Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,512 --> 00:00:37,950
[MUSIC PLAYING]
2
00:00:58,406 --> 00:01:02,410
[CAR ENGINE SPUTTERING]
3
00:01:03,889 --> 00:01:06,849
Fuck.
4
00:01:06,892 --> 00:01:08,329
Fuck.
5
00:01:08,372 --> 00:01:10,331
Come on.
6
00:01:10,374 --> 00:01:12,768
[CAR ENGINE SPUTTERING]
7
00:01:12,811 --> 00:01:13,769
[SIGHS]
8
00:01:16,685 --> 00:01:18,600
Get in.
9
00:01:18,643 --> 00:01:20,254
Wait.
10
00:01:20,297 --> 00:01:21,516
Let me explain, you guys.
11
00:01:21,559 --> 00:01:25,172
Get your motherfucking ass in
the car.
12
00:01:25,215 --> 00:01:26,216
Get the fuck in the car!
13
00:01:26,260 --> 00:01:27,174
[GUNSHOT]
14
00:01:30,481 --> 00:01:32,875
Half of that shit, bitch-ass.
15
00:01:53,591 --> 00:01:54,462
Hi, Sidney.
16
00:01:54,505 --> 00:01:55,985
Just calling to say hi.
17
00:01:56,028 --> 00:02:00,816
Uh, I know I've put my foot in
my mouth in the past
18
00:02:00,859 --> 00:02:03,384
by saying one thing and then not
following me through with it.
19
00:02:03,427 --> 00:02:06,517
And I just felt that if I didn't
pick up the phone right now
20
00:02:06,561 --> 00:02:10,260
and call you and be spontaneous
like you always say,
21
00:02:10,304 --> 00:02:11,479
and tell you that I'm going to
start
22
00:02:11,522 --> 00:02:17,049
building my portfolio again for
real,
23
00:02:17,093 --> 00:02:18,138
then another year might go by.
24
00:02:21,793 --> 00:02:22,925
I'll see you tonight. I--
25
00:02:22,968 --> 00:02:24,318
Robert.
26
00:02:24,361 --> 00:02:25,797
I love you.
27
00:02:25,841 --> 00:02:27,973
We've got customers.
28
00:02:28,017 --> 00:02:29,714
Use your lunch break to make
calls.
29
00:02:29,758 --> 00:02:30,628
You know better.
30
00:02:40,116 --> 00:02:45,208
Marcus, go tell your brother
and sister dinner's ready.
31
00:02:45,252 --> 00:02:46,166
Dinner's ready.
32
00:02:48,690 --> 00:02:57,742
[PRETENDING TO TOOT A HORN] That
means you, ugly.
33
00:02:57,786 --> 00:03:00,136
I'm not ugly.
34
00:03:00,180 --> 00:03:03,357
Mom, Marcus called me ugly
again.
35
00:03:03,400 --> 00:03:04,314
'Cause you're ugly.
36
00:03:07,317 --> 00:03:10,755
[PRETENDING TO TOOT A HORN]
37
00:03:10,799 --> 00:03:12,366
What's wrong with you, boy?
38
00:03:12,409 --> 00:03:13,758
Oh, you think you're slick.
39
00:03:13,802 --> 00:03:14,846
Oh, that's what it is.
40
00:03:14,890 --> 00:03:18,241
[GIGGLING] Keith's in a bad
mood.
41
00:03:18,285 --> 00:03:19,242
Shut up, Marcus.
42
00:03:19,286 --> 00:03:20,852
Keith's got girlfriend.
43
00:03:20,896 --> 00:03:22,071
Marcus, shut up.
44
00:03:22,114 --> 00:03:23,594
Keith, don't yell at your
brother.
45
00:03:23,638 --> 00:03:24,943
Sorry, Mom, but he's always
babbling
46
00:03:24,987 --> 00:03:26,467
through that stupid tube of his.
47
00:03:26,510 --> 00:03:28,643
Just come and sit down for
dinner.
48
00:03:28,686 --> 00:03:30,775
You haven't been hanging out
with those hoodlums, have you?
49
00:03:30,819 --> 00:03:31,646
No, Mom.
50
00:03:31,689 --> 00:03:33,213
And they're not hoodlums.
51
00:03:33,256 --> 00:03:34,562
They're my friends.
52
00:03:34,605 --> 00:03:36,303
It's not like I go out anyway.
53
00:03:36,346 --> 00:03:38,043
I'm always watching them.
54
00:03:38,087 --> 00:03:40,132
I need you to watch your
brother and sister,
55
00:03:40,176 --> 00:03:41,264
so I can work.
56
00:03:41,308 --> 00:03:42,570
And we can live.
57
00:03:42,613 --> 00:03:44,311
Plus, it keeps you off the
streets
58
00:03:44,354 --> 00:03:46,138
and away from those hoodlums you
call
59
00:03:46,182 --> 00:03:49,533
friends, Shaggy and Scooby,
whatever their names are.
60
00:03:49,577 --> 00:03:50,665
Mom, it's Shade Dog.
61
00:03:50,708 --> 00:03:51,840
And I told you they're not
hoodlums.
62
00:03:51,883 --> 00:03:52,928
They're my friends.
63
00:03:52,971 --> 00:03:54,190
Mom, we already talked about
this.
64
00:03:57,324 --> 00:03:58,499
I need to go out for a minute.
65
00:03:58,542 --> 00:03:59,413
I'm not hungry.
66
00:03:59,456 --> 00:04:01,676
Can I go?
67
00:04:01,719 --> 00:04:03,982
Go.
68
00:04:04,026 --> 00:04:05,157
And don't be out late.
69
00:04:11,425 --> 00:04:15,864
Eisha, Say a prayer.
70
00:04:15,907 --> 00:04:18,562
God, thank you for this great
food
71
00:04:18,606 --> 00:04:21,043
and for not making me ugly.
72
00:04:21,086 --> 00:04:23,480
[KISSING]
73
00:04:25,917 --> 00:04:29,443
Keith, I really need to talk to
you about something.
74
00:04:29,486 --> 00:04:31,096
Oh, babe, can't it wait?
75
00:04:31,140 --> 00:04:32,489
This feels so good.
76
00:04:32,533 --> 00:04:35,405
No, Keith, please. Keith.
77
00:04:35,449 --> 00:04:36,319
Keith.
78
00:04:36,363 --> 00:04:37,277
Keith!
79
00:04:40,889 --> 00:04:41,759
OK.
80
00:04:45,285 --> 00:04:46,329
Let's talk.
81
00:04:46,373 --> 00:04:47,548
Keith, I'm pregnant.
82
00:04:54,685 --> 00:04:56,208
You're pregnant?
83
00:04:56,252 --> 00:04:57,166
Yeah.
84
00:05:03,172 --> 00:05:04,695
Man, so much for those jimmies.
85
00:05:11,311 --> 00:05:13,008
Guess I'm about to be a
motherfucking
86
00:05:13,051 --> 00:05:16,881
father, daddy and shit.
87
00:05:16,925 --> 00:05:17,752
[CRIES]
88
00:05:17,795 --> 00:05:19,231
No, baby, no.
89
00:05:19,275 --> 00:05:21,190
Don't cry.
90
00:05:21,233 --> 00:05:23,148
It's OK.
91
00:05:23,192 --> 00:05:24,367
It's OK.
92
00:05:24,411 --> 00:05:25,803
Don't cry, OK?
93
00:05:25,847 --> 00:05:27,239
[CRIES] I'm--
94
00:05:27,283 --> 00:05:28,458
I'm sorry.
95
00:05:28,502 --> 00:05:29,372
It's OK, baby.
96
00:05:29,416 --> 00:05:30,373
I love you.
97
00:05:30,417 --> 00:05:31,287
I wish it--
98
00:05:31,331 --> 00:05:33,245
[SOBBING] I wish it--
99
00:05:33,289 --> 00:05:34,116
It's OK.
100
00:05:34,159 --> 00:05:35,944
It's OK.
101
00:05:35,987 --> 00:05:37,424
I love you, Keith.
102
00:05:37,467 --> 00:05:38,903
I love you too, baby.
103
00:05:38,947 --> 00:05:39,861
I'm sorry.
104
00:05:39,904 --> 00:05:42,254
No, baby, it's OK.
105
00:05:42,298 --> 00:05:45,780
It's not yours.
106
00:05:45,823 --> 00:05:47,825
Please hold me.
107
00:05:47,869 --> 00:05:48,696
[INAUDIBLE]
108
00:05:48,739 --> 00:05:50,654
Please, Keith, don't.
109
00:05:50,698 --> 00:05:51,655
Get the fuck off me.
110
00:05:51,699 --> 00:05:52,613
It's not mine.
111
00:05:52,656 --> 00:05:54,354
Who you pregnant by, Elisa?
112
00:05:54,397 --> 00:05:56,356
I'm sorry.
113
00:05:56,399 --> 00:05:59,837
--happened just one time.
114
00:05:59,881 --> 00:06:01,665
Who the fuck was it?
115
00:06:01,709 --> 00:06:05,190
It'll screw too many things up
if I tell you.
116
00:06:05,234 --> 00:06:06,801
--behind my motherfucking back.
117
00:06:12,937 --> 00:06:16,419
I ain't leaving you here till
you tell me who it was.
118
00:06:16,463 --> 00:06:17,855
Albert.
119
00:06:17,899 --> 00:06:19,466
His name is Albert.
120
00:06:19,509 --> 00:06:21,468
Keith, please.
121
00:06:21,511 --> 00:06:22,991
Please stay with me.
122
00:06:23,034 --> 00:06:24,209
Get the fuck off me.
123
00:06:24,253 --> 00:06:25,254
ELISA: Keith, please!
124
00:06:52,586 --> 00:06:53,848
Hey, what's up?
125
00:06:53,891 --> 00:06:56,372
MOM: Keith, is that you?
126
00:06:56,416 --> 00:06:59,070
KEITH: Yeah, Mom, it's me.
127
00:06:59,114 --> 00:07:02,944
Oh, baby, I was so worried
about you.
128
00:07:02,987 --> 00:07:06,469
You don't have to worry about
me, Mom.
129
00:07:06,513 --> 00:07:07,949
How long you been on the floor?
130
00:07:07,992 --> 00:07:09,211
A couple hours.
131
00:07:09,254 --> 00:07:10,647
They were shooting again.
132
00:07:10,691 --> 00:07:12,823
And they were close too.
133
00:07:12,867 --> 00:07:14,216
Momma, you're safe now.
134
00:07:14,259 --> 00:07:16,479
You need to be in your bed.
135
00:07:16,523 --> 00:07:20,483
How do you expect your back to
get better on the floor?
136
00:07:20,527 --> 00:07:23,878
MOM: Oh, baby, I was so worried
about you when
137
00:07:23,921 --> 00:07:25,096
I heard those shots earlier.
138
00:07:27,795 --> 00:07:30,232
Momma, I told you don't worry
about me.
139
00:07:32,800 --> 00:07:36,281
I have to worry about Keith.
140
00:07:36,325 --> 00:07:37,369
You're my son.
141
00:07:40,068 --> 00:07:43,898
Every time you leave this house
to go
142
00:07:43,941 --> 00:07:50,992
hang out with those hoodlum
friends of yours, I worry.
143
00:07:51,035 --> 00:07:58,042
Every time I hear gunfire and
sirens, I worry.
144
00:08:00,654 --> 00:08:08,923
Every time you say to me, "Mom,
you don't have to worry,"
145
00:08:08,966 --> 00:08:09,880
I worry.
146
00:08:13,580 --> 00:08:15,320
MARCUS: Keith's in trouble.
147
00:08:15,364 --> 00:08:16,583
Shut up, punk.
148
00:08:16,626 --> 00:08:17,584
Marcus, go to bed.
149
00:08:20,456 --> 00:08:25,592
Keith, understand I just don't
want to see you get hurt.
150
00:08:30,248 --> 00:08:33,034
Now, I need you to stay here
tomorrow and watch
151
00:08:33,077 --> 00:08:33,991
your brother and sister.
152
00:08:34,035 --> 00:08:34,905
No, Mom.
153
00:08:34,949 --> 00:08:37,734
I know it's hard, baby.
154
00:08:37,778 --> 00:08:40,128
But I need your help.
155
00:08:40,171 --> 00:08:41,085
OK?
156
00:08:44,045 --> 00:08:45,002
OK, Momma.
157
00:08:45,046 --> 00:08:46,047
Come here.
158
00:08:56,448 --> 00:08:58,102
[CRIES]
159
00:08:58,146 --> 00:09:00,017
It's OK, Momma.
160
00:09:00,061 --> 00:09:02,411
[CLANGING]
161
00:09:02,454 --> 00:09:04,326
Shit.
162
00:09:04,369 --> 00:09:05,588
Mm.
163
00:09:05,632 --> 00:09:06,546
Robert?
164
00:09:09,200 --> 00:09:10,027
Hey.
165
00:09:10,071 --> 00:09:11,638
What time is it?
166
00:09:11,681 --> 00:09:12,595
Go back to sleep.
167
00:09:12,639 --> 00:09:13,770
I'll wake you up in an hour.
168
00:09:13,814 --> 00:09:16,294
Mm.
169
00:09:16,338 --> 00:09:17,992
Are you still coming to my
shoot?
170
00:09:18,035 --> 00:09:19,210
Huh?
171
00:09:19,254 --> 00:09:20,124
My shoot.
172
00:09:20,168 --> 00:09:21,517
Are you still coming?
173
00:09:21,561 --> 00:09:22,474
Yeah, of course.
174
00:09:26,914 --> 00:09:27,871
Go to sleep.
175
00:09:27,915 --> 00:09:29,960
Hm.
176
00:09:30,004 --> 00:09:30,918
Hm.
177
00:10:07,389 --> 00:10:08,346
Does it still work?
178
00:10:10,305 --> 00:10:11,872
Yup.
179
00:10:11,915 --> 00:10:14,004
I mean, the batteries are dead,
and the film's all expired,
180
00:10:14,048 --> 00:10:18,356
but it's just how I left it.
181
00:10:18,400 --> 00:10:23,144
Do you want to, um, stop at a
store on the way?
182
00:10:23,187 --> 00:10:24,058
Yeah.
183
00:10:24,101 --> 00:10:26,451
Yeah, that'd be good.
184
00:10:26,495 --> 00:10:27,627
DIRECTOR: All right, let's do
this!
185
00:10:27,670 --> 00:10:28,715
How you feeling, baby?
186
00:10:28,758 --> 00:10:30,020
Yo, man, is this rope gonna
hold?
187
00:10:30,064 --> 00:10:31,631
Because if I fall, I can't be
doing no video
188
00:10:31,674 --> 00:10:32,675
from the wheelchair and shit.
DIRECTOR: Want another rope?
189
00:10:32,719 --> 00:10:33,894
Give me another rope, man.
190
00:10:33,937 --> 00:10:35,025
DIRECTOR: Somebody get him
another rope.
191
00:10:35,069 --> 00:10:35,939
Hey, look, man. I'm not feeling
this.
192
00:10:35,983 --> 00:10:37,071
The camera move is all wrong.
193
00:10:37,114 --> 00:10:38,376
When he turns to-- what's her
name?
194
00:10:38,420 --> 00:10:40,030
DIRECTOR 2: I don't know who she
is.
195
00:10:40,074 --> 00:10:41,162
DIRECTOR: Well, then just hold
the goddamn frame, all right?
196
00:10:41,205 --> 00:10:42,337
Not everything got to be so damn
jerky.
197
00:10:42,380 --> 00:10:43,512
Smooth it out.
198
00:10:43,555 --> 00:10:44,600
All right?
199
00:10:44,644 --> 00:10:45,688
Playback.
200
00:10:45,732 --> 00:10:47,429
Let's do it!
201
00:10:47,472 --> 00:10:48,343
Let's play this back.
202
00:10:48,386 --> 00:10:49,605
Let's go!
203
00:10:49,649 --> 00:10:50,693
What the fuck we waiting on?
204
00:10:50,737 --> 00:10:51,651
I'm scratching my nuts over
here.
205
00:10:51,694 --> 00:10:52,564
Play it back!
206
00:12:02,939 --> 00:12:05,550
Kid, can I take--
207
00:12:05,594 --> 00:12:06,682
Hey, it's OK.
208
00:12:06,726 --> 00:12:09,076
I just want to take your
picture.
209
00:12:09,119 --> 00:12:12,035
Can I take your picture?
210
00:12:12,079 --> 00:12:15,952
But put those tubes up to your
eyes like you had them before.
211
00:12:15,996 --> 00:12:18,868
Can I look through your camera?
212
00:12:18,912 --> 00:12:20,130
Yeah, sure.
213
00:12:20,174 --> 00:12:22,437
Can I-- can I just take this
picture first?
214
00:12:26,833 --> 00:12:29,749
I'll tell you what-- why don't
you down on one knee?
215
00:12:29,792 --> 00:12:30,619
Yeah, yeah, yeah, yeah.
216
00:12:30,662 --> 00:12:31,576
Good, good, good, good.
217
00:12:34,144 --> 00:12:37,582
Now look right into the lens
right here.
218
00:12:37,626 --> 00:12:40,847
[CAMERA CLICKING]
219
00:12:40,890 --> 00:12:42,849
OK, let's do another one--
something different, though.
220
00:12:42,892 --> 00:12:44,459
Uh-- - Can I look?
221
00:12:47,636 --> 00:12:48,506
Yeah.
222
00:12:48,550 --> 00:12:50,247
Yeah, sure.
223
00:12:50,291 --> 00:12:51,640
Be careful, though, OK?
224
00:13:02,607 --> 00:13:04,174
Whoa.
225
00:13:04,218 --> 00:13:05,872
MARCUS: You like that, huh?
226
00:13:05,915 --> 00:13:08,178
Now, that's not a movie camera.
227
00:13:08,222 --> 00:13:09,745
I know.
228
00:13:09,789 --> 00:13:11,921
Here, watch this. Look at
across the street.
229
00:13:11,965 --> 00:13:12,879
See that?
230
00:13:15,620 --> 00:13:16,970
Wow.
231
00:13:17,013 --> 00:13:18,754
How did you do that?
232
00:13:18,798 --> 00:13:20,103
Well, I just turned this ring.
233
00:13:20,147 --> 00:13:22,105
You see, this is the focus, like
this.
234
00:13:22,149 --> 00:13:25,500
And that's the zoom, like that.
235
00:13:25,543 --> 00:13:28,198
You have to let me take a
picture.
236
00:13:28,242 --> 00:13:29,634
Absolutely.
237
00:13:29,678 --> 00:13:30,679
Come on.
238
00:13:30,722 --> 00:13:32,420
Uh, where are we going?
239
00:13:32,463 --> 00:13:34,857
You'll see.
240
00:13:34,901 --> 00:13:35,815
OK.
241
00:13:40,907 --> 00:13:43,735
This is my house.
242
00:13:43,779 --> 00:13:45,781
We're going to take a picture
at your house?
243
00:13:45,825 --> 00:13:46,782
No.
244
00:13:46,826 --> 00:13:48,001
That's just where I live.
245
00:13:50,699 --> 00:13:51,918
What's your name?
246
00:13:51,961 --> 00:13:52,832
Uh, Robert.
247
00:13:56,096 --> 00:13:57,140
What's your name?
248
00:13:57,184 --> 00:13:58,054
Marcus.
249
00:14:03,190 --> 00:14:05,627
Hey, hey, hey, Marcus, hold on a
second.
250
00:14:05,670 --> 00:14:08,412
[RAP MUSIC PLAYING]
251
00:14:11,763 --> 00:14:12,808
MARCUS: It's OK.
252
00:14:12,852 --> 00:14:13,765
Just keep walking.
253
00:14:20,555 --> 00:14:22,296
Now if you focus on the fence
there and--
254
00:14:28,345 --> 00:14:30,347
What's the circle in the
middle?
