Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,498 --> 00:00:04,441
E. R.
2
00:00:04,442 --> 00:00:05,867
Previously on E. R.
3
00:00:05,968 --> 00:00:09,252
Mark's gone. That means you've been
here longer than any other doctor.
4
00:00:09,653 --> 00:00:12,672
People will look to you
to step in and fill the void.
5
00:00:12,773 --> 00:00:13,983
Are you guys insane?
6
00:00:14,084 --> 00:00:16,820
I need to cross-clamp the aorta
with that big-ass clamp.
7
00:00:16,921 --> 00:00:19,020
You don't know what it's called,
you shouldn't use it.
8
00:00:19,121 --> 00:00:21,863
You wanna stay here,
you do what I tell you, when I tell you.
9
00:00:21,964 --> 00:00:22,764
It's that simple.
10
00:00:22,765 --> 00:00:23,765
- No, thank you.
- Come on. There's a meeting at 1.
11
00:00:23,866 --> 00:00:26,129
- Great. Go. I'll catch up.
- When's the last time you went?
12
00:00:26,230 --> 00:00:27,901
- What do you think?
- What's it gonna hurt?
13
00:00:28,002 --> 00:00:30,946
- It'll kill my buzz for starters.
- Come on, one step at a time.
14
00:00:31,247 --> 00:00:34,129
You went for you or because you
promised me you would?
15
00:00:34,130 --> 00:00:35,854
I went for you.
16
00:00:38,283 --> 00:00:40,982
E. R. 8x22 "LOCKDOWN"
17
00:00:42,320 --> 00:00:44,522
- Why is the dog bite still here?
- I don't know.
18
00:00:44,693 --> 00:00:48,101
- Waiting on his IV Unasyn.
- Any particular reason?
19
00:00:48,272 --> 00:00:50,344
Nurses aren't back from ACLS class yet.
20
00:00:50,520 --> 00:00:53,219
The sooner he gets his meds,
the sooner he gets discharged.
21
00:00:53,392 --> 00:00:57,879
- I've done my share of IVs at the VA.
- There's no "I" in "team," Pratt.
22
00:00:58,054 --> 00:01:01,214
- People really say crap like that here?
- No. But they should.
23
00:01:01,383 --> 00:01:03,621
Dr. Weaver on line one
with a mouthful of marbles.
24
00:01:03,798 --> 00:01:06,284
- What happened to her?
- Chipped her tooth in Barbados.
25
00:01:06,461 --> 00:01:08,580
I told her
not to open bottles with her teeth.
26
00:01:08,751 --> 00:01:11,237
So, Pratt, you wanna check
orthostatics in Exam 3?
27
00:01:11,415 --> 00:01:15,025
- Why are you asking him?
- I don't know. He's got a cute ass?
28
00:01:15,202 --> 00:01:17,486
- We're down three nurses.
- Hey, we can help.
29
00:01:17,658 --> 00:01:21,102
- Point is, why should we?
- Let's all pitch in. Pratt, check vitals.
30
00:01:21,279 --> 00:01:24,523
Gallant, why don't you start IVs.
And I'll discharge Martinez here.
31
00:01:24,692 --> 00:01:30,102
- All this because a nurse tells us to.
- Abby is the Obi-Wan Kenobi of nurses.
32
00:01:30,270 --> 00:01:34,508
- So, what does that make you? Yoda?
- Learn from her, you will.
33
00:01:34,682 --> 00:01:37,085
Might have to separate these two.
34
00:01:37,263 --> 00:01:40,092
Burns to the soles of the feet
from hot coals.
35
00:01:40,259 --> 00:01:43,041
- Fire walkers?
- Lawyers.
36
00:01:44,047 --> 00:01:46,580
- Why walk on hot coals?
- It was a bonding exercise.
37
00:01:46,753 --> 00:01:50,079
- We' re partners at the same firm.
- If I could walk, I'd kick your ass!
38
00:01:50,249 --> 00:01:53,279
- Would have worked if she hadn't pushed!
- My feet were burning!
39
00:01:53,870 --> 00:01:55,575
- Anybody smell smoke?
- Yeah, kind of.
40
00:01:55,743 --> 00:01:58,146
- Of course you do. We were charbroiled.
- No, it's...
41
00:01:58,324 --> 00:02:01,567
- It's coming from your cuff!
- Oh, my God! I'm on fire!
42
00:02:08,730 --> 00:02:10,351
Flames!
43
00:02:24,463 --> 00:02:25,706
Oops.
44
00:03:15,474 --> 00:03:19,425
- This is not a hotel, Stan.
- I got the chills. My teeth are rattling.
45
00:03:19,604 --> 00:03:23,816
- I don't get no rest behind a dumpster.
- I have the flu. You don't see me in bed.
46
00:03:23,985 --> 00:03:25,016
I'd like to.
47
00:03:25,194 --> 00:03:29,027
What about that Hippo oath
you guys took? Do some good, be nice.
48
00:03:29,198 --> 00:03:32,484
- Ask Dr. Pratt. He's handling you today.
- Is this because I'm new?
49
00:03:32,661 --> 00:03:36,327
- No. Because you're annoying.
- Sure could do with a rubdown.
50
00:03:36,498 --> 00:03:40,200
- Who wants the first tetanus shot?
- Me, so I can get away from this moron.
51
00:03:40,378 --> 00:03:42,751
You have to come back
for wound-check tomorrow.
52
00:03:42,922 --> 00:03:45,960
- Rather have my feet amputated.
- You don't have to do it together.
53
00:03:46,134 --> 00:03:48,377
- Showers?
- Don't have to do that together either.
54
00:03:48,555 --> 00:03:51,675
That's fine. Just pat the burns dry
with a clean towel.
55
00:03:51,850 --> 00:03:54,887
Dirty water running down to the foot
increases chance of infection.
56
00:03:55,187 --> 00:03:57,857
- How about the bathtub?
- How about keeping them dry?
57
00:03:58,024 --> 00:04:00,978
How about y'all kiss and make up?
Multiple MVA, two minutes out.
58
00:04:04,698 --> 00:04:07,534
Marge Satterfield, bus driver
of a gamblers' special, 50...
59
00:04:07,702 --> 00:04:08,864
...altered at the scene.
60
00:04:09,037 --> 00:04:12,537
- How's her airway?
- Wide open. Pulse ox, 98. BP, 110/80.
61
00:04:12,707 --> 00:04:15,460
You were in an accident, ma'am.
Let's take her to Trauma 1.
62
00:04:15,627 --> 00:04:18,629
- Busload of senior citizens.
- How many do we have?
63
00:04:18,797 --> 00:04:21,799
- I'll work up this blunt head injury.
- First one out triages.
64
00:04:21,968 --> 00:04:24,210
- Could be a hematoma.
- Next one might be worse.
65
00:04:24,388 --> 00:04:27,887
Colin Prentice, 21, driver.
Head-on collision with the bus.
66
00:04:28,059 --> 00:04:30,550
- Was he restrained?
- Not very well. Two-inch scalp lac.
67
00:04:30,729 --> 00:04:33,018
- Broke the steering wheel.
- He driving a Matchbox?
68
00:04:33,189 --> 00:04:38,148
Worse, a Gremlin. We intubated
for a GCS 2-2-3. BP, 120/70. Pulse, 96.
69
00:04:38,320 --> 00:04:41,690
- Trauma 2, let's go.
- Not by yourself. Get Dr. Lewis to help.
70
00:04:41,866 --> 00:04:44,238
- How's Marge doing? Our driver.
- We don't know.
71
00:04:44,411 --> 00:04:47,662
Ralph Meyers, 73.
Obvious forearm fracture with deformity.
72
00:04:47,831 --> 00:04:51,331
- You having chest or belly pain?
- No. How will I play the slots?
73
00:04:51,502 --> 00:04:55,038
- Just use your other arm.
- I got another one for you, doc.
74
00:04:55,214 --> 00:04:56,590
- Facial lac?
- Broken glass.
75
00:04:56,759 --> 00:04:58,253
Lenore Fong. Neuro's intact.
76
00:04:58,426 --> 00:05:01,096
- How old is she?
- Got me. Doesn't speak English.
77
00:05:03,266 --> 00:05:05,093
- What'd she say?
- "Rude to ask her age. "
78
00:05:05,268 --> 00:05:08,353
Take her to Curtain 2.
Get it out of her, Deb.
79
00:05:08,647 --> 00:05:11,435
Good. That might be it.
80
00:05:11,942 --> 00:05:13,734
Or not.
81
00:05:13,903 --> 00:05:17,154
- Did you call the nurses from ACLS class?
- They're all on a break.
82
00:05:17,324 --> 00:05:19,898
Get some clerks or something.
