All language subtitles for NCIS.S02E12.1080p.BluRay.x265-INFINITY.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,711 --> 00:00:04,293 Hi, Mr Poole. My name is Julie, 2 00:00:04,379 --> 00:00:06,791 and I'm calling on behalf of Thrifty Phone Services. 3 00:00:06,881 --> 00:00:09,669 Hi. This is Alison, and I'd like to tell you about a special new programme. 4 00:00:10,885 --> 00:00:12,000 Hello? 5 00:00:12,095 --> 00:00:13,927 -Hi, Petty Officer Lambert? -Yeah. 6 00:00:14,014 --> 00:00:15,504 Hi, my name is Roland Kesta. 7 00:00:15,598 --> 00:00:17,680 I'm calling on behalf of Thrifty Phone Services. 8 00:00:17,767 --> 00:00:20,759 I've thought it over, and I don't think I want to change my phone service. 9 00:00:20,854 --> 00:00:21,935 That's what most people say 10 00:00:22,022 --> 00:00:24,514 until they hear how much we can save them on long distance calls. 11 00:00:24,607 --> 00:00:26,814 Well, I don't make long distance phone calls, okay? 12 00:00:26,901 --> 00:00:29,063 -Did you hear that? -What? 13 00:00:29,154 --> 00:00:31,361 It sounded like glass breaking in the kitchen. 14 00:00:31,448 --> 00:00:35,942 No. Our long distance service is exactly the same as AT&T, 15 00:00:36,036 --> 00:00:39,779 -Sprint, SBC, except we can save you... -Hey, who the hell are you? 16 00:00:40,790 --> 00:00:45,284 The man who's going to save you 40% on your long distance calls, sir. 17 00:00:45,378 --> 00:00:46,368 Get the hell out of my... 18 00:00:51,593 --> 00:00:54,005 There's no contract to sign. 19 00:00:57,557 --> 00:00:59,468 Petty Officer Lambert? 20 00:01:42,060 --> 00:01:44,347 Last time I'm gonna tell you, Tony. 21 00:01:44,604 --> 00:01:47,562 Don't answer my phone, use my computer, 22 00:01:47,649 --> 00:01:51,563 read my mail, look through my purse, scan my PDA or touch my cell phone. 23 00:01:51,653 --> 00:01:52,814 Ever! 24 00:01:53,321 --> 00:01:55,528 And an extra side of hash browns. 25 00:01:55,615 --> 00:01:58,232 Just so we're clear, Kate, I didn't do any of those things. 26 00:01:58,326 --> 00:01:59,487 Zero. Zip. Nada. 27 00:01:59,577 --> 00:02:01,864 Then how did you know where I went to breakfast? 28 00:02:01,955 --> 00:02:04,447 Logo on the coffee cup in your wastebasket. 29 00:02:04,541 --> 00:02:06,498 Anyone invite you into this conversation, probie? 30 00:02:06,584 --> 00:02:10,703 -You looked through my trash! -Did you say it was off limits? Did you? 31 00:02:10,839 --> 00:02:15,049 -Why do you do these things? -Sharpening my investigative skills. 32 00:02:17,137 --> 00:02:18,753 -Grab your gear. -What's up? 33 00:02:18,847 --> 00:02:21,305 -A dead sailor. -We didn't get any calls. 34 00:02:21,391 --> 00:02:24,224 -It's not on the news, boss? -Hey, DiNozzo. 35 00:02:24,310 --> 00:02:28,019 For once you're right. Come on. Let's go! 36 00:02:42,120 --> 00:02:44,407 -Who's in charge here? -Lieutenant Cheney, sir. 37 00:02:44,497 --> 00:02:47,535 -Finish this in 10. -Lieutenant Cheney? 38 00:02:47,625 --> 00:02:49,207 Special Agent Gibbs, NCIS. 39 00:02:49,294 --> 00:02:51,706 You must be psychic, Gibbs. I just put in a call to NCIS. 40 00:02:51,796 --> 00:02:54,128 No, not psychic. Just watch the news. 41 00:02:54,215 --> 00:02:55,751 They monitor our radio calls. 42 00:02:55,842 --> 00:02:58,709 Chief says cooperate with the news media. 43 00:02:58,803 --> 00:03:01,340 -Budget hearings time? -You got it. 44 00:03:02,056 --> 00:03:04,673 -What do we have here? -Not sure yet. 45 00:03:04,767 --> 00:03:07,099 -News said a sailor was murdered. -Maybe. 46 00:03:07,187 --> 00:03:09,599 Kitchen door is broken in and judging from the blood 47 00:03:09,689 --> 00:03:10,770 it could be murder. 48 00:03:10,857 --> 00:03:12,973 -No body? -No body. 49 00:03:16,404 --> 00:03:18,395 -Miller. -Yeah, boss. 50 00:03:19,574 --> 00:03:21,281 Right away, boss. 51 00:03:22,535 --> 00:03:24,902 We got a 911 from a telemarketer. 52 00:03:24,996 --> 00:03:28,034 Said he was talking with a Petty Officer Dion Lambert 53 00:03:28,124 --> 00:03:30,411 when he heard a struggle and the line went dead. 54 00:03:30,501 --> 00:03:32,367 Call was traced here. 55 00:03:40,929 --> 00:03:43,637 Lieutenant, your ex-wife just called. 56 00:03:43,765 --> 00:03:45,597 -Which one? -The nasty one. 57 00:03:45,683 --> 00:03:47,424 You're gonna have to be more specific. 58 00:03:47,518 --> 00:03:49,634 -This is too weird. -Definitely. 59 00:03:49,771 --> 00:03:51,682 -Good weird. -You want me to call her back? 60 00:03:51,773 --> 00:03:54,310 No. Next time one of my exes calls, get her name. 61 00:03:54,400 --> 00:03:55,856 Lieutenant. 62 00:04:06,162 --> 00:04:09,496 -Unless you object, this is yours. -No objection. 63 00:04:10,833 --> 00:04:12,494 Let's go, Rachael. 64 00:04:16,965 --> 00:04:18,126 Hi, Rachael. I'm Tony. 65 00:04:18,216 --> 00:04:21,254 If you want to get together and compare notes? 66 00:04:21,886 --> 00:04:23,877 -What's your shoe size? -Twelve. 67 00:04:24,806 --> 00:04:28,891 -You wish. -No, it is. It really is. 68 00:04:30,019 --> 00:04:31,475 You can measure it if you want! 69 00:04:31,562 --> 00:04:32,893 -DiNozzo! -Yeah, boss? 70 00:04:32,981 --> 00:04:35,393 Trace evidence, bag and tag. Kate, sketch and shoot. 71 00:04:35,483 --> 00:04:37,440 McGee, laptop and answering machine. 72 00:04:37,527 --> 00:04:38,813 Right. 73 00:04:39,404 --> 00:04:41,611 -That was really odd. -What? 74 00:04:41,823 --> 00:04:45,282 Well, you know. I mean, how you and him and... 75 00:04:49,122 --> 00:04:50,283 Never mind. 76 00:04:52,542 --> 00:04:57,252 -Tony, have you seen my sketch pad? -Yes, it's in the truck under my seat. 77 00:04:57,422 --> 00:04:59,459 Under your seat? How did it... 78 00:05:03,428 --> 00:05:05,044 I like those pants. 79 00:05:08,391 --> 00:05:11,053 Yeah, well, that sounds good. If you could just take care of that for me. 80 00:05:13,855 --> 00:05:15,345 -Sorry. -Wow. 81 00:05:16,357 --> 00:05:19,850 You know, your eyes are the same colour as my Porsche. 82 00:05:19,944 --> 00:05:23,812 -You've got to be kidding, right? -What do you say we have dinner? 83 00:05:25,533 --> 00:05:28,992 -Why bother with preliminaries? -Now who's kidding? 84 00:05:30,747 --> 00:05:33,455 -You serious? -She's not, but I am. 85 00:05:35,084 --> 00:05:36,950 Come on, Monteleone. 86 00:05:43,426 --> 00:05:44,791 Shot gun. 87 00:05:47,180 --> 00:05:48,636 Get in the car, probie. 