All language subtitles for My Sex Doll 2020

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo Download
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin Download
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic Download
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek Download
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,000 --> 00:00:25,000 team credits 2 00:00:34,380 --> 00:00:36,080 [New Arrival] 3 00:00:36,080 --> 00:00:37,820 [Haunted Shaun] 4 00:01:00,720 --> 00:01:02,560 [Khun Norn 19 Lives!] 5 00:01:02,560 --> 00:01:06,900 Do you want to tease? You're such a tease. 6 00:01:56,750 --> 00:02:03,470 [My Sex Doll] 7 00:02:13,120 --> 00:02:15,520 Having this dream again? 8 00:02:20,720 --> 00:02:22,220 Ith. 9 00:02:26,440 --> 00:02:30,360 Ith, may I ask you a favor? Can you keep it down? 10 00:02:30,360 --> 00:02:32,160 It ruined my mood. 11 00:02:32,160 --> 00:02:34,879 The heroine of this episode has just debuted. 12 00:02:34,880 --> 00:02:38,440 When I lose my concentration, I can't shoot the video. Do you understand? 13 00:02:38,440 --> 00:02:41,241 - Yes.
- Yeah, please keep it down. 14 00:02:41,920 --> 00:02:46,220 Oh, you. Before bedtime... polish the rocket. 15 00:02:46,220 --> 00:02:49,680 Rest assured, this will make you sleep well, trust me. 16 00:02:50,640 --> 00:02:53,360 - Hey, it's all right. I'm ready.
- Oh, he is here. 17 00:02:53,360 --> 00:02:56,510 Let's continue shooting! Are you ready? 18 00:02:56,510 --> 00:02:57,880 Yes. 19 00:02:57,880 --> 00:03:00,440 Yes. Camera. Action! 20 00:03:21,600 --> 00:03:25,120 I scrubbed the rocket until it was clean, but I don't feel sleepy. 21 00:03:25,120 --> 00:03:26,439 Did dad lie to me? 22 00:03:26,440 --> 00:03:27,759 Hey, pretty. 23 00:03:27,760 --> 00:03:31,680 How is it? Is it big? Big! Big! Big! 24 00:03:31,680 --> 00:03:34,160 Beautiful! 25 00:03:35,000 --> 00:03:37,861 Bro... Bro... Hey, Bro! 26 00:03:37,861 --> 00:03:39,560 Hey, help him! 27 00:03:39,560 --> 00:03:40,900 Bro. Hey! 28 00:03:40,900 --> 00:03:44,560 - Hey, let's get some help here.
- Help!
29 00:03:46,040 --> 00:03:48,000 Hey! Ith! Ith. 30 00:03:48,000 --> 00:03:51,000 Call an ambulance. Mr. Nuay is having a heart attack. 31 00:03:51,000 --> 00:03:55,600 Can you help? Hurry up, bro, bro! 32 00:03:55,600 --> 00:03:59,700 Bro, stay with me. Hey, hurry up! 33 00:04:23,270 --> 00:04:25,240 I'm so sorry. 34 00:04:25,240 --> 00:04:27,000 It's okay. 35 00:04:34,920 --> 00:04:37,319 [Shocking news in the porn industry] 36 00:04:37,320 --> 00:04:40,320 ["Mr. Nuy", the legend of Thai porn] 37 00:04:40,320 --> 00:04:43,474 [died on the chest of a young actress.] 38 00:04:43,474 --> 00:04:48,380 [People pay their respects to Mr.Nuay] 39 00:04:59,910 --> 00:05:02,260 [Taste of Satan] 40 00:05:26,580 --> 00:05:29,340 We have got back to our house, Dad. 41 00:05:54,450 --> 00:05:58,470 [Fragile | Please handle with care] 42 00:06:08,840 --> 00:06:12,790 "Va. Gina. Lab." 43 00:06:12,790 --> 00:06:15,860 Va Gina Lab.
[Va Gina Lab] 44 00:06:35,850 --> 00:06:37,760 Is this a dildo? 45 00:07:08,950 --> 00:07:10,980 What the hell is this? 46 00:07:26,620 --> 00:07:29,220 Processing...(She is speaking Japanese) 47 00:07:58,700 --> 00:08:02,719 My name is Anna. I am your sex doll. 48 00:08:02,720 --> 00:08:05,759 How should I serve today, Master? 49 00:08:05,760 --> 00:08:11,140 I can do anything you want. 50 00:08:18,360 --> 00:08:21,440 What is this? What? 51 00:08:21,920 --> 00:08:23,960 - Uncle. Uncle.
- Have you touched? 52 00:08:23,960 --> 00:08:25,800 - What?
- The sex doll that was sent. Have you touched it? 53 00:08:25,800 --> 00:08:28,619 - Touch what? No.
- Breast, have you touched the breast? 54 00:08:28,619 --> 00:08:30,540 I don't know. 55 00:08:32,830 --> 00:08:34,700 Holy shit. 56 00:08:34,700 --> 00:08:37,020 - Hey.
- Do something. 57 00:08:37,020 --> 00:08:42,999 Hug me, I feel so good. 58 00:08:42,999 --> 00:08:44,421 Uncle, Uncle! 59 00:08:44,421 --> 00:08:45,980 Say "Umami". "Umami."
(T/N: It means delicious) 60 00:08:45,980 --> 00:08:47,940 - Um, what?
- Umami! 61 00:08:47,940 --> 00:08:49,900 Umami! 62 00:08:54,000 --> 00:08:55,900 Get up now. 63 00:08:57,450 --> 00:08:59,380 Get up, get up. 64 00:09:00,320 --> 00:09:03,200 - What is it?
- I will explain later. 65 00:09:03,200 --> 00:09:05,420 What is it? 66 00:09:08,060 --> 00:09:11,600 Well... I was busy working in the lab, 67 00:09:11,600 --> 00:09:14,240 so I didn't know about your father. 68 00:09:14,240 --> 00:09:16,100 I am sorry. 69 00:09:17,270 --> 00:09:19,320 Thank you so much. 70 00:09:20,330 --> 00:09:22,961 Let's get into our story. This is Anna. 71 00:09:22,961 --> 00:09:25,199 A prototype sex doll with artificial intelligence. 72 00:09:25,200 --> 00:09:27,680 She is able to learn and develop feelings. 73 00:09:27,680 --> 00:09:32,200 Oh, and this... this is very important. 74 00:09:32,200 --> 00:09:34,880 This is a manual. 75 00:09:34,880 --> 00:09:38,120 But really, you don't need it. You can just... 76 00:09:39,720 --> 00:09:42,220 Do it. It's easy. 77 00:09:43,520 --> 00:09:45,600 Like this. 78 00:09:45,600 --> 00:09:48,660 Oh, I don't want that. You can take her back. 79 00:09:49,400 --> 00:09:51,119 Actually, I want to do that. 80 00:09:51,120 --> 00:09:54,799 Because of me, your dad borrowed money. A hundred million baht to build Anna. 81 00:09:54,800 --> 00:09:57,079 At first, I created and developed a program. 82 00:09:57,080 --> 00:09:58,650 Your dad would be the presenter. 83 00:09:58,650 --> 00:10:01,479 If everything went well, we would have been able to sell her. 84 00:10:01,479 --> 00:10:03,779 The capital would be returned within the first three months. 85 00:10:03,779 --> 00:10:07,899 Uncle but... my father has passed away. 86 00:10:07,899 --> 00:10:10,880 That's the problem. Actually, I sent it to him to test. 87 00:10:10,880 --> 00:10:14,979 You already took it. And also turned the switch on by touching Anna's breast. 88 00:10:14,979 --> 00:10:18,879 It seems like the system... decided that you are the sole owner of it. 89 00:10:18,879 --> 00:10:23,539 It's like a mobile phone. Whoever's fingerprint goes in it is the one who owns it. Only that person can unlock it. 90 00:10:23,539 --> 00:10:28,140 But...No, don't ask...where the reset button is, because... 91 00:10:28,140 --> 00:10:30,400 I didn't think about it. 92 00:10:30,400 --> 00:10:32,680 How can I forget! 93 00:10:32,680 --> 00:10:35,339 Oh, the most important thing...If you fail the test, 94 00:10:35,339 --> 00:10:39,279 each of us will owe 50 million baht and must paid that within 1 month. 95 00:10:39,279 --> 00:10:41,719 Are you telling me that I'm in a 50 million debt? 96 00:10:41,719 --> 00:10:44,679 No, it's not like that. You just have sex with Anna. 97 00:10:44,679 --> 00:10:47,079 Isn't it easy? 98 00:10:47,079 --> 00:10:48,199 Have sex with her? 99 00:10:48,199 --> 00:10:52,659 Yes You can do it in just a moment, can't you? Yeah, yeah 100 00:11:02,220 --> 00:11:06,599 Ith Do you know...I've been secretly looking at you for a long time. 101 00:11:08,880 --> 00:11:11,460 Wait 102 00:11:11,460 --> 00:11:14,480 I want you to understand my feelings. 103 00:11:15,340 --> 00:11:16,720 Well... 104 00:11:17,240 --> 00:11:18,920 I 105 00:11:19,880 --> 00:11:21,879 I am collecting numbers. 106 00:11:21,879 --> 00:11:25,020 Can you be my 69th? 107 00:11:34,720 --> 00:11:38,320 Ith What are you doing? 108 00:11:38,320 --> 00:11:41,120 See Trust me I have told you. 109 00:11:41,120 --> 00:11:43,340 Very funny 110 00:11:43,340 --> 00:11:48,199 Hey This is why he can't be like his father. 111 00:11:48,960 --> 00:11:50,480 Asshole 112 00:11:53,590 --> 00:11:56,320 If you are in pain, go to poop, believe me. 113 00:11:58,280 --> 00:12:01,620 You want it? 114 00:12:01,620 --> 00:12:03,840 - Yeah, yeah, easy.
