Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,168 --> 00:00:43,376
Time.
2
00:00:46,584 --> 00:00:47,793
Space.
3
00:00:49,334 --> 00:00:50,334
Reality.
4
00:00:53,334 --> 00:00:55,293
It's more than a linear path.
5
00:00:59,876 --> 00:01:04,709
It's a prism of endless possibility.
6
00:01:06,918 --> 00:01:10,793
Where a single choice can branch outinto infinite realities,
7
00:01:13,126 --> 00:01:16,251
creating alternate worldsfrom the ones you know.
8
00:01:19,918 --> 00:01:21,668
I am the Watcher.
9
00:01:23,626 --> 00:01:26,501
I am your guidethrough these vast new realities.
10
00:01:28,334 --> 00:01:29,668
Follow me
11
00:01:30,168 --> 00:01:32,001
and ponder the question...
12
00:01:35,334 --> 00:01:36,793
"What if?"
13
00:01:44,501 --> 00:01:46,168
Every journey has a beginning,
14
00:01:47,001 --> 00:01:49,709
but change one step along the way,
15
00:01:49,793 --> 00:01:53,501
and you could end up at a very
different destination.
16
00:01:57,251 --> 00:01:58,834
Come on. It's okay. Laugh. Hey!
17
00:01:58,918 --> 00:02:00,918
Is it cool
if I take a picture with you?
18
00:02:01,001 --> 00:02:04,043
Yes, it's very cool.
Please, no gang signs.
19
00:02:04,126 --> 00:02:05,418
No, throw it up. I'm kidding.
20
00:02:05,501 --> 00:02:08,501
Yeah, peace. I love peace.
I'd be out of a job with peace.
21
00:02:11,001 --> 00:02:12,376
Contact left!
22
00:02:13,168 --> 00:02:14,876
Jimmy, stay with Stark!
23
00:02:16,918 --> 00:02:19,168
-Wait, wait, wait. Give me a gun.
-Stay here.
24
00:02:42,126 --> 00:02:44,793
That was a spectacular
entrance, seriously.
25
00:02:44,876 --> 00:02:47,251
The Ten Rings have reinforcements
en route. Let's move.
26
00:02:47,334 --> 00:02:50,626
Fine by me, Lieutenant Killmonger?
What is that?
27
00:02:50,709 --> 00:02:51,959
-German?
-A nickname.
28
00:02:54,751 --> 00:02:57,709
That's clearly a good fit.
I see where they got it.
29
00:02:57,793 --> 00:02:59,709
Uh, what's your afternoon like?
30
00:03:03,959 --> 00:03:07,543
Heroes are not born,
they're forged in darkness.
31
00:03:11,668 --> 00:03:13,084
Shaped in battle.
32
00:03:16,876 --> 00:03:18,876
Defined by sacrifice.
33
00:03:18,959 --> 00:03:22,168
And I am Iron Man.
34
00:03:23,501 --> 00:03:26,751
Without Tony Stark's
fateful capture in Afghanistan,
35
00:03:26,834 --> 00:03:30,251
the Age of Iron Man
would never come to pass.
36
00:03:30,668 --> 00:03:33,918
Though the man was saved, a hero was lost,
37
00:03:34,001 --> 00:03:36,001
and a villain was given a new chance.
38
00:03:36,334 --> 00:03:38,251
Mr. Stark, were you injured in the attack?
39
00:03:38,334 --> 00:03:41,209
No, but I did spill my drink,
and it was a '26 Macallan,
40
00:03:41,293 --> 00:03:43,668
so I'm pretty sure that's a war crime.
41
00:03:43,751 --> 00:03:45,959
Excuse me, sir.
Harry Whittington, British Post.
42
00:03:46,043 --> 00:03:48,459
Did you learn any lessons
from your time in Afghanistan?
43
00:03:48,543 --> 00:03:51,334
I did. Never travel anywhere that
doesn't have a Four Seasons.
44
00:03:52,876 --> 00:03:55,501
Mr. Stark,
has this experience changed you?
45
00:03:55,584 --> 00:03:59,834
Well, I saw young Americans
killed by the very weapons I created
46
00:03:59,918 --> 00:04:05,084
to protect them. And I realized
we have to do better,
47
00:04:05,168 --> 00:04:08,126
build bigger, and fight badder for them.
