All language subtitles for Fran.Trakten.S01E01.SWEDiSH.1080p.WEB.h264-OLLONBORRE_track3_[swe]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:06,280 Nej, nej, nej... Jag vill ingenstans. Jag vill inte flytta nånstans. 2 00:00:06,440 --> 00:00:11,400 –Din faster var en temporär lösning. –Temporär? – Vad snackar hon om? 3 00:00:11,560 --> 00:00:15,560 –De tycker att vi bor trångt. –Det är inte trångt! 4 00:00:15,720 --> 00:00:18,160 /VÄCKARKLOCKA/ 5 00:00:18,320 --> 00:00:22,600 –Det finns ett beslut om omplacering. –Det är bullshit! 6 00:00:23,360 --> 00:00:29,880 –Skitsnack! Han är en bra pojk. –Han skulle kunna bli mer social. 7 00:00:30,040 --> 00:00:34,480 I den åldern umgicks jag bara med får, och det är inget fel på mig. 8 00:00:34,640 --> 00:00:37,040 Vi får pengar för det. 9 00:00:37,200 --> 00:00:41,760 Du måste bli mer social. Mamma är orolig för dig, och jag med. 10 00:00:41,920 --> 00:00:43,960 Vadå? Jag har massor med vänner. 11 00:00:44,120 --> 00:00:48,440 /HAN SKRIKER ÅT DATORN/ 12 00:00:51,840 --> 00:00:55,720 Nio-tio pers i en tvåa är normalt där vi bor! 13 00:00:55,880 --> 00:00:59,160 Det är tillfälligt, tills jag hittar större. 14 00:00:59,320 --> 00:01:02,760 Snälla! Jag är liten. Jag får plats. 15 00:01:02,920 --> 00:01:08,200 –Det här skulle vara bra för dig. –Vad menar ni? 16 00:01:08,360 --> 00:01:15,000 –Zeina, vi har hittat en helt... –...unik möjlighet. 17 00:01:15,160 --> 00:01:17,600 Seriöst, vad menar ni? 18 00:01:17,760 --> 00:01:23,040 –Nya vyer, nya vänner... –Inte pendeltågslinjen! Aldrig! 19 00:01:23,200 --> 00:01:27,040 –Inte konfalägret! –Nej, det brann ju ner. 20 00:01:27,200 --> 00:01:31,080 Du ska flytta till... 21 00:01:31,240 --> 00:01:34,480 –Ta-da! –En bondgård! 22 00:01:36,080 --> 00:01:37,840 Nöff-nöff. 23 00:01:38,000 --> 00:01:44,120 Du ska få en fostersyster. Hon ska vara här dag ut och dag in. 24 00:01:45,600 --> 00:01:47,960 Jag kommer att svimma. 25 00:02:32,480 --> 00:02:35,160 Hallå? 26 00:02:35,320 --> 00:02:38,400 Hej. Är du Zeina? 27 00:02:42,000 --> 00:02:44,760 –Ja. –Jag är Hassan. 28 00:02:44,920 --> 00:02:48,160 –Hassan Taxi. –Jaha. Tja, Hassan. 29 00:02:48,320 --> 00:02:55,160 Välkommen till världens vänligaste by, där solen alltid skiner. Ibland. 30 00:02:55,320 --> 00:02:56,920 Tack. 31 00:03:01,480 --> 00:03:08,240 Jag kom hit för 25 år sen, och det är de bästa 25 åren av mitt liv. 32 00:03:08,400 --> 00:03:13,360 Det är så vacker natur, och jättetrevliga människor. 33 00:03:13,520 --> 00:03:18,560 Jättemycket människor! Jag har bara sett skog hittills. Vad gör de ens? 34 00:03:18,720 --> 00:03:22,760 Vi har jättemycket. Det finns många författare från trakten. 