All language subtitles for The Lincoln Lawyer - 02x01 - The Rules of Professional Conduct.NF.WEBRip.x264-EDITH+ETHEL+GalaxyTV+NTb+PSA.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,301 --> 00:00:55,138 I know what you're thinking. "The parking garage? Again?" 2 00:00:56,639 --> 00:00:59,559 Turn a little this way. A little more serious. Nice. 3 00:01:00,351 --> 00:01:02,937 - Ooh, fantastic. Yeah. - Give me one second. 4 00:01:05,315 --> 00:01:06,483 - Looks straight. - Yeah. 5 00:01:09,444 --> 00:01:10,487 ♪ Pretty soon now ♪ 6 00:01:11,154 --> 00:01:14,115 ♪ You know I'm gonna make a comeback... ♪ 7 00:01:14,824 --> 00:01:17,035 This is the tie. No. Just smile. 8 00:01:21,122 --> 00:01:22,874 Uh, sorry, guys. I gotta take this. 9 00:01:23,958 --> 00:01:25,710 Hey, Lorna. What's going on? 10 00:01:25,794 --> 00:01:27,504 How much longer are you gonna be? 11 00:01:27,587 --> 00:01:30,632 Uh, I don't know. I think we're almost done. Why? 12 00:01:30,715 --> 00:01:32,300 Because you have a jam-packed day. 13 00:01:32,383 --> 00:01:34,719 They're finishing that renovation you spent a fortune on. 14 00:01:34,803 --> 00:01:37,138 And the phone here has been ringing off the hook. 15 00:01:37,222 --> 00:01:38,473 Hold on. 16 00:01:38,556 --> 00:01:40,475 Hi. Law offices. Please hold. 17 00:01:40,558 --> 00:01:42,143 The price of success. 18 00:01:42,227 --> 00:01:43,520 Tell me where I need to be. 19 00:01:43,603 --> 00:01:46,106 Okay, you have the Ortiz sentencing. 20 00:01:46,189 --> 00:01:48,024 Status conference on Darrell Pickens. 21 00:01:48,108 --> 00:01:50,235 That one's with Judge Boyle, so bring doughnuts. 22 00:01:50,318 --> 00:01:52,695 - Yep. - And then pretrial motion... 23 00:01:52,779 --> 00:01:54,572 Oh, never mind. That got rescheduled. 24 00:01:54,656 --> 00:01:57,033 Oh, you have a new client, Russell Lawson. 25 00:01:57,117 --> 00:02:00,078 He was arrested for burglary and indecent exposure. 26 00:02:00,161 --> 00:02:03,206 - They booked him. He's at MDC. - Sounds like a tweaker on a bender. 27 00:02:03,289 --> 00:02:06,376 He may not be a franchise, but the guy's got some money. 28 00:02:06,459 --> 00:02:08,711 I gave him the fee schedule. He didn't bat an eye. 29 00:02:08,795 --> 00:02:10,421 Paid it all on a credit card. 30 00:02:10,505 --> 00:02:12,215 Okay. Was he a referral? 31 00:02:12,298 --> 00:02:14,509 He heard about you from the Trevor Elliott case, 32 00:02:14,592 --> 00:02:15,927 like all your new clients. 33 00:02:16,010 --> 00:02:17,095 When that guy got shot, 34 00:02:17,178 --> 00:02:20,348 I thought it would be a disaster, but it turned out to be a gold mine. 35 00:02:20,431 --> 00:02:22,433 There is no such thing as bad publicity. 36 00:02:22,517 --> 00:02:24,144 I did get him an acquittal. 37 00:02:24,853 --> 00:02:28,356 All right, I'll stop by the jail after my hearings. What else? 38 00:02:28,439 --> 00:02:30,024 The Jesús Menendez file. 39 00:02:30,108 --> 00:02:32,777 Can you please tell me I can send them back to storage? 40 00:02:32,861 --> 00:02:34,946 They won't bring charges again, will they? 41 00:02:35,029 --> 00:02:36,906 I don't know. I have to be ready if they do. 42 00:02:36,990 --> 00:02:39,701 Stack the files in the conference room... 43 00:02:40,618 --> 00:02:42,245 All right, Lorna. I gotta go. 44 00:02:42,328 --> 00:02:43,538 No, no... Ugh! 45 00:02:45,999 --> 00:02:47,667 Law offices. Please hold. 46 00:02:47,750 --> 00:02:49,085 Hey, Mags. 47 00:02:49,169 --> 00:02:52,422 - I'm calling about tonight. - I made the reservation for 7:00. 48 00:02:52,505 --> 00:02:55,133 - We need a reservation? - For this place, yeah. 49 00:02:55,216 --> 00:02:57,552 They made a "Best of LA list," so... 50 00:02:57,635 --> 00:03:01,181 You know I'd be happy with pizza. Anyway, text me the address. 51 00:03:01,264 --> 00:03:03,975 All right. Maggie, thanks for doing this. 52 00:03:04,058 --> 00:03:07,395 I think we owe it to Hayley to try and clear the air. 53 00:03:08,938 --> 00:03:11,149 Plus, I hear they have the best flan in the city. 54 00:03:11,232 --> 00:03:14,319 Well, I do love a good flan. Uh, see you tonight. 55 00:03:14,402 --> 00:03:15,402 All right. 56 00:03:17,614 --> 00:03:20,617 Hey. This is for the Reyes case, and I'm gonna need his jail calls. 57 00:03:25,914 --> 00:03:27,624 ♪ Right now ♪ 58 00:03:27,707 --> 00:03:30,752 ♪ I think I'm gonna plan a new trend... ♪ 59 00:03:31,544 --> 00:03:32,545 To the Emerald City? 60 00:03:33,129 --> 00:03:34,547 You know which road to follow. 61 00:03:35,840 --> 00:03:38,676 - ♪ I'm the man ♪ - ♪ I'm the man, I'm the man, I'm the man ♪ 62 00:03:38,760 --> 00:03:41,304 - ♪ I'm the man ♪ - ♪ The one that gave you the Hula-Hoop ♪ 63 00:03:41,387 --> 00:03:43,973 - ♪ I'm the man ♪ - ♪ I'm the man, I'm the man, I'm the man ♪ 64 00:03:44,057 --> 00:03:47,060 - ♪ I'm the man ♪ - ♪ The one that gave you the yo-yo ♪ 65 00:03:48,186 --> 00:03:50,813 - ♪ I'm the man ♪ - ♪ I'm the man, I'm the man, I'm the man ♪ 66 00:03:50,897 --> 00:03:53,524 - ♪ I'm the man ♪ - ♪ I'm the man, I'm the man, I'm the man ♪ 67 00:03:53,608 --> 00:03:56,110 - ♪ I'm the man ♪ - ♪ I'm the man, I'm the man, I'm the man ♪ 68 00:03:56,194 --> 00:03:59,239 - ♪ I'm the man ♪ - ♪ I'm the man, I'm the man, I'm the man ♪ 69 00:03:59,322 --> 00:04:01,908 - ♪ I'm the man ♪ - ♪ I'm the man, I'm the man, I'm the man ♪ 70 00:04:01,991 --> 00:04:04,494 - ♪ I'm the man ♪ - ♪ I'm the man, I'm the man... ♪ 71 00:04:07,538 --> 00:04:09,499 Did I leave my gym clothes in the car again? 72 00:04:09,582 --> 00:04:11,542 No, it's my dance bag. 73 00:04:11,626 --> 00:04:14,796 I've been picking up classes after work. You know, the gig economy. 74 00:04:14,879 --> 00:04:17,090 Know it? I'm... I'm living it, Izzy. 75 00:04:19,634 --> 00:04:22,303 There's something I've been meaning to mention, actually. 76 00:04:22,387 --> 00:04:23,387 Oh, yeah? 77 00:04:24,013 --> 00:04:27,308 The teaching. I'm not doing it alone. It's with Ray. 78 00:04:27,976 --> 00:04:28,976 Ray? 79 00:04:29,435 --> 00:04:30,687 You mean, your ex? 80 00:04:30,770 --> 00:04:33,273 That's who I was on the phone with, but it's different. 81 00:04:33,356 --> 00:04:35,900 She's six months sober. She goes to meetings with me. 82 00:04:35,984 --> 00:04:36,984 She gave up touring. 83 00:04:37,026 --> 00:04:39,070 Look, Izzy, it's your life. All right? 84 00:04:39,570 --> 00:04:42,907 You, of all people, should understand. Nobody changes unless they need to. 85 00:04:42,991 --> 00:04:45,243 I just want you to be careful, that's all. 86 00:04:46,911 --> 00:04:50,540 Well, that goes both ways, boss. 87 00:04:50,623 --> 00:04:51,666 Meaning what? 88 00:04:51,749 --> 00:04:54,502 In the last week, how many interviews have I driven you to? 89 00:04:54,585 --> 00:04:56,629 I've got some publicity from Trevor's case. 90 00:04:56,713 --> 00:04:58,006 - Mm. - You know, you... 91 00:04:58,089 --> 00:05:00,484 You gotta strike while the iron's hot. 92 00:05:00,508 --> 00:05:03,761 Maybe. But in my experience, fame is like crack. 93 00:05:04,262 --> 00:05:06,097 Not that I've ever tried crack. 94 00:05:06,180 --> 00:05:08,933 I'm fine. I'm not gonna let a little press go to my head. 95 00:05:09,017 --> 00:05:10,351 On The Lead With Jake Tapper, 96 00:05:10,435 --> 00:05:14,605 we'll be talking with The Lincoln Lawyer, Mickey Haller, about... 