All language subtitles for Antarctica.2020.1080p.BluRay_English.CP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,845 --> 00:00:13,805 I talked to Jenny mcaullife today. 2 00:00:14,097 --> 00:00:15,140 Lord, why? 3 00:00:15,432 --> 00:00:16,432 She cornered me. 4 00:00:17,351 --> 00:00:19,019 What did you guys talk about? 5 00:00:19,311 --> 00:00:20,521 I don't even remember. 6 00:00:20,812 --> 00:00:23,232 She was going on and on about something really boring, 7 00:00:23,524 --> 00:00:27,861 like a family car trip, and she was just so excited. 8 00:00:28,153 --> 00:00:29,488 It was so weird. 9 00:00:29,780 --> 00:00:31,674 It's not like she was talking about a new boyfriend 10 00:00:31,698 --> 00:00:34,326 or seeing her favorite band. 11 00:00:34,618 --> 00:00:36,245 She was just psyched. 12 00:00:36,537 --> 00:00:39,331 Like high on life. 13 00:00:40,499 --> 00:00:44,920 Yeah, war, child abuse, poverty, disease, 14 00:00:45,212 --> 00:00:47,256 life gets me wasted. 15 00:00:47,548 --> 00:00:48,090 And I was thinking, 16 00:00:48,382 --> 00:00:51,468 I've never been that excited about anything and I'm like 17. 17 00:00:51,760 --> 00:00:54,805 It's only gonna get lamer and more boring from here. 18 00:00:55,097 --> 00:00:56,848 People who are that happy are insane. 19 00:01:00,060 --> 00:01:01,228 We're doomed. 20 00:02:11,923 --> 00:02:15,010 Well peeps, it's Friday and you are all set 21 00:02:15,302 --> 00:02:16,428 for another weekend. 22 00:02:19,181 --> 00:02:21,183 Yeah, that's slammin'. 23 00:02:21,475 --> 00:02:23,235 And while most of you will do the right thing 24 00:02:23,477 --> 00:02:26,605 like doing homework and going to church, 25 00:02:26,897 --> 00:02:28,497 some of you will be putting your futures 26 00:02:28,774 --> 00:02:30,275 and your very lives at stake. 27 00:02:31,526 --> 00:02:35,739 Yes, homeboys and girls, I'm talking about partying. 28 00:02:39,534 --> 00:02:42,371 Check your head, and don't believe the hype. 29 00:02:42,663 --> 00:02:46,375 It's no difference if it's brewskies or the kind herb, 30 00:02:46,667 --> 00:02:50,712 coke, crank, smack, LSD, pcp, 31 00:02:51,004 --> 00:02:54,925 model airplane glue, vaginal, oral, or anal. 32 00:02:57,177 --> 00:02:59,680 It all leads to the same place. 33 00:02:59,971 --> 00:03:04,643 Jail, the hospital or the graveyard. 34 00:03:04,935 --> 00:03:05,935 For reals. 35 00:03:08,939 --> 00:03:10,357 Holla if ya hear me. 36 00:03:11,858 --> 00:03:13,819 Has Mrs. Feen ever even had sex? 37 00:03:17,614 --> 00:03:20,617 So let's all give it up and turn it loose 38 00:03:20,909 --> 00:03:24,162 and watch these three short educational films, 39 00:03:24,454 --> 00:03:25,539 you booze, you lose, 40 00:03:25,831 --> 00:03:27,541 the bloodstained cell phone, 41 00:03:27,833 --> 00:03:30,085 and conchita has genital warts. 42 00:03:37,592 --> 00:03:38,593 Hall lockers, 43 00:03:38,885 --> 00:03:40,721 true windows to the soul. Ugly dykes. 44 00:03:42,639 --> 00:03:45,142 These are the innocent, carefree good times 45 00:03:45,434 --> 00:03:47,102 we'll remember the rest of our lives. 46 00:03:56,862 --> 00:03:58,989 Pain is weakness leaving the body? 47 00:04:00,240 --> 00:04:03,118 So what, if you get run over by a car it makes you stronger? 48 00:04:03,410 --> 00:04:04,762 Or what about getting bone cancer? 49 00:04:04,786 --> 00:04:05,495 I hear that's painful. 50 00:04:05,787 --> 00:04:06,867 You'd be hella strong then. 51 00:04:07,122 --> 00:04:08,122 He's cute. 52 00:04:09,958 --> 00:04:11,293 You're worse than my mother. 53 00:04:11,585 --> 00:04:12,895 He'd do it with you and then laugh 54 00:04:12,919 --> 00:04:14,755 and send all his friends pictures. 55 00:04:15,046 --> 00:04:15,589 Can't I even look? 56 00:04:15,881 --> 00:04:16,881 They can't be all bad. 57 00:04:19,468 --> 00:04:21,470 Y'know, we should be lesbians. 58 00:04:21,762 --> 00:04:23,013 I can't do the wardrobe. 59 00:04:24,306 --> 00:04:25,390 Also that partner word. 60 00:04:25,682 --> 00:04:27,517 Yuck, partner sounds like you work 61 00:04:27,809 --> 00:04:29,853 at a law firm or co-own a muffin shop. 62 00:04:30,145 --> 00:04:32,522 Muffin shop. 63 00:04:32,814 --> 00:04:35,525 Yo, what did one lesbian vampire 64 00:04:35,817 --> 00:04:37,137 say to the other lesbian vampire? 65 00:04:37,360 --> 00:04:38,445 We don't care. 66 00:04:38,737 --> 00:04:40,197 See you next month. 67 00:04:42,324 --> 00:04:43,450 Well, that's my cue. 68 00:04:43,742 --> 00:04:44,993 Talk to you later. See ya. 69 00:04:51,208 --> 00:04:52,626 You know what your problem is? 70 00:04:53,752 --> 00:04:55,587 Did I consent to this conversation? 71 00:04:55,879 --> 00:04:57,315 You think you smarter than everybody. 72 00:04:57,339 --> 00:04:58,691 'Cause you all serious all the time 73 00:04:58,715 --> 00:04:59,859 and 'cause I always clowning and whatevs, 74 00:04:59,883 --> 00:05:02,093 you think I'm not thoughtful and shit. 75 00:05:02,385 --> 00:05:03,053 Well, yes. 76 00:05:03,345 --> 00:05:04,930 But my shit is deep, though. 77 00:05:05,931 --> 00:05:07,516 And how deep would that shit be? 78 00:05:07,808 --> 00:05:08,433 Yo, check this. 79 00:05:08,725 --> 00:05:12,521 So I used to wonder so few black people are serial killers. 80 00:05:12,813 --> 00:05:14,147 But then I figured it out. 81 00:05:14,439 --> 00:05:16,119 The whole thing about being a serial killer 82 00:05:16,149 --> 00:05:18,430 is that cops leave 'em alone so you do it again and again. 83 00:05:18,610 --> 00:05:20,810 Jeffrey dahmer's got some rotten dead guy in his freezer 84 00:05:20,904 --> 00:05:22,781 cops come over, well Mr. Dahmer, 85 00:05:23,073 --> 00:05:24,509 we've had some complaints about a smell, 86 00:05:24,533 --> 00:05:26,201 but looks like everything's fine here. 87 00:05:26,493 --> 00:05:27,804 Why don't you get back to skull fucking 88 00:05:27,828 --> 00:05:30,121 that corpse you just warmed up in the microwave. 89 00:05:30,413 --> 00:05:31,456 Brother can't do that. 90 00:05:31,748 --> 00:05:32,457 Black man walkin' down the street, 91 00:05:32,749 --> 00:05:34,018 the cops go hey hey what's your name? 92 00:05:34,042 --> 00:05:35,269 Show me some ID, get in the car, 93 00:05:35,293 --> 00:05:35,836 we're gonna beat your ass 94 00:05:36,127 --> 00:05:38,004 until you confess to something you ain't done. 95 00:05:38,296 --> 00:05:39,732 There ain't no time to pick up 20 girls 96 00:05:39,756 --> 00:05:41,556 on the street and make hooker soup out of 'em. 97 00:05:41,633 --> 00:05:44,469 Police be on a brother's ass every other week. 98 00:05:45,929 --> 00:05:48,640 Stevie, do you actually know any black people? 99 00:05:51,059 --> 00:05:51,726 No. 100 00:05:52,018 --> 00:05:53,018 But you know why? 101 00:05:53,061 --> 00:05:55,564 'Cause it's a racist conspiracy. 102 00:05:55,856 --> 00:05:57,858 Oh hang on, you got something on your face. 103 00:06:03,029 --> 00:06:04,549 Okay, that was cute, but I'm going this way, 104 00:06:04,573 --> 00:06:05,824 and you're going that way. 105 00:06:06,116 --> 00:06:08,118 No worries, no bigness. 106 00:06:08,410 --> 00:06:10,610 Tell your mama she was on her game the day she made you. 107 00:06:10,662 --> 00:06:12,289 You a fine little meow meow. 108 00:06:12,581 --> 00:06:13,581 Meow meow. 109 00:06:16,543 --> 00:06:18,169 French philosopher octave mirbeau 110 00:06:18,461 --> 00:06:21,381 once wrote the universe appears to me like an immense, 111 00:06:21,673 --> 00:06:23,174 inexorable torture garden. 112 00:06:23,466 --> 00:06:25,427 Do you agree or disagree and why? 113 00:06:27,345 --> 00:06:30,473 I feel this is a trick question. 114 00:06:31,516 --> 00:06:35,353 Life is torture for everyone who's not stupid or super rich. 115 00:06:36,730 --> 00:06:39,274 But that answer will make you think that I am someone 116 00:06:39,566 --> 00:06:41,860 who will spend their whole time at school 117 00:06:43,111 --> 00:06:44,321 starting campus protests. 118 00:06:44,613 --> 00:06:45,613 So, 119 00:06:47,407 --> 00:06:49,492 no, I disagree. 120 00:06:50,744 --> 00:06:53,830 The universe is a beautiful place full of laughing babies 121 00:06:54,122 --> 00:06:56,082 and puppies that fart rainbows. 122 00:06:57,667 --> 00:06:58,668 Describe the world 123 00:06:58,960 --> 00:07:01,963 within 100 feet of you right now. 124 00:07:02,255 --> 00:07:02,839 Okay. 125 00:07:03,131 --> 00:07:07,969 Well, there's my dad, who is probably peeing. 126 00:07:08,511 --> 00:07:10,555 My dad seems to be peeing a lot these days. 127 00:07:11,932 --> 00:07:14,935 Perhaps he is pregnant. 128 00:07:15,226 --> 00:07:18,021 My Teddy bear Lionel. 129 00:07:18,313 --> 00:07:20,565 The vibrator I ordered online 130 00:07:20,857 --> 00:07:22,359 using my elderly neighbor's name 131 00:07:22,651 --> 00:07:24,694 so if my dad opened the box I could just say 132 00:07:24,986 --> 00:07:26,446 the mailman made a mistake. 