88 00:05:48,723 --> 00:05:50,259 It's déja vu. 89 00:05:51,559 --> 00:05:53,766 There's no contract to sign, no... 90 00:05:57,148 --> 00:05:58,889 Petty Officer Lambert? 91 00:06:02,987 --> 00:06:07,322 -How many calls a day do you make? -Somewhere between 300 and 400. 92 00:06:07,950 --> 00:06:11,989 Do you ever feel guilty calling people uninvited, intruding into their lives? 93 00:06:12,080 --> 00:06:13,741 At first a little, 94 00:06:13,831 --> 00:06:17,324 but when you get cursed at a couple hundred times, you get over it. 95 00:06:17,418 --> 00:06:20,001 Why did you keep selling when you knew something was very wrong? 96 00:06:20,088 --> 00:06:23,706 My boss doesn't want us to stop selling for any reason. 97 00:06:24,342 --> 00:06:26,959 He's got the compassion of a cluster bomb. 98 00:06:28,304 --> 00:06:30,045 How did you get Petty Officer Lambert's number? 99 00:06:30,139 --> 00:06:32,801 -From a list broker. -How did it get on the list? 100 00:06:32,892 --> 00:06:37,056 I don't know. A magazine subscription, a warranty card, 101 00:06:37,146 --> 00:06:40,764 -supermarket charge. -Supermarket charge? 102 00:06:40,900 --> 00:06:42,982 Why do you think they give you those little key tags 103 00:06:43,069 --> 00:06:45,857 -they scan when you check out? -For discounts. 104 00:06:46,239 --> 00:06:49,027 It's to collect information they sell to telemarketers. 105 00:06:49,242 --> 00:06:52,155 What brands you buy. How much. How often. 106 00:06:52,787 --> 00:06:56,496 -Isn't that against the law? -Anytime you write your name down, 107 00:06:56,582 --> 00:07:00,701 it's going in somebody's database and then being sold to somebody else. 108 00:07:00,795 --> 00:07:01,910 Wow. 109 00:07:02,630 --> 00:07:06,715 Okay, well, I'm gonna need your work, cell, and home numbers. 110 00:07:06,801 --> 00:07:10,886 All right, but please don't call between 6:00 and 8:00, 111 00:07:10,972 --> 00:07:12,588 because that's usually... 112 00:07:14,809 --> 00:07:17,176 You said 6:00 and 8:00, right? 113 00:07:22,608 --> 00:07:25,270 Tell Abby I want a full acoustical analysis. 114 00:07:26,571 --> 00:07:29,905 Boss, you know that she's working Petty Officer Lambert's hard drive, 115 00:07:29,991 --> 00:07:31,948 answering machine, and all the crime scene evidence. 116 00:07:32,034 --> 00:07:33,900 Then help her, McGee. 117 00:07:34,245 --> 00:07:35,656 Yes, boss. 118 00:07:37,457 --> 00:07:40,870 Do you really think it's a good idea for probie to be alone with... 119 00:07:41,461 --> 00:07:44,670 -I was going through Lambert's papers. -Something you're very good at. 120 00:07:44,755 --> 00:07:47,793 There's a second name on the lease. George Mansur. 121 00:07:47,884 --> 00:07:50,125 There's no sign of a roommate in that house, Tony. 122 00:07:50,219 --> 00:07:51,675 Well, roommate's move out, Kate. 123 00:07:51,762 --> 00:07:53,423 Sixteen months ago you had a roommate... 124 00:07:53,514 --> 00:07:55,175 -Tony! -Kate, you're with me. 125 00:07:55,266 --> 00:07:58,179 -Gladly. -Tony, find Mansur. 126 00:07:58,352 --> 00:07:59,842 On it, boss. 127 00:08:15,703 --> 00:08:17,910 The only blood type at the scene was O positive. 128 00:08:17,997 --> 00:08:19,908 Petty Officer Lambert's O positive. 129 00:08:19,999 --> 00:08:21,706 It's the most common blood type there is. 130 00:08:21,792 --> 00:08:23,999 I shipped a DNA sample to the Armed Forces Registry. 131 00:08:24,086 --> 00:08:26,293 Fingerprints we lifted, his? 132 00:08:28,299 --> 00:08:30,336 Your missing corpse is Petty Officer Lambert. 133 00:08:30,426 --> 00:08:31,541 Unidentified prints? 134 00:08:31,636 --> 00:08:34,344 I have not had time to run all the prints that you lifted yet. 135 00:08:34,430 --> 00:08:35,670 Blood-splatter analysis? 136 00:08:35,765 --> 00:08:38,723 Okay, Gibbs, I know you think I'm Supergirl... 137 00:08:38,809 --> 00:08:41,267 Actually, my hair's probably Wonder Woman 138 00:08:41,354 --> 00:08:43,391 or Isis or the Powerpuff girl. 139 00:08:43,981 --> 00:08:47,099 -I've always been partial to Xena. -I don't know about her. 140 00:08:47,193 --> 00:08:50,106 No self-respecting superhero should wear open-toed shoes. 141 00:08:50,196 --> 00:08:52,563 -Oh, I agree. -He erased his hard drive. 142 00:08:52,657 --> 00:08:53,897 No problem. 143 00:08:53,991 --> 00:08:56,073 He used a DOD certified wipe programme. 144 00:08:56,160 --> 00:08:58,447 -Uh-oh. -"Uh-oh" doesn't sound good. 145 00:08:58,538 --> 00:09:02,748 It's not. A DOD wipe not only deletes, but it overrides seven times. 146 00:09:02,833 --> 00:09:04,699 There's no way to recapture the information, boss. 147 00:09:04,794 --> 00:09:06,956 Why would he use something like that on his home computer? 148 00:09:07,046 --> 00:09:08,332 Well, he's an information systems tech 149 00:09:08,422 --> 00:09:10,914 and it could just be a matter of course or he could be... 150 00:09:11,008 --> 00:09:12,749 Hiding something. 151 00:09:13,386 --> 00:09:17,095 -He wipe his answering machine? -No. There were two calls. 152 00:09:17,181 --> 00:09:21,300 One yesterday from Blockbuster Video, late returning Happy Gilmore. 153 00:09:21,394 --> 00:09:23,886 And one two days ago from Thrifty Phone Services. 154 00:09:23,980 --> 00:09:28,065 All right, let's hear it. You, blood splatters. 155 00:09:29,735 --> 00:09:32,727 Yo ho, heave ho 156 00:09:34,115 --> 00:09:36,607 Petty Officer Lambert, my name is Dennis Brough. 157 00:09:36,701 --> 00:09:38,612 I'm calling on behalf of Thrifty Phone Services. 158 00:09:38,703 --> 00:09:39,943 How would you like to cut... 159 00:09:41,789 --> 00:09:43,655 -That's it? -He must have picked up. 160 00:09:44,000 --> 00:09:46,662 They called him two days ago. Why call him back? 161 00:09:47,295 --> 00:09:49,161 -Dennis Brough, Kate. -Got it. 162 00:09:49,255 --> 00:09:52,418 -Acoustics analysis? -Yes. On that next, boss. 163 00:10:32,965 --> 00:10:36,048 Who was that that said, "Always expect the unexpected"? 164 00:10:36,135 --> 00:10:38,672 -Me. -Well, you're right again. 165 00:10:38,763 --> 00:10:39,924 Boss, you sure are. 166 00:10:40,014 --> 00:10:42,301 McGee, you're about to interrupt unbelievable news. 167 00:10:42,391 --> 00:10:44,632 Abby, trust me. My news is much more unbelievable. 168 00:10:44,727 --> 00:10:46,593 Gibbs, you're never gonna believe what I found. 169 00:10:46,687 --> 00:10:47,927 -Kate, hold on one second. -No, I... 170 00:10:48,022 --> 00:10:49,638 No, no, no. Guys, this is really, really important. 