All language subtitles for S05E07.-.Je.praat.teveel.1080p.WEBDL.[DUTCH].[FlyingDutchman].nl

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:00:00.440 --> 00:00:02.120 line:90% position:50% align:middle Waar is Otto? -Geen idee. 00:00:02.240 --> 00:00:04.400 line:90% position:50% align:middle Ik heb wat poedersuiker voor jou. 00:00:04.520 --> 00:00:07.200 line:90% position:50% align:middle Poedersuiker? -Een dikke 30 kilo. 00:00:07.320 --> 00:00:10.040 line:90% position:50% align:middle Dat je hier nog durft te komen na wat je kankerbroer heeft gedaan. 00:00:10.160 --> 00:00:12.520 line:90% position:50% align:middle Instappen voor ik me bedenk en je kapot schiet. 00:00:12.640 --> 00:00:15.600 line:90% position:50% align:middle Wat is er gebeurd tussen jou en Cobus? 00:00:15.720 --> 00:00:17.960 line:90% position:50% align:middle Ik probeer onze coke te verkopen aan Neef Harrie 00:00:18.080 --> 00:00:20.200 line:90% position:50% align:middle en die heeft ons gewoon geript. -Wat? 00:00:22.680 --> 00:00:23.760 line:90% position:50% align:middle Ik wil m'n geld, nu. 00:00:23.880 --> 00:00:26.080 line:90% position:50% align:middle We kunnen je niet betalen vandaag. We zijn geript. 00:00:26.200 --> 00:00:28.680 line:90% position:50% align:middle Je krijgt al je shit terug. -Ik ga rente rekenen. 00:00:28.800 --> 00:00:31.520 line:90% position:50% align:middle Dat snap je toch? Ik ga wat van die terminators van je pakken, ja? 00:00:31.640 --> 00:00:32.960 line:90% position:50% align:middle Buiten is het toch ook niet veilig? 00:00:33.080 --> 00:00:36.600 line:90% position:50% align:middle Geef me gewoon die verklaringen, dan zie ik het wel. 00:00:36.960 --> 00:00:38.400 line:90% position:50% align:middle Kleren uit, vriend. 00:00:38.520 --> 00:00:41.360 line:90% position:50% align:middle Ik ben hier voor Kaoutar en Rayan. Iemand moet toch aan ze denken? 00:00:41.480 --> 00:00:44.400 line:90% position:50% align:middle Geef mij gewoon die kinderen en dan kan je zijn wat je wilt zijn. 00:00:44.520 --> 00:00:48.360 line:90% position:50% align:middle Wat heb je ze verteld? -Alles. Maar het zijn kluisverklaringen. 00:00:48.480 --> 00:00:50.720 line:90% position:50% align:middle Als ze ze toch gebruiken, worden jullie vrijgesproken. 00:00:52.480 --> 00:00:53.520 line:90% position:50% align:middle Adil. 00:00:53.640 --> 00:00:56.720 line:90% position:50% align:middle Jullie zijn hem kwijt. Jullie weten niet waar hij is. 00:00:59.040 --> 00:01:01.360 line:90% position:50% align:middle Doe dat wapen omlaag. Doe dat... 00:01:04.120 --> 00:01:06.880 line:90% position:50% align:middle Volgens mij zijn ze het bij het OM zo aan het verneuken 00:01:07.000 --> 00:01:09.520 line:90% position:50% align:middle dat die gekke Gerben nu gewoon lief komt vragen aan mij 00:01:09.640 --> 00:01:12.240 line:90% position:50% align:middle of ik iets wil lekken in die rioolkrant van me. 00:01:12.960 --> 00:01:16.240 line:90% position:50% align:middle Familie is het allerbelangrijkste. Morgen vertrekken we, oké? 00:01:18.760 --> 00:01:20.880 line:90% position:50% align:middle Sticht vrede in Amsterdam. 00:01:21.000 --> 00:01:25.040 line:90% position:50% align:middle Vrede na een kleine interventie, een kleine oorlog... 00:01:25.160 --> 00:01:30.600 line:90% position:50% align:middle om korte metten te maken met wat er nog over is van Paus z'n organisatie. 00:01:30.920 --> 00:01:32.440 line:90% position:50% align:middle Veel succes. 00:01:40.920 --> 00:01:44.240 line:90% position:50% align:middle Hoe laat gaat die hoer slapen, man? -Nu. 00:02:08.800 --> 00:02:10.000 line:90% position:50% align:middle Heb je hem al? 00:02:10.120 --> 00:02:12.600 line:90% position:50% align:middle Je moet erop drukken. Het rotding werkt niet. 00:02:14.400 --> 00:02:15.600 line:90% position:50% align:middle Schiet op. 00:02:40.600 --> 00:02:43.120 line:90% position:50% align:middle Hoe ging het? -Klote. Luister. 00:02:43.240 --> 00:02:45.360 line:90% position:50% align:middle Dit ding haperde. Fiks die shit. 00:02:45.480 --> 00:02:47.040 line:90% position:50% align:middle Helder? -Is goed. 00:02:52.600 --> 00:02:54.120 line:90% position:50% align:middle Zijn dit de wapens uit Moldavië? 00:02:54.240 --> 00:02:56.680 line:90% position:50% align:middle We hebben ze allemaal gepakt. Ze waren maar tien mille of zo. 00:02:56.800 --> 00:02:59.080 line:90% position:50% align:middle En de schokdempers? -Geen stress met die shit. 00:02:59.200 --> 00:03:02.360 line:90% position:50% align:middle Elke auto kan 500 kilo aan. Geen stress daarmee. 00:03:02.480 --> 00:03:04.640 line:90% position:50% align:middle Weet je het zeker? -Ja man, 100. 00:03:13.520 --> 00:03:15.320 line:90% position:50% align:middle Patron. 00:03:18.000 --> 00:03:19.520 line:90% position:50% align:middle Kom hier. 00:03:20.680 --> 00:03:23.840 line:90% position:50% align:middle Lang geleden, patron. Had gezegd dat je geland was, 00:03:23.960 --> 00:03:25.480 line:90% position:50% align:middle dan had ik iemand gestuurd om je op te halen. 00:03:25.600 --> 00:03:27.800 line:90% position:50% align:middle Hoe minder mensen het weten, hoe beter. 00:03:29.000 --> 00:03:31.520 line:90% position:50% align:middle Het enige wat ik wil weten, is of we er klaar voor zijn. 00:03:34.960 --> 00:03:36.480 line:90% position:50% align:middle Wij zijn er klaar voor. 00:03:47.200 --> 00:03:49.080 line:90% position:50% align:middle Excuses dat het zo lang duurde. 00:03:49.200 --> 00:03:52.240 line:90% position:50% align:middle De politie liep vertraging op met het papierwerk. 00:03:52.360 --> 00:03:57.360 line:90% position:50% align:middle Dat is het enige wat ze kunnen, mevrouw. -Kan ik deze alvast aan u overhandigen? 00:04:28.480 --> 00:04:32.040 line:90% position:50% align:middle Neem zolang u wilt. Roep maar als jullie klaar zijn. 00:04:34.920 --> 00:04:36.840 line:90% position:50% align:middle Oh, oom... 00:04:40.640 --> 00:04:42.040 line:90% position:50% align:middle Oh, oom... 00:05:07.400 --> 00:05:10.320 line:90% position:50% align:middle Jaouad, Jaouad... 