48
00:04:08,209 --> 00:04:11,376
Which is why I'm bringing in
Lieutenant Erik Stevens,
49
00:04:11,459 --> 00:04:13,376
the Navy SEAL who saved my life,
50
00:04:13,459 --> 00:04:16,959
as Stark Industries'
new chief security officer.
51
00:04:17,043 --> 00:04:19,584
This a load of bull.
That was supposed to be my promotion.
52
00:04:23,584 --> 00:04:25,751
All right! Tony's back, huh?
53
00:04:26,001 --> 00:04:27,918
Lieutenant. Lieutenant.
Christine Everhart.
54
00:04:28,001 --> 00:04:29,209
I think we're done here.
55
00:04:29,293 --> 00:04:31,626
What is it you were doing
in the Kunar province?
56
00:04:31,709 --> 00:04:33,876
Uh, saving me.
Pretty sure we went over this.
57
00:04:33,959 --> 00:04:36,334
It's just strange.
Since on the day of the attack,
58
00:04:36,418 --> 00:04:38,709
his unit was stationed 400 klicks away.
59
00:04:38,793 --> 00:04:41,834
If you're trying to imply that he had
advanced knowledge of the attack...
60
00:04:41,918 --> 00:04:45,334
She'd be right. I uncovered plans
to assassinate Tony Stark
61
00:04:45,418 --> 00:04:47,668
while on a deep cover operation
inside the Ten Rings.
62
00:04:47,751 --> 00:04:50,876
Whoa! Whoa!
Well, there you have it, folks.
63
00:04:50,959 --> 00:04:53,126
That's going to be a wrap
on this conversation.
64
00:04:53,209 --> 00:04:55,084
Yeah. Yeah, you'd like that, wouldn't you?
65
00:04:55,168 --> 00:04:59,293
Because those plans were bankrolled
by Stark Industry COO Obadiah Stane.
66
00:05:01,376 --> 00:05:02,376
Tony, I...
67
00:05:02,459 --> 00:05:05,876
I don't know
what this kid's talking about.
68
00:05:05,959 --> 00:05:08,001
Let's get outta here
and work through this.
69
00:05:08,084 --> 00:05:10,876
No, no, don't you worry about that.
I brought receipts.
70
00:05:10,959 --> 00:05:13,918
Wire transfers, bank documents,
phone records.
71
00:05:14,001 --> 00:05:15,751
Google it. I just dropped it all online.
72
00:05:17,459 --> 00:05:18,459
I knew it.
73
00:05:18,793 --> 00:05:20,084
Tony...
74
00:05:20,168 --> 00:05:21,959
You son of a... Security!
75
00:05:22,043 --> 00:05:23,334
Oh, man.
76
00:05:28,793 --> 00:05:30,709
Ah. I never liked that guy.
77
00:05:31,626 --> 00:05:36,293
I'll say this for the new guy,
he certainly makes for good TV. Right?
78
00:05:36,834 --> 00:05:39,543
Terrorists, corporate raiders,
Maxim cover models.
79
00:05:39,626 --> 00:05:41,251
What do they all have in common?
80
00:05:41,334 --> 00:05:43,501
-They came for the king.
-And they missed.
81
00:05:43,584 --> 00:05:44,584
I owe it all to you.
82
00:05:44,668 --> 00:05:49,834
And that's why I want you by my side
24-7 as my new COO.
83
00:05:49,918 --> 00:05:51,834
Wait. You're giving him Obadiah's job?
84
00:05:51,918 --> 00:05:54,751
Damn, I don't know, Mr. Stark.
I think I'm more of a soldier.
85
00:05:54,834 --> 00:05:58,168
Which is why it's perfect.
You, me. We'll be like Butch and Sundance.
86
00:05:58,251 --> 00:06:00,584
-They died at the end, Tony.
-Okay, bad example.
87
00:06:00,668 --> 00:06:03,918
Fact remains, I need a killer.
Figurative one, of course.
88
00:06:04,001 --> 00:06:06,376
But, hey, a literal one can't hurt either.
89
00:06:08,168 --> 00:06:10,001
-To killers.
-Yeah.
90
00:06:10,084 --> 00:06:12,418
You're Butch. I'm Sundance.
Just so we're clear.
91
00:06:14,668 --> 00:06:20,501
So, Colonel Rhodes, what can you tell me
about our knight in shining camouflage?
92
00:06:21,001 --> 00:06:24,376
Graduated Annapolis at 19,
MIT a year later.