171 00:10:49,732 --> 00:10:52,144 Abby, hold on, okay? This is really important. 172 00:10:52,234 --> 00:10:53,770 -Hey, hey, hey. -This is very... 173 00:10:53,861 --> 00:10:55,522 I've got seniority here. I think I... 174 00:10:55,863 --> 00:10:57,103 Hey! 175 00:10:57,615 --> 00:11:00,528 -Abby. -Okay. 176 00:11:00,743 --> 00:11:04,828 This is the blood trail found on Petty Officer Lambert's kitchen floor. 177 00:11:05,247 --> 00:11:07,989 -Notice anything hinky? -Yeah, they're passive drops. 178 00:11:08,084 --> 00:11:11,293 Exactly. Created by the force of gravity acting alone. 179 00:11:11,379 --> 00:11:14,792 In blood trails the shape of drops are affected by gravity and movement. 180 00:11:14,882 --> 00:11:17,465 The tail always points in the direction of travel. 181 00:11:18,844 --> 00:11:20,585 There was no movement when the blood dropped. 182 00:11:20,680 --> 00:11:24,639 Nope. Somebody stood there, dropped some blood, 183 00:11:24,725 --> 00:11:28,309 took a step, dropped some blood, took a step, dropped some blood... 184 00:11:28,396 --> 00:11:29,807 McGee! 185 00:11:29,897 --> 00:11:33,140 The acoustical analysis of the phone call indicates 186 00:11:33,234 --> 00:11:35,851 that the fight sounds were unidirectional. 187 00:11:36,821 --> 00:11:38,687 I overlaid Kate's sketch of the crime scene 188 00:11:38,781 --> 00:11:41,648 and found the source to be Petty Officer Lambert's computer. 189 00:11:42,118 --> 00:11:44,576 -They were sound effects, boss. -Okay. 190 00:11:44,704 --> 00:11:47,287 -Kate. -I spoke to Dennis Brough 191 00:11:47,373 --> 00:11:50,081 from the Thrifty Phone Service. He's home with the flu. 192 00:11:50,167 --> 00:11:53,455 His supervisor gave Dennis' lead to Roland Kesta. 193 00:11:53,713 --> 00:11:56,626 Petty Officer Lambert asked that telemarketer to call him back. 194 00:11:56,716 --> 00:11:59,174 Between 8:00 and 12:00 last night. 195 00:12:02,722 --> 00:12:04,838 Our Petty Officer faked his own murder. 196 00:12:10,855 --> 00:12:14,098 We have one advantage over Petty Officer Lambert. 197 00:12:14,191 --> 00:12:15,932 He doesn't know we know he's still alive. 198 00:12:16,026 --> 00:12:18,484 I'll flag his accounts, bank credit, ATM, e-mail. 199 00:12:18,571 --> 00:12:21,814 Kate, this mojo faked his own death, left his laptop, wallet, 200 00:12:21,907 --> 00:12:23,568 cellphone, and car behind. Do you really think 201 00:12:23,659 --> 00:12:26,822 he's gonna swipe the old charge card at the local Jugs-Are-Us? 202 00:12:29,206 --> 00:12:31,368 -Tony's right. -Thanks, boss! 203 00:12:31,709 --> 00:12:33,825 You check it anyway, Kate. You never know. 204 00:12:33,919 --> 00:12:37,708 If Tony does find his ex-roomie, check his accounts, too. 205 00:12:38,007 --> 00:12:40,169 -I'm zoning in on him. -Yeah? You locate him? 206 00:12:40,259 --> 00:12:43,047 Not yet, but I got his driver's licence. 207 00:12:45,181 --> 00:12:48,845 Federal tax return, too. He's a freelance computer geek. 208 00:12:49,226 --> 00:12:50,967 Made six figures last year. 209 00:12:51,061 --> 00:12:52,802 Wishing you were a computer geek, Tony? 210 00:12:52,897 --> 00:12:55,514 I'd rather be homeless than be you, probie. 211 00:12:58,652 --> 00:13:01,269 It's an old address. Same as Petty Officer Lambert's. 212 00:13:01,363 --> 00:13:03,900 Depreciating a '93 Hyundai on his return. 213 00:13:03,991 --> 00:13:06,608 -How can you depreciate a car that old? -More important question. 214 00:13:06,702 --> 00:13:10,536 Why would a guy pulling down six figures a year drive a car that old? 215 00:13:10,790 --> 00:13:13,077 -Only one way to find out. -Find him and ask him. 216 00:13:13,167 --> 00:13:17,081 Which I am trying... Going to do. 217 00:13:17,171 --> 00:13:18,912 McGee, you're with me. 218 00:13:23,093 --> 00:13:24,174 Where are we going, boss? 219 00:13:24,303 --> 00:13:26,089 To talk to Petty Officer Lambert's shipmates. 220 00:13:26,180 --> 00:13:27,921 But he's not on a ship, boss. 221 00:13:30,351 --> 00:13:33,139 Sir, you were using a military euphemism. 222 00:13:33,229 --> 00:13:34,469 You think? 223 00:13:34,563 --> 00:13:38,477 So you mean Bethesda Hospital Computer Centre. 224 00:13:38,567 --> 00:13:42,561 -You speak their language. -You mean I'm gonna interview them? 225 00:13:42,655 --> 00:13:45,317 I interview, you translate. Come on! 226 00:13:52,248 --> 00:13:55,536 Lambert's UA for one day, NCIS is investigating? 227 00:13:55,668 --> 00:13:57,784 Do you have a problem with that, Petty Officer Wilson? 228 00:13:57,878 --> 00:13:59,118 No, sir. 229 00:14:00,172 --> 00:14:02,209 What was Petty Officer Lambert's job? 230 00:14:02,299 --> 00:14:05,917 He was developing a new code base for enterprise resource and planning. 231 00:14:06,011 --> 00:14:08,753 New application will be able to support medical multi-processing 232 00:14:08,848 --> 00:14:11,681 and scalable architecture, up to eight terabytes of data. 233 00:14:11,767 --> 00:14:13,132 Wow! 234 00:14:15,271 --> 00:14:17,729 He was writing a new computer program 235 00:14:17,815 --> 00:14:22,309 as part of an overhaul and update to the Naval medical computer system. 236 00:14:23,696 --> 00:14:24,982 Anything sensitive? 237 00:14:25,072 --> 00:14:27,530 A person's health information is very sensitive, sir. 238 00:14:27,616 --> 00:14:29,948 National security sensitive, Petty Officer. 239 00:14:30,035 --> 00:14:33,369 We have a circuit-based gateway, sir, which applies a security mechanism 240 00:14:33,455 --> 00:14:36,698 anytime there's a USD-TCP connection established. 241 00:14:36,792 --> 00:14:38,203 Once that connection's made, 242 00:14:38,294 --> 00:14:41,377 packets can travel between hosts without further checking. 243 00:14:42,298 --> 00:14:43,413 No. 244 00:14:43,507 --> 00:14:47,717 Petty Officer Lambert's FITREPs were above standard, sir. 245 00:14:47,803 --> 00:14:49,293 He's just a regular guy. 246 00:14:49,388 --> 00:14:52,221 Our definition of regular might be different. 247 00:14:53,767 --> 00:14:56,429 One man's Linux is another's OS II. 248 00:14:58,397 --> 00:15:00,263 -I hear that. -Right. 249 00:15:01,400 --> 00:15:02,561 Sorry. 250 00:15:02,693 --> 00:15:06,152 Any recent changes in his behaviour or attitude? 251 00:15:06,238 --> 00:15:08,730 No, sir. Well, take that back. 252 00:15:09,241 --> 00:15:10,902 A few days ago he seemed jumpy. 