Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,000 --> 00:00:25,000
team credits
2
00:00:34,380 --> 00:00:36,080
[New Arrival]
3
00:00:36,080 --> 00:00:37,820
[Haunted Shaun]
4
00:01:00,720 --> 00:01:02,560
[Khun Norn 19 Lives!]
5
00:01:02,560 --> 00:01:06,900
Do you want to tease? You're such a tease.
6
00:01:56,750 --> 00:02:03,470
[My Sex Doll]
7
00:02:13,120 --> 00:02:15,520
Having this dream again?
8
00:02:20,720 --> 00:02:22,220
Ith.
9
00:02:26,440 --> 00:02:30,360
Ith, may I ask you a favor? Can you keep it down?
10
00:02:30,360 --> 00:02:32,160
It ruined my mood.
11
00:02:32,160 --> 00:02:34,879
The heroine of this episode has just debuted.
12
00:02:34,880 --> 00:02:38,440
When I lose my concentration, I can't shoot the video. Do you understand?
13
00:02:38,440 --> 00:02:41,241
- Yes. - Yeah, please keep it down.
14
00:02:41,920 --> 00:02:46,220
Oh, you. Before bedtime... polish the rocket.
15
00:02:46,220 --> 00:02:49,680
Rest assured, this will make you sleep well, trust me.
16
00:02:50,640 --> 00:02:53,360
- Hey, it's all right. I'm ready. - Oh, he is here.
17
00:02:53,360 --> 00:02:56,510
Let's continue shooting! Are you ready?
18
00:02:56,510 --> 00:02:57,880
Yes.
19
00:02:57,880 --> 00:03:00,440
Yes. Camera. Action!
20
00:03:21,600 --> 00:03:25,120
I scrubbed the rocket until it was clean, but I don't feel sleepy.
21
00:03:25,120 --> 00:03:26,439
Did dad lie to me?
22
00:03:26,440 --> 00:03:27,759
Hey, pretty.
23
00:03:27,760 --> 00:03:31,680
How is it? Is it big? Big! Big! Big!
24
00:03:31,680 --> 00:03:34,160
Beautiful!
25
00:03:35,000 --> 00:03:37,861
Bro... Bro... Hey, Bro!
26
00:03:37,861 --> 00:03:39,560
Hey, help him!
27
00:03:39,560 --> 00:03:40,900
Bro. Hey!
28
00:03:40,900 --> 00:03:44,560
- Hey, let's get some help here. - Help!
29
00:03:46,040 --> 00:03:48,000
Hey! Ith! Ith.
30
00:03:48,000 --> 00:03:51,000
Call an ambulance. Mr. Nuay is having a heart attack.
31
00:03:51,000 --> 00:03:55,600
Can you help? Hurry up, bro, bro!
32
00:03:55,600 --> 00:03:59,700
Bro, stay with me. Hey, hurry up!
33
00:04:23,270 --> 00:04:25,240
I'm so sorry.
34
00:04:25,240 --> 00:04:27,000
It's okay.
35
00:04:34,920 --> 00:04:37,319
[Shocking news in the porn industry]
36
00:04:37,320 --> 00:04:40,320
["Mr. Nuy", the legend of Thai porn]
37
00:04:40,320 --> 00:04:43,474
[died on the chest of a young actress.]
38
00:04:43,474 --> 00:04:48,380
[People pay their respects to Mr.Nuay]
39
00:04:59,910 --> 00:05:02,260
[Taste of Satan]
40
00:05:26,580 --> 00:05:29,340
We have got back to our house, Dad.
41
00:05:54,450 --> 00:05:58,470
[Fragile | Please handle with care]
42
00:06:08,840 --> 00:06:12,790
"Va. Gina. Lab."
43
00:06:12,790 --> 00:06:15,860
Va Gina Lab. [Va Gina Lab]
44
00:06:35,850 --> 00:06:37,760
Is this a dildo?
45
00:07:08,950 --> 00:07:10,980
What the hell is this?
46
00:07:26,620 --> 00:07:29,220
Processing...(She is speaking Japanese)
47
00:07:58,700 --> 00:08:02,719
My name is Anna. I am your sex doll.
48
00:08:02,720 --> 00:08:05,759
How should I serve today, Master?
49
00:08:05,760 --> 00:08:11,140
I can do anything you want.
50
00:08:18,360 --> 00:08:21,440
What is this? What?
51
00:08:21,920 --> 00:08:23,960
- Uncle. Uncle. - Have you touched?
52
00:08:23,960 --> 00:08:25,800
- What? - The sex doll that was sent. Have you touched it?
53
00:08:25,800 --> 00:08:28,619
- Touch what? No. - Breast, have you touched the breast?
54
00:08:28,619 --> 00:08:30,540
I don't know.
55
00:08:32,830 --> 00:08:34,700
Holy shit.
56
00:08:34,700 --> 00:08:37,020
- Hey. - Do something.
57
00:08:37,020 --> 00:08:42,999
Hug me, I feel so good.
58
00:08:42,999 --> 00:08:44,421
Uncle, Uncle!
59
00:08:44,421 --> 00:08:45,980
Say "Umami". "Umami." (T/N: It means delicious)
60
00:08:45,980 --> 00:08:47,940
- Um, what? - Umami!
61
00:08:47,940 --> 00:08:49,900
Umami!
62
00:08:54,000 --> 00:08:55,900
Get up now.
63
00:08:57,450 --> 00:08:59,380
Get up, get up.
64
00:09:00,320 --> 00:09:03,200
- What is it? - I will explain later.
65
00:09:03,200 --> 00:09:05,420
What is it?
66
00:09:08,060 --> 00:09:11,600
Well... I was busy working in the lab,
67
00:09:11,600 --> 00:09:14,240
so I didn't know about your father.
68
00:09:14,240 --> 00:09:16,100
I am sorry.
69
00:09:17,270 --> 00:09:19,320
Thank you so much.
70
00:09:20,330 --> 00:09:22,961
Let's get into our story. This is Anna.
71
00:09:22,961 --> 00:09:25,199
A prototype sex doll with artificial intelligence.
72
00:09:25,200 --> 00:09:27,680
She is able to learn and develop feelings.
73
00:09:27,680 --> 00:09:32,200
Oh, and this... this is very important.
74
00:09:32,200 --> 00:09:34,880
This is a manual.
75
00:09:34,880 --> 00:09:38,120
But really, you don't need it. You can just...
76
00:09:39,720 --> 00:09:42,220
Do it. It's easy.
77
00:09:43,520 --> 00:09:45,600
Like this.
78
00:09:45,600 --> 00:09:48,660
Oh, I don't want that. You can take her back.
79
00:09:49,400 --> 00:09:51,119
Actually, I want to do that.
80
00:09:51,120 --> 00:09:54,799
Because of me, your dad borrowed money. A hundred million baht to build Anna.
81
00:09:54,800 --> 00:09:57,079
At first, I created and developed a program.
82
00:09:57,080 --> 00:09:58,650
Your dad would be the presenter.
83
00:09:58,650 --> 00:10:01,479
If everything went well, we would have been able to sell her.
84
00:10:01,479 --> 00:10:03,779
The capital would be returned within the first three months.
85
00:10:03,779 --> 00:10:07,899
Uncle but... my father has passed away.
86
00:10:07,899 --> 00:10:10,880
That's the problem. Actually, I sent it to him to test.
87
00:10:10,880 --> 00:10:14,979
You already took it. And also turned the switch on by touching Anna's breast.
88
00:10:14,979 --> 00:10:18,879
It seems like the system... decided that you are the sole owner of it.
89
00:10:18,879 --> 00:10:23,539
It's like a mobile phone. Whoever's fingerprint goes in it is the one who owns it. Only that person can unlock it.
90
00:10:23,539 --> 00:10:28,140
But...No, don't ask...where the reset button is, because...
91
00:10:28,140 --> 00:10:30,400
I didn't think about it.
92
00:10:30,400 --> 00:10:32,680
How can I forget!
93
00:10:32,680 --> 00:10:35,339
Oh, the most important thing...If you fail the test,
94
00:10:35,339 --> 00:10:39,279
each of us will owe 50 million baht and must paid that within 1 month.
95
00:10:39,279 --> 00:10:41,719
Are you telling me that I'm in a 50 million debt?
96
00:10:41,719 --> 00:10:44,679
No, it's not like that. You just have sex with Anna.
97
00:10:44,679 --> 00:10:47,079
Isn't it easy?
98
00:10:47,079 --> 00:10:48,199
Have sex with her?
99
00:10:48,199 --> 00:10:52,659
Yes You can do it in just a moment, can't you? Yeah, yeah
100
00:11:02,220 --> 00:11:06,599
Ith Do you know...I've been secretly looking at you for a long time.
101
00:11:08,880 --> 00:11:11,460
Wait
102
00:11:11,460 --> 00:11:14,480
I want you to understand my feelings.
103
00:11:15,340 --> 00:11:16,720
Well...
104
00:11:17,240 --> 00:11:18,920
I
105
00:11:19,880 --> 00:11:21,879
I am collecting numbers.
106
00:11:21,879 --> 00:11:25,020
Can you be my 69th?
107
00:11:34,720 --> 00:11:38,320
Ith What are you doing?
108
00:11:38,320 --> 00:11:41,120
See Trust me I have told you.
109
00:11:41,120 --> 00:11:43,340
Very funny
110
00:11:43,340 --> 00:11:48,199
Hey This is why he can't be like his father.
111
00:11:48,960 --> 00:11:50,480
Asshole
112
00:11:53,590 --> 00:11:56,320
If you are in pain, go to poop, believe me.
113
00:11:58,280 --> 00:12:01,620
You want it?
114
00:12:01,620 --> 00:12:03,840
- Yeah, yeah, easy. - No way, I can't do it.
115
00:12:03,840 --> 00:12:06,699
If you have any worries, just refer to the manual. Here is the manual.
116
00:12:06,699 --> 00:12:09,479
Oh, don't forget to change the language to Thai. Otherwise, you can't communicate to her.
117
00:12:09,479 --> 00:12:13,259
And one more thing..."Umami" Remember Umami
118
00:12:13,259 --> 00:12:14,880
Umami
119
00:12:17,280 --> 00:12:22,120
Uncle It's moving, what should I do? Umami
120
00:12:22,120 --> 00:12:24,619
Uncle, come back
121
00:12:29,330 --> 00:12:32,459
Sorry, Ith But this must be dong.
122
00:12:35,830 --> 00:12:38,800
Oh, here it is. It's already started.
123
00:12:38,800 --> 00:12:40,480
What the hell is this manual?
124
00:12:40,480 --> 00:12:42,700
[Instruction Manual]
125
00:12:42,700 --> 00:12:44,880
Let's see... How to change to Thai language?
126
00:12:47,380 --> 00:12:50,020
Rub the ass.
127
00:12:50,020 --> 00:12:53,519
What? Who created this?
128
00:12:57,300 --> 00:12:59,460
Alright, let try.
129
00:13:02,660 --> 00:13:04,280
Umami
130
00:13:11,320 --> 00:13:15,820
[Did you call me? I want to serve my boss right now]
131
00:13:17,100 --> 00:13:18,760
What does it mean?
132
00:13:21,800 --> 00:13:24,120
[Wait]
133
00:13:45,460 --> 00:13:47,539
It hurts.
134
00:13:47,539 --> 00:13:52,980
Don't look at me like that, it's embarrassing.
135
00:13:54,140 --> 00:13:56,080
What does it mean?
136
00:13:59,280 --> 00:14:01,040
Japanese Language
137
00:14:02,980 --> 00:14:04,660
English Language
138
00:14:06,970 --> 00:14:09,300
Thai Language
139
00:14:09,300 --> 00:14:12,060
Anna loves Mr. Ith
140
00:14:12,060 --> 00:14:15,379
No, don't called me Mr. Ith Just Ith
141
00:14:15,379 --> 00:14:20,719
Just Ith Just Ith Just Ith
142
00:14:20,719 --> 00:14:21,999
Called me Ith
143
00:14:21,999 --> 00:14:24,540
Proceesing...
