40:12,500 --> 01:40:14,958
Sudah seharusnya kita bisa bersikap adil.
1285
01:40:19,083 --> 01:40:21,792
Pak Hendro...
1286
01:40:31,042 --> 01:40:34,542
Anda pasti belum pernah
merasakan kehilangan anak.
1287
01:40:39,042 --> 01:40:40,458
Anak saya...
1288
01:40:45,917 --> 01:40:48,708
Anak saya mengalami nasib yang sama
seperti Melati.
1289
01:40:52,250 --> 01:40:53,958
Saya tau rasanya, Pak Willy.
1290
01:41:23,875 --> 01:41:26,125
Saya tau rasanya, Pak Willy.
1291
01:41:28,333 --> 01:41:29,583
Bedanya...
1292
01:41:30,208 --> 01:41:34,083
saya tidak menggunakan kekuasaan
untuk balas dendam.
1293
01:41:38,875 --> 01:41:43,958
Baiklah, dengan mengucapkan,
"Dengan nama Allah"...
1294
01:41:44,042 --> 01:41:46,667
sidang ini saya buka.
1295
01:41:48,000 --> 01:41:52,417
Untuk Pak Jaksa, silakan
membacakan tuntutannya.
1296
01:41:52,500 --> 01:41:53,958
Terima kasih, Yang Mulia.
1297
01:41:55,083 --> 01:41:59,917
Saudara Dodo. Apakah benar Saudara Dodo
telah membunuh Melati Wibisono?
1298
01:42:02,042 --> 01:42:05,583
Kan Dodo bikin balon anjing kan,
terus dateng tuh...
1299
01:42:05,667 --> 01:42:09,958
Eh, itu dibaca. Tinggal dibaca.
1300
01:42:11,125 --> 01:42:14,875
- Gak ada tempatnya.
- Ini, ini. Itu, yang udah ditulis sama si Bule.
1301
01:42:14,958 --> 01:42:17,667
- Nah, itu.
- Iya, itu dibaca.
1302
01:42:18,458 --> 01:42:21,333
Dodo tidak pernah mencelakakan Melati.
1303
01:42:21,417 --> 01:42:25,792
Dia jatuh ke kolam renang
dan kepalanya berdarah kena pinggir meja.
1304
01:42:25,875 --> 01:42:27,583
Nah, gitu.
1305
01:42:27,667 --> 01:42:31,208
Kalo kamu bisa ngapalin itu Do,
kamu bisa menang, Do.
1306
01:42:31,292 --> 01:42:34,250
- Apal?
- Iya, apal, apal, ayo.
1307
01:42:34,333 --> 01:42:35,917
Lebih kenceng.
1308
01:42:36,542 --> 01:42:40,208
Dodo takut, waktu itu dipaksa untuk ngaku.
1309
01:42:40,292 --> 01:42:46,625
Mereka bilang kalo Dodo tanda tangan, mereka
kirim Dodo pulang bertemu anakku, Kartika.
1310
01:42:46,708 --> 01:42:48,625
Jadi laporan itu "paslu".
1311
01:42:48,708 --> 01:42:49,792
"Palsu".
1312
01:42:49,875 --> 01:42:52,958
- Paslu.
- Palsu.
1313
01:42:53,042 --> 01:42:55,292
- Paslu!
- Palsu!
1314
01:42:57,375 --> 01:42:59,917
"Jadi laporan itu 'paslu'."
1315
01:43:05,792 --> 01:43:07,583
Goblok emang lo!
1316
01:43:07,625 --> 01:43:09,583
Tulisan lo yang salah!
1317
01:43:09,667 --> 01:43:11,750
Iya, maaf.
1318
01:43:11,833 --> 01:43:16,500
- Tenang! Tenang! Harap tenang!
- Maaf!
1319
01:43:16,583 --> 01:43:18,417
Sidang diskors, harap tenang...
1320
01:43:18,500 --> 01:43:21,083
Eh, keluar.
1321
01:43:23,042 --> 01:43:25,958
Dodo aja, yang lain nggak. Sini Do, ayo.
1322
01:43:26,000 --> 01:43:27,375
Pengacaramu udah datang, ayo.
1323
01:43:27,458 --> 01:43:29,708
Pembela, pembela.
1324
01:43:29,792 --> 01:43:32,125
- Ika nggak?
- Nggak.
1325
01:43:32,208 --> 01:43:33,750
Dadah!
1326
01:43:37,500 --> 01:43:40,958
Dodo, dengarkan saya baik-baik.
1327
01:43:41,042 --> 01:43:45,042
Dodo, dengarkan saya baik-baik, ya?
1328
01:43:46,542 --> 01:43:48,375
Ayahnya Melati.
1329
01:43:49,083 --> 01:43:53,542
Pak Willy, adalah sangat berkuasa.
1330
01:43:53,625 --> 01:43:55,583
Dia itu tokoh penting.
