Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,006 --> 00:00:09,218
My name is Ronald.
I'm 29 years old.
2
00:00:10,428 --> 00:00:12,471
All right, welcome to the, uh,
3
00:00:12,555 --> 00:00:15,725
the Audio Commentary for Jury Duty.
4
00:00:15,808 --> 00:00:17,268
We got a fun little group here.
5
00:00:17,351 --> 00:00:19,562
My name is Jake Szymanksi,
Director, Producer.
6
00:00:19,645 --> 00:00:21,689
Let's everyone introduce or selves
real quick.
7
00:00:21,772 --> 00:00:24,191
Oh hey, uh--
8
00:00:24,275 --> 00:00:25,317
I'm not used to this.
9
00:00:25,401 --> 00:00:27,778
This is James Marsden,
I play James Marsden.
10
00:00:28,237 --> 00:00:32,116
Um, this is Mekki Leeper,
I play Noah and I'm a Writer.
11
00:00:32,198 --> 00:00:34,201
This is Ronald Gladden
and I play Ronald Gladden.
12
00:00:34,285 --> 00:00:36,787
- Hey, Ronald!
13
00:00:36,871 --> 00:00:39,707
This is Maria Russell
and I play Inez De Leon.
14
00:00:39,790 --> 00:00:40,708
Parole me.
15
00:00:40,791 --> 00:00:44,044
And this is Cassandra Blair
and I play Vanessa.
16
00:00:44,962 --> 00:00:47,465
We're all sitting
in a fun little room in Burbank...
17
00:00:47,548 --> 00:00:49,383
That's your real names by the way.
18
00:00:49,467 --> 00:00:51,093
...watching these episodes together.
19
00:00:51,177 --> 00:00:53,596
- I can't stand you.
20
00:00:53,679 --> 00:00:54,722
He knows what happened.
21
00:00:54,805 --> 00:00:57,016
I will arrest every last one of y'all.
22
00:00:57,099 --> 00:00:59,643
I do remember that.
Like, please don't tell me your real names
23
00:00:59,727 --> 00:01:01,937
because I will mess up
and I'll call you by your real name.
24
00:01:02,313 --> 00:01:03,355
Yeah, that was the reason.
25
00:01:06,066 --> 00:01:07,818
Ronald, how are you doing?
26
00:01:07,902 --> 00:01:10,488
How's it-- You've watched
these a couple times already.
27
00:01:10,571 --> 00:01:12,281
Oh, I've relived this more than once.
28
00:01:12,364 --> 00:01:15,159
Poor baby.
29
00:01:15,242 --> 00:01:18,579
But not with us.
Not with a special experience.
30
00:01:19,663 --> 00:01:22,333
This is a special kind of abuse.
31
00:01:24,460 --> 00:01:26,670
Oh, boy. Day one.
32
00:01:28,464 --> 00:01:30,174
This was very nerve-wracking.
33
00:01:30,257 --> 00:01:32,259
From the people that I've seen
in the waiting room.
34
00:01:32,343 --> 00:01:35,471
You have everybody from
all classes of people, age groups.
35
00:01:35,554 --> 00:01:38,640
Yeah. Ronald,
we were, we had every update
36
00:01:38,723 --> 00:01:41,352
on like how far away you were
when you were about to arrive
37
00:01:41,435 --> 00:01:44,604
when you were gonna walk in. And we had
been prepping for this for so long.
38
00:01:44,688 --> 00:01:47,942
I think everyone's stomachs
were just full knots.
39
00:01:48,567 --> 00:01:51,320
I actually missed the rehearsal.
40
00:01:51,402 --> 00:01:53,405
I was like sick the day of the rehearsal.
41
00:01:53,489 --> 00:01:55,658
So these like moments on camera
42
00:01:55,741 --> 00:01:58,577
like the only time I ever
experienced this waiting room.
43
00:01:58,661 --> 00:02:00,371
I was like terrified.
44
00:02:00,454 --> 00:02:02,331
- Right.
- Oh, wow.
45
00:02:02,414 --> 00:02:04,834
Because we rehearsed
the whole show. But the first day--
46
00:02:04,917 --> 00:02:07,419
This day when Ronald got here,
we rehearsed multiple times.
47
00:02:07,503 --> 00:02:09,588
And we had a whole day
just rehearsing that day.
48
00:02:09,672 --> 00:02:11,090
And yeah, Mekki missed that.
49
00:02:11,465 --> 00:02:14,468
But then on the other hand,
I'm also kind of a fun girl.
50
00:02:14,552 --> 00:02:17,054
Well, and this is
that first day we rehearsed what,
51
00:02:17,137 --> 00:02:18,848
two weeks before
or something like that. Right?
52
00:02:18,931 --> 00:02:20,182
-A week or two before.
- Yeah.
53
00:02:20,266 --> 00:02:21,725
And everyone was,
this is James by the way.
54
00:02:21,809 --> 00:02:23,936
Hi. Get used to my voice. Uh...
55
00:02:24,019 --> 00:02:27,481
This was the day everyone was thinking
56
00:02:27,565 --> 00:02:29,358
I'm gonna be the one that screws this up.
57
00:02:30,401 --> 00:02:32,361
Who was all the choreography of the chairs
58
00:02:32,444 --> 00:02:34,280
and figuring out
who was sitting next to who.
59
00:02:34,363 --> 00:02:36,073
And if someone was forgetting.
60
00:02:36,156 --> 00:02:38,701
And in rehearsals, we screwed it up
a few times and we needed to make sure
61
00:02:38,784 --> 00:02:40,911
that we got him to sit in that seat.
62
00:02:40,995 --> 00:02:42,121
Right.
63
00:02:42,997 --> 00:02:45,082
Ronald, what were you thinking
you signed up for?
64
00:02:45,165 --> 00:02:47,084
We all know you signed up
for the documentary
65
00:02:47,167 --> 00:02:50,421
but tell us about when you're walking in
to that room for the first time
66
00:02:50,504 --> 00:02:52,089
and in the courthouse.
67
00:02:52,673 --> 00:02:54,884
I mean, it was just,
it was a strange feeling.
68
00:02:54,966 --> 00:02:57,011
Obviously I'd never been
on jury duty before
69
00:02:57,094 --> 00:03:00,931
so I had no idea what I was going into and
I was honestly just prepped for anything.
70
00:03:01,557 --> 00:03:05,227
When did you first notice
like Jeannie or Mekki?
71
00:03:05,311 --> 00:03:08,606
Edy. Sorry, I combined names.
72
00:03:08,689 --> 00:03:10,232
I know them by Jeannie or Noah.
73
00:03:10,316 --> 00:03:12,359
So I noticed Jeannie right away.
74
00:03:12,443 --> 00:03:14,320
Honestly, I fell in love with her
almost instantly.
75
00:03:14,403 --> 00:03:15,654
Aww.
76
00:03:15,738 --> 00:03:17,865
When she told me
she took that candy to such a place.
77
00:03:17,948 --> 00:03:20,451
-I was like, that's my girl.
78
00:03:20,534 --> 00:03:22,369
- Oh, my God.
79
00:03:23,245 --> 00:03:25,372
Just an auxiliary reservoir
that would be either grafted
80
00:03:25,456 --> 00:03:27,082
onto or inside of the body.
81
00:03:27,166 --> 00:03:28,876
-Yes.
-For hydration.
82
00:03:28,959 --> 00:03:29,877
David.