133 00:07:26,738 --> 00:07:31,576 My custom magic 8 ball that only gives me answers I like. 134 00:07:35,664 --> 00:07:39,960 And a sweaty fat chick 135 00:07:40,251 --> 00:07:43,964 sitting at a computer who really hopes she gets into college 136 00:07:44,255 --> 00:07:46,007 so she can escape this butthole of a town 137 00:07:46,299 --> 00:07:47,592 before it eats her alive. 138 00:07:48,760 --> 00:07:51,346 Please attach a photo of yourself. 139 00:08:33,221 --> 00:08:35,181 Aren't I old enough for grown-up food? 140 00:08:35,473 --> 00:08:37,267 I don't have time to make two meals. 141 00:08:40,520 --> 00:08:41,520 You, 142 00:08:42,647 --> 00:08:44,524 you need chew food. 143 00:08:44,816 --> 00:08:45,816 I am. 144 00:08:46,026 --> 00:08:48,361 No, you need chew more. 145 00:08:48,653 --> 00:08:50,780 40 times every bite. 146 00:08:51,072 --> 00:08:52,615 Digest properly. 147 00:08:52,907 --> 00:08:57,037 Food expand in stomach, get stuck in intestine for weeks. 148 00:08:58,538 --> 00:08:59,538 Even months. 149 00:08:59,748 --> 00:09:01,666 If that were true, wouldn't people just explode? 150 00:09:01,958 --> 00:09:03,043 Don't be sassy. 151 00:09:04,878 --> 00:09:05,878 40 times. 152 00:09:07,255 --> 00:09:10,216 One, two, three, 153 00:09:11,217 --> 00:09:12,217 four, five. 154 00:09:13,011 --> 00:09:13,636 See? 155 00:09:13,928 --> 00:09:16,347 Six, seven, eight. 156 00:09:18,141 --> 00:09:19,976 Nine, 10, 11. No chew? 157 00:09:26,983 --> 00:09:27,983 Do you have any mints? 158 00:09:28,234 --> 00:09:30,278 My mom will shit if she smells this on me. 159 00:09:30,570 --> 00:09:31,570 Nolo problemo. 160 00:09:38,661 --> 00:09:41,331 I bow downeth before thee, noble knave. 161 00:09:43,792 --> 00:09:45,085 Oh, show's starting. 162 00:09:47,170 --> 00:09:47,796 Isn't it cool when you see 163 00:09:48,088 --> 00:09:50,757 two ugly people totally in love? 164 00:09:51,049 --> 00:09:52,842 How do you know they're in love? 165 00:09:53,134 --> 00:09:54,294 They're probably both married 166 00:09:54,469 --> 00:09:56,679 and met on fatsoswannahaveanaffair.Com. 167 00:09:56,971 --> 00:09:59,015 Come on, he adores her. 168 00:09:59,307 --> 00:10:00,809 Cooking her dinner. 169 00:10:01,101 --> 00:10:03,645 Yeah, so he can hit that droopy behind after. 170 00:10:05,188 --> 00:10:06,523 You mean right now. 171 00:10:08,566 --> 00:10:10,693 I feel bad we're watching. 172 00:10:10,985 --> 00:10:12,278 Not too bad, obviously. 173 00:10:15,740 --> 00:10:17,992 It's biological 'cause he puts out chemicals 174 00:10:18,284 --> 00:10:19,604 in the air that go into her brain 175 00:10:19,702 --> 00:10:22,247 and they make her feel all lovey dovey. 176 00:10:22,539 --> 00:10:24,332 I saw a TV show about it. 177 00:10:24,624 --> 00:10:27,085 So that's why people fall in love? 178 00:10:27,377 --> 00:10:30,421 That's what people write books and songs and poetry about? 179 00:10:31,506 --> 00:10:32,506 Chemicals? 180 00:10:32,715 --> 00:10:33,715 The way we smell? 181 00:10:34,634 --> 00:10:35,635 Yeah, pretty much. 182 00:10:37,470 --> 00:10:38,721 Yeah, I dunno. 183 00:10:49,399 --> 00:10:51,985 Okay, now I feel bad for watching. 184 00:10:53,695 --> 00:10:57,699 Oh my god, how does that even work? 185 00:10:59,367 --> 00:11:01,087 I think we're venturing into can't be unseen 186 00:11:01,327 --> 00:11:02,412 territory. No. 187 00:11:06,124 --> 00:11:10,170 As you know, the recent gangland style murders 188 00:11:10,461 --> 00:11:13,506 at nearby pettitville elementary school have given 189 00:11:13,798 --> 00:11:14,340 everyone in our community. Did you do 190 00:11:14,632 --> 00:11:15,842 your college essays yet? 191 00:11:16,134 --> 00:11:17,614 No, my mom's paying someone to do it. 192 00:11:17,760 --> 00:11:20,013 A pro, some guy she found on the Internet. 193 00:11:23,433 --> 00:11:27,478 Luckily, the school board, along with coach Greene, 194 00:11:27,770 --> 00:11:29,564 using his position as head 195 00:11:29,856 --> 00:11:32,901 of morgansfield volunteer militia, 196 00:11:33,193 --> 00:11:35,278 have agreed upon a plan to keep 197 00:11:35,570 --> 00:11:38,865 us all safe at this unstable time. 198 00:11:43,953 --> 00:11:45,455 Stevie d tried to kiss me. 199 00:11:45,747 --> 00:11:46,831 When? After school. 200 00:11:47,123 --> 00:11:49,959 That plan involves arming 201 00:11:50,251 --> 00:11:53,213 and training our janitorial staff. 202 00:11:55,381 --> 00:11:56,701 What? Sometimes I am glad I'm ugly 203 00:11:56,841 --> 00:11:59,135 so I don't have d-bags hitting on me. 204 00:11:59,427 --> 00:12:00,803 You're not ugly. 205 00:12:01,095 --> 00:12:02,639 You'll always be more popular than me. 206 00:12:02,931 --> 00:12:04,575 If we didn't have ballet class together when we were seven, 207 00:12:04,599 --> 00:12:06,319 we wouldn't be friends now. Staff can become 208 00:12:06,392 --> 00:12:07,894 the good guys with the guns. 209 00:12:08,186 --> 00:12:09,520 See, what's that? Hey. 210 00:12:12,398 --> 00:12:14,484 You gonna go be all cool without me? 211 00:12:16,027 --> 00:12:18,738 Our head janitor and newly named 212 00:12:19,030 --> 00:12:23,034 chief of school security, Jaime jimenez. 213 00:12:29,749 --> 00:12:31,834 Does this pity party have a dress code? 214 00:12:32,126 --> 00:12:32,669 Just stop. 215 00:12:32,961 --> 00:12:35,004 What if I don't wanna stop? I love the students 216 00:12:35,296 --> 00:12:36,714 in this school. 217 00:12:37,006 --> 00:12:41,803 But even more, I love to be crime stopping hero 218 00:12:42,178 --> 00:12:43,638 shooting the bad guys. 219 00:12:45,181 --> 00:12:48,810 Thanks you for this opportunity to live my dreams. 220 00:12:49,936 --> 00:12:53,856 And go tigers. 221 00:13:14,127 --> 00:13:16,421 Next on knocked up castaways, 222 00:13:16,713 --> 00:13:20,758 Bree is 32 weeks and finds the last coconut on St. Marcos. 223 00:13:22,927 --> 00:13:26,180 Janet, what's a five letter word for mistake? 224 00:13:26,472 --> 00:13:28,099 Starts with a b? 225 00:13:28,391 --> 00:13:29,391 I don't know. 226 00:13:33,479 --> 00:13:35,398 Dad, do we have any ice cream? 227 00:13:35,690 --> 00:13:36,690 I ate the last. 228 00:13:36,899 --> 00:13:38,359 Thanks. 229 00:13:38,651 --> 00:13:39,319 Well there's peppermint cake. 230 00:13:39,610 --> 00:13:42,613 From like two years ago, I hate peppermint cake. 231 00:13:42,905 --> 00:13:44,198 I know. 232 00:13:44,490 --> 00:13:46,242 That's why it's still there, I guess. 233 00:13:48,661 --> 00:13:50,341 I used to doubt myself. 234 00:13:50,455 --> 00:13:53,541 Worried about whether I was good enough, pretty enough. 235 00:13:53,833 --> 00:13:56,627 If the things I felt were wrong, or even crazy. 236 00:13:57,837 --> 00:14:00,965 That's why I talked to my doctor about femtrexl. 237 00:14:01,257 --> 00:14:03,009 If you are a woman 14-70 238 00:14:03,301 --> 00:14:07,221 and feel overwhelmed by your feelings, femtrexl can help. 239 00:14:07,513 --> 00:14:08,806 Femtrexl can also help you 240 00:14:09,098 --> 00:14:10,975 manage your weight without dieting. 241 00:14:12,643 --> 00:14:14,312 For your free trial, call this number 242 00:14:14,604 --> 00:14:16,814 or text to 56495. 243 00:14:19,442 --> 00:14:21,694 Possible side effects of femtrexl include dry mouth, 244 00:14:21,986 --> 00:14:23,626 irritability, hallucinations, depression, 245 00:14:23,780 --> 00:14:25,020 suicidal thoughts, mood swings, 246 00:14:25,156 --> 00:14:26,675 and hormonal changes including discontinuation 247 00:14:26,699 --> 00:14:28,034 of the menstrual cycle. Boner. 248 00:14:28,326 --> 00:14:29,535 What? 249 00:14:29,827 --> 00:14:31,537 Boner, the word. 250 00:14:31,829 --> 00:14:32,829 Boner? 251 00:14:32,872 --> 00:14:33,872 That's the word? 252 00:14:33,915 --> 00:14:35,041 Yes, dad. 253 00:14:35,333 --> 00:14:36,333 Boner. 254 00:15:24,715 --> 00:15:25,715 The security question 255 00:15:25,925 --> 00:15:28,469 is what was your favorite teacher's name? 256 00:15:28,761 --> 00:15:29,303 If my memory was that good 257 00:15:29,595 --> 00:15:32,348 I wouldn't have forgotten my stupid password to begin with. 258 00:15:32,640 --> 00:15:33,891 Prettygirl68. 259 00:15:34,183 --> 00:15:35,685 You only have two password. 260 00:15:35,977 --> 00:15:36,519 Oh great, 261 00:15:36,811 --> 00:15:38,080 now the person at the door knows it, too. 262 00:15:38,104 --> 00:15:38,813 You worry too much. 263 00:15:39,105 --> 00:15:41,107 Nobody steal like that. And all Christmas music 264 00:15:41,399 --> 00:15:43,317 is made in September. 265 00:15:43,609 --> 00:15:44,944 Tricking or treating? 266 00:15:45,236 --> 00:15:46,236 Is Kat home? 267 00:15:47,113 --> 00:15:48,406 She not home. 268 00:15:48,698 --> 00:15:50,366 Can I help you with something? 269 00:15:50,658 --> 00:15:52,298 We were supposed to do homework together. 