97 00:05:18,943 --> 00:05:21,029 - What is it, Lorna? - You never called me back. 98 00:05:21,112 --> 00:05:23,281 I'm up to my eyeballs here, Mickey. 99 00:05:23,364 --> 00:05:26,534 Not to mention I have a wedding to plan if I can get Cisco to focus. 100 00:05:26,617 --> 00:05:27,910 And I have exams. 101 00:05:27,994 --> 00:05:31,664 I have Legal Ethics. I have to memorize the Rules of Professional Conduct. 102 00:05:31,748 --> 00:05:32,665 Those are easy. 103 00:05:32,749 --> 00:05:35,043 Says an expert on bending them. 104 00:05:35,126 --> 00:05:36,627 Law offices. Please hold. 105 00:05:37,378 --> 00:05:41,341 Okay, Mickey, I need help. I know you don't wanna hire somebody new... 106 00:05:41,424 --> 00:05:43,176 What about Cisco? Can he help? 107 00:05:43,259 --> 00:05:45,678 He said he's running down records for you on a case. 108 00:05:45,762 --> 00:05:47,847 - What case? - I don't know! Mickey... 109 00:05:47,930 --> 00:05:49,807 Look, we're almost at the courthouse, 110 00:05:49,891 --> 00:05:53,019 so Izzy can help you after she drops me off, all right? 111 00:05:53,603 --> 00:05:54,937 I'll pay you overtime. 112 00:05:55,021 --> 00:05:56,397 Okay, fine. 113 00:05:56,481 --> 00:05:58,149 All right. Gotta go, Lorna. Bye. 114 00:05:58,232 --> 00:06:00,318 - ♪ M-m-m-man ♪ - ♪ I'm the man, I'm the man ♪ 115 00:06:00,401 --> 00:06:03,237 - ♪ M-m-m-man ♪ - ♪ I'm the man, I'm the man, I'm the man ♪ 116 00:06:03,321 --> 00:06:06,199 - ♪ M-m-m-man ♪ - ♪ I'm the man, I'm the man, I'm the man ♪ 117 00:06:06,282 --> 00:06:08,910 - ♪ M-m-m-man ♪ - ♪ I'm the man, I'm the man, I'm the man ♪ 118 00:06:08,993 --> 00:06:11,621 - ♪ M-m-m-man ♪ - ♪ I'm the man, I'm the man, I'm the man ♪ 119 00:06:11,704 --> 00:06:14,957 - ♪ M-m-m-man ♪ - ♪ I'm the man, I'm the man, I'm the man ♪ 120 00:06:15,541 --> 00:06:17,168 Lawson? Russell Lawson? 121 00:06:17,251 --> 00:06:18,086 Hey. 122 00:06:18,169 --> 00:06:20,338 Opening one. 123 00:06:20,421 --> 00:06:21,464 Thanks, Mike. 124 00:06:22,256 --> 00:06:24,801 - Are you the lawyer? - I'm Mickey Haller. Yes. 125 00:06:24,884 --> 00:06:25,884 Oh, thank God. 126 00:06:25,927 --> 00:06:29,097 Okay, you can get me out of here, right? I didn't do anything. I mean... 127 00:06:29,180 --> 00:06:31,265 I need you to calm down and listen to me. 128 00:06:31,349 --> 00:06:32,892 - Can you do that? - I'll try. 129 00:06:32,975 --> 00:06:34,727 It says here you work in finance? 130 00:06:34,811 --> 00:06:36,687 Bankruptcy consulting. I... 131 00:06:36,771 --> 00:06:40,358 I advise on debt restructuring for companies. It's boring. 132 00:06:40,441 --> 00:06:42,402 But there's a lot of money at stake, right? 133 00:06:42,485 --> 00:06:45,363 I imagine you gotta wear a poker face, manage your emotions. 134 00:06:45,446 --> 00:06:46,823 Yeah, I... I guess. 135 00:06:46,906 --> 00:06:50,118 Good. I need you to put on that poker face right now. 136 00:06:50,910 --> 00:06:54,038 Yeah, sure. Sorry. Yeah, of course. I just... 137 00:06:54,122 --> 00:06:56,707 They, um... They took my inhaler. 138 00:06:57,417 --> 00:06:59,794 They said I could use it as a weapon. I mean... 139 00:07:00,378 --> 00:07:03,631 Oh. Right. I'll see if I can get that returned. 140 00:07:03,714 --> 00:07:06,175 In the meantime, maybe you can tell me what happened. 141 00:07:06,259 --> 00:07:09,387 Okay. So the thing is, I... I don't remember. 142 00:07:09,470 --> 00:07:13,808 I was supposed to meet a friend in Santa Monica for some drinks afterward, 143 00:07:13,891 --> 00:07:15,768 and then he canceled. 144 00:07:15,852 --> 00:07:20,565 My friend. But I had a few drinks anyway and ordered an Uber to go home. 145 00:07:20,648 --> 00:07:23,234 And then the next thing that I know, 146 00:07:23,317 --> 00:07:25,319 I'm in the back of a police car. 147 00:07:25,403 --> 00:07:27,572 It says you broke a window to get into a house, 148 00:07:27,655 --> 00:07:29,866 made yourself a sandwich, took... 149 00:07:30,992 --> 00:07:32,368 Took off your pants. 150 00:07:33,244 --> 00:07:36,372 The woman who lives there found you passed out on her couch. 151 00:07:36,456 --> 00:07:39,876 Look, I don't really remember anything after I got in that Uber. 152 00:07:39,959 --> 00:07:40,793 Right. 153 00:07:40,877 --> 00:07:45,423 Is it the kind of thing where I can just say I'm sorry and pay for the window? 154 00:07:45,506 --> 00:07:49,594 It's a little more than that. They're charging you with felony burglary. 155 00:07:49,677 --> 00:07:52,013 If you get convicted, it can mean six years. 156 00:07:52,096 --> 00:07:52,972 Six years? 157 00:07:53,055 --> 00:07:55,475 All right, one step at a time. Okay? 158 00:07:55,558 --> 00:07:57,393 The house you were arrested in 159 00:07:57,477 --> 00:07:59,353 seems it's down the street from yours. 160 00:07:59,437 --> 00:08:00,897 Have you ever been there? 161 00:08:00,980 --> 00:08:02,315 No. I don't even... 162 00:08:02,398 --> 00:08:06,110 I'm renting the house that I'm in while I have my kitchen renovated. 163 00:08:06,194 --> 00:08:10,239 I've only been in this dumb complex for like a couple of weeks. 164 00:08:10,323 --> 00:08:12,074 I need you to get me out of here. 165 00:08:12,158 --> 00:08:14,660 They said they're transferring me to county tonight. 166 00:08:14,744 --> 00:08:17,497 I'll ask for bail at your arraignment. That's in two days. 167 00:08:17,580 --> 00:08:19,332 Wait. No. Two days? I ca... 168 00:08:19,415 --> 00:08:21,918 Russell. Poker face. Remember? 169 00:08:23,628 --> 00:08:24,628 All right. 170 00:08:25,129 --> 00:08:28,257 Look, I have an idea, but I have to check some things first. 171 00:08:28,341 --> 00:08:30,885 In the meantime, keep your eyes open and your mouth shut. 172 00:08:30,968 --> 00:08:34,639 Maybe stay away from the mac and cheese in the mess hall at county. 173 00:08:34,722 --> 00:08:35,806 I'll be in touch. 174 00:08:38,893 --> 00:08:40,561 Leave me a message. 175 00:08:40,645 --> 00:08:43,439 Hey, where are you? I need you on something. Call me back. 176 00:08:44,023 --> 00:08:46,859 Long time no see. Starting to think you forgot all about me. 177 00:08:46,943 --> 00:08:48,611 That's tough to do lately. 178 00:08:48,694 --> 00:08:50,112 You're everywhere, 179 00:08:50,196 --> 00:08:53,324 which is funny, since your last big client got shot. 180 00:08:53,407 --> 00:08:55,576 Yeah, people keep bringing that up. 181 00:08:55,660 --> 00:08:57,954 I've got a schedule to keep. What's this about? 182 00:08:58,037 --> 00:09:00,248 Your other client, Jesús Menendez. 183 00:09:00,331 --> 00:09:01,457 What about him? 184 00:09:01,541 --> 00:09:04,877 You pretty much humiliated the department and the DA's office 185 00:09:04,961 --> 00:09:06,170 when you got him released. 186 00:09:06,254 --> 00:09:09,006 No, I think they did a pretty good job of that themselves. 187 00:09:09,090 --> 00:09:12,969 They're not taking it lying down. They're formally reopening the case. 188 00:09:13,052 --> 00:09:14,887 Oh shit. I knew it. 189 00:09:14,971 --> 00:09:17,098 It's not enough to convict the wrong guy once. 190 00:09:17,181 --> 00:09:18,432 They've gotta double down? 191 00:09:18,516 --> 00:09:22,103 They needed somebody from LAPD to head up the reinvestigation. 192 00:09:22,186 --> 00:09:25,606 Somebody with a clean rep, wasn't part of the original case. 193 00:09:25,690 --> 00:09:26,691 You. 194 00:09:26,774 --> 00:09:29,735 I don't love this either, but I don't give the orders. 