83
00:03:31,045 --> 00:03:32,087
Oh, my God. David.
84
00:03:32,171 --> 00:03:34,798
- Go, Ron.
85
00:03:34,882 --> 00:03:36,133
Yeah, I-- I said--
86
00:03:36,216 --> 00:03:38,677
I didn't know this happened.
This cracked me up when I watched it.
87
00:03:38,761 --> 00:03:41,930
Ronald,
did you notice any of this?
88
00:03:42,014 --> 00:03:46,018
No, I didn't see this.
I was pretty focused on Edy and Noah.
89
00:03:47,186 --> 00:03:49,438
Shh. Okay, everybody,
this is the good part.
90
00:03:49,521 --> 00:03:51,482
- Sorry,
91
00:03:51,565 --> 00:03:53,734
-I'm becoming the character again.
- Here we go.
92
00:03:55,444 --> 00:03:56,779
Gosh, she did such a good job.
93
00:03:56,862 --> 00:03:58,781
- Sasha.
- Yeah, she was great.
94
00:03:58,864 --> 00:04:00,324
She was amazing.
95
00:04:00,407 --> 00:04:01,367
What's that?
96
00:04:01,450 --> 00:04:03,744
I was told they paid her a $100.
So they delete those photos
97
00:04:03,827 --> 00:04:06,163
-they took with you.
98
00:04:08,248 --> 00:04:09,792
I hope that's true.
99
00:04:11,377 --> 00:04:14,254
I, um, this was really
the first moment
100
00:04:14,338 --> 00:04:17,382
where we thought Ronald was gonna say,
"Nope, I'm outta here.
101
00:04:17,466 --> 00:04:18,591
-What's going on?"
- Right.
102
00:04:19,051 --> 00:04:21,845
Oh, James, I'm so sorry man.
But I even--
103
00:04:21,928 --> 00:04:24,807
I still didn't recognize who you were.
It took me a little bit.
104
00:04:24,890 --> 00:04:27,434
Ronald, I will say,
it's two weeks into this
105
00:04:27,518 --> 00:04:29,269
or however many days this show been out.
106
00:04:29,353 --> 00:04:31,271
That is one of the moments
that's every everyone's favorite.
107
00:04:31,355 --> 00:04:33,273
Right here where you like,
108
00:04:33,357 --> 00:04:37,361
I do not know who the hell you are.
Was Comedy Gold?
109
00:04:37,444 --> 00:04:39,571
Oh, shit, dude, that's where
I know you from. You're in X-Men.
110
00:04:39,655 --> 00:04:41,156
Oh.
111
00:04:41,240 --> 00:04:44,118
I've been...
thinking that this entire time.
112
00:04:44,201 --> 00:04:45,619
I didn't ask your name. Forgive me.
113
00:04:45,703 --> 00:04:46,996
-Ronald.
-Ronald?
114
00:04:47,079 --> 00:04:47,997
-Yeah.
-James.
115
00:04:48,080 --> 00:04:49,331
-It's a pleasure.
-Nice to meet you.
116
00:04:49,415 --> 00:04:50,957
Yeah, I was trying to pinpoint it.
117
00:04:51,582 --> 00:04:54,128
Like, that was funny too
cause we saw a picture of you
118
00:04:54,211 --> 00:04:56,088
but we'd never seen you like present,
you know what I mean?
119
00:04:56,171 --> 00:04:57,506
Like in real life, what you look like.
120
00:04:57,589 --> 00:05:00,217
So, not knowing exactly
what you were gonna look like
121
00:05:00,300 --> 00:05:02,219
-when you walked in the room.
- Right.
122
00:05:02,302 --> 00:05:05,180
-Yeah, that he was six.
- Yeah. Yeah.
123
00:05:05,264 --> 00:05:06,515
Yeah. Yeah.
124
00:05:08,350 --> 00:05:09,393
He's in The Notebook?
125
00:05:09,476 --> 00:05:10,978
And James, we were trying to--
126
00:05:13,480 --> 00:05:15,524
The other guy in the Notebook.
Second place.
127
00:05:16,066 --> 00:05:18,736
Oh, my God. I haven't seen that movie
in so long I didn't even--
128
00:05:18,819 --> 00:05:21,405
That laugh. That's so precious.
129
00:05:21,488 --> 00:05:24,366
If you saw it the night before,
you wouldn't have remembered it.
130
00:05:27,327 --> 00:05:30,581
The sock joke is so funny
because what reach it is.
131
00:05:30,664 --> 00:05:33,250
- It's such a reach.
132
00:05:33,332 --> 00:05:35,127
I heard that was not a good movie.
133
00:05:36,754 --> 00:05:38,505
Sit down.
134
00:05:38,589 --> 00:05:41,008
- Ronald!
135
00:05:43,093 --> 00:05:45,137
- No. I'm sorry, James.
- Now, Ronald,
136
00:05:45,220 --> 00:05:47,431
do I presume when he told you
he was in that movie
137
00:05:47,514 --> 00:05:51,101
that you just did not presume
he was a major role in that movie?
138
00:05:51,185 --> 00:05:52,644
I did not know he was a major role.
139
00:05:53,062 --> 00:05:54,730
- So that it was okay
140
00:05:54,813 --> 00:05:56,857
to be like, "Oh, I heard not good."
141
00:05:56,940 --> 00:05:59,359
Absolutely. Yeah. If he's
not a main role, it's not his movie.
142
00:05:59,443 --> 00:06:00,986
It's a big, big meeting.
143
00:06:01,070 --> 00:06:02,821
There you go.
144
00:06:02,905 --> 00:06:04,573
I mean, how long does this normally take?
145
00:06:04,656 --> 00:06:06,408
-Have you done this before?
-I was gonna ask you.
146
00:06:07,576 --> 00:06:10,913
What do people usually say when
they're trying to, like, get out of this?
147
00:06:10,996 --> 00:06:12,122
Poor Mekki.
148
00:06:12,206 --> 00:06:14,500
Well, I was gonna say,
Mekki can really speak to this
149
00:06:14,583 --> 00:06:16,627
cause we had actually cut this beat
thinking we'd never get it
150
00:06:16,710 --> 00:06:18,462
and then Ronald did it for us.
151
00:06:18,545 --> 00:06:22,257
Yeah. We were just in there
for a lot longer than I anticipated.
152
00:06:22,341 --> 00:06:24,259
cause it's like everything's in real time.
153
00:06:24,343 --> 00:06:25,928
If you see us in court
for like 30 seconds,
154
00:06:26,011 --> 00:06:27,930
-we were really there for four hours.
- Hours. Yeah.
155
00:06:28,013 --> 00:06:29,807
So I mean, yeah,
that was just kind of like
156
00:06:29,890 --> 00:06:31,934
I was getting a little bored
and it seemed like
157
00:06:32,017 --> 00:06:34,144
Ronald was more talkative
than we expected.
158
00:06:34,228 --> 00:06:36,396
- Right.
- And, uh...
159
00:06:36,480 --> 00:06:38,273
Yeah. The bit went back in.
160
00:06:38,357 --> 00:06:40,359
- Nikki.
161
00:06:40,442 --> 00:06:43,237
But her attitude is so perfect.
162
00:06:43,320 --> 00:06:44,696
- The Best.
- It's from the get.
163
00:06:44,780 --> 00:06:46,323
- No one else could have done it.
- No.
164
00:06:46,406 --> 00:06:48,617
Enter the legend Alan Barinholtz.