35 00:03:22,920 --> 00:03:25,360 Selma Lagerlöf, du vet. 36 00:03:25,520 --> 00:03:29,640 Selma? Nils Holmgrensson? Han som rider gås, du vet? 37 00:03:29,800 --> 00:03:33,840 –Röker gås? –Nej, han rider gås. 38 00:03:34,000 --> 00:03:38,240 –Vrider gås? –Nej, han rider. /HAN HÄRMAR EN GÅS/ 39 00:03:38,400 --> 00:03:40,960 Du vet, flyger? 40 00:03:48,400 --> 00:03:54,040 Kom då! Hon är här när som helst. – Bror! – Vi måste ställa upp oss. 41 00:03:57,400 --> 00:03:59,280 Vinka! 42 00:04:00,720 --> 00:04:04,920 Oh my god, varför står de så där? De ser ut som en sekt! 43 00:04:05,080 --> 00:04:07,080 Lite skumt, faktiskt. 44 00:04:10,360 --> 00:04:13,080 Det kommer att gå bra, jag lovar. 45 00:04:13,240 --> 00:04:19,640 Titta inte på mig så där. Ta mitt nummer, och ring när du vill. 46 00:04:19,800 --> 00:04:23,760 De verkar sköna. Titta, de vinkar fortfarande. 47 00:04:39,360 --> 00:04:42,560 Vad hon ser gullig ut. 48 00:04:47,840 --> 00:04:52,120 Lampor har ju vi, men inga såna där i och för sig. 49 00:04:52,280 --> 00:04:57,120 Nu är du här! Välkommen! Det är jag som är Mårten, pappan. 50 00:04:57,280 --> 00:05:01,360 –Det där är... –Mamma Sussi. 51 00:05:06,200 --> 00:05:08,160 Zeina. 52 00:05:09,680 --> 00:05:12,320 Ja... Bror. 53 00:05:13,560 --> 00:05:17,040 Är du en broder också, eller? 54 00:05:17,200 --> 00:05:22,280 –Han heter så. Bror. –Det var bara ett skämt. 55 00:05:30,360 --> 00:05:33,560 Skulle jag kunna få låna toaletten? 56 00:05:33,720 --> 00:05:37,920 Ja, bara du lämnar tillbaka den. Med ränta helst! 57 00:05:38,080 --> 00:05:43,800 Bror kan visa dig runt. Han kan visa toaletten. – Där har du varit ofta! 58 00:05:44,680 --> 00:05:50,360 Riktig långsittare. Ibland undrar man vad han gör. Hur länge kan man bajsa? 59 00:05:50,520 --> 00:05:52,960 Men gå efter honom bara. 60 00:05:56,040 --> 00:06:00,800 –Toa. –Ja. Jag går väl in, då. 61 00:06:05,640 --> 00:06:08,640 Jag väntar här, då. 62 00:06:08,800 --> 00:06:11,360 Lycka till. 63 00:06:12,440 --> 00:06:14,760 Köket. 64 00:06:14,920 --> 00:06:18,000 Min läsk. Rör du så dör du. 65 00:06:23,080 --> 00:06:25,280 Lada. 66 00:06:25,440 --> 00:06:27,640 Höns. 67 00:06:30,600 --> 00:06:33,240 –Ditt rum. –Okej. 68 00:06:33,400 --> 00:06:40,200 –Jag antar att det där är... –Förbjudet. Det är förbjudet område. 69 00:06:44,760 --> 00:06:50,920 Nu ska du få smaka nåt lokalt. Hackkorv. Det äter vi nästan jämt. 70 00:06:51,080 --> 00:06:55,160 Inte jämt, vi äter mycket sushi också. 71 00:06:55,320 --> 00:06:59,920 –Jag äter inte korv. –Sussi, hon äter inte fläsk. 72 00:07:00,080 --> 00:07:02,440 Det stod ju i manualen, eller... 73 00:07:02,600 --> 00:07:07,680 –Gud, förlåt! Jag kan peta bort... –Det är lugnt. Jag kan äta potatis. 74 00:07:07,840 --> 00:07:11,960 –Jag hämtar sushimenyn. –Nej, jag äter potatis. 75 00:07:12,120 --> 00:07:14,960 –Säkert? –Ja. 76 00:07:15,120 --> 00:07:21,320 Jag tänkte på det... Vad känner du till om Värmland? 