00:05:30.520 --> 00:05:35.520 line:90% position:50% align:middle Ik heb al tickets naar Al Hoceima geboekt. -Ik ga niet mee. 00:05:37.280 --> 00:05:41.680 line:90% position:50% align:middle Hoe bedoel je? Je moet mee naar de begrafenis. 00:05:42.120 --> 00:05:47.280 line:90% position:50% align:middle Wat ik moet doen, is zorgen dat die 2000 kilo zo snel mogelijk weg is. 00:05:48.760 --> 00:05:52.480 line:90% position:50% align:middle Luister, nicht, ik heb die deal uitgesteld. 00:05:53.400 --> 00:05:55.880 line:90% position:50% align:middle Wie heeft aan jou gezegd om die deal uit te stellen? 00:05:56.000 --> 00:05:59.600 line:90% position:50% align:middle Wat is er met jou? Wat is er belangrijker, zaken of jouw broer? 00:05:59.720 --> 00:06:04.040 line:90% position:50% align:middle Het is toch mijn broer? Jaouad gaf mij een taak en die ga ik volbrengen. 00:06:04.160 --> 00:06:06.680 line:90% position:50% align:middle En Potlood? -Potlood is voor later. 00:06:06.800 --> 00:06:12.080 line:90% position:50% align:middle Welke later? Ga je mij ziek maken? Welke later? Hè? 00:06:17.480 --> 00:06:20.000 line:90% position:50% align:middle Patron heeft tegen mij gezegd: Mijn zusje, mijn zusje, mijn zusje. 00:06:20.120 --> 00:06:22.840 line:90% position:50% align:middle Is goed. Tonnano is met jullie, overal. Maakt niet uit. 00:06:22.960 --> 00:06:26.800 line:90% position:50% align:middle Nu is het veel. Daarom gaat Tonnano door het vuur, hè, mens. 00:06:31.200 --> 00:06:33.360 line:90% position:50% align:middle Zij wist dit al, wist je dat? 00:06:35.800 --> 00:06:37.360 line:90% position:50% align:middle Jij wist het ook. 00:06:37.840 --> 00:06:39.680 line:90% position:50% align:middle En wat ben ik? 00:06:40.680 --> 00:06:42.640 line:90% position:50% align:middle Ik moet gaan. 00:06:43.160 --> 00:06:47.800 line:90% position:50% align:middle Ashraf, bel die mannen en zeg dat ze die lading vanavond kunnen ophalen. 00:06:47.920 --> 00:06:50.320 line:90% position:50% align:middle Dat moet zo'n 60 miljoen waard zijn. 00:06:50.800 --> 00:06:54.440 line:90% position:50% align:middle Ik zorg dat jullie allebei je deel krijgen. Daarna is het klaar. 00:06:57.880 --> 00:07:00.800 line:90% position:50% align:middle Geen disrespect of zo, maar dit gaat helemaal fout. 00:07:00.920 --> 00:07:04.520 line:90% position:50% align:middle Dat snap je wel, toch? Na alles wat Paus heeft opgebouwd... 00:07:07.560 --> 00:07:09.520 line:90% position:50% align:middle Wat gaan we nu doen? 00:07:10.840 --> 00:07:14.760 line:90% position:50% align:middle Hij moet naar Marokko toe. We gaan hem begraven. 00:07:15.760 --> 00:07:18.560 line:90% position:50% align:middle Ik ga naar die Tia, kijken wat daar is. 00:07:46.480 --> 00:07:49.400 line:90% position:50% align:middle Hij komt net m'n kantoor binnen, dus ik zal het hem meteen meedelen. 00:07:49.520 --> 00:07:52.440 line:90% position:50% align:middle En excuses, hè, ik had veel eerder moeten ingrijpen. 00:07:52.560 --> 00:07:55.280 line:90% position:50% align:middle Ja, dank je wel. 00:07:58.280 --> 00:08:01.120 line:90% position:50% align:middle Ik weet dat ik buiten m'n boekje ben gegaan met dat artikel, 00:08:01.240 --> 00:08:03.080 line:90% position:50% align:middle maar het heeft wel gewerkt. 00:08:03.200 --> 00:08:06.960 line:90% position:50% align:middle Ik heb zonet een telefoontje gekregen van mevrouw El Haddaoui. 00:08:07.080 --> 00:08:10.640 line:90% position:50% align:middle De advocaat van die taxichauffeur heeft net een formele aanklacht ingediend. 00:08:10.760 --> 00:08:14.360 line:90% position:50% align:middle Hoe haal je het in je hoofd? -Het was de enige optie. 00:08:14.480 --> 00:08:17.960 line:90% position:50% align:middle Het was de enige manier om hem die kluisverklaringen vrij te laten geven. 00:08:18.080 --> 00:08:20.920 line:90% position:50% align:middle Ik heb het stilgehouden om jou uit de wind te houden. 00:08:21.040 --> 00:08:25.000 line:90% position:50% align:middle Heb je mij uit de wind gehouden? -Ik werkte alleen, dat kan ik aantonen. 00:08:25.120 --> 00:08:27.440 line:90% position:50% align:middle Laat me met die advocaat van Al Saddiqi onderhandelen. 00:08:27.560 --> 00:08:31.320 line:90% position:50% align:middle Ik sleep er een regeling uit. -Vijfentwintig jaar, Gerben. 00:08:31.440 --> 00:08:34.520 line:90% position:50% align:middle Vijfentwintig jaar hebben wij samengewerkt. 00:08:34.640 --> 00:08:39.640 line:90% position:50% align:middle En dit is hoe je het allemaal kapotmaakt? Als de eerste de beste amateur? 00:08:41.920 --> 00:08:46.520 line:90% position:50% align:middle Je laat me geen andere keuze. Je staat tot nader order op non-actief. 00:08:46.640 --> 00:08:48.360 line:90% position:50% align:middle En dan moet het ministerie maar besluiten 00:08:48.480 --> 00:08:51.840 line:90% position:50% align:middle of je recht hebt op een afvloeiingsregeling na die stunt. 00:08:54.280 --> 00:08:56.320 line:90% position:50% align:middle Het spijt me. 00:08:56.440 --> 00:08:57.920 line:90% position:50% align:middle Ja, het spijt mij ook. 00:09:06.400 --> 00:09:08.720 line:90% position:50% align:middle Dit is de voicemail van... 00:09:09.680 --> 00:09:14.480 line:90% position:50% align:middle Meltem. Als je dit hoort, kom alsjeblieft terug. 00:09:16.960 --> 00:09:20.880 line:90% position:50% align:middle Ik begrijp het. Het spijt me. 00:09:23.160 --> 00:09:25.360 line:90% position:50% align:middle Bel me alsjeblieft terug. 00:09:59.840 --> 00:10:01.200 line:90% position:50% align:middle Hé, Otto. 00:10:07.000 --> 00:10:08.400 line:90% position:50% align:middle Sleutel. 00:10:10.960 --> 00:10:14.840 line:90% position:50% align:middle Ik had naar je moeten luisteren, Rinus. Dat heb ik niet gedaan. 00:10:16.080 --> 00:10:17.680 line:90% position:50% align:middle Ik... 00:10:18.760 --> 00:10:20.960 line:90% position:50% align:middle Ik ga deze shit fiksen, oké? 00:10:22.200 --> 00:10:26.440 line:90% position:50% align:middle Hé, geef die jongen nog een kans. -Nóg een kans? 00:10:27.760 --> 00:10:30.360 line:90% position:50% align:middle Tweede, derde, vierde, vijfde, duizendste kans. 00:10:30.480 --> 00:10:32.440 line:90% position:50% align:middle Kom op. -Ben je het vergeten? 