- No way, I can't do it. 115 00:12:03,840 --> 00:12:06,699 If you have any worries, just refer to the manual. Here is the manual. 116 00:12:06,699 --> 00:12:09,479 Oh, don't forget to change the language to Thai. Otherwise, you can't communicate to her. 117 00:12:09,479 --> 00:12:13,259 And one more thing..."Umami" Remember Umami 118 00:12:13,259 --> 00:12:14,880 Umami 119 00:12:17,280 --> 00:12:22,120 Uncle It's moving, what should I do? Umami 120 00:12:22,120 --> 00:12:24,619 Uncle, come back 121 00:12:29,330 --> 00:12:32,459 Sorry, Ith But this must be dong. 122 00:12:35,830 --> 00:12:38,800 Oh, here it is. It's already started. 123 00:12:38,800 --> 00:12:40,480 What the hell is this manual? 124 00:12:40,480 --> 00:12:42,700 [Instruction Manual] 125 00:12:42,700 --> 00:12:44,880 Let's see... How to change to Thai language? 126 00:12:47,380 --> 00:12:50,020 Rub the ass. 127 00:12:50,020 --> 00:12:53,519 What? Who created this? 128 00:12:57,300 --> 00:12:59,460 Alright, let try. 129 00:13:02,660 --> 00:13:04,280 Umami 130 00:13:11,320 --> 00:13:15,820 [Did you call me? I want to serve my boss right now] 131 00:13:17,100 --> 00:13:18,760 What does it mean? 132 00:13:21,800 --> 00:13:24,120 [Wait] 133 00:13:45,460 --> 00:13:47,539 It hurts. 134 00:13:47,539 --> 00:13:52,980 Don't look at me like that, it's embarrassing. 135 00:13:54,140 --> 00:13:56,080 What does it mean? 136 00:13:59,280 --> 00:14:01,040 Japanese Language 137 00:14:02,980 --> 00:14:04,660 English Language 138 00:14:06,970 --> 00:14:09,300 Thai Language 139 00:14:09,300 --> 00:14:12,060 Anna loves Mr. Ith 140 00:14:12,060 --> 00:14:15,379 No, don't called me Mr. Ith Just Ith 141 00:14:15,379 --> 00:14:20,719 Just Ith Just Ith Just Ith 142 00:14:20,719 --> 00:14:21,999 Called me Ith 143 00:14:21,999 --> 00:14:24,540 Proceesing... 144 00:14:24,540 --> 00:14:29,739 Ith Ith Ith 145 00:14:30,700 --> 00:14:34,199 Call me Ith And can you stop moaning? Just Ith 146 00:14:34,199 --> 00:14:36,640 Proceesing... 147 00:14:39,780 --> 00:14:40,809 Ith 148 00:14:40,809 --> 00:14:43,220 Okay, now we can talk. 149 00:14:44,840 --> 00:14:47,380 Where do I begin? 150 00:14:50,200 --> 00:14:53,000 Start from touching. 151 00:14:57,780 --> 00:15:00,220 Stop, stop, stop! 152 00:15:02,580 --> 00:15:05,800 Do I really have to lose my virginity to a robot? 153 00:15:10,640 --> 00:15:13,040 How much battery left? 154 00:15:13,040 --> 00:15:15,620 Processing... 155 00:15:17,420 --> 00:15:21,360 [Battery Level] 156 00:15:22,160 --> 00:15:24,800 How to make the battery run out quickly? 157 00:15:24,800 --> 00:15:26,399 Processing... 158 00:15:26,399 --> 00:15:28,559 Anna's battery has high energy. 159 00:15:28,559 --> 00:15:30,539 Able to do a lot of strenuous activities. 160 00:15:30,539 --> 00:15:34,780 For example, having sex for 3 hours continuously. 161 00:15:35,730 --> 00:15:37,491 We can use that 3 hours for anything, can't we? 162 00:15:37,491 --> 00:15:41,600 Yes, sir Anna follows Ith's order. 163 00:15:42,720 --> 00:15:44,240 Then... 164 00:16:49,460 --> 00:16:52,039 Warning The battery is running low, 5 percent left. 165 00:16:52,039 --> 00:16:55,300 Anna will shutdown within 5 seconds. 166 00:17:02,730 --> 00:17:04,520 Anna 167 00:17:07,080 --> 00:17:08,920 Anna 168 00:17:10,280 --> 00:17:11,920 Anna 169 00:17:20,970 --> 00:17:22,960 It's sweating. 170 00:17:22,960 --> 00:17:24,780 Extremely realistic. 171 00:17:30,900 --> 00:17:32,900 It's hot. 172 00:17:34,450 --> 00:17:36,240 What should I do next? 173 00:18:44,180 --> 00:18:48,580 I will...fully charge the battery, Anna. 174 00:18:50,420 --> 00:18:55,040 It's alive. 175 00:19:00,300 --> 00:19:03,169 Follow...Ith... 176 00:19:03,169 --> 00:19:05,420 to... 177 00:19:06,620 --> 00:19:12,280 the...university. 178 00:19:17,840 --> 00:19:19,580 Follow Ith to the university. 179 00:19:19,580 --> 00:19:21,279 Processing... 180 00:19:21,279 --> 00:19:24,080 Go find Ith at the university. 181 00:19:29,010 --> 00:19:31,972 There's no escaping, kid. 182 00:20:01,321 --> 00:20:03,100 Right! I figured it out. 183 00:20:03,100 --> 00:20:06,239 I think this scene... you took a drone to fly up. 184 00:20:06,240 --> 00:20:08,240 I think it's nice. 185 00:20:08,240 --> 00:20:10,520 Are you drunk? Gavin. 186 00:20:10,520 --> 00:20:12,760 Where will you get the drone? 187 00:20:12,760 --> 00:20:14,034 I think Pop has it. 188 00:20:14,035 --> 00:20:15,199 I don't. 189 00:20:15,200 --> 00:20:18,048 You must. You are rich, you are wealthy, Pop. 190 00:20:18,048 --> 00:20:19,905 You have to buy it, the money will be spoiled. 191 00:20:19,906 --> 00:20:21,400 - Whose money?
- Yours! 192 00:20:21,400 --> 00:20:24,660 Let it be spoiled. I'm not buying it. Don't be nosy. 193 00:20:25,280 --> 00:20:28,399 You're just busy chatting with girls. 194 00:20:28,399 --> 00:20:30,201 - Pay attention to group work.
- Correct. 195 00:20:30,201 --> 00:20:32,300 Well, this is actually real breast, not a pad. 196 00:20:32,300 --> 00:20:33,583 Stop talking, miss. 197 00:20:33,583 --> 00:20:36,280 - Who is this?
- Is she good? 198 00:20:42,440 --> 00:20:44,740 - Ith.
- This one is good. 199 00:20:44,740 --> 00:20:46,240 Ith. 200 00:20:48,324 --> 00:20:49,880 Ith. 201 00:20:54,660 --> 00:20:58,590 [Anna's Lovely Eye View] 202 00:21:07,740 --> 00:21:12,000 Ith. 203 00:21:13,080 --> 00:21:16,120 Anna. How can you be here? 204 00:21:17,001 --> 00:21:19,360 - Go take your seat.
- It's real. 205 00:21:19,360 --> 00:21:23,620 Proceesing... Yes, Sir. 206 00:21:25,943 --> 00:21:28,120 - Who's that, Ith?
- Who's that, Ith? 207 00:21:30,638 --> 00:21:34,580 Well... Anna is a distant relative. 208 00:21:34,580 --> 00:21:37,400 That doesn't seem like any distance. You're close. 209 00:21:37,400 --> 00:21:41,280 - Real close.
- Look... really close. 210 00:21:41,280 --> 00:21:43,519 I've known you since childhood. 211 00:21:43,520 --> 00:21:46,160 How come I've never seen her before? 212 00:21:46,160 --> 00:21:49,040 You have seen Anna. Anna, my realative. 213 00:21:49,040 --> 00:21:51,260 She went to study in Japan. 214 00:21:51,260 --> 00:21:53,059 She came for a visit and will go back. 215 00:21:53,059 --> 00:21:55,401 - For a visit? Wear student uniform?
- Err... 216 00:21:55,401 --> 00:21:58,140 Anna, are you an actress? 217 00:21:58,140 --> 00:22:00,119 - Are you a model?
- Back Off! 218 00:22:00,120 --> 00:22:01,679 Anna, do you have contact? 219 00:22:01,680 --> 00:22:03,879 Do you have a messenger ID? I would like to add you. 220 00:22:03,879 --> 00:22:05,639 - Want to talk about work, contact...
- Yes 221 00:22:05,639 --> 00:22:07,940 - Modeling.
- Yes, yes. 222 00:22:07,940 --> 00:22:11,320 - Like... I can't take it anymore.
- Gavin, look! 223 00:22:11,320 --> 00:22:14,120 Ith, Ith. 224 00:22:14,120 --> 00:22:16,020 Ith. 225 00:22:16,020 --> 00:22:18,320 - Please get out of my way.
- Ouch! 226 00:22:18,320 --> 00:22:20,720 What the hell is this? 227 00:22:20,720 --> 00:22:24,340 Ith. Can you tell Anna to go back home? 228 00:22:24,340 --> 00:22:27,160 Anna. Go home. 229 00:22:27,160 --> 00:22:30,360 Processing... I can't do that. 230 00:22:30,360 --> 00:22:32,800 Anna isn't allowed to stay further than 50 meters away from Ith. 231 00:22:32,800 --> 00:22:36,840 Anna, uh. I am Ith's best friend. 232 00:22:36,840 --> 00:22:39,160 I will take Anna on a tour around the university. How's that? 233 00:22:39,160 --> 00:22:41,079 She won't go with you, Gavin. 234 00:22:41,080 --> 00:22:43,460 Anna, come with me tonight. 235 00:22:43,460 --> 00:22:45,660 I know a lot of restaurants that are very chic and hip. 236 00:22:45,660 --> 00:22:48,386 Hip asshole. When you talk... 237 00:22:48,386 --> 00:22:50,279 look at her face not her breast. 238 00:22:50,280 --> 00:22:53,800 I'm speak to the real lady. I'm not talkking to the plank with the pads, okay? 239 00:22:53,800 --> 00:22:57,740 - He's insulting you about your figure!
- Can you stop? 240 00:22:57,740 --> 00:22:58,999 Anna. 241 00:22:59,000 --> 00:23:02,404 You are flawless. Are you usually shy? 242 00:23:02,404 --> 00:23:04,560 She doesn't speak Thai very well. 243 00:23:04,560 --> 00:23:07,200 But she speaks Thai with you a lot. Please don't interpose. 244 00:23:07,200 --> 00:23:10,220 - She can speak only a few words.
- Hey, is that true? 245 00:23:10,220 --> 00:23:12,100 - We're friends.
- Stop now. 246 00:23:12,100 --> 00:23:14,520 [Conserving Thai values] 247 00:23:18,220 --> 00:23:21,000 Hey you! What a dress! 248 00:23:21,000 --> 00:23:22,860 This is inappropriate. 249 00:23:22,860 --> 00:23:27,520 The skirt is too short, too tight. No respect for the place at all. 250 00:23:27,520 --> 00:23:29,799 She doesn't understand what we are saying. 251 00:23:29,800 --> 00:23:32,800 How come? I'm speaking Thai... 252 00:23:32,800 --> 00:23:36,066 - Is she taking drugs or something?
- We've gone overboard. 253 00:23:36,066 --> 00:23:40,120 Ith. 254 00:23:41,000 --> 00:23:42,399 Shame on you. 255 00:23:42,400 --> 00:23:44,640 Are you two Thai people? 256 00:23:44,640 --> 00:23:47,400 How could you do this in the public? 257 00:23:47,400 --> 00:23:49,760 Hey you, wait a minute. 258 00:23:49,760 --> 00:23:52,040 Can't you just stop? 259 00:23:52,040 --> 00:23:55,740 It's my job... as the club president 260 00:23:55,740 --> 00:23:58,400 of conserving Thai values. 261 00:23:58,400 --> 00:24:02,180 You are corrupting our values. 262 00:24:05,200 --> 00:24:09,100 I've never heard of this club. 263 00:24:10,798 --> 00:24:13,120 You are so stubborn. 264 00:24:14,478 --> 00:24:16,381 - Hey stop.
- Give it back. 265 00:24:16,381 --> 00:24:18,440 Don't mess with the president. 266 00:24:18,440 --> 00:24:19,919 Do you want them back? 267 00:24:19,920 --> 00:24:23,980 Being the chairman of the Thai values conservation club. 268 00:24:25,320 --> 00:24:30,740 If you want them back, Ask nicely. 269 00:24:36,324 --> 00:24:40,540 May I... have them back. 270 00:24:42,096 --> 00:24:44,410 Cute. 271 00:24:44,410 --> 00:24:46,420 That's it. 272 00:24:50,613 --> 00:24:52,220 Anna? 273 00:24:54,026 --> 00:24:55,360 Ith 274 00:24:55,360 --> 00:24:57,000 Where is Anna? Where did she go? 275 00:24:57,000 --> 00:24:59,440 - I don't know.
- Me neither. 276 00:24:59,440 --> 00:25:01,759 Anna 277 00:25:01,760 --> 00:25:03,279 Pop, this way, Pop 278 00:25:03,280 --> 00:25:05,680 - Where?