253 00:15:10,993 --> 00:15:13,985 I tapped him on the shoulder to talk about the performance degradation 254 00:15:14,079 --> 00:15:17,367 in the application gateway, and he about came out of his chair. 255 00:15:17,583 --> 00:15:21,952 -He was nervous. -Yeah, I got that, McGee. 256 00:15:22,046 --> 00:15:23,127 Okay. 257 00:15:23,213 --> 00:15:26,251 I'm gonna need... I'm gonna need copies of all this stuff. 258 00:15:27,509 --> 00:15:30,376 Access to the source codes, flow charts, 259 00:15:30,471 --> 00:15:33,384 and the logical processes involved in the application. 260 00:15:33,474 --> 00:15:35,260 Not a problem, sir. 261 00:15:35,351 --> 00:15:38,935 Special Agent Gibbs? Karen Wilkerson. 262 00:15:39,021 --> 00:15:41,604 Petty Officer Wilson's supervisor. 263 00:15:42,691 --> 00:15:44,602 You're late. 264 00:15:44,735 --> 00:15:48,399 We're making a software changeover. It's been crazy. 265 00:15:54,745 --> 00:15:56,327 Get copies of what we need here, McGee. 266 00:15:56,413 --> 00:15:57,949 Right, boss. 267 00:15:58,040 --> 00:16:00,202 Tell me about Petty Officer Lambert. 268 00:16:01,710 --> 00:16:05,419 Not a lot to tell. Good guy. Hard worker. 269 00:16:06,507 --> 00:16:09,590 First one in in the mornings, usually the last to leave. 270 00:16:10,052 --> 00:16:11,963 -Volunteered to work weekends. -Yeah? 271 00:16:12,054 --> 00:16:15,638 -You work weekends? -Not if I can help it. 272 00:16:17,935 --> 00:16:21,724 Why is NCIS investigating a sailor who's missed one day of work? 273 00:16:21,814 --> 00:16:25,808 -He's UA, Miss Wilkerson. -It's not as if he's missed a deployment. 274 00:16:26,735 --> 00:16:30,069 Petty Officer Wilson says he seemed jumpy lately. 275 00:16:30,739 --> 00:16:33,697 Well, he'd be in a better position to know that than me. 276 00:16:33,784 --> 00:16:37,948 Petty Officer Lambert and I didn't have much day-to-day contact. 277 00:16:39,832 --> 00:16:44,076 You work weekends, Special Agent Gibbs? 278 00:16:47,131 --> 00:16:48,621 If I need to. 279 00:16:49,633 --> 00:16:52,341 Why do I feel you need to a lot? 280 00:16:57,975 --> 00:17:00,933 Anything else? I have to get back to work. 281 00:17:02,521 --> 00:17:04,262 Not at the moment. 282 00:17:04,857 --> 00:17:08,725 Well, if there is, I'll make myself available. 283 00:17:09,403 --> 00:17:11,269 Even on the weekend. 284 00:17:15,075 --> 00:17:17,237 Oh, might even be on time. 285 00:17:24,376 --> 00:17:25,707 Wow. 286 00:17:25,794 --> 00:17:28,957 -Enough, Tony. I have nothing to hide. -Really? 287 00:17:30,215 --> 00:17:31,626 For someone with nothing to hide, 288 00:17:31,717 --> 00:17:34,550 you seem awfully concerned about what other people know about you. 289 00:17:34,636 --> 00:17:37,549 Why? Because I get upset when you go through my personal belongings? 290 00:17:37,639 --> 00:17:39,926 -Exactly. -Well, Tony, 291 00:17:40,017 --> 00:17:43,601 some people enjoy having a private life. 292 00:17:44,021 --> 00:17:46,183 Unlike you, we don't go around informing everyone 293 00:17:46,273 --> 00:17:50,312 -about the frequency of our hooking up. -In a slump? 294 00:17:54,948 --> 00:17:58,737 Gibbs, Mansur withdrew $6,000 from his bank account 295 00:17:58,827 --> 00:18:00,568 the week before he moved out. 296 00:18:00,662 --> 00:18:03,370 He's also moved three times in the last six years. 297 00:18:03,540 --> 00:18:07,033 This last time, well, he didn't file a change of address at the post office. 298 00:18:07,127 --> 00:18:08,868 -Thank you. -Whatever the hell this is, 299 00:18:09,004 --> 00:18:12,167 -they're in it together. -Yeah, well, what is 300 00:18:12,382 --> 00:18:14,874 -whatever the hell this is? -Find Mansur. 301 00:18:14,968 --> 00:18:16,754 Yes, and we'll find out. 302 00:18:16,845 --> 00:18:19,507 -I know, boss. I'm trying. -Try harder. 303 00:18:19,890 --> 00:18:21,221 -Right. -You know, Gibbs, 304 00:18:21,308 --> 00:18:24,596 maybe Lambert faked his own death to get out of the Navy. 305 00:18:24,686 --> 00:18:26,973 You know, wanted to make a few bucks like his roomie. 306 00:18:27,064 --> 00:18:30,432 Not likely. His enlistment was up in five months. 307 00:18:30,734 --> 00:18:32,065 -McGee! -Yeah, boss. 308 00:18:32,152 --> 00:18:33,563 Check with Abby. Find out how she's doing 309 00:18:33,654 --> 00:18:35,611 -with that stuff you brought in. -Right. 310 00:18:42,412 --> 00:18:45,530 -That should help keep you awake. -Thanks. 311 00:18:47,543 --> 00:18:51,036 I must have looked at 100,000 lines of code. 312 00:18:51,255 --> 00:18:54,589 -Is it possible to die of boredom? -No. 313 00:18:54,883 --> 00:18:56,715 How can you be sure? 314 00:18:57,511 --> 00:19:02,631 Well, because I had Professor Birnbaum for Economics. 315 00:19:03,350 --> 00:19:07,810 Believe me, his class makes staring at a monitor seem like Mardi Gras. 316 00:19:07,980 --> 00:19:12,975 -I don't know. This really sucks. -I'll tell you what sucks. 317 00:19:13,694 --> 00:19:16,686 Working after school as a burnt potato chip picker. 318 00:19:16,780 --> 00:19:18,691 You're making that up. 319 00:19:19,032 --> 00:19:22,241 Have you ever seen a burnt potato chip in a bag of potato chips? 320 00:19:23,996 --> 00:19:27,534 -Now that you mention it. -Sat next to a conveyer belt, 321 00:19:27,624 --> 00:19:32,039 air choked with oil, watching cooked potato chips fly by. 322 00:19:32,337 --> 00:19:36,251 I would pick out the burnt ones while trying not to get motion sickness. 323 00:19:37,676 --> 00:19:39,587 Incinerator operator. 324 00:19:39,678 --> 00:19:41,919 Burning medical waste at 2,000 degrees. 325 00:19:42,014 --> 00:19:44,005 Body parts, body waste. 326 00:19:45,976 --> 00:19:48,843 Summer between freshman and sophomore year, 327 00:19:49,062 --> 00:19:53,226 I was a porta-potty cleaner. It was the hottest summer on record. 328 00:19:53,442 --> 00:19:57,436 Ski lift operator, Alberta. Negative 44 degrees Fahrenheit. 329 00:19:57,529 --> 00:20:00,317 -Cleaned asbestos. -Collected road Kill. 330 00:20:02,284 --> 00:20:03,945 Tie? No? 331 00:20:04,286 --> 00:20:06,618 Okay, before I joined NCIS... 332 00:20:08,874 --> 00:20:11,081 Is that what I think it is? 333 00:20:15,505 --> 00:20:17,872 Depends. What do you think it is? 334 00:20:18,467 --> 00:20:22,552 The reason Petty Officer Lambert faked his own murder. 335 00:20:28,310 --> 00:20:30,176 Petty Officer Lambert was part of the team 336 00:20:30,270 --> 00:20:32,932 that was updating the Navy's medical computer system. 