All language subtitles for The Lincoln Lawyer - 02x01 - The Rules of Professional Conduct.NF.WEBRip.x264-EDITH+ETHEL+GalaxyTV+NTb+PSA.English.C.updated.Addic7ed.com
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,301 --> 00:00:55,138
I know what you're thinking.
"The parking garage? Again?"
2
00:00:56,639 --> 00:00:59,559
Turn a little this way.
A little more serious. Nice.
3
00:01:00,351 --> 00:01:02,937
- Ooh, fantastic. Yeah.
- Give me one second.
4
00:01:05,315 --> 00:01:06,483
- Looks straight.
- Yeah.
5
00:01:09,444 --> 00:01:10,487
♪ Pretty soon now ♪
6
00:01:11,154 --> 00:01:14,115
♪ You know I'm gonna make a comeback... ♪
7
00:01:14,824 --> 00:01:17,035
This is the tie.
No. Just smile.
8
00:01:21,122 --> 00:01:22,874
Uh, sorry, guys. I gotta take this.
9
00:01:23,958 --> 00:01:25,710
Hey, Lorna. What's going on?
10
00:01:25,794 --> 00:01:27,504
How much longer are you gonna be?
11
00:01:27,587 --> 00:01:30,632
Uh, I don't know.
I think we're almost done. Why?
12
00:01:30,715 --> 00:01:32,300
Because you have a jam-packed day.
13
00:01:32,383 --> 00:01:34,719
They're finishing that renovation
you spent a fortune on.
14
00:01:34,803 --> 00:01:37,138
And the phone here
has been ringing off the hook.
15
00:01:37,222 --> 00:01:38,473
Hold on.
16
00:01:38,556 --> 00:01:40,475
Hi. Law offices. Please hold.
17
00:01:40,558 --> 00:01:42,143
The price of success.
18
00:01:42,227 --> 00:01:43,520
Tell me where I need to be.
19
00:01:43,603 --> 00:01:46,106
Okay, you have
the Ortiz sentencing.
20
00:01:46,189 --> 00:01:48,024
Status conference on Darrell Pickens.
21
00:01:48,108 --> 00:01:50,235
That one's with Judge Boyle,
so bring doughnuts.
22
00:01:50,318 --> 00:01:52,695
- Yep.
- And then pretrial motion...
23
00:01:52,779 --> 00:01:54,572
Oh, never mind. That got rescheduled.
24
00:01:54,656 --> 00:01:57,033
Oh, you have a new client, Russell Lawson.
25
00:01:57,117 --> 00:02:00,078
He was arrested for burglary
and indecent exposure.
26
00:02:00,161 --> 00:02:03,206
- They booked him. He's at MDC.
- Sounds like a tweaker on a bender.
27
00:02:03,289 --> 00:02:06,376
He may not be a franchise,
but the guy's got some money.
28
00:02:06,459 --> 00:02:08,711
I gave him the fee schedule.
He didn't bat an eye.
29
00:02:08,795 --> 00:02:10,421
Paid it all on a credit card.
30
00:02:10,505 --> 00:02:12,215
Okay. Was he a referral?
31
00:02:12,298 --> 00:02:14,509
He heard about you
from the Trevor Elliott case,
32
00:02:14,592 --> 00:02:15,927
like all your new clients.
33
00:02:16,010 --> 00:02:17,095
When that guy got shot,
34
00:02:17,178 --> 00:02:20,348
I thought it would be a disaster,
but it turned out to be a gold mine.
35
00:02:20,431 --> 00:02:22,433
There is no such thing as bad publicity.
36
00:02:22,517 --> 00:02:24,144
I did get him an acquittal.
37
00:02:24,853 --> 00:02:28,356
All right, I'll stop by the jail
after my hearings. What else?
38
00:02:28,439 --> 00:02:30,024
The Jesús Menendez file.
39
00:02:30,108 --> 00:02:32,777
Can you please tell me
I can send them back to storage?
40
00:02:32,861 --> 00:02:34,946
They won't bring charges again, will they?
41
00:02:35,029 --> 00:02:36,906
I don't know.
I have to be ready if they do.
42
00:02:36,990 --> 00:02:39,701
Stack the files in the conference room...
43
00:02:40,618 --> 00:02:42,245
All right, Lorna. I gotta go.
44
00:02:42,328 --> 00:02:43,538
No, no... Ugh!
45
00:02:45,999 --> 00:02:47,667
Law offices. Please hold.
46
00:02:47,750 --> 00:02:49,085
Hey, Mags.
47
00:02:49,169 --> 00:02:52,422
- I'm calling about tonight.
- I made the reservation for 7:00.
48
00:02:52,505 --> 00:02:55,133
- We need a reservation?
- For this place, yeah.
49
00:02:55,216 --> 00:02:57,552
They made a "Best of LA list," so...
50
00:02:57,635 --> 00:03:01,181
You know I'd be happy with pizza.
Anyway, text me the address.
51
00:03:01,264 --> 00:03:03,975
All right.
Maggie, thanks for doing this.
52
00:03:04,058 --> 00:03:07,395
I think we owe it to Hayley
to try and clear the air.
53
00:03:08,938 --> 00:03:11,149
Plus, I hear they have
the best flan in the city.
54
00:03:11,232 --> 00:03:14,319
Well, I do love a good flan.
Uh, see you tonight.
55
00:03:14,402 --> 00:03:15,402
All right.
56
00:03:17,614 --> 00:03:20,617
Hey. This is for the Reyes case,
and I'm gonna need his jail calls.
57
00:03:25,914 --> 00:03:27,624
♪ Right now ♪
58
00:03:27,707 --> 00:03:30,752
♪ I think I'm gonna plan a new trend... ♪
59
00:03:31,544 --> 00:03:32,545
To the Emerald City?
60
00:03:33,129 --> 00:03:34,547
You know which road to follow.
61
00:03:35,840 --> 00:03:38,676
- ♪ I'm the man ♪
- ♪ I'm the man, I'm the man, I'm the man ♪
62
00:03:38,760 --> 00:03:41,304
- ♪ I'm the man ♪
- ♪ The one that gave you the Hula-Hoop ♪
63
00:03:41,387 --> 00:03:43,973
- ♪ I'm the man ♪
- ♪ I'm the man, I'm the man, I'm the man ♪
64
00:03:44,057 --> 00:03:47,060
- ♪ I'm the man ♪
- ♪ The one that gave you the yo-yo ♪
65
00:03:48,186 --> 00:03:50,813
- ♪ I'm the man ♪
- ♪ I'm the man, I'm the man, I'm the man ♪
66
00:03:50,897 --> 00:03:53,524
- ♪ I'm the man ♪
- ♪ I'm the man, I'm the man, I'm the man ♪
67
00:03:53,608 --> 00:03:56,110
- ♪ I'm the man ♪
- ♪ I'm the man, I'm the man, I'm the man ♪
68
00:03:56,194 --> 00:03:59,239
- ♪ I'm the man ♪
- ♪ I'm the man, I'm the man, I'm the man ♪
69
00:03:59,322 --> 00:04:01,908
- ♪ I'm the man ♪
- ♪ I'm the man, I'm the man, I'm the man ♪
70
00:04:01,991 --> 00:04:04,494
- ♪ I'm the man ♪
- ♪ I'm the man, I'm the man... ♪
71
00:04:07,538 --> 00:04:09,499
Did I leave my gym clothes
in the car again?
72
00:04:09,582 --> 00:04:11,542
No, it's my dance bag.
73
00:04:11,626 --> 00:04:14,796
I've been picking up classes after work.
You know, the gig economy.
74
00:04:14,879 --> 00:04:17,090
Know it? I'm... I'm living it, Izzy.
75
00:04:19,634 --> 00:04:22,303
There's something
I've been meaning to mention, actually.
76
00:04:22,387 --> 00:04:23,387
Oh, yeah?
77
00:04:24,013 --> 00:04:27,308
The teaching.
I'm not doing it alone. It's with Ray.
78
00:04:27,976 --> 00:04:28,976
Ray?
79
00:04:29,435 --> 00:04:30,687
You mean, your ex?
80
00:04:30,770 --> 00:04:33,273
That's who I was on the phone with,
but it's different.
81
00:04:33,356 --> 00:04:35,900
She's six months sober.
She goes to meetings with me.
82
00:04:35,984 --> 00:04:36,984
She gave up touring.
83
00:04:37,026 --> 00:04:39,070
Look, Izzy, it's your life. All right?
84
00:04:39,570 --> 00:04:42,907
You, of all people, should understand.
Nobody changes unless they need to.
85
00:04:42,991 --> 00:04:45,243
I just want you to be careful, that's all.
86
00:04:46,911 --> 00:04:50,540
Well, that goes both ways, boss.
87
00:04:50,623 --> 00:04:51,666
Meaning what?
88
00:04:51,749 --> 00:04:54,502
In the last week, how many interviews
have I driven you to?
89
00:04:54,585 --> 00:04:56,629
I've got some publicity
from Trevor's case.
90
00:04:56,713 --> 00:04:58,006
- Mm.
- You know, you...
91
00:04:58,089 --> 00:05:00,484
You gotta strike while the iron's hot.
92
00:05:00,508 --> 00:05:03,761
Maybe. But in my experience,
fame is like crack.