270 00:15:52,577 --> 00:15:53,744 Do you know where she is? 271 00:15:54,036 --> 00:15:55,037 It Halloween. 272 00:15:55,329 --> 00:15:56,689 She probably out there frightening 273 00:15:56,831 --> 00:15:58,541 little children and old people. 274 00:15:58,833 --> 00:15:59,833 You want wait? 275 00:16:06,382 --> 00:16:08,759 You know, you have pretty face. 276 00:16:11,929 --> 00:16:12,972 Looking at you, 277 00:16:14,515 --> 00:16:17,810 I am thinking we can do something very nice together. 278 00:16:18,102 --> 00:16:19,687 You might not like it at start, 279 00:16:19,979 --> 00:16:22,523 but it will make you feel very, very good. 280 00:16:23,941 --> 00:16:25,318 I show you. 281 00:16:25,610 --> 00:16:26,610 First time, no problem. 282 00:16:26,736 --> 00:16:30,281 No, I really don't- Come on, it won't take long. 283 00:16:30,573 --> 00:16:31,699 There is room in basement. 284 00:16:42,043 --> 00:16:43,878 Is very good for burning fat. 285 00:16:48,799 --> 00:16:49,842 Okay, you try. 286 00:16:51,260 --> 00:16:51,886 Wait, wait. 287 00:16:52,178 --> 00:16:53,888 It's not bad time of month, no? 288 00:16:54,931 --> 00:16:55,556 No. 289 00:16:55,848 --> 00:16:56,891 Oh, good. 290 00:16:57,183 --> 00:16:59,268 Never exercise during that time, never. 291 00:16:59,560 --> 00:17:00,560 Also, no camping, okay? 292 00:17:00,811 --> 00:17:03,356 The smell, it attract bear and wolf from miles away. 293 00:17:03,648 --> 00:17:05,066 You sure enough dead. 294 00:17:05,358 --> 00:17:08,402 It's okay, asians don't camp really. 295 00:17:09,570 --> 00:17:11,072 Interesting. 296 00:17:11,364 --> 00:17:12,364 Please. 297 00:17:13,783 --> 00:17:14,992 You do 20. 298 00:17:15,284 --> 00:17:15,826 Yes. 299 00:17:16,118 --> 00:17:17,286 I've never done one. 300 00:17:18,663 --> 00:17:20,164 Okay. Come on. 301 00:17:20,456 --> 00:17:21,541 Yeah, you can do it. 302 00:17:21,832 --> 00:17:22,832 Come on. 303 00:17:23,584 --> 00:17:25,628 Burn the baby fat, burn it. 304 00:17:25,920 --> 00:17:26,920 That hurts. 305 00:17:27,797 --> 00:17:31,425 In my country, women have to be tough like boys. 306 00:17:31,717 --> 00:17:33,219 Is that to fight the bears? 307 00:17:33,511 --> 00:17:36,264 I am more traditional American guy. 308 00:17:36,556 --> 00:17:38,266 I take care of money. 309 00:17:38,558 --> 00:17:40,226 She stay home and be pretty. 310 00:17:42,979 --> 00:17:44,105 Whoa. 311 00:17:44,397 --> 00:17:46,899 Easy there, Mike Tyson, it's just exercise. 312 00:17:47,191 --> 00:17:48,191 Woo. 313 00:17:48,234 --> 00:17:49,569 You're a fast learner. 314 00:17:51,404 --> 00:17:53,698 Whoa, whoa, got an invite? 315 00:17:53,990 --> 00:17:55,283 Yo dog, I'm a s'more. 316 00:17:55,575 --> 00:17:58,077 Selling grams to crackers, you feel me? 317 00:17:58,369 --> 00:17:59,721 Come on, man, no invite, no party. 318 00:17:59,745 --> 00:18:01,747 Oh, come on man, help a brother out. 319 00:18:02,707 --> 00:18:04,125 Get outta here. 320 00:18:04,417 --> 00:18:05,417 Next. 321 00:18:13,342 --> 00:18:15,261 Jesus, are you stalking me? 322 00:18:15,553 --> 00:18:16,178 Sometimes not that much difference 323 00:18:16,470 --> 00:18:18,973 between extra friendly and criminal. 324 00:18:20,891 --> 00:18:21,934 Nice costume. 325 00:18:22,226 --> 00:18:23,811 Who you supposed to be? 326 00:18:24,103 --> 00:18:25,813 I'm a Roy lichtenstein painting. 327 00:18:27,148 --> 00:18:29,025 Lichtenstein, he's good. 328 00:18:30,151 --> 00:18:31,485 Can you sneak me in? 329 00:18:31,777 --> 00:18:32,445 No. 330 00:18:32,737 --> 00:18:34,864 Come on, we'll go in together, it'll be super easy. 331 00:18:35,156 --> 00:18:36,949 I don't want to go back in, it's boring. 332 00:18:38,576 --> 00:18:39,976 Well then at least could you let me 333 00:18:40,202 --> 00:18:41,495 took on that boom shaka iaka. 334 00:18:55,926 --> 00:18:58,721 That's good, that relaxes me. 335 00:18:59,013 --> 00:19:00,013 I can see that. 336 00:19:01,432 --> 00:19:03,184 You know how like you can 337 00:19:03,476 --> 00:19:07,271 bring a dog on a plane now without being blind? 338 00:19:08,522 --> 00:19:10,242 You just need like a letter from your doctor 339 00:19:10,316 --> 00:19:11,984 that says it helps you relax. 340 00:19:12,276 --> 00:19:13,527 What kind of shit is that? 341 00:19:13,819 --> 00:19:14,362 Helps you relax. 342 00:19:14,654 --> 00:19:16,113 You know what helps me relax? 343 00:19:16,405 --> 00:19:17,698 A bong and a big Booty stripper. 344 00:19:17,990 --> 00:19:19,870 They don't let me bring that on a plane, though. 345 00:19:19,992 --> 00:19:21,369 Strippers, huh? 346 00:19:21,661 --> 00:19:22,929 You can't even get into a high school party, 347 00:19:22,953 --> 00:19:24,664 how do you get let in a strip club? 348 00:19:27,958 --> 00:19:29,418 What are you kids doing here? 349 00:19:29,710 --> 00:19:31,295 We live here. 350 00:19:31,587 --> 00:19:32,587 Brandon's our brother. 351 00:19:32,797 --> 00:19:34,965 He kicked us out until the party's over. 352 00:19:35,257 --> 00:19:37,677 They're using my room for corn oil wrestling. 353 00:19:37,968 --> 00:19:39,512 Where are your parents? 354 00:19:39,804 --> 00:19:40,888 In Costa Rica. 355 00:19:41,180 --> 00:19:42,180 I wanna go to bed. 356 00:19:43,182 --> 00:19:43,808 Why don't you guys talk 357 00:19:44,100 --> 00:19:45,559 to those nice men over there, okay? 358 00:19:45,851 --> 00:19:46,851 They'll put you to bed. 359 00:19:49,730 --> 00:19:51,774 My bro sneaks me into sugars in middlefield. 360 00:19:52,066 --> 00:19:53,526 Told 'em I was 25. 361 00:19:53,818 --> 00:19:54,818 They bought it, too. 362 00:19:54,985 --> 00:19:55,528 25? 363 00:19:55,820 --> 00:19:57,988 Is it a strip club for the blind? 364 00:19:58,280 --> 00:20:00,991 Unicorn, freeze! 365 00:20:01,283 --> 00:20:02,283 High protein. 366 00:20:03,786 --> 00:20:06,163 Doesn't Kat's mom have a business? 367 00:20:06,455 --> 00:20:07,832 She did. 368 00:20:08,124 --> 00:20:11,085 In graysville, a vintage used pillow shop. 369 00:20:11,377 --> 00:20:12,920 What happened to it? 370 00:20:13,212 --> 00:20:14,296 Bedbugs. 371 00:20:16,006 --> 00:20:17,883 People kept returning pillows 372 00:20:18,175 --> 00:20:19,844 with rash on side of face, 373 00:20:20,136 --> 00:20:24,348 red bites on the neck, Internet reviews not so good. 374 00:20:24,640 --> 00:20:25,808 Yeesh. 375 00:20:26,100 --> 00:20:28,394 Diane, very rich lady, 376 00:20:30,062 --> 00:20:32,231 not so smart at financials. 377 00:20:32,523 --> 00:20:36,777 When vigara was coming out, she invested in Spanish fly. 378 00:20:39,238 --> 00:20:40,698 Nothing you need to understand. 379 00:20:49,415 --> 00:20:50,655 She is foolish to stay at work. 380 00:20:50,875 --> 00:20:55,671 Women are good at certain things, feelings, love, worrying. 381 00:20:56,005 --> 00:20:58,632 Men are good at other things. 382 00:20:58,924 --> 00:21:02,595 Money, killing, growing beard. 383 00:21:03,721 --> 00:21:04,930 Creating amazing technologies 384 00:21:05,222 --> 00:21:06,891 that will eventually destroy us all. 385 00:21:09,143 --> 00:21:10,143 Yes. 386 00:21:16,609 --> 00:21:18,110 I can't believe I'm doing this. 387 00:21:18,402 --> 00:21:19,028 Girl, why you frontin'? 388 00:21:19,320 --> 00:21:20,905 You wet as a mermaid. 389 00:21:24,200 --> 00:21:25,826 Do you have a condom? 390 00:21:26,118 --> 00:21:28,078 Chill baby, I got my golden ticket. 391 00:21:30,331 --> 00:21:31,874 Are you sure it's on right? 392 00:21:32,166 --> 00:21:33,959 It's all good, all right? 393 00:21:34,251 --> 00:21:35,669 It's all good. 394 00:21:35,961 --> 00:21:36,961 Oh. 395 00:21:37,004 --> 00:21:38,297 Oh yeah. 396 00:21:38,589 --> 00:21:40,716 That's it, yeah. 397 00:21:41,008 --> 00:21:41,592 Oh, you nasty. 398 00:21:41,884 --> 00:21:45,054 Oh, oh, oh, atta boy. 399 00:21:45,346 --> 00:21:46,531 That's mama's home cookin' right there. 400 00:21:46,555 --> 00:21:48,265 Get the groceries, get the groceries. 401 00:21:58,609 --> 00:21:59,610 Are you done? 402 00:21:59,902 --> 00:22:01,153 Yeah, baby. 403 00:22:01,445 --> 00:22:02,446 Like a ninja. 404 00:22:02,738 --> 00:22:04,240 Lightning fast with deadly skill. 405 00:22:07,243 --> 00:22:08,243 Oh. 406 00:22:10,496 --> 00:22:11,997 I know, you're welcome. 407 00:22:13,666 --> 00:22:16,126 What are you kids, oh my god. 408 00:22:16,418 --> 00:22:18,146 Just get your clothes on and get out of my car 409 00:22:18,170 --> 00:22:19,964 before I call the police. 410 00:22:21,382 --> 00:22:22,982 Are these yours or mine? These are mine. 411 00:22:27,555 --> 00:22:30,266 Oh come on, you knew I didn't have no car. 412 00:22:30,558 --> 00:22:31,684 You loved it. 413 00:22:31,976 --> 00:22:33,269 No, I can't say that I did. 414 00:22:34,854 --> 00:22:36,939 And you cannot tell anyone about this. 415 00:22:44,530 --> 00:22:46,282 Jesus, are you psycho? 