93
00:06:24,459 --> 00:06:26,751
Made quite a name for himself
since joining the SEALs
94
00:06:26,834 --> 00:06:30,459
as part of an elite ghost squad
that specializes in high-target wetwork.
95
00:06:30,543 --> 00:06:32,584
-Please tell me that's plumbing.
-Assassinations.
96
00:06:32,668 --> 00:06:34,543
Jeez. Glad I asked for clarification.
97
00:06:34,626 --> 00:06:36,918
I'd say he's done pretty good
for a kid from Oakland.
98
00:06:37,001 --> 00:06:40,084
I mean, what's your concern, Pepper?
Other than the killing part.
99
00:06:40,168 --> 00:06:43,959
Lot of people come around looking to get
their moment in the sun with Tony Stark,
100
00:06:44,043 --> 00:06:47,543
and it's my job to sniff out
exactly what it is they want with him.
101
00:06:47,626 --> 00:06:49,209
-And what do you smell?
-Nothing.
102
00:06:49,543 --> 00:06:53,334
And that's the problem.
Everyone wants something.
103
00:06:57,043 --> 00:07:00,126
Welcome to Candy Land.
I built everything in here myself.
104
00:07:00,209 --> 00:07:02,668
Well, except for the Lambo.
That's 3D printed.
105
00:07:02,751 --> 00:07:04,251
Oh, man. Repulsor tech?
106
00:07:04,334 --> 00:07:07,043
Trying to miniaturize the Jericho
into a portable firearm.
107
00:07:07,126 --> 00:07:08,126
Bet she pops.
108
00:07:08,209 --> 00:07:10,293
Easy, killer. I come in peace.
109
00:07:10,376 --> 00:07:12,668
What did your old man used to say?
Ah. That's right.
110
00:07:12,751 --> 00:07:15,209
"Peace means having a bigger stick
than the other guy."
111
00:07:16,251 --> 00:07:18,084
Hey, play nice. He's a friend.
112
00:07:18,168 --> 00:07:21,376
Lot of good it did dear old Dad.
What about you?
113
00:07:21,459 --> 00:07:23,334
-You close with yours?
-Nah.
114
00:07:24,126 --> 00:07:26,876
He died, too. Gang violence.
115
00:07:27,751 --> 00:07:32,293
Weapons in the wrong hands.
Wish no one had to fire them at all.
116
00:07:33,626 --> 00:07:35,668
For real. Then again...
117
00:07:36,459 --> 00:07:38,334
-Ah, forget it.
-What?
118
00:07:38,418 --> 00:07:39,751
It's just my doctoral thesis.
119
00:07:39,834 --> 00:07:42,418
I developed plans
for an automated combat drone.
120
00:07:42,501 --> 00:07:44,751
Thought I was going to make
human soldiers obsolete.
121
00:07:44,834 --> 00:07:46,834
But I could never crack the interface.
122
00:07:46,918 --> 00:07:48,834
'Cause you didn't have me. Let's do this.
123
00:07:48,918 --> 00:07:50,543
Let's build your science fair project.
124
00:07:50,626 --> 00:07:52,751
You saved my life.
I'd like to return the favor.
125
00:07:54,501 --> 00:07:57,251
Jarvis, search the MIT
doctoral thesis database.
126
00:07:57,334 --> 00:07:58,834
-Project...
-Liberator.
127
00:07:58,918 --> 00:08:01,043
You've got an ear for branding.
I'll give you that.
128
00:08:02,959 --> 00:08:05,709
Wow. Uh, bold design choice.
129
00:08:05,793 --> 00:08:07,418
What? I like anime.
130
00:08:07,501 --> 00:08:11,084
Worst-case scenario, we'll end up with
the world's most expensive Gundam model.
131
00:08:11,168 --> 00:08:12,668
Jarvis, case the warehouse.
132
00:08:12,793 --> 00:08:15,334
We're gonna need FPV wiring,
nanocircuitry,
133
00:08:15,418 --> 00:08:17,876
and Bloody Marys.
Hangover's starting to kick in.
134
00:08:44,168 --> 00:08:47,334
Human pilots mean human error,
but with Jarvis at the wheel,
135
00:08:47,418 --> 00:08:52,168
drones can react to stimuli in real-time
and no one needs to lift a finger.
136
00:08:54,001 --> 00:08:58,293
Operations test.Stark Liberator drone mark one, showtime.
