Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,022 --> 00:00:02,982
(intro theme music playing)
2
00:00:53,783 --> 00:00:55,785
(music fades out)
3
00:00:56,494 --> 00:01:00,998
CALL IT LOVE
4
00:01:01,082 --> 00:01:01,957
(sighs)
5
00:01:08,005 --> 00:01:09,340
WOOJOO: You've been caught.
6
00:01:11,175 --> 00:01:15,346
So if you really want to ruin
this company, then try harder.
7
00:01:18,349 --> 00:01:21,560
JUN PHARMACY
8
00:01:21,644 --> 00:01:22,770
PIZZA DELIVERY MAN: Enjoy.
9
00:01:24,230 --> 00:01:25,564
(motorcycle box shuts)
10
00:01:25,648 --> 00:01:27,566
(mellow music playing)
11
00:01:27,650 --> 00:01:29,652
(motorcycle engine rumbling)
12
00:01:37,493 --> 00:01:39,078
It's nothing, so just listen as you work.
13
00:01:39,662 --> 00:01:41,247
It better be really about nothing.
14
00:01:42,498 --> 00:01:44,542
That woman came by the office today.
15
00:01:45,668 --> 00:01:48,504
Mr. Sim Chulmin's mistress…
And also that guy's mom.
16
00:01:50,589 --> 00:01:53,759
When I saw them separately,
I thought they looked nothing alike.
17
00:01:54,051 --> 00:01:57,138
But when I saw them together,
they really were mother and son.
18
00:01:57,596 --> 00:01:59,849
-They looked alike.
-What?
19
00:02:00,641 --> 00:02:02,017
She even had a new boyfriend.
20
00:02:02,768 --> 00:02:04,270
I'm not taking any sides here.
21
00:02:05,271 --> 00:02:07,606
(sighs) But it hasn't even been
that long since the funeral.
22
00:02:08,357 --> 00:02:10,484
She seems to have gotten over it already.
23
00:02:10,985 --> 00:02:12,069
Get to the point.
24
00:02:12,945 --> 00:02:13,946
Is everything in the open?
25
00:02:15,364 --> 00:02:16,198
No.
26
00:02:18,284 --> 00:02:21,912
I made her coffee and even talked to her,
but she didn't recognize me.
27
00:02:24,081 --> 00:02:28,002
I just look too different
from when I crashed the funeral.
28
00:02:28,085 --> 00:02:28,919
(Jun scoffs)
29
00:02:29,920 --> 00:02:31,380
But still, she didn't recognize you?
30
00:02:32,173 --> 00:02:33,424
That's what I'm saying.
31
00:02:34,633 --> 00:02:37,261
How can she not recognize me?
32
00:02:39,138 --> 00:02:40,472
I remember her voice…
33
00:02:40,556 --> 00:02:41,599
(Heeja laughing)
34
00:02:41,682 --> 00:02:43,058
…the shoes she wore,
35
00:02:43,934 --> 00:02:46,395
and even the way she walked.
I remember it all.
36
00:02:48,355 --> 00:02:51,192
But she forgot everything and has been
living as if nothing had happened.
37
00:02:52,943 --> 00:02:56,030
I was the only one carrying
that disgusting memory this whole time.
38
00:02:58,115 --> 00:02:58,991
You tell me.
39
00:03:00,701 --> 00:03:02,369
Should I still have not done anything?
40
00:03:03,621 --> 00:03:05,456
Am I really not allowed to do anything?
41
00:03:10,211 --> 00:03:11,545
(sighs, clicks tongue)
42
00:03:14,048 --> 00:03:14,882
No.
43
00:03:17,885 --> 00:03:19,803
You did well. Woojoo.
44
00:03:22,765 --> 00:03:26,060
Whatever you did,
it was the right thing to do.
45
00:03:28,229 --> 00:03:31,565
You suffered all your life
because of your father.
46
00:03:32,191 --> 00:03:33,525
So just consider it even.
47
00:03:34,818 --> 00:03:36,028
And that guy too.
48
00:03:37,071 --> 00:03:40,074
He got the money from his mom.
He deserves what's coming.
49
00:03:41,325 --> 00:03:42,201
But,
50
00:03:43,202 --> 00:03:44,620
don't get involved anymore.
51
00:03:47,456 --> 00:03:48,374
Just end it here.
52
00:03:49,875 --> 00:03:50,918
-Okay?
-(shudders)
53
00:03:58,550 --> 00:04:00,678
Yeah, it'll take about 20 minutes
if I get in a cab now.
54
00:04:01,262 --> 00:04:02,221
I'll be right there.
55
00:04:02,304 --> 00:04:04,014
SUNWOO: There's no need.
56
00:04:05,099 --> 00:04:08,143
Director Kim's not home. He really must
have gone on that trip for work.
57
00:04:08,936 --> 00:04:10,145
Did you check thoroughly?
58
00:04:10,229 --> 00:04:14,650
You know I don't work often,
but when I do, I do a good job.
59
00:04:15,693 --> 00:04:20,114
And why would he avoid us?
That doesn't make sense.
60
00:04:20,531 --> 00:04:23,075
I mean, even if
he backs out of the contract now,
61
00:04:23,158 --> 00:04:25,035
he would have just as much to lose.
62
00:04:25,452 --> 00:04:29,331
Where would he advertise
all the new products from this season?
63
00:04:30,082 --> 00:04:32,960
SUNWOO: So let's stop acting like
we're the underdogs here.
64
00:04:33,460 --> 00:04:34,878
No one cares.
65
00:04:35,754 --> 00:04:39,967
I mean, it would have been great
if Director Kim signed the contract
66
00:04:40,050 --> 00:04:43,178
before going on this business trip,
considering he knows how desperate we are.
67
00:04:43,804 --> 00:04:45,431
Or at least answer our call.
68
00:04:46,557 --> 00:04:48,934
SUNWOO: This is just
another one of his power trips.
69
00:04:52,604 --> 00:04:53,480
(clicks tongue)
70
00:04:54,273 --> 00:04:56,483
I didn't tell you to visit him
because of the contract.
71
00:04:56,567 --> 00:05:01,196
I know, man.
I know what you're worried about.