144
00:14:24,540 --> 00:14:29,739
Ith Ith Ith
145
00:14:30,700 --> 00:14:34,199
Call me Ith And can you stop moaning? Just Ith
146
00:14:34,199 --> 00:14:36,640
Proceesing...
147
00:14:39,780 --> 00:14:40,809
Ith
148
00:14:40,809 --> 00:14:43,220
Okay, now we can talk.
149
00:14:44,840 --> 00:14:47,380
Where do I begin?
150
00:14:50,200 --> 00:14:53,000
Start from touching.
151
00:14:57,780 --> 00:15:00,220
Stop, stop, stop!
152
00:15:02,580 --> 00:15:05,800
Do I really have to lose my virginity to a robot?
153
00:15:10,640 --> 00:15:13,040
How much battery left?
154
00:15:13,040 --> 00:15:15,620
Processing...
155
00:15:17,420 --> 00:15:21,360
[Battery Level]
156
00:15:22,160 --> 00:15:24,800
How to make the battery run out quickly?
157
00:15:24,800 --> 00:15:26,399
Processing...
158
00:15:26,399 --> 00:15:28,559
Anna's battery has high energy.
159
00:15:28,559 --> 00:15:30,539
Able to do a lot of strenuous activities.
160
00:15:30,539 --> 00:15:34,780
For example, having sex for 3 hours continuously.
161
00:15:35,730 --> 00:15:37,491
We can use that 3 hours for anything, can't we?
162
00:15:37,491 --> 00:15:41,600
Yes, sir Anna follows Ith's order.
163
00:15:42,720 --> 00:15:44,240
Then...
164
00:16:49,460 --> 00:16:52,039
Warning The battery is running low, 5 percent left.
165
00:16:52,039 --> 00:16:55,300
Anna will shutdown within 5 seconds.
166
00:17:02,730 --> 00:17:04,520
Anna
167
00:17:07,080 --> 00:17:08,920
Anna
168
00:17:10,280 --> 00:17:11,920
Anna
169
00:17:20,970 --> 00:17:22,960
It's sweating.
170
00:17:22,960 --> 00:17:24,780
Extremely realistic.
171
00:17:30,900 --> 00:17:32,900
It's hot.
172
00:17:34,450 --> 00:17:36,240
What should I do next?
173
00:18:44,180 --> 00:18:48,580
I will...fully charge the battery, Anna.
174
00:18:50,420 --> 00:18:55,040
It's alive.
175
00:19:00,300 --> 00:19:03,169
Follow...Ith...
176
00:19:03,169 --> 00:19:05,420
to...
177
00:19:06,620 --> 00:19:12,280
the...university.
178
00:19:17,840 --> 00:19:19,580
Follow Ith to the university.
179
00:19:19,580 --> 00:19:21,279
Processing...
180
00:19:21,279 --> 00:19:24,080
Go find Ith at the university.
181
00:19:29,010 --> 00:19:31,972
There's no escaping, kid.
182
00:20:01,321 --> 00:20:03,100
Right! I figured it out.
183
00:20:03,100 --> 00:20:06,239
I think this scene... you took a drone to fly up.
184
00:20:06,240 --> 00:20:08,240
I think it's nice.
185
00:20:08,240 --> 00:20:10,520
Are you drunk? Gavin.
186
00:20:10,520 --> 00:20:12,760
Where will you get the drone?
187
00:20:12,760 --> 00:20:14,034
I think Pop has it.
188
00:20:14,035 --> 00:20:15,199
I don't.
189
00:20:15,200 --> 00:20:18,048
You must. You are rich, you are wealthy, Pop.
190
00:20:18,048 --> 00:20:19,905
You have to buy it, the money will be spoiled.
191
00:20:19,906 --> 00:20:21,400
- Whose money? - Yours!
192
00:20:21,400 --> 00:20:24,660
Let it be spoiled. I'm not buying it. Don't be nosy.
193
00:20:25,280 --> 00:20:28,399
You're just busy chatting with girls.
194
00:20:28,399 --> 00:20:30,201
- Pay attention to group work. - Correct.
195
00:20:30,201 --> 00:20:32,300
Well, this is actually real breast, not a pad.
196
00:20:32,300 --> 00:20:33,583
Stop talking, miss.
197
00:20:33,583 --> 00:20:36,280
- Who is this? - Is she good?
198
00:20:42,440 --> 00:20:44,740
- Ith. - This one is good.
199
00:20:44,740 --> 00:20:46,240
Ith.
200
00:20:48,324 --> 00:20:49,880
Ith.
201
00:20:54,660 --> 00:20:58,590
[Anna's Lovely Eye View]
202
00:21:07,740 --> 00:21:12,000
Ith.
203
00:21:13,080 --> 00:21:16,120
Anna. How can you be here?
204
00:21:17,001 --> 00:21:19,360
- Go take your seat. - It's real.
205
00:21:19,360 --> 00:21:23,620
Proceesing... Yes, Sir.
206
00:21:25,943 --> 00:21:28,120
- Who's that, Ith? - Who's that, Ith?
207
00:21:30,638 --> 00:21:34,580
Well... Anna is a distant relative.
208
00:21:34,580 --> 00:21:37,400
That doesn't seem like any distance. You're close.
209
00:21:37,400 --> 00:21:41,280
- Real close. - Look... really close.
210
00:21:41,280 --> 00:21:43,519
I've known you since childhood.
211
00:21:43,520 --> 00:21:46,160
How come I've never seen her before?
212
00:21:46,160 --> 00:21:49,040
You have seen Anna. Anna, my realative.
213
00:21:49,040 --> 00:21:51,260
She went to study in Japan.
214
00:21:51,260 --> 00:21:53,059
She came for a visit and will go back.
215
00:21:53,059 --> 00:21:55,401
- For a visit? Wear student uniform? - Err...
216
00:21:55,401 --> 00:21:58,140
Anna, are you an actress?
217
00:21:58,140 --> 00:22:00,119
- Are you a model? - Back Off!
218
00:22:00,120 --> 00:22:01,679
Anna, do you have contact?
219
00:22:01,680 --> 00:22:03,879
Do you have a messenger ID? I would like to add you.
220
00:22:03,879 --> 00:22:05,639
- Want to talk about work, contact... - Yes
221
00:22:05,639 --> 00:22:07,940
- Modeling. - Yes, yes.
222
00:22:07,940 --> 00:22:11,320
- Like... I can't take it anymore. - Gavin, look!
223
00:22:11,320 --> 00:22:14,120
Ith, Ith.
224
00:22:14,120 --> 00:22:16,020
Ith.
225
00:22:16,020 --> 00:22:18,320
- Please get out of my way. - Ouch!
226
00:22:18,320 --> 00:22:20,720
What the hell is this?
227
00:22:20,720 --> 00:22:24,340
Ith. Can you tell Anna to go back home?
228
00:22:24,340 --> 00:22:27,160
Anna. Go home.
229
00:22:27,160 --> 00:22:30,360
Processing... I can't do that.
230
00:22:30,360 --> 00:22:32,800
Anna isn't allowed to stay further than 50 meters away from Ith.
231
00:22:32,800 --> 00:22:36,840
Anna, uh. I am Ith's best friend.
232
00:22:36,840 --> 00:22:39,160
I will take Anna on a tour around the university. How's that?
233
00:22:39,160 --> 00:22:41,079
She won't go with you, Gavin.
234
00:22:41,080 --> 00:22:43,460
Anna, come with me tonight.
235
00:22:43,460 --> 00:22:45,660
I know a lot of restaurants that are very chic and hip.
236
00:22:45,660 --> 00:22:48,386
Hip asshole. When you talk...
237
00:22:48,386 --> 00:22:50,279
look at her face not her breast.
238
00:22:50,280 --> 00:22:53,800
I'm speak to the real lady. I'm not talkking to the plank with the pads, okay?
239
00:22:53,800 --> 00:22:57,740
- He's insulting you about your figure! - Can you stop?
240
00:22:57,740 --> 00:22:58,999
Anna.
241
00:22:59,000 --> 00:23:02,404
You are flawless. Are you usually shy?
242
00:23:02,404 --> 00:23:04,560
She doesn't speak Thai very well.
243
00:23:04,560 --> 00:23:07,200
But she speaks Thai with you a lot. Please don't interpose.
244
00:23:07,200 --> 00:23:10,220
- She can speak only a few words. - Hey, is that true?
245
00:23:10,220 --> 00:23:12,100
- We're friends. - Stop now.
246
00:23:12,100 --> 00:23:14,520
[Conserving Thai values]
247
00:23:18,220 --> 00:23:21,000
Hey you! What a dress!
248
00:23:21,000 --> 00:23:22,860
This is inappropriate.
249
00:23:22,860 --> 00:23:27,520
The skirt is too short, too tight. No respect for the place at all.
250
00:23:27,520 --> 00:23:29,799
She doesn't understand what we are saying.
251
00:23:29,800 --> 00:23:32,800
How come? I'm speaking Thai...
252
00:23:32,800 --> 00:23:36,066
- Is she taking drugs or something? - We've gone overboard.
253
00:23:36,066 --> 00:23:40,120
Ith.
254
00:23:41,000 --> 00:23:42,399
Shame on you.
255
00:23:42,400 --> 00:23:44,640
Are you two Thai people?
256
00:23:44,640 --> 00:23:47,400
How could you do this in the public?
257
00:23:47,400 --> 00:23:49,760
Hey you, wait a minute.
258
00:23:49,760 --> 00:23:52,040
Can't you just stop?
259
00:23:52,040 --> 00:23:55,740
It's my job... as the club president
260
00:23:55,740 --> 00:23:58,400
of conserving Thai values.
261
00:23:58,400 --> 00:24:02,180
You are corrupting our values.
262
00:24:05,200 --> 00:24:09,100
I've never heard of this club.
263
00:24:10,798 --> 00:24:13,120
You are so stubborn.
264
00:24:14,478 --> 00:24:16,381
- Hey stop. - Give it back.
265
00:24:16,381 --> 00:24:18,440
Don't mess with the president.
266
00:24:18,440 --> 00:24:19,919
Do you want them back?
267
00:24:19,920 --> 00:24:23,980
Being the chairman of the Thai values conservation club.
268
00:24:25,320 --> 00:24:30,740
If you want them back, Ask nicely.
269
00:24:36,324 --> 00:24:40,540
May I... have them back.
270
00:24:42,096 --> 00:24:44,410
Cute.
271
00:24:44,410 --> 00:24:46,420
That's it.
272
00:24:50,613 --> 00:24:52,220
Anna?
273
00:24:54,026 --> 00:24:55,360
Ith
274
00:24:55,360 --> 00:24:57,000
Where is Anna? Where did she go?
275
00:24:57,000 --> 00:24:59,440
- I don't know. - Me neither.
276
00:24:59,440 --> 00:25:01,759
Anna
277
00:25:01,760 --> 00:25:03,279
Pop, this way, Pop
278
00:25:03,280 --> 00:25:05,680
- Where? - This way.
279
00:25:05,680 --> 00:25:08,200
Anna
280
00:25:08,200 --> 00:25:13,080
These people... are deteriorating our beautiful culture.
281
00:25:15,920 --> 00:25:21,206
Our duty is... to make them repent.
282
00:25:21,206 --> 00:25:24,480
Yes, Ma'am.
283
00:25:38,000 --> 00:25:40,600
Where are you going?
284
00:25:40,600 --> 00:25:43,040
Going back home.
285
00:25:43,040 --> 00:25:47,160
Processing... Go back home.
286
00:25:49,266 --> 00:25:51,280
What are you doing?
287
00:26:06,686 --> 00:26:08,440
Thank you, Anna.
288
00:26:08,440 --> 00:26:10,820
How come you have power back?
289
00:26:11,686 --> 00:26:14,160
Processing...
290
00:26:15,393 --> 00:26:17,799
Uncle Jean replaced the battery.
291
00:26:17,800 --> 00:26:20,632
To have Anna last longer than before.
292
00:26:20,633 --> 00:26:25,360
The new batters does not overheat and has an energy saving system.