255
00:14:30,391 --> 00:14:33,437
That helps with the focusing.
256
00:14:33,481 --> 00:14:36,310
Oh, I see.
257
00:14:36,353 --> 00:14:38,834
Now if you're ready and you
feel it, take it.
258
00:14:51,847 --> 00:14:52,761
[CLICK]
259
00:15:02,162 --> 00:15:03,163
Thank you.
260
00:15:06,166 --> 00:15:07,602
You're welcome, kid.
261
00:15:07,645 --> 00:15:09,082
MOMMA: Marcus?
262
00:15:09,125 --> 00:15:11,084
Marcus, time to come in.
263
00:15:11,127 --> 00:15:12,389
Coming, Mom.
264
00:15:53,604 --> 00:15:55,911
You know, this could be a great
opportunity for you.
265
00:15:55,955 --> 00:15:58,044
I just need to clear my boss,
but I'm sure that it
266
00:15:58,087 --> 00:15:59,610
won't be a problem.
267
00:15:59,654 --> 00:16:01,569
All right, well if it is,
you've got to let me know ASAP.
268
00:16:01,612 --> 00:16:02,483
Oh, don't worry.
269
00:16:02,526 --> 00:16:03,397
I'm in.
270
00:16:03,440 --> 00:16:04,398
I'm 98%.
271
00:16:04,441 --> 00:16:05,312
Cool.
272
00:16:05,355 --> 00:16:07,227
I'll call you later to confirm.
273
00:16:07,270 --> 00:16:10,012
I'm-- I'm going to ask him for
the time off.
274
00:16:10,056 --> 00:16:12,101
And if he says no, well then
I've
275
00:16:12,145 --> 00:16:14,712
just got to tell him that he's
left me no choice
276
00:16:14,756 --> 00:16:19,021
and that I have to quit.
277
00:16:19,065 --> 00:16:20,805
So you think this is going to
lead to other work?
278
00:16:20,849 --> 00:16:22,198
Oh yeah.
279
00:16:22,242 --> 00:16:23,547
I mean, if it doesn't, then I'll
just go out there,
280
00:16:23,591 --> 00:16:26,507
and I'll getting Joe job until
something does.
281
00:16:26,550 --> 00:16:29,031
I was finally in the right place
at the right time.
282
00:16:29,075 --> 00:16:29,945
I'm happy.
283
00:16:29,989 --> 00:16:30,815
I can see that.
284
00:16:30,859 --> 00:16:31,903
I can really see that.
285
00:16:31,947 --> 00:16:34,819
I just-- I've seen you here
before.
286
00:16:34,863 --> 00:16:35,951
I'm going to do it.
287
00:16:35,995 --> 00:16:37,387
Yeah?
288
00:16:37,431 --> 00:16:38,693
All right.
289
00:16:38,736 --> 00:16:42,044
Well, if you feel it here, then
I say go for it.
290
00:16:42,088 --> 00:16:44,003
I mean, I haven't seen you this
happy about something
291
00:16:44,046 --> 00:16:45,961
in a long time. - I'm going to
do this.
292
00:16:46,005 --> 00:16:48,181
[GIGGLES] Just be confident.
293
00:16:48,224 --> 00:16:49,138
Like this?
294
00:16:58,626 --> 00:17:01,281
Yeah, I'll buy that.
295
00:17:01,324 --> 00:17:02,847
The answer is no.
296
00:17:02,891 --> 00:17:04,980
I've got a heap of equipment
coming back early next week
297
00:17:05,024 --> 00:17:06,025
and a quick turnaround.
298
00:17:06,068 --> 00:17:07,678
I'm running a business here.
299
00:17:07,722 --> 00:17:10,333
OK, well then, I'm-- then I'm
just going to--
300
00:17:10,377 --> 00:17:12,248
Be patient.
301
00:17:12,292 --> 00:17:13,684
I'm getting ready to start
making
302
00:17:13,728 --> 00:17:15,469
some changes around here.
303
00:17:15,512 --> 00:17:17,601
I'm hoping to take some time off
myself.
304
00:17:17,645 --> 00:17:19,864
I'm going to need someone to run
this place.
305
00:17:19,908 --> 00:17:22,302
I'm thinking you are the man for
the job.
306
00:17:22,345 --> 00:17:24,130
I'm talking a pay increase as
well.
307
00:17:24,173 --> 00:17:25,783
That sounds good, Earl, but--
308
00:17:25,827 --> 00:17:28,569
To tell you the truth, most of
the guys who come through here
309
00:17:28,612 --> 00:17:31,093
move on to be assistants and
even sometimes make
310
00:17:31,137 --> 00:17:32,790
the jump to working
photographers,
311
00:17:32,834 --> 00:17:35,141
but it is rare to have someone
as
312
00:17:35,184 --> 00:17:38,361
knowledgeable about the
equipment and photography stick
313
00:17:38,405 --> 00:17:40,363
around for as long as you have.
314
00:17:40,407 --> 00:17:43,410
I'm thinking I'm going to give
you a step up in rank too.
315
00:17:43,453 --> 00:17:44,889
You deserve it.
316
00:17:44,933 --> 00:17:47,762
We'll figure all that stuff out
in a couple of weeks.
317
00:17:47,805 --> 00:17:50,460
[PHONE RINGING]
318
00:17:50,504 --> 00:17:51,418
Earl Rents.
319
00:17:54,160 --> 00:17:57,946
Well, let me connect you to
Robert, our rental manager.
320
00:17:57,989 --> 00:17:58,903
Take it out front.
321
00:18:03,865 --> 00:18:06,824
[CRICKETS CHIRPING]
322
00:18:13,788 --> 00:18:17,748
[MUSIC PLAYING]
323
00:18:17,792 --> 00:18:19,707
[PHONE RINGING]
324
00:18:19,750 --> 00:18:22,753
[MOANING]
325
00:18:31,197 --> 00:18:32,459
BOO'S VOICEMAIL: Yo, it's Boo.
326
00:18:32,502 --> 00:18:33,764
Get back at me, all right?
327
00:18:33,808 --> 00:18:35,114
Peace. [BEEP]
328
00:18:35,157 --> 00:18:36,898
KEITH [ON PHONE]: Yo, what's up,
Boo, man?
329
00:18:36,941 --> 00:18:39,683
This is Keith.
330
00:18:39,727 --> 00:18:41,772
Look, I know it's been a long
time, but--
331
00:18:41,816 --> 00:18:43,122
Shit, yeah, yeah.
332
00:18:43,165 --> 00:18:45,820
It's been a long time too,
nigga.
333
00:18:45,863 --> 00:18:47,038
Sup?
334
00:18:47,082 --> 00:18:49,432
KEITH [ON PHONE]: [INAUDIBLE]
Chillin'.
335
00:18:49,476 --> 00:18:50,955
What's up with you, man?
336
00:18:50,999 --> 00:18:52,348
How you been, Boo?
337
00:18:52,392 --> 00:18:54,785
Just-- shit--
338
00:18:54,829 --> 00:18:56,047
making moves, nigga.
339
00:18:56,091 --> 00:18:59,747
Just-- just, uh, trying to make
shit happen.
340
00:18:59,790 --> 00:19:02,141
You know what I'm saying?
341
00:19:02,184 --> 00:19:03,968
Yeah, that sounds all right.
342
00:19:04,012 --> 00:19:04,926
So what's up, nigga?
343
00:19:04,969 --> 00:19:06,188
Talk to me you, yo.
344
00:19:06,232 --> 00:19:08,321
KEITH [ON PHONE]: You remember
Anissa, man?
345
00:19:08,364 --> 00:19:10,149
Yeah, that's your girl, right?
346
00:19:10,192 --> 00:19:11,498
Yeah, how's everything with it?
347
00:19:11,541 --> 00:19:13,108
KEITH [ON PHONE]: Yo, man, she's
fucked up, man.
348
00:19:13,152 --> 00:19:14,457
She's pregnant.
349
00:19:14,501 --> 00:19:15,589
What?
350
00:19:15,632 --> 00:19:17,678
Are you gonna be a daddy,
mofucker?
351
00:19:17,721 --> 00:19:21,421
KEITH [ON PHONE]: Nah, by some
other nigga.
352
00:19:21,464 --> 00:19:22,335
What?
353
00:19:22,378 --> 00:19:24,728
Shit is fucked up, yo.
354
00:19:24,772 --> 00:19:26,643
Ay, ay, you know what it is?
355
00:19:26,687 --> 00:19:28,341
KEITH [ON PHONE]: Oh yeah, I
know who it is.
356
00:19:31,996 --> 00:19:34,347
Boo, you still there man?
357
00:19:34,390 --> 00:19:35,261
Yeah.
358
00:19:35,304 --> 00:19:36,175
Yeah.
359
00:19:36,218 --> 00:19:37,698
Yeah.
360
00:19:37,741 --> 00:19:40,266
That's some heavy shit, homie.
361
00:19:40,309 --> 00:19:41,571
Hey, so who the fuck is it?
362
00:19:41,615 --> 00:19:43,225
Hey, you remember that nigga
Albert?
363
00:19:43,269 --> 00:19:44,487
No, I ain't--
364
00:19:44,531 --> 00:19:45,749
I ain't never seen no fucking
Albert, no.
365
00:19:45,793 --> 00:19:47,621
Yeah, man, he, uh, hang with
Juju.
366
00:19:47,664 --> 00:19:49,318
BOO [ON PHONE]: What do you
mean, that nigga J-Lew?
367
00:19:49,362 --> 00:19:50,232
KEITH [ON PHONE]: Yeah.
368
00:19:50,276 --> 00:19:51,494
I heard she--
369
00:19:51,538 --> 00:19:52,669
Anissa's fucking him?
370
00:19:52,713 --> 00:19:53,888
KEITH [ON PHONE]: I don't know,
man.
371
00:19:53,931 --> 00:19:55,498
That's what she said.
372
00:19:55,542 --> 00:19:57,631
BOO [ON PHONE]: Niggas that
disrespect me get dealt with.
373
00:19:57,674 --> 00:19:58,719
You know what I'm saying, dog?
374
00:19:58,762 --> 00:20:00,155
No, fuck that, man.
375
00:20:00,199 --> 00:20:02,113
I ain't even trying to go back
to her cheating ass.
376
00:20:02,157 --> 00:20:04,812
Nigga, that's besides the
fucking point.
377
00:20:04,855 --> 00:20:06,335
That nigga disgraced you, homie.
378
00:20:06,379 --> 00:20:10,209
You can't let him get away with
that shit.
379
00:20:10,252 --> 00:20:11,775
No, he probably had no idea.
380
00:20:11,819 --> 00:20:13,473
BOO [ON PHONE]: Nigga, why you
fucking defending his ass?
381
00:20:13,516 --> 00:20:16,040
What you need to do is pop a cap
in that motherfucker right now.
382
00:20:16,084 --> 00:20:17,607
You know what I'm saying?
383
00:20:17,651 --> 00:20:20,131
I mean, it ain't even that
serious.
384
00:20:20,175 --> 00:20:21,872
I mean, she probably lied about
who it is anyway.
385
00:20:21,916 --> 00:20:23,700
Nigga, don't be deceived.
386
00:20:23,744 --> 00:20:25,354
Nigga, she done lied about that,
she
387
00:20:25,398 --> 00:20:28,575
should have lied about the whole
motherfucking thing, all right?
388
00:20:28,618 --> 00:20:30,794
Trust me, that motherfucker knew
about you, yo.
389
00:20:30,838 --> 00:20:33,667
Now let's just handle the
fucking situation, all right,
390
00:20:33,710 --> 00:20:35,799
and be done with it.
391
00:20:35,843 --> 00:20:37,888
But right now I've got handle
some shit of my own.
392
00:20:37,932 --> 00:20:39,020
You know what I'm saying? -
Yeah.
393
00:20:39,063 --> 00:20:40,630
None of your business, man.
394
00:20:40,674 --> 00:20:42,415
All right, nigga, holla at me
tomorrow, right?
395
00:20:42,458 --> 00:20:44,068
Tomorrow.
396
00:20:44,112 --> 00:20:45,026
Shit.
397
00:20:50,336 --> 00:20:51,815
You mad?
398
00:20:51,859 --> 00:20:54,427
Are you mad?
399
00:20:54,470 --> 00:20:56,342
Fuck you then.
400
00:20:56,385 --> 00:20:58,300
Shit.
401
00:20:58,344 --> 00:21:01,260
[CRICKETS CHIRPING]
402
00:21:07,178 --> 00:21:10,051
[THUNDER]
403
00:21:10,094 --> 00:21:11,444
KEITH: This ain't got to go down
like this.
404
00:21:11,487 --> 00:21:14,316
I just want to talk to him.
405
00:21:14,360 --> 00:21:18,799
ALBERT: [PANTING]
406
00:21:31,551 --> 00:21:32,987
[GRUNTS]
407
00:21:33,030 --> 00:21:34,423
[THUD]
408
00:21:34,467 --> 00:21:36,251
BOO: Come on. Let's go.
409
00:21:36,295 --> 00:21:37,339
Come on, nigga.
410
00:21:37,383 --> 00:21:38,688
We gonna handle this shit.
411
00:21:38,732 --> 00:21:40,124
Right, motherfucker.
412
00:21:40,168 --> 00:21:42,997
ALBERT: [INAUDIBLE] so I ain't
got no [INAUDIBLE]..
413
00:21:43,040 --> 00:21:43,867
I ain't got no [INAUDIBLE].
414
00:21:43,911 --> 00:21:45,826
I ain't holding, man.
415
00:21:45,869 --> 00:21:47,915
KEITH: This ain't about no
motherfucking [INAUDIBLE]
416
00:21:47,958 --> 00:21:48,785
nigga.
417
00:21:48,829 --> 00:21:49,786
Then what's up?
418
00:21:49,830 --> 00:21:51,353
KEITH: About my girl, Nigga.
419
00:21:51,397 --> 00:21:52,789
[INAUDIBLE] my girl, nigga?
420
00:21:52,833 --> 00:21:53,790
[INAUDIBLE] bitch.
421
00:21:53,834 --> 00:21:55,792
[INAUDIBLE] fuck [INAUDIBLE]
422
00:21:55,836 --> 00:21:56,706
I'm not the guy.
423
00:21:56,750 --> 00:21:59,056
I'm not the one.
424
00:21:59,100 --> 00:22:00,536
Her name is Anissa, and she
said
425
00:22:00,580 --> 00:22:02,016
she pregnant by you, nigga.
426
00:22:02,059 --> 00:22:03,757
I don't even know no Anissa.
427
00:22:03,800 --> 00:22:07,891
BOO: Hey, this nigga fucking
with you hard, [INAUDIBLE]..
428
00:22:07,935 --> 00:22:09,850
You gonna let this nigga lie to
you like that, nigga?
429
00:22:09,893 --> 00:22:11,460
BOO: Handle yo business. Handle.
430
00:22:11,504 --> 00:22:12,374
[INAUDIBLE]
431
00:22:12,418 --> 00:22:13,680
KEITH: Are you fucking with me?
432
00:22:13,723 --> 00:22:15,116
Are you fucking with me?
433
00:22:15,159 --> 00:22:16,378
You should be checking your
girl, man.
434
00:22:16,422 --> 00:22:17,510
Shit, dude.
435
00:22:17,553 --> 00:22:18,815
I don't even know no [INAUDIBLE]
Anissas.
436
00:22:18,859 --> 00:22:20,600
KEITH: You fucking calling me a
liar?
437
00:22:20,643 --> 00:22:21,992
You calling my girl a liar,
nigga?
438
00:22:22,036 --> 00:22:24,255
Huh? - Man, I'm not saying
nothing.
439
00:22:24,299 --> 00:22:26,519
KEITH: What you saying here,
motherfucker?
440
00:22:26,562 --> 00:22:28,956
SHADE DOG: You need to think
about how
441
00:22:28,999 --> 00:22:30,566
you got in this situation. -
Move, nigga.
442
00:22:30,610 --> 00:22:32,002
[GUNSHOTS] - Shit.
443
00:22:32,046 --> 00:22:32,916
Shit.
444
00:22:32,960 --> 00:22:34,701
BOO: That's for disrespecting.
445
00:22:34,744 --> 00:22:36,790
That's for disrespecting, nigga.
446
00:22:39,532 --> 00:22:41,316
Don't need to sweat that shit,
nigga.
447
00:22:41,360 --> 00:22:43,579
Hey, that motherfucker was lying
for real, all right?
448
00:22:43,623 --> 00:22:44,798
Let's go, nigga. Let's go.
449
00:22:44,841 --> 00:22:46,147
SHADE DOG: Come on! BOO: Let's
go.
450
00:22:46,190 --> 00:22:48,192
Don't-- don't fucking worry
about that nigga.
451
00:22:48,236 --> 00:22:49,585
G-RIDE: Come on, nigga, get in
the car.
452
00:22:49,629 --> 00:22:51,500
BOO: Get in to the fucking, car.
- Come on, nigga.
453
00:22:51,544 --> 00:22:52,588
Get in the fucking car.
454
00:22:52,632 --> 00:22:54,590
SHADE DOG: Get your ass in the
car.
455
00:22:54,634 --> 00:22:56,592
BOO: Bitch.
456
00:22:56,636 --> 00:22:57,637
Fuck you.
457
00:23:06,080 --> 00:23:09,039
[PHONE RINGING]
458
00:23:09,083 --> 00:23:13,914
This is-- this is Robert.
459
00:23:13,957 --> 00:23:14,871
Oh, hey, Eldon.
460
00:23:14,915 --> 00:23:16,525
Yeah, I was going to call you.
461
00:23:16,569 --> 00:23:18,048
Yeah, sorry I didn't call you
yesterday.
462
00:23:18,092 --> 00:23:21,182
I-- look, I have a question.
463
00:23:21,225 --> 00:23:22,836
Is there any chance that we
could
464
00:23:22,879 --> 00:23:23,967
do the shoot over the weekend?
465
00:23:26,927 --> 00:23:28,798
Yeah, I didn't think so.
466
00:23:28,842 --> 00:23:30,234
I guess I can't do it then.
467
00:23:30,278 --> 00:23:33,107
You know, I thought I was going
to be able to and--
468
00:23:33,150 --> 00:23:35,370
yeah, well I-- I mean-- yeah,
thanks for thinking--
469
00:23:38,460 --> 00:23:39,287
yeah, sure.
470
00:23:39,330 --> 00:23:41,768
Hold on a second.
471
00:23:41,811 --> 00:23:44,684
Go ahead.
472
00:23:44,727 --> 00:23:48,165
Three strobe kits, 15 C stands.
473
00:23:48,209 --> 00:23:49,297
You know what?
474
00:23:49,340 --> 00:23:50,690
Why don't you just fax the list
over.
475
00:23:50,733 --> 00:23:55,129
It will probably be easier. [CAR
SPUTTERING]
476
00:24:08,925 --> 00:24:10,449
I don't know why I didn't think
of you
477
00:24:10,492 --> 00:24:13,974
as a rental manager sooner.
478
00:24:14,017 --> 00:24:16,498
Do you mind only taking 45
minutes
479
00:24:16,542 --> 00:24:17,586
since it's a late lunch?
480
00:24:20,633 --> 00:24:26,552
Yeah, I'll try, as long as the
clock starts
481
00:24:26,595 --> 00:24:28,336
after I get my car started.
482
00:24:28,379 --> 00:24:33,559
[CAR SPUTTERING]
483
00:24:33,602 --> 00:24:36,997
[ENGINE STARTING]
484
00:24:37,954 --> 00:24:39,869
I mean, maybe I could call and
still get the job back.
485
00:24:39,913 --> 00:24:41,480
No, come on.
486
00:24:41,523 --> 00:24:42,611
You made a decision.
487
00:24:42,655 --> 00:24:44,134
Things happen for a reason.
488
00:24:44,178 --> 00:24:46,528
Stick with your decision.