72
00:05:01,989 --> 00:05:04,658
But people who stomp on others
because they only care about themselves
73
00:05:04,742 --> 00:05:07,870
quickly find their way out of the mess.
But it's the sore losers like us,
74
00:05:08,454 --> 00:05:10,581
who can't say anything
and just writhe in pain.
75
00:05:15,044 --> 00:05:16,503
Just go check again in the morning.
76
00:05:16,628 --> 00:05:20,299
Okay. But you have to listen to me.
77
00:05:21,300 --> 00:05:23,969
Don't crawl back to the office again.
78
00:05:25,512 --> 00:05:29,099
Go hang out with friends.
If you meet a woman, even better.
79
00:05:29,808 --> 00:05:33,020
What good is it to live like a monk?
80
00:05:35,022 --> 00:05:35,898
I'm hanging up.
81
00:05:35,981 --> 00:05:37,274
No, I'm hanging up first.
82
00:05:37,358 --> 00:05:38,275
(cell phone beeps)
83
00:05:49,828 --> 00:05:51,246
(straining)
84
00:06:00,172 --> 00:06:01,173
(sighs)
85
00:06:10,224 --> 00:06:12,226
(soft guitar music playing)
86
00:06:20,651 --> 00:06:22,653
(indistinct chatter)
87
00:06:27,574 --> 00:06:29,576
(indistinct chatter grows louder)
88
00:06:32,079 --> 00:06:34,081
(ringing tone)
89
00:06:38,001 --> 00:06:40,087
(scoffs) This must be fate.
90
00:06:40,546 --> 00:06:42,881
WOOJOO: Fate? What fate?
91
00:06:43,590 --> 00:06:44,800
Why did you call me?
92
00:06:45,300 --> 00:06:48,679
Both you and Jun shouldn't come anywhere
near the pub by the intersection.
93
00:06:48,929 --> 00:06:50,013
I'm warning you.
94
00:06:50,639 --> 00:06:51,890
(cell phone beeps)
95
00:07:02,151 --> 00:07:03,777
Why doesn't she want us
to come to the pub?
96
00:07:04,194 --> 00:07:05,696
She must have gotten dumped again.
97
00:07:06,071 --> 00:07:08,907
She was beside herself yesterday
saying she was asked out by a young guy.
98
00:07:09,575 --> 00:07:13,579
I was like, "No. A young man wouldn't
do that. You're not all that,"
99
00:07:14,163 --> 00:07:16,415
to myself.
100
00:07:16,498 --> 00:07:17,624
(inhaling through the teeth)
101
00:07:17,708 --> 00:07:19,168
Why didn't I just say that out loud?
102
00:07:19,251 --> 00:07:21,420
(smacks lips)
I'd better go tell her in person.
103
00:07:22,671 --> 00:07:23,797
You go drink with her.
104
00:07:24,173 --> 00:07:25,007
What?
105
00:07:25,424 --> 00:07:27,050
No way, you have to come too.
106
00:07:27,301 --> 00:07:29,136
You can't go home sober
on a day like this.
107
00:07:29,219 --> 00:07:30,179
Come with me!
108
00:07:37,436 --> 00:07:38,604
Hello.
109
00:07:39,188 --> 00:07:40,856
Come on, you can't just walk past me.
110
00:07:40,939 --> 00:07:42,900
(music stops abruptly)
111
00:07:48,113 --> 00:07:50,741
Oh, you must not remember me.
112
00:07:51,325 --> 00:07:54,453
I work at the bank.
You gave me your business card.
113
00:07:54,536 --> 00:07:56,079
DONGJIN: He wouldn't have my number.
114
00:07:57,456 --> 00:07:58,582
Yes. Hello.
115
00:07:58,665 --> 00:07:59,917
(laughs) Hello.
116
00:08:00,542 --> 00:08:03,921
We met so briefly last time, right?
117
00:08:04,171 --> 00:08:06,131
Let me introduce myself properly.
118
00:08:08,091 --> 00:08:10,928
I'm Sim Woojoo's sister, Sim Haesung.
119
00:08:11,720 --> 00:08:12,846
I see…
120
00:08:12,930 --> 00:08:14,097
(chuckles)
121
00:08:14,181 --> 00:08:17,142
I saw you two earlier
walking together all close.
122
00:08:17,893 --> 00:08:19,811
Is something going on
between you and my sister?
123
00:08:23,190 --> 00:08:24,816
We just work at the same company.
124
00:08:24,900 --> 00:08:26,610
Co-workers then…
125
00:08:27,110 --> 00:08:30,822
Wait, no. You're the company's CEO, right?
126
00:08:32,908 --> 00:08:34,409
Oh, awesome.
127
00:08:34,785 --> 00:08:37,621
-Would you like to have a beer with me?
-No, thank you.
128
00:08:37,704 --> 00:08:41,542
Don't get me wrong. I'm not
hitting on you or anything like that.
129
00:08:41,750 --> 00:08:44,711
It's with pure and noble intent.
130
00:08:45,504 --> 00:08:49,383
Think of it like a parent
meeting the teacher of their children.
131
00:08:49,466 --> 00:08:51,677
(breathing deeply)
132
00:08:51,760 --> 00:08:53,303
-I'm in a hurry--
-You're not giving me
133
00:08:53,387 --> 00:08:55,055
those cliché excuses
like you're in a hurry.
134
00:08:55,138 --> 00:08:55,973
(chuckles)
135
00:08:56,056 --> 00:08:59,226
I saw you walking slowly
from all the way over there.
136
00:09:00,102 --> 00:09:02,688
And it's so obvious.
137
00:09:02,980 --> 00:09:06,149
That you're going home
to drink a beer with some instant noodles.
138
00:09:06,733 --> 00:09:09,444
Don't drink all alone and sad.
Drink with me.
139
00:09:09,987 --> 00:09:13,156
Just one beer, no more, no less.
140
00:09:14,116 --> 00:09:15,492
-I'm in!
-(gasps) My gosh.
141
00:09:17,536 --> 00:09:18,453
(sighs)
142
00:09:19,997 --> 00:09:24,418
Hello. I am this woman's little brother.
As you can see, I look nothing like her.
143
00:09:25,002 --> 00:09:25,919
(sighs deeply) I see.