195 00:09:29,819 --> 00:09:31,696 What you need to do is find the real guy. 196 00:09:31,779 --> 00:09:34,323 The guy with the tattoo my witness talked about. 197 00:09:34,407 --> 00:09:37,785 Tattooed man your witness has no name for, who may not even exist. 198 00:09:37,868 --> 00:09:40,538 He exists! My investigator has been looking for him, but... 199 00:09:40,621 --> 00:09:44,834 You can put all your resources on it. Come on. At least talk to Glory Days. 200 00:09:44,917 --> 00:09:47,837 I'll talk to her. I'll talk to whoever I need to. 201 00:09:47,920 --> 00:09:50,631 But I need to start with your client, Menendez. 202 00:09:50,715 --> 00:09:53,634 You want me to voluntarily bring my client to the Glass House? 203 00:09:53,718 --> 00:09:54,802 No way. 204 00:09:54,885 --> 00:09:57,054 I told you, I don't like this either. 205 00:09:58,723 --> 00:10:02,018 So bring your guy in tomorrow. 206 00:10:02,101 --> 00:10:06,355 If the story adds up, maybe I can short-circuit this thing 207 00:10:06,939 --> 00:10:08,608 before they bring charges. 208 00:10:14,905 --> 00:10:15,905 Okay. 209 00:10:31,172 --> 00:10:33,883 So, anything, uh, interesting at work? 210 00:10:33,966 --> 00:10:37,094 I've got a double homicide. Might be gang-related. 211 00:10:37,178 --> 00:10:39,430 Well, sounds right up your alley. 212 00:10:39,513 --> 00:10:41,557 Unless downtown decides to poach it. 213 00:10:41,641 --> 00:10:44,310 That's what they did with the string of carjackings I had. 214 00:10:45,102 --> 00:10:47,897 They used to do it when I was there. Now I'm on the receiving end. 215 00:10:47,980 --> 00:10:51,901 They can't hold your back forever, right? If there's anything I can do to help, I... 216 00:10:51,984 --> 00:10:53,861 No. Please. 217 00:10:54,570 --> 00:10:56,238 I appreciate it, but there's not. 218 00:10:58,616 --> 00:11:01,994 Sorry, it's time-sensitive. Just take a second. I promise. 219 00:11:04,664 --> 00:11:05,664 What? 220 00:11:05,706 --> 00:11:08,376 "The hottest defense attorney in LA," hard at work. 221 00:11:09,085 --> 00:11:11,295 You mean that stupid magazine? 222 00:11:11,379 --> 00:11:14,006 - You know I don't care about that stuff. - No? 223 00:11:14,548 --> 00:11:16,884 Called your office. Lorna said you were doing an interview. 224 00:11:16,967 --> 00:11:20,554 The Times wanted to do a profile. What was I supposed to say? No? 225 00:11:23,766 --> 00:11:24,766 Sorry. 226 00:11:24,809 --> 00:11:26,519 That's the reporter, isn't it? 227 00:11:26,602 --> 00:11:29,230 Yeah, they wanna get it out as soon as possible. 228 00:11:29,939 --> 00:11:33,359 I'm sorry. There. Send. Done. 229 00:11:35,319 --> 00:11:38,364 So, uh, how's Hayley liking her new school? 230 00:11:39,699 --> 00:11:43,786 Um, okay so far. Her class had a trip to Big Bear. 231 00:11:43,869 --> 00:11:46,497 When we dropped her off, I was worried, but she had fun. 232 00:11:46,580 --> 00:11:47,623 "We"? 233 00:11:49,417 --> 00:11:51,669 I told you I was seeing someone, Mickey. 234 00:11:52,712 --> 00:11:53,712 Who? 235 00:11:53,754 --> 00:11:55,965 Oh, you mean, uh, what's-his-name? Tim? 236 00:11:56,590 --> 00:11:59,593 Uh, it's Jim, but you knew that. 237 00:11:59,677 --> 00:12:01,178 Yeah, fine. Jim. 238 00:12:01,846 --> 00:12:03,139 Jim the accountant? 239 00:12:03,222 --> 00:12:05,933 A forensic auditor for the Justice Department. 240 00:12:06,016 --> 00:12:07,226 Whatever. 241 00:12:07,309 --> 00:12:10,396 You told me you went on a couple dates. I didn't know it was serious. 242 00:12:10,479 --> 00:12:12,481 Mickey... 243 00:12:16,485 --> 00:12:18,237 Maybe you'd be dating someone, too, 244 00:12:18,320 --> 00:12:20,489 if it weren't for your busy press calendar. 245 00:12:21,907 --> 00:12:25,077 Look, I'm happy she had fun. Is she making friends? 246 00:12:25,161 --> 00:12:27,830 Seems to be. She wants to quit soccer though. 247 00:12:27,913 --> 00:12:28,748 Oh, yeah? 248 00:12:28,831 --> 00:12:32,001 She has this one new friend, Taylor, who does equestrian. 249 00:12:32,084 --> 00:12:35,129 So, now, of course, she wants to do horseback riding. 250 00:12:35,212 --> 00:12:37,423 I used to ride when I was a kid in Mexico. 251 00:12:37,506 --> 00:12:38,799 Oh, I'm aware. 252 00:12:39,508 --> 00:12:41,969 Things are just more expensive now, though, so... 253 00:12:42,052 --> 00:12:44,764 Maggie, if it's about the money, I'm happy to cover it. 254 00:12:44,847 --> 00:12:47,641 We agreed we would split things down the middle. 255 00:12:47,725 --> 00:12:48,934 I know, but that was... 256 00:12:49,018 --> 00:12:51,270 Before your career took off, and I got demoted? 257 00:12:51,353 --> 00:12:53,022 Come on. That's not what I meant. 258 00:12:55,232 --> 00:12:56,525 Don't even think about it. 259 00:12:56,609 --> 00:12:59,820 Look, I'm sorry things took a turn for both of us. 260 00:12:59,904 --> 00:13:02,865 Took a turn? No. You drove them, Mickey. 261 00:13:03,699 --> 00:13:06,160 You know, I heard about Jesús Menendez. 262 00:13:06,243 --> 00:13:08,913 That's what you're upset about? That's not going anywhere. 263 00:13:08,996 --> 00:13:12,374 Everything that happened losing my case, downtown, all of it? 264 00:13:12,458 --> 00:13:13,918 It might be for nothing. 265 00:13:14,001 --> 00:13:16,962 It's not going anywhere. I beat them once. I'll do it again. 266 00:13:17,046 --> 00:13:19,465 For your sake and your client's, I hope that's true. 267 00:13:20,132 --> 00:13:23,135 Sorry to interrupt, but we have some treats for you. 268 00:13:23,219 --> 00:13:26,972 This is our asado spring rolls, some hoisin duck arepas, 269 00:13:27,056 --> 00:13:30,559 bibimbap saltado, and a sample of our pozole rojo. 270 00:13:30,643 --> 00:13:33,687 Thank you. It looks fantastic. We didn't order any of this, sir. 271 00:13:33,771 --> 00:13:37,149 Compliments of the kitchen for the Lincoln Lawyer. Enjoy. 272 00:13:42,696 --> 00:13:45,825 You know what? I've got an early start tomorrow, so... 273 00:13:45,908 --> 00:13:47,743 - Maggie. - Hayley will be ready at 6:00. 274 00:13:47,827 --> 00:13:48,744 Enjoy your food. 275 00:13:48,828 --> 00:13:50,162 Come on, Maggie. 276 00:14:11,684 --> 00:14:13,310 Look who I found at the groomer's. 277 00:14:13,394 --> 00:14:15,187 Oh, look! 278 00:14:15,271 --> 00:14:17,398 Oh my God. Look, you're all clean. 279 00:14:17,481 --> 00:14:19,567 Maybe now you'll shed a little bit less. 280 00:14:19,650 --> 00:14:23,112 And I got takeout from your favorite sushi place 281 00:14:23,195 --> 00:14:25,573 'cause I figured you'd forget to eat otherwise. 282 00:14:25,656 --> 00:14:28,868 You are amazing. 283 00:14:29,410 --> 00:14:31,245 Well, I try my best. 284 00:14:31,328 --> 00:14:32,329 Thank you. 285 00:14:33,747 --> 00:14:37,167 No spicy tuna for you. You'll make the office smell for a week. 286 00:14:40,337 --> 00:14:42,506 - "The Rule Against Perpetuities." - Hmm. 287 00:14:42,590 --> 00:14:43,632 I know this one. 288 00:14:45,259 --> 00:14:48,470 An interest in property must vest, if at all, within 21 years 289 00:14:48,554 --> 00:14:51,599 after the death of a life in being when the interest was created. 290 00:14:51,682 --> 00:14:53,225 And what does that mean? 291 00:14:53,309 --> 00:14:56,228 I have no idea, but nobody else does either. Who cares? 292 00:15:01,609 --> 00:15:04,194 - What? Do I have something in my teeth? - No. 293 00:15:05,362 --> 00:15:06,362 Just 294 00:15:07,489 --> 00:15:08,574 you. 295 00:15:09,575 --> 00:15:10,576 Goofball. 