We're dying down here.
83
00:05:20,077 --> 00:05:23,612
- Can we have our aftercare instructions?
- I'll be right with you.
84
00:05:23,789 --> 00:05:26,791
- Miss, my colostomy bag is leaking.
- Just a minute, okay?
85
00:05:26,960 --> 00:05:30,625
- My family has been here for a long time.
- We got hit with a big accident.
86
00:05:30,798 --> 00:05:33,254
- Both of my kids are sick.
- Someone will see them.
87
00:05:33,425 --> 00:05:35,300
Yeah, we were here first.
88
00:05:35,470 --> 00:05:38,305
I hope my passengers are okay.
They're all so old.
89
00:05:38,848 --> 00:05:41,518
- No hemotympanum, toes downgoing.
- She need the O.R.?
90
00:05:41,686 --> 00:05:44,521
Nothing surgical so far.
Marge, any pain here?
91
00:05:44,689 --> 00:05:47,726
Good breath sounds bilaterally.
No tracheal shift.
92
00:05:47,901 --> 00:05:49,728
- I gotta go.
- Not until you get a vent.
93
00:05:49,903 --> 00:05:53,237
- Call for a C-spine, chest and pelvis.
- I don't know the numbers.
94
00:05:53,407 --> 00:05:55,566
- Look at the phone list.
- Systolic's down to 80.
95
00:05:55,744 --> 00:05:58,698
- Run in two liters wide open.
- This really isn't my job.
96
00:05:58,871 --> 00:06:02,740
- It is today. Feels like a pelvic fracture.
- Hello, this is Dr. Pratt at the ER-
97
00:06:02,918 --> 00:06:05,457
- Please hold.
- Draw blood for a CBC and chem panel.
98
00:06:05,629 --> 00:06:07,338
- I'm on hold.
- Type and cross for four.
99
00:06:07,506 --> 00:06:09,167
- Find some O-neg.
- Got the SonoSite.
100
00:06:09,342 --> 00:06:12,012
Oh, good. I need to rule out
intra-abdominal bleed.
101
00:06:12,179 --> 00:06:14,849
- Chem panel goes in red top or green top?
- Abby, help.
102
00:06:15,016 --> 00:06:17,222
- Excuse me?
- Go see if Kovac needs you.
103
00:06:17,393 --> 00:06:20,478
- I need to start a dopamine drip.
- T op-right drawer.
104
00:06:20,647 --> 00:06:22,770
- How's it going?
- Might get more criticals.
105
00:06:22,941 --> 00:06:25,860
Everybody's got multiple medical
problems. Is this 400 and 250?
106
00:06:26,028 --> 00:06:27,737
- It's a premix.
- Where's the head?
107
00:06:27,905 --> 00:06:29,779
- It's not in here.
- Then where?
108
00:06:29,950 --> 00:06:32,655
- No fluid in Morrison's pouch.
- Sir, you can't be in here.
109
00:06:32,828 --> 00:06:36,873
- But I gotta take a whiz.
- Come with me. Hang a left.
110
00:06:37,041 --> 00:06:38,999
Can you call my daughter?
111
00:06:39,168 --> 00:06:43,214
Everybody move to the admit area
so I can assess all of your injuries.
112
00:06:43,381 --> 00:06:44,924
- Wanna see my bruises?
- Not now.
113
00:06:45,092 --> 00:06:47,844
- It hurts when I walk.
- Hey, Gallant, deal with this.
114
00:06:48,012 --> 00:06:52,141
Listen, everybody proceed to the north.
We'll get you all taken care of.
115
00:06:52,309 --> 00:06:55,725
- Where the hell is north?
- All right, got the pressors.
116
00:06:55,896 --> 00:06:59,728
- I thought she was hypertensive.
- Probably vagalled with the blood draw.
117
00:06:59,901 --> 00:07:02,190
You could check him
for compartment syndrome.
118
00:07:02,362 --> 00:07:03,607
Why not?
119
00:07:05,157 --> 00:07:06,817
Can you wiggle your fingers?
120
00:07:06,992 --> 00:07:10,327
Damn foreigners ought to just get
their own bus!
121
00:07:14,292 --> 00:07:16,250
- What'd she say?
- "I had a fever. "
122
00:07:16,420 --> 00:07:20,501
- And then something about his mother.
- Probably set the driver off, that gibberish.
123
00:07:20,674 --> 00:07:24,887
- Marge was twitching, she was so mad.
- Twitching?
124
00:07:25,055 --> 00:07:27,594
- Like a Holy Roller.
- Excuse me.
125
00:07:27,766 --> 00:07:29,925
- Might have had a seizure.
- After the accident?
126
00:07:30,102 --> 00:07:32,345
Before.
She have a medical alert bracelet?
127
00:07:32,521 --> 00:07:33,601
Check her wallet.
128
00:07:33,773 --> 00:07:36,894
Mental status is consistent
with a post-ictal state.
129
00:07:37,068 --> 00:07:40,236
- I've got a couple of really sick kids.
- I'm busy right now.
130
00:07:40,406 --> 00:07:43,822
- Half-load of phenytoin, send off levels.
- They had fevers a week ago...
131
00:07:43,994 --> 00:07:45,868
- ... then developed a rash.
- No myoclonus.
132
00:07:46,037 --> 00:07:50,118
- Pretty bad. Think you need to see them.
- Go, Carter. We got this.
133
00:07:53,254 --> 00:07:56,623
- Sir, ma'am, this is Dr. Carter.
- Okay, let's take a look.
134
00:07:56,800 --> 00:08:01,213
We thought it was chickenpox,
but I've never seen it as bad as this.
135
00:08:03,766 --> 00:08:07,467
- Can you lift up her shirt?
- It's not on her chest or her stomach.
136
00:08:07,646 --> 00:08:09,473
Adam doesn't have it as bad.
137
00:08:15,279 --> 00:08:19,195
- When did the rash start?
- Three days ago.
138
00:08:21,662 --> 00:08:24,200
- How long have you been waiting?
- Too long.
139
00:08:24,373 --> 00:08:28,075
Tried to tell that nurse,
but she said it was busy.
140
00:08:28,878 --> 00:08:30,872
Could it be an allergic reaction?
141
00:08:32,175 --> 00:08:37,596
No. Would you excuse me?
Get masks on them.
142
00:08:41,018 --> 00:08:43,343
- Hey, what's up?
- Where are the tubes?
143
00:08:43,521 --> 00:08:45,847
- What?
- Those tubes with the posters in them.
144
00:08:46,024 --> 00:08:49,689
Oh, those Public Health things?
They should be over there, man.
145
00:08:57,704 --> 00:08:59,911
Oh, man.
146
00:09:00,874 --> 00:09:03,544
What? What's going on?
147
00:09:05,171 --> 00:09:08,541
Michael, would you go get Dr. Lewis?
Now!
148
00:09:08,717 --> 00:09:12,845
I'm gonna move you to a private room.
Can you take Adam? Follow me quickly.
149
00:09:13,305 --> 00:09:15,677
- What is it?
- It's just a precaution. Excuse me.
150
00:09:15,850 --> 00:09:17,843
Coming through here.
151
00:09:18,353 --> 00:09:20,262
Can you move out of the way?
152
00:09:20,814 --> 00:09:23,387
- Why are we running?
- Just stay with me.
153
00:09:23,567 --> 00:09:25,359
Right up here.
154
00:09:34,038 --> 00:09:38,035
- All right, stay here. I'll be right back.
- What is going on?
155
00:09:38,209 --> 00:09:41,413
- Where is she?
- Getting a central-line kit.
156
00:09:42,297 --> 00:09:44,753
Susan, just come with me.
157
00:09:46,761 --> 00:09:49,430
- I think I got two cases of smallpox.
- Oh, my God.
158
00:09:49,597 --> 00:09:52,598
Firm, deep-seated pustules,
all in the same stage of development.
159
00:09:52,768 --> 00:09:56,386
- Just a bad case of chickenpox.
- Centrifugal distribution sparing the trunk.
160
00:09:56,563 --> 00:09:58,022
It's all the major criteria.
161
00:09:58,191 --> 00:10:01,311
We haven't had a case here
since the '40s.
162
00:10:01,486 --> 00:10:03,770
It's airborne.
We need to lock this place down.
163
00:10:05,674 --> 00:10:09,589
Okay. Elevator lobby, north stairwell,
south corridor are all secure.
164
00:10:09,762 --> 00:10:13,096
- Security's locking the ambulance bay.
- Is that a fire safety violation?
165
00:10:13,266 --> 00:10:15,259
- We' re closed.
- Is Public Health on the way?
166
00:10:15,435 --> 00:10:16,894
Do I call the State Department?