144
00:09:27,129 --> 00:09:28,171
So who is he?
145
00:09:28,755 --> 00:09:29,881
Neil Armstrong.
146
00:09:30,549 --> 00:09:33,343
The first man to ever woo the moon.
147
00:09:34,678 --> 00:09:37,139
Oh, oh. He grew up abroad?
148
00:09:38,181 --> 00:09:39,391
Be quiet and go home.
149
00:09:40,559 --> 00:09:43,020
Let's go in. Don't mind him.
150
00:09:45,063 --> 00:09:46,565
Yes, please go in. Don't mind her.
151
00:09:49,401 --> 00:09:51,361
(pensive music playing)
152
00:09:52,904 --> 00:09:54,072
(sighs)
153
00:09:57,909 --> 00:09:59,911
(playful music playing)
154
00:10:04,708 --> 00:10:06,335
Excuse me, three pints over here, please.
155
00:10:07,586 --> 00:10:09,254
I scared you a little back there,
didn't I?
156
00:10:09,338 --> 00:10:12,007
I usually don't make a fool
of myself like that,
157
00:10:12,090 --> 00:10:13,216
but I was so glad to see you.
158
00:10:14,926 --> 00:10:16,678
JIGU:
You can't lie to someone you just met.
159
00:10:16,762 --> 00:10:17,804
(crunching)
160
00:10:17,888 --> 00:10:20,432
She specializes in making a fool of
herself and drama is her life.
161
00:10:20,515 --> 00:10:22,392
Tell him now, so he's not surprised later.
162
00:10:23,143 --> 00:10:25,479
Why don't you open your mouth
only to drink beer?
163
00:10:26,396 --> 00:10:28,857
I'm sorry. I need to go make a phone call.
164
00:10:28,940 --> 00:10:31,818
Sure. Come back soon. You should
drink your beer while it's cold.
165
00:10:39,034 --> 00:10:40,118
(giggles)
166
00:10:42,746 --> 00:10:44,122
(squeals) He's a CEO.
167
00:10:44,915 --> 00:10:48,210
-JIGU: Gosh, he's so tall.
-(laughs) And handsome.
168
00:10:48,710 --> 00:10:50,712
(ringing tone)
169
00:11:00,722 --> 00:11:02,724
(ringing tone continues)
170
00:11:07,729 --> 00:11:09,439
JUN: That young guy
isn't right in the head.
171
00:11:09,523 --> 00:11:11,066
What would he see in Haesung?
172
00:11:11,149 --> 00:11:13,318
WOOJOO: He probably likes her
because he's not right in the head…
173
00:11:13,402 --> 00:11:15,195
(ringing tone continues)
174
00:11:15,278 --> 00:11:17,197
(indistinct chatter)
175
00:11:20,117 --> 00:11:24,413
-JUN: She should get married, you know?
-WOOJOO: I don't want her to get married.
176
00:11:24,496 --> 00:11:26,415
-I wish she'd just stay single.
-(cell phone beeps)
177
00:11:30,669 --> 00:11:31,878
I'm going to the bathroom.
178
00:11:32,379 --> 00:11:34,005
-WOOJOO: I'll order us some beer.
-Hey!
179
00:11:41,304 --> 00:11:42,139
JIGU: Hey.
180
00:11:43,140 --> 00:11:45,767
What's this? Why did you come?
I told you not to come.
181
00:11:46,309 --> 00:11:47,936
You're not by yourself?
(exhales)
182
00:11:48,019 --> 00:11:49,813
Drinking alone is boring.
183
00:11:50,397 --> 00:11:51,648
So I snagged a man walking by.
184
00:11:53,024 --> 00:11:55,819
And he happens to be a guy you know too.
185
00:12:04,327 --> 00:12:06,371
(tender music playing)
186
00:12:13,754 --> 00:12:14,629
Please sit over here.
187
00:12:15,547 --> 00:12:16,715
(breathes nervously)
188
00:12:17,716 --> 00:12:19,593
(Dongjin drawing seat)
189
00:12:23,472 --> 00:12:24,514
(blows)
190
00:12:27,601 --> 00:12:28,810
JUN: What? You're here too?
191
00:12:28,935 --> 00:12:31,021
(muffled) Yeah, I was walking by
and decided to mooch off her.
192
00:12:31,104 --> 00:12:32,105
(lighter clicking)
193
00:12:32,647 --> 00:12:34,900
Take it easy with smoking.
It'll stunt your growth.
194
00:12:34,983 --> 00:12:36,318
Sure. Wait, Jun.
195
00:12:37,861 --> 00:12:39,362
Woojoo's boss looks really young.
196
00:12:39,446 --> 00:12:40,781
He's got a thick head of hair too.
197
00:12:40,864 --> 00:12:43,867
How do you know he's got a thick
head of hair? Have you seen him?
198
00:12:43,992 --> 00:12:45,535
Yes, you'll see him soon too.
199
00:12:52,918 --> 00:12:55,712
I've been calling you
and even called out to you outside.
200
00:12:59,591 --> 00:13:00,634
(exclaims)
201
00:13:02,427 --> 00:13:05,472
What are you staring at?
You've never seen a handsome man before?
202
00:13:07,182 --> 00:13:10,185
(hesitating)
Why are you sitting over there?
203
00:13:11,353 --> 00:13:14,022
HAESUNG (scoffs): I told you.
I snagged him off the street.
204
00:13:14,856 --> 00:13:17,108
(trembling)
Haesung, do you know who this is?
205
00:13:19,402 --> 00:13:20,487
JUN: Hey, Woojoo.
206
00:13:22,906 --> 00:13:24,908
(exhales)
207
00:13:27,118 --> 00:13:28,829
(breathes hurriedly)
208
00:13:28,912 --> 00:13:30,330
Mr. Han. Get up.
209
00:13:34,918 --> 00:13:36,044
We need to talk.
210
00:13:39,339 --> 00:13:41,675
(heavy footsteps leaving)
211
00:13:48,932 --> 00:13:50,058
(exhales)
212
00:13:50,684 --> 00:13:52,978
To see Woojoo holding a man's hand.