296 00:15:11,452 --> 00:15:13,537 Oh, did you get those files? 297 00:15:13,621 --> 00:15:14,455 Which files? 298 00:15:14,538 --> 00:15:16,999 The ones for Mickey? I texted you about it. 299 00:15:17,082 --> 00:15:19,460 Oh, yeah. Yeah, right. I got those. 300 00:15:20,502 --> 00:15:22,463 Uh, sorry, I didn't... 301 00:15:23,380 --> 00:15:25,132 I didn't have any reception. 302 00:15:25,215 --> 00:15:26,215 Okay. 303 00:15:28,886 --> 00:15:31,555 Do you need some help? 304 00:15:31,639 --> 00:15:33,349 Oh, no. I'm good. Thanks. 305 00:15:34,683 --> 00:15:38,812 Can you please tell the chef that pozole was better than my mother's? 306 00:15:38,896 --> 00:15:41,273 Just don't tell my mother. She'll kill the chef. 307 00:15:42,066 --> 00:15:44,652 Well, I'm the chef, so thank you. 308 00:15:45,945 --> 00:15:47,029 Of course you are. 309 00:15:47,738 --> 00:15:48,822 Lisa. 310 00:15:49,698 --> 00:15:50,698 Mickey Haller. 311 00:15:52,159 --> 00:15:54,411 Wow, the food was amazing. 312 00:15:55,037 --> 00:15:56,372 Sorry I couldn't finish it. 313 00:15:56,872 --> 00:15:59,375 On the plus side, I'll have dinner for a week. 314 00:15:59,875 --> 00:16:03,462 I'm so sorry about that. My hostess is a true-crime junkie. 315 00:16:04,088 --> 00:16:06,757 She saw your name on the reservation list, so... 316 00:16:07,549 --> 00:16:09,593 You know, here. Let me... 317 00:16:10,302 --> 00:16:14,223 Let's put the ceviche in this one. It'll keep it cold. 318 00:16:16,058 --> 00:16:17,893 So, what happened to your date? 319 00:16:19,144 --> 00:16:21,480 Ah, that's my ex-wife, actually. 320 00:16:22,064 --> 00:16:23,064 Say no more. 321 00:16:24,108 --> 00:16:25,859 Seriously, the food was amazing. 322 00:16:26,694 --> 00:16:28,028 How long have you been here? 323 00:16:28,112 --> 00:16:30,614 Well, 11 years ago, I opened a take-out counter. 324 00:16:30,698 --> 00:16:32,032 Latin-Asian street food. 325 00:16:32,116 --> 00:16:33,909 Think I finally got it right. 326 00:16:35,285 --> 00:16:36,286 Yeah, you did. 327 00:16:40,457 --> 00:16:41,457 You in a hurry? 328 00:16:43,627 --> 00:16:44,627 No, not really. 329 00:16:45,170 --> 00:16:46,170 Give me five minutes. 330 00:16:46,213 --> 00:16:50,050 I'll throw this stuff in the fridge and give you the 50-cent tour? 331 00:16:53,262 --> 00:16:54,179 Really? 332 00:16:55,639 --> 00:16:56,640 Oh wow! 333 00:16:56,724 --> 00:16:59,018 It smells incredible here. 334 00:16:59,518 --> 00:17:00,518 Thank you. 335 00:17:00,978 --> 00:17:02,521 I grow all my own herbs. 336 00:17:02,604 --> 00:17:03,772 - Oh, yeah? - Mm-hmm. 337 00:17:05,357 --> 00:17:06,357 Oh. 338 00:17:07,651 --> 00:17:09,361 Mm! 339 00:17:11,947 --> 00:17:13,323 - That cilantro? - Mm-hmm. 340 00:17:13,407 --> 00:17:15,117 Ooh, I love cilantro. 341 00:17:15,200 --> 00:17:16,660 - Really? - Yeah. 342 00:17:16,744 --> 00:17:19,705 My ex hated it. Maybe that's why I like it so much. 343 00:17:21,540 --> 00:17:22,750 You guys still talk? 344 00:17:23,542 --> 00:17:24,542 Not really. 345 00:17:25,169 --> 00:17:28,338 We were going to have kids and start this place together. 346 00:17:28,922 --> 00:17:33,886 One day, he couldn't take it anymore. Responsibility. Or the fear of it. 347 00:17:35,179 --> 00:17:39,141 Last I heard, he was living in Ensenada, working at a surf shop. 348 00:17:39,224 --> 00:17:40,434 - In Baja? - Mm-hmm. 349 00:17:41,101 --> 00:17:43,604 Is that where you learned to make pozole like that? 350 00:17:44,146 --> 00:17:47,816 Well, now, that's like asking a magician their secrets. 351 00:17:52,029 --> 00:17:56,575 Listen, I had an amazing dinner, and it's been great getting to know you, 352 00:17:56,658 --> 00:17:58,911 but, uh, I should probably go. 353 00:17:58,994 --> 00:18:00,412 Yeah, you probably should. 354 00:18:02,081 --> 00:18:06,085 Or I can leave my sous chef in charge and open a bottle of wine. 355 00:18:09,797 --> 00:18:11,381 That's my place right there. 356 00:18:13,592 --> 00:18:14,635 You... 357 00:18:14,718 --> 00:18:16,887 A chef that lives right next to the kitchen. 358 00:18:16,970 --> 00:18:18,514 Well, what can I say? 359 00:18:19,098 --> 00:18:23,060 When I want something, I'm very focused. 360 00:18:29,983 --> 00:18:32,111 I think we can skip the wine, don't you? 361 00:18:32,194 --> 00:18:33,529 I don't even drink. 362 00:18:34,071 --> 00:18:35,072 Good to know. 363 00:18:38,826 --> 00:18:40,327 Anything else you don't do? 364 00:19:49,479 --> 00:19:50,564 Morning. 365 00:19:51,565 --> 00:19:53,108 There's some coffee there. 366 00:19:54,109 --> 00:19:56,528 And pan dulce if you like. Help yourself. 367 00:19:58,572 --> 00:20:00,407 House eggs. 368 00:20:00,991 --> 00:20:02,242 With house-made chorizo. 369 00:20:02,784 --> 00:20:05,579 If this keeps up, I'm not gonna fit into my clothes anymore. 370 00:20:06,079 --> 00:20:07,289 Come on. 371 00:20:08,081 --> 00:20:11,168 Try it. I need to know I have a future in this. 372 00:20:18,175 --> 00:20:19,218 Oh my God. 373 00:20:19,301 --> 00:20:21,136 - Love a man who loves breakfast. - Mm. 374 00:20:22,679 --> 00:20:25,390 Well, listen, I... 375 00:20:26,642 --> 00:20:29,186 ...I don't usually do this, you know. 376 00:20:29,269 --> 00:20:32,439 I mean, not in... I don't even know how long. 377 00:20:32,522 --> 00:20:34,149 Yeah, that's what they all say. 378 00:20:35,484 --> 00:20:36,568 I'm kidding. 379 00:20:37,319 --> 00:20:38,862 I don't do this either. 380 00:20:38,946 --> 00:20:42,741 Trust me. Running a restaurant is a 24/7 job. 381 00:20:42,824 --> 00:20:44,076 It's nice though. 382 00:20:45,285 --> 00:20:46,285 Really nice. 383 00:20:47,704 --> 00:20:48,704 Really nice. 384 00:20:50,040 --> 00:20:51,708 Dig in before it gets cold. 385 00:20:54,962 --> 00:20:57,798 - What the hell is that? - That's what I deal with every day. 386 00:20:57,881 --> 00:21:00,425 Didn't you notice the giant hole in the ground next door? 387 00:21:00,509 --> 00:21:03,637 No, the construction site? They're not allowed to start this early. 388 00:21:03,720 --> 00:21:04,888 You think he cares? 389 00:21:04,972 --> 00:21:05,806 "He"? 390 00:21:05,889 --> 00:21:08,392 The building developer, Mitchell Bondurant. 391 00:21:08,475 --> 00:21:09,559 Oh, that guy. 392 00:21:09,643 --> 00:21:10,477 Let me guess. 393 00:21:10,560 --> 00:21:13,522 He wants to tear the whole block down and put up high-rises? 394 00:21:13,605 --> 00:21:16,692 Yeah, pretty much, and I'm the last holdout. 395 00:21:17,192 --> 00:21:21,196 Well, it is LA. This city's always been in love with whatever's next. 396 00:21:21,280 --> 00:21:22,197 Maybe. 397 00:21:22,281 --> 00:21:25,033 I just wish they wouldn't throw away what's already there. 398 00:21:25,117 --> 00:21:29,371 Before all the foodies found us, this was just a neighborhood place. 399 00:21:29,454 --> 00:21:31,915 Now the people who actually live in this neighborhood 400 00:21:31,999 --> 00:21:33,959 won't be able to afford it anymore. 401 00:21:34,042 --> 00:21:35,919 - Yeah. - So, where do they go? 402 00:21:36,003 --> 00:21:39,589 I don't know, but you should be able to put a stop to all that. 403 00:21:39,673 --> 00:21:42,718 I tried calling the building department. They don't do anything. 404 00:21:43,385 --> 00:21:44,386 You need a lawyer. 405 00:21:44,469 --> 00:21:45,512 Oh! 406 00:21:45,595 --> 00:21:49,474 Oh, not me. I don't do real estate law, but I know some good ones. 407 00:21:49,975 --> 00:21:52,144 If they're good, they're expensive. 