All language subtitles for 02-07-Stumpys-Environmental Shot.mp4

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,707 --> 00:00:08,975 Let's do another shot for stumpies. 2 00:00:09,376 --> 00:00:11,511 Let's give them something that they weren't expecting. 3 00:00:12,345 --> 00:00:13,246 White line, black line. 4 00:00:13,313 --> 00:00:16,316 Let's put that aside let's limit ourselves in the amount 5 00:00:16,916 --> 00:00:17,384 of choices. 6 00:00:17,717 --> 00:00:18,84 We have 7 00:00:18,651 --> 00:00:19,519 a couple lights, 8 00:00:19,786 --> 00:00:21,921 a single surface, no background. 9 00:00:22,355 --> 00:00:23,790 What can we do with something simple? 10 00:00:24,257 --> 00:00:25,125 Something 11 00:00:25,458 --> 00:00:28,661 that gives a bit of an environment, a sense of, where am I? 12 00:00:28,895 --> 00:00:30,96 I want to join those people. 13 00:00:30,430 --> 00:00:31,831 I want to have that 14 00:00:33,133 --> 00:00:36,36 sense of place and get that little bit of desire in. 15 00:00:36,269 --> 00:00:38,238 So one way is to go really macro. 16 00:00:39,472 --> 00:00:40,507 Let's do that with two lights. 17 00:00:40,573 --> 00:00:41,608 I'm going to limit myself 18 00:00:42,676 --> 00:00:45,278 one monoblock with a reflector 19 00:00:45,612 --> 00:00:46,713 and a grid. 20 00:00:47,547 --> 00:00:48,982 And that needs something for the label. 21 00:00:49,315 --> 00:00:50,884 And we're just going to go with our 22 00:00:51,451 --> 00:00:52,318 staple, 23 00:00:53,153 --> 00:00:55,789 which is the visi tech, with that little spotlight, because I love that 24 00:00:55,789 --> 00:00:56,890 spotlight effect on it. 25 00:00:56,890 --> 00:00:57,323 On the label. 26 00:00:58,91 --> 00:01:00,493 It's kind of what I gravitate towards. 27 00:01:01,394 --> 00:01:02,95 So let's go without. 28 00:01:02,262 --> 00:01:05,131 Let's do something really simple and really different. 29 00:01:08,168 --> 00:01:08,635 Now, 30 00:01:09,69 --> 00:01:10,270 obviously, I put this out here. 31 00:01:10,270 --> 00:01:12,38 I kind of know where I want to go with this. 32 00:01:12,105 --> 00:01:14,407 I don't know where my settings are 33 00:01:15,308 --> 00:01:15,475 at. 34 00:01:15,475 --> 00:01:16,976 The great angle, it's a good angle. 35 00:01:17,210 --> 00:01:17,944 It needs a little work. 36 00:01:18,11 --> 00:01:20,914 I've got cross shadows, and I don't like, I've got too much coming from the 37 00:01:20,914 --> 00:01:23,316 foreground, and not enough coming from the background. 38 00:01:23,616 --> 00:01:25,552 So the first thing I want to do, I want to take this down. 39 00:01:25,952 --> 00:01:27,187 This is not right? 40 00:01:29,856 --> 00:01:31,24 Yeah, give me a good. 41 00:01:31,224 --> 00:01:32,158 What's that on? 42 00:01:32,959 --> 00:01:33,293 Wow. 43 00:01:34,361 --> 00:01:34,894 Do that. 44 00:01:35,528 --> 00:01:36,162 At least 45 00:01:53,380 --> 00:01:54,414 that's got interest. 46 00:02:00,20 --> 00:02:01,454 So here's what I like about this. 47 00:02:01,688 --> 00:02:03,189 It's really quite simple. 