213
00:13:53,687 --> 00:13:54,521
(scoffs)
214
00:13:54,604 --> 00:13:56,231
I think I'm going to cry, seriously.
215
00:13:56,314 --> 00:13:57,315
(exhales sharply)
216
00:13:57,399 --> 00:14:00,694
That didn't look like
the type of genre you're thinking of.
217
00:14:04,698 --> 00:14:05,949
You're the worst, Haesung.
218
00:14:09,119 --> 00:14:10,704
(heavy footsteps)
219
00:14:15,292 --> 00:14:16,418
(breathes deeply)
220
00:14:17,752 --> 00:14:19,671
You knew my sister?
221
00:14:21,590 --> 00:14:23,592
I found out she's your sister
just a few minutes ago.
222
00:14:25,093 --> 00:14:27,053
How did you know her before that?
223
00:14:27,637 --> 00:14:28,471
From the bank.
224
00:14:30,223 --> 00:14:32,225
I'm just checking,
so don't take this the wrong way.
225
00:14:33,602 --> 00:14:39,232
Mr. Han. Did you date Sim Haesung…
I mean, my sister?
226
00:14:43,778 --> 00:14:44,988
(sighs)
227
00:14:45,071 --> 00:14:46,239
The look on your face says no.
228
00:14:47,365 --> 00:14:49,659
We first met at the bank,
and today is the second time.
229
00:14:50,243 --> 00:14:52,370
She said she saw you and me
together earlier today.
230
00:14:53,121 --> 00:14:54,122
(exhales sharply)
231
00:14:56,124 --> 00:14:57,626
(sighs) Then it's fine.
232
00:14:58,668 --> 00:15:00,170
You didn't tell her anything, did you?
233
00:15:00,253 --> 00:15:02,047
(snorts)
234
00:15:05,467 --> 00:15:07,719
Like what? What do you mean?
235
00:15:12,432 --> 00:15:15,518
I met her five minutes ago,
and we haven't talked much.
236
00:15:16,895 --> 00:15:17,979
(sighs in relief)
237
00:15:19,397 --> 00:15:20,899
So could you just leave then?
238
00:15:22,859 --> 00:15:25,612
Let's say my sister dragged you
in there so you couldn't stop it.
239
00:15:26,446 --> 00:15:28,949
But if you happen to run into her again,
please just avoid her.
240
00:15:30,450 --> 00:15:31,451
Why should I do that?
241
00:15:32,577 --> 00:15:33,703
I don't like it.
242
00:15:34,955 --> 00:15:36,790
You being around my family.
243
00:15:44,255 --> 00:15:47,008
I was sitting there because
I couldn't think of an excuse to leave.
244
00:15:48,510 --> 00:15:49,344
I'll get going.
245
00:15:53,723 --> 00:15:55,517
(seething)
246
00:15:55,600 --> 00:15:56,476
By the way,
247
00:15:57,644 --> 00:15:59,729
does it feel good to just say
whatever is on your mind?
248
00:16:02,315 --> 00:16:05,402
To you, it may seem like people hold
themselves back because they're dumb.
249
00:16:06,528 --> 00:16:08,279
But if you say everything
that's on your mind,
250
00:16:08,363 --> 00:16:11,032
you have to watch others
get hurt by what you say.
251
00:16:13,743 --> 00:16:15,453
Some people find it harder
than holding back,
252
00:16:17,747 --> 00:16:19,332
so they try hard not to say anything.
253
00:16:22,252 --> 00:16:24,462
(trembling breath)
254
00:16:24,546 --> 00:16:26,506
(mellow music playing)
255
00:16:30,719 --> 00:16:31,553
I'm leaving.
256
00:16:34,514 --> 00:16:36,016
Please give my bag back to me tomorrow.
257
00:16:45,608 --> 00:16:46,735
(sighs)
258
00:16:51,990 --> 00:16:54,743
-(electronic music playing)
-Yoon Jun! What did you just say to me?
259
00:16:54,826 --> 00:16:56,661
Do you just jump on every guy you see?
260
00:16:56,745 --> 00:16:59,247
You had your hair all pulled out
at the bank not even a month ago.
261
00:16:59,330 --> 00:17:00,498
It's just pathetic.
262
00:17:01,875 --> 00:17:04,753
-I said it loud. Didn't you hear?
-I did.
263
00:17:04,836 --> 00:17:06,880
So who are you to talk to me like that?
264
00:17:06,963 --> 00:17:10,508
What do you think?
I've been your friend for over ten years.
265
00:17:10,592 --> 00:17:13,845
Do you realize I was the one who
took care of you every time you got dumped
266
00:17:13,928 --> 00:17:15,847
apart from your sister, Woojoo?
267
00:17:15,930 --> 00:17:18,558
Right. He is the landlord
who gives us a discount on rent.
268
00:17:18,641 --> 00:17:19,934
He's got every right to talk.
269
00:17:20,518 --> 00:17:21,603
(both in unison) Shut it.
270
00:17:23,605 --> 00:17:24,814
Stop overreacting.
271
00:17:25,231 --> 00:17:28,234
I told you already I didn't grab
that guy outside to ask him out!
272
00:17:28,902 --> 00:17:30,570
And when have you dated anyone normal?
273
00:17:31,488 --> 00:17:32,822
Just admit it.
274
00:17:32,906 --> 00:17:34,657
You're lousy at judging men
275
00:17:34,741 --> 00:17:37,285
and you're bound to have
a bad relationship no matter who you date.
276
00:17:37,827 --> 00:17:40,914
Stop getting into so much drama.
That's how you'll help everyone out.
277
00:17:42,415 --> 00:17:44,793
Shut it. You jerk.
278
00:17:45,919 --> 00:17:46,753
What?
279
00:17:51,257 --> 00:17:53,885
I'm warning you for the last time.
280
00:17:55,512 --> 00:17:56,679
Or what?
281
00:17:56,846 --> 00:17:59,557
You better not show me
those front teeth of yours.
282
00:18:01,059 --> 00:18:03,353
You might lose them all at once.
283
00:18:11,778 --> 00:18:12,654
(thuds)
284
00:18:14,447 --> 00:18:16,574
Ugh, I hate undercooked noodles.