167
00:10:17,063 --> 00:10:19,554
- Check the emergency response plan.
- This is the plan.
168
00:10:19,732 --> 00:10:22,022
- I don't know. Call all three.
- Hey, hold on.
169
00:10:22,193 --> 00:10:25,361
- Think you're jumping to conclusions?
- You seen smallpox before?
170
00:10:25,530 --> 00:10:29,399
No, that's my point. It could be anything.
Scabies, pityriasis, chickenpox.
171
00:10:29,578 --> 00:10:32,532
- This is not chickenpox.
- Are you 100 percent certain?
172
00:10:32,706 --> 00:10:36,290
- You wanna risk exposure to the city?
- Whoa! How bad is it?
173
00:10:36,461 --> 00:10:38,620
- Killed half of Europe.
- They have a vaccine.
174
00:10:38,796 --> 00:10:40,873
- The CDC should have a stockpile.
- In Chicago?
175
00:10:41,049 --> 00:10:42,460
- Atlanta.
- Oh, great.
176
00:10:42,635 --> 00:10:44,627
Luka's right.
Smallpox has been eradicated.
177
00:10:44,804 --> 00:10:46,548
I heard the Russians had some on ice.
178
00:10:46,723 --> 00:10:48,715
- If a terrorist group-
- Shut up, Jerry.
179
00:10:48,892 --> 00:10:51,846
Damn, I should have called in sick today.
180
00:10:52,063 --> 00:10:54,388
- What?
- Lock it down. They're on their way.
181
00:10:54,566 --> 00:10:56,060
- The entire hospital?
- The ER.
182
00:10:56,234 --> 00:10:59,236
- What do we do about critical patients?
- You're asking me?
183
00:10:59,404 --> 00:11:01,528
- They're brother and sister.
- Yeah.
184
00:11:01,699 --> 00:11:03,775
- Five and 10?
- Yeah, why?
185
00:11:03,952 --> 00:11:07,073
I think I treated them last Tuesday.
They presented with the flu.
186
00:11:07,247 --> 00:11:09,205
I have a fever.
187
00:11:10,877 --> 00:11:13,499
- You need to be quarantined.
- Hey, slow down, guys.
188
00:11:13,671 --> 00:11:15,795
Susan, you gotta
come up with a plan now.
189
00:11:15,966 --> 00:11:19,086
Okay, okay. Deb, Carter's right.
You're quarantined to Exam 4.
190
00:11:19,262 --> 00:11:22,299
Jerry, pull the staff schedule and
patient log from last Tuesday.
191
00:11:22,474 --> 00:11:25,808
Luka, re-assess all the patients,
group the criticals.
192
00:11:25,978 --> 00:11:30,190
- I'll take care of Public Health.
- What about the kids?
193
00:11:34,238 --> 00:11:37,405
Nobody panics. Nobody starts
any rumors. This is just routine.
194
00:11:37,576 --> 00:11:40,529
Then you better tell them
why the doors are locked.
195
00:11:42,748 --> 00:11:44,123
Carter, wait.
196
00:11:44,292 --> 00:11:47,209
Do you know that family sat
in Chairs for 45 minutes?
197
00:11:47,379 --> 00:11:49,953
- Should have been isolated.
- They would, had I seen them.
198
00:11:50,132 --> 00:11:54,261
- Pretty hard to miss.
- We're down three nurses. I told you.
199
00:11:54,429 --> 00:11:57,680
- What are you doing?
- If it's smallpox, it could get septic.
200
00:11:57,849 --> 00:11:59,723
- Hope I'm not right.
- You'll need help.
201
00:11:59,894 --> 00:12:02,053
Don't come if you're worried
about exposure.
202
00:12:02,230 --> 00:12:04,555
I've already been exposed.
203
00:12:11,825 --> 00:12:14,316
Who's in charge?
I got a cop telling me I can't go.
204
00:12:14,495 --> 00:12:16,951
- Why are you detaining us?
- I'm about to explain.
205
00:12:17,122 --> 00:12:20,077
- If I don't get a cigarette, I'll go postal.
- Ma'am, please!
206
00:12:20,251 --> 00:12:24,084
- Okay, Jerry. Does this thing still work?
- It did in '95.
207
00:12:24,256 --> 00:12:28,551
- What the hell is going on, huh?
- Does this place even have a license?
208
00:12:28,720 --> 00:12:34,226
Sorry. I'm Dr. Lewis.
As you may have noticed...
209
00:12:34,393 --> 00:12:36,766
...there are guards
posted at all the exits.
210
00:12:37,146 --> 00:12:41,015
This is because we have
a potential public health concern.
211
00:12:41,193 --> 00:12:44,230
I would like to emphasize
the word "potential. "
212
00:12:44,406 --> 00:12:47,610
Because at present, we don't have
any conclusive evidence.
213
00:12:47,784 --> 00:12:49,778
City authorities
are on their way to assist.
214
00:12:49,954 --> 00:12:52,528
However, until we have
more information...
215
00:12:52,707 --> 00:12:57,916
...we ask that no one enter
or leave the department.
216
00:12:58,088 --> 00:13:01,874
- What do you mean we can't leave?
- This is purely a precaution.
217
00:13:02,051 --> 00:13:05,837
When I know more, you'll know more.
Thank you for your patience.
218
00:13:06,015 --> 00:13:10,428
- I want out of here! I'm getting out!
- My wife is expecting me!
219
00:13:10,603 --> 00:13:13,890
Don't you understand? What kind
of authorities are you talking about?
220
00:13:14,066 --> 00:13:17,649
- That helping?
- Do I look like her?
221
00:13:17,820 --> 00:13:21,356
- Not as bad.
- Was anybody sick around you?
222
00:13:21,533 --> 00:13:25,366
- I don't think so.
- We were at the embassies, hotels.
223
00:13:25,538 --> 00:13:27,080
- We stood out.
- Where?
224
00:13:27,248 --> 00:13:30,665
Central Africa. Craig works
for the State Department.
225
00:13:30,836 --> 00:13:32,794
- When did you get back?
- Two weeks ago.
226
00:13:33,756 --> 00:13:36,876
Okay. Okay, we need to keep you
both in isolation.
227
00:13:37,927 --> 00:13:40,051
- Why?
- You could be incubating the virus.
228
00:13:40,223 --> 00:13:43,509
- You probably both are.
- You said 10 to 14 days.
229
00:13:43,852 --> 00:13:46,937
We need to know where you've been,
who you've been with...
230
00:13:47,105 --> 00:13:49,146
...since your kids developed a fever.
231
00:13:49,317 --> 00:13:51,642
- The kids were in school.
- They could get sicker?
232
00:13:51,820 --> 00:13:55,271
We need skin biopsies and smears
to send to the CDC biocontainment lab.
233
00:13:55,449 --> 00:13:59,578
- They could die?
- We're being careful. Nothing's confirmed.
234
00:13:59,745 --> 00:14:01,572
Dr. Carter.
235
00:14:02,874 --> 00:14:03,954
Is she tachycardiac?
236
00:14:04,167 --> 00:14:06,624
I don't know,
but you're freaking them out.
237
00:14:06,796 --> 00:14:08,587
Slow down.
238
00:14:12,761 --> 00:14:14,173
Hey, you okay?
239
00:14:14,346 --> 00:14:18,095
Biggest public health emergency
of the century, and I'm stuck here.
240
00:14:18,268 --> 00:14:21,305
Stuck?
This is the damn Ritz if you ask me.
241
00:14:21,480 --> 00:14:22,643
Sorry. You got a roommate.
242
00:14:22,815 --> 00:14:26,184
Oh, come on! Were you really here
last Tuesday, Stan?
243
00:14:26,361 --> 00:14:27,986
Yeah, sure I was.
244
00:14:28,155 --> 00:14:30,314
You know, they say
this could be very serious.
245
00:14:30,491 --> 00:14:36,495
I've had gastritis, hepatitis, pancreatitis.
A little pox is not gonna bother me.
246
00:14:38,709 --> 00:14:43,455
- You got a temperature too?
- Probably just a flu.
247
00:14:49,305 --> 00:14:52,722
It's not smallpox. It can't be.
248
00:14:52,892 --> 00:14:56,227
It's just gotta be a mistake.
249
00:15:05,533 --> 00:15:07,609
- County.
- How in the hell long is it gonna be?
250
00:15:07,786 --> 00:15:10,740
- Sir, I don't know.
- Will you pay for the hours I miss?
251
00:15:10,914 --> 00:15:13,951
- Gallant, how are the seniors?
- Mostly sprains and contusions.
252
00:15:14,126 --> 00:15:16,534
Thank God for small favors.
What about Public Health?