48 00:02:03,857 --> 00:02:04,491 I've got 49 00:02:04,891 --> 00:02:05,158 a concentration 50 00:02:06,259 --> 00:02:06,893 for my eye. 51 00:02:06,893 --> 00:02:08,628 I've got a place for it to go to. 52 00:02:10,30 --> 00:02:11,164 Light's coming from up here. 53 00:02:11,464 --> 00:02:12,165 Again. 54 00:02:12,499 --> 00:02:14,668 I don't want it to be hot in the wrong spot. 55 00:02:14,834 --> 00:02:18,271 I wanted to be right on the label, and I wanted to be left reading and going 56 00:02:18,438 --> 00:02:19,305 across to the right. 57 00:02:19,706 --> 00:02:21,307 I want a bit of interest coming in through the bottle. 58 00:02:22,342 --> 00:02:26,579 It doesn't quite have the glow I want, but there's some interesting hits that 59 00:02:26,680 --> 00:02:26,980 are happening. 60 00:02:27,313 --> 00:02:27,847 So 61 00:02:29,716 --> 00:02:31,518 maybe let's play with this a little bit more. 62 00:02:32,419 --> 00:02:33,286 I talked about 63 00:02:33,620 --> 00:02:35,789 expensive ice, good ice, investing in it. 64 00:02:35,789 --> 00:02:36,890 And what if we don't use it? 65 00:02:36,890 --> 00:02:38,224 What if you don't have 66 00:02:38,658 --> 00:02:39,225 good ice? 67 00:02:39,793 --> 00:02:41,127 Let's try realize 68 00:02:47,33 --> 00:02:47,667 awesome. 69 00:02:48,468 --> 00:02:49,135 Ok. 70 00:02:51,237 --> 00:02:51,938 So this is realized. 71 00:02:52,339 --> 00:02:54,274 This is from a place called Chicago ice. 72 00:02:54,441 --> 00:02:56,609 They actually make pretty decent ice. 73 00:02:57,77 --> 00:02:57,911 It costs nothing. 74 00:02:58,278 --> 00:02:59,512 So let's give it a whirl. 75 00:03:00,113 --> 00:03:02,882 I do believe in investing in good ice 76 00:03:03,49 --> 00:03:04,351 when it comes to cryak ice. 77 00:03:04,918 --> 00:03:05,618 You want good stuff. 78 00:03:06,19 --> 00:03:06,386 But 79 00:03:07,320 --> 00:03:09,422 if you can't access it, 80 00:03:10,23 --> 00:03:10,724 what do you do? 81 00:03:16,830 --> 00:03:18,865 So here are a couple things to know about real ice. 82 00:03:21,868 --> 00:03:23,36 Obviously, it melts quickly. 83 00:03:23,703 --> 00:03:27,474 Anything below the liquid line is going to dissipate rather quickly. 84 00:03:27,774 --> 00:03:28,641 If you were to 85 00:03:29,142 --> 00:03:32,45 put a little liquid in there and pull it out, in a couple of minutes, it's 86 00:03:32,112 --> 00:03:35,315 going to look like a mushroom, meaning the bottom side is going to really just 87 00:03:35,315 --> 00:03:36,149 be eaten away. 88 00:03:36,349 --> 00:03:37,751 It just goes pretty quickly. 89 00:03:38,251 --> 00:03:38,718 So 90 00:03:40,20 --> 00:03:41,454 you definitely have to move 91 00:03:41,955 --> 00:03:43,523 in a hurried fashion. 92 00:03:45,291 --> 00:03:46,393 You have to be crazy. 93 00:03:49,129 --> 00:03:52,32 Real ice, too, is really frosty when it comes out. 94 00:03:52,32 --> 00:03:53,767 It just has that white, glazy look. 95 00:03:54,34 --> 00:03:55,669 So if you're going to pour liquid on it, 96 00:03:56,503 --> 00:03:57,437 cover it all 97 00:03:58,104 --> 00:03:59,72 so you don't have a variance. 98 00:03:59,539 --> 00:04:00,640 So it's even. 99 00:04:01,541 --> 00:04:02,175 That was, two ounces. 