137
00:09:02,626 --> 00:09:04,418
It's only a failure if it explodes.
138
00:09:05,251 --> 00:09:06,709
Okay, that changes things.
139
00:09:07,293 --> 00:09:10,293
It appears the drone's regulatingprocessor is over-clocked.
140
00:09:10,376 --> 00:09:12,751
You know, we need another power source.
141
00:09:12,834 --> 00:09:18,084
Hey. Hey. If we could
miniaturize an arc reactor...
142
00:09:18,209 --> 00:09:20,793
-No, that's a dumb idea.
-What we need is Vibranium.
143
00:09:20,876 --> 00:09:23,709
With the right juice, it can act
as a self-sustaining energy source.
144
00:09:23,793 --> 00:09:25,543
Yeah. Now you're thinking.
145
00:09:25,626 --> 00:09:27,793
Too bad Pops used up the last of it
during the war.
146
00:09:27,876 --> 00:09:29,751
Hmm. Not all of it.
147
00:09:39,418 --> 00:09:40,626
Where did you get this?
148
00:09:40,709 --> 00:09:42,834
This kind of stuff pops up
all over the globe.
149
00:09:42,918 --> 00:09:44,251
You need the right hook up.
150
00:09:44,334 --> 00:09:46,168
I might have just the guy.
151
00:09:46,251 --> 00:09:50,168
Ulysses Klaue? No, Tony. Absolutely not.
152
00:09:50,251 --> 00:09:52,751
Are you allowed to say that
to people in my tax bracket?
153
00:09:52,834 --> 00:09:54,251
Tony, in case you forgot,
154
00:09:54,334 --> 00:09:58,418
Stark Industries doesn't fraternize
with black market arms dealers.
155
00:09:58,501 --> 00:10:00,459
-She's right, Tony. I agree.
-Wait. What?
156
00:10:00,543 --> 00:10:02,751
Things go south,
shareholders are gonna flip.
157
00:10:02,834 --> 00:10:04,793
Unless we secure
some kind of diplomatic cover.
158
00:10:04,876 --> 00:10:06,834
We send Rhodey. There.
He's U.S. Air Force,
159
00:10:06,918 --> 00:10:09,751
and he's the company's military liaison.
We are all aboveboard.
160
00:10:09,834 --> 00:10:11,543
I think that's a great idea.
161
00:10:11,626 --> 00:10:14,668
Excellent. I's dotted, T's crossed.
Pep, drop the purchase order.
162
00:10:20,418 --> 00:10:22,459
Break out the fine China.
163
00:10:22,543 --> 00:10:26,043
Not every day the Americans get down
in the muck with the likes of me.
164
00:10:26,126 --> 00:10:28,876
Can't clean up the world
without getting your hands dirty.
165
00:10:29,084 --> 00:10:32,459
Oh! That is good.
You should stitch that on a pillow.
166
00:10:32,584 --> 00:10:34,626
Ugh!This guy will run his mouth all day.
167
00:10:34,709 --> 00:10:36,293
Tell him you want to see the product.
168
00:10:36,376 --> 00:10:37,959
So, about that Vibranium?
169
00:10:38,043 --> 00:10:41,418
Oh. Oh. No foreplay, eh?
170
00:10:41,501 --> 00:10:44,376
You know what?
It's a waste of time anyway.
171
00:10:45,626 --> 00:10:49,001
Dora Milaje spear.
172
00:10:49,084 --> 00:10:52,418
Bought it off the black market
for ten mil. Steep, I know. But...
173
00:10:52,501 --> 00:10:56,084
Please, Tony spends $10 million
on a slow Tuesday in Vegas.
174
00:10:56,168 --> 00:10:57,418
Good.
175
00:10:57,501 --> 00:11:00,918
Now that I know you mean business,
we can move on to the good stuff.
176
00:11:08,334 --> 00:11:09,334
Uh...
177
00:11:10,668 --> 00:11:12,084
Where did you find all this?
178
00:11:13,126 --> 00:11:15,501
What's going on here? We've been breached.
179
00:11:15,584 --> 00:11:17,209
Find them and light them up.
180
00:11:20,293 --> 00:11:23,668
Killmonger, you got eyes on this?
Killmonger!
181
00:11:25,376 --> 00:11:27,084
Sector four to sector one.
182
00:11:28,709 --> 00:11:29,959
Sector four to sector one.