416 00:22:47,491 --> 00:22:48,158 Dude, where were you? 417 00:22:48,450 --> 00:22:49,450 Don't call me dude. 418 00:22:49,535 --> 00:22:52,037 I'm not your bro and it's not 4:20. 419 00:22:52,329 --> 00:22:53,348 What happened to your face? 420 00:22:53,372 --> 00:22:54,790 What were you doing? 421 00:22:56,500 --> 00:22:59,044 Just trying to be normal. 422 00:22:59,336 --> 00:23:01,171 You should try it sometime. 423 00:23:03,924 --> 00:23:05,384 We were supposed to do homework. 424 00:23:05,676 --> 00:23:07,177 Did you go to that party? 425 00:23:07,469 --> 00:23:08,554 Yeah, it was heinous anus. 426 00:23:08,846 --> 00:23:10,097 Be glad you weren't invited. 427 00:23:13,392 --> 00:23:14,392 You suck. 428 00:23:15,728 --> 00:23:17,479 Yeah, I probably do. 429 00:23:35,331 --> 00:23:36,331 It's her. 430 00:23:43,005 --> 00:23:44,173 What? 431 00:23:44,465 --> 00:23:45,465 Bathroom now. 432 00:23:49,303 --> 00:23:50,554 Is it true? 433 00:23:50,846 --> 00:23:52,473 You had sex with smallie smalls? 434 00:23:58,103 --> 00:23:59,396 Why? 435 00:23:59,688 --> 00:24:01,106 I don't know. 436 00:24:01,398 --> 00:24:02,566 You have failed me. 437 00:24:06,070 --> 00:24:07,363 Town bike? 438 00:24:08,364 --> 00:24:10,157 And look how he spells mayonnaise. 439 00:24:10,449 --> 00:24:11,449 Fuckin' retard. 440 00:24:12,534 --> 00:24:14,286 Who else has seen this? 441 00:24:14,578 --> 00:24:17,164 Well I've seen it, and I'm always last. 442 00:24:24,755 --> 00:24:26,590 Okay, what do I do? 443 00:24:26,882 --> 00:24:27,424 Go home. 444 00:24:27,716 --> 00:24:29,677 Go to the nurse, say you have bad cramps. 445 00:24:29,969 --> 00:24:31,613 I don't get my period for another two weeks. 446 00:24:31,637 --> 00:24:34,098 She's not gonna check. Right, right. 447 00:24:36,266 --> 00:24:37,893 I'm never gonna live this down. 448 00:24:38,936 --> 00:24:40,396 Maybe there'll be a shooting later 449 00:24:40,688 --> 00:24:42,208 and people will forget all about this. 450 00:24:54,535 --> 00:24:55,995 I banjo I'm plunkin' I 451 00:24:56,286 --> 00:24:57,496 I my flow is sky high I 452 00:24:57,788 --> 00:24:59,039 I yours is like a munchkin I 453 00:24:59,331 --> 00:25:00,958 I that ass I be iovin I hey! 454 00:25:07,798 --> 00:25:09,299 Hey, that is enough. 455 00:25:10,718 --> 00:25:12,177 I'll kill you, you fat bitch. 456 00:25:14,388 --> 00:25:17,391 Janet, we have a zero tolerance policy 457 00:25:17,683 --> 00:25:19,035 towards bullying at morgansfield high. 458 00:25:19,059 --> 00:25:20,686 He humiliated my friend. 459 00:25:20,978 --> 00:25:22,646 Your friend and her boyfriend here 460 00:25:22,938 --> 00:25:26,734 having a little lover's spat is no excuse for violence. 461 00:25:27,026 --> 00:25:28,277 No, no, no. 462 00:25:29,987 --> 00:25:32,072 And perhaps your friend should think twice 463 00:25:32,364 --> 00:25:34,825 about announcing to the whole school 464 00:25:35,117 --> 00:25:39,538 her personal matters the way she did. 465 00:25:40,622 --> 00:25:44,334 We are going to be watching your every move, young lady. 466 00:25:44,626 --> 00:25:47,254 Now, I want you both to stand up. 467 00:25:48,630 --> 00:25:49,882 Come on, stand up. 468 00:25:53,469 --> 00:25:54,469 Look at each other. 469 00:25:56,722 --> 00:25:57,890 Now apologize. 470 00:25:59,892 --> 00:26:00,892 Do it! 471 00:26:01,894 --> 00:26:03,645 I sorry. 472 00:26:03,937 --> 00:26:06,565 I also sorry. 473 00:26:08,734 --> 00:26:09,359 Now hug. 474 00:26:09,651 --> 00:26:10,651 What? 475 00:26:10,694 --> 00:26:11,694 You heard me. 476 00:26:24,500 --> 00:26:26,085 I'm gonna kill you! Ow! 477 00:26:28,212 --> 00:26:30,756 I swear to god you're gonna be dead. 478 00:26:31,048 --> 00:26:32,048 Oh my god. 479 00:26:34,885 --> 00:26:39,807 Janet, you're a smart girl and a good student. 480 00:26:40,724 --> 00:26:42,267 I think what we are dealing with here 481 00:26:42,559 --> 00:26:44,895 is bigger than a little student altercation. 482 00:26:46,313 --> 00:26:48,107 Now I think what we're dealing with here 483 00:26:48,398 --> 00:26:49,566 is a medical problem. 484 00:26:51,401 --> 00:26:53,445 Let's see if we can deal with this 485 00:26:53,737 --> 00:26:55,989 without too much trouble, shall we? 486 00:27:07,167 --> 00:27:08,544 Dad, what's all this crap? 487 00:27:09,711 --> 00:27:11,421 A man from the school came by. 488 00:27:11,713 --> 00:27:12,753 Brought you your medicine. 489 00:27:12,840 --> 00:27:14,758 Says it'll help you with your grades. 490 00:27:15,050 --> 00:27:16,093 Who came by? 491 00:27:16,385 --> 00:27:18,679 A medicine salesman, a doctor. 492 00:27:24,017 --> 00:27:25,018 This is stupid. 493 00:27:25,310 --> 00:27:26,562 I'm not gonna take it. 494 00:27:27,604 --> 00:27:29,064 Sweetie, you have to. 495 00:27:29,356 --> 00:27:31,525 If you wanna stay in school, that's what the man said. 496 00:27:35,279 --> 00:27:36,279 Fuck. 497 00:28:06,685 --> 00:28:07,811 And in the 1980s, 498 00:28:08,103 --> 00:28:10,355 america gained its greatest leader of the 20th century. 499 00:28:10,647 --> 00:28:11,648 And that would be? 500 00:28:11,940 --> 00:28:13,233 Ronald Reagan. 501 00:28:13,525 --> 00:28:14,525 Correct. 502 00:28:14,776 --> 00:28:18,113 Ronald Reagan is the president who deregulated the banks, 503 00:28:18,405 --> 00:28:21,033 allowing this country to enjoy unprecedented 504 00:28:21,325 --> 00:28:23,452 corporate growth and prosperity. 505 00:28:23,744 --> 00:28:25,829 He also vetoed dangerous legislation 506 00:28:26,121 --> 00:28:28,290 like the clean air act that would have crippled 507 00:28:28,582 --> 00:28:31,084 American industry in the name of the unproven 508 00:28:31,376 --> 00:28:34,004 health risks of air pollution. Ow. 509 00:28:36,423 --> 00:28:38,175 Is there a problem back there? 510 00:28:38,467 --> 00:28:39,551 No. Well, 511 00:28:39,843 --> 00:28:42,304 perhaps you should go to the principal's office 512 00:28:42,596 --> 00:28:45,098 if you're going to be disrupting class like this. 513 00:28:50,604 --> 00:28:53,815 Ronald Reagan also created tremendous business opportunities 514 00:28:54,107 --> 00:28:57,694 by allowing the CIA to funnel cocaine into urban areas, 515 00:28:57,986 --> 00:28:59,988 allowing young African American entrepreneurs 516 00:29:00,280 --> 00:29:02,741 to create what? 517 00:29:03,033 --> 00:29:04,243 Crack cocaine. 518 00:29:04,534 --> 00:29:06,161 Yes, crack. 519 00:29:06,453 --> 00:29:07,453 Very good. 520 00:30:55,687 --> 00:30:58,231 I don't think this bus stop is active anymore. 521 00:30:59,232 --> 00:31:00,609 Oh, I'm just counting cars. 522 00:31:02,152 --> 00:31:03,152 Ford focus. 523 00:31:03,945 --> 00:31:05,822 Is this some kind of YouTube thing? 524 00:31:07,574 --> 00:31:08,950 Subaru outback. 525 00:31:09,242 --> 00:31:10,242 YouTube? 526 00:31:10,994 --> 00:31:12,621 Oh, right, no. 527 00:31:12,913 --> 00:31:13,913 It's a long story. 528 00:31:15,165 --> 00:31:17,542 If you're worried about your safety, I won't be here long. 529 00:31:20,504 --> 00:31:21,713 My name is rian. 530 00:31:22,005 --> 00:31:23,005 R-I-a-n. 531 00:31:24,966 --> 00:31:27,552 Sorry, I'm tripping or something. 532 00:31:27,844 --> 00:31:28,844 Tripping? 533 00:31:29,513 --> 00:31:30,138 On drugs? 534 00:31:30,430 --> 00:31:31,056 Do you need a doctor? 535 00:31:31,348 --> 00:31:33,183 No, doctor gave them to me. 536 00:31:44,528 --> 00:31:47,989 So, why are you in a space? 537 00:31:48,281 --> 00:31:49,281 Janet? 538 00:31:51,159 --> 00:31:53,453 Would you like to go on a walk with me? 539 00:31:53,745 --> 00:31:54,785 I didn't tell you my name. 540 00:31:54,871 --> 00:31:57,374 Yes you did, just right before we shook hands. 541 00:32:02,003 --> 00:32:03,003 Sure. 542 00:32:08,343 --> 00:32:09,343 Oh, wow. 543 00:32:10,429 --> 00:32:11,429 Look at this. 544 00:32:13,473 --> 00:32:15,368 I thought these guys would have all been killed off 545 00:32:15,392 --> 00:32:16,643 by pesticides by now. 546 00:32:19,855 --> 00:32:20,855 Make a wish. 547 00:32:21,773 --> 00:32:23,483 Don't tell me or it won't come true. 548 00:32:32,784 --> 00:32:35,036 Aren't you hot in that suit? 549 00:32:35,328 --> 00:32:35,871 Well, there's germs out there 550 00:32:36,163 --> 00:32:37,914 that could be dangerous. 551 00:32:38,206 --> 00:32:40,375 May not have the immunity, don't wanna risk it. 552 00:32:45,964 --> 00:32:47,424 Do you believe in ufos? 553 00:32:47,716 --> 00:32:49,092 If aliens are visiting us, 554 00:32:49,384 --> 00:32:52,095 why is it always in some cowboy town in new Mexico? 555 00:32:52,387 --> 00:32:55,015 Wouldn't they want to go to the UN or something? 556 00:32:55,307 --> 00:32:57,726 Well, maybe because they're not aliens. 557 00:32:58,018 --> 00:32:59,227 They're us trying to hide. 558 00:32:59,519 --> 00:33:02,814 What, like secret government junk? 559 00:33:03,732 --> 00:33:05,066 It's a mistake. 