489
00:24:46,572 --> 00:24:50,010
Sydney, I felt it, and I didn't
even do anything.
490
00:24:50,053 --> 00:24:51,707
I mean, I could have been
somewhere by now.
491
00:24:51,751 --> 00:24:54,231
No, baby, you are somewhere.
492
00:24:54,275 --> 00:24:58,453
You just need to move forward
from here.
493
00:24:58,497 --> 00:25:01,543
Robert, don't take this the
wrong way, OK?
494
00:25:01,587 --> 00:25:03,980
But as long as I've known you,
all you've talked about
495
00:25:04,024 --> 00:25:06,896
is being a photographer someday.
496
00:25:06,940 --> 00:25:10,247
But I don't remember ever seeing
you take any pictures.
497
00:25:10,291 --> 00:25:12,641
Sydney, I work full time.
SYDNEY: No.
498
00:25:12,685 --> 00:25:13,773
Bullshit, Robert.
499
00:25:13,816 --> 00:25:15,339
If you wanted to be a
photographer,
500
00:25:15,383 --> 00:25:17,124
you would be a photographer.
501
00:25:17,167 --> 00:25:18,778
You wouldn't have time to do
anything else.
502
00:25:18,821 --> 00:25:20,040
I mean, I don't understand.
503
00:25:20,083 --> 00:25:21,563
What are you so afraid of?
504
00:25:21,607 --> 00:25:22,521
I'm not.
505
00:25:22,564 --> 00:25:26,133
I-- I--
506
00:25:26,176 --> 00:25:28,309
I just don't feel it, OK?
507
00:25:28,352 --> 00:25:29,266
SYDNEY: Then, move on.
508
00:25:32,313 --> 00:25:33,227
You don't get it.
509
00:25:36,535 --> 00:25:38,014
Apparently not.
510
00:25:38,058 --> 00:25:40,974
But explain one thing to me
because I'm confused, OK?
511
00:25:41,017 --> 00:25:42,889
I really am.
512
00:25:42,932 --> 00:25:45,326
Why do you constantly beat
yourself up
513
00:25:45,369 --> 00:25:47,371
over not doing something that
you no
514
00:25:47,415 --> 00:25:49,591
longer feel like doing anymore?
515
00:25:49,635 --> 00:25:52,333
Look, I know that you're trying
to help, OK, Syd?
516
00:25:52,376 --> 00:25:55,292
There is no way that you would
get this
517
00:25:55,336 --> 00:26:00,994
No, I think that you are the
one who doesn't get it, OK?
518
00:26:01,037 --> 00:26:07,609
Look, you blamed yourself for
your best friend dying, right?
519
00:26:07,653 --> 00:26:10,656
I mean, that's why you don't
take pictures anymore.
520
00:26:10,699 --> 00:26:14,311
I bought that for a year, maybe
two.
521
00:26:14,355 --> 00:26:15,922
But the truth is even you
stopped
522
00:26:15,965 --> 00:26:17,184
using that as an excuse.
523
00:26:17,227 --> 00:26:20,579
You gave up on your dream.
524
00:26:20,622 --> 00:26:23,146
Robert, you want to be a
photographer?
525
00:26:23,190 --> 00:26:27,063
Go be a photographer.
526
00:26:27,107 --> 00:26:30,371
God, I just need to focus.
527
00:26:30,414 --> 00:26:32,329
Yeah.
528
00:26:32,373 --> 00:26:37,160
You need to pick one thing and
do it really well.
529
00:26:37,204 --> 00:26:38,205
It's OK.
530
00:26:57,833 --> 00:26:58,791
MOMMA: Who's there?
531
00:27:01,228 --> 00:27:02,098
Hi.
532
00:27:02,142 --> 00:27:03,447
My name is Robert McKay.
533
00:27:03,491 --> 00:27:06,189
I met your son Marcus the other
day.
534
00:27:06,233 --> 00:27:08,975
Would he happen to be home right
now?
535
00:27:09,018 --> 00:27:11,151
What do you want with my baby?
536
00:27:11,194 --> 00:27:13,980
Well, actually, Marcus and I we
537
00:27:14,023 --> 00:27:17,636
were hanging out the other day,
and we were taking pictures.
538
00:27:17,679 --> 00:27:19,550
I mean, your son completely
amazed me.
539
00:27:22,728 --> 00:27:23,642
I'm sorry.
540
00:27:23,685 --> 00:27:26,383
Um, can I start over?
541
00:27:26,427 --> 00:27:29,125
Robert, what are doing here?
542
00:27:29,169 --> 00:27:31,040
I brought you your picture.
543
00:27:31,084 --> 00:27:32,520
Wow, it turned out?
544
00:27:32,563 --> 00:27:34,653
Yeah, it's a masterpiece.
545
00:27:34,696 --> 00:27:35,523
You should sign it.
546
00:27:35,566 --> 00:27:36,872
When did you--
547
00:27:36,916 --> 00:27:38,526
This is so cool.
548
00:27:38,569 --> 00:27:39,745
Momma, I took this.
549
00:27:39,788 --> 00:27:41,877
It's very nice.
550
00:27:41,921 --> 00:27:42,791
Hold on.
551
00:27:42,835 --> 00:27:43,879
I'll be right back.
552
00:27:47,317 --> 00:27:48,275
We met the other day.
553
00:27:53,019 --> 00:27:55,151
Your son's got quite an eye.
554
00:27:55,195 --> 00:27:58,241
Well, it was very nice of you
to bring by a copy.
555
00:28:01,027 --> 00:28:01,941
Take a look.
556
00:28:11,777 --> 00:28:13,039
Wow.
557
00:28:13,082 --> 00:28:14,170
You drew these?
558
00:28:14,214 --> 00:28:15,084
Yeah.
559
00:28:15,128 --> 00:28:16,259
Can we take some more?
560
00:28:16,303 --> 00:28:17,652
Yeah, sure.
561
00:28:17,696 --> 00:28:19,610
I don't-- I mean, it's up to
your mother, really.
562
00:28:25,486 --> 00:28:28,750
I-- I don't know you.
563
00:28:28,794 --> 00:28:30,143
I understand that.
564
00:28:30,186 --> 00:28:32,362
I got to go to work anyway.
565
00:28:32,406 --> 00:28:33,494
MOMMA: Where do you work?
566
00:28:33,537 --> 00:28:36,279
I work at a camera shop, Earl
Rent.
567
00:28:36,323 --> 00:28:37,628
Please, Mom.
568
00:28:37,672 --> 00:28:39,195
Robert's a photographer.
569
00:28:39,239 --> 00:28:40,414
I want to be one.
570
00:28:40,457 --> 00:28:42,982
I thought you wanted to be a
fireman.
571
00:28:43,025 --> 00:28:44,070
I do.
572
00:28:44,113 --> 00:28:46,072
I want to be both.
573
00:28:46,115 --> 00:28:47,160
I have to cook dinner.
574
00:28:47,203 --> 00:28:48,552
Please.
575
00:28:48,596 --> 00:28:50,206
You know, if it would make you
more comfortable,
576
00:28:50,250 --> 00:28:53,122
we could just shoot some
pictures here on your property.
577
00:28:53,166 --> 00:28:55,037
Please don't say no.
578
00:28:55,081 --> 00:28:56,604
How about another time?
579
00:28:56,647 --> 00:28:57,779
Momma, this isn't fair.
580
00:28:57,823 --> 00:29:01,261
Marcus, listen to your mom.
581
00:29:01,304 --> 00:29:02,566
She knows what she's talking
about.
582
00:29:02,610 --> 00:29:05,874
But I want to take some more
pictures.
583
00:29:05,918 --> 00:29:08,834
Can you come back tomorrow
around 3:00?
584
00:29:08,877 --> 00:29:14,796
I need to talk to Marcus and
think about it.
585
00:29:14,840 --> 00:29:16,842
Actually, I gotta work
tomorrow.
586
00:29:16,885 --> 00:29:18,365
Oh, man.
587
00:29:18,408 --> 00:29:20,019
Will you come back?
588
00:29:20,062 --> 00:29:21,803
Yeah, sure, I'll come back.
589
00:29:21,847 --> 00:29:23,065
I'll come back sometime.
590
00:29:23,109 --> 00:29:25,198
Promise?
591
00:29:25,241 --> 00:29:26,242
I promise.
592
00:29:35,643 --> 00:29:38,037
Looks good, man.
593
00:29:38,080 --> 00:29:41,997
Let me see it.
594
00:29:42,041 --> 00:29:44,217
He didn't take this.
595
00:29:44,260 --> 00:29:46,828
Yes, I did.
596
00:29:46,872 --> 00:29:48,047
I don't like it.
597
00:29:48,090 --> 00:29:49,396
- Nisha. - Shut up.
598
00:29:49,439 --> 00:29:50,310
Marcus.
599
00:29:50,353 --> 00:29:51,441
She started it.
600
00:29:51,485 --> 00:29:52,747
Marcus, say a prayer.
601
00:30:01,887 --> 00:30:05,760
God, let Robert come over
tomorrow with his nice camera
602
00:30:05,804 --> 00:30:07,457
and tell mom to let me take
pictures with him.
603
00:30:07,501 --> 00:30:08,458
Amen.
604
00:30:11,679 --> 00:30:13,289
And thank you for this great
food
605
00:30:13,333 --> 00:30:15,422
and making my mom a wonderful
cook.
606
00:30:15,465 --> 00:30:19,295
[LAUGHS]
607
00:30:19,339 --> 00:30:20,993
MAN: Some bad shit.
608
00:30:21,036 --> 00:30:22,385
You know what I'm saying, homie?
609
00:30:22,429 --> 00:30:23,430
[CHATTER]
610
00:30:23,473 --> 00:30:24,953
Yeah.
611
00:30:24,997 --> 00:30:26,607
Hey, dog, fuck that shit, nigga.
612
00:30:26,650 --> 00:30:29,566
You know what I'm saying?
613
00:30:29,610 --> 00:30:31,655
Keith wanted to talk to the
motherfucking boy.
614
00:30:31,699 --> 00:30:32,743
I shot his ass, nigga.
615
00:30:32,787 --> 00:30:34,354
Shit.
616
00:30:34,397 --> 00:30:37,618
JUNE BUG: Dog, he was fucking
with Keith hard too, nigga.
617
00:30:37,661 --> 00:30:39,098
Hey, you got the wrong
motherfucking
618
00:30:39,141 --> 00:30:39,968
guy and shit, nigga.
619
00:30:40,012 --> 00:30:41,274
It wasn't me. It wasn't me.
620
00:30:41,317 --> 00:30:42,623
MAN: [INAUDIBLE] this nigga,
though, you
621
00:30:42,666 --> 00:30:43,754
know what I'm saying?
622
00:30:43,798 --> 00:30:46,540
It didn't have to go down like
that.
623
00:30:46,583 --> 00:30:47,846
Talk to the motherfucker, that's
all.
624
00:30:47,889 --> 00:30:49,848
Hey, man, [INAUDIBLE] you ain't
sweat that shit,
625
00:30:49,891 --> 00:30:51,327
though, all right?
626
00:30:51,371 --> 00:30:52,589
I'm your nigga, man.
627
00:30:52,633 --> 00:30:53,634
Ain't nobody gonna leave your
ass fucking
628
00:30:53,677 --> 00:30:54,765
hanging and shit, nigga.
629
00:30:54,809 --> 00:30:55,679
Come on.
630
00:30:55,723 --> 00:30:56,593
Come on, now.
631
00:30:56,637 --> 00:30:57,507
Hey, motherfucker.
632
00:30:57,551 --> 00:31:00,293
[GUNSHOTS]
633
00:31:07,126 --> 00:31:08,083
Fuck y'all!
634
00:31:08,127 --> 00:31:09,563
Fuck you, nigga!
635
00:31:09,606 --> 00:31:10,999
[GUNSHOTS]
636
00:31:11,043 --> 00:31:12,000
Anybody hit?
637
00:31:12,044 --> 00:31:14,481
[INTERPOSING VOICES]
638
00:31:14,524 --> 00:31:16,570
Man, [INAUDIBLE] bitch ass
fucking gang, nigga.
639
00:31:16,613 --> 00:31:17,701
[INAUDIBLE]
640
00:31:17,745 --> 00:31:18,615
Motherfucker gonna pay for that
shit.
641
00:31:18,659 --> 00:31:20,182
[INAUDIBLE], man. [INAUDIBLE]
642
00:31:20,226 --> 00:31:22,489
[INAUDIBLE] pay for that shit.
643
00:31:22,532 --> 00:31:24,099
[CLICK]
644
00:31:24,143 --> 00:31:26,928
ROBERT: Now, the key is to find
something that interests you
645
00:31:26,972 --> 00:31:29,452
and focus on it.
646
00:31:29,496 --> 00:31:31,672
Now, I like to take pictures
that tell stories.
647
00:31:31,715 --> 00:31:33,195
But you know, you--
648
00:31:33,239 --> 00:31:34,544
I mean, you might like to take
pictures
649
00:31:34,588 --> 00:31:35,676
that have no meaning at all.
650
00:31:39,245 --> 00:31:43,466
I want to take pictures of
people.
651
00:31:43,510 --> 00:31:46,295
Well, that's a great thing to
photograph.
652
00:31:46,339 --> 00:31:47,601
I want to take your picture.
653
00:31:47,644 --> 00:31:48,471
Mine?
654
00:31:48,515 --> 00:31:49,820
Why me?
655
00:31:49,864 --> 00:31:51,997
Because I want to always
remember you.
656
00:31:52,040 --> 00:31:53,259
That's a good enough answer for
me.
657
00:32:01,745 --> 00:32:04,052
I want you to smile.
658
00:32:06,576 --> 00:32:07,490
[CLICK]
659
00:32:18,327 --> 00:32:19,198
[CLICK]
660
00:32:42,047 --> 00:32:44,963
That's my brother, Keith.
661
00:32:45,006 --> 00:32:45,876
ROBERT: Hey.
662
00:32:52,274 --> 00:32:56,061
I got you something.
663
00:32:56,104 --> 00:32:57,671
That has 36 pictures on it.
664
00:32:57,714 --> 00:32:59,542
And that should be plenty if you
think about each shot
665
00:32:59,586 --> 00:33:01,631
before you take it.
666
00:33:01,675 --> 00:33:04,634
I like being friends with you.
667
00:33:04,678 --> 00:33:08,247
I like being friends with you
too.
668
00:33:08,290 --> 00:33:10,292
Now, that's color film, but I'm
going to develop it
669
00:33:10,336 --> 00:33:12,773
in black and white.
670
00:33:12,816 --> 00:33:15,123
I'll make you a deal.
671
00:33:15,167 --> 00:33:17,560
I'll take care of all the
developing and the printing,
672
00:33:17,604 --> 00:33:19,388
and I'll even replace the camera
for you.
673
00:33:19,432 --> 00:33:22,217
But you have got to promise me
something.
674
00:33:22,261 --> 00:33:23,827
What?
675
00:33:23,871 --> 00:33:27,657
I want you to think about each
picture before you take it.
676
00:33:27,701 --> 00:33:29,181
Deal.
677
00:33:29,224 --> 00:33:30,095
Mm.
678
00:33:30,138 --> 00:33:31,748
[GRUNTS]
679
00:33:31,792 --> 00:33:33,185
You boys have fun?
680
00:33:33,228 --> 00:33:34,403
Took a lot of cool pictures.
681
00:33:34,447 --> 00:33:35,839
That's great.
682
00:33:35,883 --> 00:33:37,754
Go on in and wash your hands, so
we can have dinner.
683
00:33:37,798 --> 00:33:39,800
Keith, dinner's ready.
684
00:33:39,843 --> 00:33:41,019
In a minute.
685
00:33:41,062 --> 00:33:42,629
Would you like to stay for
dinner?
686
00:33:42,672 --> 00:33:43,543
Oh, no thank you.
687
00:33:43,586 --> 00:33:44,848
I gotta get going.
688
00:33:44,892 --> 00:33:45,719
Stay.
689
00:33:45,762 --> 00:33:46,937
My mom's an excellent cook.
690
00:33:50,245 --> 00:33:54,467
I'll bet she is, but maybe some
other time.
691
00:33:54,510 --> 00:33:57,165
That's a good enough answer for
me.
692
00:33:57,209 --> 00:33:58,079
See you later.
693
00:33:58,123 --> 00:34:00,995
Thanks.
694
00:34:01,039 --> 00:34:03,432
You're welcome.
695
00:34:03,476 --> 00:34:05,173
I'm not sure why you're doing
this,
696
00:34:05,217 --> 00:34:10,178
but Marcus seems to be very
happy.
697
00:34:10,222 --> 00:34:11,745
He's a good kid.
698
00:34:11,788 --> 00:34:13,486
Thank you.
699
00:34:13,529 --> 00:34:14,965
SYDNEY: I just don't understand.
700
00:34:15,009 --> 00:34:16,837
You haven't taken pictures in
years,
701
00:34:16,880 --> 00:34:19,535
and now you pick the hood to be
your canvas?
702
00:34:19,579 --> 00:34:21,102
I like taking pictures with
him.
703
00:34:21,146 --> 00:34:23,191
Why wouldn't I go back?
704
00:34:23,235 --> 00:34:25,846
I mean, when we're together,
it's--
705
00:34:25,889 --> 00:34:28,501
I-- I can't explain it.
706
00:34:28,544 --> 00:34:30,111
I like the feeling that I get
when
707
00:34:30,155 --> 00:34:32,853
I'm teaching him photography.
708
00:34:32,896 --> 00:34:36,030
I haven't been this passionate
about something in a long time.
709
00:34:36,074 --> 00:34:36,944
I know.
710
00:34:36,987 --> 00:34:37,814
That's good.
711
00:34:37,858 --> 00:34:39,381
So take my picture.
712
00:34:39,425 --> 00:34:42,428
Or, you know, go out and take
some fashion photography.
713
00:34:42,471 --> 00:34:44,691
Get some models to work for
free.
714
00:34:44,734 --> 00:34:46,475
I mean, either way, use the
fire,
715
00:34:46,519 --> 00:34:49,565
but use it for something that
can actually lead to some work.
716
00:34:49,609 --> 00:34:51,654
Sydney, he is the fire.
717
00:34:51,698 --> 00:34:53,874
Well, you know what?
718
00:34:53,917 --> 00:34:55,876
I don't know if I want to stick
around and watch you
719
00:34:55,919 --> 00:34:57,356
get all tangled up in something
that you
720
00:34:57,399 --> 00:34:58,748
don't know anything about.
721
00:34:58,792 --> 00:35:02,274
I can't believing what you're
saying right now.
722
00:35:02,317 --> 00:35:07,409
Look, I'm just saying it's
dangerous out there, OK?
723
00:35:07,453 --> 00:35:09,846
I mean, I understand that you
don't want
724
00:35:09,890 --> 00:35:12,022
to take pictures of fashion, and
you want
725
00:35:12,066 --> 00:35:13,372
to take pictures of people.
726
00:35:13,415 --> 00:35:14,460
Fine.
727
00:35:14,503 --> 00:35:15,852
There's lots of interesting
places
728
00:35:15,896 --> 00:35:17,767
out there that you can go to
take pictures to build
729
00:35:17,811 --> 00:35:18,681
your portfolio, you know?
730
00:35:18,725 --> 00:35:19,595
Go to a mall.
731
00:35:19,639 --> 00:35:21,902
Go to-- go to a laundromat.
732
00:35:21,945 --> 00:35:23,077
Go to Paris.
733
00:35:23,121 --> 00:35:25,079
I'm not interested in Paris.
734
00:35:25,123 --> 00:35:27,255
and I'm not interested in people
at the mall.
735
00:35:27,299 --> 00:35:28,996
Oh come on, Robert, you know
what I mean.
736
00:35:29,039 --> 00:35:30,432
Look, I finally found something
737
00:35:30,476 --> 00:35:32,086
that grabs my interest.