100 00:04:02,409 --> 00:04:03,510 We'll see what that looks like. 101 00:04:04,978 --> 00:04:08,14 We're going to have to go fast just to see where we are. 102 00:04:09,382 --> 00:04:10,717 We totally know it anymore. 103 00:04:14,254 --> 00:04:15,855 Get me, not a couple ounces when 104 00:04:25,231 --> 00:04:28,168 I think, yes, it's too bad. 105 00:04:32,639 --> 00:04:33,106 China, 106 00:04:34,40 --> 00:04:35,375 yeah, try that. 107 00:04:37,477 --> 00:04:39,679 So one thing about realize, too, that's great, 108 00:04:40,914 --> 00:04:41,648 and you can get it. 109 00:04:41,715 --> 00:04:42,716 I can't get to stay. 110 00:04:43,149 --> 00:04:46,720 So I want to get that ice right there. 111 00:04:47,620 --> 00:04:48,788 And it won't stay, 112 00:04:53,393 --> 00:04:53,760 should it? 113 00:04:54,494 --> 00:04:56,162 Blu, ah, let's try that? 114 00:04:58,732 --> 00:04:59,366 No, 115 00:05:05,538 --> 00:05:07,40 remember cover all the ice. 116 00:05:07,774 --> 00:05:09,776 Get that white, kind of frosting away. 117 00:05:10,677 --> 00:05:11,44 All right. 118 00:05:11,478 --> 00:05:13,446 The back is changing really quickly. 119 00:05:19,386 --> 00:05:20,420 The front is nice. 120 00:05:20,820 --> 00:05:24,524 But if you're, I, like it, leave the I thrid it's in the glass. 121 00:05:24,824 --> 00:05:25,759 I can do that. 122 00:05:50,717 --> 00:05:50,917 Ooh, 123 00:05:52,18 --> 00:05:52,419 that's pretty. 124 00:05:52,819 --> 00:05:53,920 It's a little hot there. 125 00:05:54,921 --> 00:05:55,622 Not bad, though. 126 00:05:55,789 --> 00:05:56,823 No, not bad at all. 127 00:05:56,890 --> 00:05:57,557 It can pass. 128 00:05:57,691 --> 00:05:57,924 It's 129 00:05:59,959 --> 00:06:02,228 get a goal card ready to, just in case. 130 00:06:03,63 --> 00:06:03,997 Hey, one, big. 131 00:06:04,431 --> 00:06:05,298 Are you out the mind? 132 00:06:06,32 --> 00:06:06,833 No, I think big. 133 00:06:06,900 --> 00:06:09,402 Because I'm going to try to get something in the background light. 134 00:06:09,536 --> 00:06:09,769 Ok? 135 00:06:13,773 --> 00:06:14,708 Something really pretty. 136 00:06:15,308 --> 00:06:16,309 Yeah, it's good. 137 00:06:16,976 --> 00:06:18,44 What about the light on the label? 138 00:06:18,111 --> 00:06:18,578 It's all hot 139 00:06:19,946 --> 00:06:20,113 now. 140 00:06:20,180 --> 00:06:20,513 One of that. 141 00:06:21,781 --> 00:06:23,350 Yeah, take a halfstop out of that. 142 00:06:24,918 --> 00:06:25,785 We don't have a half. 143 00:06:26,186 --> 00:06:27,520 You're kidding where we have. 144 00:06:29,456 --> 00:06:30,757 We are now. 145 00:06:30,824 --> 00:06:31,24 We are 146 00:06:35,128 --> 00:06:36,196 no dut, did the trick? 147 00:06:36,596 --> 00:06:37,263 That's good. 148 00:06:38,198 --> 00:06:41,67 So if you look at the difference between these two shots, the ice is 149 00:06:41,134 --> 00:06:43,937 moving really quickly, it's completely changing. 150 00:06:44,170 --> 00:06:46,706 Everything inside the glass is changing rapidly. 151 00:07:01,855 --> 00:07:03,189 So there's just a spot 152 00:07:04,357 --> 00:07:05,458 where ice is going to go. 153 00:07:05,859 --> 00:07:06,726 You can't fight it. 154 00:07:08,94 --> 00:07:09,295 So rotate your glass. 