183
00:11:30,043 --> 00:11:32,043
Killmonger, on comms.
Are you seeing this?
184
00:12:05,418 --> 00:12:07,543
Our quarrel is not with you, Colonel.
185
00:12:07,626 --> 00:12:09,959
Oh, really? 'Cause you're sending me
mixed messages.
186
00:12:10,043 --> 00:12:12,584
Let me take the Vibranium
back where it belongs.
187
00:12:12,668 --> 00:12:14,459
Sorry, cuz.
That's ain't gonna fly.
188
00:12:27,293 --> 00:12:29,293
Really wish it didn't have
to go down like this.
189
00:12:36,418 --> 00:12:39,876
Stark R and D is no joke.
The sonic taser thing is legit.
190
00:12:41,084 --> 00:12:42,084
But this...
191
00:12:46,418 --> 00:12:48,751
-This I'm really feeling.
-Erik, why?
192
00:12:50,459 --> 00:12:53,501
Better question. Why wear the uniform
of your own oppressors?
193
00:12:53,584 --> 00:12:55,751
Fight for them? Die for them?
194
00:12:55,834 --> 00:13:00,793
Kid, you've gotta be part of the system
to change the system.
195
00:13:00,876 --> 00:13:03,001
Nah. You can burn it down.
196
00:13:10,251 --> 00:13:12,251
Ooh!
197
00:13:12,334 --> 00:13:16,501
My, my, my. I would not want to play chess
with you, my friend.
198
00:13:16,584 --> 00:13:20,084
I leaked word of the sale
to the Wakandan War Dogs.
199
00:13:20,168 --> 00:13:23,959
And it all played out
just as you predicted it would.
200
00:13:27,918 --> 00:13:30,751
We better load up the product.
The Dora'll be here soon.
201
00:13:55,418 --> 00:14:00,001
T'We will not sit idly bywhile our resources are pillaged,
202
00:14:00,084 --> 00:14:04,001
our people killed at the handsof American imperialists.
203
00:14:04,084 --> 00:14:06,334
Hey, Tony.
Brought you a souvenir.
204
00:14:07,001 --> 00:14:09,418
What, airport gift shop out of Toblerones?
205
00:14:09,501 --> 00:14:10,918
So you've been watching the news?
206
00:14:11,001 --> 00:14:13,376
We lost one of our own.
Let's show the world who's boss.
207
00:14:13,834 --> 00:14:16,001
And just who is the boss, Lieutenant?
208
00:14:16,084 --> 00:14:18,043
Last I checked,
your name's on the building.
209
00:14:18,501 --> 00:14:21,168
And the paper trail.
You certainly saw to that.
210
00:14:22,043 --> 00:14:23,459
But not to everything.
211
00:14:27,751 --> 00:14:31,459
Word to the wise. Never play Clue
with Jarvis. He sees all.
212
00:14:31,543 --> 00:14:35,001
Go ahead, call the cops.
Still won't get here in time to save you.
213
00:14:35,084 --> 00:14:38,293
Yeah, well, police are the law.
I want justice.
214
00:14:42,126 --> 00:14:44,418
You? You never lifted
a finger in your life.
215
00:14:44,501 --> 00:14:46,418
You gonna ask Pepper to come and kill me?
216
00:14:46,501 --> 00:14:49,918
Yeah, probably not. But there's no need.
I melted down that ring of yours.
217
00:14:54,959 --> 00:14:56,876
You were right.
Vibranium worked like a charm.
218
00:15:00,293 --> 00:15:02,126
What do you say? To killers?
219
00:15:16,501 --> 00:15:18,751
Whoa, he's got your number, am I right?
220
00:15:18,834 --> 00:15:22,418
You forget you programmed the drone
yourself? Your moves are his moves.
221
00:15:22,501 --> 00:15:24,209
I guess I have to freestyle, then.
222
00:15:56,293 --> 00:15:59,126
Each one is for a kill.
Believe it or not, Tony,
223
00:15:59,209 --> 00:16:01,126
I was really hoping
you wouldn't make the cut.
224
00:16:02,876 --> 00:16:06,209
For a minute, I really thought it was
you and me against the world.
225
00:16:06,709 --> 00:16:09,084
We're not fighting the same battles, Tony.
226
00:16:10,418 --> 00:16:15,043
Two gear-head orphans
trying to do right by our fathers?