93
00:05:04,262 --> 00:05:06,097
Not that I've ever tried crack.
94
00:05:06,180 --> 00:05:08,933
I'm fine. I'm not gonna let a little press
go to my head.
95
00:05:09,017 --> 00:05:10,351
On The Lead With Jake Tapper,
96
00:05:10,435 --> 00:05:14,605
we'll be talking with The Lincoln Lawyer,
Mickey Haller, about...
97
00:05:18,943 --> 00:05:21,029
- What is it, Lorna?
- You never called me back.
98
00:05:21,112 --> 00:05:23,281
I'm up to my eyeballs here, Mickey.
99
00:05:23,364 --> 00:05:26,534
Not to mention I have a wedding to plan
if I can get Cisco to focus.
100
00:05:26,617 --> 00:05:27,910
And I have exams.
101
00:05:27,994 --> 00:05:31,664
I have Legal Ethics. I have to memorize
the Rules of Professional Conduct.
102
00:05:31,748 --> 00:05:32,665
Those are easy.
103
00:05:32,749 --> 00:05:35,043
Says an expert on bending them.
104
00:05:35,126 --> 00:05:36,627
Law offices. Please hold.
105
00:05:37,378 --> 00:05:41,341
Okay, Mickey, I need help.
I know you don't wanna hire somebody new...
106
00:05:41,424 --> 00:05:43,176
What about Cisco? Can he help?
107
00:05:43,259 --> 00:05:45,678
He said he's running down records
for you on a case.
108
00:05:45,762 --> 00:05:47,847
- What case?
- I don't know! Mickey...
109
00:05:47,930 --> 00:05:49,807
Look, we're almost at the courthouse,
110
00:05:49,891 --> 00:05:53,019
so Izzy can help you
after she drops me off, all right?
111
00:05:53,603 --> 00:05:54,937
I'll pay you overtime.
112
00:05:55,021 --> 00:05:56,397
Okay, fine.
113
00:05:56,481 --> 00:05:58,149
All right. Gotta go, Lorna. Bye.
114
00:05:58,232 --> 00:06:00,318
- ♪ M-m-m-man ♪
- ♪ I'm the man, I'm the man ♪
115
00:06:00,401 --> 00:06:03,237
- ♪ M-m-m-man ♪
- ♪ I'm the man, I'm the man, I'm the man ♪
116
00:06:03,321 --> 00:06:06,199
- ♪ M-m-m-man ♪
- ♪ I'm the man, I'm the man, I'm the man ♪
117
00:06:06,282 --> 00:06:08,910
- ♪ M-m-m-man ♪
- ♪ I'm the man, I'm the man, I'm the man ♪
118
00:06:08,993 --> 00:06:11,621
- ♪ M-m-m-man ♪
- ♪ I'm the man, I'm the man, I'm the man ♪
119
00:06:11,704 --> 00:06:14,957
- ♪ M-m-m-man ♪
- ♪ I'm the man, I'm the man, I'm the man ♪
120
00:06:15,541 --> 00:06:17,168
Lawson? Russell Lawson?
121
00:06:17,251 --> 00:06:18,086
Hey.
122
00:06:18,169 --> 00:06:20,338
Opening one.
123
00:06:20,421 --> 00:06:21,464
Thanks, Mike.
124
00:06:22,256 --> 00:06:24,801
- Are you the lawyer?
- I'm Mickey Haller. Yes.
125
00:06:24,884 --> 00:06:25,884
Oh, thank God.
126
00:06:25,927 --> 00:06:29,097
Okay, you can get me out of here, right?
I didn't do anything. I mean...
127
00:06:29,180 --> 00:06:31,265
I need you to calm down and listen to me.
128
00:06:31,349 --> 00:06:32,892
- Can you do that?
- I'll try.
129
00:06:32,975 --> 00:06:34,727
It says here you work in finance?
130
00:06:34,811 --> 00:06:36,687
Bankruptcy consulting. I...
131
00:06:36,771 --> 00:06:40,358
I advise on debt restructuring
for companies. It's boring.
132
00:06:40,441 --> 00:06:42,402
But there's a lot of money
at stake, right?
133
00:06:42,485 --> 00:06:45,363
I imagine you gotta wear a poker face,
manage your emotions.
134
00:06:45,446 --> 00:06:46,823
Yeah, I... I guess.
135
00:06:46,906 --> 00:06:50,118
Good. I need you
to put on that poker face right now.
136
00:06:50,910 --> 00:06:54,038
Yeah, sure. Sorry.
Yeah, of course. I just...
137
00:06:54,122 --> 00:06:56,707
They, um... They took my inhaler.
138
00:06:57,417 --> 00:06:59,794
They said
I could use it as a weapon. I mean...
139
00:07:00,378 --> 00:07:03,631
Oh. Right.
I'll see if I can get that returned.
140
00:07:03,714 --> 00:07:06,175
In the meantime,
maybe you can tell me what happened.
141
00:07:06,259 --> 00:07:09,387
Okay. So the thing is, I...
I don't remember.
142
00:07:09,470 --> 00:07:13,808
I was supposed to meet a friend
in Santa Monica for some drinks afterward,
143
00:07:13,891 --> 00:07:15,768
and then he canceled.
144
00:07:15,852 --> 00:07:20,565
My friend. But I had a few drinks anyway
and ordered an Uber to go home.
145
00:07:20,648 --> 00:07:23,234
And then the next thing that I know,
146
00:07:23,317 --> 00:07:25,319
I'm in the back of a police car.
147
00:07:25,403 --> 00:07:27,572
It says you broke a window
to get into a house,
148
00:07:27,655 --> 00:07:29,866
made yourself a sandwich, took...
149
00:07:30,992 --> 00:07:32,368
Took off your pants.
150
00:07:33,244 --> 00:07:36,372
The woman who lives there
found you passed out on her couch.
151
00:07:36,456 --> 00:07:39,876
Look, I don't really remember anything
after I got in that Uber.
152
00:07:39,959 --> 00:07:40,793
Right.
153
00:07:40,877 --> 00:07:45,423
Is it the kind of thing where I can just
say I'm sorry and pay for the window?
154
00:07:45,506 --> 00:07:49,594
It's a little more than that.
They're charging you with felony burglary.
155
00:07:49,677 --> 00:07:52,013
If you get convicted,
it can mean six years.
156
00:07:52,096 --> 00:07:52,972
Six years?
157
00:07:53,055 --> 00:07:55,475
All right, one step at a time. Okay?
158
00:07:55,558 --> 00:07:57,393
The house you were arrested in
159
00:07:57,477 --> 00:07:59,353
seems it's down the street from yours.
160
00:07:59,437 --> 00:08:00,897
Have you ever been there?
161
00:08:00,980 --> 00:08:02,315
No. I don't even...
162
00:08:02,398 --> 00:08:06,110
I'm renting the house that I'm in
while I have my kitchen renovated.
163
00:08:06,194 --> 00:08:10,239
I've only been in this dumb complex
for like a couple of weeks.
164
00:08:10,323 --> 00:08:12,074
I need you to get me out of here.
165
00:08:12,158 --> 00:08:14,660
They said they're transferring me
to county tonight.
166
00:08:14,744 --> 00:08:17,497
I'll ask for bail at your arraignment.
That's in two days.
167
00:08:17,580 --> 00:08:19,332
Wait. No. Two days? I ca...
168
00:08:19,415 --> 00:08:21,918
Russell. Poker face. Remember?
169
00:08:23,628 --> 00:08:24,628
All right.
170
00:08:25,129 --> 00:08:28,257
Look, I have an idea,
but I have to check some things first.
171
00:08:28,341 --> 00:08:30,885
In the meantime,
keep your eyes open and your mouth shut.
172
00:08:30,968 --> 00:08:34,639
Maybe stay away from the mac and cheese
in the mess hall at county.
173
00:08:34,722 --> 00:08:35,806
I'll be in touch.
174
00:08:38,893 --> 00:08:40,561
Leave me a message.
175
00:08:40,645 --> 00:08:43,439
Hey, where are you?
I need you on something. Call me back.
176
00:08:44,023 --> 00:08:46,859
Long time no see.
Starting to think you forgot all about me.
177
00:08:46,943 --> 00:08:48,611
That's tough to do lately.
178
00:08:48,694 --> 00:08:50,112
You're everywhere,
179
00:08:50,196 --> 00:08:53,324
which is funny,
since your last big client got shot.
180
00:08:53,407 --> 00:08:55,576
Yeah, people keep bringing that up.
181
00:08:55,660 --> 00:08:57,954
I've got a schedule to keep.
What's this about?
182
00:08:58,037 --> 00:09:00,248
Your other client, Jesús Menendez.
183
00:09:00,331 --> 00:09:01,457
What about him?
184
00:09:01,541 --> 00:09:04,877
You pretty much humiliated
the department and the DA's office
185
00:09:04,961 --> 00:09:06,170
when you got him released.
186
00:09:06,254 --> 00:09:09,006
No, I think they did a pretty good job
of that themselves.
187
00:09:09,090 --> 00:09:12,969
They're not taking it lying down.
They're formally reopening the case.
188
00:09:13,052 --> 00:09:14,887
Oh shit. I knew it.
189
00:09:14,971 --> 00:09:17,098
It's not enough
to convict the wrong guy once.
190
00:09:17,181 --> 00:09:18,432
They've gotta double down?