253
00:15:16,713 --> 00:15:21,376
En route. But Chicago P.D. is here,
with billy clubs and handcuffs.
254
00:15:21,551 --> 00:15:25,052
Gee, I feel safe now.
Where do you think you're going?
255
00:15:25,223 --> 00:15:27,133
She needs a head CT.
She's not infectious.
256
00:15:27,308 --> 00:15:28,589
Does she have a blown pupil?
257
00:15:28,769 --> 00:15:30,050
- No.
- Then she can wait.
258
00:15:30,229 --> 00:15:33,147
- She's an older trauma patient.
- Do you know where you are?
259
00:15:33,900 --> 00:15:38,361
- Looks like a hospital. A crappy one.
- I'd say she's pretty lucid.
260
00:15:38,906 --> 00:15:40,531
Dr. Lewis.
261
00:15:40,699 --> 00:15:43,238
David Torres, Public Health.
We can take over now.
262
00:15:43,411 --> 00:15:46,911
- The crisis or the patient care?
- This is for contact tracing.
263
00:15:47,083 --> 00:15:49,075
- And this is for you.
- Okay.
264
00:15:49,252 --> 00:15:52,918
The CDC will be flying in from Atlanta.
We need this area for our staff.
265
00:15:53,090 --> 00:15:56,923
Dr. Torres, I'm down in Engineering.
First and second floor share ventilation.
266
00:15:57,094 --> 00:15:59,586
- Kill the a. c.
- It's 80 degrees outside.
267
00:15:59,764 --> 00:16:02,766
Welcome to the hot zone.
May I see the infected kids, please?
268
00:16:04,604 --> 00:16:08,187
No, the infection's in the bloodstream,
which makes the lungs leak fluid.
269
00:16:08,358 --> 00:16:11,775
- But she's been responding to oxygen.
- We never should have been there!
270
00:16:11,945 --> 00:16:13,191
You could have stayed home.
271
00:16:13,364 --> 00:16:15,274
And your children
don't see you for a year!
272
00:16:15,450 --> 00:16:16,825
100/60. Pulse, 98.
273
00:16:16,994 --> 00:16:18,821
If there was an outbreak,
we'd have heard.
274
00:16:18,996 --> 00:16:22,116
Craig, we were targets.
A maniac is using this as a weapon.
275
00:16:22,292 --> 00:16:25,542
- There are a lot of unknowns.
- There's something wrong with Bree.
276
00:16:25,712 --> 00:16:28,630
- Pulse ox is down to 83 on 15 liters.
- What does that mean?
277
00:16:28,799 --> 00:16:31,551
That means she's not getting
enough oxygen.
278
00:16:31,720 --> 00:16:35,800
Come with me, Adam. You're fine.
I just need room to work on your sister.
279
00:16:35,974 --> 00:16:38,431
- Etomidate, atropine and sux.
- What is that?
280
00:16:38,602 --> 00:16:41,355
Medication to sedate her.
We may put a tube down her throat.
281
00:16:41,523 --> 00:16:43,231
Abby, wait!
282
00:16:43,817 --> 00:16:47,436
- We don't want to infect Pratt's patient.
- We need a pediatric intubation tray.
283
00:16:48,406 --> 00:16:51,823
All right. I'll go around.
Keep her on 100 percent non-rebreather.
284
00:16:51,993 --> 00:16:55,279
- We're gonna need another room.
- And a decontamination area.
285
00:16:59,837 --> 00:17:03,004
- You gotta clear out.
- Could have a pulmonary contusion.
286
00:17:03,173 --> 00:17:06,839
- What's his PO-2?
- I can't get an ABG down to the lab.
287
00:17:07,471 --> 00:17:09,678
It's a mucous plug.
He just needs suction.
288
00:17:09,848 --> 00:17:12,055
Then a vent, Neurosurg consult,
a burr hole.
289
00:17:12,226 --> 00:17:15,263
I got an airborne deadly virus in there.
290
00:17:16,898 --> 00:17:18,523
- What are you doing?
- Moving him.
291
00:17:18,692 --> 00:17:21,148
- He could crash in the hall.
- Smallpox could get him.
292
00:17:21,321 --> 00:17:23,858
Little girl needs an airway.
I need this room.
293
00:17:24,032 --> 00:17:26,570
Why don't you calm down?
We don't know if it's smallpox.
294
00:17:26,744 --> 00:17:28,736
Bag him. Let's go.
295
00:17:33,043 --> 00:17:34,537
- I need to get by.
- You can't.
296
00:17:34,712 --> 00:17:37,203
- I work here.
- ER's been locked down. Move back.
297
00:17:37,381 --> 00:17:39,421
- Why?
- Just trying to secure the building.
298
00:17:39,593 --> 00:17:42,546
I'm the Chief of Emergency Medicine.
I need to get in there.
299
00:17:42,721 --> 00:17:44,513
- I said, step back!
- Dr. Weaver?
300
00:17:44,682 --> 00:17:47,600
- What's going on?
- They wouldn't let us back down.
301
00:17:47,769 --> 00:17:52,562
Hi, it's Kerry Weaver. Get Dr. Romano.
No, don't you dare put me on hold!
302
00:17:52,733 --> 00:17:54,892
- I heard it's something contagious.
- Like what?
303
00:17:55,069 --> 00:17:57,905
- Excuse me, are you in charge?
- No, find him.
304
00:17:58,073 --> 00:18:01,110
- They brought my fianc� here.
- They're not letting anyone in.
305
00:18:01,285 --> 00:18:05,235
- Yes, it's an emergency.
- He got into a bad accident.
306
00:18:05,414 --> 00:18:09,247
Marta Guzman, 18, GSW to
the right chest. Last BP, 80 palp.
307
00:18:09,419 --> 00:18:13,252
- They shut down the ER.
- Nobody radioed us. I've got a GSW.
308
00:18:13,424 --> 00:18:15,714
- My fianc� may be dying.
- You cannot go inside.
309
00:18:16,135 --> 00:18:19,090
- Take her to Mercy?
- Not with her pressure dropping.
310
00:18:19,264 --> 00:18:23,762
- No breath sounds on the right. Let us in.
- Not this entrance. Not this floor.
311
00:18:23,937 --> 00:18:25,645
She is bleeding into her chest.
312
00:18:27,024 --> 00:18:29,396
How long do you think
we'll be stuck in here?
313
00:18:29,569 --> 00:18:33,153
I don't know. Maybe a day or two.
314
00:18:34,158 --> 00:18:36,732
Might have to spend the night together.
315
00:18:37,536 --> 00:18:39,364
You afraid?
316
00:18:40,791 --> 00:18:44,410
Of catching smallpox
or waking up next to you?
317
00:18:49,008 --> 00:18:51,215
Okay, looking good.
318
00:18:51,386 --> 00:18:54,341
- No retractions.
- He likes having his own room.
319
00:18:54,515 --> 00:18:58,135
- You like having a little sister?
- I bet you two never fight, do you?
320
00:18:58,311 --> 00:19:01,064
- I didn't think so.
- The alarm's going off!
321
00:19:02,900 --> 00:19:05,392
- Sinus brady at 45.
- Push. 4 of atropine.
322
00:19:05,570 --> 00:19:08,026
Kids can drop their heart rate
when oxygen gets low.
323
00:19:08,198 --> 00:19:10,986
- I thought you fixed that.
- Lost the pulse.
324
00:19:11,160 --> 00:19:14,530
- V-fib. Starting compressions. Get Lewis.
- Oh, God!
325
00:19:14,706 --> 00:19:17,707
- Hey, Pratt! Pratt! Get in here!
- Hurry up!
326
00:19:17,877 --> 00:19:21,246
- Help her, please!
- Want me to start bagging?
327
00:19:21,423 --> 00:19:25,290
- No. Charge the paddles to 50.
- What's up?
328
00:19:25,469 --> 00:19:28,257
- Vascular clamp.
-0-silk's ready.
329
00:19:28,430 --> 00:19:31,883
- My children. They need me.
- Yes, they do, Marta.
330
00:19:32,061 --> 00:19:37,186
So hold on. All right, tube's in.
Needle driver.
331
00:19:37,358 --> 00:19:39,398
- My kids.
- Somebody say "Thora-Seal"?
332
00:19:39,569 --> 00:19:43,402
- Right here!
- Be careful. You break it, you buy it.
333
00:19:45,034 --> 00:19:47,870
- How about some Vaseline gauze?
- How about a 2-ton safe?
334
00:19:48,205 --> 00:19:51,574
- Robert, I need to get her to Surgery.
- Tell me something I don't know.
335
00:19:51,751 --> 00:19:54,206
Security's holding the freight elevator.
Meet there.
336
00:19:54,379 --> 00:19:56,537
-500 cc's out so far.