560 00:33:05,358 --> 00:33:06,735 That's why they never hang out. 561 00:33:07,944 --> 00:33:10,304 The closest galaxy that could support life is the Andromeda, 562 00:33:10,572 --> 00:33:12,574 which is over two million light years away. 563 00:33:12,866 --> 00:33:15,076 That's two million years of travel. 564 00:33:15,368 --> 00:33:17,245 That's shitloads hella far. 565 00:33:17,537 --> 00:33:20,457 They would have to leave before humans even existed. 566 00:33:20,749 --> 00:33:21,333 Even with faster than light travel, 567 00:33:21,625 --> 00:33:24,920 which is still theoretical, even with a krasnikov tube, 568 00:33:25,212 --> 00:33:26,796 they'd come back home in five years 569 00:33:27,088 --> 00:33:29,299 and 5000 years would have passed. 570 00:33:29,591 --> 00:33:33,303 All your friends long dead, nobody remembers you. 571 00:33:35,180 --> 00:33:37,474 And for what, big Mac? 572 00:33:39,059 --> 00:33:40,185 The Grand Canyon, maybe? 573 00:33:41,978 --> 00:33:43,939 Not really worth the trip, don't you think? 574 00:33:45,065 --> 00:33:46,065 You lost me, dude. 575 00:33:48,652 --> 00:33:50,320 People think time is this. 576 00:33:51,363 --> 00:33:53,031 But it's like this. 577 00:33:53,323 --> 00:33:54,950 Different times running parallel, 578 00:33:55,242 --> 00:33:57,035 and sometimes they run into each other. 579 00:33:59,246 --> 00:34:01,414 So, you're from the future now? 580 00:34:02,707 --> 00:34:05,377 What makes insane people always wanna talk to me? 581 00:34:05,669 --> 00:34:07,469 Should I scowl more? Did you ever do something 582 00:34:07,504 --> 00:34:08,046 that changed the whole course 583 00:34:08,338 --> 00:34:09,673 of your life from that moment on? 584 00:34:11,383 --> 00:34:12,884 Or when things get weird 585 00:34:13,176 --> 00:34:15,220 and you think who's life is this? 586 00:34:15,512 --> 00:34:16,512 Maybe you just slipped 587 00:34:16,680 --> 00:34:18,390 into one of your alternate time lines. 588 00:34:18,682 --> 00:34:20,475 You mean like right now? 589 00:34:20,767 --> 00:34:21,476 I'm time traveling? 590 00:34:21,768 --> 00:34:22,768 Well, sure. 591 00:34:23,395 --> 00:34:25,105 We're all time travelers. 592 00:34:25,397 --> 00:34:26,397 One, two, 593 00:34:27,274 --> 00:34:28,274 three, four. 594 00:34:30,193 --> 00:34:34,406 There we go, traveling through time into the future. 595 00:34:35,949 --> 00:34:38,326 I think I'm too high for any of this. 596 00:34:38,618 --> 00:34:39,938 You're just a side effect anyway. 597 00:34:40,036 --> 00:34:41,371 I'm imagining you. 598 00:34:46,543 --> 00:34:47,543 Ow. 599 00:34:49,671 --> 00:34:50,797 You sure I'm not real? 600 00:34:54,301 --> 00:34:56,177 I think I should be going home now. 601 00:35:02,309 --> 00:35:06,605 I'm trippin' my tits off. 602 00:35:08,440 --> 00:35:10,734 I've never been outside so long. 603 00:35:11,026 --> 00:35:15,864 I feel sort of exposed. 604 00:35:25,874 --> 00:35:27,125 Janet 605 00:35:28,501 --> 00:35:29,501 Janet 606 00:35:50,482 --> 00:35:52,108 Time to get up, kiddo. 607 00:36:09,793 --> 00:36:10,460 Hey. 608 00:36:10,752 --> 00:36:12,629 Thanks for remembering I exist. 609 00:36:13,922 --> 00:36:15,590 Sorry, I'm freaking out. 610 00:36:16,841 --> 00:36:19,135 Can't decide which rad party to go to? 611 00:36:21,638 --> 00:36:22,972 I'm pregnant. 612 00:36:23,264 --> 00:36:24,557 What? 613 00:36:24,849 --> 00:36:26,059 Are you sure? 614 00:36:26,351 --> 00:36:27,686 I took the test. 615 00:36:28,603 --> 00:36:31,898 No way, I thought loser face used a condom. 616 00:36:32,982 --> 00:36:36,194 I think he didn't, he just said he did. 617 00:36:36,486 --> 00:36:38,005 How hard do you want me to hit him this time? 618 00:36:38,029 --> 00:36:39,114 No, he can't know. 619 00:36:39,406 --> 00:36:40,949 What are you gonna do? 620 00:36:41,241 --> 00:36:44,244 I don't know, I'm thinking about keeping it. 621 00:36:45,203 --> 00:36:46,913 Yeah, 'cause every kid wants 622 00:36:47,205 --> 00:36:49,325 to be born to a 17 year old and some random douchebag. 623 00:36:49,541 --> 00:36:51,000 No, that's the point. 624 00:36:51,292 --> 00:36:55,588 Maybe I can be the world's worst mom ever. 625 00:36:55,880 --> 00:36:58,216 Name it Hitler, cover it with prison tattoos, 626 00:36:58,508 --> 00:37:01,261 really go all out with it like an art project. 627 00:37:01,553 --> 00:37:03,054 You've had better ideas. 628 00:37:04,431 --> 00:37:07,058 If I go to the clinic, will you come with me? 629 00:37:07,350 --> 00:37:07,934 My mom can't know. 630 00:37:08,226 --> 00:37:10,437 Her and vlad will fucking flip. 631 00:37:10,729 --> 00:37:13,106 Yes, stupid questioner. 632 00:37:14,566 --> 00:37:15,817 Can you come over? 633 00:37:16,109 --> 00:37:17,109 And bring ice cream? 634 00:37:18,570 --> 00:37:20,029 Maybe. 635 00:37:20,321 --> 00:37:25,076 I I was there I heard the crackling of the palms I 636 00:37:26,953 --> 00:37:28,955 I he came upstairs I whoa. 637 00:37:29,247 --> 00:37:31,124 Was that Mr. Muckles? 638 00:37:31,416 --> 00:37:31,958 Uh huh. 639 00:37:32,250 --> 00:37:32,834 It's a miracle. 640 00:37:33,126 --> 00:37:36,796 I've known you 10 years and I've seen that cat like twice. 641 00:37:37,088 --> 00:37:38,173 Maybe it's a bad sign. 642 00:37:48,433 --> 00:37:50,810 Two coats of paint and they still glow. 643 00:37:52,103 --> 00:37:54,230 Deadly radiation killing us both. 644 00:37:59,068 --> 00:38:00,361 Childhood refusing to leave 645 00:38:00,653 --> 00:38:01,988 even when asked nicely. 646 00:38:16,669 --> 00:38:18,296 Ms. Nuemann? One second. 647 00:38:20,298 --> 00:38:22,178 I'm going to take you to the see the doctor now. 648 00:38:22,217 --> 00:38:25,470 Is there anything you'd like to say or any second thoughts? 649 00:38:25,762 --> 00:38:26,471 No. 650 00:38:26,763 --> 00:38:28,473 Do you have a ride home? 651 00:38:28,765 --> 00:38:30,683 And you don't have any allergies to medication? 652 00:38:30,975 --> 00:38:32,936 No, just peanut butter. 653 00:38:33,937 --> 00:38:36,314 There are no peanuts involved in the procedure. 654 00:38:40,068 --> 00:38:41,152 Dr. Blake? 655 00:38:41,444 --> 00:38:42,444 Hello, Katrine. 656 00:38:43,822 --> 00:38:45,615 You can't tell my mom about this. 657 00:38:45,907 --> 00:38:48,576 My work here at the woman's clinic is private and separate 658 00:38:48,868 --> 00:38:50,870 from my job as your family pediatrician. 659 00:38:54,290 --> 00:38:55,667 I won't tell your mother. 660 00:39:00,213 --> 00:39:04,342 Y'know, I will never get over my patients becoming adults. 661 00:39:04,634 --> 00:39:06,302 Seems like sooner every year. 662 00:39:07,846 --> 00:39:09,222 Sorry. 663 00:39:09,514 --> 00:39:12,058 I have eight year olds menstruating. 664 00:39:12,350 --> 00:39:13,017 Yikes. 665 00:39:13,309 --> 00:39:14,435 I blame fruit roll-ups. 666 00:39:15,770 --> 00:39:17,188 Anyway, 667 00:39:17,480 --> 00:39:19,732 how are you? 668 00:39:20,024 --> 00:39:21,025 Okay. 669 00:39:21,317 --> 00:39:22,652 Nervous. 670 00:39:22,944 --> 00:39:25,071 We're give you a mild sedative, that should help. 671 00:39:26,447 --> 00:39:29,576 Are you gonna get me hopped up on goofballs, Dr. Blake? 672 00:39:29,868 --> 00:39:31,035 No. 673 00:39:31,327 --> 00:39:33,037 No goofballs today, I'm afraid. 674 00:39:38,376 --> 00:39:43,298 Now Katrine, what we are about to do is safe and legal. 675 00:39:43,673 --> 00:39:46,175 State law does not require your parental consent 676 00:39:46,467 --> 00:39:48,136 or their knowledge of this procedure. 677 00:39:49,304 --> 00:39:51,723 However, due to recent changes in federal law, 678 00:39:52,015 --> 00:39:54,601 a police officer is required to be here 679 00:39:54,893 --> 00:39:57,312 every time I do a procedure 680 00:39:57,604 --> 00:39:59,772 on an unmarried patient under 21. 681 00:40:16,539 --> 00:40:17,790 At your cervix. 682 00:40:32,513 --> 00:40:34,182 Quack, quack. 683 00:40:34,474 --> 00:40:35,808 Hello, Katrine. 684 00:40:40,605 --> 00:40:44,317 You're gonna feel a little pressure, like a tummy ache. 685 00:40:53,618 --> 00:40:55,870 How's that sedative working? 686 00:41:03,503 --> 00:41:04,671 That's a good girl. 687 00:41:05,713 --> 00:41:06,713 Almost done. 688 00:41:09,342 --> 00:41:10,342 Almost. 689 00:41:31,781 --> 00:41:34,158 Three feet back, folks, that's the law. 690 00:41:34,450 --> 00:41:35,576 Three feet back. 691 00:41:38,663 --> 00:41:40,707 You killed your baby, you whore! 692 00:41:40,999 --> 00:41:41,666 Shut up! 693 00:41:41,958 --> 00:41:43,352 You're going to go to hell. Shut up! 694 00:41:43,376 --> 00:41:45,837 Murderer, murderer! 695 00:41:46,129 --> 00:41:50,842 I'm never having sex again or anything else. 696 00:41:51,134 --> 00:41:52,134 Ever again. 697 00:41:53,511 --> 00:41:55,096 It's all gonna be fine. 698 00:43:38,825 --> 00:43:40,409 The definition of a traitor is someone 699 00:43:40,701 --> 00:43:43,246 who betrays a country or a sacred institution. 