165
00:06:48,700 --> 00:06:50,119
Oh, my gosh.
166
00:06:50,202 --> 00:06:52,287
He really, I mean,
167
00:06:52,371 --> 00:06:55,749
-he and Sahid added such an authenticity.
- So much.
168
00:06:55,832 --> 00:06:57,793
To okay,
we're in a real courtroom.
169
00:06:57,876 --> 00:06:59,044
You know what I mean?
170
00:06:59,128 --> 00:07:00,963
Oh, absolutely.
And I've been in courtrooms before.
171
00:07:01,046 --> 00:07:03,423
I've been in front of judges.
Like, he nailed it.
172
00:07:03,507 --> 00:07:04,883
- Yeah.
- Yeah.
173
00:07:04,967 --> 00:07:07,219
Also like
the quickest thing, uh,
174
00:07:07,302 --> 00:07:10,514
in his early 20's Alan was
a standup, then he had a family.
175
00:07:10,597 --> 00:07:12,641
Then he was a lawyer for 33 years.
176
00:07:12,724 --> 00:07:15,102
His kids became actors,
then he became an actor.
177
00:07:15,185 --> 00:07:16,603
- He did standup?
- Yeah.
178
00:07:16,687 --> 00:07:18,522
- You're kidding.
- Yeah. He's a standup.
179
00:07:18,605 --> 00:07:20,190
- Wow.
- And now,
180
00:07:20,274 --> 00:07:22,526
because of his experience on the show,
he moved out here.
181
00:07:22,609 --> 00:07:24,736
- He now lives out here in LA.
- Yes.
182
00:07:24,820 --> 00:07:26,780
We did a pilot together.
We Were both--
183
00:07:26,864 --> 00:07:29,533
- You guys did a pilot together?
- Yeah, yeah, yeah.
184
00:07:29,616 --> 00:07:31,034
That's awesome.
185
00:07:31,118 --> 00:07:32,828
Why wasn't I in it?
186
00:07:32,911 --> 00:07:35,664
- Something inside and come out?
187
00:07:37,040 --> 00:07:38,667
No, I usually okay.
188
00:07:38,750 --> 00:07:40,878
James, I will say
I did notice you checking your hair
189
00:07:40,961 --> 00:07:43,005
in your phone there
and I caught you by the side of my eye.
190
00:07:43,088 --> 00:07:45,132
"I was like, oh my God,
what is this guy doing?"
191
00:07:45,215 --> 00:07:46,675
I was hoping you didn't see that.
192
00:07:47,092 --> 00:07:48,802
Oh, I definitely caught that.
193
00:07:48,886 --> 00:07:51,138
- Little touches. This woman.
- Bunny!
194
00:07:51,221 --> 00:07:52,723
So great.
195
00:07:52,806 --> 00:07:55,058
-This is just...
196
00:07:56,977 --> 00:07:58,687
Here's another thing.
197
00:07:58,770 --> 00:08:00,606
There's so many people just.
Will come up to me and say,
198
00:08:00,689 --> 00:08:03,066
"God you improved, all that."
Like, "No."
199
00:08:03,150 --> 00:08:05,360
There were scripts that were
written without dialogue,
200
00:08:05,444 --> 00:08:07,654
but there were massive
comedy beats that were,
201
00:08:07,738 --> 00:08:10,073
that we were to push on the days.
202
00:08:10,157 --> 00:08:12,576
And in the, in the scene description
they would be, you know,
203
00:08:12,659 --> 00:08:15,162
this woman stands up and says
it's something like it's not her thing.
204
00:08:15,245 --> 00:08:16,955
-Right?
- There were some
205
00:08:17,039 --> 00:08:20,042
little lines scripted.
Like hopefully we get to a joke like this.
206
00:08:20,125 --> 00:08:22,002
Ladies and gentlemen, if you leave
the property without telling us,
207
00:08:22,085 --> 00:08:24,463
that's a contempt of court.
You don't wanna do that to yourself, okay?
208
00:08:24,546 --> 00:08:26,131
-Oh, shit.
- Thank you.
209
00:08:28,967 --> 00:08:32,011
But a lot of it too,
like what you guys had to do is--
210
00:08:32,095 --> 00:08:35,349
And you know, Ronald, you probably--
Hopefully you never felt this but
211
00:08:35,432 --> 00:08:38,227
these guys had to know what the beats were
what the goals for the jokes were.
212
00:08:38,309 --> 00:08:41,480
And like, Mekki was saying
with the racist beat is, um...
213
00:08:42,188 --> 00:08:44,316
a lot of times it was
just biding your time
214
00:08:44,399 --> 00:08:47,110
and when you saw an opportunity
to hit the ball,
215
00:08:47,194 --> 00:08:49,363
you know, if you see a pitch coming in,
go try to hit it.
216
00:08:49,446 --> 00:08:52,199
And that was what was tough and unique.
217
00:08:52,282 --> 00:08:55,369
But what you guys just killed, you know?
218
00:08:55,452 --> 00:08:56,370
It's really hard to do.
219
00:08:56,453 --> 00:08:58,163
- Yeah, you gotta be ready.
- Yeah.
220
00:08:58,247 --> 00:08:59,623
- Yeah.
- Yeah. And listening.
221
00:08:59,706 --> 00:09:01,625
-You gotta really be paying attention.
- Which is also why on some days
222
00:09:02,042 --> 00:09:04,253
I'm sure you felt like people
were like treating you weird
223
00:09:04,336 --> 00:09:06,421
for like, chunks of the day.
He would be like,
224
00:09:06,505 --> 00:09:08,257
"All right. Nobody started
a conversation with Ronald
225
00:09:08,340 --> 00:09:09,925
whenever we get back at lunch."
226
00:09:10,008 --> 00:09:11,343
Did you feel that Ronald?
227
00:09:11,426 --> 00:09:13,595
- I did not. No.
- Wow.
228
00:09:16,056 --> 00:09:17,307
Wait, did that just work?
229
00:09:17,391 --> 00:09:19,142
Did you see me wrapped up in that scarf?
230
00:09:19,226 --> 00:09:20,394
I was so cold.
231
00:09:20,477 --> 00:09:21,436
In addition to
the 3.6-liter liquid reservoir,
232
00:09:21,520 --> 00:09:23,939
I've also added a reservoir for solids...
233
00:09:24,022 --> 00:09:25,941
My boy Todd.
234
00:09:26,024 --> 00:09:28,318
... of solid food provided that it's
emulsified into a fine paste first.
235
00:09:28,402 --> 00:09:32,072
I'm just gonna say,
for every bit that is in the show
236
00:09:32,447 --> 00:09:34,449
of David talking about something insane
237
00:09:34,533 --> 00:09:36,868
know that there's four hours
of footage of him
238
00:09:36,952 --> 00:09:39,162
talking equally insane as that.
239
00:09:40,455 --> 00:09:43,000
He was like a fire hose of madness.
240
00:09:43,083 --> 00:09:45,502
Yeah. Do you remember when
we were running through our characters
241
00:09:45,585 --> 00:09:47,796
and everybody was like kind of
interviewed very quickly
242
00:09:47,879 --> 00:09:50,465
and we would kind of describe our name
and where we're from and what we do
243
00:09:50,549 --> 00:09:53,385
and everybody kinda was going
and there would be like a little laughter
244
00:09:53,468 --> 00:09:55,053
like, "Oh, that's good."