408 00:21:52,853 --> 00:21:54,354 I'm overextended as it is. 409 00:21:54,438 --> 00:21:56,773 Let me see if I can get somebody to cut you a break. 410 00:21:58,775 --> 00:22:01,028 Listen, I really need to go now, but, uh... 411 00:22:02,279 --> 00:22:03,279 Is it... 412 00:22:04,239 --> 00:22:05,449 is it okay if I call you? 413 00:22:06,199 --> 00:22:07,576 You know where to find me. 414 00:22:08,410 --> 00:22:11,580 And you gave me your business card, so... 415 00:22:12,122 --> 00:22:14,624 I really am out of practice, huh? 416 00:22:14,708 --> 00:22:16,626 All right. 417 00:22:17,419 --> 00:22:18,419 Okay. 418 00:22:21,506 --> 00:22:22,883 Thank you for breakfast. 419 00:22:23,383 --> 00:22:24,384 Anytime. 420 00:22:36,813 --> 00:22:38,273 Okay. 421 00:22:39,733 --> 00:22:42,110 I'll, uh, call you. 422 00:22:44,071 --> 00:22:45,405 Oh, Mickey, wait. 423 00:22:49,659 --> 00:22:51,495 - Don't forget your food. - Yeah. 424 00:23:58,728 --> 00:24:01,022 I guess dinner with Maggie went well. 425 00:24:02,399 --> 00:24:04,651 Yes, uh, I'll be out in ten minutes, Izzy. 426 00:24:04,734 --> 00:24:05,734 Uh-huh. 427 00:24:09,489 --> 00:24:12,951 I don't need all the gory details. Just a credit card number for the fee. 428 00:24:13,034 --> 00:24:14,619 Can you hold on, please? Thank you. 429 00:24:14,703 --> 00:24:17,497 Please tell me Izzy's coming in. Today's worse than yesterday. 430 00:24:17,581 --> 00:24:19,374 As soon as she parks the car. 431 00:24:19,458 --> 00:24:21,668 Did you find anything more about Jesús Menendez? 432 00:24:21,751 --> 00:24:23,545 Griggs is too smart for leaks. 433 00:24:23,628 --> 00:24:26,465 I've talked to a dozen escorts, at least. 434 00:24:26,548 --> 00:24:29,968 None of them can ID any tattoo man. Guy's a ghost. 435 00:24:30,051 --> 00:24:33,597 We need to find him. Might be the only way to keep Jesús from being charged again. 436 00:24:33,680 --> 00:24:35,932 I don't get how that works. Isn't it double jeopardy? 437 00:24:36,016 --> 00:24:38,852 Nope. His first conviction was vacated like it never happened. 438 00:24:38,935 --> 00:24:40,145 They can charge him again. 439 00:24:40,228 --> 00:24:42,355 Somebody's been paying attention in school. 440 00:24:42,439 --> 00:24:44,065 - Mm-hmm. - All right. 441 00:24:44,149 --> 00:24:47,319 Forget about the other guy. What about Glory Days? Is she back? 442 00:24:47,402 --> 00:24:50,155 Yes, but don't know where. We think she's changed her number. 443 00:24:50,238 --> 00:24:53,200 Just find her, will you? We need her to talk to Griggs. 444 00:24:53,283 --> 00:24:54,159 What's this? 445 00:24:54,242 --> 00:24:56,953 That's your arraignment tomorrow. A Russell Lawson. 446 00:24:57,037 --> 00:24:58,705 I spoke to his Uber driver, 447 00:24:58,788 --> 00:25:01,541 who said he took him to the address that Lawson gave him. 448 00:25:01,625 --> 00:25:05,504 That's the place he lives, and that's the place he broke into. 449 00:25:06,087 --> 00:25:06,922 Allegedly. 450 00:25:07,005 --> 00:25:08,507 - Allegedly. - All right. 451 00:25:08,590 --> 00:25:11,218 Good work. I'll be in the office if you need me. 452 00:25:11,301 --> 00:25:13,470 Ha! 453 00:25:14,346 --> 00:25:15,847 Law offices. Please hold. 454 00:25:17,724 --> 00:25:20,936 I got him on a jail call setting up the deal. I can make a case. 455 00:25:21,436 --> 00:25:24,731 Yeah. Hey, hang on a second. I'm gonna need the Reyes files again. 456 00:25:24,814 --> 00:25:27,067 - Ah. We don't have them anymore. - What? 457 00:25:27,150 --> 00:25:29,319 Downtown requisitioned them. Major Crimes. 458 00:25:29,819 --> 00:25:31,238 Sorry. I thought you knew. 459 00:25:31,321 --> 00:25:32,321 You're kidding. 460 00:25:33,823 --> 00:25:34,991 You're not kidding. 461 00:25:36,993 --> 00:25:41,498 Hey, Andy. I need some advice. You have time for a drink after yoga? 462 00:25:55,804 --> 00:25:58,348 I know. I'm sorry. I don't have an appointment. 463 00:25:58,431 --> 00:26:00,433 Can you just tell him it's Lisa Trammell? 464 00:26:00,517 --> 00:26:01,893 Crammell? 465 00:26:01,977 --> 00:26:03,478 No. Trammell. 466 00:26:03,562 --> 00:26:06,690 Lorna. Lorna, it's okay. Come on back. 467 00:26:07,899 --> 00:26:09,526 - Thank you. - You're welcome. 468 00:26:10,068 --> 00:26:11,068 Please. 469 00:26:12,153 --> 00:26:15,365 I promise I am not stalking you. 470 00:26:17,701 --> 00:26:18,743 Oh. 471 00:26:18,827 --> 00:26:21,329 So this is where the Lincoln Lawyer works. 472 00:26:21,413 --> 00:26:22,581 Hmm. 473 00:26:22,664 --> 00:26:23,790 Funny. 474 00:26:24,749 --> 00:26:26,751 Thought it'd be, I don't know, a Lincoln. 475 00:26:26,835 --> 00:26:28,753 Well, it's a long story. 476 00:26:28,837 --> 00:26:30,255 Um... 477 00:26:30,338 --> 00:26:34,426 Look, Lisa, I had such a great time last night, but... 478 00:26:34,509 --> 00:26:36,803 No, I swear. That is not why I'm here. 479 00:26:37,304 --> 00:26:41,766 I mean, last night was good, but it wasn't that good. 480 00:26:43,643 --> 00:26:47,814 No, but seriously, I'm not stalking you. But, apparently, I am stalking someone. 481 00:26:51,443 --> 00:26:53,320 What, a temporary restraining order? 482 00:26:53,403 --> 00:26:56,323 An hour after you left, some guy showed up and handed me that. 483 00:26:56,406 --> 00:26:59,242 To stop you from harassing Bondurant at his place of work. 484 00:26:59,326 --> 00:27:01,328 What, have you gone to his office? 485 00:27:01,411 --> 00:27:02,411 Well... 486 00:27:04,164 --> 00:27:07,083 Okay. You know those protesters you saw? 487 00:27:07,167 --> 00:27:08,167 Mm-hmm. 488 00:27:08,501 --> 00:27:12,047 Maybe they started showing up because I talked about it on social media. 489 00:27:12,547 --> 00:27:13,381 Like, a lot. 490 00:27:13,465 --> 00:27:16,760 And maybe I've led some protests outside of his office, too, 491 00:27:16,843 --> 00:27:18,928 but I've never harassed the guy. 492 00:27:19,763 --> 00:27:21,681 There's still free speech in this country? 493 00:27:21,765 --> 00:27:22,891 Last time I checked. 494 00:27:22,974 --> 00:27:26,061 The protests only draw attention to what's happening. 495 00:27:26,144 --> 00:27:27,354 Like... Look. 496 00:27:28,104 --> 00:27:29,356 This was on the news. 497 00:27:29,981 --> 00:27:32,192 We talked to one of the leaders of the movement, 498 00:27:32,275 --> 00:27:34,361 neighborhood restaurant owner Lisa Trammell. 499 00:27:34,444 --> 00:27:37,280 Gentrification is violence to our communities. 500 00:27:37,364 --> 00:27:39,908 These developers move into our neighborhoods 501 00:27:39,991 --> 00:27:41,576 and displace people. 502 00:27:41,660 --> 00:27:43,328 And we won't stand for it anymore. 503 00:27:43,411 --> 00:27:46,915 Mitchell Bondurant had no comment, but his company issued a statement saying, 504 00:27:46,998 --> 00:27:49,751 "We are committed to developing fair and equitable housing 505 00:27:49,834 --> 00:27:51,169 for all Angelenos." 506 00:27:51,252 --> 00:27:54,881 I mean, can he really get a restraining order because of that? 507 00:27:54,964 --> 00:27:58,677 Not as long as you're not threatening him or trespassing on his property. 508 00:27:59,177 --> 00:28:01,388 - But you're in luck. - How so? 509 00:28:01,471 --> 00:28:06,476 I told you I don't do real estate law, but a TRO? That's right in my wheelhouse. 