293
00:26:25,360 --> 00:26:26,799
Don't worry...
294
00:26:26,800 --> 00:26:30,920
I won't shutdown as easy anymore.
295
00:26:31,640 --> 00:26:35,440
Oh no, uncle Jean... Doing this to me again.
296
00:26:36,346 --> 00:26:38,200
Asshole.
297
00:26:39,600 --> 00:26:43,220
Are you insulting me? I am your father's friend.
298
00:26:43,220 --> 00:26:46,560
And where is your battery stored?
299
00:26:46,560 --> 00:26:49,000
Processing...
300
00:26:53,013 --> 00:26:54,920
Why you are taking off your shirt?
301
00:26:55,760 --> 00:26:57,840
Open battery storage.
302
00:26:57,840 --> 00:27:01,400
Why does the battery storage have to be there?
303
00:27:03,400 --> 00:27:06,260
Oh no, stop.
304
00:27:07,393 --> 00:27:10,240
It's under the navel
305
00:27:10,240 --> 00:27:11,893
What are you doing?
306
00:27:11,893 --> 00:27:13,845
I knew that you two are not related.
307
00:27:13,846 --> 00:27:16,140
Open battery storage.
308
00:27:36,866 --> 00:27:41,580
Alright... Anna is your father's sex doll.
309
00:27:41,580 --> 00:27:43,160
Uncle Jean's too.
310
00:27:43,160 --> 00:27:46,680
And you have to have sex with her.
311
00:27:46,680 --> 00:27:47,759
Yes.
312
00:27:47,760 --> 00:27:51,840
Why don't you have someone else do it? Like Gavin or Pop.
313
00:27:51,840 --> 00:27:54,720
They are more than willing to.
314
00:27:54,720 --> 00:27:56,119
I can't.
315
00:27:56,120 --> 00:27:58,199
Anna has a safety protection system.
316
00:27:58,200 --> 00:28:01,920
With a person who is not the owner, she will protect herself.
317
00:28:01,920 --> 00:28:04,140
In the manual it says so.
318
00:28:21,693 --> 00:28:24,100
As I said.
319
00:28:31,933 --> 00:28:33,980
Okay, I believe it.
320
00:28:37,300 --> 00:28:38,700
[Pop: You're a motherfucker]
321
00:28:38,700 --> 00:28:40,279
[I'm not.]
322
00:28:40,280 --> 00:28:41,599
[Does Anna has IG? Give me her account]
323
00:28:41,600 --> 00:28:43,039
[Captain, our warp core is damaged.]
324
00:28:43,040 --> 00:28:45,039
Will you need anything more? [Did you get it?]
325
00:28:45,040 --> 00:28:46,199
[No!!!]
326
00:28:46,200 --> 00:28:49,220
It would be nice to have warm milk before bed.
327
00:28:50,660 --> 00:28:52,840
Ouch! too hot.
328
00:28:52,840 --> 00:28:55,100
Is it warm enough?
329
00:28:55,890 --> 00:28:57,150
[Anna's Lovely Eye View]
330
00:28:57,150 --> 00:28:59,160
What are you doing Anna?
331
00:29:02,220 --> 00:29:06,660
[Sex Possibilities]
332
00:29:06,660 --> 00:29:10,646
The probability of Ith having sex is 75 %.
333
00:29:10,646 --> 00:29:12,620
How can you know that?
334
00:29:15,173 --> 00:29:17,161
Easy. Anna, clam down.
335
00:29:17,161 --> 00:29:20,380
Clam down, clam down.
336
00:29:20,380 --> 00:29:24,200
You like to build emotions slowly.
337
00:29:24,200 --> 00:29:27,960
Not like that.
338
00:29:30,820 --> 00:29:33,360
Don't you like it?
339
00:29:35,586 --> 00:29:38,700
Enter wild animal mode.
340
00:29:38,700 --> 00:29:41,400
What is this?
341
00:29:43,160 --> 00:29:45,520
Anna,
342
00:30:09,200 --> 00:30:11,280
are you okay?
343
00:30:16,746 --> 00:30:18,520
How did you take it off?
344
00:30:24,053 --> 00:30:26,100
I am sorry.
345
00:30:42,060 --> 00:30:46,100
Ith. This is much harder than I thought.
346
00:30:48,386 --> 00:30:51,180
I assume you need a helper.
347
00:30:58,680 --> 00:31:01,440
Hello Saeng Dao. It's me.
348
00:31:01,440 --> 00:31:04,239
Yeah, what's up?
349
00:31:04,240 --> 00:31:07,760
Uh, right now Ith is... in a big trouble.
350
00:31:07,760 --> 00:31:10,580
I need your help.
351
00:31:11,860 --> 00:31:16,380
He had hung up for a long time and you knew it.
352
00:31:16,380 --> 00:31:18,180
I see but...
353
00:31:18,180 --> 00:31:21,679
Saeng Dao is the heroine of Nuay. You were the closest and the most trusted.
354
00:31:21,680 --> 00:31:24,359
Do you remember when we used to meet? We said if something happened to Nuay...
355
00:31:24,360 --> 00:31:27,872
We have to take care of Ith. Be his parents.
356
00:31:27,872 --> 00:31:32,792
Be his parents. So we have to...
357
00:31:35,420 --> 00:31:37,960
Focus!
358
00:31:40,266 --> 00:31:43,519
What do you want? I don't get it.
359
00:31:43,519 --> 00:31:46,239
That child has no mother and his father has just died.
360
00:31:46,240 --> 00:31:48,620
Alas, a child without a family
361
00:31:48,620 --> 00:31:52,520
It's time that Saeng Dao... uses her skills to teach him.
362
00:31:52,520 --> 00:31:57,700
My skills? Washing clothes?
363
00:31:57,700 --> 00:32:00,480
[Hand washing service by Saeng Dao]
364
00:32:35,880 --> 00:32:37,820
I know Saeng Dao already left the scene... And you forgot about your past self.
365
00:32:37,820 --> 00:32:41,300
But me and all the Thai men around the country... will never forget.
366
00:32:41,300 --> 00:32:44,420
Saeng Dao... with the giant boobs.
367
00:32:44,420 --> 00:32:47,110
Okay.
368
00:32:53,680 --> 00:32:56,300
Next please.
369
00:32:57,680 --> 00:32:59,960
I came first.
370
00:33:02,000 --> 00:33:06,159
I'd like to have it washed overnight. Sorry for bringing just one piece.
371
00:33:06,160 --> 00:33:08,399
- Of course, please take it off. - Yes
372
00:33:08,400 --> 00:33:10,980
- Can I take it off? - Yes
373
00:33:13,720 --> 00:33:15,159
This one?
374
00:33:15,160 --> 00:33:16,799
Please do it overnight.
375
00:33:16,800 --> 00:33:18,780
Yes, yes
376
00:33:19,551 --> 00:33:21,580
Wash it please.
377
00:33:21,580 --> 00:33:23,319
Sit and wait.
378
00:33:23,319 --> 00:33:25,580
- There? - Yes
379
00:34:14,680 --> 00:34:17,100
Already updated.
380
00:34:27,420 --> 00:34:30,501
- Here you are. -Thanks.
381
00:34:36,173 --> 00:34:38,719
Do you have any business?
382
00:34:38,720 --> 00:34:42,920
I don't have any business. I just came to visit.
383
00:34:43,560 --> 00:34:47,120
When Mr. Nuay was still alive...
384
00:34:47,120 --> 00:34:53,360
he always told me that he'd like me to visit you sometimes.
385
00:34:54,793 --> 00:34:57,040
When he...
386
00:34:58,480 --> 00:35:03,626
When he was like... gone...
387
00:35:10,680 --> 00:35:13,120
Thanks, then...
388
00:35:23,440 --> 00:35:24,920
By the way
389
00:35:24,920 --> 00:35:29,120
Do you... have any girlfriend?
390
00:35:29,120 --> 00:35:32,600
So... is there anyone here with you?
391
00:35:33,800 --> 00:35:35,359
Not yet.
392
00:35:35,360 --> 00:35:39,100
But... I'm fine staying alone.
393
00:35:42,846 --> 00:35:47,440
Then your symptom... farting when excited.
394
00:35:47,440 --> 00:35:50,400
Is it better now?
395
00:35:53,733 --> 00:35:57,080
Still bad?
396
00:35:57,080 --> 00:35:59,480
Yes, still bad.
397
00:35:59,480 --> 00:36:04,580
Oh, my poor little Ith.
398
00:36:06,086 --> 00:36:09,800
Here, I'll teach you.
399
00:36:15,360 --> 00:36:17,560
Repeat after me.
400
00:36:18,400 --> 00:36:21,320
Today I will have sex.
401
00:36:21,320 --> 00:36:22,840
Have sex.
402
00:36:22,840 --> 00:36:24,599
I have to lose my virginity.
403
00:36:24,600 --> 00:36:25,980
Lose my virginity.
404
00:36:25,980 --> 00:36:27,786
- Want to touch, then... - Touch.
405
00:36:27,786 --> 00:36:29,241
- Want to touch, then... - Touch.
406
00:36:29,241 --> 00:36:30,600
- Want to touch, then... - Touch.
407
00:36:30,600 --> 00:36:32,180
- Want to touch, then... - Touch.
408
00:36:32,180 --> 00:36:33,180
- Touch. - Breast.
409
00:36:33,180 --> 00:36:34,890
- Touch. - Breast. - Touch
410
00:36:34,890 --> 00:36:36,840
Breast.
411
00:36:47,280 --> 00:36:49,360
Aunt Saeng Dao.
412
00:36:50,400 --> 00:36:52,840
Are you okay?
413
00:37:03,873 --> 00:37:07,900
Ith, Take care...
414
00:37:08,700 --> 00:37:11,079
take care of yourself, please.
415
00:37:11,080 --> 00:37:13,559
If there's anything you'd like me to help with
416
00:37:13,560 --> 00:37:15,799
Please call me.
417
00:37:15,800 --> 00:37:18,119
And if you don't want to wash the clothes yourself,
418
00:37:18,120 --> 00:37:20,679
You can come to use the service at my shop.
419
00:37:20,680 --> 00:37:24,840
At my shop... I wash every piece by my hands.
420
00:37:24,840 --> 00:37:27,400
Yes, auntie. Thank you so much.
421
00:37:27,400 --> 00:37:29,080
I'm leaving.
422
00:37:39,400 --> 00:37:44,720
Hey. I didn't succeed.
423
00:37:44,720 --> 00:37:47,119
Yes, I have tried.
424
00:37:47,120 --> 00:37:49,679
No, let me explain.
425
00:37:49,680 --> 00:37:54,160
Well... I don't know... and I got hurt
426
00:37:54,160 --> 00:37:56,780
I'm in a lot of pain.
427
00:38:07,600 --> 00:38:09,960
Let's go. Shall we go?
428
00:38:09,960 --> 00:38:12,320
I have to grab my bag.
429
00:38:31,306 --> 00:38:34,000
Well... I've been dressed up for hours...
430
00:38:34,000 --> 00:38:36,966
you don't say any words.
431
00:38:36,966 --> 00:38:38,860
Lisa, please move.
432
00:38:52,293 --> 00:38:55,120
Hey you. How about last night?
433
00:38:55,120 --> 00:38:56,920
Are you done?
434
00:38:59,913 --> 00:39:02,559
And does Anna have to go to university with us every day?
435
00:39:02,560 --> 00:39:05,440
Why didn't you tell uncle Jean to fix it?
436
00:39:05,440 --> 00:39:07,960
I have told him. But he refused to fix it.
437
00:39:07,960 --> 00:39:10,280
He said... keeping her close like this is good...
438
00:39:10,280 --> 00:39:12,360
for that I can get it done sooner.
439
00:39:12,360 --> 00:39:14,040
Get it done?
440
00:39:14,040 --> 00:39:17,839
If you are coming with us today, don't make a mess, understand?
441
00:39:17,840 --> 00:39:19,940
Yes, Ma'am.
442
00:40:11,160 --> 00:40:15,739
Left is good. Right, it is nice.