337 00:20:33,023 --> 00:20:34,605 He'd been working on it almost two years. 338 00:20:34,691 --> 00:20:36,102 -Did you tell him? -No. 339 00:20:36,193 --> 00:20:38,230 -Saved the best for you. -Oh, thanks, McGee. 340 00:20:38,320 --> 00:20:41,483 -You know how I relish the moments... -Stop relishing and start explaining, Ab. 341 00:20:41,573 --> 00:20:43,359 Okay. Jeez, Gibbs. 342 00:20:43,450 --> 00:20:45,612 Five months ago, Petty Officer Lambert 343 00:20:45,702 --> 00:20:48,114 buried a simple command in the program to send him drugs. 344 00:20:48,205 --> 00:20:49,787 -Lots of drugs. -McGee! 345 00:20:49,873 --> 00:20:51,079 Sorry. 346 00:20:51,166 --> 00:20:55,660 For every 337 prescriptions, one was written for him. 347 00:20:55,754 --> 00:20:59,042 -It's ingenious in its simplicity. -What kind of drugs? 348 00:20:59,132 --> 00:21:01,965 Painkillers. Percocet, Vicodin, Oxycontin. 349 00:21:02,052 --> 00:21:04,419 Oxycontin is twice as addictive as heroin. 350 00:21:04,513 --> 00:21:06,720 It's more addictive than pistachios. 351 00:21:09,393 --> 00:21:11,634 Well, have you ever just eaten one pistachio? 352 00:21:11,895 --> 00:21:15,388 Actually, I have. Potato chips, on the other hand... 353 00:21:17,859 --> 00:21:21,318 The Navy writes a lot of prescriptions. 354 00:21:21,405 --> 00:21:24,523 So the amount that he was getting, there's no way it was for personal use. 355 00:21:24,616 --> 00:21:27,483 In the last five months, 18,000 Oxycontin, 356 00:21:27,577 --> 00:21:29,818 12,000 Percocet, 9,000 Vicodin. 357 00:21:29,913 --> 00:21:32,951 Legal price for an 80 milligram Oxycontin, $6. 358 00:21:33,041 --> 00:21:34,657 Street price is $65 to $80. 359 00:21:34,751 --> 00:21:37,869 On the Oxycontin alone, he made a million bucks. 360 00:21:37,963 --> 00:21:42,298 -Cash. -Petty Officer Lambert is long gone. 361 00:21:42,634 --> 00:21:44,090 I would be. 362 00:21:53,645 --> 00:21:57,104 Three lines of computer code buried among millions. 363 00:22:00,110 --> 00:22:04,354 -I'm amazed you found it. -I didn't really. It was Abby Sciuto. 364 00:22:04,448 --> 00:22:05,609 She's a whiz at codes. 365 00:22:05,699 --> 00:22:07,565 You never suspected Petty Officer Lambert 366 00:22:07,659 --> 00:22:10,026 of abusing his access to the Navy drug system? 367 00:22:10,329 --> 00:22:12,491 Not until you showed up. 368 00:22:12,581 --> 00:22:16,700 When NCIS investigates a sailor who's been UA one day, 369 00:22:16,960 --> 00:22:18,792 there's something wrong. After you left, 370 00:22:18,879 --> 00:22:22,213 I had Petty Officer Wilson run a check on Lambert's computer. 371 00:22:22,299 --> 00:22:25,212 I never caught this. Sciuto must be hot. 372 00:22:26,845 --> 00:22:29,758 What made you suspicious, Agent Gibbs? 373 00:22:31,058 --> 00:22:35,347 A murder that didn't happen. Your Petty Officer faked his own death. 374 00:22:35,771 --> 00:22:38,604 He wanted us looking for his body instead of him. 375 00:22:38,690 --> 00:22:42,354 We'd have done it, too, if Abby hadn't found the hinky blood trail. 376 00:22:43,278 --> 00:22:44,894 I gotta meet this woman. 377 00:22:46,490 --> 00:22:49,357 You know what, she's... She's probably not your type. 378 00:22:49,451 --> 00:22:51,863 Tats, piercings, dark makeup. 379 00:22:51,953 --> 00:22:53,409 -Goth? -Yeah. 380 00:22:53,538 --> 00:22:55,028 I love Goth. 381 00:22:55,457 --> 00:22:59,746 Thieves are just like gamblers. They never quit when they're ahead. 382 00:23:00,629 --> 00:23:02,961 Why would Petty Officer Lambert? 383 00:23:03,048 --> 00:23:06,632 In five days, the new software system goes online. 384 00:23:06,885 --> 00:23:08,842 He must have been afraid it would pick up his scam. 385 00:23:08,929 --> 00:23:10,215 Got it. 386 00:23:10,514 --> 00:23:15,429 He had this prescription sent to box 781, Mail Boxes Etc., 14th Street. 387 00:23:15,519 --> 00:23:18,227 McGee, you two keep pulling Lambert's scripts. 388 00:23:18,313 --> 00:23:20,224 -See if any are in the pipeline. -Happy to, boss. 389 00:23:20,524 --> 00:23:22,515 Lieutenant Cheney. Special Agent Gibbs. 390 00:23:22,609 --> 00:23:24,316 One moment, sir. 391 00:23:28,031 --> 00:23:30,193 So tell me more about this Abby. 392 00:23:30,283 --> 00:23:33,651 You know what, I can't work and talk, okay? 393 00:23:35,539 --> 00:23:38,907 -Think you'll find him? -Usually do. 394 00:23:39,751 --> 00:23:41,458 -Hello. -Hey, Cheney. It's Gibbs. 395 00:23:41,545 --> 00:23:43,752 -What you got? -Our missing Petty Officer siphoned 396 00:23:43,839 --> 00:23:46,251 thousands of opiates from the Navy drug programme. 397 00:23:46,508 --> 00:23:48,340 Ring any bells? 398 00:23:49,845 --> 00:23:52,337 -My office. One hour. -You got it. 399 00:23:54,433 --> 00:23:58,427 -Do you like boats? -Sail or power? 400 00:24:00,105 --> 00:24:03,814 -Sail. -I love to sail. 401 00:24:04,568 --> 00:24:06,058 This weekend? 402 00:24:08,488 --> 00:24:10,525 I'm still building her. 403 00:24:11,491 --> 00:24:15,075 -Which marina? -My basement. 404 00:24:15,162 --> 00:24:17,278 Oh, of course. 405 00:24:19,749 --> 00:24:24,368 -Saturday? -If I can find Lambert by then. 406 00:24:24,963 --> 00:24:28,752 Well, what are you doing standing here, Agent Gibbs? 407 00:24:35,140 --> 00:24:38,007 -Jethro. -Jethro? 408 00:24:47,861 --> 00:24:49,647 Two black coffees, 409 00:24:51,490 --> 00:24:55,575 and two grande, triple-pump half-caf vanilla lattes. 410 00:24:56,036 --> 00:24:57,401 -Cheers. -Right. 411 00:24:57,496 --> 00:25:00,329 No, mine's the one with the extra foam. 412 00:25:01,374 --> 00:25:02,614 Sorry. 413 00:25:05,712 --> 00:25:09,546 So, Gibbs, I've had my eye on this one guy. He's a lobbyist. 414 00:25:09,883 --> 00:25:11,465 Went from dealing to a few friends 415 00:25:11,551 --> 00:25:14,464 to supplying the Beltway with illegal painkillers. 416 00:25:14,888 --> 00:25:16,344 Well, syncs up. 417 00:25:16,431 --> 00:25:17,967 -Miller. -Yeah, boss. 418 00:25:20,519 --> 00:25:21,680 Just a second. 419 00:25:21,770 --> 00:25:24,102 You know what, here, let me help... 420 00:25:24,814 --> 00:25:26,179 -My fault. -No, it was mine. 421 00:25:26,274 --> 00:25:29,266 -No, I should have been more careful. -No, not a problem. Not a problem. 422 00:25:29,361 --> 00:25:31,227 -McGee! -Miller! 423 00:25:31,446 --> 00:25:33,562 -Sorry, boss. -Sorry, boss. 424 00:25:36,952 --> 00:25:38,943 Aaron Alan Wright. 