700 00:43:44,205 --> 00:43:45,790 A traitor is especially dangerous 701 00:43:46,082 --> 00:43:47,792 because they destroy from where? 702 00:43:49,460 --> 00:43:50,460 From within. 703 00:43:53,714 --> 00:43:55,383 History has given us many famous traitors 704 00:43:55,675 --> 00:43:58,553 whose treacherous deeds have killed 705 00:43:58,845 --> 00:44:01,556 and corrupted untold lives. 706 00:44:01,848 --> 00:44:03,891 Judas, Benedict Arnold, 707 00:44:04,183 --> 00:44:06,978 mata hari, Jane Fonda. 708 00:44:07,270 --> 00:44:09,313 But none so deadly as the man 709 00:44:09,605 --> 00:44:11,983 you probably have already heard of, 710 00:44:12,942 --> 00:44:17,446 a dictator whose face and name shall live in infamy. 711 00:44:18,698 --> 00:44:22,535 A man who, not so long ago, a whole nation of wayward, 712 00:44:22,827 --> 00:44:26,873 supposedly civilized people supported and even championed 713 00:44:27,165 --> 00:44:30,209 despite his evil, evil deeds. 714 00:44:38,509 --> 00:44:39,927 William Jefferson Clinton. 715 00:44:54,525 --> 00:44:55,985 How can they send you to sex rehab 716 00:44:56,277 --> 00:44:57,820 when you've barely had sex? 717 00:44:59,363 --> 00:45:00,573 I hate growing up. 718 00:45:00,865 --> 00:45:02,658 Your mother's the devil. 719 00:45:02,950 --> 00:45:04,577 She's not that bad. Fine. 720 00:45:04,869 --> 00:45:06,162 The devil's doula, then. 721 00:45:08,414 --> 00:45:10,166 Your mother's crazy. 722 00:45:10,458 --> 00:45:12,376 Yeah, ever since she went through the change, 723 00:45:12,668 --> 00:45:15,171 she got that pbs totebag and it was all over. 724 00:45:15,463 --> 00:45:17,340 The sure sign of menopause. 725 00:45:17,632 --> 00:45:18,672 How long will you be gone? 726 00:45:18,925 --> 00:45:21,802 They won't tell me, till I get better. 727 00:45:23,179 --> 00:45:25,890 You are not a sex addict. 728 00:45:26,182 --> 00:45:27,558 She says that one of the signs 729 00:45:27,850 --> 00:45:29,435 of sex addiction is lying about it. 730 00:45:30,561 --> 00:45:32,939 No one's honest with their parents about sex. 731 00:45:33,231 --> 00:45:34,625 Hey mom, I'm going to the football game 732 00:45:34,649 --> 00:45:36,569 to blow the starting lineup behind the bleachers, 733 00:45:36,692 --> 00:45:38,110 be home by11. 734 00:45:38,402 --> 00:45:39,402 Yeah. 735 00:45:39,612 --> 00:45:40,612 Will you visit me? 736 00:45:40,863 --> 00:45:42,925 It's like three hours away and I won't have Internet. 737 00:45:42,949 --> 00:45:44,325 Of course I'll visit. 738 00:45:45,451 --> 00:45:47,703 Mom and vlad will just buy a dog 739 00:45:47,995 --> 00:45:49,538 and pretend I never happened. 740 00:46:01,676 --> 00:46:02,676 Hey. 741 00:46:03,886 --> 00:46:05,304 Excuse me, can we? 742 00:46:22,738 --> 00:46:24,573 Katrine, I know I failed you. 743 00:46:25,700 --> 00:46:26,325 If I was a good mother, 744 00:46:26,617 --> 00:46:28,828 we would have talked about these things. 745 00:46:29,120 --> 00:46:31,956 Mistakes you've made, mistakes I've made. 746 00:46:33,249 --> 00:46:35,251 But at least now, before you go away, 747 00:46:35,543 --> 00:46:36,794 we have some time to do that. 748 00:46:37,795 --> 00:46:39,505 Mom, is that really necessary? 749 00:46:39,797 --> 00:46:43,342 Yes, yeah it is. 750 00:46:43,634 --> 00:46:45,761 As long as we have. You have four hours, 751 00:46:46,053 --> 00:46:48,389 29 minutes to your destination. 752 00:46:48,681 --> 00:46:51,100 As long as we have these four hours and 29 minutes 753 00:46:51,392 --> 00:46:53,602 together we're gonna make the most of it. 754 00:46:58,774 --> 00:47:00,359 Look, I'm old. 755 00:47:00,651 --> 00:47:02,945 When I was your age, the rainbow hanging in the window 756 00:47:03,237 --> 00:47:04,917 of a store meant that they sold televisions 757 00:47:04,947 --> 00:47:05,947 that were in color. 758 00:47:06,657 --> 00:47:09,702 I don't pretend to know what a popular, 759 00:47:09,994 --> 00:47:13,414 beautiful young woman goes through in the 21st century. 760 00:47:13,706 --> 00:47:15,124 Perhaps you can enlighten me. 761 00:47:16,584 --> 00:47:18,103 Well, I guess you'd have to ask someone 762 00:47:18,127 --> 00:47:20,004 who was popular and beautiful. 763 00:47:22,423 --> 00:47:24,675 Why are you avoiding this intimate 764 00:47:24,967 --> 00:47:26,802 mother daughter bonding time? 765 00:47:27,094 --> 00:47:28,095 Why? 766 00:47:28,387 --> 00:47:29,387 Why? 767 00:47:30,556 --> 00:47:31,556 Dammit. 768 00:47:37,021 --> 00:47:38,021 Okay. 769 00:47:38,189 --> 00:47:40,691 If you can't be honest with me, I'll be honest with you. 770 00:47:41,776 --> 00:47:42,919 You know how I told your father 771 00:47:42,943 --> 00:47:44,403 I got herpes from a yoga mat? 772 00:47:46,530 --> 00:47:47,530 Well, I didn't. 773 00:47:49,825 --> 00:47:51,410 Let's just leave it at that. 774 00:47:51,702 --> 00:47:54,038 Yes, let's please. 775 00:47:58,376 --> 00:48:01,045 I I am in love with the McDonald's girl I 776 00:48:01,337 --> 00:48:04,548 oh, you used to love this song when you were little. 777 00:48:04,840 --> 00:48:07,551 I I am in love with the McDonald's girl I 778 00:48:07,843 --> 00:48:09,053 come on, you know the words. 779 00:48:09,345 --> 00:48:09,887 No, stop. 780 00:48:10,179 --> 00:48:12,181 I she is an angel in the polyester uni I 781 00:48:12,473 --> 00:48:14,683 come on, sing along. No, I don't. 782 00:48:17,895 --> 00:48:19,688 Why do you hate me so much? 783 00:48:21,065 --> 00:48:23,385 I she's taking orders from the saddle river little league I 784 00:48:23,526 --> 00:48:24,652 what did I do? 785 00:48:24,944 --> 00:48:28,447 I if they knew how much I wanted her I 786 00:48:46,632 --> 00:48:47,632 Katrine! 787 00:48:48,384 --> 00:48:49,510 Katrine! 788 00:48:49,802 --> 00:48:53,180 Oh my god, Katrine what are you doing? 789 00:48:53,472 --> 00:48:55,057 I got you a big gulp. 790 00:48:56,392 --> 00:48:58,727 Why are you doing this to me? 791 00:49:01,272 --> 00:49:03,190 How old is the boy who got you pregnant? 792 00:49:04,900 --> 00:49:05,900 16. 793 00:49:06,777 --> 00:49:10,239 Okay, I'll explain it to you again. 794 00:49:10,531 --> 00:49:13,909 Emotionally, socially, men are actually 10 years younger 795 00:49:14,201 --> 00:49:15,201 than their actual age. 796 00:49:15,327 --> 00:49:19,665 So by that rule, a 34 year old man would actually be 24, 797 00:49:19,957 --> 00:49:24,670 and therefore your current sex partner is how old? 798 00:49:26,797 --> 00:49:28,174 Six. 799 00:49:28,466 --> 00:49:29,466 See? 800 00:49:30,676 --> 00:49:32,887 Don't you wish we'd had this conversation sooner? 801 00:49:43,772 --> 00:49:45,357 Welcome. 802 00:49:45,649 --> 00:49:47,735 Okay, I want to start by everyone giving 803 00:49:48,027 --> 00:49:50,571 a short description, or even just a word, 804 00:49:50,863 --> 00:49:52,072 of the incident or the moment 805 00:49:52,364 --> 00:49:54,617 where you realized you needed to get help. 806 00:49:58,496 --> 00:50:02,333 I spent my wife and I's entire 401 k 807 00:50:02,625 --> 00:50:06,378 in the vip room at Mr. Dandy's, a strip club. 808 00:50:06,670 --> 00:50:08,088 In one weekend. Mr. Dandy's? 809 00:50:09,256 --> 00:50:09,965 Who'd you see? 810 00:50:10,257 --> 00:50:11,550 Brandy, Veronica? 811 00:50:11,842 --> 00:50:13,219 Let's stay focused, please. 812 00:50:14,762 --> 00:50:19,225 Well at work, I was too busy pleasuring myself 813 00:50:19,517 --> 00:50:23,896 instead of doing my job, and people were hurt because of it. 814 00:50:24,188 --> 00:50:25,856 What's your job, Dan? 815 00:50:26,148 --> 00:50:27,148 Was my job. 816 00:50:27,942 --> 00:50:29,568 High speed train conductor. 817 00:50:31,278 --> 00:50:35,950 Four words, talk now to live girls. 818 00:50:36,867 --> 00:50:39,328 Uh, that's five words but thank you, Phil. 819 00:50:40,579 --> 00:50:43,749 Foreign objects lost in my rectum. 820 00:50:44,041 --> 00:50:45,042 Thank you, Wayne. 821 00:50:45,334 --> 00:50:46,794 Had to go to the hospital. 822 00:50:47,086 --> 00:50:48,086 Yes, we see. 823 00:50:50,673 --> 00:50:53,133 I don't think I really belong here. 824 00:50:53,425 --> 00:50:55,803 Obviously, you're alone in that opinion. 825 00:50:56,095 --> 00:50:58,222 I've had sex with, like, two guys. 826 00:50:58,514 --> 00:51:02,560 It's not how you have sex, it's how sex has you. 827 00:51:03,936 --> 00:51:05,216 Everyone here needs to be honest 828 00:51:05,354 --> 00:51:07,273 with themselves and with each other. 829 00:51:09,775 --> 00:51:12,945 Okay, I slept with a jerk from my school 830 00:51:13,237 --> 00:51:15,573 because I was bored. 831 00:51:15,864 --> 00:51:17,866 I got high and I guess I thought he was funny. 832 00:51:20,077 --> 00:51:21,161 Better, thank you. 833 00:51:24,748 --> 00:51:26,333 Neighbor's Saint Bernard. 834 00:51:45,477 --> 00:51:47,563 Janet, what are you doing? 