1331
01:43:55,667 --> 01:44:00,792
Jadi dia bisa melakukan apa saja
untuk membalas tindakanmu pada Melati.
1332
01:44:08,375 --> 01:44:11,083
Pak Ruslan, tunggu. Sebentar, Pak.
1333
01:44:12,750 --> 01:44:16,417
Saya mau kasih liat ini adalah petisi
yang dibuat...
1334
01:44:16,500 --> 01:44:19,958
sama para napi kami
untuk peninjauan kembali kasus Dodo.
1335
01:44:20,042 --> 01:44:21,958
Semoga ini bisa membantu, Pak.
1336
01:44:22,917 --> 01:44:24,458
Pak Hendro.
1337
01:44:25,125 --> 01:44:28,000
Sayangnya data ini...
1338
01:44:28,083 --> 01:44:29,625
tidak ada gunanya.
1339
01:44:29,708 --> 01:44:32,083
Mohon maaf, maksudnya bagaimana?
1340
01:44:32,167 --> 01:44:35,708
Bapak serius atau nggak
membela kasus Dodo ini, atau...
1341
01:44:35,792 --> 01:44:39,333
Pak Hendro, lawan kita itu berat.
1342
01:44:39,417 --> 01:44:41,292
Jadi saya sarankan...
1343
01:44:41,375 --> 01:44:44,458
Pak Hendro untuk meninjau kembali
pengajuan banding Anda.
1344
01:44:46,583 --> 01:44:47,625
Tunggu.
1345
01:44:47,708 --> 01:44:49,542
Bapak sudah baca BAP-nya?
1346
01:44:49,625 --> 01:44:51,458
Bapak baca lagi.
1347
01:44:51,542 --> 01:44:56,042
Apa mungkin orang yang seperti Dodo
menulis BAP setertata ini bahasanya, Pak?
1348
01:44:56,125 --> 01:44:58,917
Saya tau, Pak Hendro.
1349
01:44:59,000 --> 01:45:00,625
Tapi, percayalah sama saya.
1350
01:45:01,750 --> 01:45:03,208
Percuma.
1351
01:45:03,917 --> 01:45:05,750
Tunggu, Pak Ruslan.
1352
01:45:05,833 --> 01:45:08,458
Bapak pengacara resmi lapas.
1353
01:45:08,542 --> 01:45:10,708
Saya mohon bantuannya.
1354
01:45:13,292 --> 01:45:14,667
Pak Hendro...
1355
01:45:18,208 --> 01:45:21,500
Justru karena saya pengacara resmi lapas...
1356
01:45:21,583 --> 01:45:24,542
maka saya masih
memikirkan masa depan saya.
1357
01:45:28,250 --> 01:45:31,000
Saya harap, Pak Hendro juga.
1358
01:46:15,292 --> 01:46:16,833
Dibuka, Pak?
1359
01:46:23,708 --> 01:46:25,208
Konsentrasi ya, Do.
1360
01:46:28,417 --> 01:46:31,958
Yang kamu harus inget, Kartika.
1361
01:46:32,042 --> 01:46:33,875
- Ika.
- Iya.
1362
01:46:34,958 --> 01:46:37,875
- Dodo mau pulang, Pak.
- Iya, Dodo pulang.
1363
01:46:37,958 --> 01:46:41,583
Dodo mau jaga Ika.
1364
01:46:41,667 --> 01:46:43,625
Iya, Dodo jaga Kartika.
1365
01:46:43,708 --> 01:46:44,958
Ingat...
1366
01:46:45,000 --> 01:46:47,500
Ini kuncinya, ya?
1367
01:46:47,583 --> 01:46:48,875
Ingat.
1368
01:46:48,958 --> 01:46:50,333
- Iya Pak.
- Iya.
1369
01:46:51,958 --> 01:46:55,625
Dodo tidak membunuh Melati.
1370
01:46:57,833 --> 01:47:04,542
Melati mati jatuh kolam renang, berdarah.
1371
01:47:36,042 --> 01:47:38,333
Jadi, Sodara Dodo Rozak...
1372
01:47:39,083 --> 01:47:40,875
apakah benar...
1373
01:47:40,958 --> 01:47:47,625
Anda yang membunuh gadis
bernama Melati Wibisono?
1374
01:47:50,833 --> 01:47:54,792
Pak Willy adalah orang
yang sangat berkuasa.
1375
01:47:54,875 --> 01:47:57,708
Jadi, dia bisa melakukan apa saja...
1376
01:47:57,792 --> 01:48:01,333
untuk membalas tindakanmu pada Melati.
1377
01:48:01,417 --> 01:48:02,958
Kamu harus berkorban.
1378
01:48:03,042 --> 01:48:05,625
Termasuk nyawa.
1379
01:48:05,708 --> 01:48:07,583
Dodo, dengar!