You know? Right.
245
00:09:55,137 --> 00:09:58,056
And David went and like,
he just went on for so long
246
00:09:58,140 --> 00:09:59,808
people started to like
fall asleep and tune out.
247
00:10:00,183 --> 00:10:02,227
-And it was like, he was too good.
- He was a real guy.
248
00:10:02,311 --> 00:10:03,228
He was very good at it.
249
00:10:03,312 --> 00:10:04,896
Okay, everyone,
I'd love to take photos with everyone,
250
00:10:04,980 --> 00:10:06,398
I just don't have the time today.
251
00:10:06,481 --> 00:10:08,567
But in lieu of selfies, I'm buying lunch.
Lunch is on me.
252
00:10:08,650 --> 00:10:10,569
"In lieu of selfies."
253
00:10:10,652 --> 00:10:13,155
I can't help watch this
and think of all the things
254
00:10:13,238 --> 00:10:15,324
that actually couldn't even make the show.
255
00:10:15,407 --> 00:10:16,283
-Right?
- Yeah.
256
00:10:16,742 --> 00:10:19,161
There was so many
extra beats and moments that--
257
00:10:19,244 --> 00:10:21,580
Ally McBeal, season five?
Glenn Foy, the new associate?
258
00:10:21,663 --> 00:10:24,291
I don't know,
because there were cameras everywhere
259
00:10:24,374 --> 00:10:26,793
-catching little conversations.
- Yeah. I love that moment.
260
00:10:26,877 --> 00:10:27,878
That didn't work.
261
00:10:27,961 --> 00:10:30,088
I don't understand how
this didn't make it in the bit,
262
00:10:30,172 --> 00:10:31,965
James, when they ask you
for your credit card
263
00:10:32,049 --> 00:10:34,426
and then you turn to me and ask me
if I want to split it with you?
264
00:10:34,509 --> 00:10:36,261
- Oh, my.
265
00:10:36,345 --> 00:10:38,138
That was gold.
How did that not make it?
266
00:10:38,221 --> 00:10:39,765
We maybe should have put that in.
267
00:10:39,848 --> 00:10:41,224
I have a receipt.
268
00:10:46,396 --> 00:10:49,608
We have our best laid plans
but if the camera wasn't on it,
269
00:10:49,691 --> 00:10:51,401
Wait! Was that real?
Was that real?
270
00:10:51,485 --> 00:10:53,320
-It was So good.
- It was so funny.
271
00:10:53,403 --> 00:10:54,780
Oh, my God.
272
00:10:55,530 --> 00:10:57,991
Well, and the fact that
there were so many cameras going
273
00:10:58,075 --> 00:11:00,452
and so pointing in so many different
directions all the time,
274
00:11:00,535 --> 00:11:04,331
and it was like you were shooting live
theater for five hours.
275
00:11:04,414 --> 00:11:07,918
I imagine the editor's job as well
sort of weeding through all of this
276
00:11:08,001 --> 00:11:09,795
-must have been a task.
- I told somebody that.
277
00:11:09,878 --> 00:11:12,464
It was kinda like being
at summer camp for months,
278
00:11:12,547 --> 00:11:14,174
you know what I mean?
And then somebody's just like,
279
00:11:14,257 --> 00:11:15,967
"Hey I cut together
a couple 20 minute clips."
280
00:11:16,051 --> 00:11:18,095
And you're like,
"I have no idea what this was gonna be."
281
00:11:18,178 --> 00:11:19,846
Oh, yeah. I-- I, you know...
282
00:11:19,930 --> 00:11:22,391
James, why didn't you tell me
Ben Schwartz was in that movie.
283
00:11:22,474 --> 00:11:26,228
That's maybe
my favorite joke in the show.
284
00:11:26,311 --> 00:11:29,481
That day we wrapped
and I called him immediately
285
00:11:29,564 --> 00:11:31,733
and made him so happy to know that.
286
00:11:32,234 --> 00:11:34,361
"You didn't tell me
Ben Schwartz was in it!"
287
00:11:34,444 --> 00:11:36,238
- I love how James just threw in
288
00:11:36,321 --> 00:11:38,407
-that he has Ben Schwartz number.
289
00:11:41,868 --> 00:11:44,121
Ronald,
how are you balancing at this point?
290
00:11:44,496 --> 00:11:46,248
I mean, you know everything now, but like,
291
00:11:46,331 --> 00:11:48,959
you know, James is presenting
this Hollywood version of himself
292
00:11:49,042 --> 00:11:52,170
and it's just like, I guess
that's how these people act sometimes
293
00:11:52,587 --> 00:11:53,964
or like,
what's going through your head?
294
00:11:54,047 --> 00:11:56,299
Yeah, I mean like,
obviously I've never been surrounded
295
00:11:56,383 --> 00:11:59,511
by a Hollywood superstar,
so I had no idea what he was like
296
00:11:59,594 --> 00:12:01,638
and I just took it at face value.
297
00:12:03,014 --> 00:12:05,559
Well, it was this interesting
little dance where I was like
298
00:12:05,934 --> 00:12:10,480
I had to befriend you and get close to you
but also do my little
299
00:12:10,564 --> 00:12:12,983
-jackass Marsden bits.
- Hm-hm.
300
00:12:13,066 --> 00:12:15,068
It was a great balancing act
you did for sure.
301
00:12:15,152 --> 00:12:17,863
And the English translation of the
French Voir Dire is "to speak the truth."
302
00:12:17,946 --> 00:12:19,406
This is another whole section here where
303
00:12:19,489 --> 00:12:21,741
I think a lot about what's not in the show
304
00:12:21,825 --> 00:12:24,453
because we really had to balance
305
00:12:24,536 --> 00:12:27,873
trying to get you guys to be
a little silly up there
306
00:12:27,956 --> 00:12:30,709
and give us some jokes for the show,
but not freak Ronald out
307
00:12:30,792 --> 00:12:32,878
that he's only seeing
a circus of crazy people.
308
00:12:32,961 --> 00:12:35,172
So we had a lot of
other people go up there
309
00:12:35,255 --> 00:12:37,841
and give very normal answers
or hours and hours.
310
00:12:37,924 --> 00:12:39,676
- Right.
- To mix it up.
311
00:12:39,759 --> 00:12:41,470
And obviously none of that's in the show.
312
00:12:41,553 --> 00:12:43,847
Especially in this early episode,
313
00:12:43,930 --> 00:12:46,016
this very first episode we all were like,
314
00:12:46,099 --> 00:12:48,185
"Hey, we gotta start somewhat slow
315
00:12:48,268 --> 00:12:50,896
and we can't get a little too goofy
with the beats."
316
00:12:51,229 --> 00:12:54,107
We gotta, what do, what do we call it?
We gotta feed the what bank?
317
00:12:54,191 --> 00:12:56,234
- The Reality bank.
- Reality bank.
318
00:12:56,318 --> 00:12:59,446
We gotta build up
the boring reality
319
00:12:59,529 --> 00:13:02,824
before we can make a withdrawal.
We gotta build up that reality bank.
320
00:13:02,908 --> 00:13:04,326
Too suspicious too early. Yeah.
321
00:13:04,409 --> 00:13:06,369
You know what else
I was wondering, Ronald, too is, uh,
322
00:13:06,453 --> 00:13:08,955
because you were from LA
and a lot of people don't know that
323
00:13:09,039 --> 00:13:11,458
that you came in from out of town,
they assume that you were in LA
324
00:13:11,541 --> 00:13:13,460
but coming to a courthouse in LA,
325
00:13:13,543 --> 00:13:17,005
you might believe that there's some
kooky people just because it's LA. Right?