191
00:09:18,516 --> 00:09:22,103
They needed somebody from LAPD
to head up the reinvestigation.
192
00:09:22,186 --> 00:09:25,606
Somebody with a clean rep,
wasn't part of the original case.
193
00:09:25,690 --> 00:09:26,691
You.
194
00:09:26,774 --> 00:09:29,735
I don't love this either,
but I don't give the orders.
195
00:09:29,819 --> 00:09:31,696
What you need to do is find the real guy.
196
00:09:31,779 --> 00:09:34,323
The guy with the tattoo
my witness talked about.
197
00:09:34,407 --> 00:09:37,785
Tattooed man your witness has no name for,
who may not even exist.
198
00:09:37,868 --> 00:09:40,538
He exists! My investigator
has been looking for him, but...
199
00:09:40,621 --> 00:09:44,834
You can put all your resources on it.
Come on. At least talk to Glory Days.
200
00:09:44,917 --> 00:09:47,837
I'll talk to her.
I'll talk to whoever I need to.
201
00:09:47,920 --> 00:09:50,631
But I need to start
with your client, Menendez.
202
00:09:50,715 --> 00:09:53,634
You want me to voluntarily bring my client
to the Glass House?
203
00:09:53,718 --> 00:09:54,802
No way.
204
00:09:54,885 --> 00:09:57,054
I told you, I don't like this either.
205
00:09:58,723 --> 00:10:02,018
So bring your guy in tomorrow.
206
00:10:02,101 --> 00:10:06,355
If the story adds up,
maybe I can short-circuit this thing
207
00:10:06,939 --> 00:10:08,608
before they bring charges.
208
00:10:14,905 --> 00:10:15,905
Okay.
209
00:10:31,172 --> 00:10:33,883
So, anything, uh,
interesting at work?
210
00:10:33,966 --> 00:10:37,094
I've got a double homicide.
Might be gang-related.
211
00:10:37,178 --> 00:10:39,430
Well, sounds right up your alley.
212
00:10:39,513 --> 00:10:41,557
Unless downtown decides to poach it.
213
00:10:41,641 --> 00:10:44,310
That's what they did with the string of
carjackings I had.
214
00:10:45,102 --> 00:10:47,897
They used to do it when I was there.
Now I'm on the receiving end.
215
00:10:47,980 --> 00:10:51,901
They can't hold your back forever, right?
If there's anything I can do to help, I...
216
00:10:51,984 --> 00:10:53,861
No. Please.
217
00:10:54,570 --> 00:10:56,238
I appreciate it, but there's not.
218
00:10:58,616 --> 00:11:01,994
Sorry, it's time-sensitive.
Just take a second. I promise.
219
00:11:04,664 --> 00:11:05,664
What?
220
00:11:05,706 --> 00:11:08,376
"The hottest defense attorney in LA,"
hard at work.
221
00:11:09,085 --> 00:11:11,295
You mean that stupid magazine?
222
00:11:11,379 --> 00:11:14,006
- You know I don't care about that stuff.
- No?
223
00:11:14,548 --> 00:11:16,884
Called your office.
Lorna said you were doing an interview.
224
00:11:16,967 --> 00:11:20,554
The Times wanted to do a profile.
What was I supposed to say? No?
225
00:11:23,766 --> 00:11:24,766
Sorry.
226
00:11:24,809 --> 00:11:26,519
That's the reporter, isn't it?
227
00:11:26,602 --> 00:11:29,230
Yeah, they wanna get it out
as soon as possible.
228
00:11:29,939 --> 00:11:33,359
I'm sorry. There. Send. Done.
229
00:11:35,319 --> 00:11:38,364
So, uh, how's Hayley liking
her new school?
230
00:11:39,699 --> 00:11:43,786
Um, okay so far.
Her class had a trip to Big Bear.
231
00:11:43,869 --> 00:11:46,497
When we dropped her off,
I was worried, but she had fun.
232
00:11:46,580 --> 00:11:47,623
"We"?
233
00:11:49,417 --> 00:11:51,669
I told you I was seeing someone, Mickey.
234
00:11:52,712 --> 00:11:53,712
Who?
235
00:11:53,754 --> 00:11:55,965
Oh, you mean, uh, what's-his-name? Tim?
236
00:11:56,590 --> 00:11:59,593
Uh, it's Jim, but you knew that.
237
00:11:59,677 --> 00:12:01,178
Yeah, fine. Jim.
238
00:12:01,846 --> 00:12:03,139
Jim the accountant?
239
00:12:03,222 --> 00:12:05,933
A forensic auditor
for the Justice Department.
240
00:12:06,016 --> 00:12:07,226
Whatever.
241
00:12:07,309 --> 00:12:10,396
You told me you went on a couple dates.
I didn't know it was serious.
242
00:12:10,479 --> 00:12:12,481
Mickey...
243
00:12:16,485 --> 00:12:18,237
Maybe you'd be dating someone, too,
244
00:12:18,320 --> 00:12:20,489
if it weren't for
your busy press calendar.
245
00:12:21,907 --> 00:12:25,077
Look, I'm happy she had fun.
Is she making friends?
246
00:12:25,161 --> 00:12:27,830
Seems to be.
She wants to quit soccer though.
247
00:12:27,913 --> 00:12:28,748
Oh, yeah?
248
00:12:28,831 --> 00:12:32,001
She has this one new friend, Taylor,
who does equestrian.
249
00:12:32,084 --> 00:12:35,129
So, now, of course,
she wants to do horseback riding.
250
00:12:35,212 --> 00:12:37,423
I used to ride when I was a kid in Mexico.
251
00:12:37,506 --> 00:12:38,799
Oh, I'm aware.
252
00:12:39,508 --> 00:12:41,969
Things are just
more expensive now, though, so...
253
00:12:42,052 --> 00:12:44,764
Maggie, if it's about the money,
I'm happy to cover it.
254
00:12:44,847 --> 00:12:47,641
We agreed we would split things
down the middle.
255
00:12:47,725 --> 00:12:48,934
I know, but that was...
256
00:12:49,018 --> 00:12:51,270
Before your career took off,
and I got demoted?
257
00:12:51,353 --> 00:12:53,022
Come on. That's not what I meant.
258
00:12:55,232 --> 00:12:56,525
Don't even think about it.
259
00:12:56,609 --> 00:12:59,820
Look, I'm sorry things took a turn
for both of us.
260
00:12:59,904 --> 00:13:02,865
Took a turn? No. You drove them, Mickey.
261
00:13:03,699 --> 00:13:06,160
You know, I heard about Jesús Menendez.
262
00:13:06,243 --> 00:13:08,913
That's what you're upset about?
That's not going anywhere.
263
00:13:08,996 --> 00:13:12,374
Everything that happened
losing my case, downtown, all of it?
264
00:13:12,458 --> 00:13:13,918
It might be for nothing.
265
00:13:14,001 --> 00:13:16,962
It's not going anywhere.
I beat them once. I'll do it again.
266
00:13:17,046 --> 00:13:19,465
For your sake and your client's,
I hope that's true.
267
00:13:20,132 --> 00:13:23,135
Sorry to interrupt,
but we have some treats for you.
268
00:13:23,219 --> 00:13:26,972
This is our asado spring rolls,
some hoisin duck arepas,
269
00:13:27,056 --> 00:13:30,559
bibimbap saltado,
and a sample of our pozole rojo.
270
00:13:30,643 --> 00:13:33,687
Thank you. It looks fantastic.
We didn't order any of this, sir.
271
00:13:33,771 --> 00:13:37,149
Compliments of the kitchen
for the Lincoln Lawyer. Enjoy.
272
00:13:42,696 --> 00:13:45,825
You know what?
I've got an early start tomorrow, so...
273
00:13:45,908 --> 00:13:47,743
- Maggie.
- Hayley will be ready at 6:00.
274
00:13:47,827 --> 00:13:48,744
Enjoy your food.
275
00:13:48,828 --> 00:13:50,162
Come on, Maggie.
276
00:14:11,684 --> 00:14:13,310
Look who I found at the groomer's.
277
00:14:13,394 --> 00:14:15,187
Oh, look!
278
00:14:15,271 --> 00:14:17,398
Oh my God. Look, you're all clean.
279
00:14:17,481 --> 00:14:19,567
Maybe now you'll shed a little bit less.
280
00:14:19,650 --> 00:14:23,112
And I got takeout
from your favorite sushi place
281
00:14:23,195 --> 00:14:25,573
'cause I figured you'd forget
to eat otherwise.
282
00:14:25,656 --> 00:14:28,868
You are amazing.
283
00:14:29,410 --> 00:14:31,245
Well, I try my best.
284
00:14:31,328 --> 00:14:32,329
Thank you.
285
00:14:33,747 --> 00:14:37,167
No spicy tuna for you.
You'll make the office smell for a week.
286
00:14:40,337 --> 00:14:42,506
- "The Rule Against Perpetuities."
- Hmm.
287
00:14:42,590 --> 00:14:43,632
I know this one.
288
00:14:45,259 --> 00:14:48,470
An interest in property must vest,
if at all, within 21 years
289
00:14:48,554 --> 00:14:51,599
after the death of a life in being
when the interest was created.
290
00:14:51,682 --> 00:14:53,225
And what does that mean?