- This way. 279 00:25:05,680 --> 00:25:08,200 Anna 280 00:25:08,200 --> 00:25:13,080 These people... are deteriorating our beautiful culture. 281 00:25:15,920 --> 00:25:21,206 Our duty is... to make them repent. 282 00:25:21,206 --> 00:25:24,480 Yes, Ma'am. 283 00:25:38,000 --> 00:25:40,600 Where are you going? 284 00:25:40,600 --> 00:25:43,040 Going back home. 285 00:25:43,040 --> 00:25:47,160 Processing... Go back home. 286 00:25:49,266 --> 00:25:51,280 What are you doing? 287 00:26:06,686 --> 00:26:08,440 Thank you, Anna. 288 00:26:08,440 --> 00:26:10,820 How come you have power back? 289 00:26:11,686 --> 00:26:14,160 Processing... 290 00:26:15,393 --> 00:26:17,799 Uncle Jean replaced the battery. 291 00:26:17,800 --> 00:26:20,632 To have Anna last longer than before. 292 00:26:20,633 --> 00:26:25,360 The new batters does not overheat and has an energy saving system. 293 00:26:25,360 --> 00:26:26,799 Don't worry... 294 00:26:26,800 --> 00:26:30,920 I won't shutdown as easy anymore. 295 00:26:31,640 --> 00:26:35,440 Oh no, uncle Jean... Doing this to me again. 296 00:26:36,346 --> 00:26:38,200 Asshole. 297 00:26:39,600 --> 00:26:43,220 Are you insulting me? I am your father's friend. 298 00:26:43,220 --> 00:26:46,560 And where is your battery stored? 299 00:26:46,560 --> 00:26:49,000 Processing... 300 00:26:53,013 --> 00:26:54,920 Why you are taking off your shirt? 301 00:26:55,760 --> 00:26:57,840 Open battery storage. 302 00:26:57,840 --> 00:27:01,400 Why does the battery storage have to be there? 303 00:27:03,400 --> 00:27:06,260 Oh no, stop. 304 00:27:07,393 --> 00:27:10,240 It's under the navel 305 00:27:10,240 --> 00:27:11,893 What are you doing? 306 00:27:11,893 --> 00:27:13,845 I knew that you two are not related. 307 00:27:13,846 --> 00:27:16,140 Open battery storage. 308 00:27:36,866 --> 00:27:41,580 Alright... Anna is your father's sex doll. 309 00:27:41,580 --> 00:27:43,160 Uncle Jean's too. 310 00:27:43,160 --> 00:27:46,680 And you have to have sex with her. 311 00:27:46,680 --> 00:27:47,759 Yes. 312 00:27:47,760 --> 00:27:51,840 Why don't you have someone else do it? Like Gavin or Pop. 313 00:27:51,840 --> 00:27:54,720 They are more than willing to. 314 00:27:54,720 --> 00:27:56,119 I can't. 315 00:27:56,120 --> 00:27:58,199 Anna has a safety protection system. 316 00:27:58,200 --> 00:28:01,920 With a person who is not the owner, she will protect herself. 317 00:28:01,920 --> 00:28:04,140 In the manual it says so. 318 00:28:21,693 --> 00:28:24,100 As I said. 319 00:28:31,933 --> 00:28:33,980 Okay, I believe it. 320 00:28:37,300 --> 00:28:38,700 [Pop: You're a motherfucker] 321 00:28:38,700 --> 00:28:40,279 [I'm not.] 322 00:28:40,280 --> 00:28:41,599 [Does Anna has IG? Give me her account] 323 00:28:41,600 --> 00:28:43,039 [Captain, our warp core is damaged.] 324 00:28:43,040 --> 00:28:45,039 Will you need anything more?
[Did you get it?] 325 00:28:45,040 --> 00:28:46,199 [No!!!] 326 00:28:46,200 --> 00:28:49,220 It would be nice to have warm milk before bed. 327 00:28:50,660 --> 00:28:52,840 Ouch! too hot. 328 00:28:52,840 --> 00:28:55,100 Is it warm enough? 329 00:28:55,890 --> 00:28:57,150 [Anna's Lovely Eye View] 330 00:28:57,150 --> 00:28:59,160 What are you doing Anna? 331 00:29:02,220 --> 00:29:06,660 [Sex Possibilities] 332 00:29:06,660 --> 00:29:10,646 The probability of Ith having sex is 75 %. 333 00:29:10,646 --> 00:29:12,620 How can you know that? 334 00:29:15,173 --> 00:29:17,161 Easy. Anna, clam down. 335 00:29:17,161 --> 00:29:20,380 Clam down, clam down. 336 00:29:20,380 --> 00:29:24,200 You like to build emotions slowly. 337 00:29:24,200 --> 00:29:27,960 Not like that. 338 00:29:30,820 --> 00:29:33,360 Don't you like it? 339 00:29:35,586 --> 00:29:38,700 Enter wild animal mode. 340 00:29:38,700 --> 00:29:41,400 What is this? 341 00:29:43,160 --> 00:29:45,520 Anna, 342 00:30:09,200 --> 00:30:11,280 are you okay? 343 00:30:16,746 --> 00:30:18,520 How did you take it off? 344 00:30:24,053 --> 00:30:26,100 I am sorry. 345 00:30:42,060 --> 00:30:46,100 Ith. This is much harder than I thought. 346 00:30:48,386 --> 00:30:51,180 I assume you need a helper. 347 00:30:58,680 --> 00:31:01,440 Hello Saeng Dao. It's me. 348 00:31:01,440 --> 00:31:04,239 Yeah, what's up? 349 00:31:04,240 --> 00:31:07,760 Uh, right now Ith is... in a big trouble. 350 00:31:07,760 --> 00:31:10,580 I need your help. 351 00:31:11,860 --> 00:31:16,380 He had hung up for a long time and you knew it. 352 00:31:16,380 --> 00:31:18,180 I see but... 353 00:31:18,180 --> 00:31:21,679 Saeng Dao is the heroine of Nuay. You were the closest and the most trusted. 354 00:31:21,680 --> 00:31:24,359 Do you remember when we used to meet? We said if something happened to Nuay... 355 00:31:24,360 --> 00:31:27,872 We have to take care of Ith. Be his parents. 356 00:31:27,872 --> 00:31:32,792 Be his parents. So we have to... 357 00:31:35,420 --> 00:31:37,960 Focus! 358 00:31:40,266 --> 00:31:43,519 What do you want? I don't get it. 359 00:31:43,519 --> 00:31:46,239 That child has no mother and his father has just died. 360 00:31:46,240 --> 00:31:48,620 Alas, a child without a family 361 00:31:48,620 --> 00:31:52,520 It's time that Saeng Dao... uses her skills to teach him. 362 00:31:52,520 --> 00:31:57,700 My skills? Washing clothes? 363 00:31:57,700 --> 00:32:00,480 [Hand washing service by Saeng Dao] 364 00:32:35,880 --> 00:32:37,820 I know Saeng Dao already left the scene... And you forgot about your past self. 365 00:32:37,820 --> 00:32:41,300 But me and all the Thai men around the country... will never forget. 366 00:32:41,300 --> 00:32:44,420 Saeng Dao... with the giant boobs. 367 00:32:44,420 --> 00:32:47,110 Okay. 368 00:32:53,680 --> 00:32:56,300 Next please. 369 00:32:57,680 --> 00:32:59,960 I came first. 370 00:33:02,000 --> 00:33:06,159 I'd like to have it washed overnight. Sorry for bringing just one piece. 371 00:33:06,160 --> 00:33:08,399 - Of course, please take it off.
- Yes 372 00:33:08,400 --> 00:33:10,980 - Can I take it off?
- Yes 373 00:33:13,720 --> 00:33:15,159 This one? 374 00:33:15,160 --> 00:33:16,799 Please do it overnight. 375 00:33:16,800 --> 00:33:18,780 Yes, yes 376 00:33:19,551 --> 00:33:21,580 Wash it please. 377 00:33:21,580 --> 00:33:23,319 Sit and wait. 378 00:33:23,319 --> 00:33:25,580 - There?
- Yes 379 00:34:14,680 --> 00:34:17,100 Already updated. 380 00:34:27,420 --> 00:34:30,501 - Here you are.
-Thanks. 381 00:34:36,173 --> 00:34:38,719 Do you have any business? 382 00:34:38,720 --> 00:34:42,920 I don't have any business. I just came to visit. 383 00:34:43,560 --> 00:34:47,120 When Mr. Nuay was still alive... 384 00:34:47,120 --> 00:34:53,360 he always told me that he'd like me to visit you sometimes. 385 00:34:54,793 --> 00:34:57,040 When he... 386 00:34:58,480 --> 00:35:03,626 When he was like... gone... 387 00:35:10,680 --> 00:35:13,120 Thanks, then... 388 00:35:23,440 --> 00:35:24,920 By the way 389 00:35:24,920 --> 00:35:29,120 Do you... have any girlfriend? 390 00:35:29,120 --> 00:35:32,600 So... is there anyone here with you? 391 00:35:33,800 --> 00:35:35,359 Not yet. 392 00:35:35,360 --> 00:35:39,100 But... I'm fine staying alone. 393 00:35:42,846 --> 00:35:47,440 Then your symptom... farting when excited. 394 00:35:47,440 --> 00:35:50,400 Is it better now? 395 00:35:53,733 --> 00:35:57,080 Still bad? 396 00:35:57,080 --> 00:35:59,480 Yes, still bad. 397 00:35:59,480 --> 00:36:04,580 Oh, my poor little Ith. 398 00:36:06,086 --> 00:36:09,800 Here, I'll teach you. 399 00:36:15,360 --> 00:36:17,560 Repeat after me. 400 00:36:18,400 --> 00:36:21,320 Today I will have sex. 401 00:36:21,320 --> 00:36:22,840 Have sex. 402 00:36:22,840 --> 00:36:24,599 I have to lose my virginity. 403 00:36:24,600 --> 00:36:25,980 Lose my virginity. 404 00:36:25,980 --> 00:36:27,786 - Want to touch, then...
- Touch. 405 00:36:27,786 --> 00:36:29,241 - Want to touch, then...
- Touch. 406 00:36:29,241 --> 00:36:30,600 - Want to touch, then...
- Touch. 407 00:36:30,600 --> 00:36:32,180 - Want to touch, then...
- Touch. 408 00:36:32,180 --> 00:36:33,180 - Touch.
- Breast. 409 00:36:33,180 --> 00:36:34,890 - Touch.
- Breast.
- Touch 410 00:36:34,890 --> 00:36:36,840 Breast. 411 00:36:47,280 --> 00:36:49,360 Aunt Saeng Dao. 412 00:36:50,400 --> 00:36:52,840 Are you okay? 413 00:37:03,873 --> 00:37:07,900 Ith, Take care... 414 00:37:08,700 --> 00:37:11,079 take care of yourself, please. 415 00:37:11,080 --> 00:37:13,559 If there's anything you'd like me to help with 416 00:37:13,560 --> 00:37:15,799 Please call me. 417 00:37:15,800 --> 00:37:18,119 And if you don't want to wash the clothes yourself, 418 00:37:18,120 --> 00:37:20,679 You can come to use the service at my shop. 419 00:37:20,680 --> 00:37:24,840 At my shop... I wash every piece by my hands. 420 00:37:24,840 --> 00:37:27,400 Yes, auntie. Thank you so much. 421 00:37:27,400 --> 00:37:29,080 I'm leaving. 422 00:37:39,400 --> 00:37:44,720 Hey. I didn't succeed. 423 00:37:44,720 --> 00:37:47,119 Yes, I have tried. 424 00:37:47,120 --> 00:37:49,679 No, let me explain. 425 00:37:49,680 --> 00:37:54,160 Well... I don't know... and I got hurt 426 00:37:54,160 --> 00:37:56,780 I'm in a lot of pain. 427 00:38:07,600 --> 00:38:09,960 Let's go. Shall we go? 428 00:38:09,960 --> 00:38:12,320 I have to grab my bag. 429 00:38:31,306 --> 00:38:34,000 Well... I've been dressed up for hours... 430 00:38:34,000 --> 00:38:36,966 you don't say any words. 431 00:38:36,966 --> 00:38:38,860 Lisa, please move. 432 00:38:52,293 --> 00:38:55,120 Hey you. How about last night? 433 00:38:55,120 --> 00:38:56,920 Are you done? 434 00:38:59,913 --> 00:39:02,559 And does Anna have to go to university with us every day? 435 00:39:02,560 --> 00:39:05,440 Why didn't you tell uncle Jean to fix it? 436 00:39:05,440 --> 00:39:07,960 I have told him. But he refused to fix it. 437 00:39:07,960 --> 00:39:10,280 He said... keeping her close like this is good... 438 00:39:10,280 --> 00:39:12,360 for that I can get it done sooner. 439 00:39:12,360 --> 00:39:14,040 Get it done? 440 00:39:14,040 --> 00:39:17,839 If you are coming with us today, don't make a mess, understand? 441 00:39:17,840 --> 00:39:19,940 Yes, Ma'am. 442 00:40:11,160 --> 00:40:15,739 Left is good. Right, it is nice. 443 00:40:15,739 --> 00:40:18,440 What day is today, Pop? 444 00:40:18,440 --> 00:40:22,680 I don't know. Good stuff. 445 00:40:27,880 --> 00:40:30,260 But I think it's against the rules. 446 00:40:30,900 --> 00:40:33,680 Can't you stop worrying about others? 447 00:40:33,680 --> 00:40:35,100 Yeah 448 00:40:42,400 --> 00:40:43,800 Hey, 449 00:40:47,640 --> 00:40:49,760 change into this. 450 00:40:49,760 --> 00:40:52,520 Auntie, what's wrong with you? 451 00:40:52,520 --> 00:40:53,599 Where have you been, 452 00:40:53,600 --> 00:40:55,879 asking someone to change in the middle of the cafeteria? Are you crazy? 453 00:40:55,880 --> 00:40:57,300 - Yes.