510 00:28:07,644 --> 00:28:09,062 Wait, so you'll represent me? 511 00:28:10,522 --> 00:28:11,522 Why not? 512 00:28:12,774 --> 00:28:15,527 I can pay you. It might take a while, but I... 513 00:28:15,610 --> 00:28:19,280 Just make me some more of that pozole. All right? We're good. 514 00:28:20,740 --> 00:28:21,783 Thank you, Mickey. 515 00:28:27,997 --> 00:28:29,332 I should go. 516 00:28:43,221 --> 00:28:44,264 - Talk soon. - Bye. 517 00:28:47,642 --> 00:28:49,853 Who's that woman? Why are you sleeping with her? 518 00:28:49,936 --> 00:28:51,396 Wh... what are you talking about? 519 00:28:51,479 --> 00:28:53,690 Do not do this. I was married to you, remember? 520 00:28:53,773 --> 00:28:56,860 You put your hands in your pockets when you're trying to be disarming, 521 00:28:56,943 --> 00:28:58,528 and you start scratching your head. 522 00:28:58,611 --> 00:28:59,738 Okay, okay. 523 00:28:59,821 --> 00:29:03,700 I know every move in your repertoire, and you just pulled out every single one. 524 00:29:03,783 --> 00:29:06,911 She's a chef I met. That's all. She's got some legal problems. 525 00:29:06,995 --> 00:29:08,705 So now you're representing her. 526 00:29:08,788 --> 00:29:11,541 Let me guess. Pro bono. Because you're frosting her cake. 527 00:29:11,624 --> 00:29:13,168 You're basting her turkey. 528 00:29:13,251 --> 00:29:14,586 She's battering your brisket? 529 00:29:14,669 --> 00:29:16,588 Okay, I don't have time for this. 530 00:29:16,671 --> 00:29:20,008 I gotta meet Jesús, and please, order a tox screen for the new client. 531 00:29:20,091 --> 00:29:22,635 - I'll explain later. - So, we'll talk about this then? 532 00:29:23,303 --> 00:29:25,263 I don't think so, Lorna. Goodbye. 533 00:29:26,723 --> 00:29:28,641 This is no way to run a law practice. 534 00:29:29,225 --> 00:29:31,644 Gate opened for inmate release. 535 00:29:38,985 --> 00:29:40,528 You take care of yourself. 536 00:29:45,408 --> 00:29:47,619 You didn't have to come all the way out here. 537 00:29:47,702 --> 00:29:48,703 Yeah. 538 00:29:49,370 --> 00:29:50,370 I did. 539 00:29:55,001 --> 00:29:56,586 Figured you'd be up for a ride. 540 00:29:56,669 --> 00:29:57,669 Yeah. 541 00:29:58,379 --> 00:29:59,255 Yeah, I am. 542 00:30:08,681 --> 00:30:09,681 Jesús. 543 00:30:10,099 --> 00:30:11,184 - Hey. - Hey. 544 00:30:13,770 --> 00:30:16,314 Just tell the truth, and everything will be fine. 545 00:30:16,397 --> 00:30:17,690 Okay. Yeah. 546 00:30:17,774 --> 00:30:18,774 Okay. 547 00:30:21,611 --> 00:30:24,781 So, you left the club with Martha Renteria around 10:30? 548 00:30:25,365 --> 00:30:26,365 That's right. 549 00:30:26,407 --> 00:30:28,284 Did you negotiate a price? 550 00:30:28,368 --> 00:30:31,037 600. I paid up front. 551 00:30:31,120 --> 00:30:32,880 You told police you won the lottery. 552 00:30:32,914 --> 00:30:35,124 Only there was no drawing on the lottery that day. 553 00:30:35,208 --> 00:30:36,251 It's all in the record. 554 00:30:36,334 --> 00:30:39,671 Mr. Menendez admitted he got the money from his brother, who was a drug dealer. 555 00:30:39,754 --> 00:30:40,754 Fine. 556 00:30:42,882 --> 00:30:45,093 What happened when you got to her place? 557 00:30:45,593 --> 00:30:46,803 We... 558 00:30:47,470 --> 00:30:48,470 we had sex. 559 00:30:49,347 --> 00:30:51,266 She had condoms. I used one. 560 00:30:52,183 --> 00:30:53,518 After, I flushed it. 561 00:30:54,227 --> 00:30:56,479 I used a towel that was hanging in the bathroom. 562 00:30:57,355 --> 00:30:59,649 That's how your DNA got on the towel. 563 00:31:00,859 --> 00:31:01,860 I guess so. 564 00:31:04,445 --> 00:31:06,531 And then... And then I left. 565 00:31:07,490 --> 00:31:09,325 She was fine when I left. 566 00:31:09,409 --> 00:31:13,162 - Come on, Detective. You... - So, you didn't kill Martha Renteria? 567 00:31:13,246 --> 00:31:15,164 - No. - You didn't stab her over 50 times? 568 00:31:15,248 --> 00:31:18,167 No! I never killed anyone. 569 00:31:18,251 --> 00:31:22,130 The ME says the murder weapon was a knife with no more than a five-inch blade, 570 00:31:22,213 --> 00:31:23,715 maybe half an inch wide. 571 00:31:23,798 --> 00:31:25,133 Probably a folding knife. 572 00:31:25,216 --> 00:31:26,718 Do you own a knife like that? 573 00:31:27,218 --> 00:31:28,218 No. 574 00:31:29,804 --> 00:31:31,639 Have you ever owned one? 575 00:31:33,516 --> 00:31:34,516 No. 576 00:31:37,562 --> 00:31:42,191 Two days ago, I spoke with your roommate at the time, Luis Castillo. 577 00:31:43,359 --> 00:31:44,527 You remember him. 578 00:31:45,111 --> 00:31:47,030 Can you describe the knife? 579 00:31:47,906 --> 00:31:50,825 It was a hunting knife. You know, like the folding kind. 580 00:31:50,909 --> 00:31:52,035 Black metal. 581 00:31:52,118 --> 00:31:53,118 How long? 582 00:31:53,703 --> 00:31:54,746 Maybe... 583 00:31:57,540 --> 00:32:00,209 Did this belong to Jesús Menendez? 584 00:32:00,919 --> 00:32:05,924 Yeah. He said it was in case anybody "ever got out of line." 585 00:32:06,007 --> 00:32:07,175 What the fuck is this? 586 00:32:07,258 --> 00:32:11,596 Your roommate says you threw that knife into the LA River after the murder. 587 00:32:12,263 --> 00:32:13,306 He saw you do it. 588 00:32:13,389 --> 00:32:14,766 Are you arresting my client? 589 00:32:14,849 --> 00:32:16,517 I... Okay, maybe I own the... 590 00:32:16,601 --> 00:32:17,601 Not a word. 591 00:32:17,644 --> 00:32:18,937 Are you arresting my client? 592 00:32:20,021 --> 00:32:21,648 Not right at this moment. No. 593 00:32:21,731 --> 00:32:23,608 Then this interview is over. Let's go. 594 00:32:23,691 --> 00:32:25,026 Now! 595 00:32:30,865 --> 00:32:32,742 Why didn't you tell me about this? 596 00:32:32,825 --> 00:32:34,661 I knew how guilty it made me look. 597 00:32:34,744 --> 00:32:36,388 I figured if the cops didn't know, it didn't matter. 598 00:32:36,412 --> 00:32:37,789 It always matters, Jesús. 599 00:32:37,872 --> 00:32:39,582 Well, I needed you to believe me. 600 00:32:45,630 --> 00:32:46,990 You know what? 601 00:32:47,674 --> 00:32:49,133 Just walk away. 602 00:32:49,217 --> 00:32:50,593 Just like before. 603 00:32:50,677 --> 00:32:54,347 I'm not walking away from you, Jesús. I told you I wouldn't do that again. 604 00:32:54,430 --> 00:32:55,306 All right? 605 00:32:55,390 --> 00:32:56,891 I need to figure this thing out 606 00:32:56,975 --> 00:32:59,519 'cause they'll come after you with everything they've got. 607 00:32:59,602 --> 00:33:02,563 Now just go home and talk to no one. I'll call you. 608 00:33:09,612 --> 00:33:12,865 Look, it is bullshit that downtown keeps taking your best cases, 609 00:33:12,949 --> 00:33:14,993 but I don't know what to tell you. 610 00:33:15,076 --> 00:33:18,204 Bob brought in a bunch of sharks, and they're all looking to cut teeth. 611 00:33:18,287 --> 00:33:21,624 I remember when that was you with your undefeated record. 612 00:33:21,708 --> 00:33:23,084 Got you moved to Major Crimes. 613 00:33:23,167 --> 00:33:25,878 Not quite undefeated. Lost a few. 614 00:33:25,962 --> 00:33:27,839 - Never lost to your ex though. - Hmm. 615 00:33:27,922 --> 00:33:30,174 I beat that fool every time. 616 00:33:30,258 --> 00:33:33,678 I knew there was a reason I liked you right off the bat. 617 00:33:35,471 --> 00:33:37,557 You ever think about going private? 618 00:33:39,267 --> 00:33:40,268 Who hasn't? 619 00:33:41,227 --> 00:33:45,565 Just can't see actually doing it. I'm not built for the dark side. 620 00:33:46,065 --> 00:33:47,942 What about another office? 