326
00:13:17,088 --> 00:13:19,591
Oh, I definitely had
that mentality just being in LA alone.
327
00:13:19,674 --> 00:13:22,928
I was expecting to just be
surrounded by crazy.
328
00:13:23,011 --> 00:13:24,679
It's a, it's a numbers game, you know?
329
00:13:24,763 --> 00:13:26,723
You get enough people in a room,
especially in a town like LA,
330
00:13:26,806 --> 00:13:28,975
-you're gonna have a lot of diversity.
- Right, right.
331
00:13:29,059 --> 00:13:32,020
By the way, we should quickly
talk about Kirk Fox here who there's,
332
00:13:32,103 --> 00:13:34,231
I know there's a lot of talk
on the internet about,
333
00:13:34,314 --> 00:13:36,191
so funny cause everyone's saying,
334
00:13:36,274 --> 00:13:38,652
"How did he not recognize Sewage Joe?"
335
00:13:38,735 --> 00:13:42,239
And the irony is, you're a huge
Parks and Recs fan.
336
00:13:42,531 --> 00:13:46,701
And we were terrified you were
gonna recognize him and in fact,
337
00:13:46,785 --> 00:13:49,871
we made him grow a beard, uh,
to hide the mustache.
338
00:13:49,955 --> 00:13:51,540
You made him sit on
the other side of the table.
339
00:13:51,623 --> 00:13:53,415
And then we tried
to separate him from you.
340
00:13:53,500 --> 00:13:55,669
Because we were super worried
once we realized you knew the show.
341
00:13:55,752 --> 00:13:57,712
No, it was a good call
in your guys' part.
342
00:13:57,796 --> 00:13:59,589
cause if you wouldn't have
had him grow out a beard
343
00:13:59,673 --> 00:14:01,550
and if you wouldn't have
kept him away from me
344
00:14:01,633 --> 00:14:03,593
I guarantee at some point
I would've recognized him.
345
00:14:03,677 --> 00:14:05,220
- Right.
- What if I showed up
346
00:14:05,303 --> 00:14:07,013
-wearing my Notebook costume?
347
00:14:08,723 --> 00:14:10,559
Would you have recognized me then?
348
00:14:12,811 --> 00:14:14,479
You would've stood a better chance.
349
00:14:15,730 --> 00:14:17,816
All right, Ronald,
what's going through your head here?
350
00:14:17,899 --> 00:14:20,026
Oh, my God. This was literally--
351
00:14:20,110 --> 00:14:21,736
Oh, my God, I love at this part.
352
00:14:21,820 --> 00:14:23,446
At this point
when you did this, Noah,
353
00:14:23,530 --> 00:14:25,782
I literally thought that I was about
to get kicked outta the courtroom too.
354
00:14:25,865 --> 00:14:27,576
"I was like,
this guy is gonna rat me out."
355
00:14:27,659 --> 00:14:29,452
And I was like, "And I'm not even
gonna make it on the jury."
356
00:14:29,536 --> 00:14:31,162
I literally thought
I was going home this day.
357
00:14:31,246 --> 00:14:33,665
Dude I,
I think we might have even cut down
358
00:14:33,748 --> 00:14:35,792
the amount of time that
I spent looking at you.
359
00:14:35,875 --> 00:14:37,961
He says, "Who told you to say that?"
360
00:14:38,044 --> 00:14:40,213
I really,
361
00:14:40,297 --> 00:14:42,716
I gave you the stare down
for quite a minute.
362
00:14:42,799 --> 00:14:44,009
Um...
363
00:14:44,342 --> 00:14:46,511
I literally was just trying
to shrink it to my seat.
364
00:14:46,595 --> 00:14:48,888
Oh, my God, Oh, my God.
365
00:14:48,972 --> 00:14:50,307
If I put you under oath...
366
00:14:50,682 --> 00:14:52,225
- The shake of the head.
- Alan's going,
367
00:14:52,309 --> 00:14:54,102
"Who told you that?"
368
00:14:54,185 --> 00:14:57,105
I want to say
that the room did not know
369
00:14:57,188 --> 00:15:00,150
I was gonna say that. All the extras
did not know I was gonna say that.
370
00:15:00,233 --> 00:15:02,736
Right. That's important too.
They didn't really know everything.
371
00:15:02,819 --> 00:15:05,614
And it really takes the air out
of the room. It's a real gasp.
372
00:15:05,697 --> 00:15:08,992
And people really are looking at,
I mean I just wanna, from my perspective
373
00:15:09,075 --> 00:15:11,077
it was as if that actually happened to me.
374
00:15:13,622 --> 00:15:16,249
- And that feels bad.
375
00:15:18,084 --> 00:15:20,170
Oh, yeah. Thirty people
walked outta there that day
376
00:15:20,253 --> 00:15:21,880
-thinking that was you, bud.
377
00:15:21,963 --> 00:15:23,048
That's that guy.
378
00:15:23,131 --> 00:15:25,634
People had a very minimal brief
about what the show even was
379
00:15:25,717 --> 00:15:28,345
but they're like,
"That guy is a piece of garbage.
380
00:15:29,512 --> 00:15:31,598
Some Garbage human being.
381
00:15:31,681 --> 00:15:34,434
Well, by the way,
and I know you guys have given me
382
00:15:34,809 --> 00:15:36,686
a little trouble about it,
like later when we showed
383
00:15:36,770 --> 00:15:39,522
the video in the courtroom
without showing you guys first,
384
00:15:39,606 --> 00:15:41,816
but part of the way to do this was like
385
00:15:41,900 --> 00:15:44,569
we also didn't want anything
to feel overly rehearsed
386
00:15:44,653 --> 00:15:46,613
cause that's like the first way
it feels fake.
387
00:15:46,696 --> 00:15:48,865
So we had to keep you guys in the moment
388
00:15:48,948 --> 00:15:51,034
knowing that you knew where
the guardrails were
389
00:15:51,117 --> 00:15:52,952
-and we trusted you not to break.
- Yes.
390
00:15:53,036 --> 00:15:55,163
But then we had
to throw stuff at you in real time too
391
00:15:55,246 --> 00:15:57,332
-and let people kind of really react.
- Oh, man.
392
00:15:57,415 --> 00:15:59,834
-The worst one was the animation, but--
- It was really scary.
393
00:15:59,918 --> 00:16:02,754
Ugh.
I actually think it was dropping the TV.
394
00:16:02,837 --> 00:16:03,838
Do you remember?
395
00:16:03,922 --> 00:16:05,215
No, I did not tell you?
396
00:16:05,298 --> 00:16:06,966
We didn't know
that TV was gonna happen.
397
00:16:07,050 --> 00:16:09,010
I mean we're always scared
of something bad happening.
398
00:16:09,094 --> 00:16:10,220
In France.
399
00:16:10,303 --> 00:16:11,471
Oh, here we go. Wait.
400
00:16:11,554 --> 00:16:14,391
James, I will say,
I did not understand this reference...
401
00:16:15,433 --> 00:16:17,644
but I was talking to
Lee Eisenberg the other week
402
00:16:17,727 --> 00:16:20,146
and he told me that he wrote
this joke like over ten years ago.
403
00:16:20,230 --> 00:16:22,273
Oh, yeah.