227
00:16:15,126 --> 00:16:16,501
We sound the same to me.
228
00:16:16,584 --> 00:16:18,418
The difference between you and me...
229
00:16:20,043 --> 00:16:22,959
...is that you can't see the difference
between you and me.
230
00:16:38,876 --> 00:16:42,501
Vibranium spear. Wakandan issue.
Definite hit job.
231
00:16:42,584 --> 00:16:44,001
The Wakandans sent a message.
232
00:16:44,084 --> 00:16:45,376
Not a very subtle one.
233
00:16:45,459 --> 00:16:47,376
How did none of this
get captured on security?
234
00:16:47,459 --> 00:16:50,043
Jarvis was wiped clean. Conveniently.
235
00:16:50,668 --> 00:16:51,959
What are you implying, Pepper?
236
00:16:52,043 --> 00:16:54,959
I don't know, three murders in two days,
and one man at the center?
237
00:16:55,043 --> 00:16:57,459
You are talking
to a highly decorated Naval officer.
238
00:16:57,543 --> 00:16:59,834
It's cool, General.
Cut the lady some slack.
239
00:16:59,918 --> 00:17:01,418
Her and Tony were tight.
240
00:17:02,918 --> 00:17:04,001
What's the next move?
241
00:17:04,084 --> 00:17:06,126
They want a war,
so that's what we'll give 'em.
242
00:17:06,209 --> 00:17:07,918
Put the Liberator drones into production.
243
00:17:08,001 --> 00:17:11,168
Okay, hold on. That'll require
a multi-billion-dollar allocation.
244
00:17:11,251 --> 00:17:12,834
The board will need to be consulted.
245
00:17:12,918 --> 00:17:14,668
The Patriot Act should cover the red tape.
246
00:17:14,751 --> 00:17:18,209
The U.S. Military is hereby seizing
control of all Stark Industries assets.
247
00:17:18,293 --> 00:17:19,918
You must be joking.
248
00:17:20,001 --> 00:17:22,751
No one has ever accused me
of being funny, Miss Potts.
249
00:17:22,834 --> 00:17:25,251
We're at war. You work for me now.
250
00:17:34,418 --> 00:17:39,043
Congratulations, Lieutenant.
You just invented 21st century warfare.
251
00:17:57,376 --> 00:17:59,334
Oh! That is...
252
00:17:59,418 --> 00:18:03,043
Yes! Yes! Yes!
253
00:18:03,126 --> 00:18:06,918
Oh, I'm glad to see my Vibranium's
been put to good use.
254
00:18:07,001 --> 00:18:11,043
Yeah, and I'm just getting started.
How about a road trip?
255
00:18:16,376 --> 00:18:20,751
-You telling me this is it?
-Wakandans are full of surprises.
256
00:18:32,918 --> 00:18:34,126
Wakanda.
257
00:18:34,709 --> 00:18:36,584
I found it, Dad.
258
00:18:36,668 --> 00:18:39,876
Hey! Hey, boy!
Come on. We better get going.
259
00:18:39,959 --> 00:18:41,501
Not looking to meet the business end
260
00:18:41,584 --> 00:18:44,168
of one of their spears,
if you know what I mean.
261
00:18:44,251 --> 00:18:45,293
-Savages.
262
00:18:45,376 --> 00:18:48,168
It's like you said.
Wakandans are full of surprises.
263
00:19:00,168 --> 00:19:02,418
I come with a gift.
An offering of justice.
264
00:19:03,709 --> 00:19:07,501
For I am N'Jadaka, son of Prince N'Jobu.
265
00:19:10,293 --> 00:19:11,709
What is this foolishness?
266
00:19:11,793 --> 00:19:13,626
N'Jobu sired no children!
267
00:19:13,709 --> 00:19:17,251
We were led to believe that.
I let us believe that.
268
00:19:19,293 --> 00:19:20,501
We are at war,
269
00:19:20,584 --> 00:19:23,626
he is still an American soldier.
What does he know of our people?
270
00:19:23,709 --> 00:19:25,501
These are my people too, cousin.
271
00:19:25,584 --> 00:19:27,709
I brought you the man
who stole your Vibranium
272
00:19:27,793 --> 00:19:31,209
and murdered your people
as proof of my loyalty to Wakanda.
273
00:19:47,793 --> 00:19:50,459
You have the eyes of your father.
274
00:19:52,293 --> 00:19:54,376
He used to tell me stories about you.