1380
01:48:07,667 --> 01:48:10,750
Kalo kamu ingin Kartika tetap idup
dan punya masa depan...
1381
01:48:10,833 --> 01:48:13,125
kamu pikirkan soal Ika.
1382
01:48:13,208 --> 01:48:14,708
Dia anakmu, toh?
1383
01:48:39,333 --> 01:48:42,375
Saya ulangi pertanyaan
saya, Sodara Dodo Rozak.
1384
01:48:43,792 --> 01:48:45,208
Apa benar?
1385
01:48:46,000 --> 01:48:51,000
Anda yang membunuh Melati?
1386
01:48:54,292 --> 01:48:55,958
Punya Dodo.
1387
01:48:56,042 --> 01:48:59,458
Hei, dengar!
1388
01:48:59,542 --> 01:49:01,875
Kalo kamu bebas...
1389
01:49:01,958 --> 01:49:05,750
Kartika akan mati.
1390
01:49:07,125 --> 01:49:14,167
Jangan mati. Ika gak mati. Tolong...
Kembali, Pak...
1391
01:49:19,042 --> 01:49:20,542
Jangan.
1392
01:49:26,125 --> 01:49:30,625
Saudara Terdakwa,
harap jawab pertanyaan dari jaksa.
1393
01:49:44,667 --> 01:49:46,167
Iya, Pak.
1394
01:49:46,917 --> 01:49:49,500
Saya yang membunuh Melati.
1395
01:49:51,208 --> 01:49:53,458
Pembunuh!
1396
01:49:54,792 --> 01:49:57,875
Tenang.
1397
01:49:57,958 --> 01:50:01,000
Harap Anda jawab dengan
tegas, Saudara Terdakwa.
1398
01:50:01,083 --> 01:50:02,625
Jangan main-main, ini bukan bercanda.
1399
01:50:02,708 --> 01:50:05,792
Saya pembunuh, saya pembunuhnya, Pak!
1400
01:50:05,875 --> 01:50:11,625
- Pembunuh!
- Tenang!
1401
01:50:11,708 --> 01:50:15,667
Saudara Dodo, jangan main-main.
1402
01:50:17,042 --> 01:50:19,083
Jawab dengan jujur.
1403
01:50:19,625 --> 01:50:23,000
Saya yang membunuh Melati, Pak.
1404
01:50:23,083 --> 01:50:24,583
Yang Mulia.
1405
01:50:24,667 --> 01:50:26,542
Terdakwa tertekan.
1406
01:50:27,083 --> 01:50:30,917
Pak Ruslan, Anda pengacaranya,
lakukan sesuatu!
1407
01:50:31,000 --> 01:50:32,125
Kenapa Anda diam saja?
1408
01:50:32,208 --> 01:50:35,333
Yang Mulia, terdakwa tidak bersalah.
1409
01:50:35,417 --> 01:50:38,250
- Bapak tidak salah!
- Inget, Do.
1410
01:50:38,333 --> 01:50:42,167
Dodo, tolong katakan sebenar-benarnya.
Inget Ika, Do.
1411
01:50:42,250 --> 01:50:44,167
Saya membunuh.
1412
01:50:44,250 --> 01:50:46,875
Yang Mulia, tolong dengarkan saya.
1413
01:50:46,958 --> 01:50:50,667
Terdakwa adalah orang yang tidak normal,
dan dia tertekan!
1414
01:50:50,750 --> 01:50:53,667
Apa mungkin dia melakukan semua pembunuhan?
1415
01:50:53,750 --> 01:50:57,375
Dodo, katakan sebenar-benarnya! Dodo Rozak!
1416
01:51:03,292 --> 01:51:07,542
Bapak tidak salah.
1417
01:51:10,917 --> 01:51:12,500
Yang Mulia.
1418
01:51:14,375 --> 01:51:17,042
Polisi hanya mengandalkan
keterangan saksi...
1419
01:51:17,125 --> 01:51:20,500
tanpa menghiraukan
penyangkalan tersangka.
1420
01:51:23,042 --> 01:51:26,167
Tersangka dipaksa untuk
mengaku, Yang Mulia.
1421
01:51:28,250 --> 01:51:31,333
Melati tidak tewas karena
dipukuli Dodo Rozak.
1422
01:51:31,417 --> 01:51:33,833
Tetapi karena kecelakaan.
1423
01:51:36,333 --> 01:51:39,750
Ia terbentur meja
dan tercebur ke dalam kolam renang.
1424
01:51:41,958 --> 01:51:47,042
Tidak ada bukti yang menyatakan
adanya tindakan kekerasan kepada korban.
1425
01:51:50,292 --> 01:51:53,500
Dan hasil autopsi pun tidak menunjukkan...
1426
01:51:53,583 --> 01:51:58,167
adanya pemukulan seperti yang dituduhkan
para saksi, Yang Mulia.