- Well– 454 00:40:57,300 --> 00:40:59,180 Both of you, stop. 455 00:41:00,800 --> 00:41:03,800 Anna... Go change. 456 00:41:04,720 --> 00:41:07,899 Processing... Change the clothes. 457 00:41:09,040 --> 00:41:12,260 Hey, stop, stop, stop. 458 00:41:12,260 --> 00:41:14,699 Not here. Go change in the toilet. 459 00:41:14,699 --> 00:41:16,280 See? 460 00:41:16,280 --> 00:41:19,839 She's doing it on purpose. Social saboteur. 461 00:41:19,839 --> 00:41:20,960 - Lisa,
- Yes? 462 00:41:20,960 --> 00:41:23,339 can you take Anna to change her clothes? 463 00:41:23,339 --> 00:41:25,319 Um, okay. 464 00:41:25,320 --> 00:41:26,700 Can't she change here? 465 00:41:26,700 --> 00:41:30,279 Wait, wait! What is this dress? 466 00:41:30,279 --> 00:41:32,640 You have to change too. 467 00:41:32,640 --> 00:41:35,720 Hey 468 00:41:36,440 --> 00:41:38,100 So what will I watch? 469 00:41:38,100 --> 00:41:40,260 Ith! Come on, baby! 470 00:41:41,910 --> 00:41:44,200 May I ask... 471 00:41:44,200 --> 00:41:46,780 - what is the relationship between Anna and you?
- Hmm. 472 00:41:46,780 --> 00:41:48,239 And what's wrong with Lisa? 473 00:41:48,240 --> 00:41:51,300 Why is she dressed like an Amazonian chameleon today? 474 00:41:51,300 --> 00:41:53,540 Anna is... 475 00:41:53,540 --> 00:41:55,240 my relative. 476 00:41:56,160 --> 00:41:58,880 But I don't know about Lisa. 477 00:41:59,440 --> 00:42:02,080 Since Anna is just a relative for you, 478 00:42:02,080 --> 00:42:05,760 can I have her? Well, Pop really wants her. 479 00:42:06,920 --> 00:42:08,679 You are really bad. 480 00:42:08,679 --> 00:42:11,640 - If he gives, won't you take?
- Yes. 481 00:42:11,640 --> 00:42:14,899 That's it. Let's see. 482 00:42:17,110 --> 00:42:19,719 Louis Lumière once said, 483 00:42:19,719 --> 00:42:22,999 "Movies are innovations that have no future." 484 00:42:22,999 --> 00:42:26,059 Louis Lumière is long gone, but the movies are still there. 485 00:42:26,060 --> 00:42:29,012 But in reality, Louis Lumière was not wrong. 486 00:42:29,013 --> 00:42:31,740 And on this matter, you... 487 00:42:32,560 --> 00:42:34,600 Okay, that's it. 488 00:42:39,900 --> 00:42:43,539 We're done for today, so... 489 00:42:43,539 --> 00:42:46,419 who hasn't submitted a project yet, please submit within this week. 490 00:42:46,419 --> 00:42:49,599 As for "Last Tango in Paris", we will talk again next time. 491 00:42:49,599 --> 00:42:52,100 Okay, class dismissed. 492 00:42:52,820 --> 00:42:54,400 - Thank you.
- Thank you. 493 00:42:54,400 --> 00:42:57,079 Uhh... You, please stay. 494 00:42:57,079 --> 00:42:59,120 I have something to talk to you about. 495 00:43:00,240 --> 00:43:01,780 Me? 496 00:43:01,780 --> 00:43:03,820 All of you. 497 00:43:06,826 --> 00:43:10,839 Well, the Thai values conservation club 498 00:43:10,839 --> 00:43:14,259 has requested the coorperation from you 499 00:43:14,259 --> 00:43:16,399 to make a short film for public relations 500 00:43:16,400 --> 00:43:19,799 about the dangers of having sex at school age. 501 00:43:19,800 --> 00:43:23,199 They specifically stated that it had to be your group. 502 00:43:23,200 --> 00:43:27,639 Which will be... Ith, Lisa, Pop, Penguin, Anna. 503 00:43:28,340 --> 00:43:29,080 Who is Anna? 504 00:43:29,080 --> 00:43:32,759 Uh, teacher, I think... we are not available 505 00:43:32,759 --> 00:43:35,139 because we need to work on the assignment project for this class. 506 00:43:35,139 --> 00:43:36,679 - We haven't started it yet.
- That's right, sir. 507 00:43:36,679 --> 00:43:38,520 Not even one. 508 00:43:42,780 --> 00:43:43,799 Alright, then... 509 00:43:43,800 --> 00:43:46,819 then you can use this project... 510 00:43:46,819 --> 00:43:48,559 to replace the assignment. 511 00:43:48,559 --> 00:43:52,239 If you do it well... I will give an A to all of you. 512 00:43:52,239 --> 00:43:53,580 Is it okay? 513 00:43:53,580 --> 00:43:56,659 Sounds great. We can keep it as a portfolio. 514 00:43:56,659 --> 00:43:59,120 Nah, I don't want to do it. 515 00:43:59,120 --> 00:44:02,479 Penguin, you can't refuse. 516 00:44:02,479 --> 00:44:06,099 If you don't participate in this project, you will get an F. 517 00:44:06,099 --> 00:44:10,099 Are you sure? I never got any F. 518 00:44:10,099 --> 00:44:15,440 Look at your midterm score combined with your total score. 519 00:44:16,360 --> 00:44:18,100 It's risky. 520 00:44:19,000 --> 00:44:21,379 Ith, get the camera ready for tomorrow. 521 00:44:21,379 --> 00:44:23,699 - Let's start filming. Yes, sir.
- You changed your mind quickly. 522 00:44:23,699 --> 00:44:25,740 Don't do it, right? 523 00:44:25,740 --> 00:44:29,110 The club wants to check the script 524 00:44:29,110 --> 00:44:31,860 - and visit shooting location.
- Check the script? 525 00:44:32,680 --> 00:44:34,680 Rattna... 526 00:44:34,680 --> 00:44:36,559 What do you know about making movies? 527 00:44:36,559 --> 00:44:38,399 I studied accounting, though. 528 00:44:38,399 --> 00:44:40,639 I can help with budgeting. 529 00:44:40,640 --> 00:44:43,139 And the important thing is, if I let you do it yourselves, 530 00:44:43,139 --> 00:44:45,119 you're definitely going to mess up. 531 00:44:45,119 --> 00:44:48,100 - Don't you think so?
- Yes, queen. 532 00:44:53,940 --> 00:44:56,220 Why do you have to flock to my home? 533 00:44:56,960 --> 00:44:59,759 Your house has a studio. It's... 534 00:44:59,759 --> 00:45:02,619 It's equipped. Isn't it? 535 00:45:02,619 --> 00:45:06,839 It's just my dad's little studio to film art movies. 536 00:45:07,520 --> 00:45:10,820 Well... your house is near Lisa's house. 537 00:45:10,820 --> 00:45:12,379 You will be able to travel easily. 538 00:45:12,379 --> 00:45:14,860 You don't have to refer to me. 539 00:45:15,446 --> 00:45:17,359 If you'll find a chance to be with Anna, just tell me. 540 00:45:17,360 --> 00:45:18,630 Lisa, 541 00:45:18,630 --> 00:45:22,230 you can't let anyone know about dad and Anna. Seriously! 542 00:45:25,493 --> 00:45:30,079 Ith! Ith! It's me. 543 00:45:36,400 --> 00:45:38,180 Ith... 544 00:45:38,180 --> 00:45:41,340 Is that Saeng Dao the giant boob? 545 00:45:41,340 --> 00:45:44,340 Am I dreaming? 546 00:45:46,280 --> 00:45:49,779 Shit. I'm not dreaming. 547 00:45:50,720 --> 00:45:54,319 Hello, Ma'am. I'm Ith's friend. 548 00:45:58,440 --> 00:46:01,080 I'm Penguin. 549 00:46:01,080 --> 00:46:03,040 I'm Ith's friend. 550 00:46:04,666 --> 00:46:07,180 Hey! Hey! 551 00:46:17,753 --> 00:46:19,220 Hey, Ith! 552 00:46:19,220 --> 00:46:21,879 Your dad is Mr. Nuay, the legend. 553 00:46:21,880 --> 00:46:23,660 Awesome! 554 00:46:30,906 --> 00:46:34,919 Yuk, I knew it! No wonder! 555 00:46:41,646 --> 00:46:45,479 Real old and genuine. Superb! 556 00:46:50,193 --> 00:46:52,719 Uhh, I am... 557 00:46:52,720 --> 00:46:57,039 I've been your fan for a long time. 558 00:46:57,039 --> 00:46:58,559 My legs were tired. 559 00:46:58,560 --> 00:47:02,020 Yep. Don't call me Miss. 560 00:47:02,020 --> 00:47:06,320 Call me Aunt Saeng Dao. 561 00:47:07,200 --> 00:47:08,780 Hey Ith. 562 00:47:10,060 --> 00:47:12,520 Your father's massager is good. 563 00:47:30,760 --> 00:47:33,919 In the last scene, the protagonist will wake up from the dream 564 00:47:33,919 --> 00:47:36,319 and think that if there was no sex, 565 00:47:36,320 --> 00:47:38,320 there won't be any bad thing. 566 00:47:38,320 --> 00:47:40,600 So he decides to not have sex. 567 00:47:41,920 --> 00:47:44,900 Very good, take this. 568 00:47:44,900 --> 00:47:46,399 Wait a second. 569 00:47:46,400 --> 00:47:50,499 Well, I... I don't understand anything from the beginning. 570 00:47:50,499 --> 00:47:54,059 Isn't having sex better? 571 00:47:54,059 --> 00:47:57,080 Sex is a natural thing. 572 00:47:57,080 --> 00:48:02,279 It is natural that we have to control it, because otherwise it will cause problems. 573 00:48:02,279 --> 00:48:06,619 Then we present... safe sex. 574 00:48:06,619 --> 00:48:10,619 Uh, good sex or... kind of safe sex. 575 00:48:10,619 --> 00:48:13,819 - Does that sound good?
- Agreed. 576 00:48:13,819 --> 00:48:18,399 But the essence of the story is no sex at school age. 577 00:48:19,960 --> 00:48:22,759 Very boring. Very boring... I can tell. 578 00:48:22,759 --> 00:48:25,739 Auntie, be quiet. 579 00:48:36,540 --> 00:48:38,320 What's wrong? 580 00:48:39,120 --> 00:48:40,119 Do it more. 581 00:48:40,120 --> 00:48:42,600 - Everyone.
- Keep going! 582 00:48:42,600 --> 00:48:44,620 That's enough for today. 583 00:48:44,620 --> 00:48:46,280 Everyone can go back home. 584 00:48:47,040 --> 00:48:49,240 But we still haven't finished talking. 585 00:48:49,240 --> 00:48:52,940 We're done here. I will do the rest. 586 00:48:52,940 --> 00:48:56,632 But I still don't want to leave. I told my mom that I will be late today. 587 00:48:56,632 --> 00:48:59,499 I canceled every appointment to be here. 588 00:48:59,499 --> 00:49:01,599 But I don't see anyone paying attention. 589 00:49:01,599 --> 00:49:06,139 I am. I've been listening carefully, and I proposed an idea too. 590 00:49:06,139 --> 00:49:08,720 Yes, and it's also a great idea. 591 00:49:08,720 --> 00:49:11,159 - It's a big comment.