443
00:40:15,739 --> 00:40:18,440
What day is today, Pop?
444
00:40:18,440 --> 00:40:22,680
I don't know. Good stuff.
445
00:40:27,880 --> 00:40:30,260
But I think it's against the rules.
446
00:40:30,900 --> 00:40:33,680
Can't you stop worrying about others?
447
00:40:33,680 --> 00:40:35,100
Yeah
448
00:40:42,400 --> 00:40:43,800
Hey,
449
00:40:47,640 --> 00:40:49,760
change into this.
450
00:40:49,760 --> 00:40:52,520
Auntie, what's wrong with you?
451
00:40:52,520 --> 00:40:53,599
Where have you been,
452
00:40:53,600 --> 00:40:55,879
asking someone to change in the middle of the cafeteria? Are you crazy?
453
00:40:55,880 --> 00:40:57,300
- Yes. - Well–
454
00:40:57,300 --> 00:40:59,180
Both of you, stop.
455
00:41:00,800 --> 00:41:03,800
Anna... Go change.
456
00:41:04,720 --> 00:41:07,899
Processing... Change the clothes.
457
00:41:09,040 --> 00:41:12,260
Hey, stop, stop, stop.
458
00:41:12,260 --> 00:41:14,699
Not here. Go change in the toilet.
459
00:41:14,699 --> 00:41:16,280
See?
460
00:41:16,280 --> 00:41:19,839
She's doing it on purpose. Social saboteur.
461
00:41:19,839 --> 00:41:20,960
- Lisa, - Yes?
462
00:41:20,960 --> 00:41:23,339
can you take Anna to change her clothes?
463
00:41:23,339 --> 00:41:25,319
Um, okay.
464
00:41:25,320 --> 00:41:26,700
Can't she change here?
465
00:41:26,700 --> 00:41:30,279
Wait, wait! What is this dress?
466
00:41:30,279 --> 00:41:32,640
You have to change too.
467
00:41:32,640 --> 00:41:35,720
Hey
468
00:41:36,440 --> 00:41:38,100
So what will I watch?
469
00:41:38,100 --> 00:41:40,260
Ith! Come on, baby!
470
00:41:41,910 --> 00:41:44,200
May I ask...
471
00:41:44,200 --> 00:41:46,780
- what is the relationship between Anna and you? - Hmm.
472
00:41:46,780 --> 00:41:48,239
And what's wrong with Lisa?
473
00:41:48,240 --> 00:41:51,300
Why is she dressed like an Amazonian chameleon today?
474
00:41:51,300 --> 00:41:53,540
Anna is...
475
00:41:53,540 --> 00:41:55,240
my relative.
476
00:41:56,160 --> 00:41:58,880
But I don't know about Lisa.
477
00:41:59,440 --> 00:42:02,080
Since Anna is just a relative for you,
478
00:42:02,080 --> 00:42:05,760
can I have her? Well, Pop really wants her.
479
00:42:06,920 --> 00:42:08,679
You are really bad.
480
00:42:08,679 --> 00:42:11,640
- If he gives, won't you take? - Yes.
481
00:42:11,640 --> 00:42:14,899
That's it. Let's see.
482
00:42:17,110 --> 00:42:19,719
Louis Lumière once said,
483
00:42:19,719 --> 00:42:22,999
"Movies are innovations that have no future."
484
00:42:22,999 --> 00:42:26,059
Louis Lumière is long gone, but the movies are still there.
485
00:42:26,060 --> 00:42:29,012
But in reality, Louis Lumière was not wrong.
486
00:42:29,013 --> 00:42:31,740
And on this matter, you...
487
00:42:32,560 --> 00:42:34,600
Okay, that's it.
488
00:42:39,900 --> 00:42:43,539
We're done for today, so...
489
00:42:43,539 --> 00:42:46,419
who hasn't submitted a project yet, please submit within this week.
490
00:42:46,419 --> 00:42:49,599
As for "Last Tango in Paris", we will talk again next time.
491
00:42:49,599 --> 00:42:52,100
Okay, class dismissed.
492
00:42:52,820 --> 00:42:54,400
- Thank you. - Thank you.
493
00:42:54,400 --> 00:42:57,079
Uhh... You, please stay.
494
00:42:57,079 --> 00:42:59,120
I have something to talk to you about.
495
00:43:00,240 --> 00:43:01,780
Me?
496
00:43:01,780 --> 00:43:03,820
All of you.
497
00:43:06,826 --> 00:43:10,839
Well, the Thai values conservation club
498
00:43:10,839 --> 00:43:14,259
has requested the coorperation from you
499
00:43:14,259 --> 00:43:16,399
to make a short film for public relations
500
00:43:16,400 --> 00:43:19,799
about the dangers of having sex at school age.
501
00:43:19,800 --> 00:43:23,199
They specifically stated that it had to be your group.
502
00:43:23,200 --> 00:43:27,639
Which will be... Ith, Lisa, Pop, Penguin, Anna.
503
00:43:28,340 --> 00:43:29,080
Who is Anna?
504
00:43:29,080 --> 00:43:32,759
Uh, teacher, I think... we are not available
505
00:43:32,759 --> 00:43:35,139
because we need to work on the assignment project for this class.
506
00:43:35,139 --> 00:43:36,679
- We haven't started it yet. - That's right, sir.
507
00:43:36,679 --> 00:43:38,520
Not even one.
508
00:43:42,780 --> 00:43:43,799
Alright, then...
509
00:43:43,800 --> 00:43:46,819
then you can use this project...
510
00:43:46,819 --> 00:43:48,559
to replace the assignment.
511
00:43:48,559 --> 00:43:52,239
If you do it well... I will give an A to all of you.
512
00:43:52,239 --> 00:43:53,580
Is it okay?
513
00:43:53,580 --> 00:43:56,659
Sounds great. We can keep it as a portfolio.
514
00:43:56,659 --> 00:43:59,120
Nah, I don't want to do it.
515
00:43:59,120 --> 00:44:02,479
Penguin, you can't refuse.
516
00:44:02,479 --> 00:44:06,099
If you don't participate in this project, you will get an F.
517
00:44:06,099 --> 00:44:10,099
Are you sure? I never got any F.
518
00:44:10,099 --> 00:44:15,440
Look at your midterm score combined with your total score.
519
00:44:16,360 --> 00:44:18,100
It's risky.
520
00:44:19,000 --> 00:44:21,379
Ith, get the camera ready for tomorrow.
521
00:44:21,379 --> 00:44:23,699
- Let's start filming. Yes, sir. - You changed your mind quickly.
522
00:44:23,699 --> 00:44:25,740
Don't do it, right?
523
00:44:25,740 --> 00:44:29,110
The club wants to check the script
524
00:44:29,110 --> 00:44:31,860
- and visit shooting location. - Check the script?
525
00:44:32,680 --> 00:44:34,680
Rattna...
526
00:44:34,680 --> 00:44:36,559
What do you know about making movies?
527
00:44:36,559 --> 00:44:38,399
I studied accounting, though.
528
00:44:38,399 --> 00:44:40,639
I can help with budgeting.
529
00:44:40,640 --> 00:44:43,139
And the important thing is, if I let you do it yourselves,
530
00:44:43,139 --> 00:44:45,119
you're definitely going to mess up.
531
00:44:45,119 --> 00:44:48,100
- Don't you think so? - Yes, queen.
532
00:44:53,940 --> 00:44:56,220
Why do you have to flock to my home?
533
00:44:56,960 --> 00:44:59,759
Your house has a studio. It's...
534
00:44:59,759 --> 00:45:02,619
It's equipped. Isn't it?
535
00:45:02,619 --> 00:45:06,839
It's just my dad's little studio to film art movies.
536
00:45:07,520 --> 00:45:10,820
Well... your house is near Lisa's house.
537
00:45:10,820 --> 00:45:12,379
You will be able to travel easily.
538
00:45:12,379 --> 00:45:14,860
You don't have to refer to me.
539
00:45:15,446 --> 00:45:17,359
If you'll find a chance to be with Anna, just tell me.
540
00:45:17,360 --> 00:45:18,630
Lisa,
541
00:45:18,630 --> 00:45:22,230
you can't let anyone know about dad and Anna. Seriously!
542
00:45:25,493 --> 00:45:30,079
Ith! Ith! It's me.
543
00:45:36,400 --> 00:45:38,180
Ith...
544
00:45:38,180 --> 00:45:41,340
Is that Saeng Dao the giant boob?
545
00:45:41,340 --> 00:45:44,340
Am I dreaming?
546
00:45:46,280 --> 00:45:49,779
Shit. I'm not dreaming.
547
00:45:50,720 --> 00:45:54,319
Hello, Ma'am. I'm Ith's friend.
548
00:45:58,440 --> 00:46:01,080
I'm Penguin.
549
00:46:01,080 --> 00:46:03,040
I'm Ith's friend.
550
00:46:04,666 --> 00:46:07,180
Hey! Hey!
551
00:46:17,753 --> 00:46:19,220
Hey, Ith!
552
00:46:19,220 --> 00:46:21,879
Your dad is Mr. Nuay, the legend.
553
00:46:21,880 --> 00:46:23,660
Awesome!
554
00:46:30,906 --> 00:46:34,919
Yuk, I knew it! No wonder!
555
00:46:41,646 --> 00:46:45,479
Real old and genuine. Superb!
556
00:46:50,193 --> 00:46:52,719
Uhh, I am...
557
00:46:52,720 --> 00:46:57,039
I've been your fan for a long time.
558
00:46:57,039 --> 00:46:58,559
My legs were tired.
559
00:46:58,560 --> 00:47:02,020
Yep. Don't call me Miss.
560
00:47:02,020 --> 00:47:06,320
Call me Aunt Saeng Dao.
561
00:47:07,200 --> 00:47:08,780
Hey Ith.
562
00:47:10,060 --> 00:47:12,520
Your father's massager is good.
563
00:47:30,760 --> 00:47:33,919
In the last scene, the protagonist will wake up from the dream
564
00:47:33,919 --> 00:47:36,319
and think that if there was no sex,
565
00:47:36,320 --> 00:47:38,320
there won't be any bad thing.
566
00:47:38,320 --> 00:47:40,600
So he decides to not have sex.
567
00:47:41,920 --> 00:47:44,900
Very good, take this.
568
00:47:44,900 --> 00:47:46,399
Wait a second.
569
00:47:46,400 --> 00:47:50,499
Well, I... I don't understand anything from the beginning.
570
00:47:50,499 --> 00:47:54,059
Isn't having sex better?
571
00:47:54,059 --> 00:47:57,080
Sex is a natural thing.
572
00:47:57,080 --> 00:48:02,279
It is natural that we have to control it, because otherwise it will cause problems.
573
00:48:02,279 --> 00:48:06,619
Then we present... safe sex.
574
00:48:06,619 --> 00:48:10,619
Uh, good sex or... kind of safe sex.
575
00:48:10,619 --> 00:48:13,819
- Does that sound good? - Agreed.
576
00:48:13,819 --> 00:48:18,399
But the essence of the story is no sex at school age.
577
00:48:19,960 --> 00:48:22,759
Very boring. Very boring... I can tell.
578
00:48:22,759 --> 00:48:25,739
Auntie, be quiet.
579
00:48:36,540 --> 00:48:38,320
What's wrong?
580
00:48:39,120 --> 00:48:40,119
Do it more.
581
00:48:40,120 --> 00:48:42,600
- Everyone. - Keep going!
582
00:48:42,600 --> 00:48:44,620
That's enough for today.
583
00:48:44,620 --> 00:48:46,280
Everyone can go back home.
584
00:48:47,040 --> 00:48:49,240
But we still haven't finished talking.
585
00:48:49,240 --> 00:48:52,940
We're done here. I will do the rest.
586
00:48:52,940 --> 00:48:56,632
But I still don't want to leave. I told my mom that I will be late today.
587
00:48:56,632 --> 00:48:59,499
I canceled every appointment to be here.
588
00:48:59,499 --> 00:49:01,599
But I don't see anyone paying attention.
589
00:49:01,599 --> 00:49:06,139
I am. I've been listening carefully, and I proposed an idea too.