291
00:14:53,309 --> 00:14:56,228
I have no idea,
but nobody else does either. Who cares?
292
00:15:01,609 --> 00:15:04,194
- What? Do I have something in my teeth?
- No.
293
00:15:05,362 --> 00:15:06,362
Just
294
00:15:07,489 --> 00:15:08,574
you.
295
00:15:09,575 --> 00:15:10,576
Goofball.
296
00:15:11,452 --> 00:15:13,537
Oh, did you get those files?
297
00:15:13,621 --> 00:15:14,455
Which files?
298
00:15:14,538 --> 00:15:16,999
The ones for Mickey?
I texted you about it.
299
00:15:17,082 --> 00:15:19,460
Oh, yeah. Yeah, right. I got those.
300
00:15:20,502 --> 00:15:22,463
Uh, sorry, I didn't...
301
00:15:23,380 --> 00:15:25,132
I didn't have any reception.
302
00:15:25,215 --> 00:15:26,215
Okay.
303
00:15:28,886 --> 00:15:31,555
Do you need some help?
304
00:15:31,639 --> 00:15:33,349
Oh, no. I'm good. Thanks.
305
00:15:34,683 --> 00:15:38,812
Can you please tell the chef
that pozole was better than my mother's?
306
00:15:38,896 --> 00:15:41,273
Just don't tell my mother.
She'll kill the chef.
307
00:15:42,066 --> 00:15:44,652
Well, I'm the chef, so thank you.
308
00:15:45,945 --> 00:15:47,029
Of course you are.
309
00:15:47,738 --> 00:15:48,822
Lisa.
310
00:15:49,698 --> 00:15:50,698
Mickey Haller.
311
00:15:52,159 --> 00:15:54,411
Wow, the food was amazing.
312
00:15:55,037 --> 00:15:56,372
Sorry I couldn't finish it.
313
00:15:56,872 --> 00:15:59,375
On the plus side,
I'll have dinner for a week.
314
00:15:59,875 --> 00:16:03,462
I'm so sorry about that.
My hostess is a true-crime junkie.
315
00:16:04,088 --> 00:16:06,757
She saw your name
on the reservation list, so...
316
00:16:07,549 --> 00:16:09,593
You know, here. Let me...
317
00:16:10,302 --> 00:16:14,223
Let's put the ceviche in this one.
It'll keep it cold.
318
00:16:16,058 --> 00:16:17,893
So, what happened to your date?
319
00:16:19,144 --> 00:16:21,480
Ah, that's my ex-wife, actually.
320
00:16:22,064 --> 00:16:23,064
Say no more.
321
00:16:24,108 --> 00:16:25,859
Seriously, the food was amazing.
322
00:16:26,694 --> 00:16:28,028
How long have you been here?
323
00:16:28,112 --> 00:16:30,614
Well, 11 years ago,
I opened a take-out counter.
324
00:16:30,698 --> 00:16:32,032
Latin-Asian street food.
325
00:16:32,116 --> 00:16:33,909
Think I finally got it right.
326
00:16:35,285 --> 00:16:36,286
Yeah, you did.
327
00:16:40,457 --> 00:16:41,457
You in a hurry?
328
00:16:43,627 --> 00:16:44,627
No, not really.
329
00:16:45,170 --> 00:16:46,170
Give me five minutes.
330
00:16:46,213 --> 00:16:50,050
I'll throw this stuff in the fridge
and give you the 50-cent tour?
331
00:16:53,262 --> 00:16:54,179
Really?
332
00:16:55,639 --> 00:16:56,640
Oh wow!
333
00:16:56,724 --> 00:16:59,018
It smells incredible here.
334
00:16:59,518 --> 00:17:00,518
Thank you.
335
00:17:00,978 --> 00:17:02,521
I grow all my own herbs.
336
00:17:02,604 --> 00:17:03,772
- Oh, yeah?
- Mm-hmm.
337
00:17:05,357 --> 00:17:06,357
Oh.
338
00:17:07,651 --> 00:17:09,361
Mm!
339
00:17:11,947 --> 00:17:13,323
- That cilantro?
- Mm-hmm.
340
00:17:13,407 --> 00:17:15,117
Ooh, I love cilantro.
341
00:17:15,200 --> 00:17:16,660
- Really?
- Yeah.
342
00:17:16,744 --> 00:17:19,705
My ex hated it.
Maybe that's why I like it so much.
343
00:17:21,540 --> 00:17:22,750
You guys still talk?
344
00:17:23,542 --> 00:17:24,542
Not really.
345
00:17:25,169 --> 00:17:28,338
We were going to have kids
and start this place together.
346
00:17:28,922 --> 00:17:33,886
One day, he couldn't take it anymore.
Responsibility. Or the fear of it.
347
00:17:35,179 --> 00:17:39,141
Last I heard, he was living in Ensenada,
working at a surf shop.
348
00:17:39,224 --> 00:17:40,434
- In Baja?
- Mm-hmm.
349
00:17:41,101 --> 00:17:43,604
Is that where you learned
to make pozole like that?
350
00:17:44,146 --> 00:17:47,816
Well, now, that's like asking
a magician their secrets.
351
00:17:52,029 --> 00:17:56,575
Listen, I had an amazing dinner,
and it's been great getting to know you,
352
00:17:56,658 --> 00:17:58,911
but, uh, I should probably go.
353
00:17:58,994 --> 00:18:00,412
Yeah, you probably should.
354
00:18:02,081 --> 00:18:06,085
Or I can leave my sous chef in charge
and open a bottle of wine.
355
00:18:09,797 --> 00:18:11,381
That's my place right there.
356
00:18:13,592 --> 00:18:14,635
You...
357
00:18:14,718 --> 00:18:16,887
A chef that lives right next
to the kitchen.
358
00:18:16,970 --> 00:18:18,514
Well, what can I say?
359
00:18:19,098 --> 00:18:23,060
When I want something, I'm very focused.
360
00:18:29,983 --> 00:18:32,111
I think we can skip the wine, don't you?
361
00:18:32,194 --> 00:18:33,529
I don't even drink.
362
00:18:34,071 --> 00:18:35,072
Good to know.
363
00:18:38,826 --> 00:18:40,327
Anything else you don't do?
364
00:19:49,479 --> 00:19:50,564
Morning.
365
00:19:51,565 --> 00:19:53,108
There's some coffee there.
366
00:19:54,109 --> 00:19:56,528
And pan dulce if you like. Help yourself.
367
00:19:58,572 --> 00:20:00,407
House eggs.
368
00:20:00,991 --> 00:20:02,242
With house-made chorizo.
369
00:20:02,784 --> 00:20:05,579
If this keeps up,
I'm not gonna fit into my clothes anymore.
370
00:20:06,079 --> 00:20:07,289
Come on.
371
00:20:08,081 --> 00:20:11,168
Try it.
I need to know I have a future in this.
372
00:20:18,175 --> 00:20:19,218
Oh my God.
373
00:20:19,301 --> 00:20:21,136
- Love a man who loves breakfast.
- Mm.
374
00:20:22,679 --> 00:20:25,390
Well, listen, I...
375
00:20:26,642 --> 00:20:29,186
...I don't usually do this, you know.
376
00:20:29,269 --> 00:20:32,439
I mean, not in...
I don't even know how long.
377
00:20:32,522 --> 00:20:34,149
Yeah, that's what they all say.
378
00:20:35,484 --> 00:20:36,568
I'm kidding.
379
00:20:37,319 --> 00:20:38,862
I don't do this either.
380
00:20:38,946 --> 00:20:42,741
Trust me.
Running a restaurant is a 24/7 job.
381
00:20:42,824 --> 00:20:44,076
It's nice though.
382
00:20:45,285 --> 00:20:46,285
Really nice.
383
00:20:47,704 --> 00:20:48,704
Really nice.
384
00:20:50,040 --> 00:20:51,708
Dig in before it gets cold.
385
00:20:54,962 --> 00:20:57,798
- What the hell is that?
- That's what I deal with every day.
386
00:20:57,881 --> 00:21:00,425
Didn't you notice the giant hole
in the ground next door?
387
00:21:00,509 --> 00:21:03,637
No, the construction site?
They're not allowed to start this early.
388
00:21:03,720 --> 00:21:04,888
You think he cares?
389
00:21:04,972 --> 00:21:05,806
"He"?
390
00:21:05,889 --> 00:21:08,392
The building developer,
Mitchell Bondurant.
391
00:21:08,475 --> 00:21:09,559
Oh, that guy.
392
00:21:09,643 --> 00:21:10,477
Let me guess.
393
00:21:10,560 --> 00:21:13,522
He wants to tear the whole block down
and put up high-rises?
394
00:21:13,605 --> 00:21:16,692
Yeah, pretty much,
and I'm the last holdout.
395
00:21:17,192 --> 00:21:21,196
Well, it is LA. This city's always been
in love with whatever's next.
396
00:21:21,280 --> 00:21:22,197
Maybe.
397
00:21:22,281 --> 00:21:25,033
I just wish they wouldn't throw away
what's already there.
398
00:21:25,117 --> 00:21:29,371
Before all the foodies found us,
this was just a neighborhood place.
399
00:21:29,454 --> 00:21:31,915
Now the people who actually live
in this neighborhood
400
00:21:31,999 --> 00:21:33,959
won't be able to afford it anymore.