This is a perfect one. Right.
404
00:16:22,357 --> 00:16:25,068
That was a written joke.
That was not something I improvd
405
00:16:25,151 --> 00:16:26,695
and I get all credit to Lee.
406
00:16:26,778 --> 00:16:29,823
Actually, there's, is there a little
a battle between Lee and Gene
407
00:16:29,906 --> 00:16:31,741
-is who wrote that joke?
- Oh really?
408
00:16:31,825 --> 00:16:33,368
I think there is.
409
00:16:33,451 --> 00:16:37,122
Well, the first episode,
the first two episodes more is written
410
00:16:37,205 --> 00:16:39,958
and then it gets less specifically
written jokes as we go.
411
00:16:40,040 --> 00:16:42,627
Because then we had Ronald
and we were reacting to Ronald.
412
00:16:42,711 --> 00:16:44,838
- Yeah, in real time.
- But there was a lot where,
413
00:16:44,921 --> 00:16:47,048
you know here we knew Ronald
would be sitting and listening
414
00:16:47,132 --> 00:16:49,134
so we could, we could write
and prep that more.
415
00:16:49,217 --> 00:16:50,927
And then it got looser as we went.
416
00:16:51,010 --> 00:16:52,679
Did He know about the earbuds?
417
00:16:53,513 --> 00:16:55,014
No. Did you know about that?
418
00:16:55,098 --> 00:16:56,224
Did you know people had earbuds in?
419
00:16:56,307 --> 00:16:57,851
I found out at the end.
420
00:16:57,934 --> 00:17:00,186
I actually was told
that Lonnie lost his
421
00:17:00,270 --> 00:17:03,440
there's like a $3,000 earpiece that fell
out at the park and they never found it.
422
00:17:03,523 --> 00:17:05,942
Oh, I didn't know
he really, really lost it.
423
00:17:06,025 --> 00:17:09,112
Our producer Nick Hatton
is shaking his head. That's true.
424
00:17:09,194 --> 00:17:10,530
-He had to explain that.
425
00:17:10,613 --> 00:17:12,365
Uh, Death at a Funeral.
426
00:17:12,449 --> 00:17:14,617
- The earbuds I think.
- A pretty good job there.
427
00:17:15,952 --> 00:17:17,579
Well-- You're feeding me some titles.
428
00:17:17,662 --> 00:17:21,458
Right. And you took
none of his notes, by the way.
429
00:17:21,540 --> 00:17:24,169
This is one of my
favorite beats of the whole thing of,
430
00:17:24,586 --> 00:17:27,172
"All right, let's stand Ronald up
and let's ask him to name
431
00:17:27,589 --> 00:17:30,341
as many of James' movies
as he can right next to James."
432
00:17:30,425 --> 00:17:31,843
I really felt bad, dude.
433
00:17:31,926 --> 00:17:34,846
The face you're making
model that blinks.
434
00:17:34,929 --> 00:17:37,182
- Well, I will say too--
- Yeah. Exactly.
435
00:17:37,265 --> 00:17:40,351
Kudos to the editing team
because I definitely let them know
436
00:17:40,435 --> 00:17:42,145
that James was an unwanted distraction.
437
00:17:42,228 --> 00:17:44,898
I told them about the lady
I had to take random photos with
438
00:17:44,981 --> 00:17:47,150
-but they conveniently cut that out.
- Yeah.
439
00:17:47,233 --> 00:17:50,028
This is where we started to know
what kind of person you were, Ronald.
440
00:17:50,111 --> 00:17:51,988
It was like, there you were,
441
00:17:52,071 --> 00:17:54,908
you didn't have to agree
to say my projects
442
00:17:54,991 --> 00:17:57,994
and you were like trying to help
a guy out you just met.
443
00:17:58,077 --> 00:18:00,121
-It was actually--
- But also at the same time
444
00:18:00,205 --> 00:18:02,332
when the judge says,
"Well, will he distract you?"
445
00:18:02,415 --> 00:18:04,584
He didn't go too far.
And he was honest and said,
446
00:18:04,667 --> 00:18:06,753
-"No, not me."
- Yeah.
447
00:18:14,302 --> 00:18:15,553
All right, folks...
448
00:18:15,637 --> 00:18:17,472
To be fair, you guys,
full disclosure,
449
00:18:17,555 --> 00:18:19,891
I wanted to be on the jury
and if I was gonna be there
450
00:18:19,974 --> 00:18:22,393
obviously I wanted James to be there,
so I wanted to help the guy out
451
00:18:22,477 --> 00:18:24,938
but there was definitely a part of me
that wanted him to be on the jury.
452
00:18:25,021 --> 00:18:25,980
Let's be real here. Come on.
453
00:18:26,064 --> 00:18:27,774
Tell us about
wanting to be on the jury
454
00:18:27,857 --> 00:18:30,693
because what was your mindset coming into
the project that you thought it was?
455
00:18:30,777 --> 00:18:33,488
Well, coming into it,
I mean, like I was kind of whatever,
456
00:18:33,571 --> 00:18:35,824
like if I made the jury,
if I didn't it would've been whatever.
457
00:18:35,907 --> 00:18:38,743
But after seeing all the crazy stuff
that happened on this,
458
00:18:38,827 --> 00:18:40,870
I was like,
"Yeah, I gotta be a part of this.
459
00:18:42,914 --> 00:18:45,333
At this point. Who was like
the craziest where you're like,
460
00:18:45,416 --> 00:18:46,709
"This is freaking nuts."
461
00:18:46,793 --> 00:18:49,003
- Noah?
- Yeah.
462
00:18:49,087 --> 00:18:50,797
I was still hung up on the racism.
463
00:18:50,880 --> 00:18:51,923
Oh, what about
the fact that he got picked?
464
00:18:52,006 --> 00:18:53,341
That you saw him get picked for the Jury?
465
00:18:53,424 --> 00:18:56,261
Yeah. I couldn't believe it.
I mean, I, I'm pretty sure I told him
466
00:18:56,344 --> 00:18:58,388
that when I sit down,
"Like, I cannot believe they picked you."
467
00:18:58,471 --> 00:19:00,849
-The gentleman who claimed to be racist.
-Oh, Noah.
468
00:19:00,932 --> 00:19:02,559
Number 50.
469
00:19:03,518 --> 00:19:05,770
Right there in
the blue shirt next to Ronald.
470
00:19:06,187 --> 00:19:08,606
Quick shout out to Brian Ferrell
who we nicknamed Decoy.
471
00:19:08,690 --> 00:19:11,109
- Decoy.
- Because, you know,
472
00:19:11,192 --> 00:19:13,570
he's not in the episodes
he cuts down so the story's better.
473
00:19:13,653 --> 00:19:16,447
But he was there the first two days
with Ronald as another person
474
00:19:16,531 --> 00:19:18,533
with the documentary crew
475
00:19:18,616 --> 00:19:20,577
who had been brought in
and answering questions
476
00:19:20,660 --> 00:19:23,413
as like a person you were rooming,
like in the same hotel with.
477
00:19:23,496 --> 00:19:25,582
- Reality Bank.
- Reality Bank. Yep.
478
00:19:25,665 --> 00:19:27,667
building up that reality bank. He really
helped us seal the deal here early on.
479
00:19:27,750 --> 00:19:28,626
Absolutely.
480
00:19:28,710 --> 00:19:30,336
And then it made it
more real too because
481
00:19:30,420 --> 00:19:32,297
-he obviously never made the final.