(inhaling through the teeth)
285
00:18:16,658 --> 00:18:18,868
I can see your front teeth.
286
00:18:19,202 --> 00:18:21,037
Just start eating.
They'll soften up as you eat.
287
00:18:23,456 --> 00:18:24,541
(Woojoo sighs)
288
00:18:24,624 --> 00:18:27,293
Haesung. From now on, don't even
say hi to him if you run into him.
289
00:18:27,669 --> 00:18:30,713
We don't have anything going on
nor will there be anything in the future.
290
00:18:31,297 --> 00:18:32,132
We'll see.
291
00:18:32,841 --> 00:18:34,259
(loudly) See what?
292
00:18:36,594 --> 00:18:39,264
I saw you two
walking together earlier today,
293
00:18:39,806 --> 00:18:41,516
and I had a sudden realization.
294
00:18:42,725 --> 00:18:43,810
(bicycle bell ringing)
295
00:18:44,185 --> 00:18:46,146
(romantic music playing)
296
00:18:54,571 --> 00:18:55,613
(bicycle bell ringing)
297
00:19:06,833 --> 00:19:08,418
HAESUNG: A woman standing
next to a handsome man
298
00:19:08,501 --> 00:19:10,336
automatically becomes beautiful too.
299
00:19:13,214 --> 00:19:16,009
I didn't consider a guy's looks
in my past relationships.
300
00:19:22,098 --> 00:19:24,100
(romantic music continues)
301
00:19:34,110 --> 00:19:35,153
(music stops)
302
00:19:35,987 --> 00:19:37,989
(laughs)
303
00:19:39,866 --> 00:19:42,702
Even if you end up breaking up,
at least try dating him.
304
00:19:42,785 --> 00:19:43,912
There's no harm in trying.
305
00:19:43,995 --> 00:19:44,871
No way.
306
00:19:45,872 --> 00:19:47,665
It won't happen,
not even over my dead body.
307
00:19:47,749 --> 00:19:48,833
(munching)
308
00:19:48,917 --> 00:19:51,586
Why not?
It's not like he's our sworn enemy.
309
00:19:55,965 --> 00:19:57,175
Haesung, do you want some more?
310
00:20:00,303 --> 00:20:01,888
(smacks lips, muffled)
You can barely see my teeth.
311
00:20:03,848 --> 00:20:06,601
I mean, he's not married
nor has a girlfriend,
312
00:20:06,684 --> 00:20:08,603
so at least give it a try.
313
00:20:09,646 --> 00:20:10,813
Did you ask him?
314
00:20:11,940 --> 00:20:14,025
Do you think I'm an idiot?
I didn't have to ask.
315
00:20:14,108 --> 00:20:14,984
(slurping)
316
00:20:15,068 --> 00:20:18,112
His hair, the suit he was wearing,
and everything else.
317
00:20:18,696 --> 00:20:20,865
He's been alone for at least a few years.
318
00:20:21,699 --> 00:20:23,326
If you're not sure,
I'll ask him next time.
319
00:20:24,369 --> 00:20:26,329
Go ahead if you'd like to see me die.
320
00:20:26,412 --> 00:20:27,622
(breathes sharply)
321
00:20:28,539 --> 00:20:30,291
It is odd how much you're overreacting.
322
00:20:30,375 --> 00:20:32,085
(sighs) It's just…
323
00:20:34,504 --> 00:20:36,714
I'm a high-school graduate
and a lowly part-timer.
324
00:20:36,798 --> 00:20:38,508
-And he's the CEO.
-(scoffs)
325
00:20:39,550 --> 00:20:40,718
It's preposterous.
326
00:20:41,719 --> 00:20:42,887
(Haesung slurps)
327
00:20:43,763 --> 00:20:46,599
If that cheesy reason is why,
don't you even worry about it.
328
00:20:47,225 --> 00:20:49,310
He definitely has feelings for you.
329
00:20:52,021 --> 00:20:57,110
Your CEO has this dark aura
about him, like a street cat.
330
00:20:57,193 --> 00:20:58,152
(mellow music playing)
331
00:20:58,236 --> 00:20:59,487
I'm sorry. Maybe next time…
332
00:20:59,570 --> 00:21:02,824
There is no next time. A chance
like this won't come around again.
333
00:21:03,825 --> 00:21:04,659
I'm sorry.
334
00:21:05,326 --> 00:21:08,288
By the way, Woojoo will be here soon.
335
00:21:11,165 --> 00:21:13,334
HAESUNG: But that street cat
336
00:21:14,002 --> 00:21:16,254
quickly lowered his tail
once he heard your name.
337
00:21:16,337 --> 00:21:17,964
(paper rustling)
338
00:21:18,047 --> 00:21:19,841
Like a well-loved puppy.
339
00:21:19,924 --> 00:21:20,967
(Jigu inhaling deeply)
340
00:21:21,050 --> 00:21:25,179
Well, how about seasoned whelk
with noodles to go with the beer?
341
00:21:27,098 --> 00:21:28,683
They make good fried chicken here.
342
00:21:31,519 --> 00:21:32,729
(both in unison) Check.
343
00:21:34,022 --> 00:21:36,399
Oh, we're fine.
But Woojoo doesn't like to hang out
344
00:21:36,482 --> 00:21:39,277
with someone
who has different food preferences.
345
00:21:39,360 --> 00:21:42,030
JIGU: Mm-hmm. This place does
indeed make good fried chicken.
346
00:21:42,113 --> 00:21:44,532
If you wanted to eat the seasoned whelk,
oof, we'd have walked out.
347
00:21:44,615 --> 00:21:45,700
(laughs)
348
00:21:45,783 --> 00:21:47,452
JIGU: We'd like fried chicken, please!
349
00:21:49,120 --> 00:21:51,998
HAESUNG: I honestly didn't think
he'd follow me in.
350
00:21:52,498 --> 00:21:54,000
He was an open book though.
351
00:21:54,584 --> 00:21:56,419
"I'm actually very lonely."
352
00:21:56,502 --> 00:21:58,713
"I've been waiting for someone
to talk to me."
353
00:21:58,796 --> 00:22:00,757
(toothbrush scraping)
354
00:22:04,886 --> 00:22:07,055
(sighs) Everyone is lonely.