401
00:21:34,042 --> 00:21:35,919
- Yeah.
- So, where do they go?
402
00:21:36,003 --> 00:21:39,589
I don't know, but you should be able
to put a stop to all that.
403
00:21:39,673 --> 00:21:42,718
I tried calling the building department.
They don't do anything.
404
00:21:43,385 --> 00:21:44,386
You need a lawyer.
405
00:21:44,469 --> 00:21:45,512
Oh!
406
00:21:45,595 --> 00:21:49,474
Oh, not me. I don't do real estate law,
but I know some good ones.
407
00:21:49,975 --> 00:21:52,144
If they're good, they're expensive.
408
00:21:52,853 --> 00:21:54,354
I'm overextended as it is.
409
00:21:54,438 --> 00:21:56,773
Let me see if I can get somebody
to cut you a break.
410
00:21:58,775 --> 00:22:01,028
Listen, I really need to go now, but, uh...
411
00:22:02,279 --> 00:22:03,279
Is it...
412
00:22:04,239 --> 00:22:05,449
is it okay if I call you?
413
00:22:06,199 --> 00:22:07,576
You know where to find me.
414
00:22:08,410 --> 00:22:11,580
And you gave me your business card, so...
415
00:22:12,122 --> 00:22:14,624
I really am out of practice, huh?
416
00:22:14,708 --> 00:22:16,626
All right.
417
00:22:17,419 --> 00:22:18,419
Okay.
418
00:22:21,506 --> 00:22:22,883
Thank you for breakfast.
419
00:22:23,383 --> 00:22:24,384
Anytime.
420
00:22:36,813 --> 00:22:38,273
Okay.
421
00:22:39,733 --> 00:22:42,110
I'll, uh, call you.
422
00:22:44,071 --> 00:22:45,405
Oh, Mickey, wait.
423
00:22:49,659 --> 00:22:51,495
- Don't forget your food.
- Yeah.
424
00:23:58,728 --> 00:24:01,022
I guess dinner with Maggie went well.
425
00:24:02,399 --> 00:24:04,651
Yes, uh, I'll be out in ten minutes, Izzy.
426
00:24:04,734 --> 00:24:05,734
Uh-huh.
427
00:24:09,489 --> 00:24:12,951
I don't need all the gory details.
Just a credit card number for the fee.
428
00:24:13,034 --> 00:24:14,619
Can you hold on, please? Thank you.
429
00:24:14,703 --> 00:24:17,497
Please tell me Izzy's coming in.
Today's worse than yesterday.
430
00:24:17,581 --> 00:24:19,374
As soon as she parks the car.
431
00:24:19,458 --> 00:24:21,668
Did you find anything more about
Jesús Menendez?
432
00:24:21,751 --> 00:24:23,545
Griggs is too smart for leaks.
433
00:24:23,628 --> 00:24:26,465
I've talked to a dozen escorts, at least.
434
00:24:26,548 --> 00:24:29,968
None of them can ID any tattoo man.
Guy's a ghost.
435
00:24:30,051 --> 00:24:33,597
We need to find him. Might be the only way
to keep Jesús from being charged again.
436
00:24:33,680 --> 00:24:35,932
I don't get how that works.
Isn't it double jeopardy?
437
00:24:36,016 --> 00:24:38,852
Nope. His first conviction was vacated
like it never happened.
438
00:24:38,935 --> 00:24:40,145
They can charge him again.
439
00:24:40,228 --> 00:24:42,355
Somebody's been paying attention
in school.
440
00:24:42,439 --> 00:24:44,065
- Mm-hmm.
- All right.
441
00:24:44,149 --> 00:24:47,319
Forget about the other guy.
What about Glory Days? Is she back?
442
00:24:47,402 --> 00:24:50,155
Yes, but don't know where.
We think she's changed her number.
443
00:24:50,238 --> 00:24:53,200
Just find her, will you?
We need her to talk to Griggs.
444
00:24:53,283 --> 00:24:54,159
What's this?
445
00:24:54,242 --> 00:24:56,953
That's your arraignment tomorrow.
A Russell Lawson.
446
00:24:57,037 --> 00:24:58,705
I spoke to his Uber driver,
447
00:24:58,788 --> 00:25:01,541
who said he took him to the address
that Lawson gave him.
448
00:25:01,625 --> 00:25:05,504
That's the place he lives,
and that's the place he broke into.
449
00:25:06,087 --> 00:25:06,922
Allegedly.
450
00:25:07,005 --> 00:25:08,507
- Allegedly.
- All right.
451
00:25:08,590 --> 00:25:11,218
Good work.
I'll be in the office if you need me.
452
00:25:11,301 --> 00:25:13,470
Ha!
453
00:25:14,346 --> 00:25:15,847
Law offices. Please hold.
454
00:25:17,724 --> 00:25:20,936
I got him on a jail call
setting up the deal. I can make a case.
455
00:25:21,436 --> 00:25:24,731
Yeah. Hey, hang on a second.
I'm gonna need the Reyes files again.
456
00:25:24,814 --> 00:25:27,067
- Ah. We don't have them anymore.
- What?
457
00:25:27,150 --> 00:25:29,319
Downtown requisitioned them. Major Crimes.
458
00:25:29,819 --> 00:25:31,238
Sorry. I thought you knew.
459
00:25:31,321 --> 00:25:32,321
You're kidding.
460
00:25:33,823 --> 00:25:34,991
You're not kidding.
461
00:25:36,993 --> 00:25:41,498
Hey, Andy. I need some advice.
You have time for a drink after yoga?
462
00:25:55,804 --> 00:25:58,348
I know. I'm sorry.
I don't have an appointment.
463
00:25:58,431 --> 00:26:00,433
Can you just tell him it's Lisa Trammell?
464
00:26:00,517 --> 00:26:01,893
Crammell?
465
00:26:01,977 --> 00:26:03,478
No. Trammell.
466
00:26:03,562 --> 00:26:06,690
Lorna. Lorna, it's okay. Come on back.
467
00:26:07,899 --> 00:26:09,526
- Thank you.
- You're welcome.
468
00:26:10,068 --> 00:26:11,068
Please.
469
00:26:12,153 --> 00:26:15,365
I promise I am not stalking you.
470
00:26:17,701 --> 00:26:18,743
Oh.
471
00:26:18,827 --> 00:26:21,329
So this is where the Lincoln Lawyer works.
472
00:26:21,413 --> 00:26:22,581
Hmm.
473
00:26:22,664 --> 00:26:23,790
Funny.
474
00:26:24,749 --> 00:26:26,751
Thought it'd be, I don't know, a Lincoln.
475
00:26:26,835 --> 00:26:28,753
Well, it's a long story.
476
00:26:28,837 --> 00:26:30,255
Um...
477
00:26:30,338 --> 00:26:34,426
Look, Lisa, I had such a great time
last night, but...
478
00:26:34,509 --> 00:26:36,803
No, I swear. That is not why I'm here.
479
00:26:37,304 --> 00:26:41,766
I mean, last night was good,
but it wasn't that good.
480
00:26:43,643 --> 00:26:47,814
No, but seriously, I'm not stalking you.
But, apparently, I am stalking someone.
481
00:26:51,443 --> 00:26:53,320
What, a temporary restraining order?
482
00:26:53,403 --> 00:26:56,323
An hour after you left, some guy showed up
and handed me that.
483
00:26:56,406 --> 00:26:59,242
To stop you from harassing Bondurant
at his place of work.
484
00:26:59,326 --> 00:27:01,328
What, have you gone to his office?
485
00:27:01,411 --> 00:27:02,411
Well...
486
00:27:04,164 --> 00:27:07,083
Okay. You know those protesters you saw?
487
00:27:07,167 --> 00:27:08,167
Mm-hmm.
488
00:27:08,501 --> 00:27:12,047
Maybe they started showing up
because I talked about it on social media.
489
00:27:12,547 --> 00:27:13,381
Like, a lot.
490
00:27:13,465 --> 00:27:16,760
And maybe I've led some protests
outside of his office, too,
491
00:27:16,843 --> 00:27:18,928
but I've never harassed the guy.
492
00:27:19,763 --> 00:27:21,681
There's still free speech in this country?
493
00:27:21,765 --> 00:27:22,891
Last time I checked.
494
00:27:22,974 --> 00:27:26,061
The protests only draw attention
to what's happening.
495
00:27:26,144 --> 00:27:27,354
Like... Look.
496
00:27:28,104 --> 00:27:29,356
This was on the news.
497
00:27:29,981 --> 00:27:32,192
We talked to one of the leaders
of the movement,
498
00:27:32,275 --> 00:27:34,361
neighborhood restaurant owner
Lisa Trammell.
499
00:27:34,444 --> 00:27:37,280
Gentrification is violence
to our communities.
500
00:27:37,364 --> 00:27:39,908
These developers move
into our neighborhoods
501
00:27:39,991 --> 00:27:41,576
and displace people.
502
00:27:41,660 --> 00:27:43,328
And we won't stand for it anymore.
503
00:27:43,411 --> 00:27:46,915
Mitchell Bondurant had no comment,
but his company issued a statement saying,
504
00:27:46,998 --> 00:27:49,751
"We are committed to developing
fair and equitable housing
505
00:27:49,834 --> 00:27:51,169
for all Angelenos."