00:10:32.560 --> 00:10:39.400 line:90% position:50% align:middle Die nachten dat pa 's nachts thuiskwam en de hele klerezooi in elkaar sloeg. 00:10:39.520 --> 00:10:44.960 line:90% position:50% align:middle Wie sprong er altijd tussen? Wie ving altijd alle klappen op? 00:10:45.080 --> 00:10:48.320 line:90% position:50% align:middle Nacht na nacht. -Hou je bek, alsjeblieft. 00:10:48.440 --> 00:10:51.920 line:90% position:50% align:middle Leg die fucking sleutel daar en verdwijn uit m'n fucking leven. 00:10:52.040 --> 00:10:54.720 line:90% position:50% align:middle Je mag blij zijn dat je nog geen kogel in je hoofd hebt. 00:10:55.000 --> 00:10:58.600 line:90% position:50% align:middle Stuk verdriet dat je bent. Loser. 00:11:00.040 --> 00:11:02.120 line:90% position:50% align:middle Oprotten bij mij, vriend. -Wie... 00:11:03.600 --> 00:11:06.560 line:90% position:50% align:middle heeft het grootste gedeelte van z'n leven gezeten 00:11:06.680 --> 00:11:08.520 line:90% position:50% align:middle omdat hij er een einde aan maakte 00:11:08.640 --> 00:11:12.520 line:90% position:50% align:middle en pa een hamer in z'n achterhoofd legde? 00:11:12.880 --> 00:11:17.080 line:90% position:50% align:middle Dat was ik, Rinus. En wat was de afspraak... 00:11:17.200 --> 00:11:20.160 line:90% position:50% align:middle die we maakten voordat ik de bak in ging? 00:11:20.280 --> 00:11:22.440 line:90% position:50% align:middle Jij zou voor Joey zorgen. 00:11:23.720 --> 00:11:26.200 line:90% position:50% align:middle Wat is er met Joey gebeurd, Rinus? 00:11:26.600 --> 00:11:29.080 line:90% position:50% align:middle En wat is er met jou gebeurd? 00:11:30.480 --> 00:11:32.400 line:90% position:50% align:middle Kijk naar jezelf, man. 00:11:39.800 --> 00:11:41.880 line:90% position:50% align:middle Luister, vriend. 00:11:42.000 --> 00:11:44.000 line:90% position:50% align:middle Het is niet jouw schuld, het is niet mijn schuld, 00:11:44.120 --> 00:11:46.200 line:90% position:50% align:middle het is niemands schuld. Ik wil dat je die sleutel hier legt 00:11:46.320 --> 00:11:49.760 line:90% position:50% align:middle en dat je oprot uit m'n leven en nooit meer terugkomt, begrepen? 00:12:01.800 --> 00:12:03.480 line:90% position:50% align:middle Ik ga die shit fiksen. 00:12:05.240 --> 00:12:06.920 line:90% position:50% align:middle En als ik terugkom... 00:12:08.600 --> 00:12:10.680 line:90% position:50% align:middle wil ik m'n broertje terug. 00:12:21.760 --> 00:12:23.000 line:90% position:50% align:middle Sorry. 00:12:54.000 --> 00:12:55.880 line:90% position:50% align:middle Bedankt voor uw tijd. 00:12:59.960 --> 00:13:03.920 line:90% position:50% align:middle Ik geef toe, ik was verbaasd dat ze jou hadden gestuurd. 00:13:04.040 --> 00:13:07.240 line:90% position:50% align:middle Ze zijn allemaal naar de begrafenis, thuis. 00:13:07.360 --> 00:13:11.120 line:90% position:50% align:middle Vreselijk wat er met Paus is gebeurd. Gecondoleerd. 00:13:14.080 --> 00:13:17.080 line:90% position:50% align:middle Potlood zal hiervoor betalen. Met z'n bloed. 00:13:48.600 --> 00:13:52.240 line:90% position:50% align:middle Wat kan ik voor je doen? -Ik wil zaken bespreken. 00:13:52.360 --> 00:13:55.440 line:90% position:50% align:middle De volgende lading komt over twee maanden. 00:13:55.560 --> 00:14:01.520 line:90% position:50% align:middle Ja, maar ik heb hem eerder nodig. Misschien over drie weken? 00:14:01.640 --> 00:14:06.560 line:90% position:50% align:middle We willen ons momentum niet verliezen. We willen geen klanten kwijtraken. 00:14:06.680 --> 00:14:08.800 line:90% position:50% align:middle Ik zal zien wat ik kan doen. 00:14:09.200 --> 00:14:10.920 line:90% position:50% align:middle Nog één ding. 00:14:12.440 --> 00:14:13.440 line:90% position:50% align:middle Potlood? 00:15:11.240 --> 00:15:14.760 line:90% position:50% align:middle Wat Paus is overkomen, was vreselijk en onnodig. 00:15:14.880 --> 00:15:18.840 line:90% position:50% align:middle Ik zal doen wat ik kan om je te helpen Potlood te vinden. 00:15:33.800 --> 00:15:37.640 line:90% position:50% align:middle Weet je, ik heb altijd vrede gewild. Altijd. 00:15:38.120 --> 00:15:40.600 line:90% position:50% align:middle Ik wilde vrede, maar jouw broer... 00:15:43.880 --> 00:15:45.360 line:90% position:50% align:middle Gecondoleerd. 00:15:47.640 --> 00:15:49.880 line:90% position:50% align:middle Jaouad vergiftigde alles wat hij aanraakte. 00:15:50.000 --> 00:15:51.960 line:90% position:50% align:middle Altijd al zo geweest. 00:15:59.600 --> 00:16:02.960 line:90% position:50% align:middle Ik weet dat Ashraf onderweg is naar Al Hoceima. 00:16:04.960 --> 00:16:07.680 line:90% position:50% align:middle Ik weet ook dat Tonnano nu bij Tia is. 00:16:08.800 --> 00:16:10.280 line:90% position:50% align:middle Wat? 00:16:11.560 --> 00:16:15.280 line:90% position:50% align:middle Dacht je dat ik dit allemaal zonder haar toestemming had kunnen doen? 00:16:17.840 --> 00:16:19.920 line:90% position:50% align:middle Je hebt geen soldaten meer, Samira. 00:16:24.040 --> 00:16:25.680 line:90% position:50% align:middle Alleen voorraad. 00:16:25.800 --> 00:16:29.400 line:90% position:50% align:middle Patron, we moeten gaan. -Goed, ik kom zo. 00:16:31.720 --> 00:16:33.160 line:90% position:50% align:middle Tia heeft mij de opdracht gegeven 00:16:33.280 --> 00:16:36.520 line:90% position:50% align:middle om de hele organisatie van Jaouad uit te roeien. 00:16:38.360 --> 00:16:39.840 line:90% position:50% align:middle Tot op het bot. 00:16:41.640 --> 00:16:43.240 line:90% position:50% align:middle Dus jou ook. 00:16:43.840 --> 00:16:46.240 line:90% position:50% align:middle Die angst die jij nu voelt... 00:16:46.360 --> 00:16:48.680 line:90% position:50% align:middle ik wou dat ik die ook kon voelen. 00:16:49.440 --> 00:16:51.160 line:90% position:50% align:middle Het betekent dat je leeft. 00:16:53.240 --> 00:16:54.600 line:90% position:50% align:middle De laatste keer dat ik wat voelde, 00:16:54.720 --> 00:16:58.160 line:90% position:50% align:middle was toen mijn kind nog in de buik zat van mijn vrouw. 