425 00:25:40,205 --> 00:25:41,991 -Ever busted? -Once. 426 00:25:42,374 --> 00:25:45,207 Dealing to his frat brothers at Syracuse. Got probation. 427 00:25:45,293 --> 00:25:48,411 -Why haven't you busted him? -I want the other end of his pipeline. 428 00:25:48,505 --> 00:25:51,247 I bust him, his supplier just finds another dealer. 429 00:25:51,591 --> 00:25:54,583 He's soft. Want to bring him in here for a chat? 430 00:25:57,222 --> 00:26:00,340 Have Monteleone and Rand pick up Wright. Deliver him here. 431 00:26:00,433 --> 00:26:01,844 Sure, boss. 432 00:26:04,729 --> 00:26:07,437 -Is that the 72207 -It's the 7230. 433 00:26:08,066 --> 00:26:09,602 -Sweet. -Yeah. 434 00:26:15,824 --> 00:26:20,034 -Petty Officer Dion Lambert. -Sorry, never heard of him. 435 00:26:21,204 --> 00:26:23,070 A Navy computer geek, 436 00:26:24,207 --> 00:26:26,915 steals painkillers from the government. 437 00:26:27,002 --> 00:26:30,211 What does a swabbie stealing painkillers have to do with me? 438 00:26:30,463 --> 00:26:33,205 He sells them to you. You sell them to your Beltway clients. 439 00:26:33,300 --> 00:26:35,667 This really is a waste of time. 440 00:26:35,760 --> 00:26:39,594 I've advised my client not to answer your questions, and he won't. 441 00:26:39,723 --> 00:26:43,637 -That is beautiful. -Franck Muller Conquistador. 442 00:26:44,436 --> 00:26:46,848 -$7,800 retail. -Yeah. 443 00:26:46,938 --> 00:26:49,930 You know that guy paid retail. Look at him. 444 00:26:50,609 --> 00:26:53,021 We've known you've been dealing for months. 445 00:26:53,111 --> 00:26:57,355 Really? Then why did it take you this long to call me in? 446 00:26:58,033 --> 00:27:01,242 The Lieutenant wanted your source, and I just gave it to him. 447 00:27:01,328 --> 00:27:04,036 And that's the Petty Officer? What was his name again? 448 00:27:04,289 --> 00:27:06,030 Dion Lambert. 449 00:27:06,875 --> 00:27:09,583 I'm scanning. No hits. 450 00:27:10,712 --> 00:27:14,706 -This isn't a frat bust for grass, Aaron. -This is hard time. 451 00:27:15,342 --> 00:27:16,753 Every night. 452 00:27:17,510 --> 00:27:18,921 Hard time. 453 00:27:19,054 --> 00:27:21,796 Tell us where Petty Officer Lambert's hiding. 454 00:27:23,516 --> 00:27:24,722 We'll cut you a deal. 455 00:27:24,809 --> 00:27:29,474 Minimum time in a federal facility, without nightly cavity searches. 456 00:27:30,065 --> 00:27:33,524 Aaron, if they had evidence of you doing something illegal, 457 00:27:33,777 --> 00:27:38,112 which I know you didn't, they wouldn't be talking deals. 458 00:27:38,198 --> 00:27:41,611 Yeah, I have to listen to my lawyer. He's very expensive. 459 00:27:42,202 --> 00:27:45,240 -When I find Petty Officer Lambert... -And he will. 460 00:27:45,330 --> 00:27:47,537 -He'll roll on you for a deal. -Really? 461 00:27:47,624 --> 00:27:49,991 Yeah. You want to know why? 462 00:27:50,669 --> 00:27:54,708 -'Cause he is soft just like you. -Hey, come on. 463 00:27:54,798 --> 00:27:57,916 What is this, bad cop, bad cop? 464 00:27:58,259 --> 00:28:01,468 -Gibbs, we miscalculated. -You think? 465 00:28:01,638 --> 00:28:05,006 Our friend here is looking forward to playing strip poker in Marion 466 00:28:05,141 --> 00:28:08,679 -without cards. -Yeah? Is that true, 467 00:28:09,062 --> 00:28:10,552 Aaron? 468 00:28:12,273 --> 00:28:15,061 Charge my client or we're walking out. 469 00:28:15,819 --> 00:28:17,230 Now. 470 00:28:24,911 --> 00:28:26,493 Bastards. 471 00:28:26,871 --> 00:28:31,286 Aaron, you won't last 48 hours at Marion. 472 00:28:31,459 --> 00:28:33,075 Oh, I figure 24. 473 00:28:33,336 --> 00:28:35,668 -Five bucks. -It's a bet. 474 00:28:41,803 --> 00:28:45,842 -What are you laughing at, DiNozzo? -And you, Monteleone? 475 00:28:47,016 --> 00:28:48,882 We didn't break him! 476 00:28:50,729 --> 00:28:54,848 -Made him piss his pants, though. -Oh, hell, yes. 477 00:29:03,324 --> 00:29:06,692 I'd wait until we get outside. 478 00:29:08,747 --> 00:29:09,953 Aaron. 479 00:29:16,629 --> 00:29:18,211 Rachael. 480 00:29:18,381 --> 00:29:21,043 Hey, how would you like to discuss that interrogation over some... 481 00:29:21,134 --> 00:29:23,341 Chinese food? I don't think so. 482 00:29:23,428 --> 00:29:25,886 -Yeah, how did you know I was... -Kate said you would. 483 00:29:26,389 --> 00:29:29,097 -Well, you see, Kate's just a... -Jealous? 484 00:29:29,184 --> 00:29:31,471 Did she tell you I was going to say that, too? 485 00:29:31,978 --> 00:29:33,719 I'll give you one thing. 486 00:29:33,813 --> 00:29:37,431 You're almost as good looking as you think you are. 487 00:29:46,367 --> 00:29:50,611 Gibbs! George Mansur, Lambert's ex-roommate, he's online. 488 00:29:50,705 --> 00:29:53,163 -Where? -I backtraced his IP address 489 00:29:53,249 --> 00:29:55,866 to the Key Bridge Cybercafe in Georgetown. 490 00:29:55,960 --> 00:29:57,871 Tony. McGee. You're with me. 491 00:29:57,962 --> 00:30:01,455 Kate, phones. Abby, keep tabs on Mansur's computer. 492 00:30:03,259 --> 00:30:06,627 But... Boy's night out. 493 00:30:06,721 --> 00:30:10,635 Which means girls night in. Transfer your phones to my lab. 494 00:30:18,483 --> 00:30:20,520 This is illegal! Your guy is on my computer. 495 00:30:20,610 --> 00:30:22,317 It's not your computer. It's the cybercafe's. 496 00:30:22,403 --> 00:30:24,644 Yeah, well I'm logged in on it. He can see all of my trades. 497 00:30:24,739 --> 00:30:27,197 That's an invasion of my privacy. 498 00:30:28,034 --> 00:30:30,241 Actually, he's right, boss. 499 00:30:31,454 --> 00:30:34,822 -Then you'll let me go? -No. 500 00:30:35,750 --> 00:30:38,788 -Help! -Don't shout. 501 00:30:40,046 --> 00:30:43,960 Federal agents. All's well. Go about your business. 502 00:30:45,510 --> 00:30:47,797 -Where is your roomie? -I don't have one. 503 00:30:47,887 --> 00:30:49,878 -Ex-roomie. -Dion? 504 00:30:50,473 --> 00:30:53,261 I don't know. I haven't seen him since I moved out two weeks ago. 505 00:30:53,351 --> 00:30:55,763 -Why did you move? -He bought the place. 506 00:30:56,062 --> 00:30:57,302 Didn't want a roommate anymore. 507 00:30:57,397 --> 00:31:00,264 -You didn't file a change of address. -I mailed it in yesterday. 508 00:31:00,358 --> 00:31:03,896 -You and Dion partners? -No. Oh, no. He works his own trades. 509 00:31:03,987 --> 00:31:07,150 A Petty Officer Second day trades in the market? 