506
00:27:51,252 --> 00:27:54,881
I mean, can he really
get a restraining order because of that?
507
00:27:54,964 --> 00:27:58,677
Not as long as you're not threatening him
or trespassing on his property.
508
00:27:59,177 --> 00:28:01,388
- But you're in luck.
- How so?
509
00:28:01,471 --> 00:28:06,476
I told you I don't do real estate law,
but a TRO? That's right in my wheelhouse.
510
00:28:07,644 --> 00:28:09,062
Wait, so you'll represent me?
511
00:28:10,522 --> 00:28:11,522
Why not?
512
00:28:12,774 --> 00:28:15,527
I can pay you.
It might take a while, but I...
513
00:28:15,610 --> 00:28:19,280
Just make me some more of that pozole.
All right? We're good.
514
00:28:20,740 --> 00:28:21,783
Thank you, Mickey.
515
00:28:27,997 --> 00:28:29,332
I should go.
516
00:28:43,221 --> 00:28:44,264
- Talk soon.
- Bye.
517
00:28:47,642 --> 00:28:49,853
Who's that woman?
Why are you sleeping with her?
518
00:28:49,936 --> 00:28:51,396
Wh... what are you talking about?
519
00:28:51,479 --> 00:28:53,690
Do not do this.
I was married to you, remember?
520
00:28:53,773 --> 00:28:56,860
You put your hands in your pockets
when you're trying to be disarming,
521
00:28:56,943 --> 00:28:58,528
and you start scratching your head.
522
00:28:58,611 --> 00:28:59,738
Okay, okay.
523
00:28:59,821 --> 00:29:03,700
I know every move in your repertoire,
and you just pulled out every single one.
524
00:29:03,783 --> 00:29:06,911
She's a chef I met. That's all.
She's got some legal problems.
525
00:29:06,995 --> 00:29:08,705
So now you're representing her.
526
00:29:08,788 --> 00:29:11,541
Let me guess. Pro bono.
Because you're frosting her cake.
527
00:29:11,624 --> 00:29:13,168
You're basting her turkey.
528
00:29:13,251 --> 00:29:14,586
She's battering your brisket?
529
00:29:14,669 --> 00:29:16,588
Okay, I don't have time for this.
530
00:29:16,671 --> 00:29:20,008
I gotta meet Jesús, and please,
order a tox screen for the new client.
531
00:29:20,091 --> 00:29:22,635
- I'll explain later.
- So, we'll talk about this then?
532
00:29:23,303 --> 00:29:25,263
I don't think so, Lorna. Goodbye.
533
00:29:26,723 --> 00:29:28,641
This is no way to run a law practice.
534
00:29:29,225 --> 00:29:31,644
Gate opened for inmate release.
535
00:29:38,985 --> 00:29:40,528
You take care of yourself.
536
00:29:45,408 --> 00:29:47,619
You didn't have to come
all the way out here.
537
00:29:47,702 --> 00:29:48,703
Yeah.
538
00:29:49,370 --> 00:29:50,370
I did.
539
00:29:55,001 --> 00:29:56,586
Figured you'd be up for a ride.
540
00:29:56,669 --> 00:29:57,669
Yeah.
541
00:29:58,379 --> 00:29:59,255
Yeah, I am.
542
00:30:08,681 --> 00:30:09,681
Jesús.
543
00:30:10,099 --> 00:30:11,184
- Hey.
- Hey.
544
00:30:13,770 --> 00:30:16,314
Just tell the truth,
and everything will be fine.
545
00:30:16,397 --> 00:30:17,690
Okay. Yeah.
546
00:30:17,774 --> 00:30:18,774
Okay.
547
00:30:21,611 --> 00:30:24,781
So, you left the club
with Martha Renteria around 10:30?
548
00:30:25,365 --> 00:30:26,365
That's right.
549
00:30:26,407 --> 00:30:28,284
Did you negotiate a price?
550
00:30:28,368 --> 00:30:31,037
600. I paid up front.
551
00:30:31,120 --> 00:30:32,880
You told police
you won the lottery.
552
00:30:32,914 --> 00:30:35,124
Only there was no drawing
on the lottery that day.
553
00:30:35,208 --> 00:30:36,251
It's all in the record.
554
00:30:36,334 --> 00:30:39,671
Mr. Menendez admitted he got the money
from his brother, who was a drug dealer.
555
00:30:39,754 --> 00:30:40,754
Fine.
556
00:30:42,882 --> 00:30:45,093
What happened when you got to her place?
557
00:30:45,593 --> 00:30:46,803
We...
558
00:30:47,470 --> 00:30:48,470
we had sex.
559
00:30:49,347 --> 00:30:51,266
She had condoms. I used one.
560
00:30:52,183 --> 00:30:53,518
After, I flushed it.
561
00:30:54,227 --> 00:30:56,479
I used a towel
that was hanging in the bathroom.
562
00:30:57,355 --> 00:30:59,649
That's how your DNA got on the towel.
563
00:31:00,859 --> 00:31:01,860
I guess so.
564
00:31:04,445 --> 00:31:06,531
And then... And then I left.
565
00:31:07,490 --> 00:31:09,325
She was fine when I left.
566
00:31:09,409 --> 00:31:13,162
- Come on, Detective. You...
- So, you didn't kill Martha Renteria?
567
00:31:13,246 --> 00:31:15,164
- No.
- You didn't stab her over 50 times?
568
00:31:15,248 --> 00:31:18,167
No! I never killed anyone.
569
00:31:18,251 --> 00:31:22,130
The ME says the murder weapon was a knife
with no more than a five-inch blade,
570
00:31:22,213 --> 00:31:23,715
maybe half an inch wide.
571
00:31:23,798 --> 00:31:25,133
Probably a folding knife.
572
00:31:25,216 --> 00:31:26,718
Do you own a knife like that?
573
00:31:27,218 --> 00:31:28,218
No.
574
00:31:29,804 --> 00:31:31,639
Have you ever owned one?
575
00:31:33,516 --> 00:31:34,516
No.
576
00:31:37,562 --> 00:31:42,191
Two days ago, I spoke with your roommate
at the time, Luis Castillo.
577
00:31:43,359 --> 00:31:44,527
You remember him.
578
00:31:45,111 --> 00:31:47,030
Can you describe the knife?
579
00:31:47,906 --> 00:31:50,825
It was a hunting knife.
You know, like the folding kind.
580
00:31:50,909 --> 00:31:52,035
Black metal.
581
00:31:52,118 --> 00:31:53,118
How long?
582
00:31:53,703 --> 00:31:54,746
Maybe...
583
00:31:57,540 --> 00:32:00,209
Did this
belong to Jesús Menendez?
584
00:32:00,919 --> 00:32:05,924
Yeah. He said it was in case anybody
"ever got out of line."
585
00:32:06,007 --> 00:32:07,175
What the fuck is this?
586
00:32:07,258 --> 00:32:11,596
Your roommate says you threw that knife
into the LA River after the murder.
587
00:32:12,263 --> 00:32:13,306
He saw you do it.
588
00:32:13,389 --> 00:32:14,766
Are you arresting my client?
589
00:32:14,849 --> 00:32:16,517
I... Okay, maybe I own the...
590
00:32:16,601 --> 00:32:17,601
Not a word.
591
00:32:17,644 --> 00:32:18,937
Are you arresting my client?
592
00:32:20,021 --> 00:32:21,648
Not right at this moment. No.
593
00:32:21,731 --> 00:32:23,608
Then this interview is over. Let's go.
594
00:32:23,691 --> 00:32:25,026
Now!
595
00:32:30,865 --> 00:32:32,742
Why didn't you tell me about this?
596
00:32:32,825 --> 00:32:34,661
I knew how guilty it made me look.
597
00:32:34,744 --> 00:32:36,388
I figured if the cops didn't know,
it didn't matter.
598
00:32:36,412 --> 00:32:37,789
It always matters, Jesús.
599
00:32:37,872 --> 00:32:39,582
Well, I needed you to believe me.
600
00:32:45,630 --> 00:32:46,990
You know what?
601
00:32:47,674 --> 00:32:49,133
Just walk away.
602
00:32:49,217 --> 00:32:50,593
Just like before.
603
00:32:50,677 --> 00:32:54,347
I'm not walking away from you, Jesús.
I told you I wouldn't do that again.
604
00:32:54,430 --> 00:32:55,306
All right?
605
00:32:55,390 --> 00:32:56,891
I need to figure this thing out
606
00:32:56,975 --> 00:32:59,519
'cause they'll come after you
with everything they've got.
607
00:32:59,602 --> 00:33:02,563
Now just go home and talk to no one.
I'll call you.
608
00:33:09,612 --> 00:33:12,865
Look, it is bullshit that downtown keeps
taking your best cases,
609
00:33:12,949 --> 00:33:14,993
but I don't know what to tell you.
610
00:33:15,076 --> 00:33:18,204
Bob brought in a bunch of sharks,
and they're all looking to cut teeth.
611
00:33:18,287 --> 00:33:21,624
I remember when that was you
with your undefeated record.
612
00:33:21,708 --> 00:33:23,084
Got you moved to Major Crimes.
613
00:33:23,167 --> 00:33:25,878
Not quite undefeated. Lost a few.
614
00:33:25,962 --> 00:33:27,839
- Never lost to your ex though.