77 00:07:21,480 --> 00:07:25,800 Eh... Mycket skog. 78 00:07:25,960 --> 00:07:29,560 Ja, det stämmer ju verkligen! 79 00:07:29,720 --> 00:07:36,600 –Är det nåt vi har så är det skog! –Det glömmer man bort. Mycket träd. 80 00:07:36,760 --> 00:07:41,480 –Nåt mer, då? –Ni har nån Nisse som meckar gås? 81 00:07:41,640 --> 00:07:46,040 Ja, just det... – Har vi det? 82 00:07:47,120 --> 00:07:52,000 Bror får väl visa dig resten imorgon, på skolan. 83 00:07:52,160 --> 00:07:57,840 Bror har inte så mycket kompisar, så det är roligt att du... 84 00:07:58,000 --> 00:08:00,680 Att han har fått en syster! 85 00:08:00,840 --> 00:08:04,760 Och jag har alltid önskat mig en dotter. 86 00:08:04,920 --> 00:08:10,880 Det har varit världens grej, så vi hoppas att ni två ska... 87 00:08:12,080 --> 00:08:14,960 Jag är klar nu. Tack för maten. 88 00:08:15,920 --> 00:08:19,400 Bror? Vad är det nu? 89 00:08:19,560 --> 00:08:22,760 Teenagers, vet du väl. Dab! 90 00:08:42,680 --> 00:08:47,600 Hej, det är Malaika på Malaikas hår och naglar. Jag kan inte svara. 91 00:08:47,760 --> 00:08:52,960 Tala gärna in ett meddelande eller skicka ett sms, så ringer jag. 92 00:09:09,080 --> 00:09:13,680 Bror! Bror, vänta! Zeina ska ju också med. 93 00:09:13,840 --> 00:09:16,560 Kom. Kom! 94 00:09:17,560 --> 00:09:22,320 Nu ser du till att hon känner sig välkommen. Det är ditt ansvar. 95 00:09:22,480 --> 00:09:25,160 –Nej. –Jo, det är det. 96 00:09:25,320 --> 00:09:31,440 –Det här är för tidigt! –Det tar en timme till skolan, så... 97 00:09:32,800 --> 00:09:40,600 Jaha... Ha det så himla kul i skolan idag. Ni blir som ett "power couple"! 98 00:09:42,960 --> 00:09:48,000 Ja, absolut! Kör försiktigt, kör sakta. Inte för sakta, det är trist. 99 00:09:48,160 --> 00:09:51,400 Men...håll er på vägen. 100 00:09:53,480 --> 00:09:56,720 Hur gammal är du ens? Har du körkort? 101 00:09:56,880 --> 00:10:01,320 –Det är en epa. –En epa? 102 00:10:01,480 --> 00:10:04,000 En epa! Den får max köra i 30 km/h. 103 00:10:04,160 --> 00:10:07,840 Ingen självbärande kaross eller fjädring på bakhjulen. 104 00:10:08,000 --> 00:10:11,960 Chilla, det är för tidigt. Du snackar för mycket. 105 00:10:12,120 --> 00:10:17,520 –Förlåt, jag menade inte så. –Nej, nej. JAG menade inte så. 106 00:10:17,680 --> 00:10:22,120 Den är skitfet. Blå – min favoritfärg. 107 00:10:24,120 --> 00:10:26,640 Old school! 108 00:10:27,760 --> 00:10:30,200 –Tycker du det? –Ja. 109 00:10:55,000 --> 00:11:01,280 När vi kommer in nu är det så... /NÅN TUTAR/ Helvete, ner! 110 00:11:01,440 --> 00:11:07,640 Nämen shit, Bullen! Är det inte bajmobilen som är ute på patrull? 111 00:11:07,800 --> 00:11:12,800 Du kommer ju knappt över ratten. Ska du inte ha stödhjul på bilen? 