- Asshole. 592 00:49:11,159 --> 00:49:12,570 Everyone... 593 00:49:13,200 --> 00:49:16,580 Please. Let's end it here today. 594 00:49:27,260 --> 00:49:29,239 You don't have to do it, Anna. 595 00:49:29,239 --> 00:49:32,059 I'm not in the mood. I'm so tried. 596 00:49:33,493 --> 00:49:35,720 Processing... 597 00:49:35,720 --> 00:49:38,900 Turn on listening mode and massage mode. 598 00:49:47,280 --> 00:49:49,780 If you're trying to turn me on, please stop. 599 00:49:51,200 --> 00:49:55,100 I want you to be comfortable. 600 00:49:57,670 --> 00:49:59,920 How can I feel comfortable? 601 00:50:00,320 --> 00:50:03,340 I'm held accountable for the money I didn't loan. 602 00:50:03,340 --> 00:50:06,459 Dad. Why have you done this? 603 00:50:08,360 --> 00:50:11,400 Who wants to have the king of porn as father? 604 00:50:11,400 --> 00:50:13,820 Many people think it's cool. 605 00:50:13,820 --> 00:50:17,020 But no one understands how it actually makes you feel. 606 00:50:19,606 --> 00:50:22,100 What kind of person was your father? 607 00:50:34,026 --> 00:50:38,159 Actually, as a father... he was a good one. 608 00:50:38,159 --> 00:50:40,620 He tried to take care of me. 609 00:50:40,620 --> 00:50:43,200 Tried to understand me. 610 00:50:43,200 --> 00:50:47,900 It makes me think that he did it to make up for the bad things he had done. 611 00:50:47,900 --> 00:50:51,879 Do you feel bad having a father like that? 612 00:50:51,880 --> 00:50:53,580 Yes, I do. 613 00:50:54,360 --> 00:50:57,460 We think sex is not something that's not for show. 614 00:50:58,240 --> 00:51:03,010 But... he made many people happy. 615 00:51:03,010 --> 00:51:04,880 Except his kid. 616 00:51:09,320 --> 00:51:13,300 But even if he was like that... I still love him. 617 00:51:14,600 --> 00:51:18,160 Even though he made you feel bad. 618 00:51:19,280 --> 00:51:22,032 Love is really hard to understand. 619 00:51:22,032 --> 00:51:24,100 Yeah. 620 00:51:24,100 --> 00:51:26,260 When you love someone... 621 00:51:26,260 --> 00:51:28,900 no matter how they are... 622 00:51:28,900 --> 00:51:31,720 you are happy to be with them anyway. 623 00:51:32,560 --> 00:51:34,000 Processing... 624 00:51:34,000 --> 00:51:36,980 Record the feeling... Love. 625 00:51:38,680 --> 00:51:41,060 Can you record feelings? 626 00:51:41,620 --> 00:51:43,380 I don't know. 627 00:51:43,380 --> 00:51:46,190 But if I learn, one day, I might have feelings 628 00:51:46,190 --> 00:51:48,240 like a real human being. 629 00:52:30,420 --> 00:52:33,199 We don't have to have sex right now. 630 00:52:33,199 --> 00:52:36,020 I still love you as always. 631 00:52:39,380 --> 00:52:42,959 When we graduate... fave a job. 632 00:52:42,959 --> 00:52:46,159 Then, we will get married. 633 00:52:50,730 --> 00:52:51,959 Correct. 634 00:52:51,960 --> 00:52:55,580 And when that time comes, you guys don't have to worry about anything. 635 00:52:56,920 --> 00:52:58,260 Cut 636 00:52:59,400 --> 00:53:01,499 Why the hell is the set in a porn scene? 637 00:53:01,499 --> 00:53:02,959 What should I do? 638 00:53:02,960 --> 00:53:05,940 What should I do? Your house is full of props like this. 639 00:53:05,940 --> 00:53:08,839 I have choosen the most modest costume. 640 00:53:08,840 --> 00:53:12,279 - Gavin, let's go find new props with me.
- Okay. 641 00:53:12,279 --> 00:53:15,440 Pop, go memorize the lines. 642 00:53:17,240 --> 00:53:20,519 What the hell with this script? No taste at all. 643 00:53:20,519 --> 00:53:23,779 Because of you. Go away. 644 00:53:23,779 --> 00:53:25,960 - It's you.
- What? 645 00:53:25,960 --> 00:53:28,320 Do you know what is this? 646 00:53:28,320 --> 00:53:30,180 Do I have to know? 647 00:53:32,860 --> 00:53:36,640 [Lubricating gel] 648 00:53:48,960 --> 00:53:53,660 Anna, let's change. 649 00:53:58,720 --> 00:54:00,520 I will go first. 650 00:54:22,460 --> 00:54:23,900 Anna 651 00:54:24,700 --> 00:54:25,919 Are you okay? 652 00:54:25,919 --> 00:54:28,180 Ith... Ith... 653 00:54:28,180 --> 00:54:29,939 That's enough for today. 654 00:54:29,939 --> 00:54:31,720 Please go home. 655 00:54:32,320 --> 00:54:33,700 What happened? 656 00:54:56,913 --> 00:54:58,840 - Yes?
- Hello, Uncle Jean. 657 00:54:58,840 --> 00:55:00,259 Something happened to Anna. 658 00:55:00,259 --> 00:55:02,039 She smashed her head on the floor and froze. 659 00:55:02,040 --> 00:55:03,639 Then... Open to see the... 660 00:55:03,639 --> 00:55:05,279 Let's look at the damaged area first. 661 00:55:05,280 --> 00:55:07,492 I can't do it. Can you come here? 662 00:55:07,492 --> 00:55:09,392 It takes a long time to get there. 663 00:55:09,393 --> 00:55:12,940 Let's try first to see if you could fix it yourself. 664 00:55:26,386 --> 00:55:28,139 Processing... 665 00:55:28,140 --> 00:55:31,659 Save the feeling... Being cared for. 666 00:55:34,780 --> 00:55:36,140 Anna, 667 00:55:36,140 --> 00:55:38,980 besides the head, where else does it hurt? 668 00:55:38,980 --> 00:55:41,080 My hip hurts. 669 00:55:53,393 --> 00:55:54,940 Uncle... 670 00:55:55,760 --> 00:55:58,379 As far as I see, she looks fine. 671 00:55:58,379 --> 00:56:02,079 Okay then, please restart. 672 00:56:02,079 --> 00:56:03,279 Can I do that? 673 00:56:03,280 --> 00:56:06,719 You can do it and ask Anna to reorganize the data as well. 674 00:56:06,720 --> 00:56:08,540 Okay, I have to go. 675 00:56:10,400 --> 00:56:12,760 Oh no, I lost! 676 00:56:16,240 --> 00:56:18,300 Anna, 677 00:56:18,300 --> 00:56:21,659 restart yourself... and reorganize the data. 678 00:56:22,800 --> 00:56:25,200 Processing... 679 00:56:55,540 --> 00:56:57,560 Anna, are you awake? 680 00:56:57,560 --> 00:57:00,885 How are you? Feeling any better? 681 00:57:02,020 --> 00:57:04,020 Yes, I am. 682 00:57:15,480 --> 00:57:19,499 Thank you so much for saving those two girls. 683 00:57:21,980 --> 00:57:24,000 It's nothing. 684 00:57:29,166 --> 00:57:31,199 Does Lisa hate me? 685 00:57:31,200 --> 00:57:33,720 Why does Lisa like to prank me? 686 00:57:35,240 --> 00:57:38,139 I don't think Lisa did it on purpose. 687 00:57:38,139 --> 00:57:39,820 I know her well. 688 00:57:39,820 --> 00:57:41,919 Even though she's so arrogant, 689 00:57:41,920 --> 00:57:45,020 actually she's a very kind person. 690 00:57:45,020 --> 00:57:49,479 I've gotten through bad times... thanks to Lisa. 691 00:57:57,846 --> 00:58:00,140 Do you love Lisa? 692 00:58:01,440 --> 00:58:03,380 What makes you think so? 693 00:58:07,300 --> 00:58:10,199 Can you remember what you used to say? 694 00:58:10,200 --> 00:58:12,740 When you love someone... 695 00:58:13,440 --> 00:58:15,620 No matter how they are... 696 00:58:16,240 --> 00:58:19,100 You are happy to be with them anyway. 697 00:58:23,350 --> 00:58:27,120 Yes, but I love Lisa as a friend. 698 00:58:27,120 --> 00:58:30,200 Lisa is the person I am comfortable with. 699 00:58:35,640 --> 00:58:37,444 Why don't you ask me? 700 00:58:37,444 --> 00:58:40,610 I'm going to help you out about the bastards. 701 00:58:40,610 --> 00:58:44,059 How can I? You are a woman. 702 00:58:44,640 --> 00:58:46,480 So what's this about? 703 00:58:46,480 --> 00:58:48,220 Just the same thing. 704 00:58:49,120 --> 00:58:51,600 It's about you being afraid of women? 705 00:58:51,600 --> 00:58:52,940 Yeah. 706 00:58:52,940 --> 00:58:55,220 But you are fine with me. 707 00:58:56,720 --> 00:58:58,940 Because you are my close friend. 708 00:59:00,940 --> 00:59:03,720 Or you think I'm not sexy? 709 00:59:03,720 --> 00:59:06,520 Damn it, I never think of you like that. 710 00:59:07,120 --> 00:59:08,700 Why not? 711 00:59:11,560 --> 00:59:13,159 Probably because... 712 00:59:13,160 --> 00:59:17,590 You've been the only normal person in my life... since I was born. 713 00:59:17,590 --> 00:59:19,960 So I feel comfortable being with you like this. 714 00:59:26,026 --> 00:59:28,520 Don't think too much. 715 00:59:30,560 --> 00:59:32,759 Are there many types of love? 716 00:59:32,760 --> 00:59:35,900 Umm, but I don't know all of them. 717 00:59:36,660 --> 00:59:40,119 Well... recently, 718 00:59:40,120 --> 00:59:42,860 no matter what you do, 719 00:59:42,860 --> 00:59:44,460 who you are, 720 00:59:44,460 --> 00:59:46,920 where you go... 721 00:59:46,920 --> 00:59:50,599 I've been so happy about just being with you. 722 00:59:50,599 --> 00:59:53,220 Does that mean I love you? 723 00:59:56,660 --> 00:59:58,320 How about you? 724 00:59:58,320 --> 01:00:00,860 How do you feel about me? 725 01:00:08,220 --> 01:00:12,240 After reorganizing the data, you are speaking much better. 726 01:00:13,180 --> 01:00:14,900 Is it good? 727 01:00:17,380 --> 01:00:21,479 Are you healed yet? Can you move? 728 01:00:21,479 --> 01:00:25,690 Yes, I can. But the battery is charging... I have to stay still. 729 01:00:25,690 --> 01:00:28,750 So I won't bother you, just rest. 730 01:00:29,340 --> 01:00:33,800 Wait. Can you stay with me? 731 01:00:33,800 --> 01:00:38,799 I already learned about loneliness. I don't want to be alone. 732 01:00:38,799 --> 01:00:40,340 Loneliness? 733 01:00:43,961 --> 01:00:44,450 Sure.