00:16:58.280 --> 00:17:01.600 line:90% position:50% align:middle We weten allebei hoe dat is afgelopen. 00:17:02.920 --> 00:17:04.840 line:90% position:50% align:middle Ik ben geen Jaouad. 00:17:12.600 --> 00:17:15.200 line:90% position:50% align:middle Je krijgt 48 uur om te verdwijnen. 00:17:16.360 --> 00:17:17.800 line:90% position:50% align:middle Doe je dat niet... 00:17:17.920 --> 00:17:21.440 line:90% position:50% align:middle dan zijn de kosten van de begrafenis van jouw kinderen voor mij. 00:17:22.440 --> 00:17:24.240 line:90% position:50% align:middle Kijk me aan. 00:17:28.560 --> 00:17:32.040 line:90% position:50% align:middle Ga weg, Samira. Verdwijn. 00:17:32.160 --> 00:17:35.440 line:90% position:50% align:middle Neem je kinderen mee. Wees een moeder voor ze, een goede moeder. 00:17:35.560 --> 00:17:36.880 line:90% position:50% align:middle Gun het ze. 00:17:49.280 --> 00:17:51.040 line:90% position:50% align:middle 48 uur. 00:20:03.080 --> 00:20:05.840 line:90% position:50% align:middle Blijf rustig. -In m'n been, man. 00:20:26.200 --> 00:20:27.760 line:90% position:50% align:middle Rotding. 00:21:22.000 --> 00:21:23.400 line:90% position:50% align:middle Fucking Otto. 00:21:23.520 --> 00:21:27.880 line:90% position:50% align:middle Je geeft me bijna een hartaanval, gek. -Leg die tassen in die boot, Harrie. 00:21:28.480 --> 00:21:33.480 line:90% position:50% align:middle Wat? -Leg die tassen in de boot. Nu. 00:21:40.920 --> 00:21:42.280 line:90% position:50% align:middle Hier. 00:21:43.480 --> 00:21:47.720 line:90% position:50% align:middle Rustig, Otto. We zijn familie. We gaan niet op elkaar... 00:22:19.000 --> 00:22:21.320 line:90% position:50% align:middle Dit is wat er gebeurt als je mij probeert te bestelen, hond. 00:22:21.440 --> 00:22:23.320 line:90% position:50% align:middle Net zoals je vader, hè? 00:22:33.040 --> 00:22:35.680 line:90% position:50% align:middle Hé, shit. -Wat, wat is er? 00:22:37.040 --> 00:22:38.200 line:90% position:50% align:middle Hè? 00:22:42.280 --> 00:22:45.640 line:90% position:50% align:middle Niks, kom op. -Kom. 00:22:47.520 --> 00:22:49.000 line:90% position:50% align:middle Hond. 00:23:07.520 --> 00:23:10.800 line:90% position:50% align:middle Jongens, wat heb ik gezegd? Kom, hier. 00:23:10.920 --> 00:23:13.440 line:90% position:50% align:middle Pak je tas, Rayan. Kaoutar ook. 00:23:15.240 --> 00:23:18.120 line:90% position:50% align:middle Pak alles in wat je nodig hebt. Jij ook. Kom. 00:24:15.560 --> 00:24:18.280 line:90% position:50% align:middle Meneer Al Saddiqi, u moet hier weg. 00:24:18.400 --> 00:24:21.720 line:90% position:50% align:middle Ik moet mijn kinderen zien. -Uw kinderen zijn hier sowieso niet. 00:24:21.840 --> 00:24:23.400 line:90% position:50% align:middle We hebben ze moeten uitschrijven toen we hoorden 00:24:23.520 --> 00:24:26.680 line:90% position:50% align:middle waar u en uw vrouw zich allemaal mee bezighouden. 00:24:26.800 --> 00:24:29.160 line:90% position:50% align:middle U moet zich schamen. -Jij moet je bek houden tegen mij. 00:24:29.280 --> 00:24:33.960 line:90% position:50% align:middle Ik heb niet met je geknikkerd, hè. -Ga weg of ik bel de politie. 00:24:34.080 --> 00:24:35.600 line:90% position:50% align:middle Bel dan. 00:24:36.160 --> 00:24:37.800 line:90% position:50% align:middle Ja, bel. -Ga weg. 00:24:40.240 --> 00:24:42.080 line:90% position:50% align:middle Ik doe het, hè. 00:24:42.200 --> 00:24:44.160 line:90% position:50% align:middle Oprotten nu. 00:24:44.280 --> 00:24:45.800 line:90% position:50% align:middle Kutwijf. 00:26:07.280 --> 00:26:09.560 line:90% position:50% align:middle Mama is een beetje gespannen, oké? 00:26:11.320 --> 00:26:14.400 line:90% position:50% align:middle Maar mama is niet boos op jullie, oké? 00:26:16.280 --> 00:26:20.640 line:90% position:50% align:middle Ik wil dat jullie de tassen pakken, dat jullie pakken wat jullie willen, 00:26:20.760 --> 00:26:23.720 line:90% position:50% align:middle want we moeten hier weg. -Waar gaan we naartoe? 00:26:26.560 --> 00:26:30.240 line:90% position:50% align:middle Ik ga ervoor zorgen dat jullie veilig zijn. Dat beloof ik. 00:26:30.360 --> 00:26:34.240 line:90% position:50% align:middle Maar ik wil niet dat jullie bang voor mama zijn. Oké? 00:27:01.120 --> 00:27:03.080 line:90% position:50% align:middle Het antwoord is nee. 00:27:05.000 --> 00:27:06.680 line:90% position:50% align:middle Ik snap je, man. 00:27:08.360 --> 00:27:11.920 line:90% position:50% align:middle Maar ik heb je hulp nodig. Je moet me helpen. 00:27:13.440 --> 00:27:15.880 line:90% position:50% align:middle Moet? -Ik heb geen keus. 00:27:17.040 --> 00:27:19.760 line:90% position:50% align:middle Je bent de enige bij wie ik terecht kan. 00:27:21.200 --> 00:27:23.000 line:90% position:50% align:middle Ik heb geld nodig. 00:27:24.000 --> 00:27:27.320 line:90% position:50% align:middle Het spijt me. Het is de eerste en ook de laatste keer. Ik zweer het. 00:27:27.440 --> 00:27:30.880 line:90% position:50% align:middle Als ik daarna nog eens bij je langskom, mag je op m'n gezicht spugen, oké? 00:27:31.000 --> 00:27:33.320 line:90% position:50% align:middle Wat is er gebeurd met jullie, man? 00:27:34.120 --> 00:27:37.840 line:90% position:50% align:middle Jij, Romano, Potlood... -Fuck Potlood. 00:27:37.960 --> 00:27:40.520 line:90% position:50% align:middle Hij is terug, hè? Chaouki. 00:27:40.640 --> 00:27:43.000 line:90% position:50% align:middle Wat gaat ie doen dan? Laat hem oprotten. 00:27:44.880 --> 00:27:49.440 line:90% position:50% align:middle Ik regel dat geld. Ga jij je vast omkleden en intapen. 00:27:49.560 --> 00:27:51.840 line:90% position:50% align:middle Intapen? Voor wat? 00:27:52.280 --> 00:27:55.920 line:90% position:50% align:middle Omdat het nog altijd een sportschool is en geen hotel. 00:27:56.480 --> 00:27:59.800 line:90% position:50% align:middle Luister, ik heb nog een verzoek. 00:28:01.280 --> 00:28:03.760 line:90% position:50% align:middle Weet je nog waar mijn moeder woont? 