738
00:35:32,130 --> 00:35:34,567
And believe me, this too is a
real opportunity.
739
00:35:34,610 --> 00:35:36,612
Why can't you see that?
740
00:35:36,656 --> 00:35:39,093
I'm following my heart.
741
00:35:39,137 --> 00:35:42,879
I like teaching Marcus
photography.
742
00:35:42,923 --> 00:35:44,142
He inspires me.
743
00:35:52,541 --> 00:35:55,022
[KNOCKING]
744
00:36:05,337 --> 00:36:06,773
Is Marcus here?
745
00:36:06,816 --> 00:36:08,557
No.
746
00:36:08,601 --> 00:36:10,951
Do you know what time he'll be
home?
747
00:36:10,994 --> 00:36:11,908
Nope.
748
00:36:19,177 --> 00:36:26,706
Hey, why you so interested in my
brother?
749
00:36:26,749 --> 00:36:27,968
I like the way he sees things.
750
00:36:30,492 --> 00:36:32,799
You don't know what time he'll
be home?
751
00:36:32,842 --> 00:36:33,713
Nah.
752
00:36:45,855 --> 00:36:46,682
Hi.
753
00:36:46,726 --> 00:36:48,249
MOMMA: How you doing?
754
00:36:48,293 --> 00:36:49,729
OK. How are you?
755
00:36:49,772 --> 00:36:50,730
MOMMA: I am good.
756
00:36:58,085 --> 00:36:59,217
MARCUS: How you doing? - Hey.
757
00:36:59,260 --> 00:37:00,087
What's going on?
758
00:37:00,130 --> 00:37:01,697
Which one did you do?
759
00:37:01,741 --> 00:37:03,569
I brought you your parking
meter.
760
00:37:03,612 --> 00:37:05,135
I was hoping you would do that
one.
761
00:37:05,179 --> 00:37:07,181
Marcus?
762
00:37:07,225 --> 00:37:08,748
Here, I'll take the heavy one.
763
00:37:11,403 --> 00:37:13,405
Come on, we've got company.
764
00:37:13,448 --> 00:37:14,493
Make room.
765
00:37:14,536 --> 00:37:15,668
Would you like something to
drink?
766
00:37:15,711 --> 00:37:16,582
Lemonade?
767
00:37:16,625 --> 00:37:17,974
ROBERT: Yeah, sure.
768
00:37:18,018 --> 00:37:18,845
Hold on, Robert.
769
00:37:18,888 --> 00:37:19,802
I'll be right back.
770
00:37:30,117 --> 00:37:31,074
[BELL JINGLES]
771
00:37:48,657 --> 00:37:49,528
ROBERT: Ah.
772
00:37:49,571 --> 00:37:51,965
Can't wait to see these.
773
00:37:52,008 --> 00:37:53,662
Now I only had time to print a
few.
774
00:37:57,579 --> 00:37:59,102
This has all the pictures.
775
00:37:59,146 --> 00:38:00,930
That's called a contact sheet.
776
00:38:00,974 --> 00:38:02,802
MOMMA: Here you are.
777
00:38:02,845 --> 00:38:04,673
Oh, thank you.
778
00:38:04,717 --> 00:38:06,066
Mhm.
779
00:38:06,109 --> 00:38:07,328
I want some.
780
00:38:07,372 --> 00:38:08,286
You know where it is.
781
00:38:16,903 --> 00:38:20,123
Oh, that's a contact sheet, and
that's a camera.
782
00:38:20,167 --> 00:38:21,081
No shit.
783
00:38:21,124 --> 00:38:22,691
These are so cool.
784
00:38:22,735 --> 00:38:24,954
Why are they all in black and
white?
785
00:38:24,998 --> 00:38:28,871
Film stock, just my personal
choice.
786
00:38:28,915 --> 00:38:30,525
Can we do color sometime?
787
00:38:30,569 --> 00:38:31,744
Ah, sure.
788
00:38:31,787 --> 00:38:34,573
Although, I can't print color at
my house.
789
00:38:34,616 --> 00:38:36,139
You do this at your house?
790
00:38:36,183 --> 00:38:37,010
ROBERT: Sure do.
791
00:38:37,053 --> 00:38:38,141
Oh, why, yes.
792
00:38:38,185 --> 00:38:39,055
Yes, I do.
793
00:38:39,099 --> 00:38:39,969
How?
794
00:38:40,013 --> 00:38:41,362
ROBERT: That's another lesson.
795
00:38:41,406 --> 00:38:43,103
MOMMA: You didn't take any of
these?
796
00:38:43,146 --> 00:38:45,366
No, they're Marcus's.
797
00:38:45,410 --> 00:38:47,194
We talked about the shots
before,
798
00:38:47,237 --> 00:38:49,892
but they're Marcus's eye.
799
00:38:49,936 --> 00:38:53,679
I guess someone in our family
is talented.
800
00:38:53,722 --> 00:38:54,897
Let me see that.
801
00:39:05,081 --> 00:39:08,258
Yeah, pretty good.
802
00:39:08,302 --> 00:39:10,391
Hopefully you can learn on your
own,
803
00:39:10,435 --> 00:39:11,523
so you could do it by yourself.
804
00:39:22,795 --> 00:39:24,753
I like this one.
805
00:39:24,797 --> 00:39:27,887
Just tell me how much it was.
806
00:39:27,930 --> 00:39:28,801
I told you--
807
00:39:28,844 --> 00:39:31,456
a lot.
808
00:39:31,499 --> 00:39:34,415
How much?
809
00:39:34,459 --> 00:39:36,417
Well, Sydney, let's just say it
810
00:39:36,461 --> 00:39:37,853
was an investment in my future.
811
00:39:41,988 --> 00:39:43,076
You already have a camera.
812
00:39:46,819 --> 00:39:50,083
Yeah, I do.
813
00:39:50,126 --> 00:39:50,997
[CLICK]
814
00:39:51,040 --> 00:39:52,085
But this one's better.
815
00:39:52,128 --> 00:39:54,130
[CAMERA CLICKING]
816
00:39:54,174 --> 00:39:55,305
Come on.
817
00:39:55,349 --> 00:39:58,178
I'm worried about you.
818
00:39:58,221 --> 00:39:59,745
Don't be.
819
00:39:59,788 --> 00:40:01,747
I'm fine.
820
00:40:01,790 --> 00:40:02,617
OK?
821
00:40:02,661 --> 00:40:03,531
Fine.
822
00:40:03,575 --> 00:40:04,880
[CAMERA CLICKING]
823
00:40:04,924 --> 00:40:05,751
What are you--
824
00:40:05,794 --> 00:40:11,060
[SIGHS]
825
00:40:11,060 --> 00:40:15,804
[SIGHS]
826
00:41:53,511 --> 00:41:56,818
See, flash photography can be
tricky because of the shadows.
827
00:41:56,862 --> 00:42:00,735
And then sometimes you get too
much reflected light.
828
00:42:00,779 --> 00:42:01,910
You know what we need?
829
00:42:01,954 --> 00:42:06,045
We need a good subject to
photograph.
830
00:42:06,088 --> 00:42:07,481
How about this glove?
831
00:42:07,525 --> 00:42:08,438
No.
832
00:42:13,835 --> 00:42:14,706
What?
833
00:42:14,749 --> 00:42:15,620
What's wrong?
834
00:42:18,884 --> 00:42:19,754
Nothing.
835
00:42:19,798 --> 00:42:20,668
It's just I--
836
00:42:20,712 --> 00:42:22,322
I have this fri--
837
00:42:22,365 --> 00:42:25,760
I had this friend that used to
take pictures with me.
838
00:42:25,804 --> 00:42:28,676
What happened to him?
839
00:42:28,720 --> 00:42:30,722
He died in college.
840
00:42:30,765 --> 00:42:34,508
We were out late taking pictures
together, and we got separated.
841
00:42:34,552 --> 00:42:42,081
And anyway, we used to play with
those growing up.
842
00:42:45,040 --> 00:42:46,041
Sorry about your friend.
843
00:42:49,175 --> 00:42:50,437
Yeah, me too.
844
00:42:50,480 --> 00:42:52,134
Me too.
845
00:42:52,178 --> 00:42:54,093
Yeah.
846
00:42:54,136 --> 00:42:56,617
This one is my favorite.
847
00:42:56,661 --> 00:42:59,446
Hm.
848
00:42:59,489 --> 00:43:01,317
Yeah.
849
00:43:01,361 --> 00:43:03,842
Yeah, that's good.
850
00:43:03,885 --> 00:43:05,017
We could do that one.
851
00:43:05,060 --> 00:43:05,931
That'll work.
852
00:43:09,456 --> 00:43:11,501
MARCUS: Now turn a little bit to
the left.
853
00:43:11,545 --> 00:43:12,546
ROBERT: OK.
854
00:43:12,590 --> 00:43:13,895
MARCUS: Keep coming. Keep
coming.
855
00:43:13,939 --> 00:43:14,809
That's good.
856
00:43:14,853 --> 00:43:17,682
Make the two cars parallel, OK?
857
00:43:17,725 --> 00:43:20,162
Like in one of those car
commercials.
858
00:43:20,206 --> 00:43:21,642
[CLICK]
859
00:43:21,686 --> 00:43:22,774
ROBERT: OK, I'll just move it a
little bit to the left.
860
00:43:22,817 --> 00:43:24,036
How's that?
861
00:43:24,079 --> 00:43:25,037
MARCUS: That's good, that's good
right there.
862
00:43:25,080 --> 00:43:26,647
[CLICK]
863
00:43:26,691 --> 00:43:30,172
Man, I can't believe how much
[INAUDIBLE] Shade Dog, Boo--
864
00:43:30,216 --> 00:43:32,653
shit, even you have changed in
the last six months.
865
00:43:32,697 --> 00:43:34,220
What the fuck you expect?
866
00:43:34,263 --> 00:43:36,614
You can't [INAUDIBLE] forever.
867
00:43:36,657 --> 00:43:39,312
No, man, I expect you to use
your head.
868
00:43:39,355 --> 00:43:40,792
I did.
869
00:43:40,835 --> 00:43:41,880
I cover for you.
870
00:43:41,923 --> 00:43:43,359
Shit.
871
00:43:43,403 --> 00:43:45,274
Fucking G-ride started tripping
like a motherfucker when
872
00:43:45,318 --> 00:43:47,668
your ass stopped coming around.
873
00:43:47,712 --> 00:43:48,974
Yeah.
874
00:43:49,017 --> 00:43:51,063
That's because Mom's kept me in
the house, man.
875
00:43:51,106 --> 00:43:51,977
Shit.
876
00:43:54,632 --> 00:43:56,764
Nah, but just between me and
you ever since
877
00:43:56,808 --> 00:44:00,463
this whole G-ride, Anissa thing
fell through,
878
00:44:00,507 --> 00:44:02,988
I don't know, man.
879
00:44:03,031 --> 00:44:04,380
I didn't think I would have to
come back,
880
00:44:04,424 --> 00:44:05,991
but now I see I do out of
loyalty.
881
00:44:10,604 --> 00:44:12,562
I didn't want Boo to shoot him,
man.
882
00:44:12,606 --> 00:44:14,216
Boo just a live wire, man.
883
00:44:14,260 --> 00:44:15,696
Yo, he did it out of respect
for you.
884
00:44:15,740 --> 00:44:16,610
Shit.
885
00:44:16,654 --> 00:44:18,003
Wouldn't do that shit for me.
886
00:44:18,046 --> 00:44:20,483
They don't respect me like they
respect you.
887
00:44:20,527 --> 00:44:22,703
That's because you're always
saying stupid shit, man.
888
00:44:22,747 --> 00:44:24,792
It pisses them off.
889
00:44:24,836 --> 00:44:26,707
Dang.
890
00:44:26,751 --> 00:44:29,188
They be shooting each other in
there?
891
00:44:29,231 --> 00:44:32,800
How long is he going to teach
your brother photography?
892
00:44:32,844 --> 00:44:34,367
I don't know, man.
893
00:44:47,989 --> 00:44:48,903
What's up?
894
00:44:51,427 --> 00:44:52,820
Not much.
895
00:44:52,864 --> 00:44:54,996
Just going to go take some more
pictures of Marcus.
896
00:44:55,040 --> 00:44:56,519
Man, that seems to be the only
thing
897
00:44:56,563 --> 00:44:59,044
he talks about these days.
898
00:44:59,087 --> 00:45:00,480
No, but what I'm trying to
figure
899
00:45:00,523 --> 00:45:02,743
out is, how long is your little
project in the hood
900
00:45:02,787 --> 00:45:04,789
going to last?
901
00:45:04,832 --> 00:45:06,051
What?
902
00:45:06,094 --> 00:45:07,617
Oh, you know, your black
experiment.
903
00:45:07,661 --> 00:45:10,751
How long is it going to last,
you know, until you leave?
904
00:45:10,795 --> 00:45:12,274
This isn't an experiment.
905
00:45:12,318 --> 00:45:15,495
I'm just teaching Marcus
photography.
906
00:45:15,538 --> 00:45:18,541
As far as how long is it going
to last, I don't know, Keith.
907
00:45:18,585 --> 00:45:19,760
I'm just taking it one day at a
time.
908
00:45:19,804 --> 00:45:20,848
Look, look.
909
00:45:20,892 --> 00:45:22,197
Why are you doing this, huh,
teaching
910
00:45:22,241 --> 00:45:24,765
my brother photography?
911
00:45:24,809 --> 00:45:26,593
I mean, he's the only black
person you know.
912
00:45:26,636 --> 00:45:27,507
It's not about that.
913
00:45:27,550 --> 00:45:30,162
What's it about then?
914
00:45:30,205 --> 00:45:31,337
It's hard to explain.
915
00:45:31,380 --> 00:45:32,207
No, it's not.
916
00:45:32,251 --> 00:45:33,426
You're using my brother.
917
00:45:33,469 --> 00:45:34,732
And how's that?
918
00:45:34,775 --> 00:45:36,646
To--to be a part of something
that you're not.
919
00:45:36,690 --> 00:45:40,433
I'm not using your brother to
be a part of anything.
920
00:45:40,476 --> 00:45:41,913
Look, Keith, in case you haven't
noticed,
921
00:45:41,956 --> 00:45:44,785
Marcus has an incredible gift.
922
00:45:44,829 --> 00:45:47,875
All I'm doing is teaching him
how to use it.
923
00:45:47,919 --> 00:45:49,703
Or maybe what you haven't
realized
924
00:45:49,747 --> 00:45:53,794
is that you're using my brother
as a free pass to the hood.
925
00:45:53,838 --> 00:45:55,448
What I don't like is that
you're-- you're messing
926
00:45:55,491 --> 00:45:56,710
with his mind.
927
00:45:56,754 --> 00:45:58,146
Look, I could see why you would
think that.
928
00:45:58,190 --> 00:46:01,280
But I gotta tell you, Keith, I
don't see it that way.
929
00:46:01,323 --> 00:46:03,543
Look, here it is straight, all
right?
930
00:46:03,586 --> 00:46:05,719
You're starting something that
you can't finish.
931
00:46:05,763 --> 00:46:07,634
I mean, my brother actually
believes in you.
932
00:46:07,677 --> 00:46:09,810
He actually thinks you guys are
friends.
933
00:46:09,854 --> 00:46:11,812
But what he doesn't realize is
none of this is real.
934
00:46:11,856 --> 00:46:12,770
What's not real?
935
00:46:12,813 --> 00:46:14,772
Marcus and I are friends.
936
00:46:14,815 --> 00:46:17,122
KEITH: Nah, what I'm saying is
when you bail--
937
00:46:17,165 --> 00:46:18,819
you know, when you pack up your
shit, and you leave.
938
00:46:18,863 --> 00:46:20,081
You're going to hurt my brother.
939
00:46:20,125 --> 00:46:21,604
And that's what's real. - Trust
me, Keith.
940
00:46:21,648 --> 00:46:22,910
I'm not going to let that
happen.
941
00:46:22,954 --> 00:46:25,347
Look, friends or no friends,
the first time
942
00:46:25,391 --> 00:46:27,828
you catch a glimpse of something
real down here,
943
00:46:27,872 --> 00:46:30,309
I mean really real, aw, man,
you're going to want to be as
944
00:46:30,352 --> 00:46:31,658
far as possible away from here.
945
00:46:31,701 --> 00:46:33,094
Shit, even would
946
00:46:33,138 --> 00:46:34,313
Look, I didn't come down here
to take those kinds
947
00:46:34,356 --> 00:46:35,749
of pictures, though.
948
00:46:35,793 --> 00:46:37,272
You expect me to believe that
you come down
949
00:46:37,316 --> 00:46:40,014
to the hood to take pictures of
mailboxes
950
00:46:40,058 --> 00:46:41,929
and-- and parking meters?
951
00:46:41,973 --> 00:46:42,887
Shit.
952
00:46:48,980 --> 00:46:50,024
Yeah, who would think, right?
953
00:46:52,679 --> 00:46:54,333
Well, you need to open your
eyes,
954
00:46:54,376 --> 00:46:57,597
because there's way more than
that going on down here.
955
00:46:57,640 --> 00:46:59,947
Shit, one day out with me and my
homies.
956
00:46:59,991 --> 00:47:03,864
Oh and you'd be getting awards
and shit.
957
00:47:03,908 --> 00:47:05,083
But I bet you one thing-- you
wouldn't
958
00:47:05,126 --> 00:47:06,475
be back to take pictures with my
brother,
959
00:47:06,519 --> 00:47:07,868
because you'd be too scared.
960
00:47:07,912 --> 00:47:11,611
I doubt that.
961
00:47:11,654 --> 00:47:13,613
Let me tell you something,
Keith.
962
00:47:13,656 --> 00:47:17,356
Bad shit or real-- whatever you
call it-- happens everywhere.
963
00:47:17,399 --> 00:47:18,879
Nah, not like this it don't.
964
00:47:18,923 --> 00:47:20,533
You know, in fact, I think it
would
965
00:47:20,576 --> 00:47:22,100
be interesting to hang out with
you and your friends for a day.
966
00:47:22,143 --> 00:47:23,492
You wouldn't be saying that if
you came
967
00:47:23,536 --> 00:47:25,016
down here on the wrong day.
968
00:47:25,059 --> 00:47:25,930
I'm serious.
969
00:47:25,973 --> 00:47:26,844
I'd like to go with you.
970
00:47:29,585 --> 00:47:30,630
Nah, nah, see?
971
00:47:30,673 --> 00:47:31,936
You're using my brother. Forget
it.
972
00:47:31,979 --> 00:47:33,502
Hey, hey, you brought it up,
Keith.
973
00:47:33,546 --> 00:47:35,200
Now, if you don't want to show
me what you-- what you say
974
00:47:35,243 --> 00:47:40,379
is real, well then I guess it's
back to mailboxes and parking
975
00:47:40,422 --> 00:47:41,336
meters.
976
00:47:47,603 --> 00:47:49,431
See you later.
977
00:47:49,475 --> 00:47:52,130
Look, Robert.
978
00:47:52,173 --> 00:47:53,044
Yeah?
979
00:47:55,960 --> 00:47:57,439
Look, we both know it's going
to hurt
980
00:47:57,483 --> 00:48:00,790
my brother if-- when you leave.
981
00:48:00,834 --> 00:48:02,357
Look, I'd rather it be sooner
than later.
982
00:48:02,401 --> 00:48:03,576
Look, Keith, I told you.
983
00:48:03,619 --> 00:48:04,707
I'm not--
984
00:48:04,751 --> 00:48:09,016
Just come by tomorrow around
1:00.
985
00:48:09,060 --> 00:48:11,845
Bring your camera.
986
00:48:11,889 --> 00:48:12,759
ROBERT: Where are we going?
987
00:48:12,802 --> 00:48:13,847
I don't know.
988
00:48:13,891 --> 00:48:14,761
Out?