- Pressure's up to 100.
337
00:19:56,715 --> 00:19:59,087
Why has the Public Health Department
closed the ER?
338
00:19:59,259 --> 00:20:00,884
I have no idea. Elastoplast now.
339
00:20:01,053 --> 00:20:02,963
Is there a communicable disease
in the ER?
340
00:20:03,139 --> 00:20:07,469
- Usually is. Pressure bags on both liters.
- Are you in touch with anyone inside?
341
00:20:07,644 --> 00:20:09,518
- Yes, I am.
- Who the hell is that?
342
00:20:09,689 --> 00:20:11,896
- Chief of Emergency Medicine.
- How many infected?
343
00:20:12,234 --> 00:20:15,151
We don't know that anyone
is infected with anything.
344
00:20:15,320 --> 00:20:18,405
- What disease can close a hospital?
- Don't say it, Kerry.
345
00:20:18,574 --> 00:20:22,158
- Maybe Ebola virus, anthrax?
- I told you, I don't know.
346
00:20:22,496 --> 00:20:24,453
Set the chest tube on water seal.
347
00:20:24,623 --> 00:20:26,782
Are you aware that
the Smallpox Response Team...
348
00:20:26,959 --> 00:20:29,166
...has been dispatched from the CDC?
349
00:20:29,337 --> 00:20:31,544
- Why didn't you tell us?
- We' re sitting ducks!
350
00:20:31,715 --> 00:20:33,043
Clear.
351
00:20:34,468 --> 00:20:36,426
- Still fib.
-5 minutes since the last epi.
352
00:20:36,596 --> 00:20:38,553
- Another. 2.
- Why isn't it working?
353
00:20:38,723 --> 00:20:42,009
Charging to 80. And clear!
354
00:20:43,020 --> 00:20:44,598
- No change.
- Let's try procainamide.
355
00:20:44,772 --> 00:20:47,560
- You wanna give that to kids?
-200 at 20 per minute.
356
00:20:47,734 --> 00:20:50,023
- She's lighter than that.
- Know what you're doing?
357
00:20:50,196 --> 00:20:52,568
- We're following protocol.
- Charging to 90. Clear.
358
00:20:52,740 --> 00:20:54,235
- Call someone!
- Still fib.
359
00:20:54,617 --> 00:20:56,859
- I want someone more experienced!
- There's no one!
360
00:20:57,287 --> 00:21:00,870
- Well, call them now!
- Nobody's seen this disease for 50 years.
361
00:21:01,042 --> 00:21:03,034
- Clear.
- Why aren't you telling us anything?
362
00:21:03,211 --> 00:21:05,749
- We don't even know if it's smallpox!
- Give us masks!
363
00:21:05,923 --> 00:21:08,248
- You've already been exposed.
- To what?
364
00:21:08,425 --> 00:21:12,970
- We don't know, but we can help.
- By letting us go! I gotta get out of here.
365
00:21:13,140 --> 00:21:16,805
We can't do that. We won't do that.
We need time.
366
00:21:16,978 --> 00:21:21,854
Listen! Listen! The exits are surrounded
by the Chicago Police Department!
367
00:21:22,025 --> 00:21:24,979
- The police?
- If you leave, you will be arrested!
368
00:21:25,154 --> 00:21:28,191
- We've been prisoners for four hours!
- You will be arrested!
369
00:21:28,366 --> 00:21:31,368
- You better come check on Carter.
- Please return to your seats.
370
00:21:31,536 --> 00:21:34,704
Please, I have to go home!
I don't want my baby getting sick!
371
00:21:34,874 --> 00:21:36,582
- Clear.
- Fine V-fib.
372
00:21:36,751 --> 00:21:39,159
- Could be a loose wire.
- It's not the leads, Pratt.
373
00:21:39,338 --> 00:21:42,173
- Charging again to 100.
- Maybe it's not shocking her right.
374
00:21:42,341 --> 00:21:44,797
Everything's working fine. Clear.
375
00:21:47,597 --> 00:21:49,056
- Asystole.
- Damn it!
376
00:21:49,225 --> 00:21:52,511
She could be hypovolemic.
Check for a pulse with compressions.
377
00:21:52,687 --> 00:21:55,178
If you can't feel a pulse,
she needs a fluid bolus.
378
00:21:55,356 --> 00:21:57,930
- That's not the problem.
- Well, maybe it'll help!
379
00:21:58,110 --> 00:22:01,694
Good pulse with CPR. She doesn't
need fluids. How long has it been?
380
00:22:02,657 --> 00:22:06,241
- Forty minutes.
- How about high-dose epi?
381
00:22:07,538 --> 00:22:09,697
- We've done everything.
- Could be worth a shot.
382
00:22:09,957 --> 00:22:11,784
- That's it.
- What are you doing?
383
00:22:11,960 --> 00:22:15,128
You have to keep going! He had an idea!
384
00:22:15,297 --> 00:22:18,002
You have to keep going!
385
00:22:18,218 --> 00:22:21,385
Help her!
386
00:22:21,930 --> 00:22:25,163
Tell the CDC we have our first casualty.
387
00:22:34,454 --> 00:22:36,660
- What are you doing?
- I thought I was helping.
388
00:22:36,830 --> 00:22:39,534
You're not. When I call a code, that's it.
No discussion.
389
00:22:39,707 --> 00:22:41,035
You overlooked high-dose epi.
390
00:22:41,208 --> 00:22:43,662
Especially when the mother
is sitting there.
391
00:22:43,834 --> 00:22:46,159
- It was worth a shot!
- Well, you were wrong.
392
00:22:46,335 --> 00:22:50,249
- Well, now we'll never know.
- Do you ever listen?
393
00:22:50,422 --> 00:22:52,543
- Do you?
- High-dose epi does not result...
394
00:22:52,715 --> 00:22:55,630
...in return of spontaneous circulation,
or increased survival.
395
00:22:55,800 --> 00:22:57,792
If you read the literature,
you would know!
396
00:22:57,967 --> 00:22:58,998
Or you could teach me.
397
00:22:59,176 --> 00:23:01,796
I don't have time to stop
and explain things to you.
398
00:23:01,970 --> 00:23:05,135
- I'm supposed to read your mind?
- No. Shut up and follow my lead!
399
00:23:05,305 --> 00:23:07,593
- Then lead!
- Excuse me.
400
00:23:08,349 --> 00:23:11,680
The Health Department wants
us to double-shroud her.
401
00:23:11,851 --> 00:23:13,926
- I'll do it.
- You're not going back in there.
402
00:23:14,102 --> 00:23:16,674
- The mother still has questions.
- I'll take care of it.
403
00:23:16,854 --> 00:23:19,390
- She trusts me.
- I said, no.
404
00:23:21,064 --> 00:23:22,973
- You feel hot.
- What?
405
00:23:23,523 --> 00:23:26,938
- Abby, can you take his temperature?
- It's 100 degrees in here.
406
00:23:27,109 --> 00:23:29,860
- You feel hotter than that to me.
- I feel fine.
407
00:23:31,070 --> 00:23:33,026
You have a fever.
408
00:23:36,865 --> 00:23:38,145
101.4.
409
00:23:40,450 --> 00:23:43,699
- You always have to be right.
- And you have to be quarantined.
410
00:23:46,037 --> 00:23:48,277
- You've been here for five hours?
- Six.
411
00:23:48,455 --> 00:23:52,617
Six! That's outrageous.
I'll be with you in just a moment.
412
00:23:52,791 --> 00:23:55,624
- Where are you going with these?
- We can't blow germs around.
413
00:23:55,793 --> 00:23:59,207
Forget smallpox. We'll have 100
starvation deaths if we don't get food.
414
00:23:59,377 --> 00:24:02,377
You've got 20 minutes,
then I'm ordering out pizza.
415
00:24:02,547 --> 00:24:04,455
What's the name
of that Public Health guy?
416
00:24:04,631 --> 00:24:06,005
David Torres.
417
00:24:06,173 --> 00:24:07,964
- Your first name?
- Why?
418
00:24:08,133 --> 00:24:12,509
Class-action lawsuit. False imprisonment,
intentional infliction of emotional distress.
419
00:24:12,677 --> 00:24:16,175
Public Health has the authority-
Malik, who is that?
420
00:24:16,346 --> 00:24:19,049
- What?
- That voice.
421
00:24:19,223 --> 00:24:20,965
- Jerry?
- Vaccination of contacts...
422
00:24:21,141 --> 00:24:23,298
...can avert a widespread epidemic.
423
00:24:23,475 --> 00:24:26,925
We refer to this strategy as
"surveillance and containment."
424
00:24:27,102 --> 00:24:31,394
I want to assure the public
that there is no need for panic.