00:28:03.880 --> 00:28:07.160 line:90% position:50% align:middle Wil je bij haar langsgaan en zeggen dat alles goed gaat? 00:28:07.280 --> 00:28:09.800 line:90% position:50% align:middle Ik wil niet dat ze zich zorgen gaat maken. 00:28:10.240 --> 00:28:12.000 line:90% position:50% align:middle Is goed. 00:28:12.400 --> 00:28:14.080 line:90% position:50% align:middle God zegent je. 00:28:18.080 --> 00:28:23.120 line:90% position:50% align:middle Broer, wat is het plan? -Het plan is dat we Paus gaan beroven. 00:28:23.240 --> 00:28:26.520 line:90% position:50% align:middle Hij zit in een villa, kakkerlak die hij is. 00:28:36.720 --> 00:28:38.520 line:90% position:50% align:middle Kom op. 00:28:53.640 --> 00:28:57.200 line:90% position:50% align:middle Ik weet dat ik de vorige keer zei dat het de laatste keer was. 00:28:57.320 --> 00:28:59.280 line:90% position:50% align:middle Dus de eerstvolgende keer 00:28:59.400 --> 00:29:02.200 line:90% position:50% align:middle dat je me belt voor wat anders dan koffie of thee, 00:29:02.320 --> 00:29:04.680 line:90% position:50% align:middle hang ik meteen op. 00:29:17.560 --> 00:29:19.240 line:90% position:50% align:middle Hé, Chaouki. 00:29:23.520 --> 00:29:25.320 line:90% position:50% align:middle Wat kan ik voor je doen? 00:29:25.720 --> 00:29:27.440 line:90% position:50% align:middle Er is iemand voor je. 00:29:30.000 --> 00:29:32.200 line:90% position:50% align:middle Wat doet zij hier? -Vraag het haar zelf maar. 00:29:32.320 --> 00:29:33.840 line:90% position:50% align:middle Ik blijf erbuiten. 00:29:36.360 --> 00:29:37.920 line:90% position:50% align:middle Hé. -Hé. 00:29:41.640 --> 00:29:43.720 line:90% position:50% align:middle Hoe wist je dat ik in Nederland was? 00:29:44.160 --> 00:29:46.720 line:90% position:50% align:middle Je actie was niet bepaald subtiel, hè? 00:29:48.880 --> 00:29:52.400 line:90% position:50% align:middle Waarom ben ik hier? -Ik wil je een voorstel doen. 00:29:52.720 --> 00:29:54.520 line:90% position:50% align:middle Namens Borsu. 00:29:54.640 --> 00:29:56.560 line:90% position:50% align:middle Het kleine neefje van Romano? -Ja. 00:29:58.240 --> 00:29:59.720 line:90% position:50% align:middle Ik... 00:30:00.840 --> 00:30:02.600 line:90% position:50% align:middle Kun je even komen zitten? 00:30:03.520 --> 00:30:06.200 line:90% position:50% align:middle Chaouki, alsjeblieft. Kun je even komen zitten? 00:30:13.560 --> 00:30:18.440 line:90% position:50% align:middle Hij is niet meer zo klein. Hij heeft het allemaal overgenomen. 00:30:18.560 --> 00:30:21.560 line:90% position:50% align:middle Betrek hem in je nieuwe lijn en hij kan je drie nieuwe buurten geven... 00:30:21.680 --> 00:30:23.760 line:90% position:50% align:middle Wij doen niet meer aan territoria. 00:30:23.880 --> 00:30:27.040 line:90% position:50% align:middle Nee, dat weet ik. Je doet alleen nog ladingen. 00:30:27.160 --> 00:30:30.040 line:90% position:50% align:middle Maar die kilo's moeten ook ergens naartoe, toch? 00:30:34.160 --> 00:30:36.640 line:90% position:50% align:middle Je bent het aan Romano verschuldigd. 00:30:36.760 --> 00:30:40.080 line:90% position:50% align:middle Ik ben helemaal niemand meer iets verschuldigd. 00:30:42.040 --> 00:30:43.720 line:90% position:50% align:middle Zorg goed voor jezelf. 00:30:47.120 --> 00:30:49.160 line:90% position:50% align:middle Ik heb Romano vermoord. 00:30:55.440 --> 00:30:57.120 line:90% position:50% align:middle Bullshit. 00:30:59.440 --> 00:31:01.840 line:90% position:50% align:middle Het was de enige manier om vrij te zijn. 00:31:01.960 --> 00:31:05.360 line:90% position:50% align:middle Jij weet net zo goed als ik dat Romano me nooit had laten gaan. 00:31:05.480 --> 00:31:08.120 line:90% position:50% align:middle Ik ga nooit meer een normaal leven kunnen leiden. 00:31:08.240 --> 00:31:10.320 line:90% position:50% align:middle Net als jij dat ook niet meer kan. 00:31:14.240 --> 00:31:15.760 line:90% position:50% align:middle Help me. 00:31:25.960 --> 00:31:28.960 line:90% position:50% align:middle Ik heb een nieuwe leverancier voor jullie. 00:31:30.040 --> 00:31:31.160 line:90% position:50% align:middle Wie? 00:31:32.480 --> 00:31:33.960 line:90% position:50% align:middle Potlood. 00:31:36.040 --> 00:31:38.000 line:90% position:50% align:middle Maar niffo... 00:31:38.120 --> 00:31:43.320 line:90% position:50% align:middle Die rotzak is overgelopen naar Paus, hè. Ben je wel helemaal lekker? 00:31:44.000 --> 00:31:47.000 line:90% position:50% align:middle Wat kan die man voor ons doen? -Honderd kilo, elke maand. 00:31:47.120 --> 00:31:49.440 line:90% position:50% align:middle Tenminste, als jullie dat aankunnen. 00:31:49.560 --> 00:31:52.640 line:90% position:50% align:middle Jij zit wel vol verrassingen, hè? Verdorie. 00:31:52.760 --> 00:31:54.440 line:90% position:50% align:middle Potlood was erbij, hè. 00:31:54.560 --> 00:31:56.880 line:90% position:50% align:middle Toen Romano en ik hem achterlieten in Duitsland. 00:31:57.000 --> 00:31:59.560 line:90% position:50% align:middle Hoe heb je die man gevonden? -Maakt niet uit. 00:31:59.960 --> 00:32:04.640 line:90% position:50% align:middle Hij wil je vanavond zien, maar als jullie niet willen, dan zeg ik af, hè? 00:32:06.520 --> 00:32:08.080 line:90% position:50% align:middle Broer. 00:32:10.400 --> 00:32:14.400 line:90% position:50% align:middle Hoe laat wil Potlood afspreken? -Negen uur. 00:32:31.000 --> 00:32:32.520 line:90% position:50% align:middle Kom. 00:32:35.520 --> 00:32:41.040 line:90% position:50% align:middle Adil K.O., Adil K.O, Adil K.O. 00:32:55.040 --> 00:32:56.480 line:90% position:50% align:middle Je ziet er moe uit. 00:32:58.080 --> 00:33:00.800 line:90% position:50% align:middle Slaap je wel goed? -Slaap jij wel goed? 00:33:01.800 --> 00:33:05.160 line:90% position:50% align:middle Steeds beter. -Vieze hond. 00:33:06.720 --> 00:33:08.320 line:90% position:50% align:middle Deze man. 00:33:08.440 --> 00:33:11.120 line:90% position:50% align:middle De laatste keer dat ik hem zag, wilde hij me van een dak afgooien 00:33:11.240 --> 00:33:13.120 line:90% position:50% align:middle in Düsseldorf, weet je nog? 00:33:20.320 --> 00:33:21.960 line:90% position:50% align:middle Doe wat je moet doen. 00:33:22.520 --> 00:33:24.400 line:90% position:50% align:middle Adil, Adil, Adil. 00:33:27.040 --> 00:33:28.920 line:90% position:50% align:middle Dingen zijn niet zo zwart-wit als je denkt. 