989
00:48:18,025 --> 00:48:18,939
Tell me one thing, though.
990
00:48:18,983 --> 00:48:21,724
Is it going to be safe?
991
00:48:21,768 --> 00:48:22,769
I don't know-- probably not.
992
00:48:25,728 --> 00:48:26,947
But I'll look after you like you
said
993
00:48:26,991 --> 00:48:27,948
you'll look after my brother.
994
00:48:34,999 --> 00:48:36,870
Look, I give you my word, all
right?
995
00:48:41,744 --> 00:48:45,139
And I'll give you my word.
996
00:48:45,183 --> 00:48:46,358
I'm not going to hurt your
brother.
997
00:48:57,499 --> 00:49:00,415
[KNOCKING]
998
00:49:01,634 --> 00:49:03,418
Motherfucker ain't rolling with
us.
999
00:49:03,462 --> 00:49:04,985
What the fuck you thinking
about?
1000
00:49:05,029 --> 00:49:05,943
No, G-man, come on, man.
1001
00:49:05,986 --> 00:49:07,335
You got it all wrong.
1002
00:49:07,379 --> 00:49:08,946
He just wants to take pictures
of things we see.
1003
00:49:08,989 --> 00:49:10,599
That's all.
1004
00:49:10,643 --> 00:49:12,123
Hey, nigga, what the fuck you
tell that white boy about us?
1005
00:49:12,166 --> 00:49:13,602
Nothing man, nothing.
1006
00:49:13,646 --> 00:49:15,909
What the fuck you want him to
roll with us for, then?
1007
00:49:15,953 --> 00:49:17,432
Look, it's like this, all right
1008
00:49:17,476 --> 00:49:19,521
he's teaching my brother
photography,
1009
00:49:19,565 --> 00:49:21,132
but I think it's bullshit.
1010
00:49:21,175 --> 00:49:23,656
I think he's using my brother
for his all selfish reasons.
1011
00:49:23,699 --> 00:49:25,788
I just want to scare him up out
the hood, that's all.
1012
00:49:25,832 --> 00:49:27,138
- Scare him out the hood? -
Yeah.
1013
00:49:27,181 --> 00:49:29,009
That motherfucker ain't gotta
roll with us
1014
00:49:29,053 --> 00:49:30,706
to get his ass up out the hood.
1015
00:49:30,750 --> 00:49:33,274
I could probably mob over there
and make that motherfucker
1016
00:49:33,318 --> 00:49:34,145
leave the hood right now.
1017
00:49:34,188 --> 00:49:35,146
Nah, look, look, look.
1018
00:49:35,189 --> 00:49:36,060
Come on, man.
1019
00:49:36,103 --> 00:49:37,322
It can't go down like that.
1020
00:49:37,365 --> 00:49:38,758
Look, trust me on this one, all
right?
1021
00:49:38,801 --> 00:49:42,196
It's a bad idea, Low, rolling
through the hood
1022
00:49:42,240 --> 00:49:44,851
with a white boy with a
motherfucking camera?
1023
00:49:44,894 --> 00:49:47,114
Hell no.
1024
00:49:47,158 --> 00:49:50,204
I see your point, all right?
1025
00:49:50,248 --> 00:49:54,426
What the fuck is he thinking?
1026
00:49:54,469 --> 00:49:57,385
Hey, it would be kind of dope
to have pictures of Juju
1027
00:49:57,429 --> 00:49:59,822
and his little bitch ass crew
just seconds before we smoked
1028
00:49:59,866 --> 00:50:00,998
the motherfuckers, wouldn't it?
1029
00:50:01,041 --> 00:50:01,868
Yeah.
1030
00:50:01,911 --> 00:50:03,565
I wanna 8x10 of that shit.
1031
00:50:03,609 --> 00:50:04,740
Give me a little wallet size.
1032
00:50:14,011 --> 00:50:16,622
Sorry, man, the fellas don't
think it's cool.
1033
00:50:16,665 --> 00:50:17,797
How come?
1034
00:50:17,840 --> 00:50:18,711
I don't know.
1035
00:50:18,754 --> 00:50:19,625
It's complicated.
1036
00:50:19,668 --> 00:50:21,061
They don't know you.
1037
00:50:21,105 --> 00:50:24,412
What, you can't just walk over
and introduce me?
1038
00:50:24,456 --> 00:50:28,242
Trust me, Keith, I'm not going
to make you look like a fool.
1039
00:50:28,286 --> 00:50:31,506
Believe me, you can't make me
look like a fool.
1040
00:50:31,550 --> 00:50:34,422
I didn't mean it that way.
1041
00:50:34,466 --> 00:50:36,468
Yeah, I know what you meant.
1042
00:50:36,511 --> 00:50:37,947
I don't know.
1043
00:50:37,991 --> 00:50:40,994
It's just once G-ride gets his
mind set on something,
1044
00:50:41,038 --> 00:50:42,126
it doesn't change.
1045
00:50:42,169 --> 00:50:43,040
Keith.
1046
00:50:43,083 --> 00:50:44,128
KEITH: What's up?
1047
00:50:44,171 --> 00:50:46,434
G-Ride says it's cool.
1048
00:50:46,478 --> 00:50:47,566
He can roll with us.
1049
00:51:04,670 --> 00:51:06,106
[COUGHS]
1050
00:51:06,150 --> 00:51:07,542
So the homey K-Low tells me you
1051
00:51:07,586 --> 00:51:08,978
a professional photographer.
1052
00:51:09,022 --> 00:51:10,937
Is that right?
1053
00:51:10,980 --> 00:51:12,373
Yeah, sorta.
1054
00:51:12,417 --> 00:51:14,854
BOO: What, you chase around
famous people and shit?
1055
00:51:14,897 --> 00:51:17,161
No, I'm just getting back into
it.
1056
00:51:17,204 --> 00:51:19,815
BOO: That's cool.
1057
00:51:19,859 --> 00:51:22,818
Yeah, you know, it's actually
all right.
1058
00:51:22,862 --> 00:51:24,907
I mean, it's a bunch of
mailboxes and parking meters,
1059
00:51:24,951 --> 00:51:26,518
but.
1060
00:51:26,561 --> 00:51:28,650
Now what you need to be taking
pictures of are naked women.
1061
00:51:28,694 --> 00:51:30,261
Now that's photography, huh?
1062
00:51:30,304 --> 00:51:31,610
Yeah, you know any?
1063
00:51:31,653 --> 00:51:34,569
Where the fuck you from?
1064
00:51:34,613 --> 00:51:36,180
Hollywood area.
1065
00:51:36,223 --> 00:51:39,661
Let's get something straight
here, Wood.
1066
00:51:39,705 --> 00:51:42,969
You can roll with us, but under
one condition.
1067
00:51:43,012 --> 00:51:44,275
Uh-huh.
1068
00:51:44,318 --> 00:51:46,538
You don't take no flicks of my
crew
1069
00:51:46,581 --> 00:51:48,975
and no flicks that's gonna get
your ass killed.
1070
00:51:49,018 --> 00:51:51,760
Do you understand?
1071
00:51:51,804 --> 00:51:53,545
Yeah, not a problem, guys.
1072
00:51:53,588 --> 00:51:55,373
Well, let's roll then.
1073
00:51:55,416 --> 00:51:56,896
Dumb motherfucker.
1074
00:52:01,857 --> 00:52:04,425
KEITH: Get some pictures.
1075
00:52:04,469 --> 00:52:05,818
ROBERT: Yeah, a few.
1076
00:52:05,861 --> 00:52:07,515
It's hard taking pictures from
the car.
1077
00:52:07,559 --> 00:52:09,561
MAN: Yeah, try shooting a
fucking gun [INAUDIBLE]..
1078
00:52:09,604 --> 00:52:10,736
ROBERT: Are you serious?
1079
00:52:10,779 --> 00:52:12,694
MAN: No, we are just fucking
with you.
1080
00:52:12,738 --> 00:52:15,132
MAN: Yo, yo, all you gotta do is
see with your eyes
1081
00:52:15,175 --> 00:52:17,134
what you want to take a picture
of it, and then you take it.
1082
00:52:17,177 --> 00:52:18,918
MAN: What the fuck are you
talking about?
1083
00:52:18,961 --> 00:52:20,528
ROBERT: Well, that works for
some shots,
1084
00:52:20,572 --> 00:52:22,182
but I want to compose each shot,
you know,
1085
00:52:22,226 --> 00:52:23,531
look through the lens.
1086
00:52:23,575 --> 00:52:25,054
MAN: What the fuck you know
about photography?
1087
00:52:25,098 --> 00:52:26,491
[INAUDIBLE] nada.
1088
00:52:26,534 --> 00:52:28,275
KEITH: Yo, we gotta get this guy
some good pictures,
1089
00:52:28,319 --> 00:52:30,190
you, you know, of something
real.
1090
00:52:30,234 --> 00:52:31,322
Ain't that right, Robin.
1091
00:52:31,365 --> 00:52:33,672
Hey, I know where the fuck we
going.
1092
00:52:33,715 --> 00:52:35,108
SHADE DOG: Oh, take a picture of
that chick
1093
00:52:35,152 --> 00:52:36,370
ahead with the big ass.
1094
00:52:36,414 --> 00:52:37,893
G-RIDE: He don't want a picture
of that shit.
1095
00:52:37,937 --> 00:52:39,156
Shut the fuck up, man.
1096
00:52:39,199 --> 00:52:40,418
SHADE DOG: Yo, let's take him to
crack alley,
1097
00:52:40,461 --> 00:52:42,202
man, take some pictures of some
crackheads.
1098
00:52:42,246 --> 00:52:43,508
That's real.
1099
00:52:43,551 --> 00:52:45,031
JUNE BUG: Yeah, that's some real
life-- that's
1100
00:52:45,074 --> 00:52:45,945
some real life [INAUDIBLE].
1101
00:52:45,988 --> 00:52:47,033
MAN: [INAUDIBLE] there, man.
1102
00:52:47,076 --> 00:52:48,991
They said it's like eternal
fire.
1103
00:52:49,035 --> 00:52:49,992
Hey.
1104
00:52:50,036 --> 00:52:50,950
Check this shit out.
1105
00:52:54,997 --> 00:52:55,911
[CLICK]
1106
00:52:55,955 --> 00:52:57,217
G-RIDE: [INAUDIBLE]
1107
00:52:57,261 --> 00:52:58,697
- Take it. - Take it!
1108
00:52:58,740 --> 00:52:59,785
Hurry up.
1109
00:52:59,828 --> 00:53:01,308
Take the motherfucking picture
now.
1110
00:53:01,352 --> 00:53:02,701
[INTERPOSING VOICES] - Let's
just go.
1111
00:53:02,744 --> 00:53:03,615
Let's just go.
1112
00:53:03,658 --> 00:53:04,485
Come on.
1113
00:53:04,529 --> 00:53:05,747
[TIRES SQUEALING]
1114
00:53:05,791 --> 00:53:07,009
Why the fuck you didn't take
the picture?
1115
00:53:07,053 --> 00:53:08,315
ROBERT: I didn't want to piss
him off.
1116
00:53:08,359 --> 00:53:09,534
Piss him off?
1117
00:53:09,577 --> 00:53:11,100
Man, that was a Kodak moment.
1118
00:53:11,144 --> 00:53:12,450
SHADE DOG: Man, don't be worried
about pissing nobody off.
1119
00:53:12,493 --> 00:53:13,929
You with us.
1120
00:53:13,973 --> 00:53:15,583
Man, ain't nobody gonna hurt
you.
1121
00:53:15,627 --> 00:53:17,455
If we don't want you to take a
flick,
1122
00:53:17,498 --> 00:53:19,239
we'll tell your bitch-ass.
1123
00:53:19,283 --> 00:53:21,459
Otherwise, take the
motherfucking flick.
1124
00:53:21,502 --> 00:53:22,764
ROBERT: So then I can just
assume
1125
00:53:22,808 --> 00:53:24,592
I can take whatever I want.
1126
00:53:24,636 --> 00:53:27,465
Hello, no, motherfucker.
1127
00:53:27,508 --> 00:53:30,990
Sit your ass back there hush.
1128
00:53:31,033 --> 00:53:32,818
Look, all I'm saying is I hope
you're not
1129
00:53:32,861 --> 00:53:34,776
planning on going back there.
1130
00:53:34,820 --> 00:53:35,690
Well of course I am.
1131
00:53:35,734 --> 00:53:37,605
Keith invited me.
1132
00:53:37,649 --> 00:53:40,129
You're playing with fire.
1133
00:53:40,173 --> 00:53:41,522
They don't want to hurt me,
Syd.
1134
00:53:41,566 --> 00:53:44,743
You don't know that.
1135
00:53:44,786 --> 00:53:47,267
Would you just listen to me for
a moment?
1136
00:53:47,311 --> 00:53:50,270
I'm listening.
1137
00:53:50,314 --> 00:53:51,228
I'll admit--
1138
00:53:54,666 --> 00:53:56,276
I'll admit it was a rush being a
fish
1139
00:53:56,320 --> 00:53:58,191
in somebody else's fish bowl.
1140
00:53:58,235 --> 00:54:00,846
OK, first of all, you're not a
fish, OK?
1141
00:54:00,889 --> 00:54:03,283
And second of all, if you are,
it's not a fish bowl.
1142
00:54:03,327 --> 00:54:05,546
It's a tank full of sharks.
1143
00:54:05,590 --> 00:54:08,680
Well, I meant to say.
1144
00:54:08,723 --> 00:54:10,856
We're all sharks.
1145
00:54:10,899 --> 00:54:12,118
I'll admit it.
1146
00:54:12,161 --> 00:54:13,641
I get a rush from taking
pictures of a world
1147
00:54:13,685 --> 00:54:15,208
I know nothing about.
1148
00:54:15,252 --> 00:54:19,343
I see its beauty and its
violence and its struggle.
1149
00:54:19,386 --> 00:54:20,909
And I document it.
1150
00:54:20,953 --> 00:54:21,823
Except them.
1151
00:54:21,867 --> 00:54:24,086
You can't take pictures of them.
1152
00:54:24,130 --> 00:54:27,046
I'm not hanging out with wanted
murderers.
1153
00:54:27,089 --> 00:54:30,223
Keith is a very, very smart
young man.
1154
00:54:30,267 --> 00:54:33,879
I mean, I like taking pictures
of things I don't normally see,
1155
00:54:33,922 --> 00:54:36,577
you know because I don't live
there.
1156
00:54:36,621 --> 00:54:39,188
Why can't you understand that?
1157
00:54:39,232 --> 00:54:41,539
It's not that I don't
understand it.
1158
00:54:41,582 --> 00:54:42,888
It's just that I think that
there
1159
00:54:42,931 --> 00:54:44,150
is a reason that these people
don't
1160
00:54:44,193 --> 00:54:45,673
want their pictures taken.
1161
00:54:45,717 --> 00:54:47,414
And I don't think it's because
they're camera shy.
1162
00:54:50,199 --> 00:54:52,941
I just-- I just feel like
eventually one of these sharks
1163
00:54:52,985 --> 00:54:56,858
is going to turn around and bite
you on the ass.
1164
00:54:56,902 --> 00:54:58,338
[LAUGHTER]
1165
00:55:01,298 --> 00:55:02,821
Shut up.
1166
00:55:02,864 --> 00:55:05,737
Look, I know that you worry
about me, but you shouldn't.
1167
00:55:05,780 --> 00:55:07,391
I'm finally taking pictures
again.
1168
00:55:07,434 --> 00:55:08,609
I know.
1169
00:55:08,653 --> 00:55:09,915
I know.
1170
00:55:09,958 --> 00:55:15,224
I just-- I just don't understand
why you can't
1171
00:55:15,268 --> 00:55:16,443
do it from the beach, you know?
1172
00:55:16,487 --> 00:55:20,273
Why do you have to do so much
swimming?
1173
00:55:20,317 --> 00:55:21,535
Oh.
1174
00:55:21,579 --> 00:55:23,450
Oh my God, you're so fucking
cute right now
1175
00:55:23,494 --> 00:55:26,671
I can't believe it.
1176
00:55:26,714 --> 00:55:27,585
Come here.
1177
00:55:31,545 --> 00:55:32,546
[KISS]
1178
00:55:34,505 --> 00:55:37,421
[GRUNTING]
1179
00:55:37,464 --> 00:55:41,947
[CAMERA CLICKING]
1180
00:55:45,429 --> 00:55:46,343
MAN: Ah, fuck you.
1181
00:55:46,386 --> 00:55:47,344
MAN: Oh shit.
1182
00:55:47,387 --> 00:55:48,388
MAN: Arms out, baby.
1183
00:55:48,432 --> 00:55:49,346
Yeah!
1184
00:55:52,305 --> 00:55:53,741
Oh.
1185
00:55:53,785 --> 00:55:57,266
[CAMERA CLICKING]
1186
00:56:08,147 --> 00:56:10,062
So you got a girlfriend?
1187
00:56:10,105 --> 00:56:11,280
What the fuck do you care?
1188
00:56:15,676 --> 00:56:16,982
I be fucking.
1189
00:56:20,202 --> 00:56:21,987
What the fuck you laughing at?
1190
00:56:22,030 --> 00:56:23,858
Nothing.
1191
00:56:23,902 --> 00:56:25,512
You got a girl?
1192
00:56:25,556 --> 00:56:27,296
Yeah, I got a girl.
1193
00:56:27,340 --> 00:56:28,646
I got a great girl.
1194
00:56:28,689 --> 00:56:31,692
Oh, you got a great girl.
1195
00:56:31,736 --> 00:56:32,737
You got a girl.
1196
00:56:32,780 --> 00:56:35,348
I got girls.
1197
00:56:35,392 --> 00:56:38,438
Oh, so I got one girl, and you
got a whole bunch of girls.
1198
00:56:38,482 --> 00:56:42,224
Like I said-- girls, hoes,
bitches, all that shit.
1199
00:56:42,268 --> 00:56:43,443
How old are you?
1200
00:56:43,487 --> 00:56:45,271
Yeah, baby, good shot.
1201
00:56:45,314 --> 00:56:47,186
17.
1202
00:56:47,229 --> 00:56:49,362
17.
1203
00:56:49,406 --> 00:56:51,669
Shit, I remember when I was 17.
1204
00:56:51,712 --> 00:56:58,632
It was all about girls and
photography.
1205
00:56:58,676 --> 00:56:59,546
Photography?
1206
00:56:59,590 --> 00:57:00,895
Mhm.
1207
00:57:00,939 --> 00:57:02,636
That shit make your dick hard
or something?
1208
00:57:02,680 --> 00:57:04,159
Shit, let me see.
1209
00:57:04,203 --> 00:57:07,206
OK, but I can't guarantee you
anything.
1210
00:57:07,249 --> 00:57:08,860
- Nigga, whatever, come on. -
OK.
1211
00:57:08,903 --> 00:57:09,948
OK. OK.
1212
00:57:09,991 --> 00:57:11,340
But I just got it, and it cost a
lot.
1213
00:57:11,384 --> 00:57:14,561
And I haven't paid for it all,
so be careful.
1214
00:57:14,605 --> 00:57:16,215
Trust me.
1215
00:57:16,258 --> 00:57:17,303
Oh! - Ah!
1216
00:57:17,346 --> 00:57:18,217
Sike.
1217
00:57:18,260 --> 00:57:19,740
Nigga, please, I got this shit.
1218
00:57:26,138 --> 00:57:27,444
You never used one of those
before?
1219
00:57:27,487 --> 00:57:30,838
Nah, man, this shit's tight.
1220
00:57:30,882 --> 00:57:34,146
Well, then, I better put it
automatic everything for you.
1221
00:57:34,189 --> 00:57:35,843
Oh, oh, you going to do me like
that, like you
1222
00:57:35,887 --> 00:57:37,758
so smart ass or some shit, huh?
1223
00:57:37,802 --> 00:57:40,152
All right, cool.