425
00:24:31,563 --> 00:24:34,682
And that only those in close contact...
426
00:24:34,857 --> 00:24:37,393
...with the infected individuals
need the vaccine.
427
00:24:37,566 --> 00:24:43,567
What? I was just calling my mom.
I love you too, Mom.
428
00:24:44,904 --> 00:24:47,774
Brian Meadows is on the scene
talking with two nurses...
429
00:24:47,947 --> 00:24:50,698
...who are unable to report
for duty because-
430
00:24:57,036 --> 00:25:00,949
- Do you have to cover her face?
- Yes, I ' m sorry.
431
00:25:01,747 --> 00:25:05,115
- Do you want to take a minute?
- Yeah.
432
00:25:27,262 --> 00:25:29,633
- Mr. Turner?
- My wife didn't wanna go.
433
00:25:29,805 --> 00:25:34,097
- We don't know how the kids got sick.
- No, it's my fault.
434
00:25:34,266 --> 00:25:37,514
- Punch biopsy is next.
- Okay.
435
00:25:38,101 --> 00:25:42,845
Private jet will take the samples
to Atlanta for EM and PCR.
436
00:25:43,897 --> 00:25:45,935
How's your breathing?
437
00:25:47,649 --> 00:25:49,724
- Dad?
- Yeah?
438
00:25:50,358 --> 00:25:51,900
Was she scared?
439
00:25:53,110 --> 00:25:57,271
- What?
- Bree. When it happened.
440
00:25:59,447 --> 00:26:01,687
She was asleep.
441
00:26:01,865 --> 00:26:04,948
- Am I next?
- No.
442
00:26:06,118 --> 00:26:07,944
You promise?
443
00:26:11,037 --> 00:26:13,029
I promise.
444
00:26:25,962 --> 00:26:31,167
- I have been ringing for 10 minutes!
- Hell, I had to ring for an hour.
445
00:26:31,340 --> 00:26:33,379
What do you need?
Have to use the bathroom?
446
00:26:33,550 --> 00:26:36,087
Yes! Not that it's any
of your business.
447
00:26:36,259 --> 00:26:39,958
- How bad is it?
- Really, really bad.
448
00:26:40,137 --> 00:26:41,879
What are you doing?
What's the point?
449
00:26:42,055 --> 00:26:44,627
If they bring an N95 mask
and a gown...
450
00:26:44,806 --> 00:26:48,055
- ... I can at least use the ladies' room.
- Don't hold your breath.
451
00:26:48,225 --> 00:26:50,300
It's not my breath
I'm worried about holding.
452
00:26:50,476 --> 00:26:52,800
Here, you wanna use mine?
453
00:26:54,061 --> 00:26:56,681
- Her Dilantin level was eight?
- Lab even re-checked it.
454
00:26:56,855 --> 00:26:58,728
It's a water fountain, not a birdbath.
455
00:26:58,898 --> 00:27:01,566
Doctor, I can't take my Naprosyn
on an empty stomach.
456
00:27:01,733 --> 00:27:04,401
- We may have some crackers.
- Crackers? You got crackers?
457
00:27:04,568 --> 00:27:10,152
Hey, eighter from Decatur! Boxcars?
Oh, man!
458
00:27:10,321 --> 00:27:12,609
Play somewhere else.
I need to talk to Marge.
459
00:27:12,780 --> 00:27:14,773
- But she's our lady luck.
- It's important.
460
00:27:14,949 --> 00:27:17,273
Party pooper.
461
00:27:18,159 --> 00:27:22,155
"What's up, doc? "
I bet you hear that all the time.
462
00:27:23,329 --> 00:27:25,486
How'd you get
a commercial driver's license?
463
00:27:26,664 --> 00:27:29,118
- You have epilepsy, Marge.
- Just an occasional tic.
464
00:27:29,290 --> 00:27:33,665
- I haven't had a seizure in years.
- Where'd you get your Dilantin?
465
00:27:34,168 --> 00:27:36,836
Mexico? The Internet?
466
00:27:37,253 --> 00:27:40,668
- You gonna tell the insurance company?
- You had a seizure while driving.
467
00:27:40,839 --> 00:27:43,957
- Could have killed everyone on the bus.
- You said they were okay.
468
00:27:44,341 --> 00:27:45,669
Come here.
469
00:27:48,176 --> 00:27:51,010
That's the guy you hit.
Does he look okay?
470
00:27:51,178 --> 00:27:52,801
What's wrong with him?
471
00:27:52,971 --> 00:27:55,377
- Luka!
- I'll be back.
472
00:27:59,308 --> 00:28:00,966
- Pressure's 60.
- Where's he bleeding?
473
00:28:01,142 --> 00:28:03,429
The pelvic fracture.
I should re-scan the belly.
474
00:28:03,602 --> 00:28:06,804
- Looks like the IV's infiltrated.
- Yeah, throw in a central line.
475
00:28:06,978 --> 00:28:11,354
- Be ready to transfuse two units.
- Yeah, if we could get to the blood bank.
476
00:28:11,523 --> 00:28:13,515
- I hear you had crackers.
- Haven't seen any.
477
00:28:13,691 --> 00:28:17,141
Are people lying to me? I will kick
someone's ass if I don't get to eat!
478
00:28:17,318 --> 00:28:19,356
Don't come in here!
479
00:28:22,738 --> 00:28:25,358
- Etomidate's on board.
- Sixty of sux.
480
00:28:25,531 --> 00:28:29,278
- You're gonna go to sleep now, Adam.
- Not like with Bree. Just a little while.
481
00:28:29,450 --> 00:28:31,406
- Your mom and dad will be right here.
- Adam?
482
00:28:31,576 --> 00:28:32,655
He's out.
483
00:28:32,827 --> 00:28:35,945
Give me crichoid pressure,
some suction.
484
00:28:37,871 --> 00:28:40,029
Oh, God. His upper airway
is covered in lesions.
485
00:28:40,206 --> 00:28:43,371
- Can you see the cords?
- No, I won't be able to pass that tube.
486
00:28:43,541 --> 00:28:44,869
- Bag him.
- Oh, no.
487
00:28:45,042 --> 00:28:47,876
- You have to crike him?
- I can't.
488
00:28:48,044 --> 00:28:51,376
If I cut through the pox, it'll
seed his lungs and make him worse.
489
00:28:55,757 --> 00:28:58,710
- No free fluid. It's a pelvic hematoma.
- Systolic's only 50.
490
00:28:58,883 --> 00:29:02,713
- I get a flash, but I can't thread.
- I'm gonna go get a cutdown tray.
491
00:29:02,886 --> 00:29:05,376
- Lost the carotid.
- Start compressions.
492
00:29:05,554 --> 00:29:08,637
Carter's patient's in trouble.
We need a surgical airway.
493
00:29:08,806 --> 00:29:10,845
- This guy's bleeding out.
- What should I say?
494
00:29:11,016 --> 00:29:13,719
T o do the best he can, okay?
495
00:29:15,643 --> 00:29:18,097
We need to open the lower neck
to avoid the lesions.
496
00:29:18,270 --> 00:29:20,557
A surgeon will come
and do a formal tracheostomy.
497
00:29:20,730 --> 00:29:24,310
- Then he'll be better?
- Definitely.
498
00:29:24,732 --> 00:29:26,640
- Luka's patient's in arrest.
- Get Romano.
499
00:29:26,816 --> 00:29:29,650
- I don't think they're letting any-
- Just get him.
500
00:29:31,236 --> 00:29:34,603
- Dr. Carter for you.
- How are things in the leper colony?
501
00:29:34,779 --> 00:29:37,316
- You're on with Romano.
- Hello? You called me.
502
00:29:37,489 --> 00:29:40,239
The kid needs a trach.
I'd like to bring him upstairs.
503
00:29:40,407 --> 00:29:43,941
- Forget it. You'll infect the entire hospital.
- Why don't you come down?
504
00:29:44,117 --> 00:29:47,070
- That's easier said than done.
- Look, I need some help.
505
00:29:47,412 --> 00:29:51,454
I'll see what I can work out. Under the
circumstances, you may be on your own.
506
00:29:51,623 --> 00:29:54,906
- Just get your ass down here.
- Sats are dropping.
507
00:29:56,083 --> 00:29:57,624
- Prep the neck.
- You sure?
508
00:29:57,793 --> 00:30:00,246
- Yeah, sure.
- You said a surgeon has to do this.
509
00:30:00,669 --> 00:30:03,337
- Yeah, I started out in Surgery.
- What does that mean?
510
00:30:03,504 --> 00:30:08,295
- It means Dr. Carter can do this.
- Give me a 10 blade.
511
00:30:10,842 --> 00:30:14,339
- Form a single-file line.