- Yeah.
482
00:19:32,380 --> 00:19:34,799
The un unsung hero of this show.
Yeah, for sure.
483
00:19:34,883 --> 00:19:36,467
He was your first interaction.
484
00:19:36,551 --> 00:19:37,969
There was Tim the Mute.
485
00:19:40,305 --> 00:19:42,265
It's so funny,
I recognize some of these extras
486
00:19:42,348 --> 00:19:44,183
because of their Voir Deir.
487
00:19:44,267 --> 00:19:47,270
They, you know, it's like there's a guy
in here who talked about airplane parts
488
00:19:47,353 --> 00:19:50,481
for 30 minutes in the box.
489
00:19:50,565 --> 00:19:53,276
That was another thing about
rehearsals especially with the background,
490
00:19:53,359 --> 00:19:55,945
cause we didn't tell
the extra actors as much
491
00:19:56,029 --> 00:19:59,324
and they didn't really get it
to not talk about acting.
492
00:19:59,407 --> 00:20:00,825
So they'd be like
when we were rehearsing,
493
00:20:00,909 --> 00:20:03,286
they'd be like, "Yeah, my call time."
We're like, "No, no, you can't say that."
494
00:20:03,369 --> 00:20:05,997
And then they were talking to us
like they thought we were background.
495
00:20:09,542 --> 00:20:10,585
Oof.
496
00:20:11,419 --> 00:20:13,087
I love this one.
497
00:20:13,171 --> 00:20:15,548
That was not written.
That's a James Marsden special,
498
00:20:15,632 --> 00:20:17,008
which is so perfect.
499
00:20:17,091 --> 00:20:19,218
And Ish. Cause Ish came back.
500
00:20:19,302 --> 00:20:20,720
Yeah. Ishmael's follow up.
501
00:20:20,803 --> 00:20:22,722
Oh, Chef's Kiss was so good.
502
00:20:22,805 --> 00:20:24,849
Ronald, were you thinking
there's no way James would get picked
503
00:20:24,933 --> 00:20:26,434
or were you hoping he would get picked?
504
00:20:26,517 --> 00:20:28,603
I was hoping he would
get picked. Let's, let's be real.
505
00:20:28,686 --> 00:20:30,647
I wanted him to be picked.
506
00:20:30,730 --> 00:20:33,483
-Oof.
507
00:20:33,566 --> 00:20:35,818
Oh, that was just
on the fly, man. It was brilliant.
508
00:20:35,902 --> 00:20:37,904
- It's so good.
- It was really bad place.
509
00:20:37,987 --> 00:20:40,448
If you all can please stand
and raise your right hand, please?
510
00:20:40,531 --> 00:20:42,367
You can put your belongings
on the floor however you need to.
511
00:20:42,450 --> 00:20:44,535
It's so funny cause, James,
you're checking over your shoulder
512
00:20:44,619 --> 00:20:46,871
and we're telling you,
"Do it again. We need another shot of it."
513
00:20:46,955 --> 00:20:48,581
And then at the same time
we're getting nervous, like,
514
00:20:48,665 --> 00:20:51,125
"Are we overdoing it?"
You know what I mean? Is it too obvious?
515
00:20:51,584 --> 00:20:53,044
I'm looking for the paparazzi.
516
00:20:53,127 --> 00:20:55,630
According only to the evidence
presented to you
517
00:20:55,713 --> 00:20:57,757
and to the instructions of the court?
518
00:20:57,840 --> 00:20:59,759
- I do.
- Yes.
519
00:20:59,842 --> 00:21:03,221
You are now the jury in the matter
of Hilgrove versus Morris.
520
00:21:03,304 --> 00:21:04,305
Please take your seats.
521
00:21:04,389 --> 00:21:05,515
Be seated, please.
522
00:21:05,598 --> 00:21:08,434
Okay, typically what happens in...
523
00:21:10,019 --> 00:21:12,105
Take us through the moment,
Ronald, in real time.
524
00:21:12,438 --> 00:21:17,110
I mean, I don't really remember
what was going on through my mind
525
00:21:17,193 --> 00:21:19,988
I mean, I had a feeling
I knew what James was doing
526
00:21:20,071 --> 00:21:21,614
-you know, he made it pretty--
- Hand over the heart.
527
00:21:21,698 --> 00:21:24,158
-He made it pretty abundant that he--
- Oh, you did?
528
00:21:24,242 --> 00:21:25,827
- At time that he did that?
- Oh, absolutely.
529
00:21:25,910 --> 00:21:27,870
When he, when he was telling me
like in the hallway,
530
00:21:27,954 --> 00:21:29,747
he's like, "Oh, don't worry
I've got something else up my sleeve."
531
00:21:29,831 --> 00:21:31,249
And then when they showed up I was like,
"Oh, that was a thousand."
532
00:21:31,332 --> 00:21:33,418
- You knew?
- Oh, I knew instantly. Yeah.
533
00:21:33,501 --> 00:21:36,379
So, but you ended up
looking up Sequester. When did it click?
534
00:21:36,462 --> 00:21:39,424
What was gonna happen to you?
Cause of James.
535
00:21:39,507 --> 00:21:41,467
It was that night
when I was looking everything up.
536
00:21:41,884 --> 00:21:44,971
The biggest thing that kept popping up
was like the OJ Simpson trial.
537
00:21:45,054 --> 00:21:47,348
And how that jury was sequestered.
538
00:21:47,432 --> 00:21:48,558
It was coming from outside of the house.
539
00:21:48,641 --> 00:21:50,768
I don't know how they
got through the other side doors.
540
00:21:50,852 --> 00:21:52,311
Were you frustrated when
you realized that?
541
00:21:52,395 --> 00:21:54,063
Because you knew
that he called the Paparazzi?
542
00:21:54,147 --> 00:21:55,231
Oh, I was so mad.
543
00:21:55,314 --> 00:21:58,401
You can... you can kind of see it in
one of the videos...
544
00:21:58,484 --> 00:22:00,570
Yeah. You were like,
"I was not happy about that."
545
00:22:00,653 --> 00:22:01,904
-Yeah. I remember.
- Yeah, yeah.
546
00:22:01,988 --> 00:22:03,698
And that goes back
to like when I was on when I knew
547
00:22:03,781 --> 00:22:05,408
I was on camera, I was very professional.
548
00:22:05,491 --> 00:22:07,702
But that was, I was gonna say,
that's what's so fun about you
549
00:22:07,785 --> 00:22:11,414
is because even when you were
clearly frustrated you kept a composure.
550
00:22:11,497 --> 00:22:13,916
That was pretty fantastic.
551
00:22:14,000 --> 00:22:17,086
By the way. I don't know
if it's okay to talk about cut bits
552
00:22:17,170 --> 00:22:19,338
but the whole reason judge has
a bandage on his hand here.
553
00:22:19,714 --> 00:22:21,215
Ronald, did you know about this?
554
00:22:21,299 --> 00:22:22,967
The idea was when you
showed up in the morning
555
00:22:23,051 --> 00:22:24,594
before you ever got in the court,
556
00:22:24,677 --> 00:22:28,848
you were supposed to see a lady break
a car window and be really frantic.
557
00:22:28,931 --> 00:22:31,017
And she was gonna say, "Oh,
I was gonna leave a note. Don't worry.
558
00:22:31,100 --> 00:22:33,853
You don't have to tell anyone.