1224
00:57:40,195 --> 00:57:42,110
Yo, nigga, say cheese.
1225
00:57:42,154 --> 00:57:43,068
[CLICK]
1226
00:57:43,111 --> 00:57:45,462
Dang.
1227
00:57:45,505 --> 00:57:46,637
That shit's tight, homie.
1228
00:58:08,397 --> 00:58:11,836
[CAMERA CLICKING]
1229
00:58:12,793 --> 00:58:13,620
MAN: The whole book.
1230
00:58:13,664 --> 00:58:15,796
It's a whole [INAUDIBLE].
1231
00:58:15,840 --> 00:58:17,232
It's the best book ever written.
1232
00:58:17,276 --> 00:58:18,451
Yeah.
1233
00:58:18,495 --> 00:58:19,670
In the first person, though.
1234
00:58:19,713 --> 00:58:22,194
[INAUDIBLE]
1235
00:58:22,237 --> 00:58:23,543
Know what I'm saying?
1236
00:58:23,587 --> 00:58:28,026
[INAUDIBLE] Hold up, homey.
1237
00:58:28,069 --> 00:58:29,680
Hold up.
1238
00:58:29,723 --> 00:58:30,855
Peep me like this.
1239
00:58:30,898 --> 00:58:32,465
You know what I'm saying?
1240
00:58:32,509 --> 00:58:34,119
Yeah.
1241
00:58:34,162 --> 00:58:37,209
Yo, man, I can't believe you
ain't never shot a gap before.
1242
00:58:37,252 --> 00:58:40,821
- I can't believe you own one. -
It's for protection, man.
1243
00:58:44,608 --> 00:58:46,435
You ever shoot one?
1244
00:58:46,479 --> 00:58:47,698
Not that kind.
1245
00:58:47,741 --> 00:58:50,048
I shot a rifle once.
1246
00:58:50,091 --> 00:58:51,484
A rifle?
1247
00:58:51,528 --> 00:58:52,920
[CHUCKLES]
1248
00:58:52,964 --> 00:58:55,314
At summer camp.
1249
00:58:55,357 --> 00:58:56,837
Summer camp.
1250
00:58:56,881 --> 00:58:58,491
[LAUGHTER]
1251
00:58:58,535 --> 00:59:00,972
I-- I was 11.
1252
00:59:01,015 --> 00:59:02,800
Mm.
1253
00:59:02,843 --> 00:59:04,062
Here have that.
1254
00:59:04,105 --> 00:59:06,978
Now, that shit is tight right
there, man.
1255
00:59:07,021 --> 00:59:08,893
Ugh.
1256
00:59:08,936 --> 00:59:12,592
[MAKES GUN NOISE] This is
powerful.
1257
00:59:12,636 --> 00:59:14,028
Heall yeah it is.
1258
00:59:17,118 --> 00:59:18,119
Check this out, man.
1259
00:59:18,163 --> 00:59:21,993
[INAUDIBLE] Shit's tight.
1260
00:59:22,036 --> 00:59:24,343
Eh, mine's sweeter, though--
1261
00:59:24,386 --> 00:59:25,997
0.45.
1262
00:59:26,040 --> 00:59:27,564
What's the difference?
1263
00:59:27,607 --> 00:59:28,869
[INAUDIBLE]
1264
00:59:28,913 --> 00:59:29,827
Look, you can shoot mine.
1265
00:59:29,870 --> 00:59:30,741
Let me show you.
1266
00:59:33,352 --> 00:59:40,228
[GUN CLICK]
1267
00:59:40,272 --> 00:59:42,230
[GUNSHOT]
1268
00:59:42,274 --> 00:59:43,623
Whoo!
1269
00:59:43,667 --> 00:59:45,756
BOO: [INAUDIBLE] picked a
fucking bigger target?
1270
00:59:45,799 --> 00:59:47,453
Aw, man, I'm just showing him.
1271
00:59:47,496 --> 00:59:48,410
Here, you try.
1272
00:59:50,848 --> 00:59:51,936
Keep that shit straight.
1273
00:59:51,979 --> 00:59:53,894
MAN: You show the nigga how to
hold it.
1274
00:59:53,938 --> 00:59:54,852
[INAUDIBLE]
1275
00:59:54,895 --> 00:59:55,809
[GUNSHOT]
1276
00:59:57,419 --> 00:59:59,552
Yeah, now try to shoot
something smaller like that,
1277
00:59:59,596 --> 01:00:03,600
uh, that water heater right
there.
1278
01:00:03,643 --> 01:00:04,601
[GUNSHOT]
1279
01:00:05,514 --> 01:00:06,559
Whoohoo!
1280
01:00:06,603 --> 01:00:07,473
[CHUCKLES]
1281
01:00:07,516 --> 01:00:09,040
Look at the shit, homey.
1282
01:00:09,083 --> 01:00:10,258
Yeah.
1283
01:00:10,302 --> 01:00:13,000
I guess he has beginner's luck,
huh?
1284
01:00:13,044 --> 01:00:14,828
- I guess so. - Beginner's luck?
1285
01:00:14,872 --> 01:00:17,657
That ain't no fucking beginner's
luck.
1286
01:00:17,701 --> 01:00:20,138
That big ass motherfucking
target?
1287
01:00:20,181 --> 01:00:24,098
You need something smaller, like
this funky ounce bottle.
1288
01:00:24,142 --> 01:00:25,665
June Bug, come here, nigga.
1289
01:00:25,709 --> 01:00:28,494
Go put this shit on the floor.
1290
01:00:28,537 --> 01:00:29,669
Put the shit on the car, nigga.
1291
01:00:29,713 --> 01:00:30,627
Hurry up.
1292
01:00:30,670 --> 01:00:32,454
BOO: Don't argue, nigga, go.
1293
01:00:32,498 --> 01:00:33,412
Way out there too.
1294
01:00:33,455 --> 01:00:35,109
- Over there. - Top of the car.
1295
01:00:35,153 --> 01:00:36,067
Top.
1296
01:00:36,110 --> 01:00:36,981
Yeah.
1297
01:00:37,024 --> 01:00:37,982
Yeah.
1298
01:00:38,025 --> 01:00:39,070
Hit that.
1299
01:00:39,113 --> 01:00:40,245
Ain't no beginner gonna hit
that.
1300
01:00:46,555 --> 01:00:47,513
[GUNSHOT]
1301
01:00:48,906 --> 01:00:49,776
Definitely a beginner.
1302
01:00:49,820 --> 01:00:52,039
Watch out.
1303
01:00:52,083 --> 01:00:52,997
[GUNSHOT]
1304
01:00:54,476 --> 01:00:55,390
[INAUDIBLE]
1305
01:00:55,434 --> 01:00:56,653
Let me see you hit it, bitch.
1306
01:00:59,612 --> 01:01:00,569
[GUNSHOT]
1307
01:01:03,877 --> 01:01:05,313
Watch out.
1308
01:01:05,357 --> 01:01:06,271
[GUNSHOT]
1309
01:01:06,314 --> 01:01:07,228
MAN: What?
1310
01:01:07,272 --> 01:01:08,447
SHADE DOG: What?
1311
01:01:08,490 --> 01:01:09,404
JUNE BUG: Shit.
1312
01:01:11,885 --> 01:01:12,799
[GUNSHOT]
1313
01:01:12,843 --> 01:01:14,322
[CLINKING]
1314
01:01:22,069 --> 01:01:23,549
[GUNSHOT]
1315
01:01:23,592 --> 01:01:24,463
Aw, shit.
1316
01:01:24,506 --> 01:01:26,595
Fuck this shit, nigga.
1317
01:01:26,639 --> 01:01:30,643
[GUNSHOTS]
1318
01:01:38,085 --> 01:01:40,261
Yeah, that's how do that shit
right there.
1319
01:01:40,305 --> 01:01:42,089
Nigga, you didn't hit no
motherfucking target.
1320
01:01:42,133 --> 01:01:43,003
BOO: Nigga--
1321
01:01:43,047 --> 01:01:44,178
I hit the fucking target.
1322
01:01:44,222 --> 01:01:45,527
Fuck yeah I did, nigga.
1323
01:01:45,571 --> 01:01:46,572
I hit the shit.
1324
01:01:46,615 --> 01:01:48,705
Nigga please, I hit that
bottle.
1325
01:01:48,748 --> 01:01:50,358
I hit the motherfucking bottle.
1326
01:01:50,402 --> 01:01:51,708
I hit the fucking bottle.
1327
01:01:51,751 --> 01:01:53,274
Nigga, you barely hit the car.
1328
01:01:53,318 --> 01:01:54,972
How you hit the bottle?
1329
01:01:55,015 --> 01:01:57,061
I hit the bottle?
1330
01:01:57,104 --> 01:01:58,497
Hey, he hit it.
1331
01:01:58,540 --> 01:02:00,673
Hey, hey, Trip, dog, that nigga
did hit the bottle.
1332
01:02:00,717 --> 01:02:01,587
I saw him.
1333
01:02:01,630 --> 01:02:03,502
Yeah, that was a great shot.
1334
01:02:03,545 --> 01:02:05,852
Psh, them motherfuckers is
crazy.
1335
01:02:05,896 --> 01:02:07,027
Come on, G-Ride, admit it.
1336
01:02:07,071 --> 01:02:08,942
Robert hit the bottle.
1337
01:02:08,986 --> 01:02:10,552
What?
1338
01:02:10,596 --> 01:02:12,729
The bullets flew out your ass?
1339
01:02:12,772 --> 01:02:15,166
I hit the motherfucking bottle.
1340
01:02:15,209 --> 01:02:16,384
You didn't hit the bottle, man.
1341
01:02:16,428 --> 01:02:17,646
Robert hit the bottle.
1342
01:02:17,690 --> 01:02:18,517
Shit.
1343
01:02:18,560 --> 01:02:19,431
I saw.
1344
01:02:19,474 --> 01:02:20,345
[CLICK]
1345
01:02:21,476 --> 01:02:22,782
Man, let's get the fuck out of
here.
1346
01:02:22,826 --> 01:02:26,438
Yo, at least admit Robert hit
the bottle.
1347
01:02:26,481 --> 01:02:27,526
Yeah, yeah.
1348
01:02:27,569 --> 01:02:29,920
Robert hit the motherfucking
bottle,
1349
01:02:29,963 --> 01:02:32,618
but it was still beginner's
luck.
1350
01:02:32,661 --> 01:02:35,577
Yeah, whatever.
1351
01:02:35,621 --> 01:02:37,014
[CLICKING]
1352
01:02:38,842 --> 01:02:41,322
We took some really cool
photos.
1353
01:02:41,366 --> 01:02:43,760
Yeah, you're building quite the
impressive portfolio.
1354
01:02:46,327 --> 01:02:48,155
Here you go.
1355
01:02:48,199 --> 01:02:49,113
Thanks.
1356
01:02:51,985 --> 01:02:54,901
It's hard to take pictures with
this one after using yours.
1357
01:02:54,945 --> 01:02:56,381
[KNOCKING]
1358
01:02:56,424 --> 01:02:57,861
You'll get used to it.
1359
01:03:08,567 --> 01:03:09,437
Hey, guys.
1360
01:03:09,481 --> 01:03:10,308
What's up, man?
1361
01:03:10,351 --> 01:03:11,352
What's going on?
1362
01:03:11,396 --> 01:03:12,832
Nothing.
1363
01:03:12,876 --> 01:03:14,442
Hey, you know we're going out
tomorrow night.
1364
01:03:14,486 --> 01:03:15,617
You down?
1365
01:03:15,661 --> 01:03:16,749
Yeah, I'm in.
1366
01:03:16,793 --> 01:03:17,794
All right, cool.
1367
01:03:17,837 --> 01:03:19,317
Pass by like around 8:00?
1368
01:03:19,360 --> 01:03:20,535
Yeah, OK.
1369
01:03:20,579 --> 01:03:21,623
You guys want to come in and get
something
1370
01:03:21,667 --> 01:03:22,929
to drink or something? - Oh, no,
man.
1371
01:03:22,973 --> 01:03:24,061
We're cool.
1372
01:03:24,104 --> 01:03:25,497
I got to take my little brother
home.
1373
01:03:25,540 --> 01:03:26,585
I got a honey on deck.
1374
01:03:28,848 --> 01:03:29,718
Bye.
1375
01:03:29,762 --> 01:03:30,807
See you later, man.
1376
01:03:33,679 --> 01:03:36,551
[MUSIC PLAYING]
1377
01:03:36,595 --> 01:03:39,598
This definitely [INAUDIBLE]
1378
01:03:39,641 --> 01:03:41,687
Dumb motherfuckers.
1379
01:03:41,730 --> 01:03:44,603
What the fuck they just sitting
there for?
1380
01:03:44,646 --> 01:03:48,041
MAN: Piece of shit, [INAUDIBLE]
1381
01:03:48,085 --> 01:03:49,826
Yo, man, we need to just let
this shit go.
1382
01:03:49,869 --> 01:03:50,957
Nah.
1383
01:03:51,001 --> 01:03:53,438
Nah, they ain't getting off this
time.
1384
01:03:53,481 --> 01:03:54,787
SHADE DOG: What the fuck they
doing?
1385
01:03:54,831 --> 01:03:56,571
BOO: Hey, nigga, what-- hey.
1386
01:03:56,615 --> 01:03:58,225
What the fuck we always waiting
for, nigga?
1387
01:03:58,269 --> 01:04:00,401
Let's go make this motherfuckers
[INAUDIBLE] now.
1388
01:04:00,445 --> 01:04:01,838
Y'all niggas ready to roll,
niggas?
1389
01:04:01,881 --> 01:04:06,538
[INAUDIBLE] Let's roll, niggas.
1390
01:04:06,581 --> 01:04:07,974
Show time.
1391
01:04:08,018 --> 01:04:08,975
Oh shit!
1392
01:04:09,019 --> 01:04:10,498
MAN: Oh my god!
1393
01:04:10,542 --> 01:04:14,459
[GUNSHOTS, YELLING]
1394
01:04:32,216 --> 01:04:33,304
Get the fuck out of here, man.
1395
01:04:33,347 --> 01:04:34,218
Go!
1396
01:04:34,261 --> 01:04:35,088
Go!
1397
01:04:35,132 --> 01:04:37,874
[CLICKING]
1398
01:04:39,310 --> 01:04:40,224
Come on, Keith!
1399
01:04:40,267 --> 01:04:41,312
Come on!
1400
01:04:41,355 --> 01:04:44,228
[CLICKING]
1401
01:04:47,144 --> 01:04:48,580
Get him in.
1402
01:04:48,623 --> 01:04:49,798
[GUNSHOT]
1403
01:04:49,842 --> 01:04:52,105
Keith, get in the motherfucking
car, man.
1404
01:05:03,595 --> 01:05:07,077
[GUNSHOTS]
1405
01:05:17,043 --> 01:05:19,002
Come on, man.
1406
01:05:19,045 --> 01:05:20,525
Come on. Stay awake.
1407
01:05:20,568 --> 01:05:21,526
Stay awake.
1408
01:05:21,569 --> 01:05:22,527
Come on, baby.
1409
01:05:22,570 --> 01:05:24,007
G-RIDE: [INAUDIBLE]
1410
01:05:24,050 --> 01:05:26,052
BOO: [GASPING]
1411
01:05:26,096 --> 01:05:27,358
Hurry up, nigga, hurry up.
1412
01:05:27,401 --> 01:05:28,837
Where my homie?
1413
01:05:28,881 --> 01:05:29,795
Stay with me, man.
1414
01:05:29,838 --> 01:05:31,362
Stay with me.
1415
01:05:31,405 --> 01:05:33,973
Man, stay with me, all right?
1416
01:05:34,017 --> 01:05:35,105
You're almost there, Boo.
1417
01:05:35,148 --> 01:05:36,323
Come on, man.
1418
01:05:36,367 --> 01:05:37,455
We got to get to him to a doctor
now, man.
1419
01:05:37,498 --> 01:05:38,369
This shit is fucked up.
1420
01:05:38,412 --> 01:05:39,805
Fuck the hospital.
1421
01:05:39,848 --> 01:05:41,372
They just gonna let that nigga
die over there too.
1422
01:05:41,415 --> 01:05:47,639
You're home. [INAUDIBLE]
1423
01:05:47,682 --> 01:05:48,683
Boo.
1424
01:05:48,727 --> 01:05:50,555
Boo, what hurts, man?
1425
01:05:50,598 --> 01:05:52,513
Nothing.
1426
01:05:52,557 --> 01:05:56,387
I can't feel shit.
1427
01:05:56,430 --> 01:05:57,779
Yo, he's fucked up, man.
1428
01:05:57,823 --> 01:05:58,693
He needs a doctor.
1429
01:05:58,737 --> 01:05:59,956
We know he's fucked up.
1430
01:05:59,999 --> 01:06:01,870
Man, there was motherfucking
cops, nigga.
1431
01:06:01,914 --> 01:06:03,350
This money better be real.
1432
01:06:03,394 --> 01:06:05,091
Yo, where's Robert?
1433
01:06:05,135 --> 01:06:10,531
[PANTING]
1434
01:06:19,801 --> 01:06:21,238
TRIP: Fuck that shit.
1435
01:06:21,281 --> 01:06:22,674
I ain't going back out there
tonight, man.
1436
01:06:22,717 --> 01:06:23,370
We got to lay low.
1437
01:06:23,414 --> 01:06:24,806
[PHONE RINGING]
1438
01:06:24,850 --> 01:06:26,069
Probably the motherfucker on
the phone right now.
1439
01:06:26,112 --> 01:06:26,983
Somebody get the phone.
1440
01:06:27,026 --> 01:06:28,810
You guys, come pick me up.
1441
01:06:28,854 --> 01:06:30,247
I'm lost, and I'm scared.
1442
01:06:30,290 --> 01:06:31,726
Can't find my way home. - Shit.
1443
01:06:31,770 --> 01:06:33,250
JUNE BUG: Gonna answer the
motherfucking phone?
1444
01:06:33,293 --> 01:06:34,512
Nigga, that shit ain't mine.
1445
01:06:34,555 --> 01:06:39,865
Boo, you want us to answer your
phone, man?
1446
01:06:39,908 --> 01:06:41,345
JUNE BUG: I'm gonna take a bath.
1447
01:06:47,742 --> 01:06:49,353
BOO [ON ANSWERING MACHINE]: Yo,
dis Boo.
1448
01:06:49,396 --> 01:06:50,702
Get back at me, all right?
Peace.
1449
01:06:50,745 --> 01:06:51,833
[BEEP]
1450
01:06:51,877 --> 01:06:53,966
ANISSA [ON PHONE]: Boo, are you
there?
1451
01:06:54,010 --> 01:06:56,925
[CRYING] It's me, Anissa.
1452
01:07:00,973 --> 01:07:01,974
Boo, pick up the phone.
1453
01:07:05,586 --> 01:07:08,285
You said you were going to get
me the money.
1454
01:07:08,328 --> 01:07:12,158
[CRYING] I did it.
1455
01:07:12,202 --> 01:07:13,507
I-- I did it.
1456
01:07:13,551 --> 01:07:17,076
You're no longer a daddy.
1457
01:07:17,120 --> 01:07:18,469
It's over between us.
1458
01:07:18,512 --> 01:07:20,427
KEITH: Oh, looks like you moving
now, motherfucker.
1459
01:07:20,471 --> 01:07:21,341
Why, motherfuck?
1460
01:07:21,385 --> 01:07:24,649
Spit it out!
1461
01:07:24,692 --> 01:07:26,694
Did you know he fucked my
fucking girl, huh?
1462
01:07:26,738 --> 01:07:27,652
Hell no, dog.
1463
01:07:27,695 --> 01:07:28,870
That's some ill shit.
1464
01:07:28,914 --> 01:07:30,046
Motherfucking liar. [INAUDIBLE]
1465
01:07:30,089 --> 01:07:30,959
Back up, nigga.