1427
01:52:02,875 --> 01:52:08,458
Proses penyelidikan pun terjadi
sangat bias. Sangat bias.
1428
01:52:11,500 --> 01:52:14,000
Semua dipaksa...
1429
01:52:14,625 --> 01:52:17,958
untuk mengarahkan Dodo
Rozak sebagai pelaku.
1430
01:52:21,250 --> 01:52:22,667
Anda...
1431
01:52:24,375 --> 01:52:26,375
Tuan Pengacara.
1432
01:52:30,000 --> 01:52:32,542
Mengapa Anda diam?
1433
01:52:33,458 --> 01:52:36,667
Jawab! Mengapa Anda diam?
1434
01:52:42,167 --> 01:52:46,750
Tidak ada penerapan asas
praduga tak bersalah.
1435
01:52:48,333 --> 01:52:52,792
Tidak ada yang memikirkan
kondisi mental Bapak Dodo.
1436
01:52:56,833 --> 01:52:58,667
Saudara Pengacara...
1437
01:53:00,000 --> 01:53:02,961
apakah ada pernyataan
terakhir dari Anda?
1438
01:53:03,042 --> 01:53:05,167
Yang Mulia...
1439
01:53:05,250 --> 01:53:11,542
saya hanya memohon keringanan hukuman.
1440
01:53:19,042 --> 01:53:21,875
Tersangka sudah mengakui perbuatannya.
1441
01:53:22,542 --> 01:53:24,583
Kami menuntut tersangka...
1442
01:53:24,667 --> 01:53:28,708
untuk tetap dijatuhi hukuman yang sama
seperti pengadilan pertama.
1443
01:53:37,000 --> 01:53:39,167
Karena terdakwa...
1444
01:53:39,875 --> 01:53:42,750
sudah mengakui perbuatannya.
1445
01:53:44,375 --> 01:53:49,667
Maka hukuman yang ditetapkan
kepada terdakwa...
1446
01:53:49,750 --> 01:53:51,750
saya nyatakan...
1447
01:53:51,833 --> 01:53:53,833
bersifat tetap.
1448
01:54:02,750 --> 01:54:05,292
Terima kasih, Pak.
1449
01:54:07,208 --> 01:54:08,917
Terima kasih.
1450
01:54:11,000 --> 01:54:14,500
Saya di sini untuk membela laki-laki...
1451
01:54:14,583 --> 01:54:18,292
yang dituduh semena-mena
dan tidak berdasar.
1452
01:54:22,833 --> 01:54:25,875
Saya ingin membelanya, Yang Mulia.
1453
01:54:27,917 --> 01:54:30,458
Saya ingin membelanya.
1454
01:54:31,583 --> 01:54:36,792
- Saya ingin membela Bapak saya, Yang Mulia.
- Udah, Kartika...
1455
01:54:36,875 --> 01:54:40,250
Saya ingin membela Bapak saya.
1456
01:54:40,333 --> 01:54:43,792
Ika mau jadi dokter, Pak.
1457
01:54:43,875 --> 01:54:46,708
Saya ingin membela Bapak saya.
1458
01:54:46,792 --> 01:54:49,958
Maafin Dodo, Ibu Uwi.
1459
01:54:51,292 --> 01:54:54,208
Maafin Bapak Dodo, Ibu Uwi.
1460
01:55:41,250 --> 01:55:44,083
Udah seminggu ini, Kartika
puasanya penuh terus.
1461
01:55:44,167 --> 01:55:46,917
Gak pernah bolong, ya sayang, ya.
1462
01:55:47,000 --> 01:55:50,500
Kalo puasanya penuh, nanti
kita ajak jalan-jalan.
1463
01:55:50,583 --> 01:55:52,292
- Iya gak, Mah?
- Iya.
1464
01:55:52,375 --> 01:55:54,042
Kartika maunya ke mana?
1465
01:55:54,125 --> 01:55:57,875
Sukanya ke pantai, ke
gunung, maunya ke mana?
1466
01:55:59,208 --> 01:56:02,792
Mana aja boleh, asalkan ada Bapak Dodo.
1467
01:56:17,250 --> 01:56:18,708
Ika.
1468
01:56:20,250 --> 01:56:23,125
Anak saya lagi jalan-jalan.
1469
01:56:24,208 --> 01:56:26,167
Ika.
1470
01:56:26,250 --> 01:56:29,875
Dadah, Ika!
1471
01:56:33,708 --> 01:56:39,583
Kita terbang ke awan.
1472
01:56:39,667 --> 01:56:43,083
Terbang tinggi.
1473
01:56:43,167 --> 01:56:47,780
Ika, Bapak udah bisa
bikin balon lagi, terbang.
1474
01:56:53,125 --> 01:56:54,375
Izin, Pak.
1475
01:56:55,042 --> 01:56:58,792
Mau tanya masalah grasi
untuk Dodo, bagaimana Pak?