590
00:49:06,139 --> 00:49:08,720
Yes, and it's also a great idea.
591
00:49:08,720 --> 00:49:11,159
- It's a big comment. - Asshole.
592
00:49:11,159 --> 00:49:12,570
Everyone...
593
00:49:13,200 --> 00:49:16,580
Please. Let's end it here today.
594
00:49:27,260 --> 00:49:29,239
You don't have to do it, Anna.
595
00:49:29,239 --> 00:49:32,059
I'm not in the mood. I'm so tried.
596
00:49:33,493 --> 00:49:35,720
Processing...
597
00:49:35,720 --> 00:49:38,900
Turn on listening mode and massage mode.
598
00:49:47,280 --> 00:49:49,780
If you're trying to turn me on, please stop.
599
00:49:51,200 --> 00:49:55,100
I want you to be comfortable.
600
00:49:57,670 --> 00:49:59,920
How can I feel comfortable?
601
00:50:00,320 --> 00:50:03,340
I'm held accountable for the money I didn't loan.
602
00:50:03,340 --> 00:50:06,459
Dad. Why have you done this?
603
00:50:08,360 --> 00:50:11,400
Who wants to have the king of porn as father?
604
00:50:11,400 --> 00:50:13,820
Many people think it's cool.
605
00:50:13,820 --> 00:50:17,020
But no one understands how it actually makes you feel.
606
00:50:19,606 --> 00:50:22,100
What kind of person was your father?
607
00:50:34,026 --> 00:50:38,159
Actually, as a father... he was a good one.
608
00:50:38,159 --> 00:50:40,620
He tried to take care of me.
609
00:50:40,620 --> 00:50:43,200
Tried to understand me.
610
00:50:43,200 --> 00:50:47,900
It makes me think that he did it to make up for the bad things he had done.
611
00:50:47,900 --> 00:50:51,879
Do you feel bad having a father like that?
612
00:50:51,880 --> 00:50:53,580
Yes, I do.
613
00:50:54,360 --> 00:50:57,460
We think sex is not something that's not for show.
614
00:50:58,240 --> 00:51:03,010
But... he made many people happy.
615
00:51:03,010 --> 00:51:04,880
Except his kid.
616
00:51:09,320 --> 00:51:13,300
But even if he was like that... I still love him.
617
00:51:14,600 --> 00:51:18,160
Even though he made you feel bad.
618
00:51:19,280 --> 00:51:22,032
Love is really hard to understand.
619
00:51:22,032 --> 00:51:24,100
Yeah.
620
00:51:24,100 --> 00:51:26,260
When you love someone...
621
00:51:26,260 --> 00:51:28,900
no matter how they are...
622
00:51:28,900 --> 00:51:31,720
you are happy to be with them anyway.
623
00:51:32,560 --> 00:51:34,000
Processing...
624
00:51:34,000 --> 00:51:36,980
Record the feeling... Love.
625
00:51:38,680 --> 00:51:41,060
Can you record feelings?
626
00:51:41,620 --> 00:51:43,380
I don't know.
627
00:51:43,380 --> 00:51:46,190
But if I learn, one day, I might have feelings
628
00:51:46,190 --> 00:51:48,240
like a real human being.
629
00:52:30,420 --> 00:52:33,199
We don't have to have sex right now.
630
00:52:33,199 --> 00:52:36,020
I still love you as always.
631
00:52:39,380 --> 00:52:42,959
When we graduate... fave a job.
632
00:52:42,959 --> 00:52:46,159
Then, we will get married.
633
00:52:50,730 --> 00:52:51,959
Correct.
634
00:52:51,960 --> 00:52:55,580
And when that time comes, you guys don't have to worry about anything.
635
00:52:56,920 --> 00:52:58,260
Cut
636
00:52:59,400 --> 00:53:01,499
Why the hell is the set in a porn scene?
637
00:53:01,499 --> 00:53:02,959
What should I do?
638
00:53:02,960 --> 00:53:05,940
What should I do? Your house is full of props like this.
639
00:53:05,940 --> 00:53:08,839
I have choosen the most modest costume.
640
00:53:08,840 --> 00:53:12,279
- Gavin, let's go find new props with me. - Okay.
641
00:53:12,279 --> 00:53:15,440
Pop, go memorize the lines.
642
00:53:17,240 --> 00:53:20,519
What the hell with this script? No taste at all.
643
00:53:20,519 --> 00:53:23,779
Because of you. Go away.
644
00:53:23,779 --> 00:53:25,960
- It's you. - What?
645
00:53:25,960 --> 00:53:28,320
Do you know what is this?
646
00:53:28,320 --> 00:53:30,180
Do I have to know?
647
00:53:32,860 --> 00:53:36,640
[Lubricating gel]
648
00:53:48,960 --> 00:53:53,660
Anna, let's change.
649
00:53:58,720 --> 00:54:00,520
I will go first.
650
00:54:22,460 --> 00:54:23,900
Anna
651
00:54:24,700 --> 00:54:25,919
Are you okay?
652
00:54:25,919 --> 00:54:28,180
Ith... Ith...
653
00:54:28,180 --> 00:54:29,939
That's enough for today.
654
00:54:29,939 --> 00:54:31,720
Please go home.
655
00:54:32,320 --> 00:54:33,700
What happened?
656
00:54:56,913 --> 00:54:58,840
- Yes? - Hello, Uncle Jean.
657
00:54:58,840 --> 00:55:00,259
Something happened to Anna.
658
00:55:00,259 --> 00:55:02,039
She smashed her head on the floor and froze.
659
00:55:02,040 --> 00:55:03,639
Then... Open to see the...
660
00:55:03,639 --> 00:55:05,279
Let's look at the damaged area first.
661
00:55:05,280 --> 00:55:07,492
I can't do it. Can you come here?
662
00:55:07,492 --> 00:55:09,392
It takes a long time to get there.
663
00:55:09,393 --> 00:55:12,940
Let's try first to see if you could fix it yourself.
664
00:55:26,386 --> 00:55:28,139
Processing...
665
00:55:28,140 --> 00:55:31,659
Save the feeling... Being cared for.
666
00:55:34,780 --> 00:55:36,140
Anna,
667
00:55:36,140 --> 00:55:38,980
besides the head, where else does it hurt?
668
00:55:38,980 --> 00:55:41,080
My hip hurts.
669
00:55:53,393 --> 00:55:54,940
Uncle...
670
00:55:55,760 --> 00:55:58,379
As far as I see, she looks fine.
671
00:55:58,379 --> 00:56:02,079
Okay then, please restart.
672
00:56:02,079 --> 00:56:03,279
Can I do that?
673
00:56:03,280 --> 00:56:06,719
You can do it and ask Anna to reorganize the data as well.
674
00:56:06,720 --> 00:56:08,540
Okay, I have to go.
675
00:56:10,400 --> 00:56:12,760
Oh no, I lost!
676
00:56:16,240 --> 00:56:18,300
Anna,
677
00:56:18,300 --> 00:56:21,659
restart yourself... and reorganize the data.
678
00:56:22,800 --> 00:56:25,200
Processing...
679
00:56:55,540 --> 00:56:57,560
Anna, are you awake?
680
00:56:57,560 --> 00:57:00,885
How are you? Feeling any better?
681
00:57:02,020 --> 00:57:04,020
Yes, I am.
682
00:57:15,480 --> 00:57:19,499
Thank you so much for saving those two girls.
683
00:57:21,980 --> 00:57:24,000
It's nothing.
684
00:57:29,166 --> 00:57:31,199
Does Lisa hate me?
685
00:57:31,200 --> 00:57:33,720
Why does Lisa like to prank me?
686
00:57:35,240 --> 00:57:38,139
I don't think Lisa did it on purpose.
687
00:57:38,139 --> 00:57:39,820
I know her well.
688
00:57:39,820 --> 00:57:41,919
Even though she's so arrogant,
689
00:57:41,920 --> 00:57:45,020
actually she's a very kind person.
690
00:57:45,020 --> 00:57:49,479
I've gotten through bad times... thanks to Lisa.
691
00:57:57,846 --> 00:58:00,140
Do you love Lisa?
692
00:58:01,440 --> 00:58:03,380
What makes you think so?
693
00:58:07,300 --> 00:58:10,199
Can you remember what you used to say?
694
00:58:10,200 --> 00:58:12,740
When you love someone...
695
00:58:13,440 --> 00:58:15,620
No matter how they are...
696
00:58:16,240 --> 00:58:19,100
You are happy to be with them anyway.
697
00:58:23,350 --> 00:58:27,120
Yes, but I love Lisa as a friend.
698
00:58:27,120 --> 00:58:30,200
Lisa is the person I am comfortable with.
699
00:58:35,640 --> 00:58:37,444
Why don't you ask me?
700
00:58:37,444 --> 00:58:40,610
I'm going to help you out about the bastards.
701
00:58:40,610 --> 00:58:44,059
How can I? You are a woman.
702
00:58:44,640 --> 00:58:46,480
So what's this about?
703
00:58:46,480 --> 00:58:48,220
Just the same thing.
704
00:58:49,120 --> 00:58:51,600
It's about you being afraid of women?
705
00:58:51,600 --> 00:58:52,940
Yeah.
706
00:58:52,940 --> 00:58:55,220
But you are fine with me.
707
00:58:56,720 --> 00:58:58,940
Because you are my close friend.
708
00:59:00,940 --> 00:59:03,720
Or you think I'm not sexy?
709
00:59:03,720 --> 00:59:06,520
Damn it, I never think of you like that.
710
00:59:07,120 --> 00:59:08,700
Why not?
711
00:59:11,560 --> 00:59:13,159
Probably because...
712
00:59:13,160 --> 00:59:17,590
You've been the only normal person in my life... since I was born.
713
00:59:17,590 --> 00:59:19,960
So I feel comfortable being with you like this.
714
00:59:26,026 --> 00:59:28,520
Don't think too much.
715
00:59:30,560 --> 00:59:32,759
Are there many types of love?
716
00:59:32,760 --> 00:59:35,900
Umm, but I don't know all of them.
717
00:59:36,660 --> 00:59:40,119
Well... recently,
718
00:59:40,120 --> 00:59:42,860
no matter what you do,
719
00:59:42,860 --> 00:59:44,460
who you are,
720
00:59:44,460 --> 00:59:46,920
where you go...
721
00:59:46,920 --> 00:59:50,599
I've been so happy about just being with you.
722
00:59:50,599 --> 00:59:53,220
Does that mean I love you?
723
00:59:56,660 --> 00:59:58,320
How about you?
724
00:59:58,320 --> 01:00:00,860
How do you feel about me?
725
01:00:08,220 --> 01:00:12,240
After reorganizing the data, you are speaking much better.
726
01:00:13,180 --> 01:00:14,900
Is it good?
727
01:00:17,380 --> 01:00:21,479
Are you healed yet? Can you move?
728
01:00:21,479 --> 01:00:25,690
Yes, I can. But the battery is charging... I have to stay still.
729
01:00:25,690 --> 01:00:28,750
So I won't bother you, just rest.
730
01:00:29,340 --> 01:00:33,800
Wait. Can you stay with me?
731
01:00:33,800 --> 01:00:38,799
I already learned about loneliness. I don't want to be alone.
732
01:00:38,799 --> 01:00:40,340
Loneliness?
733
01:00:43,961 --> 01:00:44,450
Sure.
734
01:00:44,450 --> 01:00:48,790
♪ Just afraid of being vulnerable ♪
735
01:00:48,800 --> 01:00:52,499
♪ Just afraid to regret. ♪
736
01:00:52,499 --> 01:00:59,280
♪ So I kept it inside all the time. ♪
737
01:00:59,280 --> 01:01:01,419
♪ Even my heart... ♪
738
01:01:01,419 --> 01:01:05,490
Holding hands like this while sleeping... makes me happy.
739
01:01:06,930 --> 01:01:09,650
That's not my hand.