1466
01:07:31,003 --> 01:07:32,004
No, fuck that shit.
1467
01:07:32,048 --> 01:07:33,571
[INAUDIBLE]
1468
01:07:33,614 --> 01:07:35,225
I've been doing your punk-ass
motherfucking [INAUDIBLE]
1469
01:07:35,268 --> 01:07:36,878
Get your ass in the elevator,
nigga.
1470
01:07:36,922 --> 01:07:37,792
No.
1471
01:07:37,836 --> 01:07:40,969
He [INAUDIBLE]
1472
01:07:41,013 --> 01:07:42,667
Get your ass out of here,
nigga.
1473
01:07:42,710 --> 01:07:44,321
KEITH: Fuck you!
1474
01:07:44,364 --> 01:07:45,800
That's some fucked up shit.
1475
01:07:45,844 --> 01:07:47,324
And that stupid bitch leaving a
message
1476
01:07:47,367 --> 01:07:48,412
like that on the machine.
1477
01:07:48,455 --> 01:07:49,978
That's fucked up.
1478
01:07:50,022 --> 01:07:52,111
What's fucked up is that Boo
went behind all our backs.
1479
01:07:52,155 --> 01:07:52,981
You fucked up big.
1480
01:07:53,025 --> 01:07:55,680
Man, you lied to all of us.
1481
01:07:55,723 --> 01:07:58,248
Boo, can you hear me?
1482
01:07:58,291 --> 01:07:59,771
Can you hear me, motherfucker?
1483
01:07:59,814 --> 01:08:01,773
Look, his eyes are moving, man.
1484
01:08:01,816 --> 01:08:06,778
You better we don't fry for you
motherfucking lies, Boo.
1485
01:08:06,821 --> 01:08:09,650
Nigga, we killed undercover
agents for a drug
1486
01:08:09,694 --> 01:08:11,130
deal we wasn't even part of.
1487
01:08:11,174 --> 01:08:12,958
How fucked up is that?
1488
01:08:13,001 --> 01:08:15,047
That shit's fucked up.
1489
01:08:15,091 --> 01:08:17,354
I just had a bad realization.
1490
01:08:17,397 --> 01:08:18,877
Robert's gonna turn us in.
1491
01:08:18,920 --> 01:08:19,791
G-RIDE: What?
1492
01:08:19,834 --> 01:08:20,879
With the photos, man.
1493
01:08:20,922 --> 01:08:21,749
He set us up.
1494
01:08:21,793 --> 01:08:22,924
Shit!
1495
01:08:22,968 --> 01:08:24,187
Nah, man, he ain't gonna do
that shit.
1496
01:08:24,230 --> 01:08:25,840
Hell yeah he will He took a lot
of pictures.
1497
01:08:25,884 --> 01:08:27,581
Nigga, what the fuck are you
going to do that for?
1498
01:08:27,625 --> 01:08:28,452
What are you, dumb?
1499
01:08:28,495 --> 01:08:29,453
He's scared, man.
1500
01:08:29,496 --> 01:08:30,715
Don't you get it?
1501
01:08:30,758 --> 01:08:32,760
His only move is to turn in
those pictures
1502
01:08:32,804 --> 01:08:34,501
and hide his ass until they come
and haul
1503
01:08:34,545 --> 01:08:36,112
our asses to the joint.
1504
01:08:36,155 --> 01:08:38,462
Man, we need that motherfucking
place tonight.
1505
01:08:38,505 --> 01:08:40,725
[INAUDIBLE]
1506
01:08:40,768 --> 01:08:44,946
Boo, I can't help your lying
ass no more, nigga.
1507
01:08:44,990 --> 01:08:45,860
Played yourself.
1508
01:08:49,342 --> 01:08:52,128
Anissa.
1509
01:08:52,171 --> 01:08:53,477
Anissa.
1510
01:08:53,520 --> 01:08:56,132
Anissa, come to the window.
1511
01:08:56,175 --> 01:08:58,177
Anissa.
1512
01:08:58,221 --> 01:08:59,657
Anissa.
1513
01:08:59,700 --> 01:09:02,050
Anissa, come to the window.
1514
01:09:02,094 --> 01:09:04,227
MR. NANCE: Who is it?
1515
01:09:04,270 --> 01:09:07,055
KEITH: Anissa.
1516
01:09:07,099 --> 01:09:08,927
Son, son, it's late.
1517
01:09:08,970 --> 01:09:11,190
Please I have to talk to Anissa
right now.
1518
01:09:11,234 --> 01:09:12,409
It's really important.
1519
01:09:12,452 --> 01:09:13,453
It's gonna have to wait until
tomorrow.
1520
01:09:13,497 --> 01:09:14,585
Please, Mr. Nance, it's
important.
1521
01:09:14,628 --> 01:09:15,412
Hey, hey you're gonna wake up--
1522
01:09:15,455 --> 01:09:16,239
Anissa! Anissa!
1523
01:09:16,282 --> 01:09:17,457
It's a school night!
1524
01:09:17,501 --> 01:09:18,850
It's a school night.
1525
01:09:18,893 --> 01:09:19,764
Please.
1526
01:09:27,163 --> 01:09:28,033
[KNOCKING]
1527
01:09:28,076 --> 01:09:30,557
Anissa, wake up, baby.
1528
01:09:30,601 --> 01:09:32,994
[SCREAMS]
1529
01:09:33,038 --> 01:09:35,780
[INAUDIBLE] Anissa.
1530
01:09:35,823 --> 01:09:38,086
Mr. Nance, come to the door,
please.
1531
01:09:38,130 --> 01:09:39,000
What's wrong?
1532
01:09:39,044 --> 01:09:40,263
Wake up.
1533
01:09:40,306 --> 01:09:41,220
Let me in.
1534
01:09:41,264 --> 01:09:42,090
Come on.
1535
01:09:42,134 --> 01:09:43,657
Mr. Nance, let me in.
1536
01:09:43,701 --> 01:09:46,443
Anissa!
1537
01:09:46,486 --> 01:09:49,141
Man, Anissa tripped Keith out
hard.
1538
01:09:49,185 --> 01:09:52,144
Hey, if you was a white boy in
the hood, where the fuck
1539
01:09:52,188 --> 01:09:53,711
would you hide at?
1540
01:09:53,754 --> 01:09:55,365
You know he called the police
already, B. You know that.
1541
01:09:55,408 --> 01:09:56,583
He footin' it.
1542
01:09:56,627 --> 01:09:59,412
He too scared to ask anybody for
a ride.
1543
01:09:59,456 --> 01:10:00,892
That motherfucker needs his car.
1544
01:10:00,935 --> 01:10:01,806
Car?
1545
01:10:01,849 --> 01:10:05,201
[CRICKETS CHIRPING]
1546
01:10:10,989 --> 01:10:11,990
Oh, shit.
1547
01:10:12,033 --> 01:10:14,384
[DOG BARKING]
1548
01:10:16,124 --> 01:10:17,517
Shh. Shh.
1549
01:10:17,561 --> 01:10:18,475
Shh.
1550
01:10:22,740 --> 01:10:23,654
Shh.
1551
01:10:23,697 --> 01:10:24,524
Shh.
1552
01:10:24,568 --> 01:10:26,004
Shh.
1553
01:10:26,047 --> 01:10:27,614
He ain't been here yet.
1554
01:10:27,658 --> 01:10:30,400
[DOG BARKING]
1555
01:10:37,102 --> 01:10:38,190
I'll go wait in the club.
1556
01:10:38,234 --> 01:10:39,322
We're gonna catch his ass
slipping.
1557
01:10:44,196 --> 01:10:47,982
G-RIDE: Motherfucker gotta come
back for his car.
1558
01:10:48,026 --> 01:10:50,376
And when he do, pow.
1559
01:11:03,302 --> 01:11:06,262
[PUKING]
1560
01:11:07,741 --> 01:11:08,742
[DOOR CLOSES]
1561
01:11:12,703 --> 01:11:13,704
[SNIFFS]
1562
01:11:18,186 --> 01:11:21,189
G-RIDE [VOICEOVER]: You don't
take no flick of my crew
1563
01:11:21,233 --> 01:11:23,453
and no flicks that's gonna get
your ass killed.
1564
01:11:23,496 --> 01:11:24,628
SYDNEY: Robert?
1565
01:11:24,671 --> 01:11:27,413
I'm developing.
1566
01:11:27,457 --> 01:11:28,719
SYDNEY: Why didn't you wake me
up?
1567
01:11:28,762 --> 01:11:30,677
Sydney, don't open the door.
SYDNEY: I'm not.
1568
01:11:30,721 --> 01:11:31,635
Relax.
1569
01:11:35,378 --> 01:11:37,902
I'll be out in a minute.
1570
01:11:37,945 --> 01:11:38,816
SYDNEY: Are you OK?
1571
01:11:42,733 --> 01:11:43,647
Why do you sound so uptight?
1572
01:11:50,393 --> 01:11:52,090
Wait till the film dries, and
I'll show you.
1573
01:11:52,133 --> 01:11:55,572
[WATER RUNNING]
1574
01:11:55,615 --> 01:11:59,140
[CLINKING]
1575
01:12:44,055 --> 01:12:52,977
SYDNEY: No, Robert, [INAUDIBLE]
1576
01:12:53,020 --> 01:12:59,940
[INAUDIBLE] think about that?
1577
01:12:59,984 --> 01:13:04,945
[INAUDIBLE]
1578
01:13:04,989 --> 01:13:05,946
I don't know.
1579
01:13:05,990 --> 01:13:07,426
I mean, I don't have a choice.
1580
01:13:07,470 --> 01:13:08,949
I have to [INAUDIBLE].
1581
01:13:08,993 --> 01:13:10,429
I've got to give it to them.
1582
01:13:10,473 --> 01:13:11,909
If I turn that picture in, it's
gonna
1583
01:13:11,952 --> 01:13:14,868
not only put my life in danger.
1584
01:13:14,912 --> 01:13:16,174
I'm putting Keith's life in
danger too,
1585
01:13:16,217 --> 01:13:17,436
and I'm not gonna do that.
1586
01:13:17,480 --> 01:13:18,437
SYDNEY: Do what?
1587
01:13:18,481 --> 01:13:20,439
His life is already in danger.
1588
01:13:20,483 --> 01:13:22,267
He's in a gang for Christ's
sake.
1589
01:13:22,310 --> 01:13:23,181
You don't get it.
1590
01:13:23,224 --> 01:13:24,443
We made a deal.
1591
01:13:24,487 --> 01:13:26,880
I'm not gonna put his life in
danger.
1592
01:13:26,924 --> 01:13:29,535
He fucking saved my life out
there tonight.
1593
01:13:29,579 --> 01:13:31,885
I'm not gonna do that to him.
1594
01:13:31,929 --> 01:13:33,887
[INAUDIBLE]
1595
01:13:33,931 --> 01:13:35,411
What, Sydney, what?
1596
01:13:35,454 --> 01:13:39,850
[INAUDIBLE] you.
1597
01:13:39,893 --> 01:13:41,939
They don't know that
[INAUDIBLE]..
1598
01:13:41,982 --> 01:13:42,853
They know me.
1599
01:13:42,896 --> 01:13:44,507
I'm with them now.
1600
01:13:44,550 --> 01:13:47,858
In some way, I was accepted into
their gang.
1601
01:13:47,901 --> 01:13:51,252
And now if I bring them that
picture and the negatives,
1602
01:13:51,296 --> 01:13:53,777
well then it shows them that I'm
legit.
1603
01:13:53,820 --> 01:13:56,388
Look, if a picture's worth a
thousand words,
1604
01:13:56,432 --> 01:13:57,868
I'm going to give them 1,001.
1605
01:13:57,911 --> 01:14:00,871
Just trust me.
1606
01:14:00,914 --> 01:14:04,875
[INAUDIBLE] all built on trust.
1607
01:14:04,918 --> 01:14:09,357
So I'm taking the pictures and
the negatives back to them.
1608
01:14:09,401 --> 01:14:11,359
I'm scared.
1609
01:14:11,403 --> 01:14:12,796
What if they hurt you?
1610
01:14:12,839 --> 01:14:13,753
Don't be scared.
1611
01:14:13,797 --> 01:14:15,059
Just trust me, Syd.
1612
01:14:40,737 --> 01:14:42,216
[KNOCKING]
1613
01:14:42,260 --> 01:14:43,957
Maybe he's still in the hood,
man.
1614
01:14:44,001 --> 01:14:45,698
Where the fuck he at?
1615
01:14:45,742 --> 01:14:48,919
Let's just wait.
1616
01:14:48,962 --> 01:14:50,529
I trusted this motherfucker,
man.
1617
01:14:50,573 --> 01:14:53,010
Well, he's got to show up here
eventually, so chill.
1618
01:14:53,053 --> 01:14:54,707
Shit, yo, he already has.
G-RIDE: What?
1619
01:14:54,751 --> 01:14:55,621
JUNE BUG: He's back.
1620
01:14:55,665 --> 01:14:56,753
[KNOCKING]
1621
01:14:56,796 --> 01:14:58,972
SHADE DOG: Robert.
1622
01:14:59,016 --> 01:15:00,321
Robert, open up.
1623
01:15:00,365 --> 01:15:01,497
Fuck that. Watch out.
1624
01:15:01,540 --> 01:15:02,976
[BANGING]
1625
01:15:05,413 --> 01:15:07,285
[INAUDIBLE]
1626
01:15:07,328 --> 01:15:08,547
G-RIDE: Shh.
1627
01:15:08,591 --> 01:15:10,157
This motherfucker is
[INAUDIBLE],, nigga.
1628
01:15:10,201 --> 01:15:11,594
Shh.
1629
01:15:11,637 --> 01:15:14,422
Take everything.
1630
01:15:14,466 --> 01:15:15,815
Motherfucker, get all this
shit.
1631
01:15:15,859 --> 01:15:17,425
Get all this shit.
1632
01:15:17,469 --> 01:15:19,079
Nigga's bitch-- get his bitch
too.
1633
01:15:19,123 --> 01:15:20,124
Fuck this bitch.
1634
01:15:27,087 --> 01:15:28,088
See you at home?
1635
01:15:36,619 --> 01:15:37,533
[DOOR CLOSES]
1636
01:15:50,067 --> 01:15:53,026
[KNOCKING]
1637
01:16:02,601 --> 01:16:04,255
Robert?
1638
01:16:04,298 --> 01:16:05,517
It's so early.
1639
01:16:05,561 --> 01:16:06,431
Is Keith home?
1640
01:16:06,474 --> 01:16:08,564
No.
1641
01:16:08,607 --> 01:16:10,609
His girlfriend tried to kill
herself last night.
1642
01:16:10,653 --> 01:16:11,610
He's at the hospital.
1643
01:16:11,654 --> 01:16:12,698
Oh my God.
1644
01:16:12,742 --> 01:16:13,786
MOMMA: She's going to be all
right.
1645
01:16:13,830 --> 01:16:16,267
I don't know what to say.
1646
01:16:16,310 --> 01:16:19,749
Well, it's a shame she's in so
much pain,
1647
01:16:19,792 --> 01:16:23,187
but one of the Lord's angels was
watching over her.
1648
01:16:23,230 --> 01:16:24,710
Is Marcus up?
1649
01:16:24,754 --> 01:16:26,190
No, he's sleeping.
1650
01:16:26,233 --> 01:16:28,671
Can we wake him up?
1651
01:16:28,714 --> 01:16:29,759
It's important.
1652
01:16:35,678 --> 01:16:41,509
Marcus, sweetie, wake up.
1653
01:16:41,553 --> 01:16:42,510
Wake up.
1654
01:16:47,341 --> 01:16:49,822
Robert.
1655
01:16:49,866 --> 01:16:51,737
Hey, buddy.
1656
01:16:51,781 --> 01:16:52,695
What are you doing here?
1657
01:16:56,307 --> 01:16:58,265
I don't know how to say this,
so I'm just going to say it,
1658
01:16:58,309 --> 01:17:00,659
Marcus.
1659
01:17:00,703 --> 01:17:02,052
MARCUS: What?
1660
01:17:02,095 --> 01:17:03,096
What is it?
1661
01:17:06,491 --> 01:17:10,103
I don't think I can take
pictures with you anymore.
1662
01:17:10,147 --> 01:17:12,366
Why?
1663
01:17:12,410 --> 01:17:13,411
What did I do?
1664
01:17:13,454 --> 01:17:14,281
No.
1665
01:17:14,325 --> 01:17:15,674
No, it's not about you, bud.
1666
01:17:15,718 --> 01:17:16,893
It's not about you.
1667
01:17:16,936 --> 01:17:19,983
It's just-- here, I want you to
have this.
1668
01:17:20,026 --> 01:17:22,115
He can't accept this.
1669
01:17:22,159 --> 01:17:23,116
ROBERT: I want him to have it.
1670
01:17:23,160 --> 01:17:25,336
He'll use it.
1671
01:17:25,379 --> 01:17:27,468
I appreciate everything you've
done for him.
1672
01:17:27,512 --> 01:17:30,994
But this, this is too expensive
of a gift.
1673
01:17:38,915 --> 01:17:41,047
What if we consider it a trade?
1674
01:17:41,091 --> 01:17:43,397
What does he have that you
could possibly want?
1675
01:18:16,561 --> 01:18:17,431
Shh.
1676
01:18:17,475 --> 01:18:20,870
Oh, baby.
1677
01:18:20,913 --> 01:18:22,436
Oh my baby, no.
1678
01:18:57,733 --> 01:18:59,212
KEITH: Look, man, you're making
a mistake.
1679
01:18:59,256 --> 01:19:00,126
You don't understand.
1680
01:19:00,170 --> 01:19:01,998
Nah, dog, you don't understand.
1681
01:19:02,041 --> 01:19:03,216
It's over for him.
1682
01:19:03,260 --> 01:19:05,218
Look, man, you don't have to
smoke him.
1683
01:19:05,262 --> 01:19:06,350
He's straight, man.
1684
01:19:06,393 --> 01:19:08,221
We ain't doing this alone, K.
Nigga,
1685
01:19:08,265 --> 01:19:09,745
you know what time it is--
1686
01:19:09,788 --> 01:19:10,876
business as usual.
1687
01:19:10,920 --> 01:19:12,486
Shade Dog, man, please listen
to me.
1688
01:19:12,530 --> 01:19:13,357
He was scared.
1689
01:19:13,400 --> 01:19:14,271
What's the problem?
1690
01:19:14,314 --> 01:19:16,403
I got this under control.
1691
01:19:16,447 --> 01:19:17,796
K, get your ass in the car.
1692
01:19:17,840 --> 01:19:19,232
You guys are making a big
mistake,
1693
01:19:19,276 --> 01:19:20,843
and I ain't about to be a part
of this fuck-up too.
1694
01:19:20,886 --> 01:19:22,583
Ain't nobody fucking up.
1695
01:19:22,627 --> 01:19:25,891
Get in the car.
1696
01:19:25,935 --> 01:19:26,936
No, not this time.
1697
01:19:26,979 --> 01:19:28,415
Nigga, don't be trying to
shake.
1698
01:19:28,459 --> 01:19:29,765
Get your ass in the car.
1699
01:19:29,808 --> 01:19:30,766
Look, man, I'm not bailing.
1700
01:19:30,809 --> 01:19:31,679
Come on.
1701
01:19:31,723 --> 01:19:33,159
I just don't want nobody to die.
1702
01:19:33,203 --> 01:19:34,770
Is he kidding me?
1703
01:19:34,813 --> 01:19:36,815
Are you kidding me?
1704
01:19:36,859 --> 01:19:40,471
That motherfucker took flicks of
us shooting cops.
1705
01:19:40,514 --> 01:19:43,256
He knew the rules, and he fucked
up.
1706
01:19:43,300 --> 01:19:45,215
You want to rot in jail, nigga,
for the rest of your life
1707
01:19:45,258 --> 01:19:46,520
over some bullshit?