621 00:33:48,026 --> 00:33:51,320 I've got a friend up in San Fran. They are desperate for good people. 622 00:33:52,363 --> 00:33:56,909 Hayley's at a new school, making friends. I couldn't do that to her. Or Mickey. 623 00:33:57,493 --> 00:33:58,870 You gotta do something. 624 00:34:01,289 --> 00:34:02,206 Yeah. 625 00:34:11,049 --> 00:34:12,508 This is really good. 626 00:34:12,592 --> 00:34:13,801 What did I tell you? 627 00:34:15,136 --> 00:34:16,262 Mom's missing out. 628 00:34:16,345 --> 00:34:19,557 She came home, and she made herself soup from a can. 629 00:34:20,558 --> 00:34:23,394 I'm sorry about that, hija. Your mom and I are... 630 00:34:26,064 --> 00:34:27,148 You okay? 631 00:34:27,774 --> 00:34:28,774 Yeah. 632 00:34:30,526 --> 00:34:32,153 It's not the stuff with Mom, is it? 633 00:34:32,236 --> 00:34:34,197 No, no. It's just a case. 634 00:34:34,697 --> 00:34:37,200 I made the dumbest mistake a defense attorney can make. 635 00:34:38,076 --> 00:34:39,243 I trusted a cop. 636 00:34:39,327 --> 00:34:41,162 - Dude. - Yeah. 637 00:34:41,746 --> 00:34:44,749 Remember that one I told you about? The thing I had to make right? 638 00:34:44,832 --> 00:34:48,336 The one that started all the trouble with Mom in the first place? 639 00:34:48,419 --> 00:34:49,420 Mm. 640 00:34:52,256 --> 00:34:54,842 Do you remember when I was in, like, fourth grade, 641 00:34:54,926 --> 00:34:57,804 and I got super freaked out about school? 642 00:34:59,472 --> 00:35:02,725 I remember a nine-year-old worrying if she was gonna get into Yale. 643 00:35:03,768 --> 00:35:07,522 You said, "Just worry about what's right in front of you." 644 00:35:07,605 --> 00:35:10,066 "This math test. This reading assignment." 645 00:35:11,359 --> 00:35:13,027 - I said that? - Yeah. 646 00:35:13,861 --> 00:35:15,196 I was a good dad, huh? 647 00:35:16,906 --> 00:35:19,367 So take your own advice. 648 00:35:19,450 --> 00:35:22,495 Focus on what's right in front of you. You'll figure the rest out. 649 00:35:25,832 --> 00:35:30,628 I mean, you are the hottest defense attorney in LA, aren't you? 650 00:35:30,711 --> 00:35:33,047 Oh, I see. She showed you that, huh? 651 00:35:33,131 --> 00:35:34,048 Oh yeah. 652 00:35:34,132 --> 00:35:36,175 - Did you at least read the article? - No. 653 00:35:36,259 --> 00:35:37,677 - All right. Good. - Yeah. 654 00:36:27,101 --> 00:36:32,857 57003. People versus Russell Lawson. 655 00:36:40,198 --> 00:36:41,198 Hey. 656 00:36:41,616 --> 00:36:43,201 Can you get me out of here now? 657 00:36:43,284 --> 00:36:44,869 Hold on while I try something. 658 00:36:44,952 --> 00:36:46,954 Does counsel wish to be heard? 659 00:36:47,038 --> 00:36:49,498 If you can give us just one moment, Your Honor? 660 00:36:55,004 --> 00:36:57,715 Wow. You still get a physical newspaper. 661 00:36:57,798 --> 00:36:58,925 That's old-school. 662 00:36:59,008 --> 00:37:00,092 Uh-huh. Yeah. 663 00:37:01,552 --> 00:37:04,430 So are these. Actual paper photographs. 664 00:37:04,513 --> 00:37:08,184 Judge Lyons will love these. He doesn't do technology. 665 00:37:09,685 --> 00:37:13,940 So that is my client's house. 18001 Remington Place. 666 00:37:14,023 --> 00:37:16,943 And that is the house where he was arrested. 18010. 667 00:37:17,026 --> 00:37:19,904 As you can see, they're almost identical, even the numbers. 668 00:37:19,987 --> 00:37:20,987 So? 669 00:37:21,322 --> 00:37:24,659 So burglary requires a specific intent to commit a crime. 670 00:37:25,284 --> 00:37:27,036 This was just a mistake. 671 00:37:27,119 --> 00:37:30,623 My client was under the influence. He thought it was his house. 672 00:37:30,706 --> 00:37:34,168 His key didn't work, so he broke what he thought was his own window. 673 00:37:34,252 --> 00:37:37,129 You'd still have to prove he was too drunk to know where he was, 674 00:37:37,213 --> 00:37:39,858 which could be tough because, according to his credit card receipts, 675 00:37:39,882 --> 00:37:41,217 he only had three drinks. 676 00:37:41,717 --> 00:37:44,512 You'd think someone who got his picture in the paper would know that. 677 00:37:45,888 --> 00:37:48,075 Six months, final offer. 678 00:37:48,099 --> 00:37:50,935 Or I could wait for the tox screen I ordered yesterday. 679 00:37:51,018 --> 00:37:52,228 What would that prove? 680 00:37:52,311 --> 00:37:54,831 Even if he had more than that, it wouldn't still be in his system. 681 00:37:54,855 --> 00:37:56,065 Rohypnol would. 682 00:37:56,148 --> 00:37:59,110 Rohyp... You think your client was roofied? 683 00:37:59,193 --> 00:38:03,072 Well, the bar he was at, a dozen different people have complained 684 00:38:03,155 --> 00:38:04,240 about getting drugged. 685 00:38:04,323 --> 00:38:07,201 And lots more all over the city, most of them unsolved. 686 00:38:07,785 --> 00:38:10,538 Kind of a black eye for the cops and the DA, don't you think? 687 00:38:12,540 --> 00:38:15,793 So I'm thinking misdemeanor trespass, time served, 688 00:38:15,876 --> 00:38:18,629 plus my client would generously agree to pay for the window. 689 00:38:19,380 --> 00:38:20,923 Or you can roll the dice at trial, 690 00:38:21,007 --> 00:38:24,176 but then the story would be that someone's drugging people, 691 00:38:24,260 --> 00:38:27,680 and the DA's too busy going after innocent victims to do anything about it. 692 00:38:27,763 --> 00:38:30,391 I happen to know a reporter or two. 693 00:38:40,443 --> 00:38:44,322 Your Honor, I don't think we need to waste any more of the court's time today. 694 00:38:45,197 --> 00:38:46,197 Okay. 695 00:38:47,450 --> 00:38:50,911 They're gonna take you to Processing now. You'll be home by lunchtime. 696 00:38:50,995 --> 00:38:52,872 I don't know how to thank you. 697 00:38:53,497 --> 00:38:54,498 Uh... 698 00:38:54,582 --> 00:38:58,044 Hey, if you ever have to declare bankruptcy... 699 00:38:58,127 --> 00:39:01,213 Let's hope it doesn't come to that. Poker face, Russell. 700 00:39:09,847 --> 00:39:11,182 Haller. 701 00:39:11,265 --> 00:39:13,309 Hey, what are you doing downtown? 702 00:39:13,809 --> 00:39:17,772 I went to see Bob. Tried to see whether I could get another one of my cases back. 703 00:39:18,272 --> 00:39:20,399 He offered me second chair as a courtesy. 704 00:39:20,483 --> 00:39:23,527 Felt more like a "fuck you," but who's counting? 705 00:39:23,611 --> 00:39:25,154 What are you gonna do? 706 00:39:25,237 --> 00:39:27,615 Oh, I don't know yet. I'll think of something. 707 00:39:32,495 --> 00:39:33,495 Listen. 708 00:39:34,455 --> 00:39:36,082 I'm sorry about the other night. 709 00:39:36,916 --> 00:39:39,752 It was a bad day all round, and I took it out on you. 710 00:39:39,835 --> 00:39:41,796 I get it. I'm sorry too. 711 00:39:42,713 --> 00:39:45,424 Look, Maggie, I'm happy you're seeing someone. 712 00:39:47,301 --> 00:39:49,970 Okay, not happy happy, maybe, but... 713 00:39:50,805 --> 00:39:51,805 I understand. 714 00:39:52,431 --> 00:39:53,974 Just hope he's a good guy. 715 00:39:54,850 --> 00:39:56,143 You deserve it, Maggie. 716 00:39:58,104 --> 00:39:59,104 So do you. 717 00:40:05,277 --> 00:40:09,490 Well, I better head back to Van Nuys before the 101 turns into a parking lot. 718 00:40:12,410 --> 00:40:14,412 See you, Mickey. 719 00:40:20,334 --> 00:40:22,211 Registrar's office. May I help? 720 00:40:22,294 --> 00:40:26,382 Hi. I need the form for the Criminal Practice Clinic. 