355
00:22:07,764 --> 00:22:09,432
Forget it. I don't want to talk about him.
356
00:22:09,515 --> 00:22:11,267
(toothbrush scraping)
357
00:22:11,351 --> 00:22:15,646
I bet you anything.
When a fine man like him is that lonely,
358
00:22:15,730 --> 00:22:18,358
it's 100% because
his heart was broken by a woman.
359
00:22:19,233 --> 00:22:21,444
(inhaling through the teeth)
He got hurt pretty badly.
360
00:22:23,488 --> 00:22:26,866
I even let my girlfriend
cheat on me for a year.
361
00:22:26,949 --> 00:22:28,910
(toothbrush scraping)
362
00:22:29,410 --> 00:22:32,413
Plus, I happen to be an expert
when it comes to having a broken heart.
363
00:22:34,207 --> 00:22:35,333
(sighs)
364
00:22:41,297 --> 00:22:43,174
DAEHONG: Gosh.
(clears throat)
365
00:22:44,258 --> 00:22:46,260
(indistinct chatter)
366
00:22:47,261 --> 00:22:48,888
BOY: Youngjun, wait up.
367
00:22:50,807 --> 00:22:52,809
(children laughing)
368
00:22:54,352 --> 00:22:56,354
(heavy footsteps)
369
00:23:03,027 --> 00:23:04,278
DAEHONG: You're leaving already?
370
00:23:04,695 --> 00:23:07,323
Yes. I think
there will be less traffic now.
371
00:23:08,241 --> 00:23:10,785
DAEHONG: Isn't it that you want
to get away from these loud people?
372
00:23:11,577 --> 00:23:12,703
You got me.
373
00:23:15,248 --> 00:23:16,207
(Daehong grunts)
374
00:23:19,085 --> 00:23:21,421
You know, you remind me
so much of Dongjin?
375
00:23:21,504 --> 00:23:22,630
(dishes clinking)
376
00:23:23,589 --> 00:23:25,383
I've been coming here for days on end,
377
00:23:25,800 --> 00:23:28,052
and you never once asked
what was going on with me.
378
00:23:30,847 --> 00:23:32,432
I'm going to stop coming here now.
379
00:23:33,683 --> 00:23:35,101
I have to stop being so pitiful.
380
00:23:35,601 --> 00:23:36,894
I can't stay like this forever.
381
00:23:38,062 --> 00:23:40,231
Stop avoiding him and just meet him.
382
00:23:42,191 --> 00:23:44,527
Beg for forgiveness or have a fight.
Just meet him in person.
383
00:23:46,696 --> 00:23:49,824
You sound like you know more than
you're letting on. That hit the bullseye…
384
00:23:49,907 --> 00:23:52,160
If there's one thing I know about Dongjin,
385
00:23:52,243 --> 00:23:54,078
it's that he would
never give someone trouble.
386
00:23:55,204 --> 00:23:57,623
(frame rattling)
387
00:24:17,768 --> 00:24:18,853
UNCLE DAEHONG
388
00:24:18,936 --> 00:24:21,731
DAEHONG: Lots of firewood. Come use them.
389
00:24:29,405 --> 00:24:31,407
(paper fluttering)
390
00:24:33,367 --> 00:24:35,411
(dreamy music playing)
391
00:25:01,229 --> 00:25:04,524
I hear there's a hiking trail.
Do you want to go for a walk?
392
00:25:05,316 --> 00:25:06,234
MINYOUNG: No.
393
00:25:12,198 --> 00:25:13,866
Let's get going before we hit traffic.
394
00:25:18,246 --> 00:25:19,539
(objects clinking)
395
00:25:19,622 --> 00:25:21,040
MINYOUNG: I want to break up.
396
00:25:21,123 --> 00:25:23,042
(clinking slows down)
397
00:25:28,965 --> 00:25:30,967
(objects rattling)
398
00:25:32,176 --> 00:25:33,469
You know I love camping, right?
399
00:25:36,973 --> 00:25:38,975
It's the one hobby this boring guy has.
400
00:25:41,269 --> 00:25:45,106
If you break up with me here,
I won't be able to go camping ever again.
401
00:25:47,942 --> 00:25:50,152
Let's talk about it at home. Not here.
402
00:25:50,778 --> 00:25:52,780
(objects rustling)
403
00:26:00,371 --> 00:26:02,665
I'm getting married next month.
404
00:26:06,919 --> 00:26:07,878
I'm sorry.
405
00:26:11,048 --> 00:26:12,133
I'm really sorry,
406
00:26:15,011 --> 00:26:16,137
but that's how it is.
407
00:26:21,100 --> 00:26:22,143
Hey, Minyoung…
408
00:26:22,226 --> 00:26:25,146
MINYOUNG: It will be a small ceremony
in the States, with just our parents.
409
00:26:27,023 --> 00:26:28,232
No one else knows yet.
410
00:26:31,694 --> 00:26:32,903
But you have to know.
411
00:26:38,618 --> 00:26:39,910
Why are you doing this to me?
412
00:26:44,457 --> 00:26:45,499
I let it slide for you.
413
00:26:48,252 --> 00:26:49,420
I pretended not to know.
414
00:26:56,218 --> 00:26:57,762
Then you shouldn't have done this to me.
415
00:27:02,183 --> 00:27:03,559
(wind blowing)
416
00:27:03,643 --> 00:27:05,102
I'll get back to Seoul on my own.
417
00:27:05,186 --> 00:27:07,146
DONGJIN: If you leave now,
it's really over.
418
00:27:07,855 --> 00:27:09,065
I won't let this one slide.
419
00:27:10,024 --> 00:27:11,359
Don't drive by yourself.
420
00:27:13,152 --> 00:27:14,779
Call Sunwoo and drive back home together.
421
00:27:14,862 --> 00:27:16,822
(wind continues blowing)
422
00:27:25,873 --> 00:27:27,875
(wind continues blowing)
423
00:27:34,590 --> 00:27:35,675
(scraping)
424
00:27:36,550 --> 00:27:38,552
(melancholic music playing)
425
00:27:42,807 --> 00:27:44,433
(groans)
426
00:27:49,522 --> 00:27:51,190
-(scraping)
-(Dongjin winces)
427
00:27:54,151 --> 00:27:54,985
(pencil thuds)
428
00:27:58,989 --> 00:28:00,991
(melancholic music continues)
429
00:28:19,510 --> 00:28:21,512
MINYOUNG: I'm getting married next month.