740
01:01:10,360 --> 01:01:15,859
♪ But I'm afraid you don't understand. ♪
741
01:01:15,859 --> 01:01:21,359
♪ Maybe because love is the answer ♪
742
01:01:21,359 --> 01:01:25,199
♪ Every time we are close to each other ♪
743
01:01:25,199 --> 01:01:30,259
♪ there will be love happened over there. ♪
744
01:01:30,259 --> 01:01:33,659
♪ And I don't know what to do. ♪
745
01:01:33,659 --> 01:01:39,179
♪ You made me try to feel every time ♪
746
01:01:39,179 --> 01:01:42,959
♪ you look into my eyes ♪
747
01:01:42,960 --> 01:01:48,039
♪ You are the love that arises in my heart. ♪
748
01:01:48,040 --> 01:01:54,120
♪ And all I have to do is to love you. ♪
749
01:02:03,970 --> 01:02:05,500
Ith.
750
01:02:08,086 --> 01:02:09,740
Anna,
751
01:02:11,520 --> 01:02:12,599
what are you doing?
752
01:02:12,600 --> 01:02:14,079
Taking a shower.
753
01:02:14,080 --> 01:02:15,385
Do you have to take a shower?
754
01:02:15,386 --> 01:02:19,319
Hygiene is important. I take a shower twice a day.
755
01:02:19,319 --> 01:02:21,420
I also brush my teeth.
756
01:03:10,810 --> 01:03:12,860
Sorry about yesterday.
757
01:03:17,433 --> 01:03:20,300
It's okay, I'm not mad.
758
01:03:20,300 --> 01:03:24,519
Why? I almost ruined you.
759
01:03:24,519 --> 01:03:27,020
I understand you.
760
01:03:27,020 --> 01:03:29,120
Understand what?
761
01:03:29,120 --> 01:03:31,900
You are a robot.
762
01:03:31,900 --> 01:03:34,040
How can you understand me?
763
01:03:34,040 --> 01:03:37,179
I didn't understand by myself but...
764
01:03:37,179 --> 01:03:40,180
Ith explained to me.
765
01:03:43,180 --> 01:03:46,059
I think Lisa didn't mean it.
766
01:03:46,059 --> 01:03:47,720
I know her well.
767
01:03:47,720 --> 01:03:49,880
Even though she's arrogant like that,
768
01:03:49,880 --> 01:03:52,990
actually, she's a very kind person.
769
01:03:52,999 --> 01:03:57,239
I've gotten through bad times... thanks to Lisa.
770
01:03:57,239 --> 01:03:59,159
Do you love Lisa?
771
01:03:59,160 --> 01:04:02,840
Well, yes, but I love Lisa as a friend.
772
01:04:02,840 --> 01:04:06,060
Lisa is the person I am comfortable with.
773
01:04:12,513 --> 01:04:14,520
Enough.
774
01:04:14,520 --> 01:04:16,180
I know.
775
01:04:17,080 --> 01:04:20,100
He only thinks of me as a friend.
776
01:04:22,120 --> 01:04:24,800
It's been like this ever since.
777
01:04:39,870 --> 01:04:43,659
Hey... Do you like it?
778
01:04:44,760 --> 01:04:46,700
What the hell are you doing?
779
01:04:49,720 --> 01:04:51,100
Go!
780
01:04:58,440 --> 01:05:00,340
I don't think he's following.
781
01:05:04,080 --> 01:05:07,680
It was so small and ugly.
782
01:05:09,410 --> 01:05:12,440
Be extra careful on your way home.
783
01:05:13,530 --> 01:05:16,999
Thanks. Just here is enough.
784
01:05:16,999 --> 01:05:18,960
My house is over there.
785
01:05:20,020 --> 01:05:23,179
My house is here. I just moved in.
786
01:05:25,920 --> 01:05:27,859
Thank you anyway.
787
01:05:27,860 --> 01:05:30,479
My name is Lisa. What's your name?
788
01:05:30,479 --> 01:05:33,720
I'm Ith. See you.
789
01:05:37,093 --> 01:05:39,060
Actually...
790
01:05:39,853 --> 01:05:45,100
Ith is the one who always protects me.
791
01:05:45,100 --> 01:05:48,700
Even though he can't fight anyone.
792
01:05:49,520 --> 01:05:51,479
I am strong.
793
01:05:51,480 --> 01:05:55,020
'Cause he tells me to be strong.
794
01:05:56,193 --> 01:05:58,239
Processing...
795
01:05:58,240 --> 01:06:01,719
Recording the feeling... Friendship.
796
01:06:02,710 --> 01:06:04,660
Stop it.
797
01:06:05,560 --> 01:06:08,560
How dare you trying to understand my feelings?
798
01:06:09,740 --> 01:06:12,560
It's not just a friendship
799
01:06:13,040 --> 01:06:14,290
I love Ith.
800
01:06:14,290 --> 01:06:17,520
And I will never give up,
801
01:06:17,520 --> 01:06:19,150
Miss Robot!
802
01:06:24,140 --> 01:06:25,440
Wait
803
01:06:25,440 --> 01:06:27,640
Save these new feelings.
804
01:06:28,280 --> 01:06:31,199
Hate, insecurity, annoyance.
805
01:06:31,200 --> 01:06:34,440
You and I are enemies.
806
01:06:35,160 --> 01:06:37,280
Save that memory in the hard disk as well.
807
01:07:11,106 --> 01:07:14,625
Ith, are you okay?
808
01:07:14,625 --> 01:07:17,060
Nothing, I'm just thinking.
809
01:07:21,880 --> 01:07:23,899
Today, I talked to Lisa.
810
01:07:23,899 --> 01:07:26,480
She apologized me.
811
01:07:26,480 --> 01:07:28,360
Well, that's good.
812
01:07:28,960 --> 01:07:32,780
Lisa seems to really care about you.
813
01:07:32,780 --> 01:07:34,320
Cares?
814
01:07:35,200 --> 01:07:38,480
AI's brain develops really fast.
815
01:07:44,140 --> 01:07:48,819
Your room is messy. I will clean for you.
816
01:08:39,506 --> 01:08:40,940
Anna,
817
01:08:41,840 --> 01:08:46,179
I think... you can do it tomorrow.
818
01:08:46,179 --> 01:08:48,080
It's late.
819
01:08:51,780 --> 01:08:55,850
[Anna's Lovely Eye View]
820
01:08:58,406 --> 01:09:03,119
The probability that Ith will have sex... 88 percent.
821
01:09:04,600 --> 01:09:06,760
Would you like to try?
822
01:09:07,380 --> 01:09:08,880
Is it good?
823
01:09:10,573 --> 01:09:13,899
I think... you are ready.
824
01:09:18,540 --> 01:09:19,940
Well...
825
01:09:22,390 --> 01:09:24,200
then, I'm counting on you.
826
01:09:25,280 --> 01:09:28,140
Trust me.
827
01:10:25,040 --> 01:10:27,260
Are you okay?
828
01:10:31,093 --> 01:10:33,060
I'm fine.
829
01:10:41,000 --> 01:10:42,920
I'm okay.
830
01:10:51,440 --> 01:10:55,200
Processing... Cause not found.
831
01:10:55,200 --> 01:10:56,999
Processing...
832
01:10:57,000 --> 01:10:59,280
Cause not found.
833
01:11:00,020 --> 01:11:02,220
Why?
834
01:11:10,980 --> 01:11:14,640
Celebrate
835
01:11:15,780 --> 01:11:19,760
Celebrate what? We filmed just for one day.
836
01:11:19,760 --> 01:11:23,880
Celebrate The first step to our success, friend.
837
01:11:23,880 --> 01:11:26,220
- Take the glass. - Yeah, don't get in the way.
838
01:11:26,220 --> 01:11:29,441
- Rich people. - Of course.
839
01:11:30,460 --> 01:11:33,340
Kids! Hi. Hello.
840
01:11:33,340 --> 01:11:34,867
Hello
841
01:11:34,867 --> 01:11:38,220
I brought a lot of snacks for everyone.
842
01:11:38,220 --> 01:11:41,640
Uh, then I'll hold them.
843
01:11:41,640 --> 01:11:43,920
I'll do it.
844
01:11:43,920 --> 01:11:45,770
Take it.
845
01:11:46,260 --> 01:11:47,420
It's so hot.
846
01:11:47,420 --> 01:11:49,260
Please take a seat.
847
01:11:52,400 --> 01:11:54,800
- Here is the fan. - Oh thank you.
848
01:11:54,800 --> 01:11:56,730
We have goals.
849
01:11:59,553 --> 01:12:01,240
Shit
850
01:12:01,240 --> 01:12:03,440
- What's the matter? - Pop
851
01:12:03,440 --> 01:12:05,240
What?
852
01:12:06,480 --> 01:12:08,799
I know what you're thinking.
853
01:12:08,800 --> 01:12:11,440
Will you get Anna drunk?
854
01:12:13,000 --> 01:12:14,580
Yeah
855
01:12:15,420 --> 01:12:17,440
I'm in.
856
01:12:17,440 --> 01:12:19,500
I have a plan.
857
01:12:26,040 --> 01:12:27,901
Wait a minute. See.
858
01:12:27,901 --> 01:12:31,360
I'm watching, I'm looking at it with my eyes.
859
01:12:38,000 --> 01:12:39,439
Sorry kids.
860
01:12:39,440 --> 01:12:40,999
- Sorry. - Drink it.
861
01:12:41,000 --> 01:12:44,380
Yeah, bottom up.
862
01:12:45,566 --> 01:12:47,199
Oh, it's empty.
863
01:12:47,200 --> 01:12:49,520
Your plan doesn't work.
864
01:12:49,520 --> 01:12:52,880
My Anna doesn't drink a single shot.
865
01:12:53,633 --> 01:12:56,439
That's bad.
866
01:12:56,440 --> 01:12:59,639
I thought that once she becomes unable to play, it would be easy.
867
01:12:59,639 --> 01:13:02,134
- Oh, it's easy. - I don't know.
868
01:13:02,135 --> 01:13:03,879
Better to be quick.
869
01:13:03,880 --> 01:13:05,961
- Let's do it? - Hey kids. - Yeah
870
01:13:05,961 --> 01:13:09,560
I have to go get some air outside, it's like...
871
01:13:13,880 --> 01:13:16,040
- I can't hold. - Yes, Ma'am.
872
01:13:16,040 --> 01:13:20,381
- I'm leaving. - Go get some fresh air.
873
01:13:25,984 --> 01:13:27,139
So big.
874
01:13:27,139 --> 01:13:28,439
Gavin!
875
01:13:28,439 --> 01:13:29,812
Asshole.
876
01:13:29,812 --> 01:13:32,299
- What? - Don't you dare slapping me again.
877
01:13:32,299 --> 01:13:32,940
I'm here.
878
01:13:32,940 --> 01:13:35,720
- Hey, wake up. - Hey you,
879
01:13:35,720 --> 01:13:37,439
please take a look at her.
880
01:13:37,440 --> 01:13:40,721
What would you do if she fell? Go.
881
01:13:40,721 --> 01:13:41,865
Is it Saeng Dao?
882
01:13:41,866 --> 01:13:43,220
Yeah.
883
01:13:43,220 --> 01:13:45,160
My Saeng Dao.
884
01:13:45,160 --> 01:13:46,799
Saeng Dao!
885
01:13:46,800 --> 01:13:49,980
Please check the airbag for me, Gavin.
886
01:13:51,440 --> 01:13:53,220
Your turn.
887
01:13:56,200 --> 01:14:00,240
Ith. Ith.
888
01:14:00,240 --> 01:14:01,599
-Yes. - I'm drunk.
889
01:14:01,600 --> 01:14:03,820
Are you drunk?
890
01:14:06,846 --> 01:14:08,100
A little bit.
891
01:14:08,100 --> 01:14:11,320
I don't know, I better go to sleep
892
01:14:11,880 --> 01:14:14,840
Can I go to your room?
893
01:14:14,840 --> 01:14:16,770
Hey, no.
894
01:14:17,260 --> 01:14:18,280
What?
895
01:14:18,280 --> 01:14:22,420
I am drunk and I need to get some sleep. Can I sleep in your room?