835 00:51:54,111 --> 00:51:55,111 Watching TV, dad. 836 00:52:23,307 --> 00:52:25,309 We can't do this, they're gonna kick us out. 837 00:52:25,601 --> 00:52:28,103 No, it's okay, I have my cloaking device on. 838 00:52:28,395 --> 00:52:29,831 As long as you're within six feet of me, 839 00:52:29,855 --> 00:52:30,855 no one can see us. 840 00:52:32,358 --> 00:52:33,984 I'm sorry, this is just weird. 841 00:52:34,276 --> 00:52:35,462 I don't even go to real dances. 842 00:52:35,486 --> 00:52:37,488 That's why it'll be fun. 843 00:52:39,531 --> 00:52:41,700 Miss, can I help you? 844 00:52:41,992 --> 00:52:44,328 Nope, no, just leaving. 845 00:52:52,169 --> 00:52:53,170 You're nuts. 846 00:52:53,462 --> 00:52:55,255 Just keep dancing, nobody'll notice. 847 00:52:59,885 --> 00:53:03,597 So, what do you dream about? 848 00:53:05,140 --> 00:53:06,767 Last night I was riding a giant spoon 849 00:53:07,059 --> 00:53:10,312 that plunged into a lake of Mrs. Freshy's cake frosting. 850 00:53:10,604 --> 00:53:13,065 No, like something you want to happen. 851 00:53:14,441 --> 00:53:15,441 World peace? 852 00:53:15,651 --> 00:53:16,985 Something attainable. 853 00:53:17,277 --> 00:53:17,986 An end forever to the scourge 854 00:53:18,278 --> 00:53:19,613 of the backwards baseball cap. 855 00:53:23,534 --> 00:53:24,618 How about in guys? 856 00:53:26,328 --> 00:53:27,788 What do you like, tall, short? 857 00:53:28,706 --> 00:53:30,249 Brown, yellow, green? 858 00:53:30,541 --> 00:53:31,917 Someone who doesn't annoy me. 859 00:53:34,503 --> 00:53:37,423 They can't use the word gay to describe something they hate. 860 00:53:39,633 --> 00:53:41,593 Someone who's not afraid to hold my hand in public 861 00:53:41,719 --> 00:53:43,137 even though I have fat fingers, 862 00:53:46,765 --> 00:53:48,475 who looks me in the eyes when I talk 863 00:53:50,894 --> 00:53:52,163 and smiles when I'm telling a story, 864 00:53:52,187 --> 00:53:54,148 even though I haven't got to the funny part yet. 865 00:53:55,399 --> 00:53:56,400 Dumb stuff like that. 866 00:54:01,488 --> 00:54:04,783 And what do you dream about? 867 00:54:05,993 --> 00:54:06,993 You. 868 00:54:14,960 --> 00:54:17,671 Maybe next time we can do this with my suit off. 869 00:54:17,963 --> 00:54:19,673 I wouldn't want to get you sick. 870 00:54:20,758 --> 00:54:22,509 I think you're worth the risk. 871 00:54:25,304 --> 00:54:27,681 I don't have your phone number. 872 00:54:27,973 --> 00:54:30,225 Why would you assume that I have a cellular phone? 873 00:54:31,727 --> 00:54:33,061 I mean, 874 00:54:33,353 --> 00:54:36,440 I'm kind of sad I wasn't born in the time before tvs. 875 00:54:36,732 --> 00:54:38,126 People had to use their imaginations, 876 00:54:38,150 --> 00:54:40,611 cook, talk to each other, leave the house. 877 00:54:40,903 --> 00:54:41,903 Just thought I'd ask. 878 00:54:41,987 --> 00:54:42,654 Cell phones are bad for humanity. 879 00:54:42,946 --> 00:54:44,031 I get it. 880 00:54:44,323 --> 00:54:45,991 I know where you live, though. 881 00:54:46,283 --> 00:54:47,283 Okay. 882 00:54:48,160 --> 00:54:50,204 I guess it's more fun this way. 883 00:54:50,496 --> 00:54:51,496 Sorta. 884 00:55:09,139 --> 00:55:10,139 Katrine, it's Phil. 885 00:55:10,349 --> 00:55:11,475 Are you awake? 886 00:55:12,768 --> 00:55:14,186 And Mike. 887 00:55:15,395 --> 00:55:17,314 We just want to hang out and talk. 888 00:55:17,606 --> 00:55:18,816 Are you asleep? 889 00:55:19,107 --> 00:55:20,984 We're not gonna touch you. 890 00:55:21,276 --> 00:55:22,694 Unless you really want us to. 891 00:55:22,986 --> 00:55:25,489 Yeah, if you want us to, that's cool. 892 00:55:25,781 --> 00:55:27,141 I mean, that'd be totally awesome. 893 00:55:27,241 --> 00:55:29,243 You don't have to make that decision right now. 894 00:55:29,535 --> 00:55:31,995 Yeah, yeah, just let us come inside. 895 00:55:49,263 --> 00:55:51,223 Where's the visiting place? 896 00:55:51,515 --> 00:55:52,766 I can't have visitors. 897 00:55:53,058 --> 00:55:54,058 What? 898 00:55:54,184 --> 00:55:56,228 I spent five hours on the bus. 899 00:55:56,520 --> 00:55:58,438 I know, I know, we're in lockdown. 900 00:55:58,730 --> 00:55:59,874 I'm not supposed to have my phone, either. 901 00:55:59,898 --> 00:56:00,898 They catch me and-what? 902 00:56:01,108 --> 00:56:02,108 Why? 903 00:56:02,276 --> 00:56:02,985 One of the guys got caught 904 00:56:03,277 --> 00:56:04,546 with a Victoria's secret catalog 905 00:56:04,570 --> 00:56:07,281 and they have this zero tolerance porn policy. 906 00:56:07,573 --> 00:56:10,033 So I'm just supposed to go home? 907 00:56:10,325 --> 00:56:12,411 I see you, come to the window on the right. 908 00:56:14,955 --> 00:56:16,081 Come out. 909 00:56:16,373 --> 00:56:17,958 I can't hear you. 910 00:56:18,250 --> 00:56:19,250 Come out. 911 00:56:19,418 --> 00:56:23,505 We're in lockdown, and they're tracking my phone. 912 00:56:38,729 --> 00:56:40,063 I've been busy. 913 00:56:48,739 --> 00:56:51,533 I'm on femtrexl, it makes it hard to think. 914 00:56:54,244 --> 00:56:56,788 I met a guy, at least I think I did. 915 00:57:03,754 --> 00:57:04,754 His name's rian. 916 00:57:06,089 --> 00:57:07,257 He's from the future. 917 00:57:12,471 --> 00:57:14,056 I don't even know if he's real. 918 00:57:24,983 --> 00:57:25,983 Maybe. 919 00:57:28,278 --> 00:57:29,696 Are you? 920 00:57:29,988 --> 00:57:31,949 Katrine neumann, we know you're down here. 921 00:57:32,240 --> 00:57:32,866 You have to get me out of here, 922 00:57:33,158 --> 00:57:35,744 it's like prison but with worse people. 923 00:57:36,036 --> 00:57:37,036 How? 924 00:57:37,746 --> 00:57:39,186 Why aren't you helping me? Oh my god. 925 00:57:39,414 --> 00:57:42,209 You were supposed to be my friend, Janet. 926 00:57:42,501 --> 00:57:43,835 Fuck off me! 927 00:57:44,127 --> 00:57:45,128 Kat! 928 00:57:49,383 --> 00:57:50,383 Shit! 929 00:57:59,393 --> 00:58:00,602 Hey, it's Kat. 930 00:58:00,894 --> 00:58:01,894 Leave a message. 931 00:58:14,449 --> 00:58:16,209 If you're calling me, you're probably someone 932 00:58:16,493 --> 00:58:18,493 who abandoned me and let me down when I needed you. 933 00:58:18,745 --> 00:58:20,747 Take a good look at yourself in the mirror. 934 00:58:21,039 --> 00:58:22,039 You know who you are. 935 00:58:22,249 --> 00:58:24,793 Don't leave a message because I won't call you back. 936 01:00:00,222 --> 01:00:01,222 Sorry to scare you. 937 01:00:01,264 --> 01:00:03,201 I thought it'd be romantic to just come through the window. 938 01:00:03,225 --> 01:00:05,936 Yeah, kidnappers and rapists, every girl's favorite. 939 01:00:06,228 --> 01:00:07,395 Can you help me? 940 01:00:07,687 --> 01:00:08,687 Sure. 941 01:00:14,152 --> 01:00:15,570 I missed you, Janet. 942 01:00:15,862 --> 01:00:16,863 I missed you, too. 943 01:00:17,155 --> 01:00:19,324 I think about you all the time. 944 01:00:19,616 --> 01:00:21,159 It's like I'm obsessed with you. 945 01:00:21,451 --> 01:00:22,869 Thanks, I guess. 946 01:00:24,204 --> 01:00:25,204 Me, too. 947 01:00:36,216 --> 01:00:37,342 Are you alone? 948 01:00:37,634 --> 01:00:39,803 My dad's downstairs listening to books on tape. 949 01:00:40,095 --> 01:00:41,095 He can't hear us. 950 01:00:48,019 --> 01:00:49,139 I've never done this before. 951 01:00:50,480 --> 01:00:52,357 It's okay, if you don't want. 952 01:01:06,663 --> 01:01:08,415 I don't know anything about you. 953 01:01:08,707 --> 01:01:10,000 What else do you need to know? 954 01:01:11,293 --> 01:01:12,586 Are you real? 955 01:01:12,878 --> 01:01:14,158 Reality is anything the majority 956 01:01:14,379 --> 01:01:15,589 of people agree to be true. 957 01:01:16,882 --> 01:01:18,466 Why do you say that? 958 01:01:18,758 --> 01:01:20,069 I only see you when I take my meds. 959 01:01:20,093 --> 01:01:21,261 You take your meds a lot. 960 01:01:23,972 --> 01:01:24,973 Do you think I'm real? 961 01:01:27,434 --> 01:01:29,269 Well, so do I. 962 01:01:29,561 --> 01:01:32,105 And we're the majority. 963 01:01:33,773 --> 01:01:34,774 Good enough for me. 964 01:01:39,988 --> 01:01:43,700 Do you wanna take off the, you must be hot. 965 01:01:45,243 --> 01:01:46,536 Sure, yeah. 966 01:01:46,828 --> 01:01:47,828 So far, so good. 967 01:02:14,147 --> 01:02:16,274 This is unexpected, but. 968 01:02:35,794 --> 01:02:36,795 Are you okay? 969 01:02:39,339 --> 01:02:40,339 I'm sorry. 970 01:02:42,050 --> 01:02:43,050 It's fine. 971 01:02:46,054 --> 01:02:47,138 I can't. 972 01:02:47,430 --> 01:02:48,430 I'm sorry. 973 01:02:49,307 --> 01:02:50,517 What can I do? 974 01:02:50,809 --> 01:02:52,102 An hour in de-con. 975 01:02:56,731 --> 01:02:58,733 Is there somewhere we can go where you'll be okay? 976 01:02:59,025 --> 01:03:00,068 I'm sorry. 