275
00:19:54,459 --> 00:19:58,459
About watching the sunset from the top
of Mount Bashenga with his brother.
276
00:19:58,959 --> 00:20:03,418
I shared the same story with my own son.
277
00:20:03,751 --> 00:20:06,751
I spent my whole life
searching for my home.
278
00:20:06,834 --> 00:20:10,751
Rest easy, nephew. You are home.
279
00:20:11,793 --> 00:20:15,209
But there's no time to rest, Uncle.
War is here.
280
00:20:17,918 --> 00:20:20,043
The drones are made up of Vibranium alloy.
281
00:20:20,126 --> 00:20:22,334
Just like your weapons.
Almost indestructible.
282
00:20:22,418 --> 00:20:26,668
Oh, please. They're built by Americans.
We'll be home in time for lunch.
283
00:20:26,751 --> 00:20:28,459
It will not be that easy.
284
00:20:28,543 --> 00:20:30,918
The drones operate via a hive matrix,
285
00:20:31,001 --> 00:20:34,793
communicating with each other in real time
to maximize strategic efficiency.
286
00:20:34,876 --> 00:20:37,168
Then how do we cut them off
from their network?
287
00:20:37,251 --> 00:20:38,834
We let them inside our force shields.
288
00:20:38,918 --> 00:20:41,668
The electromagnetic interference
will block their satellite uplink.
289
00:20:41,751 --> 00:20:44,626
You're suggesting we let
the killer robots into the city?
290
00:20:44,709 --> 00:20:47,376
That's the only way to disconnect them
from the Jarvis AI.
291
00:20:47,459 --> 00:20:49,043
After that, we'll destroy 'em.
292
00:20:49,126 --> 00:20:51,501
The Americans won't have
any Vibranium left to rebuild.
293
00:20:51,584 --> 00:20:54,209
Why should we trust you
with our people's lives?
294
00:20:54,293 --> 00:20:56,584
I know what it's like to have
someone taken from me,
295
00:20:56,668 --> 00:21:00,376
and if I had the chance to avenge
my father, I wouldn't hesitate.
296
00:21:03,501 --> 00:21:05,418
These people murdered your son.
297
00:21:05,501 --> 00:21:09,418
Even if there's only a chance I'm legit,
isn't it worth the risk?
298
00:21:10,001 --> 00:21:11,626
What say you, General?
299
00:21:17,459 --> 00:21:18,876
For T'Challa!
300
00:21:18,959 --> 00:21:23,876
Yibambe! Yibambe! Yibambe!
301
00:21:57,001 --> 00:21:58,168
Status, gentlemen.
302
00:21:58,251 --> 00:22:01,168
We have full systems green,
General. Drones moving into position.
303
00:22:01,251 --> 00:22:02,709
This is the Wakandan capital?
304
00:22:02,793 --> 00:22:05,418
-Confirm location.
-Sir, all drones are on target.
305
00:22:08,751 --> 00:22:09,876
It's time.
306
00:22:09,959 --> 00:22:14,209
Are you certain about this, baba?
Entrusting our fate to this outsider.
307
00:22:14,293 --> 00:22:15,751
He is family.
308
00:22:15,834 --> 00:22:17,209
Open the shields.
309
00:22:24,209 --> 00:22:27,418
Wakanda. So the rumors are true.
310
00:22:35,334 --> 00:22:37,543
Show them the true might
of the U.S. Military.
311
00:22:37,626 --> 00:22:38,668
Uncle?
312
00:22:38,751 --> 00:22:40,043
Close the shields.
313
00:22:53,668 --> 00:22:56,376
-What the hell is going on?
-Some kind of interference.
314
00:22:56,459 --> 00:22:57,793
The drones have all gone dark.
315
00:22:57,876 --> 00:23:00,168
Yeah, I see that. Get it back online!
316
00:23:09,293 --> 00:23:12,126
It's working!
You were right.
317
00:23:12,209 --> 00:23:13,584
Thank you, nephew.
318
00:23:13,668 --> 00:23:16,918
You've made your uncle and father proud.
319
00:23:17,001 --> 00:23:18,793
I only wish to serve Wakanda.
320
00:23:18,876 --> 00:23:22,251
I'd much rather
you join me in celebration tonight.
321
00:23:22,334 --> 00:23:24,876
Know that wherever
life's journey takes you,
322
00:23:24,959 --> 00:23:27,459
you'll always have a home in Wakanda.