155 00:07:11,464 --> 00:07:12,799 Glass has got 156 00:07:13,66 --> 00:07:14,267 a variance in its thickness. 157 00:07:14,901 --> 00:07:18,571 So real ice is going to move into that spot. 158 00:07:19,372 --> 00:07:19,839 Good. 159 00:07:23,543 --> 00:07:24,911 Ooh, thank god. 160 00:07:25,145 --> 00:07:25,745 Look at that. 161 00:07:26,279 --> 00:07:26,913 This is great. 162 00:07:26,980 --> 00:07:27,547 And that's great. 163 00:07:27,614 --> 00:07:29,15 Let's get the background. 164 00:07:36,656 --> 00:07:37,157 I try. 165 00:07:44,330 --> 00:07:44,764 too much. 166 00:07:44,898 --> 00:07:46,232 Want to get a little on that edge. 167 00:07:49,869 --> 00:07:50,403 Like him. 168 00:07:55,375 --> 00:07:56,9 Try that. 169 00:07:57,711 --> 00:07:58,878 So good from camera. 170 00:08:08,355 --> 00:08:09,756 And if you're to try taking it 171 00:08:10,657 --> 00:08:11,691 from the other side, 172 00:08:12,492 --> 00:08:13,760 take a refraction through. 173 00:08:15,462 --> 00:08:16,796 Man, that's a really 174 00:08:16,996 --> 00:08:18,198 pretty shot down here. 175 00:08:18,331 --> 00:08:18,498 Though. 176 00:08:18,598 --> 00:08:19,199 Look at this, 177 00:08:19,833 --> 00:08:20,333 but 178 00:08:20,834 --> 00:08:21,534 that's where it was. 179 00:08:21,534 --> 00:08:22,235 Originally. 180 00:08:22,736 --> 00:08:23,303 Look at that. 181 00:08:23,703 --> 00:08:24,971 With that backlash. 182 00:08:25,872 --> 00:08:26,339 Maybe combine. 183 00:08:26,573 --> 00:08:28,208 This is, you're getting a little bright there. 184 00:08:28,274 --> 00:08:28,575 I know. 185 00:08:28,742 --> 00:08:28,975 What's 186 00:08:29,476 --> 00:08:30,243 pretty sweet. 187 00:08:38,752 --> 00:08:40,520 So all that's happening on the right side. 188 00:08:40,653 --> 00:08:44,591 As you're getting a reflection up into it, you're not getting a refraction 189 00:08:45,158 --> 00:08:45,592 through it. 190 00:08:49,396 --> 00:08:50,864 So you can catch it that way. 191 00:08:54,267 --> 00:08:55,301 There by darozy. 192 00:08:55,935 --> 00:08:57,604 Keep on the right. 193 00:08:58,271 --> 00:09:00,807 It's coming onto the right side of all. 194 00:09:02,909 --> 00:09:03,643 You're going forward. 195 00:09:04,110 --> 00:09:08,314 You're just halfway, I'm hit, I'm hitting the bottle, I'm all the way there, 196 00:09:09,382 --> 00:09:10,884 and you've gone along the right. 197 00:09:13,753 --> 00:09:14,254 Yeah. 198 00:09:20,960 --> 00:09:21,428 No. 199 00:09:22,662 --> 00:09:24,264 It's got to come from that direction. 200 00:09:24,998 --> 00:09:26,66 I can see it there. 201 00:09:27,534 --> 00:09:28,268 What about that? 202 00:09:28,501 --> 00:09:29,436 I'm getting it. 203 00:09:30,103 --> 00:09:31,204 What about in the base 204 00:09:32,505 --> 00:09:32,972 of it? 205 00:09:35,141 --> 00:09:36,9 This looks pretty 206 00:09:37,911 --> 00:09:38,545 ok. 207 00:09:41,81 --> 00:09:42,82 I've just got to come higher. 