510 00:31:07,448 --> 00:31:09,940 Dion's sharp. Is that what this is about? 511 00:31:10,034 --> 00:31:12,822 -His inside trading? -Inside trading? 512 00:31:12,912 --> 00:31:16,075 Had to be. He makes a lot more money than I do on the market. 513 00:31:16,165 --> 00:31:19,499 -Drug market? -Dion wasn't dealing drugs. 514 00:31:19,586 --> 00:31:21,168 I'd have known. 515 00:31:22,630 --> 00:31:24,792 Well, if he was, I didn't know. I swear. 516 00:31:25,258 --> 00:31:27,670 -Where is Dion now? -I don't know. He's a workaholic. 517 00:31:28,928 --> 00:31:31,135 If he's not home, he's at his job. 518 00:31:32,181 --> 00:31:33,671 Yeah. Gibbs. 519 00:31:36,019 --> 00:31:37,976 This is your car, right? 520 00:31:38,187 --> 00:31:41,851 Okay, you make a couple hundred grand a year and you drive this? 521 00:31:41,941 --> 00:31:44,979 -I'm not a car guy. -Don't you dig chicks? 522 00:31:45,570 --> 00:31:47,060 All right. Got it. 523 00:31:47,655 --> 00:31:50,943 Get McGee and Abby to do what they do when they hook up. 524 00:31:53,077 --> 00:31:55,159 -He meant their computers. -Then you take him in. 525 00:31:55,246 --> 00:31:57,783 -Well, I haven't done... -Shut up. 526 00:31:58,041 --> 00:31:59,873 So what's up? 527 00:31:59,959 --> 00:32:03,122 Lieutenant Cheney found Petty Officer Lambert. 528 00:32:03,296 --> 00:32:04,536 Where? 529 00:32:05,173 --> 00:32:07,585 In a ravine in Rock Creek Park. 530 00:32:30,114 --> 00:32:33,448 This the Petty Officer who faked his murder, Jethro? 531 00:32:34,077 --> 00:32:36,990 Unless DNA says otherwise. 532 00:32:38,831 --> 00:32:40,742 Yeah, well, he's not faking now. 533 00:32:40,833 --> 00:32:44,371 The shooter put one round into the back of his head. 534 00:32:44,462 --> 00:32:46,453 And his hair is burned. 535 00:32:46,547 --> 00:32:50,461 I'd say the muzzle was within two inches of his skull. 536 00:32:50,593 --> 00:32:53,881 Aaron Wright doesn't have the guts to pull a trigger looking you in the eyes. 537 00:32:53,972 --> 00:32:56,384 Well, neither does George Mansur. 538 00:32:56,474 --> 00:32:58,215 No, my gut's telling me that 539 00:32:58,309 --> 00:33:00,550 Ducky's about to eliminate him as a suspect. 540 00:33:00,645 --> 00:33:04,104 -What time did our boy die, Duck? -Patience, Jethro. 541 00:33:04,565 --> 00:33:08,854 Mr Palmer is at home with the flu, so I'm my own assistant tonight. 542 00:33:11,197 --> 00:33:13,484 Judging by the ambient temperature, 543 00:33:13,574 --> 00:33:17,989 I'd say he expired between 1800 and 2100 hours. 544 00:33:18,079 --> 00:33:20,741 How does that jive with your gut? 545 00:33:21,207 --> 00:33:24,416 Well, let us see. 546 00:33:25,044 --> 00:33:26,250 Oh, wow. 547 00:33:26,713 --> 00:33:31,253 Mansur bought Argente Cosmetics two days before it jumped 28 points. 548 00:33:31,342 --> 00:33:34,255 Must have been when the FDA approved androgen lipstick. 549 00:33:34,721 --> 00:33:37,088 It increases a woman's libido. 550 00:33:39,267 --> 00:33:43,056 -You mean, Viagra for women? -Why is that funny, McGee? 551 00:33:43,938 --> 00:33:47,101 It's not that it's funny. It's, you know, women... 552 00:33:47,442 --> 00:33:51,686 Women don't need to be turned on before they perform? 553 00:33:53,114 --> 00:33:55,822 No, no, that's not what I mean, Abby. 554 00:33:57,285 --> 00:34:00,653 -What! -Oh, yikes, Abby. 555 00:34:00,955 --> 00:34:02,537 What did McGee do this time? 556 00:34:02,623 --> 00:34:06,241 He put his size 10 shoe in his size 12 mouth. 557 00:34:06,335 --> 00:34:09,373 When did Mansur log on at the cybercafe? 558 00:34:11,299 --> 00:34:14,917 16:56. Four minutes before the Tokyo market opened. 559 00:34:15,136 --> 00:34:17,468 The longest trading gap was eight minutes 560 00:34:17,555 --> 00:34:19,671 until Neander-boy took over. 561 00:34:19,766 --> 00:34:23,009 When you're done with Neander-boy, tell him to release Mansur. 562 00:34:23,936 --> 00:34:26,268 That might be a while, Gibbs. 563 00:34:28,149 --> 00:34:30,140 Oh, no, wait a minute. Wait a minute. No, no, no, no. 564 00:34:30,234 --> 00:34:32,771 I've never paid for it in my life. 565 00:34:34,697 --> 00:34:38,986 I was 15 and my cousin Ansel paid Maggie O'Brien for the both of us. 566 00:34:39,077 --> 00:34:41,739 -So that doesn't count. -Yes, it does, Tony. 567 00:34:41,871 --> 00:34:45,990 -I'm Primo. -Sorry. I can't tell you apart. 568 00:34:49,879 --> 00:34:51,369 Look at this. 569 00:34:52,673 --> 00:34:54,755 Someone's been chain-smoking here. 570 00:34:57,261 --> 00:34:59,969 -Do you smoke, Aaron? -All right, you got me. All right? 571 00:35:00,056 --> 00:35:02,013 I lit up in the elevator. What's the big... 572 00:35:03,142 --> 00:35:04,428 Oh, jeez! 573 00:35:04,519 --> 00:35:07,352 -How's it going, Ducky? -Slow with no assistant. 574 00:35:07,438 --> 00:35:09,304 -This the killer? -I didn't kill anybody. 575 00:35:09,398 --> 00:35:10,684 I don't even own a gun. 576 00:35:10,775 --> 00:35:12,561 You want to see what your bullet did? 577 00:35:12,652 --> 00:35:13,767 No. 578 00:35:13,861 --> 00:35:15,568 Did Aaron just acknowledge he shot him? 579 00:35:15,655 --> 00:35:18,022 -Sounded that way to me. -No. I don't want to see this. 580 00:35:18,116 --> 00:35:20,357 I can assure you it will be very instructional. 581 00:35:20,451 --> 00:35:24,194 Yes, your slug penetrated the occipital lobe, 582 00:35:24,288 --> 00:35:26,154 instantly blinding the poor boy. 583 00:35:26,541 --> 00:35:29,624 Death, of course, was so sudden I doubt that he'd notice it. 584 00:35:29,710 --> 00:35:33,874 -It then entered the corpus callosum. -Oh, God, just stop. I've gotta barf. 585 00:35:33,965 --> 00:35:35,376 In the 18th century, 586 00:35:35,466 --> 00:35:39,505 the corpus callosum was believed to house the soul. 587 00:35:39,595 --> 00:35:41,302 It wasn't till the mid-20th century 588 00:35:41,389 --> 00:35:45,257 that scientists determined that it's a thick bundle of nerve fibres 589 00:35:45,351 --> 00:35:47,137 to transfer information between 590 00:35:47,228 --> 00:35:50,687 the right and left hemispheres of the brain. 591 00:35:52,567 --> 00:35:54,023 Fascinating. 592 00:35:55,111 --> 00:35:57,193 -I didn't kill Dion. -Dion? 593 00:35:57,280 --> 00:36:00,147 Definitely someone he was on a first name basis with. 594 00:36:04,453 --> 00:36:06,194 Is that deal you offered still on the table? 