00:33:29.040 --> 00:33:30.040 line:90% position:50% align:middle Nee? 00:33:31.520 --> 00:33:33.320 line:90% position:50% align:middle Wie is er overgelopen naar Paus? 00:33:34.080 --> 00:33:38.760 line:90% position:50% align:middle Romano is dood, door jou. Nadira is dood, door jou. 00:33:38.880 --> 00:33:43.520 line:90% position:50% align:middle Volgens mij is het best wel zwart-wit. -Nadira wilde Paus terugpakken. 00:33:44.840 --> 00:33:46.440 line:90% position:50% align:middle Voor Muis. 00:33:47.600 --> 00:33:49.520 line:90% position:50% align:middle Ik had haar gewaarschuwd. 00:33:49.840 --> 00:33:54.080 line:90% position:50% align:middle Maar ja... koppig. Net als jij. 00:33:55.000 --> 00:33:56.560 line:90% position:50% align:middle En Paus... 00:33:58.160 --> 00:34:00.120 line:90% position:50% align:middle Ik was niet bij Paus. 00:34:03.040 --> 00:34:06.800 line:90% position:50% align:middle Ik was van Paus. Als een fucking slaaf. 00:34:06.920 --> 00:34:08.800 line:90% position:50% align:middle Maar hij is ook dood nu. 00:34:09.680 --> 00:34:13.440 line:90% position:50% align:middle En geloof me, hij heeft meer pijn geleden dan wij allemaal bij elkaar. 00:34:13.560 --> 00:34:14.960 line:90% position:50% align:middle En nu? 00:34:15.080 --> 00:34:17.120 line:90% position:50% align:middle Ik heb het opgefokt, we hebben het allemaal opgefokt. 00:34:17.240 --> 00:34:19.200 line:90% position:50% align:middle Half Amsterdam ligt onder de grond door ons. 00:34:19.320 --> 00:34:20.600 line:90% position:50% align:middle Spreek voor jezelf. 00:34:25.320 --> 00:34:29.640 line:90% position:50% align:middle Wat ben je aan het doen? Hè? Wat is dit? Wat wil je? 00:34:31.800 --> 00:34:35.280 line:90% position:50% align:middle Een leven lang vluchten? Is dat wat je wil? 00:34:35.600 --> 00:34:37.240 line:90% position:50% align:middle Of een nieuw leven? 00:34:38.800 --> 00:34:40.400 line:90% position:50% align:middle Dat is mijn plan. 00:34:40.680 --> 00:34:42.600 line:90% position:50% align:middle Ik ben klaar hier. 00:34:43.240 --> 00:34:46.120 line:90% position:50% align:middle Vanavond ben ik weg, dan vlieg ik naar Dubai. 00:34:46.480 --> 00:34:48.240 line:90% position:50% align:middle Een normaal leven. 00:34:48.360 --> 00:34:50.920 line:90% position:50% align:middle Niet meer elke tien seconden over m'n schouder kijken, 00:34:51.040 --> 00:34:54.000 line:90% position:50% align:middle wachten op die kogel met m'n naam erop. 00:34:54.120 --> 00:34:56.040 line:90% position:50% align:middle Een normaal leven, bro. 00:34:58.080 --> 00:34:59.840 line:90% position:50% align:middle Daarvoor ben ik hier. 00:35:02.040 --> 00:35:03.840 line:90% position:50% align:middle Als je wil, kan je mee. 00:35:06.160 --> 00:35:09.520 line:90% position:50% align:middle Of je blijft hier, zeiken en janken als een bitch. 00:35:17.800 --> 00:35:21.280 line:90% position:50% align:middle Vanavond is er nog een laatste meeting met wat partners. 00:35:22.440 --> 00:35:26.120 line:90% position:50% align:middle Laatste zaken afhandelen. Ik wil dat je erbij bent. 00:35:26.760 --> 00:35:28.080 line:90% position:50% align:middle Goed? 00:35:32.760 --> 00:35:34.280 line:90% position:50% align:middle Naai me niet. 00:35:41.240 --> 00:35:43.000 line:90% position:50% align:middle Ik zie je vanavond. 00:35:59.760 --> 00:36:01.560 line:90% position:50% align:middle Meneer Al Saddiqi? 00:36:01.960 --> 00:36:05.040 line:90% position:50% align:middle Hallo? De dokter komt zo bij u. 00:36:07.920 --> 00:36:09.360 line:90% position:50% align:middle Papa. 00:36:10.960 --> 00:36:14.120 line:90% position:50% align:middle Au. Hé, schatje. 00:36:14.440 --> 00:36:17.720 line:90% position:50% align:middle Ik heb je gemist. -O, schatje. Ik heb jullie ook gemist. 00:36:17.840 --> 00:36:19.040 line:90% position:50% align:middle Alles goed? 00:36:26.840 --> 00:36:28.760 line:90% position:50% align:middle Jou had ik niet verwacht hier. 00:36:30.040 --> 00:36:32.840 line:90% position:50% align:middle De kinderen hebben hun vader nodig, Younes. 00:36:34.080 --> 00:36:35.920 line:90% position:50% align:middle Waarom nu ineens wel? 00:36:36.040 --> 00:36:38.520 line:90% position:50% align:middle We kunnen ook weer weggaan, hè. -Nee. 00:36:39.720 --> 00:36:42.160 line:90% position:50% align:middle Ik wil dat jullie blijven. -Heb je nog steeds pijn? 00:36:42.280 --> 00:36:44.840 line:90% position:50% align:middle Nee, schatje, nu niet meer. 00:36:44.960 --> 00:36:46.960 line:90% position:50% align:middle En jij, ouwe reus? 00:36:48.760 --> 00:36:50.160 line:90% position:50% align:middle Ben je er? 00:36:52.560 --> 00:36:54.320 line:90% position:50% align:middle Hoe is de situatie daar? 00:36:56.800 --> 00:36:59.240 line:90% position:50% align:middle Oké, pas op dat je geen fouten maakt. 00:37:08.160 --> 00:37:10.920 line:90% position:50% align:middle Pas op jezelf. Doei. 00:37:20.600 --> 00:37:22.040 line:90% position:50% align:middle Rust goed uit. 00:37:23.080 --> 00:37:25.800 line:90% position:50% align:middle We vertrekken vannacht. -Vannacht? 00:37:26.880 --> 00:37:29.040 line:90% position:50% align:middle In deze staat? -Ja. 00:37:37.240 --> 00:37:38.440 line:90% position:50% align:middle Salam aleikum. 00:37:46.560 --> 00:37:48.200 line:90% position:50% align:middle Wat is er? 00:37:50.800 --> 00:37:53.920 line:90% position:50% align:middle Luister, ik wil dat je naar Potlood gaat. 00:37:54.040 --> 00:37:57.040 line:90% position:50% align:middle Ik regel dit. -Wat ga je regelen? 00:37:57.360 --> 00:38:00.360 line:90% position:50% align:middle Niks, gewoon een bericht voor je moeder. 00:38:07.200 --> 00:38:09.960 line:90% position:50% align:middle Uit de weg, vriend. -Wacht. 00:38:26.200 --> 00:38:29.760 line:90% position:50% align:middle Mevrouw El Haddaoui, ik ben echt heel erg blij dat u 00:38:29.880 --> 00:38:32.080 line:90% position:50% align:middle alsnog van gedachten bent veranderd. 