430
00:28:23,305 --> 00:28:24,140
I'm sorry.
431
00:28:25,641 --> 00:28:26,726
I'm really sorry,
432
00:28:29,019 --> 00:28:30,229
but that's how it is.
433
00:28:30,855 --> 00:28:32,815
(tree leaves rustling)
434
00:29:07,892 --> 00:29:09,894
(rumbling engine leaving)
435
00:29:11,729 --> 00:29:13,731
(clanging)
436
00:29:24,533 --> 00:29:27,787
STRAWBERRIES
437
00:29:29,914 --> 00:29:32,082
FROM APARTMENT 2702
438
00:29:40,257 --> 00:29:41,801
(doorbell chiming)
439
00:29:55,815 --> 00:29:57,775
(security keypad bleeping)
440
00:29:57,858 --> 00:29:59,568
(security system chiming)
441
00:29:59,652 --> 00:30:00,736
(door unlocks)
442
00:30:04,114 --> 00:30:05,115
(door clicks shut)
443
00:30:24,385 --> 00:30:25,302
Gosh.
444
00:30:28,514 --> 00:30:30,266
Hey, is this a movie or what?
445
00:30:31,100 --> 00:30:32,810
Why did you call me all the way out here?
446
00:30:32,893 --> 00:30:34,937
I'm nervous that
CEO Han apparently knows everything.
447
00:30:36,230 --> 00:30:38,399
I'm quite impressed by Han Dongjin.
448
00:30:38,482 --> 00:30:40,442
So he could throw
a sucker punch like that?
449
00:30:40,526 --> 00:30:43,654
I think you have to hurry this up.
Otherwise, we might get hurt.
450
00:30:46,365 --> 00:30:48,450
-It's all done.
-What?
451
00:30:49,910 --> 00:30:51,161
Why are you surprised?
452
00:30:51,245 --> 00:30:52,246
2022 OUTDOOR CAMPING FAIR
453
00:30:52,329 --> 00:30:54,331
SUNGMAN: Director Kim is on board with us.
454
00:30:55,624 --> 00:30:57,918
What are you trying to do here?
455
00:30:58,002 --> 00:31:01,714
It's exactly twice as big as Best Fairs.
And it takes place three days before.
456
00:31:02,089 --> 00:31:05,718
They will probably go all-in with B2C,
but we're going to aim for B2B
457
00:31:05,801 --> 00:31:09,680
as well as foreign buyers
and high-profile campers too.
458
00:31:09,763 --> 00:31:14,268
Come on. This is just
pure marketing, Director.
459
00:31:14,852 --> 00:31:18,272
I just want to help you get promoted
to vice president faster.
460
00:31:19,356 --> 00:31:22,151
They're finally going to find out, right?
461
00:31:22,860 --> 00:31:25,779
What it feels like to get stabbed
in the back by someone you trust.
462
00:31:38,167 --> 00:31:39,668
Don't avoid me and just come in.
463
00:31:41,045 --> 00:31:43,589
I just need to pour my cup,
and I'll leave after that.
464
00:31:45,883 --> 00:31:47,343
Who said I was avoiding you?
465
00:31:52,222 --> 00:31:53,390
Did you bring my bag?
466
00:31:55,559 --> 00:31:57,436
I'm sorry. I forgot.
467
00:32:00,940 --> 00:32:02,066
Bring it tomorrow, please.
468
00:32:10,491 --> 00:32:11,492
Ms. Sim.
469
00:32:13,953 --> 00:32:15,371
Are you mad at me or something?
470
00:32:16,956 --> 00:32:18,624
No, it's nothing like that.
471
00:32:19,208 --> 00:32:21,085
Then did you do something wrong?
472
00:32:22,127 --> 00:32:23,212
No.
473
00:32:38,435 --> 00:32:41,230
I think I've gotten used to how you talk.
474
00:32:44,483 --> 00:32:46,402
I thought for sure that I'd be upset.
475
00:32:50,572 --> 00:32:51,824
But somehow, it felt okay.
476
00:32:57,663 --> 00:33:03,252
So, if you're avoiding me because
you feel sorry, I'm telling you it's okay.
477
00:33:05,337 --> 00:33:06,380
Hey, Sunwoo.
478
00:33:08,090 --> 00:33:08,924
Yeah?
479
00:33:21,895 --> 00:33:25,774
Yes, I did come here again
because of your nagging.
480
00:33:25,858 --> 00:33:29,236
But it's not like I'm some undercover
detective. What am I doing here?
481
00:33:29,778 --> 00:33:31,613
DONGJIN: Just do it for one more day.
482
00:33:33,657 --> 00:33:37,286
I still get confused every time
I come here. Which building is it?
483
00:33:41,123 --> 00:33:42,207
What?
484
00:33:43,542 --> 00:33:46,920
I'm sure he saw me. Our eyes met.
485
00:34:06,899 --> 00:34:09,777
You need to stop coming to my place.
486
00:34:15,532 --> 00:34:17,367
Didn't you go on a business trip?
487
00:34:18,952 --> 00:34:20,537
You guys are really relentless.
488
00:34:21,038 --> 00:34:23,332
You should have taken
the hint by this point.
489
00:34:25,501 --> 00:34:26,710
Forget about the contract.
490
00:34:26,794 --> 00:34:27,795
Sir.
491
00:34:29,421 --> 00:34:32,174
What's the reason?
Couldn't you at least tell me that?
492
00:34:32,257 --> 00:34:34,218
Do I really have to explain
things like that?
493
00:34:35,260 --> 00:34:37,429
Anything can happen
when you're doing business.
494
00:34:38,889 --> 00:34:41,141
Tell Dongjin that I'm sorry.
495
00:34:41,225 --> 00:34:42,351
What…
496
00:35:00,911 --> 00:35:03,622
Should I at least ask him
if he wants to come with us for lunch?
497
00:35:04,623 --> 00:35:05,791
No, let's just go eat.