323
00:23:28,418 --> 00:23:30,043
I want a little bit more than that.
324
00:23:38,626 --> 00:23:39,918
That is impossible.
325
00:23:40,001 --> 00:23:41,668
The drones should be disconnected.
326
00:23:41,751 --> 00:23:44,543
Tony Stark! He must've built
a back-up transmitter.
327
00:23:44,626 --> 00:23:45,834
Why would he do that?
328
00:23:45,918 --> 00:23:47,793
That man was a villain.
Didn't trust anyone.
329
00:23:51,501 --> 00:23:53,751
-Charge!
330
00:24:20,709 --> 00:24:23,293
Wakanda forever!
331
00:25:34,418 --> 00:25:36,459
Wakanda forever!
332
00:25:42,543 --> 00:25:44,084
For T'Challa!
333
00:25:46,834 --> 00:25:52,168
Yibambe! Yibambe! Yibambe!
334
00:26:29,168 --> 00:26:31,334
Does it meet your expectations?
335
00:26:31,418 --> 00:26:32,668
It surpasses them.
336
00:26:32,751 --> 00:26:36,126
I wish we could share it with our brothers
and sisters across the world.
337
00:26:36,209 --> 00:26:38,543
Your father wished the same.
338
00:26:38,626 --> 00:26:42,084
Perhaps that is why Bast
has returned you to us.
339
00:26:42,168 --> 00:26:45,418
I am a loyal servant
of Wakanda, Your Majesty.
340
00:26:45,501 --> 00:26:47,376
Let me be of service.
341
00:26:48,709 --> 00:26:54,751
T'With this herb,
you shall become the next Black Panther.
342
00:27:13,834 --> 00:27:15,626
Was it worth it,
343
00:27:17,834 --> 00:27:19,001
my cousin?
344
00:27:19,876 --> 00:27:22,043
Yeah. I did what I had to do.
345
00:27:22,126 --> 00:27:24,376
T'For what? A throne?
346
00:27:24,459 --> 00:27:26,293
For vengeance. For my father.
347
00:27:26,376 --> 00:27:29,376
And for all my brothers and sisters
who suffered through oppression
348
00:27:29,459 --> 00:27:31,209
while you just sat back and watched.
349
00:27:31,293 --> 00:27:34,834
You believe the cure for human
suffering is more suffering.
350
00:27:34,918 --> 00:27:37,459
The cure is power. And now, I have it.
351
00:27:37,543 --> 00:27:39,501
T'Because you stole it.
352
00:27:39,584 --> 00:27:44,084
Power, unearned, can bea very volatile force, cousin.
353
00:27:44,168 --> 00:27:46,668
It'll get the best of you, eventually.
354
00:27:46,751 --> 00:27:50,001
On your plane, or on ours.
355
00:27:55,918 --> 00:27:57,751
Destroyers are circling the African coast.
356
00:27:57,834 --> 00:28:00,209
I want all Jericho missiles
locked and loaded by 0600.
357
00:28:00,293 --> 00:28:02,001
-Yes, sir.
-All due respect, sir,
358
00:28:02,084 --> 00:28:03,709
isn't that a lot of firepower to aim
359
00:28:03,793 --> 00:28:06,376
at a country most Americans
can't find on a map?
360
00:28:06,459 --> 00:28:08,459
By tomorrow, they won't need to.
361
00:28:20,834 --> 00:28:22,876
What... How did you get in here?
362
00:28:22,959 --> 00:28:24,459
I'm here to help, Miss Potts.
363
00:28:29,168 --> 00:28:31,459
I knew it. He killed Tony.
364
00:28:31,543 --> 00:28:34,126
And your brother? How did you get this?
365
00:28:34,209 --> 00:28:37,501
Mr. Stark was a genius,
but he's not the only genius.
366
00:28:37,584 --> 00:28:39,168
It appears have a common enemy.
367
00:28:39,251 --> 00:28:43,501
Unfortunately, your side
and mine refuse to see it.
368
00:28:43,584 --> 00:28:46,793
So, let us open their eyes together.
369
00:28:47,584 --> 00:28:50,418
Heroes are never really gone.
370
00:28:51,334 --> 00:28:53,001
They live forever.
371
00:28:54,043 --> 00:28:58,043
As do the ones they inspireto carry on the fight.
30341
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.