I'm leaving a note. I'll take care of it."
559
00:22:33,936 --> 00:22:35,813
And then, then that's why
the judge cut his hand
560
00:22:35,897 --> 00:22:37,273
and he was gonna say,
"Someone broken my window."
561
00:22:37,356 --> 00:22:39,567
We were gonna have,
you have seen who did it
562
00:22:39,650 --> 00:22:42,111
and you know,
"Oh, do you tell the judge or not?"
563
00:22:42,195 --> 00:22:45,740
But then we were worried that one,
it was too crazy to do on day one
564
00:22:45,823 --> 00:22:49,952
and two, that it was like kind of unfair
and too stressful to do to you,
565
00:22:50,036 --> 00:22:51,829
to put you in that position of like,
566
00:22:51,913 --> 00:22:53,998
"Something happened to the judge.
Do you do that?"
567
00:22:54,082 --> 00:22:55,374
But that was like,
568
00:22:55,458 --> 00:22:57,960
that's this whole awkward storyline of why
he still has blood and a bandage on
569
00:22:58,044 --> 00:23:02,131
because it was a whole setup that
we like decided not to do last second.
570
00:23:02,215 --> 00:23:03,466
- Yep.
- Yeah.
571
00:23:03,549 --> 00:23:05,259
If somebody had told me about that.
I'm glad you guys didn't include that
572
00:23:05,343 --> 00:23:07,720
cause you would've created
a real moral dilemma for me.
573
00:23:07,804 --> 00:23:09,889
- Exactly.
- And I would've been sweating.
574
00:23:09,972 --> 00:23:13,893
I will give you proper instructions
for sequestration in the morning.
575
00:23:13,976 --> 00:23:15,311
Your face is--
576
00:23:15,394 --> 00:23:18,106
-I don't know the definition of the word.
-I Googled it. It's "isolated."
577
00:23:18,189 --> 00:23:19,690
-Isolated.
-Separated.
578
00:23:19,774 --> 00:23:23,820
It's gonna be, like, camp.
like, staying with all of these people.
579
00:23:23,903 --> 00:23:25,530
I love seeing you two together.
580
00:23:25,613 --> 00:23:27,323
- Oh, God.
- I love, yeah, I love it.
581
00:23:27,406 --> 00:23:28,825
- Thank you so much.
- Edy. Jeannie, I don't know,
582
00:23:28,908 --> 00:23:30,576
-are we calling by stage name or--
583
00:23:30,993 --> 00:23:33,746
How long did it take for you
to learn our real names after the show?
584
00:23:33,830 --> 00:23:36,124
Oh, God, it was so terrible.
That was so hard.
585
00:23:36,207 --> 00:23:38,584
No, he did it fast.
You were like saying--
586
00:23:38,668 --> 00:23:39,961
He was pretty fast.
587
00:23:40,044 --> 00:23:43,339
I keep reverting back though.
Like, even last or a couple days ago
588
00:23:43,422 --> 00:23:45,216
when I saw David,
I keep calling him Todd.
589
00:23:45,299 --> 00:23:47,009
- Todd.
- It was just so hard.
590
00:23:47,093 --> 00:23:50,221
He's so famously Todd now.
Like, that one's gonna stick for a while.
591
00:23:50,304 --> 00:23:52,682
But you know what, and that's
the same for I think a lot of people
592
00:23:52,765 --> 00:23:53,766
that worked on the show.
593
00:23:53,850 --> 00:23:56,060
Those are still the first names
that pop in my head sometimes
594
00:23:56,144 --> 00:23:59,063
just because we only used
the character names
595
00:23:59,147 --> 00:24:00,606
so that we would never screw up.
596
00:24:00,690 --> 00:24:02,859
- Except for that one day.
597
00:24:02,942 --> 00:24:05,903
That one day or like or a few days?
598
00:24:06,821 --> 00:24:09,323
We won't mention the names.
599
00:24:09,407 --> 00:24:13,161
Well, also too,
when Noah called Ken by his real name Ron.
600
00:24:13,244 --> 00:24:15,163
Cause he was like,
"Well, Ron spilled something."
601
00:24:15,246 --> 00:24:17,999
I was like, "I wasn't even near the table.
What are you talking about?"
602
00:24:18,082 --> 00:24:19,959
That's a moment
that's not in the show.
603
00:24:20,334 --> 00:24:21,878
It's right as Tim is about to fall.
604
00:24:21,961 --> 00:24:23,629
- Oof.
- Yeah. Yeah.
605
00:24:23,713 --> 00:24:26,966
I, and I corrected it
really quickly, but it's Ronald's name.
606
00:24:27,049 --> 00:24:29,218
I just wanna make it clear.
I was just really trying to get out...
607
00:24:29,302 --> 00:24:31,596
Wait, James, it's a tiny thing
but I love when everyone's going around
608
00:24:31,679 --> 00:24:34,140
to say one word against you
and you're like,
609
00:24:34,223 --> 00:24:37,143
-"I'm in mourning for my career."
610
00:24:37,226 --> 00:24:39,562
I don't care about the one
word rule. I need you to know how I feel.
611
00:24:39,645 --> 00:24:41,522
One word. Hold on.
612
00:24:41,606 --> 00:24:42,690
I'm here. Use me.
613
00:24:44,233 --> 00:24:47,820
-Enjoy me.
614
00:24:49,614 --> 00:24:51,157
This season on Jury Duty...
615
00:24:51,240 --> 00:24:54,702
I have the honor of representing
Ms. Jacqui Hilgrove.
616
00:24:54,785 --> 00:24:55,828
Love the music by the way.
617
00:24:55,912 --> 00:24:57,079
She looks so good in her outfits.
618
00:24:57,455 --> 00:24:59,040
- She looks great.
- She's so snatched.
619
00:24:59,123 --> 00:24:59,999
Hey, where's the music from?
620
00:25:00,082 --> 00:25:01,751
Oh, quick shout out to Beacon Street.
621
00:25:01,834 --> 00:25:03,461
-Yes. The music Beacon.
- So good.
622
00:25:03,544 --> 00:25:04,503
-It's amazing.
- They're great.
623
00:25:04,587 --> 00:25:06,631
-They're fantastic.
- It's perfect.
624
00:25:07,548 --> 00:25:10,676
It's like a,
the perfect quirky but serious.
625
00:25:10,760 --> 00:25:11,719
Oh, shit!
626
00:25:11,802 --> 00:25:13,596
- That's beautiful.
- Yeah, that first episode there.
627
00:25:13,679 --> 00:25:17,016
That's... what, because again,
we go through this and you have one take.
628
00:25:17,099 --> 00:25:18,434
Everything's one take.
629
00:25:18,517 --> 00:25:20,853
That was what a day or guess two days?
630
00:25:20,937 --> 00:25:22,897
- Two days.
- Two days cut together.
631
00:25:22,980 --> 00:25:24,941
But yeah, I mean, you,
you literally see it as the show goes on,
632
00:25:25,024 --> 00:25:27,902
even the first five minutes.
The camera works a lot shakier
633
00:25:27,985 --> 00:25:30,571
in the first five minutes of this show
as we were learning
634
00:25:30,655 --> 00:25:32,615
how to, how to keep up with everyone.
635
00:25:33,491 --> 00:25:35,576
- Oh, my lord.
- Here we go.
636
00:25:35,660 --> 00:25:38,663
Yay!
52954
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.