- I need it for my blood sugar!
512
00:30:14,511 --> 00:30:18,127
- Damn it, people! We are not animals!
- And we are not children either!
513
00:30:18,304 --> 00:30:20,011
- Dr. Lewis!
- Not now, Jerry.
514
00:30:20,180 --> 00:30:23,797
- It stinks! Can we open a window?
- No!
515
00:30:23,974 --> 00:30:27,176
- Bitch!
- They didn't bring any diet soda.
516
00:30:27,351 --> 00:30:31,347
We're doing the best we can.
A little sugar is not gonna kill you.
517
00:30:31,520 --> 00:30:34,768
Thyroid isthmus is huge.
Suction. Come on, suction!
518
00:30:34,939 --> 00:30:37,263
- I'm trying.
- God, there's so much blood!
519
00:30:37,440 --> 00:30:39,562
All right, hemostat.
520
00:30:40,275 --> 00:30:43,358
- Bradying down.
- I can't even see the tracheal rings.
521
00:30:43,694 --> 00:30:45,732
Another Kelly, 4x4s,
and keep suctioning.
522
00:30:45,903 --> 00:30:47,101
Okay.
523
00:30:47,280 --> 00:30:50,030
- Mr. Turner, squeeze this bag.
- No. No.
524
00:30:50,197 --> 00:30:53,944
Put your hand here, keep the mask
secured and squeeze every three seconds.
525
00:30:54,117 --> 00:30:57,282
One, two, three, bag.
One, two, three, bag.
526
00:30:57,994 --> 00:31:00,448
He's dropping his pressure.
Spike another liter?
527
00:31:00,620 --> 00:31:03,868
No. Keep this field clean
so I can see what I'm doing. 4x4s.
528
00:31:09,501 --> 00:31:11,955
- They're not answering the phone.
- Things are hectic.
529
00:31:12,127 --> 00:31:16,454
- Is he still okay?
- As soon as I get in, I'll check on him.
530
00:31:21,007 --> 00:31:23,497
- Dr. Lutz-
- No statements at this time.
531
00:31:23,676 --> 00:31:27,007
No comments. I have no statement
at this time. No comments.
532
00:31:27,177 --> 00:31:30,462
Kerry Weaver. I chair the hospital's
Bioterrorism Committee...
533
00:31:30,638 --> 00:31:33,388
- ... and I'm Chief of the ER.
- Why aren't you inside?
534
00:31:33,556 --> 00:31:36,224
- I wasn't here.
- At least you weren't exposed.
535
00:31:36,391 --> 00:31:39,972
- I would like to be able to assist.
- Only necessary personnel at this point.
536
00:31:40,143 --> 00:31:42,301
- This is my ER.
- Not anymore.
537
00:31:42,478 --> 00:31:44,199
Sorry, doctor.
538
00:31:44,270 --> 00:31:46,264
Tracheal hook.
539
00:31:48,981 --> 00:31:51,435
Retract cephalad.
540
00:31:53,067 --> 00:31:56,435
- Short run of V-tach. Lidocaine?
- No, he needs oxygen. 11 blade. Got it.
541
00:31:56,611 --> 00:31:58,733
Bag faster.
542
00:31:58,904 --> 00:32:01,476
All right. Number four Shiley.
543
00:32:02,864 --> 00:32:06,315
Pressure's 70. Sats are down to 81.
544
00:32:08,034 --> 00:32:09,907
- It won't go.
- What about a heliox?
545
00:32:10,077 --> 00:32:12,745
- I can't pass the tube.
- Help him, please. Help him!
546
00:32:12,912 --> 00:32:15,746
- Maybe I have to switch the tank.
- Do it, do it, do it.
547
00:32:15,913 --> 00:32:17,323
I'll try a cruciate incision.
548
00:32:24,836 --> 00:32:27,076
- You know what? Pull off my mask!
- What?
549
00:32:27,253 --> 00:32:31,463
Pull off my goggles, my mask. I can't see.
I can't breathe. Just do it! I don't care!
550
00:32:35,342 --> 00:32:37,000
Multifocal PVCs.
551
00:32:37,843 --> 00:32:39,585
Come on, Adam!
552
00:32:41,511 --> 00:32:45,803
- Lost the pulse. Starting CPR.
- Please. Please.
553
00:32:51,392 --> 00:32:53,514
There. There, there, there.
554
00:32:59,606 --> 00:33:02,012
Heart rate's up to 40.
555
00:33:06,150 --> 00:33:08,438
Sats are coming up.
556
00:33:08,944 --> 00:33:10,687
Strong carotid.
557
00:33:11,654 --> 00:33:13,860
- Is he okay?
- Yeah.
558
00:33:14,572 --> 00:33:16,395
Thank you.
559
00:33:18,617 --> 00:33:23,246
Somalia was the site of the last naturally
acquired case of smallpox in 1977.
560
00:33:23,416 --> 00:33:25,659
- It's a pox. I know it.
- It's a cold sore.
561
00:33:25,836 --> 00:33:28,625
And I don't wanna think about
how you got it.
562
00:33:32,721 --> 00:33:34,181
What are you doing?
563
00:33:35,184 --> 00:33:36,892
That is completely illegal.
564
00:33:39,315 --> 00:33:41,985
- "Necessity has no laws."
- Hey, hey. Come on.
565
00:33:42,152 --> 00:33:43,433
Get your hands off!
566
00:33:44,781 --> 00:33:47,451
- Now, you are just peeing in there, right?
- Oh, shut up!
567
00:33:47,619 --> 00:33:49,861
I'm getting thirsty.
568
00:33:50,373 --> 00:33:53,328
Water's the best I can do for you, bro.
569
00:33:55,672 --> 00:33:58,211
- Does this help?
- No.
570
00:33:58,384 --> 00:34:00,508
Got a shy bladder, huh?
571
00:34:00,680 --> 00:34:02,507
Thanks.
572
00:34:03,141 --> 00:34:08,649
- Why aren't you guys talking?
- We don't have a lot in common.
573
00:34:09,317 --> 00:34:11,690
- Stan? You feel like singing?
- Yeah.
574
00:34:11,863 --> 00:34:14,105
I'm not in the mood.
575
00:34:36,148 --> 00:34:39,768
- His oxygen level's up to 95.
- So he's better?
576
00:34:39,945 --> 00:34:45,737
For now. The lesions are on the inside
too. There's still the risk of organ failure.
577
00:34:45,912 --> 00:34:47,455
But you can prevent that?
578
00:34:48,666 --> 00:34:51,503
We'll have to watch him very closely.
579
00:34:53,548 --> 00:34:55,542
How are you holding up?
580
00:34:57,178 --> 00:35:01,677
- Oh, I don't know.
- How about your husband?
581
00:35:02,687 --> 00:35:04,182
You'd have to ask him.
582
00:35:19,127 --> 00:35:22,997
Good news is, it's not the hemorrhagic
form, which is 98 percent fatal.
583
00:35:23,175 --> 00:35:25,501
That's a relief.
584
00:35:33,315 --> 00:35:36,234
Do you think it would have made
a difference?
585
00:35:36,403 --> 00:35:38,112
What?
586
00:35:39,575 --> 00:35:42,411
If I'd gotten to them sooner?
587
00:35:43,288 --> 00:35:45,447
Probably not.
588
00:35:47,211 --> 00:35:49,999
Abby, Dr. Lewis needs you.
589
00:35:55,764 --> 00:35:58,471
Really nice save, Carter.
590
00:36:01,941 --> 00:36:04,515
- Know what she wants?
- Setting up the vaccine clinic.
591
00:36:04,695 --> 00:36:07,982
- What does that have to do with me?
- I guess you're doing it.
592
00:36:10,077 --> 00:36:16,083
We need Ativan!
15 liters O-2 by mask. He needs a line.
593
00:36:16,461 --> 00:36:17,577
He needs a drink.
594
00:36:17,755 --> 00:36:20,711
He's having
an alcohol withdrawal seizure.
595
00:36:20,884 --> 00:36:23,887
Like I said, he needs a drink.
596
00:36:24,056 --> 00:36:25,884
- Okay, I'm in.
- Dr. Chen, 4 of Ativan.
597
00:36:26,059 --> 00:36:29,810
- Throw it.
- Get sux and etomidate.
598
00:36:30,399 --> 00:36:33,235
- Benzo's on board.
- I'm gonna bag him.
599
00:36:33,821 --> 00:36:37,405
- Pulse is weak and thready.
- He's cyanotic.
600
00:36:38,076 --> 00:36:39,536
Stan, damn it!
601
00:36:39,704 --> 00:36:43,917
You're not dying in here,
you hear me? Stan!