896
01:14:22,420 --> 01:14:25,380
Lisa, your house is over there, go home.
897
01:14:26,060 --> 01:14:28,559
I will go check Ith first.
898
01:14:28,559 --> 01:14:32,199
Wait, wait, wait, Anna.
899
01:14:32,750 --> 01:14:34,120
You don't have to worry.
900
01:14:34,120 --> 01:14:37,460
When Ith and Lisa get drunk drunk, they are always like this.
901
01:14:37,460 --> 01:14:39,959
Let them flirt.
902
01:14:39,960 --> 01:14:43,220
Because normally, when everyone is all drunk and asleep...
903
01:14:43,220 --> 01:14:46,720
in the end, it's just me... who stays awake.
904
01:14:46,720 --> 01:14:50,840
But this time it's so good to have you with me.
905
01:15:03,313 --> 01:15:05,100
Going back home?
906
01:15:09,480 --> 01:15:12,100
I'm not feeling well.
907
01:15:12,100 --> 01:15:14,720
I need to get some sleep.
908
01:15:27,880 --> 01:15:31,520
Where are you going? I have something to tell you.
909
01:15:31,520 --> 01:15:33,340
What is it?
910
01:15:38,566 --> 01:15:40,320
What are you doing?
911
01:15:40,960 --> 01:15:43,840
Let's not play like this. No, Lisa.
912
01:15:43,840 --> 01:15:46,920
Get down now. We are friends.
913
01:15:52,220 --> 01:15:54,770
This is not funny.
914
01:15:54,770 --> 01:15:56,480
No.
915
01:16:07,280 --> 01:16:10,920
Enough! Stop, stop, stop! No!
916
01:16:10,920 --> 01:16:12,800
Please get down.
917
01:16:13,480 --> 01:16:15,640
You and I are friends.
918
01:16:24,393 --> 01:16:29,599
Ith and Lisa have been in a relationship like this for a long time.
919
01:16:29,599 --> 01:16:32,719
You don't have to worry about them.
920
01:16:32,720 --> 01:16:37,500
Because Ith like his woman... wild and bold.
921
01:16:39,680 --> 01:16:43,960
Hey, don't be sad.
922
01:16:44,640 --> 01:16:50,040
Hey, there is a way to win.
923
01:16:50,560 --> 01:16:52,860
Are you interested?
924
01:16:52,860 --> 01:16:55,500
Well... Ith likes...
925
01:16:55,500 --> 01:17:00,280
a woman who... drinks a lot.
926
01:17:00,280 --> 01:17:03,840
Drinking a lot... looks sexy for him.
927
01:17:03,840 --> 01:17:06,340
Let's try.
928
01:17:15,010 --> 01:17:18,860
Okay. Drank fiercely.
929
01:17:20,500 --> 01:17:21,840
Ah!
930
01:17:23,306 --> 01:17:27,080
Anna, are you okay?
931
01:17:27,080 --> 01:17:29,780
Hello?
932
01:17:34,166 --> 01:17:38,100
Why did you drink so much?
933
01:17:44,773 --> 01:17:50,220
Anna, you are so sexy.
934
01:17:52,813 --> 01:17:55,520
Can I have sex with you?
935
01:18:09,640 --> 01:18:12,160
Holy shit!
936
01:18:17,720 --> 01:18:20,020
Pick up the phone, Ith.
937
01:18:34,120 --> 01:18:36,140
Stop now!
938
01:18:45,260 --> 01:18:46,980
Stop!
939
01:18:53,013 --> 01:18:54,279
Hello, uncle Jean.
940
01:18:54,280 --> 01:18:56,727
Ith, who's that with Anna? Go check on Anna, hurry.
941
01:18:56,728 --> 01:18:58,599
Don't let anyone else test the product before you.
942
01:18:58,600 --> 01:19:00,959
Otherwise, the contract will make things really messy for us!
943
01:19:00,960 --> 01:19:02,439
And one more things...
944
01:19:02,440 --> 01:19:05,041
Anna has a system... Safety Protection
945
01:19:05,041 --> 01:19:06,719
If it's not you, both Anna and the abuse may die.
946
01:19:06,720 --> 01:19:08,460
Alright
947
01:19:24,510 --> 01:19:26,090
Hey.
948
01:19:26,090 --> 01:19:28,040
What?
949
01:19:29,280 --> 01:19:31,120
What the hell are you doing?
950
01:19:31,120 --> 01:19:33,280
How can you do this to Anna?
951
01:19:33,280 --> 01:19:35,520
Why? Why can't I?
952
01:19:35,520 --> 01:19:37,439
Well, Anna is not related to you, right?
953
01:19:37,440 --> 01:19:40,480
And the important thing is... Anna didn't say no.
954
01:19:40,480 --> 01:19:41,909
She laid down for me.
955
01:19:41,909 --> 01:19:45,440
Is this all you're thinking about? Who to have sex with?
956
01:19:45,440 --> 01:19:47,439
What kind of porn to watch to jerk off?
957
01:19:47,440 --> 01:19:51,040
Yep! It's normal for men.
958
01:19:51,040 --> 01:19:53,160
We're all like this.
959
01:19:53,160 --> 01:19:55,480
And most importantly...
960
01:19:55,480 --> 01:19:58,785
When a man... Sees a woman with a figure like this...
961
01:19:58,785 --> 01:20:01,399
The breast like this, looking good as this...
962
01:20:01,400 --> 01:20:04,240
they all want to have sex.
963
01:20:04,240 --> 01:20:07,650
If you don't want it, it's abnormal.
964
01:20:08,240 --> 01:20:10,180
But what you want...
965
01:20:10,880 --> 01:20:11,999
is a sex doll.
966
01:20:12,000 --> 01:20:14,639
Look, it's not even a human, you see?
967
01:20:14,640 --> 01:20:16,680
It's a robot.
968
01:20:17,300 --> 01:20:18,690
What?
969
01:20:23,540 --> 01:20:25,800
Holy crap!
970
01:20:25,800 --> 01:20:27,520
Is it a robot?
971
01:20:27,520 --> 01:20:30,039
Awesome, so cool.
972
01:20:30,040 --> 01:20:31,831
If you don't want her, I'll take her.
973
01:20:31,832 --> 01:20:34,680
- Okay, I'll. She is mine. - Pop, you bastard!
974
01:20:34,680 --> 01:20:36,840
Do you have 50 million?
975
01:20:36,840 --> 01:20:39,000
50 million, do you have that?
976
01:20:39,000 --> 01:20:41,700
If you have it, give it to me and take her.
977
01:20:41,700 --> 01:20:45,840
- I don't want to bear this damn burden anymore. - Ith, why are you saying that?
978
01:20:45,840 --> 01:20:48,280
Restarting...
979
01:20:52,460 --> 01:20:55,779
Shit She is a robot.
980
01:20:57,346 --> 01:20:59,020
Anna
981
01:21:03,920 --> 01:21:05,680
Anna
982
01:21:10,433 --> 01:21:12,260
There's tear in your eyes...
983
01:21:18,546 --> 01:21:21,060
Processing...
984
01:21:26,490 --> 01:21:30,240
Processing failed. Anna is malfunctioning.
985
01:21:30,240 --> 01:21:33,140
Anna needs to be seen by Uncle Jean.
986
01:21:40,126 --> 01:21:42,720
Ith. What are you waiting for?
987
01:21:42,720 --> 01:21:45,040
Go follow Anna.
988
01:21:45,040 --> 01:21:46,440
Go!
989
01:21:46,440 --> 01:21:48,740
Hurry up, go.
990
01:21:49,280 --> 01:21:51,100
Anna!
991
01:21:54,153 --> 01:21:55,560
It hurts.
992
01:21:55,560 --> 01:21:59,200
I don't want to feel anything.
993
01:22:07,320 --> 01:22:11,060
Anna! Anna!
994
01:22:16,280 --> 01:22:18,180
Anna
995
01:22:19,973 --> 01:22:21,600
Anna
996
01:22:32,680 --> 01:22:34,759
The motherboard looks very bad.
997
01:22:34,760 --> 01:22:36,940
I may have to take her to the lab.
998
01:22:39,140 --> 01:22:41,560
Will you be able to fix her?
999
01:22:41,560 --> 01:22:43,159
I can't tell.
1000
01:22:43,159 --> 01:22:46,960
If we are to be optimistic, since Anna is so damaged now...
1001
01:22:46,960 --> 01:22:49,159
You don't have to take responsibility any more.
1002
01:22:49,160 --> 01:22:51,640
After I fix her, I will let others continue to test.
1003
01:22:51,640 --> 01:22:54,680
Because Anna won't remember you anymore.
1004
01:22:54,680 --> 01:22:58,920
It's like we installing a new program on a computer. Understand?
1005
01:22:59,699 --> 01:23:02,180
Do you have to do that?
1006
01:23:06,640 --> 01:23:09,846
Face it. It's done.
1007
01:23:09,846 --> 01:23:13,520
And... Thank you so much for your help.
1008
01:23:13,520 --> 01:23:16,320
And sorry for causing troubles.
1009
01:24:07,166 --> 01:24:09,279
Are there many types of love?
1010
01:24:09,280 --> 01:24:13,120
Hmm, but I don't know all of them.
1011
01:24:13,120 --> 01:24:14,680
Well...
1012
01:24:14,680 --> 01:24:19,280
recently, no matter what you do,
1013
01:24:19,280 --> 01:24:23,440
who you are, where you go,
1014
01:24:23,440 --> 01:24:27,120
I've been so happy just being with you.
1015
01:24:27,120 --> 01:24:30,280
Does that mean I love you?
1016
01:24:33,113 --> 01:24:37,740
How about you? How do you feel about me?
1017
01:24:46,486 --> 01:24:49,220
I'm really bad, dad.
1018
01:24:50,506 --> 01:24:53,540
I destroy everyone even those who love me.
1019
01:25:05,540 --> 01:25:09,340
[The Taste of Satan's Love]
1020
01:25:20,680 --> 01:25:22,180
Wait.
1021
01:25:25,760 --> 01:25:29,473
Let's go. Go save Anna.
1022
01:25:30,980 --> 01:25:34,360
[Danger] [Hazardous Voltage]
1023
01:25:37,140 --> 01:25:40,940
[My name is Anna. I'm your sex doll.]
1024
01:25:40,940 --> 01:25:43,759
[How should I serve today, Master?]
1025
01:25:43,760 --> 01:25:48,740
[I can do whatever you want]
1026
01:25:54,100 --> 01:25:58,090
I have told you... Anna can't remember anything.
1027
01:25:58,710 --> 01:26:02,060
Face it. Stop clinging.
1028
01:26:06,713 --> 01:26:08,420
Uncle Jean,
1029
01:26:10,920 --> 01:26:13,960
Is there still any way I can bring her back?
1030
01:26:21,280 --> 01:26:25,190
If you really want to you can try a method.
1031
01:26:25,840 --> 01:26:28,650
But the risk is really high.
1032
01:26:29,300 --> 01:26:30,640
Ith,
1033
01:26:33,540 --> 01:26:36,612
to recover Anna's memories...
1034
01:26:36,613 --> 01:26:38,959
we have to connect the brain waves of the two people together.
1035
01:26:38,960 --> 01:26:42,900
To search directly... and to be able to delve deeper.
1036
01:26:42,900 --> 01:26:46,920
But don't forget that memories... are large in size.
1037
01:26:46,920 --> 01:26:48,599
It's like finding a needle in the ocean.
1038
01:26:48,600 --> 01:26:52,720
If you get stuck in there for a long time, it might end up causing
1039
01:26:53,600 --> 01:26:55,800
you to never wake up again.
1040
01:27:00,913 --> 01:27:03,060
Are you ready?
1041
01:27:03,060 --> 01:27:04,660
Yes, I am.
1042
01:27:06,953 --> 01:27:08,440
3
1043
01:27:08,440 --> 01:27:10,200
2
1044
01:27:10,200 --> 01:27:11,860
1
1045
01:27:19,353 --> 01:27:21,100
Anna.
1046
01:27:22,040 --> 01:27:23,800
Anna.