1476
01:57:02,583 --> 01:57:04,708
Dua hari sebelum Lebaran...
1477
01:57:05,958 --> 01:57:07,678
Dodo akan dipindahkan ke Nusa Kambangan.
1478
01:57:11,833 --> 01:57:14,125
Eksekusinya akan dilakukan di sana.
1479
01:57:28,750 --> 01:57:32,833
Do, ayo masuk. Masuk.
1480
01:57:38,000 --> 01:57:39,750
Pak Foreman!
1481
01:57:39,833 --> 01:57:42,752
Dodo mau ajak kita terbang!
1482
01:57:42,833 --> 01:57:44,752
Iya Do.
1483
01:57:44,833 --> 01:57:46,377
Tinggi!
1484
01:57:49,708 --> 01:57:51,083
Pak Hendro.
1485
01:57:58,333 --> 01:57:59,625
Bule.
1486
01:58:04,667 --> 01:58:06,208
Ayo kumpul, kumpul.
1487
01:58:09,375 --> 01:58:15,208
Bagaimanapun juga kita harus berhasil
untuk membebaskan si Dodo dari sini ya.
1488
01:58:17,125 --> 01:58:18,292
Gimana caranya, Bang?
1489
01:58:18,375 --> 01:58:21,083
Ini bangunan tuh semua tembok, Bang.
Itu ada penjaga.
1490
01:58:21,125 --> 01:58:22,708
Yang ada, Dodo malah ditembak.
1491
01:58:28,083 --> 01:58:30,792
Tenang, tenang.
1492
01:58:38,750 --> 01:58:40,458
Ini caranya.
1493
01:58:41,625 --> 01:58:43,583
Dan dia akan...
1494
01:58:43,667 --> 01:58:46,458
Pak Agus!
1495
01:58:53,625 --> 01:58:57,458
- Ini dari atas ke bawah. Iya.
- Oh, gitu ya Bang.
1496
01:58:58,875 --> 01:59:00,417
Bagus, bagus.
1497
01:59:10,708 --> 01:59:12,292
Kau lihat.
1498
01:59:21,583 --> 01:59:23,500
Ini caranya.
1499
02:00:03,375 --> 02:00:06,292
Terima kasih
kepada Bapak Ustad Rahman bin Abdullah...
1500
02:00:06,375 --> 02:00:09,167
yang telah membacakan doa
untuk kita semua.
1501
02:00:09,250 --> 02:00:13,167
Bulan Suci Ramadan adalah bulan
yang penuh pengampunan.
1502
02:00:13,250 --> 02:00:19,500
Dan semoga kita semua yang berada di sini
bisa mendapatkan pengampunan dari Allah SWT.
1503
02:00:20,625 --> 02:00:27,833
Dan sekarang, mari kita saksikan
penampilan paduan suara dari SDN Ciliwung.
1504
02:00:27,917 --> 02:00:29,917
Mari kita berikan tepuk tangannya.
1505
02:01:23,625 --> 02:01:25,458
Iya, iya.
1506
02:02:29,333 --> 02:02:31,667
- Kita pergi.
- Ke mana?
1507
02:02:31,750 --> 02:02:33,917
- Terbang.
- Sama Ika?
1508
02:02:34,000 --> 02:02:37,417
Iya, sama Ika, ya.
Pernah bilang mau terbang sama Ika, kan?
1509
02:02:37,500 --> 02:02:38,917
Ayo kita pergi.
1510
02:02:43,500 --> 02:02:46,708
- Eh, mau ke mana?
- Mau buang air.
1511
02:02:59,375 --> 02:03:00,917
Kita ketemu Bapak Dodo.
1512
02:04:13,583 --> 02:04:14,792
Ayo, cepet!
1513
02:04:14,875 --> 02:04:17,583
Dodo, udah, naik Do.
1514
02:04:19,083 --> 02:04:23,750
Ah Do, itu kan ada pintu, Do.
1515
02:04:23,833 --> 02:04:25,750
Om-om gak ikut?
1516
02:04:25,833 --> 02:04:27,542
Kita di sini aja, Kartika.
1517
02:04:27,583 --> 02:04:29,167
Nungguin surat dari kamu, ya.
1518
02:04:29,250 --> 02:04:32,958
Nanti kalo udah sampe,
kirim foto kalian ya.
1519
02:04:33,000 --> 02:04:35,042
Kalo udah gede, jangan lupain kita.
1520
02:04:35,125 --> 02:04:38,208
Eh sayang, jangan lupa ya,
kalau kau suka hati, ngapain?
1521
02:04:38,292 --> 02:04:40,083
- Tepuk tangan!
- Tepuk tangan!
1522
02:04:43,208 --> 02:04:45,167
Kita gak ketemu lagi?
1523
02:04:47,542 --> 02:04:49,042
Do.