112 00:11:12,960 --> 00:11:15,760 /ZEINA PRATAR, RADION SÄTTS PÅ/ 113 00:11:15,920 --> 00:11:21,720 –Vad var det? Vad var det för ljud? –Det är radion som krånglar bara. 114 00:11:21,880 --> 00:11:26,000 –Passa dig, Baj-Bror. –Just det, passa dig. 115 00:11:33,480 --> 00:11:37,120 –Vad gör du? –Förlåt, jag bara... 116 00:11:37,280 --> 00:11:43,440 –Vem är shunon som jiddrade med dig? –Det är Arvid. Vi skojar ibland. 117 00:11:43,600 --> 00:11:47,000 Skojar? Han kallade dig Baj-Bror. 118 00:11:47,160 --> 00:11:50,400 Nämen, han... Skit samma. 119 00:11:50,560 --> 00:11:53,960 –Ingången är där i alla fall. –Kom då. 120 00:11:59,040 --> 00:12:03,000 Hallå, går du i slow motion, eller? Vad händer? 121 00:12:06,120 --> 00:12:09,760 Vad händer? Bror, skäms du över mig? 122 00:12:09,920 --> 00:12:15,160 Nej, det är bara... Folk här pratar så mycket. 123 00:12:15,320 --> 00:12:18,760 Du behöver inte prata med dem. 124 00:12:18,920 --> 00:12:22,240 Så om folk pratar med mig ska jag inte prata med dem? 125 00:12:22,400 --> 00:12:26,480 Jo, det är klart du kan. Men lite mindre, och tystare. 126 00:12:26,640 --> 00:12:28,680 Du är fett nojig. Vad kan hända? 127 00:12:33,520 --> 00:12:36,800 –Aj! –Oj, shit! 128 00:12:36,960 --> 00:12:39,880 Förlåt. Det var inte meningen. 129 00:12:40,880 --> 00:12:44,000 –Lisa! –Gick det bra? 130 00:12:45,320 --> 00:12:49,120 –Du är ny, va? –Ja. Zeina. 131 00:12:49,280 --> 00:12:52,480 Jag kom igår. Jag bor med Bror... 132 00:12:54,800 --> 00:12:59,080 –Din bror? –Nej, inte min bror. Han heter Bror. 133 00:12:59,240 --> 00:13:02,400 Hos Mårten...fons? 134 00:13:03,920 --> 00:13:06,120 Mårtenssons? 135 00:13:09,280 --> 00:13:11,120 Va? 136 00:13:30,600 --> 00:13:33,000 Stackars dig! 137 00:13:33,160 --> 00:13:38,800 Förlåt. Jag menar... Vad mysigt för dig. 138 00:13:38,960 --> 00:13:42,120 Ebba. Det här är Lisa. 139 00:13:42,280 --> 00:13:46,160 Mina föräldrar har största hästgården i kommunen. Rider du? 140 00:13:46,320 --> 00:13:50,480 –Nej, det är inte riktigt min grej. –Skämtar du? 141 00:13:50,640 --> 00:13:54,920 Det är tävlingshästar. De har finaste stamtavlorna. 142 00:13:55,080 --> 00:14:00,800 Det är bara... Man går in i stallet, sen luktar man bara. 143 00:14:00,960 --> 00:14:03,840 Det förstör ens drip. 144 00:14:05,480 --> 00:14:08,640 Jaha, du menar mjukiskläderna? 145 00:14:10,320 --> 00:14:12,480 Fattar! 146 00:14:18,920 --> 00:14:21,000 /DET RINGER IN/ 147 00:14:34,440 --> 00:14:39,360 Bror, vart tog du vägen? Hallå? Vart tog du vägen? 148 00:14:39,520 --> 00:14:42,960 Så där, allesammans. God morgon! 149 00:14:43,120 --> 00:14:49,840 Innan vi kör igång idag har jag nöjet att presentera vår nya elev, Zeina. 150 00:14:50,000 --> 00:14:56,080 Varmt välkommen! Kul att du är här. Hoppas du ska trivas hos oss. 151 00:14:56,240 --> 00:15:00,440 Ja, men då kör vi igång dagens... 