1047
01:27:41,660 --> 01:27:46,200
Ith. You know, I've been secretly looking at you for a long time.
1048
01:27:48,320 --> 01:27:50,900
Wait.
1049
01:27:50,900 --> 01:27:52,279
- Stay calm. - I want you to understand my feelings.
1050
01:27:52,280 --> 01:27:56,100
It's just a memory. Don't let it hurt you.
1051
01:28:02,460 --> 01:28:04,380
Enough, baby.
1052
01:28:07,860 --> 01:28:10,340
What are you doing?
1053
01:28:11,160 --> 01:28:12,300
What?
1054
01:28:12,300 --> 01:28:14,100
Keep it.
1055
01:28:23,460 --> 01:28:25,220
Ith, come here.
1056
01:28:28,150 --> 01:28:29,780
Come here, please.
1057
01:28:29,780 --> 01:28:31,919
Let's play together.
1058
01:28:31,920 --> 01:28:34,060
Let's put on make up.
1059
01:28:36,140 --> 01:28:40,420
Ith, listen. All images are memories. That is an obstacle in your mind.
1060
01:28:40,420 --> 01:28:41,639
Get over it.
1061
01:28:41,640 --> 01:28:46,300
Find Anna, and connect your feelings to hers.
1062
01:28:47,520 --> 01:28:48,650
Shoddy Ith.
1063
01:28:53,560 --> 01:28:57,740
Ith. I came to deliver you to this place.
1064
01:28:57,740 --> 01:29:00,520
Remember, find Anna who is still sleeping.
1065
01:29:00,520 --> 01:29:05,061
Wake her up, and do whatever you can to make her remember you.
1066
01:29:11,340 --> 01:29:13,000
Do you want to tease?
1067
01:29:13,000 --> 01:29:15,600
You're such a tease.
1068
01:29:39,760 --> 01:29:44,320
Dad. Is that you?
1069
01:29:44,320 --> 01:29:47,720
Don't be afraid. It's me.
1070
01:29:47,720 --> 01:29:51,600
Are you looking for Anna? Let's find Anna.
1071
01:29:51,600 --> 01:29:53,600
I will take you there.
1072
01:30:00,000 --> 01:30:05,030
Thank you to our Channel Manager: fanofchinesedramas
1073
01:30:05,030 --> 01:30:10,030
Thank you to our Chief Editor: cerejacult
1074
01:30:10,030 --> 01:30:15,030
Thank you to our CS: a_hauth_238
1075
01:30:15,030 --> 01:30:20,090
Thank you to our segmenters: lyam_88 | manganese | loulou_98
1076
01:30:22,673 --> 01:30:24,260
Anna.
1077
01:30:31,600 --> 01:30:33,120
Anna.
1078
01:30:35,020 --> 01:30:36,780
This is Ith.
1079
01:30:38,000 --> 01:30:39,780
Can you remember me?
1080
01:30:41,860 --> 01:30:46,200
Even though... you have been with me for a short time...
1081
01:30:49,300 --> 01:30:52,100
but our memories together...
1082
01:30:54,180 --> 01:30:56,440
are everywhere in my heart, Anna.
1083
01:30:58,713 --> 01:31:00,960
Thank you so much...
1084
01:31:02,673 --> 01:31:04,700
for coming into my life.
1085
01:31:07,160 --> 01:31:09,810
There are many things that you don't understand.
1086
01:31:10,480 --> 01:31:12,780
But you have tried for me.
1087
01:31:15,720 --> 01:31:19,979
Until I believe that... one day you will become a human.
1088
01:31:22,498 --> 01:31:25,600
Now, if it is possible...
1089
01:31:25,600 --> 01:31:28,120
I want you to wake up...
1090
01:31:29,040 --> 01:31:31,360
and listen to my apology.
1091
01:31:33,353 --> 01:31:36,180
I am really sorry...
1092
01:31:37,240 --> 01:31:39,880
for saying those things about you.
1093
01:31:41,320 --> 01:31:43,300
If you can, please wake up.
1094
01:31:52,393 --> 01:31:54,159
Processing...
1095
01:31:54,160 --> 01:31:57,239
Learning the feeling... Love.
1096
01:32:10,680 --> 01:32:13,560
♪ Back then ♪
1097
01:32:13,560 --> 01:32:18,070
♪ I've been surprised many times. ♪
1098
01:32:18,070 --> 01:32:21,779
♪ I didn't understand many things. ♪
1099
01:32:21,779 --> 01:32:27,750
♪ What is my feeling? ♪
1100
01:32:28,320 --> 01:32:31,199
♪ This feels ♪
1101
01:32:31,199 --> 01:32:35,639
♪ greater than caring ♪
1102
01:32:35,639 --> 01:32:39,539
♪ and it makes my heart confust. ♪
1103
01:32:39,539 --> 01:32:45,140
♪ I don't know what it is. ♪
1104
01:32:46,200 --> 01:32:49,200
♪ I am... ♪
1105
01:32:49,200 --> 01:32:53,559
♪ just afraid of being vulnerable. ♪
1106
01:32:53,560 --> 01:32:57,199
♪ Just afraid to regret. ♪
1107
01:32:57,200 --> 01:33:03,380
♪ And keep it inside. ♪
1108
01:33:04,040 --> 01:33:06,899
♪ Even my heart... ♪
1109
01:33:06,899 --> 01:33:11,239
♪ Want to be with you ♪
1110
01:33:11,240 --> 01:33:15,139
♪ Want to hold your hand. ♪
1111
01:33:15,139 --> 01:33:20,539
♪ But I'm afraid that you don't understand. ♪
1112
01:33:20,539 --> 01:33:23,719
♪ Maybe because of love... ♪
1113
01:33:23,720 --> 01:33:28,079
♪ That is the answer that every time I am... ♪
1114
01:33:28,079 --> 01:33:31,610
Anna, I'm ready.
1115
01:33:33,770 --> 01:33:37,470
Ith, I'm not ready.
1116
01:33:38,620 --> 01:33:40,220
Why?
1117
01:33:40,220 --> 01:33:43,279
We don't have to have sex right now.
1118
01:33:43,279 --> 01:33:45,119
I still love you as always.
1119
01:33:45,120 --> 01:33:48,579
When we both graduate, let's have a job.
1120
01:33:48,579 --> 01:33:52,759
When that time comes, we will get married.
1121
01:33:52,759 --> 01:33:57,770
Then we can make love without any worries.
1122
01:34:03,260 --> 01:34:05,300
Just Kidding.
1123
01:34:10,140 --> 01:34:12,000
You're biting me again.
1124
01:34:12,000 --> 01:34:14,199
Spasming! Feels good!
1125
01:34:14,199 --> 01:34:15,620
Anna!
1126
01:34:20,440 --> 01:34:23,439
Now there's no need to worry about the debt.
1127
01:34:23,440 --> 01:34:27,299
Because after that, a big American adult movie company...
1128
01:34:27,299 --> 01:34:30,059
contacted me to buy the rights for all of father's movies.
1129
01:34:30,059 --> 01:34:32,279
He called it a classic collection.
1130
01:34:32,280 --> 01:34:33,679
Believe it or not...
1131
01:34:33,680 --> 01:34:37,419
father's spirit is still helping me.
1132
01:34:37,419 --> 01:34:41,799
Pop and Rattana find that they're the perfect match.
1133
01:34:41,799 --> 01:34:46,439
Despite fighting all the time, they liked each other since the beginning.
1134
01:34:46,439 --> 01:34:49,879
Although Rattana is still extremely conservative about her virginity,
1135
01:34:49,880 --> 01:34:52,399
but their SM activities in everyday life
1136
01:34:52,400 --> 01:34:54,900
are exciting enough to replace sex.
1137
01:34:56,400 --> 01:34:57,559
For Penguin,
1138
01:34:57,560 --> 01:34:59,719
he went on a mission to steal Saeng Dao's heart.
1139
01:34:59,720 --> 01:35:03,779
He showed her that he's a grown up who she can really rely on.
1140
01:35:03,779 --> 01:35:07,460
Saeng Dao eventually gave in and accepted Penguin.
1141
01:35:08,440 --> 01:35:09,940
For Lisa,
1142
01:35:09,940 --> 01:35:11,660
[Anna's Lovely Eye View]
1143
01:35:11,660 --> 01:35:16,739
Lisa's left breast is crooked by about 12 degrees.
1144
01:35:16,739 --> 01:35:18,580
I will adjust it.
1145
01:35:27,190 --> 01:35:31,260
Thank you.
1146
01:35:32,620 --> 01:35:34,880
But I won't give up Ith.
1147
01:35:34,880 --> 01:35:36,320
Be careful.
1148
01:35:36,320 --> 01:35:40,630
When the battery runs out, we will see.
1149
01:35:41,960 --> 01:35:43,700
Teach me how to pose.
1150
01:35:43,700 --> 01:35:46,560
She still doesn't agree with Anna easily.
1151
01:35:46,560 --> 01:35:50,540
But I think they're having a lot of fun playing around together.
1152
01:35:51,400 --> 01:35:54,160
I don't think Lisa takes the friendship seriously.
1153
01:35:54,160 --> 01:35:58,240
But... I take it seriously.
1154
01:36:02,600 --> 01:36:06,419
That night, uncle Jean told me that I don't have to test Anna anymore.
1155
01:36:06,419 --> 01:36:08,359
Anna's failed to be a sex doll.
1156
01:36:08,360 --> 01:36:12,019
because she now has life and a heart full of love.
1157
01:36:12,019 --> 01:36:15,939
And if this was really a test, I'll give five stars
1158
01:36:15,939 --> 01:36:18,780
to every item.
1159
01:36:21,030 --> 01:36:27,070
Team Credits
1160
01:36:28,400 --> 01:36:32,060
No! I'm not a robot anymore.
1161
01:36:37,020 --> 01:36:38,660
Anna,
1162
01:36:41,440 --> 01:36:43,480
Why are you so fierce?
1163
01:36:46,700 --> 01:36:48,760
Can we do this again?
1164
01:36:48,760 --> 01:36:50,340
Laughing at yourself.
1165
01:36:50,340 --> 01:36:52,620
Go exercise. Do it.
1166
01:36:54,080 --> 01:36:55,779
Exercise.
1167
01:36:55,779 --> 01:36:57,280
Take it like this?
1168
01:37:00,580 --> 01:37:02,020
Cut
1169
01:37:03,740 --> 01:37:05,460
I have a plan.
1170
01:37:10,480 --> 01:37:13,859
Being evil like this, there's no chance for you to be the heroine.
1171
01:37:14,900 --> 01:37:16,100
Cut please.
1172
01:37:17,360 --> 01:37:18,300
What are you touching?
1173
01:37:19,940 --> 01:37:22,040
I will teach you.
1174
01:37:27,540 --> 01:37:28,700
Cut.
1175
01:37:28,700 --> 01:37:30,160
Idiot.
1176
01:37:30,160 --> 01:37:32,760
I will never forget you.
1177
01:37:32,760 --> 01:37:35,140
Saeng Dao the legend.
1178
01:37:35,920 --> 01:37:38,880
- Saeng Dao the giant boob. - Asshole!
1179
01:37:42,670 --> 01:37:44,160
Again, please.
1180
01:37:58,060 --> 01:38:00,759
Stop filming, you idiot.
1181
01:38:00,759 --> 01:38:02,440
Cut!
1182
01:38:03,900 --> 01:38:06,319
I'm leaving. See you tomorrow. Bye.
1183
01:38:06,319 --> 01:38:07,980
Lisa.
1184
01:38:09,300 --> 01:38:11,439
The things you are holding...please place it back in its original spot.
1185
01:38:11,439 --> 01:38:12,900
It's my dad's stuff.
1186
01:38:13,770 --> 01:38:18,550
Thank you for watching My Sex Doll at Viki
1187
01:38:19,330 --> 01:38:21,420
Cut please.
1188
01:38:21,420 --> 01:38:23,346
You put it under the table, right?
1189
01:38:23,346 --> 01:38:24,640
He can't see it.
1190
01:38:26,220 --> 01:38:27,200
Ith!
82400
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.