1524
02:04:54,750 --> 02:04:57,125
Terbang yang tinggi Do, ya.
1525
02:05:10,875 --> 02:05:11,958
Udah, udah.
1526
02:05:12,042 --> 02:05:15,667
Gepeng, lepas talinya, nanti ketauan.
1527
02:05:20,958 --> 02:05:22,667
Hei!
1528
02:05:22,750 --> 02:05:24,833
Gepeng, buruan!
1529
02:05:26,000 --> 02:05:29,708
- Terbang!
- Eh, pada ngapain kalian?
1530
02:05:29,792 --> 02:05:32,167
Cek ke semua area.
1531
02:05:32,250 --> 02:05:35,083
- Ayo!
- Buruan, Gepeng!
1532
02:05:42,625 --> 02:05:44,958
Dadah, Dodo!
1533
02:05:45,042 --> 02:05:48,167
Terbang!
1534
02:05:48,250 --> 02:05:50,500
Hati-hati, Do!
1535
02:06:01,417 --> 02:06:02,625
Berhenti!
1536
02:06:04,211 --> 02:06:07,211
- Berhenti!
- Terbang!
1537
02:06:14,000 --> 02:06:15,750
Agus!
1538
02:06:25,458 --> 02:06:28,083
Ayo!
1539
02:06:47,917 --> 02:06:51,625
- Aduh, nyangkut!
- Ayo benerin!
1540
02:06:55,292 --> 02:07:00,292
Dadah semuanya, Dodo terbang!
1541
02:07:03,542 --> 02:07:06,333
Tahan! Jangan ditembak!
1542
02:07:06,458 --> 02:07:09,833
Pak! Itu, kalo keluar, gimana Pak?
1543
02:07:09,917 --> 02:07:10,917
Tenang.
1544
02:07:11,000 --> 02:07:12,833
Kita sudah terbang.
1545
02:07:12,917 --> 02:07:15,292
Berhenti! Diem! Jangan ke mana-mana!
1546
02:07:15,417 --> 02:07:17,333
Gepeng.
1547
02:07:17,417 --> 02:07:18,583
Turun.
1548
02:07:18,667 --> 02:07:23,333
Kita sudah terbang! Tinggi!
1549
02:07:23,417 --> 02:07:25,167
Mereka tidak akan bisa pergi jauh.
1550
02:07:32,792 --> 02:07:34,919
- Ika.
- Iya?
1551
02:07:35,000 --> 02:07:37,458
- Jangan lupa, ya?
- Lupa apa?
1552
02:07:38,375 --> 02:07:40,583
Jangan lupa hari ini.
1553
02:07:42,000 --> 02:07:43,792
Jangan lupain Bapak.
1554
02:08:05,792 --> 02:08:07,833
Dadah!
1555
02:08:08,500 --> 02:08:11,125
Kita terbang dulu ya.
1556
02:08:11,208 --> 02:08:14,250
- Dadah!
- Dadah!
1557
02:08:36,333 --> 02:08:37,708
Udah siap, Do?
1558
02:08:44,792 --> 02:08:46,375
Ati-ati, Do.
1559
02:08:50,583 --> 02:08:52,502
Dodo.
1560
02:08:52,583 --> 02:08:54,750
Pak, itu...
1561
02:08:54,833 --> 02:08:56,250
Boleh, Pak?
1562
02:09:00,250 --> 02:09:01,667
Buka, buka.
1563
02:09:03,833 --> 02:09:05,750
Rapiin dulu, Do.
1564
02:09:08,875 --> 02:09:11,000
Ambil alat tulis.
1565
02:09:12,333 --> 02:09:14,125
Inget kita ya, Do.
1566
02:09:18,750 --> 02:09:21,500
Tolong aku dibantu.
1567
02:09:21,583 --> 02:09:22,792
Nulis apa, Bang?
1568
02:09:22,875 --> 02:09:24,875
Selametin...
1569
02:09:25,667 --> 02:09:27,333
S...
1570
02:09:27,417 --> 02:09:30,042
Geli.
1571
02:09:30,125 --> 02:09:32,042
L...
1572
02:09:33,083 --> 02:09:35,458
- Terus?
- A...
1573
02:09:36,917 --> 02:09:39,333
Males deh, ambil nih.
1574
02:09:50,667 --> 02:09:53,208
Gak kuat.
1575
02:10:06,208 --> 02:10:11,125
Terima kasih, semua. Sahabat-sahabat Dodo.
1576
02:10:12,125 --> 02:10:14,125
Jangan lupa kita, Do.
1577
02:10:14,208 --> 02:10:16,333
Kita gak akan ngelupain kamu, Do.
1578
02:10:22,792 --> 02:10:24,917
Mau peluk Dodo, Pak.
1579
02:10:25,958 --> 02:10:28,167
- Dah.
- Dah, Dodo.