721 00:40:28,634 --> 00:40:31,303 I work for a defense lawyer. He's gonna mentor me. 722 00:40:31,387 --> 00:40:34,348 Although, if you saw the way he does things, 723 00:40:34,432 --> 00:40:37,893 you would think it's the exact opposite of the way things should be done. 724 00:40:40,938 --> 00:40:42,106 When's this due? 725 00:40:42,189 --> 00:40:44,984 By Friday, but you need to get the Academic Dean's signature 726 00:40:45,067 --> 00:40:47,236 if you're not using one of our approved mentors. 727 00:40:47,319 --> 00:40:49,447 - Dean Wheaton. - Okay. Great. 728 00:40:51,949 --> 00:40:53,868 Wheaton? Um... 729 00:40:54,618 --> 00:40:56,203 The Wheaton who teaches torts? 730 00:40:56,287 --> 00:40:59,623 Yes. He's serving as interim dean until they find someone permanent. 731 00:40:59,707 --> 00:41:01,792 He's here for 30 minutes. You could do it now. 732 00:41:01,876 --> 00:41:04,962 Oh, uh, no. No, I'm actually... Huge hurry. 733 00:41:05,045 --> 00:41:07,798 Uh, maybe I'll do it tomorrow or the next day. 734 00:41:12,261 --> 00:41:15,306 - Hey. - Hey, babe. How's school tonight? 735 00:41:16,599 --> 00:41:19,560 Fine. Um, you know, the usual. 736 00:41:20,186 --> 00:41:22,521 - How are things with you? - Everything's great. 737 00:41:22,605 --> 00:41:25,649 I'm just, uh, running down some leads on Glory Days. 738 00:41:27,776 --> 00:41:29,612 So, I'll see you later, then? 739 00:41:29,695 --> 00:41:33,324 Hey, um, don't wait up. Could be a late one. 740 00:41:33,407 --> 00:41:34,407 Okay. 741 00:41:37,203 --> 00:41:38,621 You sure you're down with this? 742 00:41:39,872 --> 00:41:41,123 Yeah, yeah. 743 00:41:42,166 --> 00:41:43,167 Let's go. 744 00:41:46,712 --> 00:41:47,713 Kaz! 745 00:41:49,381 --> 00:41:51,091 You son of a bitch. 746 00:42:08,901 --> 00:42:09,944 Welcome home, brother. 747 00:42:19,995 --> 00:42:21,372 Get this man a beer. 748 00:42:21,455 --> 00:42:23,666 Hell yeah! 749 00:42:40,099 --> 00:42:42,226 Feels weird not driving you home. 750 00:42:42,309 --> 00:42:43,435 I think I can handle it. 751 00:42:43,936 --> 00:42:46,188 Just appreciate you filling in around the office. 752 00:42:46,272 --> 00:42:50,693 Oh! Listen, before I forget. That guy stopped by a few hours ago. 753 00:42:50,776 --> 00:42:53,821 - Which guy? - Your client, Russell Lawson. 754 00:42:53,904 --> 00:42:56,115 Gave me a credit card number for 5K. 755 00:42:56,198 --> 00:42:57,741 I thought he'd paid up front? 756 00:42:57,825 --> 00:43:00,786 He said it was for a retainer in case he needed anything else. 757 00:43:01,787 --> 00:43:05,833 Okay, well. Look, I'm gonna lose you when I go up in the Hills, so... 758 00:43:05,916 --> 00:43:08,335 - There's one more thing. - Which is? 759 00:43:08,419 --> 00:43:11,213 Yesterday morning, when I was giving you a hard time, 760 00:43:12,506 --> 00:43:14,675 you let me think you were with Maggie. 761 00:43:15,801 --> 00:43:18,178 I didn't let you think anything, Izzy. 762 00:43:18,262 --> 00:43:20,723 - I just didn't wanna deal with it. - I know. 763 00:43:20,806 --> 00:43:22,808 Either way, it's none of my business. 764 00:43:22,891 --> 00:43:25,394 I just know that long-term, 765 00:43:25,894 --> 00:43:28,355 staying on this path is about being honest. 766 00:43:29,732 --> 00:43:31,191 Especially with yourself. 767 00:43:33,652 --> 00:43:34,652 Good night. 768 00:43:36,113 --> 00:43:37,197 Good night, Izzy. 769 00:44:12,775 --> 00:44:13,984 Nice view. 770 00:44:15,903 --> 00:44:18,864 I mean, the picture in the paper made it look good, 771 00:44:18,947 --> 00:44:22,242 but at night, it really comes alive, don't you think? 772 00:44:22,743 --> 00:44:23,743 Russell? 773 00:44:24,787 --> 00:44:26,288 What the fuck are you doing here? 774 00:44:26,372 --> 00:44:29,750 I didn't wanna break another window, so I hopped the fence. 775 00:44:29,833 --> 00:44:33,504 I gotta say, today was amazing. 776 00:44:33,587 --> 00:44:35,673 I mean, I know you're good, but that was... 777 00:44:35,756 --> 00:44:37,091 ...something else. 778 00:44:37,174 --> 00:44:39,385 I don't know what you want, exactly, but... 779 00:44:39,468 --> 00:44:42,304 Okay. You should probably hear me out. 780 00:44:42,388 --> 00:44:44,515 After all, you are my attorney. 781 00:44:44,598 --> 00:44:46,600 Paid an extra retainer to make sure of that, 782 00:44:46,684 --> 00:44:50,062 so I think that I probably want what any client wants, Mickey. 783 00:44:50,145 --> 00:44:52,189 I want your expert legal help. 784 00:44:52,690 --> 00:44:57,069 Being a lawyer, it comes with all sorts of duties and responsibilities, 785 00:44:57,152 --> 00:44:58,152 doesn't it? 786 00:44:58,946 --> 00:45:01,990 Like, the duty of confidentiality. 787 00:45:02,491 --> 00:45:04,034 That's the big one, right? 788 00:45:04,910 --> 00:45:07,579 The one where anything I say becomes our little secret, 789 00:45:07,663 --> 00:45:09,623 and you can't tell anybody, 790 00:45:09,707 --> 00:45:12,793 especially not the police. 791 00:45:19,675 --> 00:45:20,759 So, 792 00:45:22,469 --> 00:45:24,054 here's our little secret. 793 00:45:25,389 --> 00:45:28,142 Martha Renteria had it coming. 794 00:45:28,225 --> 00:45:32,104 That bitch got exactly what she deserved. 795 00:45:32,980 --> 00:45:37,860 And then someone else went down for it, and he's about to go down for it again. 796 00:45:37,943 --> 00:45:41,280 But the best part is, now, 797 00:45:42,865 --> 00:45:44,992 there's nothing you can do about it. 798 00:45:46,452 --> 00:45:49,163 You broke into that house to trick me into representing you? 799 00:45:49,246 --> 00:45:51,415 I did a hell of a lot more than that, Counselor. 800 00:45:52,374 --> 00:45:56,503 When your tox screen comes back, it's gonna show Rohypnol, all right. 801 00:45:56,587 --> 00:46:00,674 Roofied myself just to make it look really good. 802 00:46:01,717 --> 00:46:04,845 Come on. You gotta give me an A for effort for that. 803 00:46:04,928 --> 00:46:08,432 I had to get you to stop looking for me, and then it hit me. 804 00:46:08,932 --> 00:46:11,101 Why not kill two birds with one stone? 805 00:46:12,227 --> 00:46:15,230 You thought that if you found me, 806 00:46:16,356 --> 00:46:17,775 you could save, uh... 807 00:46:17,858 --> 00:46:19,401 What's the guy's name? 808 00:46:19,485 --> 00:46:20,486 Menendez? 809 00:46:21,528 --> 00:46:23,572 Well, congrats. You found me. 810 00:46:25,324 --> 00:46:27,409 But you can't ever tell a soul about it, 811 00:46:28,911 --> 00:46:30,621 or I'll see that you're disbarred. 812 00:46:32,289 --> 00:46:33,999 And that's just for starters. 813 00:46:35,292 --> 00:46:38,045 - Are you threatening me, Russell? - Threatening you? 814 00:46:38,128 --> 00:46:39,421 Oh, no. No, no, no. 815 00:46:39,505 --> 00:46:42,049 I would never threaten you, 816 00:46:42,132 --> 00:46:44,885 even though I know where you live and that you have a family. 817 00:46:44,968 --> 00:46:48,013 I'd never threaten you because a threat would be the one circumstance 818 00:46:48,096 --> 00:46:51,225 where maybe you might be able to tell our little secret. 819 00:46:51,934 --> 00:46:58,357 So, no, you can rest assured that you and your family are safe with me. 820 00:46:59,316 --> 00:47:01,944 Just like our little secret is safe with you. 821 00:47:08,116 --> 00:47:09,116 Well... 822 00:47:09,660 --> 00:47:10,869 I... 823 00:47:10,953 --> 00:47:12,788 I'll see you around, Counselor. 64382

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.