595 00:36:06,289 --> 00:36:07,620 Hell no. 596 00:36:09,292 --> 00:36:10,874 I know who killed him. 597 00:36:15,423 --> 00:36:18,211 -Do I get the deal? -Not if it was you. 598 00:36:20,803 --> 00:36:22,714 I can live with that. 599 00:36:23,472 --> 00:36:26,464 I picked up the drugs from a blind mailbox. 600 00:36:26,893 --> 00:36:29,305 I sent the cash by return mail. 601 00:36:29,520 --> 00:36:31,010 The last shipment came in two days ago, 602 00:36:31,105 --> 00:36:33,437 and I dropped 50 grand in the mail that night. 603 00:36:33,524 --> 00:36:36,687 He'd made a million and got whacked waiting for 50 grand? 604 00:36:36,777 --> 00:36:39,895 You cops always inflate. They never made anywhere near a mil. 605 00:36:39,989 --> 00:36:42,447 -They? -Dion and his partner. 606 00:36:42,533 --> 00:36:44,023 -What partner? -I don't know his name. 607 00:36:44,118 --> 00:36:46,155 I only worked with Dion. Hey, wait! Wait! 608 00:36:46,245 --> 00:36:48,862 Just hear me out, please! 609 00:36:51,876 --> 00:36:55,790 All right, his partner is a computer geek where Dion works. 610 00:36:55,880 --> 00:36:57,086 He picked up on the scam, 611 00:36:57,173 --> 00:37:00,291 and he threatened to report it unless Dion cut him in on half. 612 00:37:00,551 --> 00:37:03,293 Find the partner, you find his killer. 613 00:37:06,182 --> 00:37:07,343 I don't believe him. 614 00:37:07,433 --> 00:37:09,549 If two of my people were ripping off the system, 615 00:37:09,644 --> 00:37:12,727 -I should be fired for incompetence. -They weren't both doing it. 616 00:37:12,813 --> 00:37:15,020 Petty Officer Wilson caught on to the scam. 617 00:37:15,107 --> 00:37:19,647 -Well, if he caught on, I should have. -They sat next to each other. 618 00:37:20,780 --> 00:37:23,238 You're not very computer literate, are you, Jethro? 619 00:37:23,324 --> 00:37:24,439 Boss! 620 00:37:24,533 --> 00:37:27,867 Boss! He's got a Trojan horse on Petty Officer Lambert's computer. 621 00:37:27,954 --> 00:37:30,912 -You could access his programs. -I didn't insert that. 622 00:37:30,998 --> 00:37:34,491 Just once, boss, I wish one of these guys would say, 623 00:37:34,585 --> 00:37:37,202 "You got me. I did it." 624 00:37:37,296 --> 00:37:39,503 -McGee. -Sorry, man. 625 00:37:39,590 --> 00:37:43,584 Ma'am, you know me. I love the Navy. I wouldn't steal from it. 626 00:37:44,303 --> 00:37:46,169 I believe you, Niles. 627 00:38:06,534 --> 00:38:08,821 How could I have missed this yesterday? 628 00:38:08,953 --> 00:38:11,194 Nobody gets everything right the first time, McGee. 629 00:38:11,289 --> 00:38:14,122 -Except Gibbs. -I just can't believe that Niles did it. 630 00:38:14,208 --> 00:38:18,452 -McGee, you're so trusting. -What's wrong with that? 631 00:38:18,546 --> 00:38:23,541 Well, it's great in a relationship. Kind of sucks for an investigation. 632 00:38:25,678 --> 00:38:27,544 Oh, poor baby. 633 00:38:42,653 --> 00:38:47,363 Familiar with this new advance in technology called power tools? 634 00:38:47,575 --> 00:38:49,236 Close your eyes. 635 00:39:00,963 --> 00:39:02,874 You feel the wood? 636 00:39:05,593 --> 00:39:08,756 You don't get a sensation like that from a power tool. 637 00:39:17,313 --> 00:39:19,725 Something is hinky here, McGee. 638 00:39:20,399 --> 00:39:24,188 These are the butts that Kate found at the crime scene. 639 00:39:24,278 --> 00:39:27,396 -Looks like identical twins. -All from the same pack. 640 00:39:27,782 --> 00:39:32,151 Now these are Aaron Wright and Petty Officer Wilson's Triboros. 641 00:39:33,079 --> 00:39:36,413 Twins, but not identical because they came from different packs? 642 00:39:36,499 --> 00:39:38,661 Correct, but not my point. 643 00:39:41,545 --> 00:39:43,877 The killer didn't smoke Triboros. 644 00:39:47,051 --> 00:39:49,634 The butts that Kate found were Llamas. 645 00:39:49,720 --> 00:39:51,631 Okay, I gotta call Gibbs. 646 00:39:51,764 --> 00:39:54,222 You just proved that Petty Officer Wilson isn't the Killer. 647 00:39:54,308 --> 00:39:58,677 -Or Aaron Wright. -You ruled out both suspects. 648 00:39:58,771 --> 00:40:01,980 No, I didn't. Either one could still be the murderer. 649 00:40:02,066 --> 00:40:05,980 All I proved is that someone smoked Llamas at Rock Creek Park. 650 00:40:23,337 --> 00:40:24,543 Yeah. Gibbs. 651 00:40:24,630 --> 00:40:27,873 Boss, I don't know if this is important or not. 652 00:40:27,967 --> 00:40:32,507 McGee, this had better be the most important phone call you ever made. 653 00:40:40,604 --> 00:40:42,060 Yeah. 654 00:40:55,119 --> 00:40:56,985 -Everything all right? -Yeah. 655 00:41:06,130 --> 00:41:08,087 Come on. What's wrong? 656 00:41:09,633 --> 00:41:12,375 Your Petty Officer won't admit to any involvement. 657 00:41:12,887 --> 00:41:16,380 Well, I don't believe he was. 658 00:41:18,559 --> 00:41:20,266 You got a smoke? 659 00:41:22,605 --> 00:41:24,266 Well, that surprises me. 660 00:41:33,616 --> 00:41:35,232 Thank you. 661 00:41:36,285 --> 00:41:40,404 -Ever been to Sicily? -Interesting segue. 662 00:41:41,248 --> 00:41:42,534 No. 663 00:41:48,172 --> 00:41:50,630 Capaci's a town outside Palermo. 664 00:41:51,425 --> 00:41:52,665 In '91, 665 00:41:53,886 --> 00:41:58,175 there was a Mafia don sitting in a hillside orchard chain-smoking, 666 00:41:59,350 --> 00:42:01,432 watching the road below. 667 00:42:02,186 --> 00:42:05,178 Two cars in a tight formation came around the corner. 668 00:42:07,107 --> 00:42:09,018 The don hit a switch. 669 00:42:10,110 --> 00:42:11,896 The road exploded. 670 00:42:13,614 --> 00:42:18,279 It killed the chief magistrate prosecuting the Sicilian Mafia, 671 00:42:18,577 --> 00:42:20,614 his wife, and three bodyguards. 672 00:42:20,704 --> 00:42:24,789 The Italian carabinieri, they found the cigarette butts in the orchard, 673 00:42:24,875 --> 00:42:28,994 sent them to our FBI crime lab. They matched the DNA 674 00:42:31,131 --> 00:42:33,839 from the saliva on the filters to the don. 675 00:42:33,926 --> 00:42:39,046 It's the first time that DNA was ever used successfully to prosecute a killer. 676 00:42:43,519 --> 00:42:45,726 You are a very strange man. 677 00:42:48,232 --> 00:42:51,896 Yeah. Yeah. It's about to get stranger. 678 00:43:14,425 --> 00:43:18,589 Karen, I hope that the DNA on this cigarette 679 00:43:19,179 --> 00:43:22,797 doesn't match the butts found where Dion was executed. 680 00:43:28,105 --> 00:43:29,812 Oh, I really do. 54945

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.