977 01:03:00,360 --> 01:03:01,360 Rian. 978 01:03:02,570 --> 01:03:04,197 I'll come back for you. 979 01:03:04,489 --> 01:03:06,574 We'll go away, you and I, 980 01:03:07,993 --> 01:03:08,994 where we can be safe. 981 01:03:13,999 --> 01:03:14,999 When? 982 01:03:16,084 --> 01:03:17,084 Soon. 983 01:03:40,025 --> 01:03:43,194 Are these friends of yours, Kat? 984 01:03:43,486 --> 01:03:44,154 Okay. 985 01:03:44,446 --> 01:03:47,073 Have a wonderful rest of your evening. 986 01:03:52,620 --> 01:03:55,874 Useful phrases while visiting France. 987 01:03:57,083 --> 01:04:01,004 Nice to meet you, but can't we just shake hands? 988 01:04:09,721 --> 01:04:12,766 Should I worry about that smell? 989 01:04:18,980 --> 01:04:21,107 My colossal American ass 990 01:04:21,399 --> 01:04:25,111 will not fit in your tiny European car. 991 01:05:11,950 --> 01:05:13,284 Mom? 992 01:05:13,576 --> 01:05:15,245 What the hell? 993 01:05:15,537 --> 01:05:17,247 Vlad. 994 01:05:17,539 --> 01:05:18,539 He's gone! 995 01:05:19,791 --> 01:05:20,417 Oh, is that all? 996 01:05:20,708 --> 01:05:22,335 Jesus, I thought you were dying. 997 01:05:22,627 --> 01:05:24,629 Everything is gone. 998 01:05:24,921 --> 01:05:26,339 Everything is gone. 999 01:05:30,552 --> 01:05:31,552 Get up. 1000 01:05:33,263 --> 01:05:34,431 Come on, get up. 1001 01:05:34,722 --> 01:05:35,722 I can't. 1002 01:05:37,058 --> 01:05:38,058 I can't. 1003 01:05:39,519 --> 01:05:40,770 Come on. 1004 01:05:44,816 --> 01:05:46,192 No, we're done with this now. 1005 01:05:59,664 --> 01:06:02,417 So tell me again, the savings? 1006 01:06:03,460 --> 01:06:04,460 Empty. 1007 01:06:05,336 --> 01:06:06,336 Checking? 1008 01:06:07,255 --> 01:06:09,340 $200. 1009 01:06:09,632 --> 01:06:10,884 Real generous. 1010 01:06:11,926 --> 01:06:13,303 My college fund? 1011 01:06:13,595 --> 01:06:14,595 Gone. 1012 01:06:15,221 --> 01:06:16,598 Poof 1013 01:06:16,890 --> 01:06:20,393 credit cards maxed out with cash advances. 1014 01:06:20,685 --> 01:06:21,895 Okay mom, we have to find him. 1015 01:06:22,187 --> 01:06:23,187 Where did he go? 1016 01:06:23,313 --> 01:06:25,356 Probably back to Slovakia. 1017 01:06:27,108 --> 01:06:28,443 He could be down the street. 1018 01:06:29,736 --> 01:06:32,655 Vlad was a very mysterious man. 1019 01:06:33,823 --> 01:06:36,367 What did he actually do for a living? 1020 01:06:37,285 --> 01:06:40,497 Import export and online financial services. 1021 01:06:41,748 --> 01:06:43,208 What does that even mean? 1022 01:06:43,500 --> 01:06:45,418 Christ, I don't know. 1023 01:06:45,710 --> 01:06:49,923 You, as a recovering sex addict should know that sometimes 1024 01:06:50,215 --> 01:06:55,053 love and desire takes you to very dangerous places. 1025 01:06:57,430 --> 01:07:01,351 I went there with your father and I went there with vlad, 1026 01:07:01,643 --> 01:07:04,354 and now this is my punishment. 1027 01:07:12,445 --> 01:07:15,114 Katrine, I know you think I've failed you as a mother, 1028 01:07:16,366 --> 01:07:19,327 but I would appreciate if you could at least try 1029 01:07:19,619 --> 01:07:22,288 to be a little bit supportive in my time of crisis. 1030 01:07:22,580 --> 01:07:25,041 Okay, okay, mom, don't bug out. 1031 01:07:26,000 --> 01:07:27,377 Someday you'll understand. 1032 01:07:28,670 --> 01:07:29,963 Dating when you're middle-aged 1033 01:07:30,255 --> 01:07:32,006 is like shopping at a used car lot. 1034 01:07:33,091 --> 01:07:34,926 Choose the best you can but just remember 1035 01:07:35,218 --> 01:07:37,637 that there's something wrong with all of them. 1036 01:07:40,431 --> 01:07:42,100 Come on, give me a hug. 1037 01:07:43,059 --> 01:07:45,228 Don't you think I deserve at least that much? 1038 01:08:45,246 --> 01:08:46,246 Rian, 1039 01:08:47,040 --> 01:08:48,124 where are you? 1040 01:09:09,270 --> 01:09:10,270 Rian? 1041 01:09:39,300 --> 01:09:40,802 Sweetheart? 1042 01:09:42,720 --> 01:09:43,720 Sweetheart? 1043 01:09:45,306 --> 01:09:47,016 Are you sick, pumpkin? 1044 01:09:47,308 --> 01:09:49,310 What's happening? 1045 01:09:49,602 --> 01:09:51,896 Been trying to wake you all morning. 1046 01:09:52,188 --> 01:09:54,440 Did you stay up late on the computer last night? 1047 01:09:58,027 --> 01:10:00,446 I have a letter from the university. 1048 01:10:11,165 --> 01:10:12,165 I got in. 1049 01:10:13,084 --> 01:10:15,878 Well look at that, miss smarty pants. 1050 01:10:18,673 --> 01:10:20,758 Now we just have to figure out how to pay for it. 1051 01:10:26,639 --> 01:10:30,226 Well, I'll leave you alone so you can call your friends. 1052 01:10:46,075 --> 01:10:46,701 We're sorry, 1053 01:10:46,993 --> 01:10:49,274 the number you have dialed is not in service at this time. 1054 01:10:49,495 --> 01:10:50,495 Goddammit. 1055 01:11:15,188 --> 01:11:20,109 I sunlight say grace to the cold stone I'm waiting I 1056 01:11:24,280 --> 01:11:29,202 I for that firelight god to lift his darkened eyes I 1057 01:11:31,078 --> 01:11:32,078 rian? 1058 01:11:33,122 --> 01:11:34,122 Rian! 1059 01:11:34,791 --> 01:11:39,170 I and don't fear the skies they know no need for reason I 1060 01:11:39,462 --> 01:11:40,462 rian. 1061 01:11:40,546 --> 01:11:41,546 Rian, wait! 1062 01:11:43,966 --> 01:11:48,888 I the stars can't keep that shiny dancing charade I 1063 01:11:50,223 --> 01:11:51,223 good bye. 1064 01:11:54,310 --> 01:11:58,397 I but oh, to feel your eyes on me I 1065 01:12:03,444 --> 01:12:04,070 I love you. 1066 01:12:04,362 --> 01:12:08,366 I to want nothing, and everything I 1067 01:12:28,344 --> 01:12:29,344 Hey, miss. 1068 01:12:32,473 --> 01:12:34,517 Stop. 1069 01:12:34,809 --> 01:12:37,645 Miss! 1070 01:12:37,937 --> 01:12:38,937 Please. 1071 01:12:41,148 --> 01:12:44,485 Imomemimomul 1072 01:12:44,777 --> 01:12:46,529 ihml 1073 01:12:46,821 --> 01:12:50,074 imomemimomul 1074 01:12:50,366 --> 01:12:50,908 ihml 1075 01:12:51,200 --> 01:12:53,995 imomemimomul 1076 01:12:54,287 --> 01:12:54,871 ihml 1077 01:12:55,162 --> 01:12:58,291 imomemimomul 1078 01:12:58,583 --> 01:12:59,125 ihml 1079 01:12:59,417 --> 01:13:02,420 imomemimomul 1080 01:13:02,712 --> 01:13:05,298 ihml 1081 01:13:46,714 --> 01:13:47,882 Hey. 1082 01:13:48,174 --> 01:13:49,174 Hey. 1083 01:13:55,097 --> 01:13:56,933 I got into northmore. 1084 01:13:57,934 --> 01:13:58,935 That's great. 1085 01:14:00,728 --> 01:14:01,728 Did you hear? 1086 01:14:02,563 --> 01:14:04,398 Yeah, farnham turned me down. 1087 01:14:05,566 --> 01:14:06,686 I can't afford to go anyway, 1088 01:14:06,901 --> 01:14:11,530 so I'm just gonna work and reapply next year. 1089 01:14:17,203 --> 01:14:20,122 Pretty embarrassing, huh? 1090 01:14:20,414 --> 01:14:22,249 I should've just changed in the car. 1091 01:14:24,835 --> 01:14:27,254 I'm sorry I didn't write while you were away. 1092 01:14:28,422 --> 01:14:30,675 I thought you had lots of other cooler friends. 1093 01:14:32,009 --> 01:14:33,469 Fhends, yeah, no. 1094 01:14:37,306 --> 01:14:38,306 Sorry. 1095 01:14:40,851 --> 01:14:43,896 I probably wasn't exactly the best friend to you, either. 1096 01:14:46,565 --> 01:14:47,565 We're lame. 1097 01:14:48,651 --> 01:14:50,945 Yeah, yeah we are. 1098 01:14:57,410 --> 01:14:58,410 Rian was real. 1099 01:15:01,330 --> 01:15:05,209 I thought I was losing it, but he was real. 1100 01:15:07,628 --> 01:15:08,628 He's gone, though. 1101 01:15:10,297 --> 01:15:14,510 Yay and boo, I guess. 1102 01:15:17,346 --> 01:15:19,640 I guess I should go. 1103 01:15:23,477 --> 01:15:24,477 Bye, feel better. 1104 01:15:50,713 --> 01:15:51,797 Are you insane? 1105 01:15:53,299 --> 01:15:54,383 Come out, whore. 1106 01:15:54,675 --> 01:15:57,887 I I'm just a-sittin' with the bad kitty I 1107 01:15:58,179 --> 01:16:00,097 I just while it's in the mood I 1108 01:16:00,389 --> 01:16:01,682 this is weird. 1109 01:16:01,974 --> 01:16:03,809 Think of it as prom that smells funny. 1110 01:16:04,769 --> 01:16:05,770 I look ridiculous. 1111 01:16:06,687 --> 01:16:08,397 Cataracts will help with that, I think. 1112 01:16:08,689 --> 01:16:11,484 There's so many old people here, the average age is dead. 1113 01:16:12,818 --> 01:16:13,818 Ladies. 1114 01:16:22,369 --> 01:16:23,871 Suck it, bitch. 1115 01:16:25,164 --> 01:16:27,124 I and I wanna kiss you too I 1116 01:16:27,416 --> 01:16:29,043 so it's your birthday, huh? 1117 01:16:29,335 --> 01:16:30,669 Yes, ma'am. 1118 01:16:30,961 --> 01:16:33,964 I am 92 years old. 1119 01:16:34,256 --> 01:16:35,466 92? 1120 01:16:35,758 --> 01:16:36,758 You rock, dude. 1121 01:16:36,967 --> 01:16:37,967 Happy birthday. 1122 01:16:39,762 --> 01:16:42,098 So I hear there's a lot of action going on in these places, 1123 01:16:42,389 --> 01:16:44,141 everyone being single and all. 1124 01:16:44,433 --> 01:16:46,310 You're not gonna give me an std, are you? 1125 01:16:46,602 --> 01:16:47,602 Oh, I'm 92. 1126 01:16:49,480 --> 01:16:51,357 Leave room for Jesus there, hot pants. 1127 01:16:51,649 --> 01:16:52,817 Uh, jealous much? 76733

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.