1580
02:10:28,250 --> 02:10:32,125
- Selamat jalan ya, Dodo.
- Hati-hati, Do.
1581
02:10:32,792 --> 02:10:35,794
Selamat jalan, Dodo.
1582
02:10:41,167 --> 02:10:42,917
Dodo!
1583
02:10:43,000 --> 02:10:45,833
Terbang yang tinggi, Do!
1584
02:10:45,917 --> 02:10:49,583
Terbang yang tinggi, Do!
1585
02:10:49,667 --> 02:10:53,042
Dodo!
1586
02:10:56,792 --> 02:10:58,500
Dodo!
1587
02:11:06,042 --> 02:11:08,917
Kata Om Hendro, Bapak mau pergi jauh?
1588
02:11:15,083 --> 02:11:17,500
- Anakku, Kartika.
- Iya, Bapak Dodo?
1589
02:11:19,042 --> 02:11:21,708
Bapak sayang sama Ika.
1590
02:11:21,792 --> 02:11:23,792
Ika juga sayang sama Bapak.
1591
02:11:25,417 --> 02:11:29,083
Ika, gak boleh nakal, ya?
1592
02:11:30,583 --> 02:11:33,417
Harus baik kaya Ibu Uwi.
1593
02:11:33,500 --> 02:11:38,792
Nah besok, besok, besok,
orang baik sama Ika.
1594
02:11:38,875 --> 02:11:42,083
Harus jujur.
1595
02:11:42,167 --> 02:11:46,208
Memang Bapak perginya lama?
Kalo Ika kangen gimana?
1596
02:12:05,500 --> 02:12:07,958
Bapak banyak banget ciumnya?
1597
02:12:08,042 --> 02:12:10,500
Ika simpen ciuman Bapak...
1598
02:12:10,583 --> 02:12:14,458
kalo besok, besok, besok
Ika kangen sama Bapak.
1599
02:12:25,375 --> 02:12:28,625
Sudah, udah. Udah, ya.
1600
02:12:33,500 --> 02:12:37,083
Kalau kau suka hati, tepuk tangan
1601
02:12:38,625 --> 02:12:42,625
Kalau kau suka hati, tepuk tangan
1602
02:12:42,708 --> 02:12:47,292
Kalau kau suka hati
Mari kita lakukan
1603
02:12:47,375 --> 02:12:49,750
- Dadah, Ika!
- Dadah, Bapak!
1604
02:12:49,833 --> 02:12:53,125
- Belajar yang pinter!
- Jangan lupa makan!
1605
02:12:56,042 --> 02:13:00,583
Satu, dua, tiga!
1606
02:13:09,667 --> 02:13:13,667
Jangan lupa belajar, Ika!
1607
02:13:13,750 --> 02:13:15,375
Dadah!
1608
02:13:18,875 --> 02:13:23,208
- Rajin belajar!
- Hati-hati di jalan!
1609
02:13:37,083 --> 02:13:38,667
Dadah!
1610
02:13:38,750 --> 02:13:41,708
Jangan main ujan-ujanan, Ika!
1611
02:13:45,458 --> 02:13:47,000
Satu...
1612
02:13:48,625 --> 02:13:50,167
dua...
1613
02:13:51,250 --> 02:13:52,500
tiga.
1614
02:13:57,500 --> 02:13:59,167
Bapak!
1615
02:14:01,208 --> 02:14:03,250
Bapak!
1616
02:14:04,917 --> 02:14:07,083
Bapak!
1617
02:14:09,375 --> 02:14:15,000
- Bapak!
- Ika!
1618
02:14:15,083 --> 02:14:19,583
- Bapak!
- Ika! Maafin Bapak!
1619
02:14:19,625 --> 02:14:22,458
Ika! Maafin Bapak, Ika!
1620
02:14:22,542 --> 02:14:26,667
Bapak!
1621
02:14:26,750 --> 02:14:28,792
- Bapak!
- Maafin Bapak, Ika!
1622
02:14:28,875 --> 02:14:31,125
Tolong!
1623
02:14:31,208 --> 02:14:33,250
Bapak!
1624
02:14:33,333 --> 02:14:37,917
- Bapak!
- Dodo gak jahat!
1625
02:14:38,000 --> 02:14:41,167
Ampun!
1626
02:14:41,250 --> 02:14:45,083
- Bapak!
- Dodo mau pulang!
1627
02:14:45,167 --> 02:14:47,292
Dodo mau sama Ika!
1628
02:14:47,375 --> 02:14:50,292
Dodo mau pulang!
1629
02:14:51,042 --> 02:14:56,000
Dodo janji sama Ibu Uwi, jaga Ika!
1630
02:14:56,083 --> 02:14:59,127
Mau jaga Ika!
1631
02:14:59,208 --> 02:15:02,875
- Bapak!
- Dodo janji sama Ibu Uwi!