- Hmm.
615
00:33:27,922 --> 00:33:30,174
I beat that fool every time.
616
00:33:30,258 --> 00:33:33,678
I knew there was a reason
I liked you right off the bat.
617
00:33:35,471 --> 00:33:37,557
You ever think about going private?
618
00:33:39,267 --> 00:33:40,268
Who hasn't?
619
00:33:41,227 --> 00:33:45,565
Just can't see actually doing it.
I'm not built for the dark side.
620
00:33:46,065 --> 00:33:47,942
What about another office?
621
00:33:48,026 --> 00:33:51,320
I've got a friend up in San Fran.
They are desperate for good people.
622
00:33:52,363 --> 00:33:56,909
Hayley's at a new school, making friends.
I couldn't do that to her. Or Mickey.
623
00:33:57,493 --> 00:33:58,870
You gotta do something.
624
00:34:01,289 --> 00:34:02,206
Yeah.
625
00:34:11,049 --> 00:34:12,508
This is really good.
626
00:34:12,592 --> 00:34:13,801
What did I tell you?
627
00:34:15,136 --> 00:34:16,262
Mom's missing out.
628
00:34:16,345 --> 00:34:19,557
She came home,
and she made herself soup from a can.
629
00:34:20,558 --> 00:34:23,394
I'm sorry about that, hija.
Your mom and I are...
630
00:34:26,064 --> 00:34:27,148
You okay?
631
00:34:27,774 --> 00:34:28,774
Yeah.
632
00:34:30,526 --> 00:34:32,153
It's not the stuff with Mom, is it?
633
00:34:32,236 --> 00:34:34,197
No, no. It's just a case.
634
00:34:34,697 --> 00:34:37,200
I made the dumbest mistake
a defense attorney can make.
635
00:34:38,076 --> 00:34:39,243
I trusted a cop.
636
00:34:39,327 --> 00:34:41,162
- Dude.
- Yeah.
637
00:34:41,746 --> 00:34:44,749
Remember that one I told you about?
The thing I had to make right?
638
00:34:44,832 --> 00:34:48,336
The one that started all the trouble
with Mom in the first place?
639
00:34:48,419 --> 00:34:49,420
Mm.
640
00:34:52,256 --> 00:34:54,842
Do you remember
when I was in, like, fourth grade,
641
00:34:54,926 --> 00:34:57,804
and I got super freaked out about school?
642
00:34:59,472 --> 00:35:02,725
I remember a nine-year-old worrying
if she was gonna get into Yale.
643
00:35:03,768 --> 00:35:07,522
You said, "Just worry about
what's right in front of you."
644
00:35:07,605 --> 00:35:10,066
"This math test. This reading assignment."
645
00:35:11,359 --> 00:35:13,027
- I said that?
- Yeah.
646
00:35:13,861 --> 00:35:15,196
I was a good dad, huh?
647
00:35:16,906 --> 00:35:19,367
So take your own advice.
648
00:35:19,450 --> 00:35:22,495
Focus on what's right in front of you.
You'll figure the rest out.
649
00:35:25,832 --> 00:35:30,628
I mean, you are the hottest
defense attorney in LA, aren't you?
650
00:35:30,711 --> 00:35:33,047
Oh, I see. She showed you that, huh?
651
00:35:33,131 --> 00:35:34,048
Oh yeah.
652
00:35:34,132 --> 00:35:36,175
- Did you at least read the article?
- No.
653
00:35:36,259 --> 00:35:37,677
- All right. Good.
- Yeah.
654
00:36:27,101 --> 00:36:32,857
57003.
People versus Russell Lawson.
655
00:36:40,198 --> 00:36:41,198
Hey.
656
00:36:41,616 --> 00:36:43,201
Can you get me out of here now?
657
00:36:43,284 --> 00:36:44,869
Hold on while I try something.
658
00:36:44,952 --> 00:36:46,954
Does counsel wish to be heard?
659
00:36:47,038 --> 00:36:49,498
If you can give us just one moment,
Your Honor?
660
00:36:55,004 --> 00:36:57,715
Wow. You still get a physical newspaper.
661
00:36:57,798 --> 00:36:58,925
That's old-school.
662
00:36:59,008 --> 00:37:00,092
Uh-huh. Yeah.
663
00:37:01,552 --> 00:37:04,430
So are these. Actual paper photographs.
664
00:37:04,513 --> 00:37:08,184
Judge Lyons will love these.
He doesn't do technology.
665
00:37:09,685 --> 00:37:13,940
So that is my client's house.
18001 Remington Place.
666
00:37:14,023 --> 00:37:16,943
And that is the house
where he was arrested. 18010.
667
00:37:17,026 --> 00:37:19,904
As you can see, they're almost identical,
even the numbers.
668
00:37:19,987 --> 00:37:20,987
So?
669
00:37:21,322 --> 00:37:24,659
So burglary requires a specific intent
to commit a crime.
670
00:37:25,284 --> 00:37:27,036
This was just a mistake.
671
00:37:27,119 --> 00:37:30,623
My client was under the influence.
He thought it was his house.
672
00:37:30,706 --> 00:37:34,168
His key didn't work, so he broke
what he thought was his own window.
673
00:37:34,252 --> 00:37:37,129
You'd still have to prove he was too drunk
to know where he was,
674
00:37:37,213 --> 00:37:39,858
which could be tough because,
according to his credit card receipts,
675
00:37:39,882 --> 00:37:41,217
he only had three drinks.
676
00:37:41,717 --> 00:37:44,512
You'd think someone who got his picture
in the paper would know that.
677
00:37:45,888 --> 00:37:48,075
Six months, final offer.
678
00:37:48,099 --> 00:37:50,935
Or I could wait for the tox screen
I ordered yesterday.
679
00:37:51,018 --> 00:37:52,228
What would that prove?
680
00:37:52,311 --> 00:37:54,831
Even if he had more than that,
it wouldn't still be in his system.
681
00:37:54,855 --> 00:37:56,065
Rohypnol would.
682
00:37:56,148 --> 00:37:59,110
Rohyp... You think your client was roofied?
683
00:37:59,193 --> 00:38:03,072
Well, the bar he was at,
a dozen different people have complained
684
00:38:03,155 --> 00:38:04,240
about getting drugged.
685
00:38:04,323 --> 00:38:07,201
And lots more all over the city,
most of them unsolved.
686
00:38:07,785 --> 00:38:10,538
Kind of a black eye for the cops
and the DA, don't you think?
687
00:38:12,540 --> 00:38:15,793
So I'm thinking misdemeanor trespass,
time served,
688
00:38:15,876 --> 00:38:18,629
plus my client would generously agree
to pay for the window.
689
00:38:19,380 --> 00:38:20,923
Or you can roll the dice at trial,
690
00:38:21,007 --> 00:38:24,176
but then the story would be
that someone's drugging people,
691
00:38:24,260 --> 00:38:27,680
and the DA's too busy going after
innocent victims to do anything about it.
692
00:38:27,763 --> 00:38:30,391
I happen to know a reporter or two.
693
00:38:40,443 --> 00:38:44,322
Your Honor, I don't think we need to waste
any more of the court's time today.
694
00:38:45,197 --> 00:38:46,197
Okay.
695
00:38:47,450 --> 00:38:50,911
They're gonna take you to Processing now.
You'll be home by lunchtime.
696
00:38:50,995 --> 00:38:52,872
I don't know how to thank you.
697
00:38:53,497 --> 00:38:54,498
Uh...
698
00:38:54,582 --> 00:38:58,044
Hey, if you ever have
to declare bankruptcy...
699
00:38:58,127 --> 00:39:01,213
Let's hope it doesn't come to that.
Poker face, Russell.
700
00:39:09,847 --> 00:39:11,182
Haller.
701
00:39:11,265 --> 00:39:13,309
Hey, what are you doing downtown?
702
00:39:13,809 --> 00:39:17,772
I went to see Bob. Tried to see whether
I could get another one of my cases back.
703
00:39:18,272 --> 00:39:20,399
He offered me second chair as a courtesy.
704
00:39:20,483 --> 00:39:23,527
Felt more like a "fuck you,"
but who's counting?
705
00:39:23,611 --> 00:39:25,154
What are you gonna do?
706
00:39:25,237 --> 00:39:27,615
Oh, I don't know yet.
I'll think of something.
707
00:39:32,495 --> 00:39:33,495
Listen.
708
00:39:34,455 --> 00:39:36,082
I'm sorry about the other night.
709
00:39:36,916 --> 00:39:39,752
It was a bad day all round,
and I took it out on you.
710
00:39:39,835 --> 00:39:41,796
I get it. I'm sorry too.
711
00:39:42,713 --> 00:39:45,424
Look, Maggie,
I'm happy you're seeing someone.
712
00:39:47,301 --> 00:39:49,970
Okay, not happy happy, maybe, but...
713
00:39:50,805 --> 00:39:51,805
I understand.
714
00:39:52,431 --> 00:39:53,974
Just hope he's a good guy.
715
00:39:54,850 --> 00:39:56,143
You deserve it, Maggie.
716
00:39:58,104 --> 00:39:59,104
So do you.
717
00:40:05,277 --> 00:40:09,490
Well, I better head back to Van Nuys
before the 101 turns into a parking lot.