00:38:32.200 --> 00:38:34.560 line:90% position:50% align:middle Het is echt een goede beslissing die u heeft genomen. 00:38:34.680 --> 00:38:36.520 line:90% position:50% align:middle Mijn enige doel is om Adil 00:38:36.640 --> 00:38:38.920 line:90% position:50% align:middle zonder bloedvergieten in veiligheid te brengen. 00:38:39.040 --> 00:38:40.640 line:90% position:50% align:middle Begrijpt u? 00:38:42.760 --> 00:38:47.160 line:90% position:50% align:middle Wanneer heeft Adil voor het laatst contact met u gezocht? 00:38:48.640 --> 00:38:50.320 line:90% position:50% align:middle Kopje thee? 00:38:51.800 --> 00:38:54.680 line:90% position:50% align:middle Nee, dank u. -Manieren. 00:38:54.800 --> 00:38:55.840 line:90% position:50% align:middle Pardon? 00:38:55.960 --> 00:38:58.240 line:90% position:50% align:middle Dat zijn dingen die ik thuis heb geleerd, manieren. 00:38:58.360 --> 00:39:03.040 line:90% position:50% align:middle Daarom bied ik je een kopje thee aan. -Ja. Maar... 00:39:03.160 --> 00:39:07.000 line:90% position:50% align:middle ik wil graag iets weten over Adil. Wanneer heeft Adil... 00:39:07.120 --> 00:39:08.840 line:90% position:50% align:middle Stil. Genoeg. 00:39:08.960 --> 00:39:13.680 line:90% position:50% align:middle De laatste keer dat wij elkaar spraken zei je tegen mij dat ik slachtoffer ben. 00:39:13.800 --> 00:39:18.440 line:90% position:50% align:middle En dat alle vrouwen uit mijn omgeving en ook uit mijn cultuur slachtoffers zijn. 00:39:18.560 --> 00:39:21.680 line:90% position:50% align:middle Zo heb ik dat helemaal niet bedoeld, mevrouw El Haddaoui. 00:39:21.800 --> 00:39:25.800 line:90% position:50% align:middle Nee. Het is me te veel. Ik ben er klaar mee. Genoeg. 00:39:28.440 --> 00:39:31.200 line:90% position:50% align:middle Maar ik wil alleen maar met u praten over Adil. 00:39:31.320 --> 00:39:33.480 line:90% position:50% align:middle Hier wil ik het over hebben. 00:39:33.600 --> 00:39:36.760 line:90% position:50% align:middle Iedereen die Adil wil aanpakken, wil hem via mij aanpakken. 00:39:36.880 --> 00:39:42.560 line:90% position:50% align:middle Zelfs u. Ik ben het zat. Genoeg met dit gezeik. 00:39:42.680 --> 00:39:44.600 line:90% position:50% align:middle Iedereen, de buren praten over mij. 00:39:44.720 --> 00:39:48.080 line:90% position:50% align:middle Alsjeblieft, laat me met rust. Laat me met rust. 00:39:48.200 --> 00:39:51.120 line:90% position:50% align:middle Ga weg en laat mij met rust. 00:39:57.880 --> 00:39:59.480 line:90% position:50% align:middle Het spijt me. 00:39:59.880 --> 00:40:01.080 line:90% position:50% align:middle Het spijt me. 00:40:28.640 --> 00:40:30.760 line:90% position:50% align:middle Wachten we op Thuisbezorgd, of wat? 00:40:35.880 --> 00:40:37.800 line:90% position:50% align:middle Borsu, welkom. 00:40:39.960 --> 00:40:43.040 line:90% position:50% align:middle De rest kent elkaar, dus laten we beginnen. 00:40:43.160 --> 00:40:46.760 line:90% position:50% align:middle De reden dat ik jullie bij elkaar heb laten komen, is transparantie. 00:40:46.880 --> 00:40:50.280 line:90% position:50% align:middle We gaan een heldere, secure operatie opzetten. 00:40:51.720 --> 00:40:53.880 line:90% position:50% align:middle Met een duidelijke hiërarchie... 00:40:55.080 --> 00:40:57.120 line:90% position:50% align:middle en een korte communicatielijn. 00:40:57.240 --> 00:41:00.680 line:90% position:50% align:middle Prinsjesdag. -Inderdaad. Vandaag is onze Prinsjesdag. 00:41:00.800 --> 00:41:06.480 line:90% position:50% align:middle Waarin we onze begroting gaan vaststellen en een beleidsplan uiteen gaan zetten. 00:41:06.600 --> 00:41:09.560 line:90% position:50% align:middle Vandaag is ook de enige en laatste dag dat jullie mij face to face zien. 00:41:09.680 --> 00:41:12.280 line:90% position:50% align:middle Wat is dit? Nog niet eens begonnen en u neemt al afscheid. 00:41:12.400 --> 00:41:15.440 line:90% position:50% align:middle Maak je geen zorgen, Idris. Mounir. 00:41:15.560 --> 00:41:18.520 line:90% position:50% align:middle Mounir gaat het dagelijkse management voor z'n rekening nemen. 00:41:18.640 --> 00:41:21.840 line:90% position:50% align:middle Als er vragen zijn, kun je bij hem terecht. 00:41:22.400 --> 00:41:24.680 line:90% position:50% align:middle Ik heb gehoord dat Tia je steunt. 00:41:24.800 --> 00:41:31.240 line:90% position:50% align:middle Wie mij steunt, maakt niet uit, Idris. Het belangrijkste is dat ik jullie steun. 00:41:31.520 --> 00:41:35.000 line:90% position:50% align:middle Elke twee maanden leveren, zelfde tijdstip, zelfde prijs. 00:41:35.640 --> 00:41:40.560 line:90% position:50% align:middle Daarvoor geef ik jullie mijn woord. In ruil daarvoor wil ik jullie woord. 00:41:41.960 --> 00:41:44.600 line:90% position:50% align:middle Geen nodeloze liquidaties. 00:41:44.720 --> 00:41:46.520 line:90% position:50% align:middle Geen ripdeals. 00:41:47.960 --> 00:41:49.600 line:90% position:50% align:middle Geen oorlog. 00:41:50.080 --> 00:41:52.760 line:90% position:50% align:middle Wie ook maar één misstap maakt, ligt eruit. 00:41:53.160 --> 00:41:56.160 line:90% position:50% align:middle Mijn financier heeft geen geduld voor gezeik en ik ook niet. 00:41:59.120 --> 00:42:00.600 line:90% position:50% align:middle Zijn er vragen? 00:42:06.880 --> 00:42:08.080 line:90% position:50% align:middle Ik ga even naar het toilet. 00:42:29.880 --> 00:42:31.960 line:90% position:50% align:middle Fijn dat je mij wilde ontmoeten. 00:42:32.080 --> 00:42:36.320 line:90% position:50% align:middle De laatste keer dat ik je zag, vroeg ik je om hulp en liet je me zitten. 00:42:37.760 --> 00:42:39.120 line:90% position:50% align:middle Mijn excuses. 00:42:41.840 --> 00:42:43.480 line:90% position:50% align:middle Wat is er? 00:42:43.880 --> 00:42:45.280 line:90% position:50% align:middle Ik dacht... 00:42:47.400 --> 00:42:49.000 line:90% position:50% align:middle dat jij dit vast wel wilde zien. 00:42:50.600 --> 00:42:52.880 line:90% position:50% align:middle Hoe kom jij hier? -Ro... 00:42:53.280 --> 00:42:55.800 line:90% position:50% align:middle Celine? -Romano, Romano. 