602
00:36:47,507 --> 00:36:51,839
- Guess he heard you. Sats are up.
- He's gonna need some Librium.
603
00:36:52,013 --> 00:36:54,173
Not for hours.
604
00:36:54,350 --> 00:36:56,594
That was exhausting.
605
00:36:56,770 --> 00:36:58,349
Oh, yeah.
606
00:37:04,950 --> 00:37:06,990
Prick the skin 15 times as shown here.
607
00:37:07,787 --> 00:37:09,198
This should be done rapidly...
608
00:37:09,373 --> 00:37:12,577
...in a perpendicular fashion
within a 5 mm diameter area.
609
00:37:12,752 --> 00:37:16,170
- You have enough room in here?
- If we clear this bed out, we'll be fine.
610
00:37:16,341 --> 00:37:18,916
- We took a vote.
- Excuse me?
611
00:37:19,095 --> 00:37:21,718
If we get the shot, we won't get sick.
We' re ready.
612
00:37:21,891 --> 00:37:25,095
- Yeah, unfortunately, that's not my call.
- Fine. Right here. Let's go.
613
00:37:25,271 --> 00:37:26,932
- We haven't started.
- You'll get it.
614
00:37:27,106 --> 00:37:29,266
- When?
- After we get confirmation.
615
00:37:29,443 --> 00:37:32,114
We're hot and starving to death.
You haven't done a thing!
616
00:37:32,281 --> 00:37:35,817
- We are running the tests right now.
- Let us leave. Call us when you know.
617
00:37:35,995 --> 00:37:39,697
- Move back and give us some room.
- Listen, jack-off! You move back!
618
00:37:39,875 --> 00:37:42,997
Okay, wait. I know you're frustrated.
I know you're upset.
619
00:37:43,172 --> 00:37:46,507
- Forget it. I'm not waiting anymore.
- We have to do things this way.
620
00:37:46,678 --> 00:37:48,469
- Stop stalling!
- You had your chance!
621
00:37:48,681 --> 00:37:50,970
- Forget the tests!
- Please, just relax. Okay?
622
00:37:51,142 --> 00:37:55,723
It's gonna be all right. Just relax. Please.
623
00:38:02,826 --> 00:38:04,903
- We can use this!
- Let's go!
624
00:38:06,498 --> 00:38:08,491
Come on!
625
00:38:08,918 --> 00:38:10,663
Move, move!
626
00:38:12,215 --> 00:38:13,709
Slow down, guys. Slow down!
627
00:38:13,884 --> 00:38:15,961
Hey, slow down!
628
00:38:22,689 --> 00:38:24,599
One, two, three!
629
00:38:27,946 --> 00:38:29,524
- Guys, you don't wanna-
- Move!
630
00:38:30,200 --> 00:38:32,870
One, two, three!
631
00:38:35,874 --> 00:38:38,033
- Keep going.
- One, two, three!
632
00:38:43,720 --> 00:38:44,965
Hey!
633
00:38:47,224 --> 00:38:50,392
- What is going on out there?
- I don't know.
634
00:39:00,995 --> 00:39:03,368
- Where's Abby?
- I don't know.
635
00:39:03,540 --> 00:39:05,913
- Why aren't we doing anything?
- I tried.
636
00:39:13,429 --> 00:39:15,257
- Something bad's happened.
- No answer?
637
00:39:15,432 --> 00:39:17,343
- Phone's dead.
- Go across the street.
638
00:39:17,518 --> 00:39:19,560
- What happened? Why?
- Expanding the perimeter.
639
00:39:19,730 --> 00:39:22,484
- Just a precaution.
- I need to speak to your supervisor.
640
00:39:22,651 --> 00:39:26,817
If I were you, I would go home
and be glad I didn't come to work today.
641
00:39:55,158 --> 00:40:01,163
This morning, a 5-year-old girl came in
with a rash that looked like smallpox.
642
00:40:01,417 --> 00:40:04,502
She died quickly.
Her older brother is still critical.
643
00:40:04,672 --> 00:40:08,968
We don't know what it is,
and we don't know how they got it.
644
00:40:09,136 --> 00:40:12,174
But it's here
and it needs to be contained.
645
00:40:13,059 --> 00:40:17,272
This is not about denying your civil
rights. This is about protecting you.
646
00:40:17,440 --> 00:40:21,938
If we let you go, you could carry
the disease home to your own families.
647
00:40:22,113 --> 00:40:26,742
So please stay here. Help us.
648
00:40:26,913 --> 00:40:29,285
And we'll all get through this.
649
00:40:41,058 --> 00:40:43,052
Yeah, okay, good.
650
00:40:44,105 --> 00:40:47,641
- Let's talk in two hours.
- What?
651
00:40:47,818 --> 00:40:50,571
Electron microscopy shows
a brick-shaped virus.
652
00:40:50,739 --> 00:40:51,984
- An orthopox?
- Right.
653
00:40:52,158 --> 00:40:54,068
- So it is smallpox.
- Not necessarily.
654
00:40:54,244 --> 00:40:57,579
- They're still running the PCR.
- How much longer?
655
00:40:57,749 --> 00:41:00,241
Make yourselves comfortable.
656
00:41:00,921 --> 00:41:02,202
Look at the bright side:
657
00:41:02,381 --> 00:41:05,633
Only two critical patients
and we're closed for paramedics.
658
00:41:05,803 --> 00:41:10,265
- So, what now?
- Well, we can watch ourselves on TV.
659
00:41:10,435 --> 00:41:13,105
So far, the only suspected cases
of smallpox...
660
00:41:13,272 --> 00:41:15,266
...are at County General in Chicago.
661
00:41:17,236 --> 00:41:21,616
-50 cc's of urine output in the last hour.
- Well, I guess that's something.
662
00:41:21,784 --> 00:41:24,276
- His kidneys are working.
- I cannot wait to leave.
663
00:41:24,455 --> 00:41:29,452
- I'm gonna take a two-hour shower.
- I'm gonna sleep for 24 hours.
664
00:41:30,964 --> 00:41:33,172
- How is he?
- He's stable.
665
00:41:33,343 --> 00:41:37,342
We know it's some form of orthopox,
so we need to limit contact.
666
00:41:37,516 --> 00:41:40,803
- Haven't we been doing that?
- You've been doing a great job.
667
00:41:40,979 --> 00:41:44,315
- The department would like to thank you.
- You're welcome.
668
00:41:44,484 --> 00:41:48,436
Unfortunately, the two of you are gonna
have to remain in this quarantine area.
669
00:41:48,616 --> 00:41:50,988
- Why? We're not infectious.
- Just a precaution.
670
00:41:51,161 --> 00:41:54,080
Why don't you just follow protocol
and give us the vaccine?
671
00:41:54,291 --> 00:41:57,376
As soon as we get final confirmation
on what we're dealing with.
672
00:41:57,879 --> 00:42:01,381
- It's smallpox.
- The U.S. hasn't seen this since 1949.
673
00:42:02,010 --> 00:42:07,054
Due to the unknown origin of this
outbreak, we're being extra cautious.
674
00:42:08,645 --> 00:42:10,389
Won't be much longer. Thanks, guys.
675
00:42:14,069 --> 00:42:16,194
Oh, man.
676
00:42:18,492 --> 00:42:19,904
How much does this suck?
677
00:42:20,078 --> 00:42:23,614
"The department would like to thank
you, but we can't bring you a fan."
678
00:42:23,792 --> 00:42:27,792
Is it me? It's like a sauna in here.
I'm soaked.
679
00:42:30,844 --> 00:42:32,921
- Do you have a fever?
- No!
680
00:42:33,097 --> 00:42:35,091
- Sit down.
- I'm fine.
681
00:42:35,268 --> 00:42:36,976
Sit down.
682
00:42:39,440 --> 00:42:41,434
- Take your temperature.
- I'm not infectious.
683
00:42:41,609 --> 00:42:44,447
Stick the thermometer in your ear.
684
00:42:49,913 --> 00:42:53,165
Today started out
like a normal day, huh?
685
00:42:57,049 --> 00:43:01,298
- See, 99. I told you.
- Okay.
686
00:43:02,474 --> 00:43:03,933
You're still hot.
687
00:43:05,270 --> 00:43:07,393
Is that better?
688
00:43:13,031 --> 00:43:15,702
Worst of this is over, right?
689
00:43:22,962 --> 00:43:25,633
Tell me we're gonna be okay.
690
00:43:42,157 --> 00:43:44,483
We're gonna be okay.
691
00:43:45,996 --> 00:43:48,316
We're gonna be okay.
692
00:43:58,237 --> 00:44:01,303
Subtitles by SDI Media Group
Ripped by blade2 for TusSeries
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
59963
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.