718
00:40:12,410 --> 00:40:14,412
See you, Mickey.
719
00:40:20,334 --> 00:40:22,211
Registrar's office. May I help?
720
00:40:22,294 --> 00:40:26,382
Hi. I need the form
for the Criminal Practice Clinic.
721
00:40:28,634 --> 00:40:31,303
I work for a defense lawyer.
He's gonna mentor me.
722
00:40:31,387 --> 00:40:34,348
Although, if you saw the way
he does things,
723
00:40:34,432 --> 00:40:37,893
you would think it's the exact opposite
of the way things should be done.
724
00:40:40,938 --> 00:40:42,106
When's this due?
725
00:40:42,189 --> 00:40:44,984
By Friday, but you need to get
the Academic Dean's signature
726
00:40:45,067 --> 00:40:47,236
if you're not using
one of our approved mentors.
727
00:40:47,319 --> 00:40:49,447
- Dean Wheaton.
- Okay. Great.
728
00:40:51,949 --> 00:40:53,868
Wheaton? Um...
729
00:40:54,618 --> 00:40:56,203
The Wheaton who teaches torts?
730
00:40:56,287 --> 00:40:59,623
Yes. He's serving as interim dean
until they find someone permanent.
731
00:40:59,707 --> 00:41:01,792
He's here for 30 minutes.
You could do it now.
732
00:41:01,876 --> 00:41:04,962
Oh, uh, no. No, I'm actually... Huge hurry.
733
00:41:05,045 --> 00:41:07,798
Uh, maybe I'll do it tomorrow
or the next day.
734
00:41:12,261 --> 00:41:15,306
- Hey.
- Hey, babe. How's school tonight?
735
00:41:16,599 --> 00:41:19,560
Fine. Um, you know, the usual.
736
00:41:20,186 --> 00:41:22,521
- How are things with you?
- Everything's great.
737
00:41:22,605 --> 00:41:25,649
I'm just, uh, running down some leads
on Glory Days.
738
00:41:27,776 --> 00:41:29,612
So, I'll see you later, then?
739
00:41:29,695 --> 00:41:33,324
Hey, um, don't wait up.
Could be a late one.
740
00:41:33,407 --> 00:41:34,407
Okay.
741
00:41:37,203 --> 00:41:38,621
You sure you're down with this?
742
00:41:39,872 --> 00:41:41,123
Yeah, yeah.
743
00:41:42,166 --> 00:41:43,167
Let's go.
744
00:41:46,712 --> 00:41:47,713
Kaz!
745
00:41:49,381 --> 00:41:51,091
You son of a bitch.
746
00:42:08,901 --> 00:42:09,944
Welcome home, brother.
747
00:42:19,995 --> 00:42:21,372
Get this man a beer.
748
00:42:21,455 --> 00:42:23,666
Hell yeah!
749
00:42:40,099 --> 00:42:42,226
Feels weird not driving you home.
750
00:42:42,309 --> 00:42:43,435
I think I can handle it.
751
00:42:43,936 --> 00:42:46,188
Just appreciate you filling in
around the office.
752
00:42:46,272 --> 00:42:50,693
Oh! Listen, before I forget.
That guy stopped by a few hours ago.
753
00:42:50,776 --> 00:42:53,821
- Which guy?
- Your client, Russell Lawson.
754
00:42:53,904 --> 00:42:56,115
Gave me a credit card number for 5K.
755
00:42:56,198 --> 00:42:57,741
I thought he'd paid up front?
756
00:42:57,825 --> 00:43:00,786
He said it was for a retainer
in case he needed anything else.
757
00:43:01,787 --> 00:43:05,833
Okay, well. Look, I'm gonna lose you
when I go up in the Hills, so...
758
00:43:05,916 --> 00:43:08,335
- There's one more thing.
- Which is?
759
00:43:08,419 --> 00:43:11,213
Yesterday morning,
when I was giving you a hard time,
760
00:43:12,506 --> 00:43:14,675
you let me think you were with Maggie.
761
00:43:15,801 --> 00:43:18,178
I didn't let you
think anything, Izzy.
762
00:43:18,262 --> 00:43:20,723
- I just didn't wanna deal with it.
- I know.
763
00:43:20,806 --> 00:43:22,808
Either way, it's none of my business.
764
00:43:22,891 --> 00:43:25,394
I just know that long-term,
765
00:43:25,894 --> 00:43:28,355
staying on this path
is about being honest.
766
00:43:29,732 --> 00:43:31,191
Especially with yourself.
767
00:43:33,652 --> 00:43:34,652
Good night.
768
00:43:36,113 --> 00:43:37,197
Good night, Izzy.
769
00:44:12,775 --> 00:44:13,984
Nice view.
770
00:44:15,903 --> 00:44:18,864
I mean, the picture in the paper
made it look good,
771
00:44:18,947 --> 00:44:22,242
but at night, it really comes alive,
don't you think?
772
00:44:22,743 --> 00:44:23,743
Russell?
773
00:44:24,787 --> 00:44:26,288
What the fuck are you doing here?
774
00:44:26,372 --> 00:44:29,750
I didn't wanna break another window,
so I hopped the fence.
775
00:44:29,833 --> 00:44:33,504
I gotta say, today was amazing.
776
00:44:33,587 --> 00:44:35,673
I mean, I know you're good, but that was...
777
00:44:35,756 --> 00:44:37,091
...something else.
778
00:44:37,174 --> 00:44:39,385
I don't know what you want, exactly, but...
779
00:44:39,468 --> 00:44:42,304
Okay. You should probably hear me out.
780
00:44:42,388 --> 00:44:44,515
After all, you are my attorney.
781
00:44:44,598 --> 00:44:46,600
Paid an extra retainer
to make sure of that,
782
00:44:46,684 --> 00:44:50,062
so I think that I probably want
what any client wants, Mickey.
783
00:44:50,145 --> 00:44:52,189
I want your expert legal help.
784
00:44:52,690 --> 00:44:57,069
Being a lawyer, it comes with
all sorts of duties and responsibilities,
785
00:44:57,152 --> 00:44:58,152
doesn't it?
786
00:44:58,946 --> 00:45:01,990
Like, the duty of confidentiality.
787
00:45:02,491 --> 00:45:04,034
That's the big one, right?
788
00:45:04,910 --> 00:45:07,579
The one where anything I say
becomes our little secret,
789
00:45:07,663 --> 00:45:09,623
and you can't tell anybody,
790
00:45:09,707 --> 00:45:12,793
especially not the police.
791
00:45:19,675 --> 00:45:20,759
So,
792
00:45:22,469 --> 00:45:24,054
here's our little secret.
793
00:45:25,389 --> 00:45:28,142
Martha Renteria had it coming.
794
00:45:28,225 --> 00:45:32,104
That bitch got exactly what she deserved.
795
00:45:32,980 --> 00:45:37,860
And then someone else went down for it,
and he's about to go down for it again.
796
00:45:37,943 --> 00:45:41,280
But the best part is, now,
797
00:45:42,865 --> 00:45:44,992
there's nothing you can do about it.
798
00:45:46,452 --> 00:45:49,163
You broke into that house
to trick me into representing you?
799
00:45:49,246 --> 00:45:51,415
I did a hell of a lot more
than that, Counselor.
800
00:45:52,374 --> 00:45:56,503
When your tox screen comes back,
it's gonna show Rohypnol, all right.
801
00:45:56,587 --> 00:46:00,674
Roofied myself
just to make it look really good.
802
00:46:01,717 --> 00:46:04,845
Come on. You gotta give me an A
for effort for that.
803
00:46:04,928 --> 00:46:08,432
I had to get you to stop looking for me,
and then it hit me.
804
00:46:08,932 --> 00:46:11,101
Why not kill two birds with one stone?
805
00:46:12,227 --> 00:46:15,230
You thought that if you found me,
806
00:46:16,356 --> 00:46:17,775
you could save, uh...
807
00:46:17,858 --> 00:46:19,401
What's the guy's name?
808
00:46:19,485 --> 00:46:20,486
Menendez?
809
00:46:21,528 --> 00:46:23,572
Well, congrats. You found me.
810
00:46:25,324 --> 00:46:27,409
But you can't ever tell a soul about it,
811
00:46:28,911 --> 00:46:30,621
or I'll see that you're disbarred.
812
00:46:32,289 --> 00:46:33,999
And that's just for starters.
813
00:46:35,292 --> 00:46:38,045
- Are you threatening me, Russell?
- Threatening you?
814
00:46:38,128 --> 00:46:39,421
Oh, no. No, no, no.
815
00:46:39,505 --> 00:46:42,049
I would never threaten you,
816
00:46:42,132 --> 00:46:44,885
even though I know where you live
and that you have a family.
817
00:46:44,968 --> 00:46:48,013
I'd never threaten you because
a threat would be the one circumstance
818
00:46:48,096 --> 00:46:51,225
where maybe you might be able
to tell our little secret.
819
00:46:51,934 --> 00:46:58,357
So, no, you can rest assured
that you and your family are safe with me.
820
00:46:59,316 --> 00:47:01,944
Just like our little secret
is safe with you.
821
00:47:08,116 --> 00:47:09,116
Well...
822
00:47:09,660 --> 00:47:10,869
I...
823
00:47:10,953 --> 00:47:12,788
I'll see you around, Counselor.
64382
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.