208 00:09:43,450 --> 00:09:45,118 Are you under the base of the thy? 209 00:09:45,452 --> 00:09:46,920 I want to go for the side. 210 00:09:47,53 --> 00:09:49,122 By coming higher into that light, 211 00:09:50,90 --> 00:09:51,558 that's it's going to affect the base. 212 00:09:51,791 --> 00:09:53,59 But I'm hoping it's good. 213 00:09:53,159 --> 00:09:53,560 Night there. 214 00:09:54,27 --> 00:09:54,561 Damon 215 00:09:57,297 --> 00:09:58,64 it, back down, 216 00:09:58,732 --> 00:09:59,833 low, 217 00:10:00,834 --> 00:10:01,434 lean it back. 218 00:10:03,69 --> 00:10:04,170 That's starting to get it. 219 00:10:05,939 --> 00:10:06,906 Oh, I see it. 220 00:10:06,906 --> 00:10:07,507 I see it. 221 00:10:08,908 --> 00:10:09,75 Right? 222 00:10:09,209 --> 00:10:09,609 Pop it. 223 00:10:09,609 --> 00:10:09,776 Derelied. 224 00:10:13,13 --> 00:10:14,414 Man, 225 00:10:17,50 --> 00:10:18,418 that's not the great way we want. 226 00:10:18,818 --> 00:10:20,153 I don't think we're going to get it, though, 227 00:10:20,920 --> 00:10:21,921 from that position. 228 00:10:28,94 --> 00:10:28,628 Not that 229 00:10:33,400 --> 00:10:33,867 it's weird. 230 00:10:34,434 --> 00:10:35,402 I don't love that. 231 00:10:35,535 --> 00:10:37,604 But then, I don't love that highlight blowing out. 232 00:10:38,338 --> 00:10:39,205 Go back one, 233 00:10:39,639 --> 00:10:40,473 you know. 234 00:10:43,309 --> 00:10:44,144 Do we have it yet? 235 00:10:45,478 --> 00:10:46,79 Oh, no. 236 00:10:47,380 --> 00:10:47,781 It's nice. 237 00:10:47,947 --> 00:10:49,282 It could be tone down a bit. 238 00:10:49,849 --> 00:10:53,787 Papa actually, pop another one in just a second, because I think I want to see 239 00:10:53,787 --> 00:10:55,55 if anything different happens. 240 00:10:58,658 --> 00:10:58,825 Good. 241 00:10:58,992 --> 00:10:59,25 Now, 242 00:11:04,30 --> 00:11:05,398 oh, my god, look at that. 243 00:11:05,398 --> 00:11:05,598 All right, 244 00:11:06,433 --> 00:11:07,400 it's totally lost. 245 00:11:07,534 --> 00:11:09,135 Just lut sir, totally 246 00:11:09,703 --> 00:11:10,437 completely ungreen. 247 00:11:11,237 --> 00:11:12,472 I know, it's bizarre. 248 00:11:16,910 --> 00:11:17,210 And, like, I'm 249 00:11:18,511 --> 00:11:19,879 actually, really happy with this. 250 00:11:19,946 --> 00:11:21,448 There are a couple things I want to change. 251 00:11:22,15 --> 00:11:24,150 We've got it blowing out just a little bit. 252 00:11:24,984 --> 00:11:26,386 That's a pretty simple shot. 253 00:11:27,387 --> 00:11:30,256 It's a couple of cocktails, a surface, a couple of lights. 254 00:11:30,490 --> 00:11:31,57 That's it. 255 00:11:31,291 --> 00:11:33,126 That's really all we needed. 256 00:11:33,460 --> 00:11:34,227 To me, 257 00:11:34,994 --> 00:11:36,596 there's a bit of drama going on delight. 258 00:11:37,63 --> 00:11:38,565 We pulled everything in close, 259 00:11:38,998 --> 00:11:40,667 so the light has a dramatic effect. 260 00:11:40,900 --> 00:11:43,236 There's not a tawn of light out here. 261 00:11:43,236 --> 00:11:44,4 It's simple. 262 00:11:44,337 --> 00:11:46,406 It's clean, it's dramatic. 263 00:11:46,506 --> 00:11:48,108 I think stumpuse is going to like this. 264 00:11:48,174 --> 00:11:50,243 I know I like it mean I shut 17102

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.