1632
02:15:03,708 --> 02:15:05,542
Bapak!
1633
02:15:05,583 --> 02:15:08,542
Maafin Bapak!
1634
02:15:08,625 --> 02:15:11,875
- Bapak!
- Ampun!
1635
02:15:11,958 --> 02:15:16,542
Ika!
1636
02:15:16,625 --> 02:15:20,333
- Tolong!
- Bapak!
1637
02:15:24,042 --> 02:15:28,250
- Tolong!
- Bapak!
1638
02:15:29,292 --> 02:15:31,875
Jaga Ika!
1639
02:15:31,958 --> 02:15:35,667
Bapak!
1640
02:15:35,750 --> 02:15:39,125
Dodo gak salah!
1641
02:15:46,708 --> 02:15:49,500
Bapak!
1642
02:15:53,917 --> 02:15:55,500
Bapak!
1643
02:16:00,417 --> 02:16:03,917
Saya di sini ingin membersihkan nama
napi Dodo Rozak.
1644
02:16:09,417 --> 02:16:12,042
Bapak yang paling saya cintai di dunia ini.
1645
02:16:18,792 --> 02:16:21,208
Dia tidak pernah lupa di mana kami tinggal.
1646
02:16:25,417 --> 02:16:26,833
Dia berbohong.
1647
02:16:28,250 --> 02:16:30,542
Agar saya melepaskannya pergi...
1648
02:16:32,167 --> 02:16:34,042
dan tidak menunggu dia kembali.
1649
02:16:43,708 --> 02:16:47,833
Dan saya tidak menjadi seorang dokter seperti
harapan bapak saya dan Ibu Juwita...
1650
02:16:47,917 --> 02:16:49,250
ibu saya.
1651
02:16:52,792 --> 02:16:56,167
Karena saya ingin menjadi seorang pengacara
yang membersihkan namanya.
1652
02:16:58,125 --> 02:17:02,417
Dan membela orang-orang dengan
keterbelakangan mental seperti bapak saya...
1653
02:17:03,667 --> 02:17:06,333
yang diperlakukan secara tidak adil...
1654
02:17:08,625 --> 02:17:11,250
dan dianggap tidak
normal oleh masyarakat.
1655
02:17:21,708 --> 02:17:24,417
Dodo Rozak bukan seorang
pembunuh, Pak Hakim.
1656
02:17:29,667 --> 02:17:34,625
Ia hanya seorang tukang balon
yang sangat mencintai keluarganya.
1657
02:18:08,667 --> 02:18:14,333
Putusan. Demi keadilan berdasarkan
Ketuhanan Yang Maha Esa...
1658
02:18:14,417 --> 02:18:20,375
Mahkamah Agung memeriksa perkara pidana
dalam peninjauan kembali...
1659
02:18:20,458 --> 02:18:22,917
telah memutuskan sebagai berikut.
1660
02:18:23,000 --> 02:18:27,875
Dalam perkara terpidana, nama Dodo Rozak...
1661
02:18:27,958 --> 02:18:33,750
tanggal lahir 7 Mei, 1982,
jenis kelamin: laki-laki.
1662
02:18:34,958 --> 02:18:40,333
Dengan ini, surat dakwaan jaksa
penuntut umum pada Kejaksaan Negeri...
1663
02:18:40,417 --> 02:18:43,708
dengan keputusan sebagai berikut.
1664
02:18:43,833 --> 02:18:48,917
Setelah mendengar semua keterangan saksi
dan penggugat...
1665
02:18:49,000 --> 02:18:53,792
maka kami nyatakan
bahwa Saudara Dodo Rozak...
1666
02:18:53,833 --> 02:18:56,083
tidak terbukti bersalah...
1667
02:18:56,167 --> 02:19:02,417
atas pembunuhan dan tindak
kekerasan seksual pada Melati Wibisono.
1668
02:19:32,292 --> 02:19:34,792
Papa bangga sama kamu.
1669
02:20:07,208 --> 02:20:10,708
Anakku, Kartika!
1670
02:20:12,625 --> 02:20:13,875
Bapak?
1671
02:20:21,250 --> 02:20:24,625
Dadah, Ika!
1672
02:20:24,708 --> 02:20:30,000
Bapak terbang, ya. Bapak terbang.
1673
02:20:30,083 --> 02:20:31,667
Iya, Pak...
1674
02:20:34,500 --> 02:20:38,917
Anakku, Kartika! Bapak sayang Ika!
1675
02:20:41,917 --> 02:20:43,792
Selamat tinggal, Pak.
1676
02:20:43,875 --> 02:20:45,250
Dadah, Ika!
1677
02:20:51,708 --> 02:20:55,458
Dadah, anakku, Kartika!
1678
02:20:57,833 --> 02:21:02,583
Bapak terbang!
1679
02:21:02,667 --> 02:21:07,750
Bapak sayang sama Ika!
113325