152 00:15:00,600 --> 00:15:03,360 –Ja, Ebba? –Jag tänkte bara... 153 00:15:03,520 --> 00:15:08,520 Brukar inte nya elever få berätta om sig själva och var de kommer ifrån? 154 00:15:08,680 --> 00:15:15,560 Det är en bra idé. – Zeina, varsågod. Vill du komma upp och berätta lite? 155 00:15:24,080 --> 00:15:30,640 Ja... Jag heter Zeina. Jag är från Stockholm. 156 00:15:30,800 --> 00:15:34,640 –Jag vet inte vad jag ska säga mer. –Var du bor? 157 00:15:38,240 --> 00:15:41,280 Jag bor hos Bror. 158 00:15:41,440 --> 00:15:46,440 Nää... Bor du hemma hos Baj-Bror? Fy fan, vad tragiskt. Stackars dig! 159 00:15:46,600 --> 00:15:48,800 Nämen Arvid! 160 00:15:48,960 --> 00:15:52,600 Dina föräldrar, då? Vad gör de? 161 00:15:56,560 --> 00:15:59,240 De... 162 00:16:03,600 --> 00:16:09,120 De...kunde inte lämna restaurangen. De har en burgarrestaurang. 163 00:16:09,280 --> 00:16:15,880 De gör burgare på hästkött. Hästburgare gör de. 164 00:16:16,040 --> 00:16:20,240 Skitgoda, faktiskt. Ni alla borde testa. 165 00:16:20,400 --> 00:16:26,120 –Nämen hej, min solrosdiamant! –Äntligen! Du måste fixa lägenhet. 166 00:16:26,280 --> 00:16:29,480 –Jag pallar inte det här. –Har det hänt något? 167 00:16:29,640 --> 00:16:33,880 De kollar på mig som om jag vore från en annan planet! 168 00:16:34,040 --> 00:16:38,480 Skitkonstiga. De kollar på mig som om jag skulle klippa dem! 169 00:16:38,640 --> 00:16:41,680 –Vad sa du? Vem ska klippa sig? –Va? 170 00:16:41,840 --> 00:16:44,480 Inte frisyrer, att jag ska döda nån. 171 00:16:44,640 --> 00:16:48,600 De är skitkonstiga. De håller på med hästar och bilar. 172 00:16:48,760 --> 00:16:54,800 Du har väl inte hamnat i bråk? Du lovade att ge det en chans. 173 00:16:54,960 --> 00:16:59,360 –Jag pallar inte. Vi hörs sen. Puss! –Okej. Pu... 174 00:17:11,160 --> 00:17:16,360 Tjena, nya tjejen. Vi har inte träffats. Det är jag som är Arvid. 175 00:17:24,920 --> 00:17:30,000 Ey, Bror, vad händer? Har jag gjort dig nåt? Du har duckat mig hela dan! 176 00:17:30,160 --> 00:17:35,200 Nej, det är inte du. Förlåt, jag försöker hålla mig borta från bråk. 177 00:17:35,360 --> 00:17:38,360 Bråk? Ser det ut som att jag bråkar? 178 00:17:38,520 --> 00:17:42,600 Jag har lovat min faster att inte göra nåt, och jag håller det. 179 00:17:43,480 --> 00:17:45,960 Sitt still! 180 00:17:46,120 --> 00:17:49,760 –Ta det väldigt lugnt nu. –Va? 181 00:17:49,920 --> 00:17:53,080 –Har du en sax på dig? –En sax? 182 00:17:53,240 --> 00:17:56,120 Ta upp alla vassa föremål ur fickorna. 183 00:17:56,280 --> 00:18:00,600 –Vad snackar du om? –Du har ju hotat att klippa en elev. 184 00:18:05,960 --> 00:18:10,920 Ställ dig upp långsamt, så får du följa med mig. 185 00:18:20,600 --> 00:18:24,520 Textning: Jens Ullenius (c) Sveriges Television AB 2023 15482

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.