1708
01:19:46,564 --> 01:19:48,087
Because I know I don't.
1709
01:19:48,131 --> 01:19:49,959
Of course not, man.
1710
01:19:50,002 --> 01:19:50,829
But he's cool, man.
1711
01:19:50,873 --> 01:19:52,091
You know this.
1712
01:19:52,135 --> 01:19:53,353
Come on, G, man, you don't have
to do this.
1713
01:19:53,397 --> 01:19:55,181
K, get in the car.
1714
01:19:58,489 --> 01:20:00,839
No.
1715
01:20:00,883 --> 01:20:03,494
Look, I will go, and I'll get
the pictures, all right?
1716
01:20:03,537 --> 01:20:04,843
We already got the pictures,
man.
1717
01:20:04,887 --> 01:20:06,279
He could still drop a dime on
us.
1718
01:20:06,323 --> 01:20:07,715
I'm not going to let that
happen.
1719
01:20:07,759 --> 01:20:08,586
He's not after that.
1720
01:20:08,629 --> 01:20:09,500
You know it.
1721
01:20:09,543 --> 01:20:11,545
How the fuck do you know that?
1722
01:20:11,589 --> 01:20:14,026
Nigga, you know the
motherfucking rules.
1723
01:20:14,070 --> 01:20:15,462
Get your ass in the car.
1724
01:20:15,506 --> 01:20:19,336
I can't, G.
1725
01:20:19,379 --> 01:20:23,122
What the fuck you mean you
can't?
1726
01:20:23,166 --> 01:20:26,560
Motherfucker, you more dedicated
to that white boy than us?
1727
01:20:26,604 --> 01:20:29,389
Nah, man, I'm dedicated to me.
1728
01:20:29,433 --> 01:20:31,000
You understand what I'm saying,
G?
1729
01:20:31,043 --> 01:20:33,219
No, I don't understand what the
fuck you saying.
1730
01:20:37,658 --> 01:20:39,269
Look, man, it's nothing
personal.
1731
01:20:39,312 --> 01:20:41,880
It's personal to me, nigga.
1732
01:20:41,924 --> 01:20:43,708
It's about loyalty.
1733
01:20:43,751 --> 01:20:48,147
So I'm gonna ask your punk-ass
one more motherfucking time.
1734
01:20:48,191 --> 01:20:49,322
Nigga, you rolling with us?
1735
01:20:52,543 --> 01:20:53,413
Nah, [INAUDIBLE]
1736
01:20:53,457 --> 01:20:54,980
Can't believe this shit.
1737
01:20:55,024 --> 01:20:56,634
Lo, don't do this man.
1738
01:20:56,677 --> 01:20:58,462
KEITH: Look, I got no choice,
man.
1739
01:20:58,505 --> 01:21:01,117
I've got no other choice.
1740
01:21:01,160 --> 01:21:02,466
Nigga, we've been there for
your ass
1741
01:21:02,509 --> 01:21:08,472
through thick and thin, stood by
your side,
1742
01:21:08,515 --> 01:21:12,258
cover for your ass, scooped you
up, motherfucker, when
1743
01:21:12,302 --> 01:21:15,348
the ones was looking for you.
1744
01:21:15,392 --> 01:21:17,698
Now help us out.
1745
01:21:17,742 --> 01:21:19,962
Look, man, we've been homies
for a long time--
1746
01:21:20,005 --> 01:21:21,441
a long time, man.
1747
01:21:21,485 --> 01:21:23,748
I'm tired of this shit, man.
1748
01:21:23,791 --> 01:21:27,534
I want out, and Robert does not
have to die over this.
1749
01:21:27,578 --> 01:21:28,666
He had nothing to do with it.
1750
01:21:28,709 --> 01:21:29,928
Come on, man.
1751
01:21:29,972 --> 01:21:32,017
Listen, G, I will handle the
situation, man.
1752
01:21:32,061 --> 01:21:33,540
You can handle this.
1753
01:21:33,584 --> 01:21:34,454
[GUNSHOT]
1754
01:21:37,631 --> 01:21:39,198
Handle that shit, bitch-ass.
1755
01:21:41,940 --> 01:21:43,202
Punk-ass.
1756
01:21:43,246 --> 01:21:44,073
Come on.
1757
01:21:44,116 --> 01:21:45,291
Get in the fucking car.
1758
01:21:50,296 --> 01:21:52,255
[CAR SPUTTERING]
1759
01:21:52,298 --> 01:21:55,736
Come on.
1760
01:21:55,780 --> 01:21:58,217
Fuck.
1761
01:21:58,261 --> 01:22:00,219
Fuck.
1762
01:22:00,263 --> 01:22:02,265
Come on.
1763
01:22:02,308 --> 01:22:05,703
[CAR SPUTTERING]
1764
01:22:08,619 --> 01:22:10,316
Get in.
1765
01:22:10,360 --> 01:22:12,057
Wait.
1766
01:22:12,101 --> 01:22:13,319
Let me explain to you guys.
1767
01:22:13,363 --> 01:22:16,975
Get your motherfucking ass in
the car.
1768
01:22:17,019 --> 01:22:18,150
Get the fuck in the car!
1769
01:22:36,952 --> 01:22:40,346
[WATER SPLASHING, CAR
ACCELERATING]
1770
01:22:52,750 --> 01:22:54,012
ROBERT: Let's just call, Keith,
OK?
1771
01:22:54,056 --> 01:22:55,231
Fuck that, motherfucker.
1772
01:22:55,274 --> 01:22:56,884
You was gonna turn us is. - No,
I wasn't.
1773
01:22:56,928 --> 01:22:58,451
Listen to me, please.
1774
01:22:58,495 --> 01:23:00,410
Look, I didn't know it was going
to go that way, you guys.
1775
01:23:00,453 --> 01:23:01,802
Oh, but that didn't stop your
ass
1776
01:23:01,846 --> 01:23:03,152
from taking that flick of me
shooting
1777
01:23:03,195 --> 01:23:04,718
that motherfucking cop, did it?
1778
01:23:04,762 --> 01:23:05,850
I could spend the rest of my
life
1779
01:23:05,893 --> 01:23:07,591
in jail for that shit,
motherfucker.
1780
01:23:07,634 --> 01:23:08,984
Did you ever think about that?
1781
01:23:09,027 --> 01:23:10,855
No, because I wasn't going to
turn you guys in.
1782
01:23:10,898 --> 01:23:12,596
[INAUDIBLE] ROBERT: That's all
of it.
1783
01:23:12,639 --> 01:23:14,163
Look, I'm telling you that's all
that.
1784
01:23:14,206 --> 01:23:16,165
That's all the stuff I have in
the box, in my portfolio,
1785
01:23:16,208 --> 01:23:17,427
all of it. I'm telling you guys.
1786
01:23:17,470 --> 01:23:18,341
Trust me.
1787
01:23:18,384 --> 01:23:19,690
Come on, don't shoot.
1788
01:23:19,733 --> 01:23:20,604
Just trust me.
1789
01:23:20,647 --> 01:23:22,171
That's all of it, I swear.
1790
01:23:22,214 --> 01:23:24,434
I don't believe your ass.
1791
01:23:24,477 --> 01:23:25,826
Motherfucker, what are you
hiding from me?
1792
01:23:25,870 --> 01:23:27,219
Nothing.
1793
01:23:27,263 --> 01:23:28,525
Look, we can go back, and we can
check, all right?
1794
01:23:28,568 --> 01:23:29,787
But I'm telling you that's
everything.
1795
01:23:29,830 --> 01:23:31,397
Just trust me on this.
1796
01:23:31,441 --> 01:23:32,920
I don't trust your ass.
1797
01:23:32,964 --> 01:23:33,921
You gotta earn trust.
1798
01:23:33,965 --> 01:23:35,662
Just give me a chance, G-Ride.
1799
01:23:35,706 --> 01:23:37,316
I'm not going to turn any of you
guys.
1800
01:23:37,360 --> 01:23:38,491
I just want to go my own way.
1801
01:23:38,535 --> 01:23:39,971
Fuck that. Turn your ass away.
1802
01:23:40,015 --> 01:23:40,885
Come on!
1803
01:23:40,928 --> 01:23:42,495
No!
1804
01:23:42,539 --> 01:23:43,670
No! Come on!
1805
01:23:43,714 --> 01:23:44,584
G-RIDE: Motherfucker.
1806
01:23:44,628 --> 01:23:46,021
OK, I remember when there might
1807
01:23:46,064 --> 01:23:47,761
be another picture [INAUDIBLE].
G-RIDE: Where?
1808
01:23:47,805 --> 01:23:48,893
Where?
1809
01:23:48,936 --> 01:23:50,851
In the cam-- my camera, in my
camera.
1810
01:23:50,895 --> 01:23:52,070
G-RIDE: Go get the camera,
Shade.
1811
01:23:52,114 --> 01:23:53,028
Hurry up.
1812
01:23:55,247 --> 01:23:56,292
[WHIMPERS]
1813
01:23:56,335 --> 01:23:57,945
G-RIDE: Hurry up. Open that shit
up.
1814
01:23:57,989 --> 01:23:59,338
SHADE: Aw, fuck, dude.
1815
01:23:59,382 --> 01:24:00,600
G-RIDE: Give it to this
motherfucker.
1816
01:24:00,644 --> 01:24:01,906
Open that shit up, OK? Hurry up.
1817
01:24:01,949 --> 01:24:05,475
Open it up. - [GASPS] It's
busted.
1818
01:24:05,518 --> 01:24:07,955
It must have stopped, OK?
1819
01:24:07,999 --> 01:24:09,348
Do you-- do you want to try?
1820
01:24:09,392 --> 01:24:10,610
[THUD] [GRUNTS]
1821
01:24:10,654 --> 01:24:11,611
SHADE DOG: G!
1822
01:24:11,655 --> 01:24:12,525
[INAUDIBLE]
1823
01:24:12,569 --> 01:24:15,572
ROBERT: Don't-- don't move.
1824
01:24:15,615 --> 01:24:17,704
Don't, G-Ride.
1825
01:24:17,748 --> 01:24:21,099
I'll fucking shoot you, G-Ride,
I will, right in your face.
1826
01:24:21,143 --> 01:24:22,970
Look, this thing got so out of
hand.
1827
01:24:23,014 --> 01:24:27,801
[PANTING] I'm telling you
there's no more film.
1828
01:24:27,845 --> 01:24:29,673
You should know that considering
that all the prints are
1829
01:24:29,716 --> 01:24:30,848
lying right there in the dirt.
1830
01:24:30,891 --> 01:24:31,936
Well, you could have reloaded.
1831
01:24:31,979 --> 01:24:33,894
But I didn't.
1832
01:24:33,938 --> 01:24:37,115
I'm telling you guys the truth.
1833
01:24:37,159 --> 01:24:42,338
Look, I wasn't going to turn you
in, and I'm still not going to.
1834
01:24:42,381 --> 01:24:45,080
I came down here to be a
photographer.
1835
01:24:45,123 --> 01:24:50,128
That was my dream, and it still
is.
1836
01:24:50,172 --> 01:24:52,043
I don't want to turn you in,
because I don't want to give
1837
01:24:52,087 --> 01:24:53,740
you guys a reason to kill me.
1838
01:24:53,784 --> 01:24:58,876
And since I'm not, you don't
have to kill me,
1839
01:24:58,919 --> 01:24:59,964
and I don't have to kill you.
1840
01:25:02,749 --> 01:25:04,664
I want to go home, and I don't
want
1841
01:25:04,708 --> 01:25:06,188
to be afraid of looking over my
shoulder
1842
01:25:06,231 --> 01:25:08,190
and seeing you guys there.
1843
01:25:08,233 --> 01:25:11,280
You talk about trust, right, and
that I have to earn it?
1844
01:25:11,323 --> 01:25:13,891
Well, here it goes.
1845
01:25:13,934 --> 01:25:16,894
I'm going to trust you not to
kill me,
1846
01:25:16,937 --> 01:25:19,026
like you got to trust me not to
turn you in.
1847
01:25:21,942 --> 01:25:23,814
Is that a deal?
1848
01:25:23,857 --> 01:25:24,858
Yeah.
1849
01:25:24,902 --> 01:25:25,816
Sure.
1850
01:25:28,558 --> 01:25:32,823
Once I put this gun down,
there's no takebacks.
1851
01:25:32,866 --> 01:25:33,824
Can you all agree to that?
1852
01:25:37,219 --> 01:25:39,177
Then here I go.
1853
01:25:42,137 --> 01:25:43,138
[GUN CLICKS]
1854
01:25:45,575 --> 01:25:47,490
No, I'm going to put the gun
down on the ground,
1855
01:25:47,533 --> 01:25:49,100
and I'm going to turn around.
1856
01:25:49,144 --> 01:25:51,929
And I'm going to walk away, and
I'm not going to look back.
1857
01:25:54,932 --> 01:25:56,412
I'm going home.
1858
01:26:08,380 --> 01:26:10,208
Stupid motherfucker.
1859
01:26:10,252 --> 01:26:13,037
Can't leave loose ends like
that.
1860
01:26:13,080 --> 01:26:14,560
Dumbass.
1861
01:26:14,604 --> 01:26:17,084
Pretty soon, you will go running
to your homies,
1862
01:26:17,128 --> 01:26:19,783
tell them how you outsmarted
some niggas in the hood.
1863
01:26:19,826 --> 01:26:21,524
I'm not dumb, fool.
1864
01:26:21,567 --> 01:26:24,396
When I make a mess, I clean it
up.
1865
01:26:24,440 --> 01:26:27,007
So hand over my motherfucking
camera.
1866
01:26:27,051 --> 01:26:30,402
I don't want to get no blood on
it.
1867
01:26:30,446 --> 01:26:31,360
[SMACK]
1868
01:26:34,319 --> 01:26:39,455
ROBERT: [COUGHS] Why can't you
just trust me?
1869
01:26:39,498 --> 01:26:40,934
Keith trusted me.
1870
01:26:40,978 --> 01:26:44,503
G-RIDE: Keith's dead,
motherfucker, and so are you.
1871
01:26:44,547 --> 01:26:45,461
[GUNSHOT]
1872
01:26:46,331 --> 01:26:47,593
What the fuck you do that for?
1873
01:26:47,637 --> 01:26:49,900
That was for Keith.
1874
01:26:49,943 --> 01:26:51,597
Nigga, you know he wasn't gonna
turn us in.
1875
01:26:51,641 --> 01:26:52,729
How the hell would we know
that?
1876
01:26:52,772 --> 01:26:53,686
Because he earned it.
1877
01:26:53,730 --> 01:26:55,949
Bullshit he earned it. What?
1878
01:26:55,993 --> 01:26:59,039
Playing basketball, shooting up
some motherfucking bottles?
1879
01:26:59,083 --> 01:27:02,826
June, he will still turn you in.
1880
01:27:02,869 --> 01:27:04,871
No, he won't--
1881
01:27:04,915 --> 01:27:08,135
not me nor you.
1882
01:27:08,179 --> 01:27:09,920
Ain't that right, Robert?
1883
01:27:09,963 --> 01:27:12,270
ROBERT: A deal's a deal.
1884
01:27:12,314 --> 01:27:14,664
What's it going to be Shade?
1885
01:27:14,707 --> 01:27:16,927
You going to live up to the
deal?
1886
01:27:16,970 --> 01:27:19,930
You might as well kill me.
1887
01:27:19,973 --> 01:27:24,891
Look at you sticking up for his
motherfucking cracker.
1888
01:27:24,935 --> 01:27:27,372
You ain't loyal.
1889
01:27:27,416 --> 01:27:30,027
Why the fuck would anybody trust
you?
1890
01:27:30,070 --> 01:27:32,377
Motherfucker, I'm giving you a
chance to live.
1891
01:27:32,421 --> 01:27:33,770
Show me some fucking respect.
1892
01:27:33,813 --> 01:27:35,206
You don't get no respect from
me,
1893
01:27:35,250 --> 01:27:38,514
nigga, you fucking sell out.
1894
01:27:38,557 --> 01:27:40,516
Kill me.
1895
01:27:40,559 --> 01:27:41,430
Kill me.
1896
01:27:46,565 --> 01:27:50,177
I'm gonna kill you.
1897
01:27:50,221 --> 01:27:59,056
Five, four, three, two, one.
1898
01:27:59,099 --> 01:27:59,970
[GUNSHOT]
1899
01:28:02,929 --> 01:28:07,020
[PANTING] That's for me.
1900
01:28:19,294 --> 01:28:20,207
I trust you.
1901
01:28:26,997 --> 01:28:27,911
Tell me Keith's alive.
1902
01:28:31,480 --> 01:28:33,873
He killed him.
1903
01:28:33,917 --> 01:28:36,049
He stuck up for you, man.
1904
01:28:36,093 --> 01:28:40,837
These motherfuckers don't give a
fuck about nobody.
1905
01:28:40,880 --> 01:28:42,360
Would've got me next.
1906
01:28:49,324 --> 01:28:51,326
I can't believe he's gone.
1907
01:28:55,025 --> 01:28:56,200
Keith was right about you.
1908
01:29:14,131 --> 01:29:17,613
[KNOCKING]
1909
01:29:58,044 --> 01:29:58,958
Robert.
1910
01:30:26,899 --> 01:30:28,335
They shot my baby.
1911
01:30:34,516 --> 01:30:35,473
I know.
1912
01:30:44,700 --> 01:30:45,875
It's my fault. I need to
explain--
1913
01:30:45,918 --> 01:30:46,789
Shh.
1914
01:30:46,832 --> 01:30:49,226
I don't want to hear no more.
1915
01:30:52,098 --> 01:30:53,317
I don't want to hear no more.
1916
01:30:53,360 --> 01:30:56,625
I've had enough.
1917
01:30:56,668 --> 01:30:59,758
[CRYING] I'm so sorry.
1918
01:30:59,802 --> 01:31:01,325
I'm so sorry.
1919
01:31:12,989 --> 01:31:19,909
DOCTOR: Mrs. Walker,
1920
01:31:19,952 --> 01:31:21,824
Yes?
1921
01:31:21,867 --> 01:31:25,218
Your son, he came in with a
critical gunshot wound
1922
01:31:25,262 --> 01:31:26,698
to the chest.
1923
01:31:26,742 --> 01:31:30,615
However, he's a very lucky young
man.
1924
01:31:30,659 --> 01:31:32,051
The bullet missed the
pericardium
1925
01:31:32,095 --> 01:31:33,836
by three centimeters, and we
were
1926
01:31:33,879 --> 01:31:36,099
able to stop all hemorrhaging.
1927
01:31:36,142 --> 01:31:37,535
He'll be transferred to ICU
where you
1928
01:31:37,579 --> 01:31:39,711
can join him in a few hours.
1929
01:31:39,755 --> 01:31:40,886
Looks like he should do just
fine.
1930
01:31:40,930 --> 01:31:44,237
[CRYING]
1931
01:31:44,281 --> 01:31:45,195
ROBERT: Oh my god!
1932
01:31:45,238 --> 01:31:47,153
Oh my god.
1933
01:31:47,197 --> 01:31:48,546
Oh, thank you.
1934
01:31:48,590 --> 01:31:49,808
Oh, thank you.
1935
01:31:49,852 --> 01:31:51,462
Thank you for saving my son.
1936
01:31:51,506 --> 01:31:54,987
[MUSIC PLAYING]
1937
01:32:14,790 --> 01:32:18,489
- Ah, so sweet. - Then that's
the one.
1938
01:32:33,678 --> 01:32:36,594
[ZIPPING]
1939
01:32:36,638 --> 01:32:39,684
[SIGHS] Wish me luck, Syd.
1940
01:32:39,728 --> 01:32:40,642
Good luck.
1941
01:32:47,562 --> 01:32:51,783
[MUSIC PLAYING]
129450
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.