734 01:00:44,450 --> 01:00:48,790 ♪ Just afraid of being vulnerable ♪ 735 01:00:48,800 --> 01:00:52,499 ♪ Just afraid to regret. ♪ 736 01:00:52,499 --> 01:00:59,280 ♪ So I kept it inside all the time. ♪ 737 01:00:59,280 --> 01:01:01,419 ♪ Even my heart... ♪ 738 01:01:01,419 --> 01:01:05,490 Holding hands like this while sleeping... makes me happy. 739 01:01:06,930 --> 01:01:09,650 That's not my hand. 740 01:01:10,360 --> 01:01:15,859 ♪ But I'm afraid you don't understand. ♪ 741 01:01:15,859 --> 01:01:21,359 ♪ Maybe because love is the answer ♪ 742 01:01:21,359 --> 01:01:25,199 ♪ Every time we are close to each other ♪ 743 01:01:25,199 --> 01:01:30,259 ♪ there will be love happened over there. ♪ 744 01:01:30,259 --> 01:01:33,659 ♪ And I don't know what to do. ♪ 745 01:01:33,659 --> 01:01:39,179 ♪ You made me try to feel every time ♪ 746 01:01:39,179 --> 01:01:42,959 ♪ you look into my eyes ♪ 747 01:01:42,960 --> 01:01:48,039 ♪ You are the love
that arises in my heart. ♪
748 01:01:48,040 --> 01:01:54,120 ♪ And all I have to do is to love you. ♪ 749 01:02:03,970 --> 01:02:05,500 Ith. 750 01:02:08,086 --> 01:02:09,740 Anna, 751 01:02:11,520 --> 01:02:12,599 what are you doing? 752 01:02:12,600 --> 01:02:14,079 Taking a shower. 753 01:02:14,080 --> 01:02:15,385 Do you have to take a shower? 754 01:02:15,386 --> 01:02:19,319 Hygiene is important. I take a shower twice a day. 755 01:02:19,319 --> 01:02:21,420 I also brush my teeth. 756 01:03:10,810 --> 01:03:12,860 Sorry about yesterday. 757 01:03:17,433 --> 01:03:20,300 It's okay, I'm not mad. 758 01:03:20,300 --> 01:03:24,519 Why? I almost ruined you. 759 01:03:24,519 --> 01:03:27,020 I understand you. 760 01:03:27,020 --> 01:03:29,120 Understand what? 761 01:03:29,120 --> 01:03:31,900 You are a robot. 762 01:03:31,900 --> 01:03:34,040 How can you understand me? 763 01:03:34,040 --> 01:03:37,179 I didn't understand by myself but... 764 01:03:37,179 --> 01:03:40,180 Ith explained to me. 765 01:03:43,180 --> 01:03:46,059 I think Lisa didn't mean it. 766 01:03:46,059 --> 01:03:47,720 I know her well. 767 01:03:47,720 --> 01:03:49,880 Even though she's arrogant like that, 768 01:03:49,880 --> 01:03:52,990 actually, she's a very kind person. 769 01:03:52,999 --> 01:03:57,239 I've gotten through bad times... thanks to Lisa. 770 01:03:57,239 --> 01:03:59,159 Do you love Lisa? 771 01:03:59,160 --> 01:04:02,840 Well, yes, but I love Lisa as a friend. 772 01:04:02,840 --> 01:04:06,060 Lisa is the person I am comfortable with. 773 01:04:12,513 --> 01:04:14,520 Enough. 774 01:04:14,520 --> 01:04:16,180 I know. 775 01:04:17,080 --> 01:04:20,100 He only thinks of me as a friend. 776 01:04:22,120 --> 01:04:24,800 It's been like this ever since. 777 01:04:39,870 --> 01:04:43,659 Hey... Do you like it? 778 01:04:44,760 --> 01:04:46,700 What the hell are you doing? 779 01:04:49,720 --> 01:04:51,100 Go! 780 01:04:58,440 --> 01:05:00,340 I don't think he's following. 781 01:05:04,080 --> 01:05:07,680 It was so small and ugly. 782 01:05:09,410 --> 01:05:12,440 Be extra careful on your way home. 783 01:05:13,530 --> 01:05:16,999 Thanks. Just here is enough. 784 01:05:16,999 --> 01:05:18,960 My house is over there. 785 01:05:20,020 --> 01:05:23,179 My house is here. I just moved in. 786 01:05:25,920 --> 01:05:27,859 Thank you anyway. 787 01:05:27,860 --> 01:05:30,479 My name is Lisa. What's your name? 788 01:05:30,479 --> 01:05:33,720 I'm Ith. See you. 789 01:05:37,093 --> 01:05:39,060 Actually... 790 01:05:39,853 --> 01:05:45,100 Ith is the one who always protects me. 791 01:05:45,100 --> 01:05:48,700 Even though he can't fight anyone. 792 01:05:49,520 --> 01:05:51,479 I am strong. 793 01:05:51,480 --> 01:05:55,020 'Cause he tells me to be strong. 794 01:05:56,193 --> 01:05:58,239 Processing... 795 01:05:58,240 --> 01:06:01,719 Recording the feeling... Friendship. 796 01:06:02,710 --> 01:06:04,660 Stop it. 797 01:06:05,560 --> 01:06:08,560 How dare you trying to understand my feelings? 798 01:06:09,740 --> 01:06:12,560 It's not just a friendship 799 01:06:13,040 --> 01:06:14,290 I love Ith. 800 01:06:14,290 --> 01:06:17,520 And I will never give up, 801 01:06:17,520 --> 01:06:19,150 Miss Robot! 802 01:06:24,140 --> 01:06:25,440 Wait 803 01:06:25,440 --> 01:06:27,640 Save these new feelings. 804 01:06:28,280 --> 01:06:31,199 Hate, insecurity, annoyance. 805 01:06:31,200 --> 01:06:34,440 You and I are enemies. 806 01:06:35,160 --> 01:06:37,280 Save that memory in the hard disk as well. 807 01:07:11,106 --> 01:07:14,625 Ith, are you okay? 808 01:07:14,625 --> 01:07:17,060 Nothing, I'm just thinking. 809 01:07:21,880 --> 01:07:23,899 Today, I talked to Lisa. 810 01:07:23,899 --> 01:07:26,480 She apologized me. 811 01:07:26,480 --> 01:07:28,360 Well, that's good. 812 01:07:28,960 --> 01:07:32,780 Lisa seems to really care about you. 813 01:07:32,780 --> 01:07:34,320 Cares? 814 01:07:35,200 --> 01:07:38,480 AI's brain develops really fast. 815 01:07:44,140 --> 01:07:48,819 Your room is messy. I will clean for you. 816 01:08:39,506 --> 01:08:40,940 Anna, 817 01:08:41,840 --> 01:08:46,179 I think... you can do it tomorrow. 818 01:08:46,179 --> 01:08:48,080 It's late. 819 01:08:51,780 --> 01:08:55,850 [Anna's Lovely Eye View] 820 01:08:58,406 --> 01:09:03,119 The probability that Ith will have sex... 88 percent. 821 01:09:04,600 --> 01:09:06,760 Would you like to try? 822 01:09:07,380 --> 01:09:08,880 Is it good? 823 01:09:10,573 --> 01:09:13,899 I think... you are ready. 824 01:09:18,540 --> 01:09:19,940 Well... 825 01:09:22,390 --> 01:09:24,200 then, I'm counting on you. 826 01:09:25,280 --> 01:09:28,140 Trust me. 827 01:10:25,040 --> 01:10:27,260 Are you okay? 828 01:10:31,093 --> 01:10:33,060 I'm fine. 829 01:10:41,000 --> 01:10:42,920 I'm okay. 830 01:10:51,440 --> 01:10:55,200 Processing... Cause not found. 831 01:10:55,200 --> 01:10:56,999 Processing... 832 01:10:57,000 --> 01:10:59,280 Cause not found. 833 01:11:00,020 --> 01:11:02,220 Why? 834 01:11:10,980 --> 01:11:14,640 Celebrate 835 01:11:15,780 --> 01:11:19,760 Celebrate what? We filmed just for one day. 836 01:11:19,760 --> 01:11:23,880 Celebrate The first step to our success, friend. 837 01:11:23,880 --> 01:11:26,220 - Take the glass.
- Yeah, don't get in the way. 838 01:11:26,220 --> 01:11:29,441 - Rich people.
- Of course. 839 01:11:30,460 --> 01:11:33,340 Kids! Hi.
Hello. 840 01:11:33,340 --> 01:11:34,867 Hello 841 01:11:34,867 --> 01:11:38,220 I brought a lot of snacks for everyone. 842 01:11:38,220 --> 01:11:41,640 Uh, then I'll hold them. 843 01:11:41,640 --> 01:11:43,920 I'll do it. 844 01:11:43,920 --> 01:11:45,770 Take it. 845 01:11:46,260 --> 01:11:47,420 It's so hot. 846 01:11:47,420 --> 01:11:49,260 Please take a seat. 847 01:11:52,400 --> 01:11:54,800 - Here is the fan.
- Oh thank you. 848 01:11:54,800 --> 01:11:56,730 We have goals. 849 01:11:59,553 --> 01:12:01,240 Shit 850 01:12:01,240 --> 01:12:03,440 - What's the matter?
- Pop 851 01:12:03,440 --> 01:12:05,240 What? 852 01:12:06,480 --> 01:12:08,799 I know what you're thinking. 853 01:12:08,800 --> 01:12:11,440 Will you get Anna drunk? 854 01:12:13,000 --> 01:12:14,580 Yeah 855 01:12:15,420 --> 01:12:17,440 I'm in. 856 01:12:17,440 --> 01:12:19,500 I have a plan. 857 01:12:26,040 --> 01:12:27,901 Wait a minute. See. 858 01:12:27,901 --> 01:12:31,360 I'm watching, I'm looking at it with my eyes. 859 01:12:38,000 --> 01:12:39,439 Sorry kids. 860 01:12:39,440 --> 01:12:40,999 - Sorry.
- Drink it. 861 01:12:41,000 --> 01:12:44,380 Yeah, bottom up. 862 01:12:45,566 --> 01:12:47,199 Oh, it's empty. 863 01:12:47,200 --> 01:12:49,520 Your plan doesn't work. 864 01:12:49,520 --> 01:12:52,880 My Anna doesn't drink a single shot. 865 01:12:53,633 --> 01:12:56,439 That's bad. 866 01:12:56,440 --> 01:12:59,639 I thought that once she becomes unable to play, it would be easy. 867 01:12:59,639 --> 01:13:02,134 - Oh, it's easy.
- I don't know. 868 01:13:02,135 --> 01:13:03,879 Better to be quick. 869 01:13:03,880 --> 01:13:05,961 - Let's do it?
- Hey kids.
- Yeah 870 01:13:05,961 --> 01:13:09,560 I have to go get some air outside, it's like... 871 01:13:13,880 --> 01:13:16,040 - I can't hold.
- Yes, Ma'am. 872 01:13:16,040 --> 01:13:20,381 - I'm leaving.
- Go get some fresh air. 873 01:13:25,984 --> 01:13:27,139 So big. 874 01:13:27,139 --> 01:13:28,439 Gavin! 875 01:13:28,439 --> 01:13:29,812 Asshole. 876 01:13:29,812 --> 01:13:32,299 - What?
- Don't you dare slapping me again. 877 01:13:32,299 --> 01:13:32,940 I'm here. 878 01:13:32,940 --> 01:13:35,720 - Hey, wake up.
- Hey you, 879 01:13:35,720 --> 01:13:37,439 please take a look at her. 880 01:13:37,440 --> 01:13:40,721 What would you do if she fell? Go. 881 01:13:40,721 --> 01:13:41,865 Is it Saeng Dao? 882 01:13:41,866 --> 01:13:43,220 Yeah. 883 01:13:43,220 --> 01:13:45,160 My Saeng Dao. 884 01:13:45,160 --> 01:13:46,799 Saeng Dao! 885 01:13:46,800 --> 01:13:49,980 Please check the airbag for me, Gavin. 886 01:13:51,440 --> 01:13:53,220 Your turn. 887 01:13:56,200 --> 01:14:00,240 Ith. Ith. 888 01:14:00,240 --> 01:14:01,599 -Yes.