00:42:55.920 --> 00:42:58.120 line:90% position:50% align:middle Ze hebben me meegenomen. -Wat? 00:42:58.240 --> 00:42:59.840 line:90% position:50% align:middle Waar is Elvira? -Die is hier niet. 00:42:59.960 --> 00:43:03.560 line:90% position:50% align:middle Wat? -Ze hebben alleen mij meegenomen. 00:43:03.680 --> 00:43:05.160 line:90% position:50% align:middle Waar is die kakkerlak? 00:43:09.120 --> 00:43:11.240 line:90% position:50% align:middle Waarom laat je dit aan mij zien? 00:43:11.880 --> 00:43:13.080 line:90% position:50% align:middle Ja... 00:43:14.400 --> 00:43:17.120 line:90% position:50% align:middle Die mannen van Romano... -Wat? 00:43:17.240 --> 00:43:20.080 line:90% position:50% align:middle Waar jij nu ineens heel veel mee optrekt. Ik dacht... 00:43:20.200 --> 00:43:24.480 line:90% position:50% align:middle als zij dit in handen krijgen, dan... -Wat wil je van mij? 00:44:21.960 --> 00:44:23.560 line:90% position:50% align:middle Dank je, Leo. 00:44:39.080 --> 00:44:42.200 line:90% position:50% align:middle Je mag naar huis, Leo. Je hoeft vanavond niet te posten. 00:44:42.320 --> 00:44:45.040 line:90% position:50% align:middle Meneer Van Jaren, u weet dat dat niet kan. 00:44:47.000 --> 00:44:49.600 line:90% position:50% align:middle Ik waardeer je zeer, Leo. 00:44:49.720 --> 00:44:53.280 line:90% position:50% align:middle Natuurlijk, geen probleem. -Dank je voor alles. 00:47:08.080 --> 00:47:09.960 line:90% position:50% align:middle Rijke rolly daar. 00:47:25.720 --> 00:47:27.680 line:90% position:50% align:middle Laat zakken. Leg neer. 00:47:27.800 --> 00:47:30.840 line:90% position:50% align:middle Wat is dit, man? Wat is dit? 00:47:30.960 --> 00:47:32.400 line:90% position:50% align:middle Kalm. 00:47:32.520 --> 00:47:35.080 line:90% position:50% align:middle Zakken. -Ik ben hier niet voor jullie. 00:47:35.200 --> 00:47:38.920 line:90% position:50% align:middle Maar dit hoerenkind, deze flikker... Hè? 00:47:39.040 --> 00:47:41.400 line:90% position:50% align:middle Hebben we je mooi ingesloten. 00:47:41.520 --> 00:47:44.920 line:90% position:50% align:middle Jij bent ons eten vandaag. -Dan eten we kip. 00:47:45.040 --> 00:47:48.520 line:90% position:50% align:middle Heb je zin in een kippetje? Zo lekker gebraden? 00:47:56.640 --> 00:47:59.280 line:90% position:50% align:middle Kijk haar aan. 00:48:37.320 --> 00:48:39.000 line:90% position:50% align:middle Wat is er? 00:48:41.160 --> 00:48:42.640 line:90% position:50% align:middle Samira? 00:48:55.400 --> 00:48:57.160 line:90% position:50% align:middle Ga naar binnen. 00:48:57.280 --> 00:49:00.440 line:90% position:50% align:middle We gaan niet zonder jou. -Ga alvast naar binnen. 00:49:00.680 --> 00:49:01.960 line:90% position:50% align:middle Ik kom eraan. 00:49:25.880 --> 00:49:29.440 line:90% position:50% align:middle Kom, Potlood, we zijn uitgenodigd door Samira. Kom op. 00:49:33.240 --> 00:49:34.520 line:90% position:50% align:middle Weet je nog? 00:49:38.760 --> 00:49:43.320 line:90% position:50% align:middle Neef, alles goed? -Met jou? 00:49:53.360 --> 00:49:54.880 line:90% position:50% align:middle Potlood. 00:50:10.200 --> 00:50:12.160 line:90% position:50% align:middle Ik begrijp het niet. 00:50:13.320 --> 00:50:15.440 line:90% position:50% align:middle Ik begrijp het niet. 00:50:15.560 --> 00:50:17.880 line:90% position:50% align:middle Ik gaf je de kans om te verdwijnen. 00:50:21.080 --> 00:50:23.760 line:90% position:50% align:middle Vrij te zijn van al deze shit. 00:50:27.640 --> 00:50:29.960 line:90% position:50% align:middle Ik heb medelijden met jullie. 00:50:31.200 --> 00:50:32.640 line:90% position:50% align:middle Met jou. 00:50:34.440 --> 00:50:35.600 line:90% position:50% align:middle Met je kinderen. 00:50:44.600 --> 00:50:46.320 line:90% position:50% align:middle Je praat te veel. 00:51:07.480 --> 00:51:10.320 line:90% position:50% align:middle Ashraf, neefje... 00:51:10.600 --> 00:51:13.640 line:90% position:50% align:middle Alles oké? -Nog één ding. 00:51:13.760 --> 00:51:18.680 line:90% position:50% align:middle Breng mij het hoofd van dat hoertje, Colombiana, hoe ze ook heet. 00:51:18.800 --> 00:51:20.600 line:90% position:50% align:middle Tia? -Tia. 00:51:22.440 --> 00:51:24.600 line:90% position:50% align:middle Tia? Maak je geen zorgen. 00:51:24.720 --> 00:51:28.440 line:90% position:50% align:middle Tia is nu mijn zorg. Ik heb een plan met haar. 00:51:28.560 --> 00:51:30.400 line:90% position:50% align:middle Je krijgt haar van me. 00:51:30.520 --> 00:51:33.800 line:90% position:50% align:middle Breng haar bij me, ik wil alleen even naar haar kijken. 00:51:33.920 --> 00:51:35.800 line:90% position:50% align:middle Dat regel ik. 00:51:35.920 --> 00:51:39.040 line:90% position:50% align:middle Zodat je even kan kijken. -Goed. 00:51:39.800 --> 00:51:42.600 line:90% position:50% align:middle We hebben nieuwe leveranciers nodig. 00:51:43.960 --> 00:51:48.720 line:90% position:50% align:middle Ik heb toch gezegd dat ik dat ga regelen? -Oké. Regel het dan. 00:51:49.800 --> 00:51:55.840 line:90% position:50% align:middle Die leverancier is mijn zaak, nichtje. Ik heb iemand in Antwerpen, dus... 00:51:56.760 --> 00:51:58.160 line:90% position:50% align:middle Dat is mijn zaak, toch? 00:51:59.400 --> 00:52:03.440 line:90% position:50% align:middle Jouw zaak? Oké, laat zien wat je kunt. 00:52:11.360 --> 00:52:12.880 line:90% position:50% align:middle Samira. 00:52:17.840 --> 00:52:19.440 line:90% position:50% align:middle Ik heb me vergist. 00:52:22.280 --> 00:52:24.120 line:90% position:50% align:middle Jij bent niet zoals je broer. 00:52:25.120 --> 00:52:26.560 line:90% position:50% align:middle Jij bent nog veel zieker. 00:52:29.000 --> 00:52:31.360 line:90% position:50% align:middle Daarom. Ga. 00:52:32.080 --> 00:52:33.640 line:90% position:50% align:middle Zorg goed voor ze. 00:52:49.480 --> 00:52:51.120 line:90% position:50% align:middle Waar is mama? 59030

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.