- I'm drunk. 889 01:14:01,600 --> 01:14:03,820 Are you drunk? 890 01:14:06,846 --> 01:14:08,100 A little bit. 891 01:14:08,100 --> 01:14:11,320 I don't know, I better go to sleep 892 01:14:11,880 --> 01:14:14,840 Can I go to your room? 893 01:14:14,840 --> 01:14:16,770 Hey, no. 894 01:14:17,260 --> 01:14:18,280 What? 895 01:14:18,280 --> 01:14:22,420 I am drunk and I need to get some sleep. Can I sleep in your room? 896 01:14:22,420 --> 01:14:25,380 Lisa, your house is over there, go home. 897 01:14:26,060 --> 01:14:28,559 I will go check Ith first. 898 01:14:28,559 --> 01:14:32,199 Wait, wait, wait, Anna. 899 01:14:32,750 --> 01:14:34,120 You don't have to worry. 900 01:14:34,120 --> 01:14:37,460 When Ith and Lisa get drunk drunk, they are always like this. 901 01:14:37,460 --> 01:14:39,959 Let them flirt. 902 01:14:39,960 --> 01:14:43,220 Because normally, when everyone is all drunk and asleep... 903 01:14:43,220 --> 01:14:46,720 in the end, it's just me... who stays awake. 904 01:14:46,720 --> 01:14:50,840 But this time it's so good to have you with me. 905 01:15:03,313 --> 01:15:05,100 Going back home? 906 01:15:09,480 --> 01:15:12,100 I'm not feeling well. 907 01:15:12,100 --> 01:15:14,720 I need to get some sleep. 908 01:15:27,880 --> 01:15:31,520 Where are you going? I have something to tell you. 909 01:15:31,520 --> 01:15:33,340 What is it? 910 01:15:38,566 --> 01:15:40,320 What are you doing? 911 01:15:40,960 --> 01:15:43,840 Let's not play like this. No, Lisa. 912 01:15:43,840 --> 01:15:46,920 Get down now. We are friends. 913 01:15:52,220 --> 01:15:54,770 This is not funny. 914 01:15:54,770 --> 01:15:56,480 No. 915 01:16:07,280 --> 01:16:10,920 Enough! Stop, stop, stop! No! 916 01:16:10,920 --> 01:16:12,800 Please get down. 917 01:16:13,480 --> 01:16:15,640 You and I are friends. 918 01:16:24,393 --> 01:16:29,599 Ith and Lisa have been in a relationship like this for a long time. 919 01:16:29,599 --> 01:16:32,719 You don't have to worry about them. 920 01:16:32,720 --> 01:16:37,500 Because Ith like his woman... wild and bold. 921 01:16:39,680 --> 01:16:43,960 Hey, don't be sad. 922 01:16:44,640 --> 01:16:50,040 Hey, there is a way to win. 923 01:16:50,560 --> 01:16:52,860 Are you interested? 924 01:16:52,860 --> 01:16:55,500 Well... Ith likes... 925 01:16:55,500 --> 01:17:00,280 a woman who... drinks a lot. 926 01:17:00,280 --> 01:17:03,840 Drinking a lot... looks sexy for him. 927 01:17:03,840 --> 01:17:06,340 Let's try. 928 01:17:15,010 --> 01:17:18,860 Okay. Drank fiercely. 929 01:17:20,500 --> 01:17:21,840 Ah! 930 01:17:23,306 --> 01:17:27,080 Anna, are you okay? 931 01:17:27,080 --> 01:17:29,780 Hello? 932 01:17:34,166 --> 01:17:38,100 Why did you drink so much? 933 01:17:44,773 --> 01:17:50,220 Anna, you are so sexy. 934 01:17:52,813 --> 01:17:55,520 Can I have sex with you? 935 01:18:09,640 --> 01:18:12,160 Holy shit! 936 01:18:17,720 --> 01:18:20,020 Pick up the phone, Ith. 937 01:18:34,120 --> 01:18:36,140 Stop now! 938 01:18:45,260 --> 01:18:46,980 Stop! 939 01:18:53,013 --> 01:18:54,279 Hello, uncle Jean. 940 01:18:54,280 --> 01:18:56,727 Ith, who's that with Anna? Go check on Anna, hurry. 941 01:18:56,728 --> 01:18:58,599 Don't let anyone else test the product before you. 942 01:18:58,600 --> 01:19:00,959 Otherwise, the contract will make things really messy for us! 943 01:19:00,960 --> 01:19:02,439 And one more things... 944 01:19:02,440 --> 01:19:05,041 Anna has a system... Safety Protection 945 01:19:05,041 --> 01:19:06,719 If it's not you, both Anna and the abuse may die. 946 01:19:06,720 --> 01:19:08,460 Alright 947 01:19:24,510 --> 01:19:26,090 Hey. 948 01:19:26,090 --> 01:19:28,040 What? 949 01:19:29,280 --> 01:19:31,120 What the hell are you doing? 950 01:19:31,120 --> 01:19:33,280 How can you do this to Anna? 951 01:19:33,280 --> 01:19:35,520 Why? Why can't I? 952 01:19:35,520 --> 01:19:37,439 Well, Anna is not related to you, right? 953 01:19:37,440 --> 01:19:40,480 And the important thing is... Anna didn't say no. 954 01:19:40,480 --> 01:19:41,909 She laid down for me. 955 01:19:41,909 --> 01:19:45,440 Is this all you're thinking about? Who to have sex with? 956 01:19:45,440 --> 01:19:47,439 What kind of porn to watch to jerk off? 957 01:19:47,440 --> 01:19:51,040 Yep! It's normal for men. 958 01:19:51,040 --> 01:19:53,160 We're all like this. 959 01:19:53,160 --> 01:19:55,480 And most importantly... 960 01:19:55,480 --> 01:19:58,785 When a man... Sees a woman with a figure like this... 961 01:19:58,785 --> 01:20:01,399 The breast like this, looking good as this... 962 01:20:01,400 --> 01:20:04,240 they all want to have sex. 963 01:20:04,240 --> 01:20:07,650 If you don't want it, it's abnormal. 964 01:20:08,240 --> 01:20:10,180 But what you want... 965 01:20:10,880 --> 01:20:11,999 is a sex doll. 966 01:20:12,000 --> 01:20:14,639 Look, it's not even a human, you see? 967 01:20:14,640 --> 01:20:16,680 It's a robot. 968 01:20:17,300 --> 01:20:18,690 What? 969 01:20:23,540 --> 01:20:25,800 Holy crap! 970 01:20:25,800 --> 01:20:27,520 Is it a robot? 971 01:20:27,520 --> 01:20:30,039 Awesome, so cool. 972 01:20:30,040 --> 01:20:31,831 If you don't want her, I'll take her. 973 01:20:31,832 --> 01:20:34,680 - Okay, I'll. She is mine.
- Pop, you bastard! 974 01:20:34,680 --> 01:20:36,840 Do you have 50 million? 975 01:20:36,840 --> 01:20:39,000 50 million, do you have that? 976 01:20:39,000 --> 01:20:41,700 If you have it, give it to me and take her. 977 01:20:41,700 --> 01:20:45,840 - I don't want to bear this damn burden anymore.
- Ith, why are you saying that? 978 01:20:45,840 --> 01:20:48,280 Restarting... 979 01:20:52,460 --> 01:20:55,779 Shit She is a robot. 980 01:20:57,346 --> 01:20:59,020 Anna 981 01:21:03,920 --> 01:21:05,680 Anna 982 01:21:10,433 --> 01:21:12,260 There's tear in your eyes... 983 01:21:18,546 --> 01:21:21,060 Processing... 984 01:21:26,490 --> 01:21:30,240 Processing failed. Anna is malfunctioning. 985 01:21:30,240 --> 01:21:33,140 Anna needs to be seen by Uncle Jean. 986 01:21:40,126 --> 01:21:42,720 Ith. What are you waiting for? 987 01:21:42,720 --> 01:21:45,040 Go follow Anna. 988 01:21:45,040 --> 01:21:46,440 Go! 989 01:21:46,440 --> 01:21:48,740 Hurry up, go. 990 01:21:49,280 --> 01:21:51,100 Anna! 991 01:21:54,153 --> 01:21:55,560 It hurts. 992 01:21:55,560 --> 01:21:59,200 I don't want to feel anything. 993 01:22:07,320 --> 01:22:11,060 Anna! Anna! 994 01:22:16,280 --> 01:22:18,180 Anna 995 01:22:19,973 --> 01:22:21,600 Anna 996 01:22:32,680 --> 01:22:34,759 The motherboard looks very bad. 997 01:22:34,760 --> 01:22:36,940 I may have to take her to the lab. 998 01:22:39,140 --> 01:22:41,560 Will you be able to fix her? 999 01:22:41,560 --> 01:22:43,159 I can't tell. 1000 01:22:43,159 --> 01:22:46,960 If we are to be optimistic, since Anna is so damaged now... 1001 01:22:46,960 --> 01:22:49,159 You don't have to take responsibility any more. 1002 01:22:49,160 --> 01:22:51,640 After I fix her, I will let others continue to test. 1003 01:22:51,640 --> 01:22:54,680 Because Anna won't remember you anymore. 1004 01:22:54,680 --> 01:22:58,920 It's like we installing a new program on a computer. Understand? 1005 01:22:59,699 --> 01:23:02,180 Do you have to do that? 1006 01:23:06,640 --> 01:23:09,846 Face it. It's done. 1007 01:23:09,846 --> 01:23:13,520 And... Thank you so much for your help. 1008 01:23:13,520 --> 01:23:16,320 And sorry for causing troubles. 1009 01:24:07,166 --> 01:24:09,279 Are there many types of love? 1010 01:24:09,280 --> 01:24:13,120 Hmm, but I don't know all of them. 1011 01:24:13,120 --> 01:24:14,680 Well... 1012 01:24:14,680 --> 01:24:19,280 recently, no matter what you do, 1013 01:24:19,280 --> 01:24:23,440 who you are, where you go, 1014 01:24:23,440 --> 01:24:27,120 I've been so happy just being with you. 1015 01:24:27,120 --> 01:24:30,280 Does that mean I love you? 1016 01:24:33,113 --> 01:24:37,740 How about you? How do you feel about me? 1017 01:24:46,486 --> 01:24:49,220 I'm really bad, dad. 1018 01:24:50,506 --> 01:24:53,540 I destroy everyone even those who love me. 1019 01:25:05,540 --> 01:25:09,340 [The Taste of Satan's Love] 1020 01:25:20,680 --> 01:25:22,180 Wait. 1021 01:25:25,760 --> 01:25:29,473 Let's go. Go save Anna. 1022 01:25:30,980 --> 01:25:34,360 [Danger]
[Hazardous Voltage]
1023 01:25:37,140 --> 01:25:40,940 [My name is Anna. I'm your sex doll.] 1024 01:25:40,940 --> 01:25:43,759 [How should I serve today, Master?] 1025 01:25:43,760 --> 01:25:48,740 [I can do whatever you want] 1026 01:25:54,100 --> 01:25:58,090 I have told you... Anna can't remember anything. 1027 01:25:58,710 --> 01:26:02,060 Face it. Stop clinging. 1028 01:26:06,713 --> 01:26:08,420 Uncle Jean, 1029 01:26:10,920 --> 01:26:13,960 Is there still any way I can bring her back? 1030 01:26:21,280 --> 01:26:25,190 If you really want to you can try a method. 1031 01:26:25,840 --> 01:26:28,650 But the risk is really high. 1032 01:26:29,300 --> 01:26:30,640 Ith, 1033 01:26:33,540 --> 01:26:36,612 to recover Anna's memories... 1034 01:26:36,613 --> 01:26:38,959 we have to connect the brain waves
of the two people together. 1035 01:26:38,960 --> 01:26:42,900 To search directly... and to be able to delve deeper. 1036 01:26:42,900 --> 01:26:46,920 But don't forget that memories... are large in size. 1037 01:26:46,920 --> 01:26:48,599 It's like finding a needle in the ocean. 1038 01:26:48,600 --> 01:26:52,720 If you get stuck in there
for a long time, it might end up causing 1039 01:26:53,600 --> 01:26:55,800 you to never wake up again. 1040 01:27:00,913 --> 01:27:03,060 Are you ready? 1041 01:27:03,060 --> 01:27:04,660 Yes, I am. 1042 01:27:06,953 --> 01:27:08,440 3 1043 01:27:08,440 --> 01:27:10,200 2 1044 01:27:10,200 --> 01:27:11,860 1 1045 01:27:19,353 --> 01:27:21,100 Anna. 1046 01:27:22,040 --> 01:27:23,800 Anna. 1047 01:27:41,660 --> 01:27:46,200 Ith. You know, I've been secretly
looking at you for a long time. 1048 01:27:48,320 --> 01:27:50,900 Wait. 1049 01:27:50,900 --> 01:27:52,279 - Stay calm.
- I want you to understand my feelings. 1050 01:27:52,280 --> 01:27:56,100 It's just a memory. Don't let it hurt you. 1051 01:28:02,460 --> 01:28:04,380 Enough, baby. 1052 01:28:07,860 --> 01:28:10,340 What are you doing? 1053 01:28:11,160 --> 01:28:12,300 What? 1054 01:28:12,300 --> 01:28:14,100 Keep it. 1055 01:28:23,460 --> 01:28:25,220 Ith, come here. 1056 01:28:28,150 --> 01:28:29,780 Come here, please. 1057 01:28:29,780 --> 01:28:31,919 Let's play together. 1058 01:28:31,920 --> 01:28:34,060 Let's put on make up. 1059 01:28:36,140 --> 01:28:40,420 Ith, listen. All images are memories.
That is an obstacle in your mind. 1060 01:28:40,420 --> 01:28:41,639 Get over it. 1061 01:28:41,640 --> 01:28:46,300 Find Anna, and connect your feelings to hers. 1062 01:28:47,520 --> 01:28:48,650 Shoddy Ith. 1063 01:28:53,560 --> 01:28:57,740 Ith. I came to deliver you to this place. 1064 01:28:57,740 --> 01:29:00,520 Remember, find Anna who is still sleeping. 1065 01:29:00,520 --> 01:29:05,061 Wake her up, and do whatever you can
to make her remember you. 1066 01:29:11,340 --> 01:29:13,000 Do you want to tease? 1067 01:29:13,000 --> 01:29:15,600 You're such a tease. 1068 01:29:39,760 --> 01:29:44,320 Dad. Is that you? 1069 01:29:44,320 --> 01:29:47,720 Don't be afraid. It's me. 1070 01:29:47,720 --> 01:29:51,600 Are you looking for Anna? Let's find Anna. 1071 01:29:51,600 --> 01:29:53,600 I will take you there. 1072 01:30:00,000 --> 01:30:05,030 Thank you to our Channel Manager: fanofchinesedramas 1073 01:30:05,030 --> 01:30:10,030 Thank you to our Chief Editor: cerejacult 1074 01:30:10,030 --> 01:30:15,030 Thank you to our CS: a_hauth_238 1075 01:30:15,030 --> 01:30:20,090 Thank you to our segmenters:
lyam_88 | manganese | loulou_98 1076 01:30:22,673 --> 01:30:24,260 Anna. 1077 01:30:31,600 --> 01:30:33,120 Anna. 1078 01:30:35,020 --> 01:30:36,780 This is Ith. 1079 01:30:38,000 --> 01:30:39,780 Can you remember me? 1080 01:30:41,860 --> 01:30:46,200 Even though... you have been with me for a short time... 1081 01:30:49,300 --> 01:30:52,100 but our memories together... 1082 01:30:54,180 --> 01:30:56,440 are everywhere in my heart, Anna. 1083 01:30:58,713 --> 01:31:00,960 Thank you so much... 1084 01:31:02,673 --> 01:31:04,700 for coming into my life. 1085 01:31:07,160 --> 01:31:09,810 There are many things that you don't understand. 1086 01:31:10,480 --> 01:31:12,780 But you have tried for me. 1087 01:31:15,720 --> 01:31:19,979 Until I believe that... one day you will become a human. 1088 01:31:22,498 --> 01:31:25,600 Now, if it is possible... 1089 01:31:25,600 --> 01:31:28,120 I want you to wake up... 1090 01:31:29,040 --> 01:31:31,360 and listen to my apology. 1091 01:31:33,353 --> 01:31:36,180 I am really sorry... 1092 01:31:37,240 --> 01:31:39,880 for saying those things about you. 1093 01:31:41,320 --> 01:31:43,300 If you can, please wake up. 1094 01:31:52,393 --> 01:31:54,159 Processing... 1095 01:31:54,160 --> 01:31:57,239 Learning the feeling... Love. 1096 01:32:10,680 --> 01:32:13,560 ♪ Back then ♪ 1097 01:32:13,560 --> 01:32:18,070 ♪ I've been surprised many times. ♪ 1098 01:32:18,070 --> 01:32:21,779 ♪ I didn't understand many things. ♪ 1099 01:32:21,779 --> 01:32:27,750 ♪ What is my feeling? ♪ 1100 01:32:28,320 --> 01:32:31,199 ♪ This feels ♪ 1101 01:32:31,199 --> 01:32:35,639 ♪ greater than caring ♪ 1102 01:32:35,639 --> 01:32:39,539 ♪ and it makes my heart confust. ♪ 1103 01:32:39,539 --> 01:32:45,140 ♪ I don't know what it is. ♪ 1104 01:32:46,200 --> 01:32:49,200 ♪ I am... ♪ 1105 01:32:49,200 --> 01:32:53,559 ♪ just afraid of being vulnerable. ♪ 1106 01:32:53,560 --> 01:32:57,199 ♪ Just afraid to regret. ♪ 1107 01:32:57,200 --> 01:33:03,380 ♪ And keep it inside. ♪ 1108 01:33:04,040 --> 01:33:06,899 ♪ Even my heart... ♪ 1109 01:33:06,899 --> 01:33:11,239 ♪ Want to be with you ♪ 1110 01:33:11,240 --> 01:33:15,139 ♪ Want to hold your hand. ♪ 1111 01:33:15,139 --> 01:33:20,539 ♪ But I'm afraid that
you don't understand. ♪
1112 01:33:20,539 --> 01:33:23,719 ♪ Maybe because of love... ♪ 1113 01:33:23,720 --> 01:33:28,079 ♪ That is the answer that every time I am... ♪ 1114 01:33:28,079 --> 01:33:31,610 Anna, I'm ready. 1115 01:33:33,770 --> 01:33:37,470 Ith, I'm not ready. 1116 01:33:38,620 --> 01:33:40,220 Why? 1117 01:33:40,220 --> 01:33:43,279 We don't have to have sex right now. 1118 01:33:43,279 --> 01:33:45,119 I still love you as always. 1119 01:33:45,120 --> 01:33:48,579 When we both graduate, let's have a job. 1120 01:33:48,579 --> 01:33:52,759 When that time comes, we will get married. 1121 01:33:52,759 --> 01:33:57,770 Then we can make love without any worries. 1122 01:34:03,260 --> 01:34:05,300 Just Kidding. 1123 01:34:10,140 --> 01:34:12,000 You're biting me again. 1124 01:34:12,000 --> 01:34:14,199 Spasming! Feels good! 1125 01:34:14,199 --> 01:34:15,620 Anna! 1126 01:34:20,440 --> 01:34:23,439 Now there's no need to worry about the debt. 1127 01:34:23,440 --> 01:34:27,299 Because after that, a big American adult movie company... 1128 01:34:27,299 --> 01:34:30,059 contacted me to buy the rights for all of father's movies. 1129 01:34:30,059 --> 01:34:32,279 He called it a classic collection. 1130 01:34:32,280 --> 01:34:33,679 Believe it or not... 1131 01:34:33,680 --> 01:34:37,419 father's spirit is still helping me. 1132 01:34:37,419 --> 01:34:41,799 Pop and Rattana find that they're the perfect match. 1133 01:34:41,799 --> 01:34:46,439 Despite fighting all the time, they liked each other since the beginning. 1134 01:34:46,439 --> 01:34:49,879 Although Rattana is still extremely conservative about her virginity, 1135 01:34:49,880 --> 01:34:52,399 but their SM activities in everyday life 1136 01:34:52,400 --> 01:34:54,900 are exciting enough to replace sex. 1137 01:34:56,400 --> 01:34:57,559 For Penguin, 1138 01:34:57,560 --> 01:34:59,719 he went on a mission to steal Saeng Dao's heart. 1139 01:34:59,720 --> 01:35:03,779 He showed her that he's a grown up who she can really rely on. 1140 01:35:03,779 --> 01:35:07,460 Saeng Dao eventually gave in and accepted Penguin. 1141 01:35:08,440 --> 01:35:09,940 For Lisa, 1142 01:35:09,940 --> 01:35:11,660 [Anna's Lovely Eye View] 1143 01:35:11,660 --> 01:35:16,739 Lisa's left breast is crooked by about 12 degrees. 1144 01:35:16,739 --> 01:35:18,580 I will adjust it. 1145 01:35:27,190 --> 01:35:31,260 Thank you. 1146 01:35:32,620 --> 01:35:34,880 But I won't give up Ith. 1147 01:35:34,880 --> 01:35:36,320 Be careful. 1148 01:35:36,320 --> 01:35:40,630 When the battery runs out, we will see. 1149 01:35:41,960 --> 01:35:43,700 Teach me how to pose. 1150 01:35:43,700 --> 01:35:46,560 She still doesn't agree with Anna easily. 1151 01:35:46,560 --> 01:35:50,540 But I think they're having a lot of fun playing around together. 1152 01:35:51,400 --> 01:35:54,160 I don't think Lisa takes the friendship seriously. 1153 01:35:54,160 --> 01:35:58,240 But... I take it seriously. 1154 01:36:02,600 --> 01:36:06,419 That night, uncle Jean told me that I don't have to test Anna anymore. 1155 01:36:06,419 --> 01:36:08,359 Anna's failed to be a sex doll. 1156 01:36:08,360 --> 01:36:12,019 because she now has life and a heart full of love. 1157 01:36:12,019 --> 01:36:15,939 And if this was really a test, I'll give five stars 1158 01:36:15,939 --> 01:36:18,780 to every item. 1159 01:36:21,030 --> 01:36:27,070 Team Credits 1160 01:36:28,400 --> 01:36:32,060 No! I'm not a robot anymore. 1161 01:36:37,020 --> 01:36:38,660 Anna, 1162 01:36:41,440 --> 01:36:43,480 Why are you so fierce? 1163 01:36:46,700 --> 01:36:48,760 Can we do this again? 1164 01:36:48,760 --> 01:36:50,340 Laughing at yourself. 1165 01:36:50,340 --> 01:36:52,620 Go exercise. Do it. 1166 01:36:54,080 --> 01:36:55,779 Exercise. 1167 01:36:55,779 --> 01:36:57,280 Take it like this? 1168 01:37:00,580 --> 01:37:02,020 Cut 1169 01:37:03,740 --> 01:37:05,460 I have a plan. 1170 01:37:10,480 --> 01:37:13,859 Being evil like this, there's no chance for you to be the heroine. 1171 01:37:14,900 --> 01:37:16,100 Cut please. 1172 01:37:17,360 --> 01:37:18,300 What are you touching? 1173 01:37:19,940 --> 01:37:22,040 I will teach you. 1174 01:37:27,540 --> 01:37:28,700 Cut. 1175 01:37:28,700 --> 01:37:30,160 Idiot. 1176 01:37:30,160 --> 01:37:32,760 I will never forget you. 1177 01:37:32,760 --> 01:37:35,140 Saeng Dao the legend. 1178 01:37:35,920 --> 01:37:38,880 - Saeng Dao the giant boob.
- Asshole! 1179 01:37:42,670 --> 01:37:44,160 Again, please. 1180 01:37:58,060 --> 01:38:00,759 Stop filming, you idiot. 1181 01:38:00,759 --> 01:38:02,440 Cut! 1182 01:38:03,900 --> 01:38:06,319 I'm leaving. See you tomorrow. Bye. 1183 01:38:06,319 --> 01:38:07,980 Lisa. 1184 01:38:09,300 --> 01:38:11,439 The things you are holding...please place it back in its original spot. 1185 01:38:11,439 --> 01:38:12,900 It's my dad's stuff. 1186 01:38:13,770 --> 01:38:18,550 Thank you for watching My Sex Doll at Viki 1187 01:38:19,330 --> 01:38:21,420 Cut please. 1188 01:38:21,420 --> 01:38:23,346 You put it under the table, right? 1189 01:38:23,346 --> 01:38:24,640 He can't see it. 1190 01:38:26,220 --> 01:38:27,200 Ith! 82400

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.