498
00:35:06,583 --> 00:35:07,417
Let's go.
499
00:35:18,137 --> 00:35:20,556
-Enjoy your lunch.
-Thank you.
500
00:35:36,113 --> 00:35:38,157
Suho. You're going to lunch, right?
501
00:35:38,657 --> 00:35:40,367
Great, let's go eat together.
502
00:35:40,450 --> 00:35:42,661
What do you like?
Korean, Chinese, or Japanese?
503
00:35:42,744 --> 00:35:43,620
I like eating alone.
504
00:35:44,413 --> 00:35:46,415
-What?
-I like eating alone.
505
00:35:47,666 --> 00:35:48,500
Enjoy your lunch.
506
00:35:56,300 --> 00:35:57,551
Did you see that?
507
00:35:59,178 --> 00:36:01,763
I saw, and I heard.
508
00:36:03,390 --> 00:36:05,100
Are you hitting on him
knowing how old he is?
509
00:36:05,184 --> 00:36:06,768
Why would I ask that?
510
00:36:06,852 --> 00:36:08,729
It's not going to do anything in my favor.
511
00:36:08,812 --> 00:36:10,189
What's your problem, seriously?
512
00:36:10,272 --> 00:36:11,523
Because I like him.
513
00:36:12,983 --> 00:36:17,112
Whatever he does or says,
I like him. So I'm hitting on him.
514
00:36:17,613 --> 00:36:19,656
So I can have him if he leans into it.
515
00:36:23,702 --> 00:36:26,538
By the way, you can tell
my story of getting rejected just now
516
00:36:26,622 --> 00:36:29,708
to a radio show for all I care,
but just don't tell Jun.
517
00:36:31,043 --> 00:36:31,877
It's embarrassing.
518
00:36:33,712 --> 00:36:34,755
Give me the bag.
519
00:36:34,838 --> 00:36:38,175
I really hate eating alone! Eat with me.
520
00:36:40,135 --> 00:36:41,845
Gosh, seriously…
521
00:36:49,770 --> 00:36:51,521
QUICK SERVICE
047
522
00:37:07,955 --> 00:37:09,331
Hey, Dongjin.
523
00:37:09,581 --> 00:37:10,457
DONGJIN: Where are you?
524
00:37:11,750 --> 00:37:12,876
You know.
525
00:37:12,960 --> 00:37:15,629
SUNWOO: I'm nearby.
I'll be in the office in the afternoon.
526
00:37:15,712 --> 00:37:17,130
You were talking about Director Kim.
527
00:37:18,882 --> 00:37:23,762
Yes, apparently he had
a busy trip and couldn't call you.
528
00:37:23,845 --> 00:37:26,223
So he says he's sorry.
529
00:37:26,682 --> 00:37:30,477
That silly man acts like he's
the busiest person in the world, right?
530
00:37:31,270 --> 00:37:33,647
-(chimes)
-FEMALE VOICE: Customer number 47…
531
00:37:33,730 --> 00:37:36,566
SUNWOO: Hey, Dongjin. That's what I wanted
to tell you. I'll talk to you later.
532
00:37:42,990 --> 00:37:45,409
SMALL-TO-MEDIUM BUSINESS LOAN
533
00:37:47,536 --> 00:37:49,663
Do I really have to sell my baby?
534
00:37:59,589 --> 00:38:02,092
-What are you doing over there?
-Gosh. You startled me.
535
00:38:02,175 --> 00:38:04,261
Make a noise, will you?
536
00:38:10,726 --> 00:38:13,562
Eat up. You must be starving.
537
00:38:15,814 --> 00:38:17,232
Gosh, that's so thoughtful of you.
538
00:38:27,242 --> 00:38:28,243
That was good.
539
00:38:29,786 --> 00:38:31,038
You'll have some coffee, right?
540
00:38:32,289 --> 00:38:33,373
Who says I'm getting coffee?
541
00:38:35,459 --> 00:38:36,543
Darn it.
542
00:38:36,918 --> 00:38:38,295
Can you ring us up, please?
543
00:38:44,676 --> 00:38:47,929
Anyway, just let me handle Director Kim.
544
00:38:48,388 --> 00:38:50,849
Let me save face
in front of the employees for once.
545
00:38:50,932 --> 00:38:54,186
I'm still a co-CEO of the company,
and I look like I don't do any work.
546
00:38:55,729 --> 00:38:57,230
Are you sure there's nothing going on?
547
00:38:58,106 --> 00:39:01,568
Just believe me when I say it's all good.
Have you been lied to your whole life?
548
00:39:06,990 --> 00:39:12,287
You. Stop swearing at me
with your eyes like that. I can hear it.
549
00:39:31,932 --> 00:39:34,142
Will you give me the bag now?
550
00:39:34,768 --> 00:39:38,146
Gosh, you see him every day.
Do you miss him already?
551
00:39:39,231 --> 00:39:41,358
Stop it. It's not like that.
552
00:39:43,735 --> 00:39:45,362
Just let me ask you one last time.
553
00:39:46,905 --> 00:39:48,156
Why don't you like your CEO?
554
00:39:49,032 --> 00:39:50,951
I just don't like him.
Why do I need a reason?
555
00:39:52,035 --> 00:39:53,829
I don't like him because he's Han Dongjin.
556
00:39:56,915 --> 00:39:57,791
Woojoo, come on.
557
00:39:59,042 --> 00:40:01,711
If you really think about it,
I'm sure there's a reason.
558
00:40:03,463 --> 00:40:05,841
If you answer me now, I'll stop asking.
559
00:40:06,466 --> 00:40:07,676
Don't give me that crap.
560
00:40:07,759 --> 00:40:08,927
I'm serious.
561
00:40:09,428 --> 00:40:11,972
Well… I'll bet you my allowance.
562
00:40:16,476 --> 00:40:17,602
Why don't you like him?
563
00:40:38,373 --> 00:40:39,207
His back.
564
00:40:40,584 --> 00:40:41,418
His back?
565
00:40:42,252 --> 00:40:44,087
You don't like how he looks from behind?
566
00:40:45,755 --> 00:40:48,675
The way he looks so lonely
and bored from behind.
567
00:40:48,758 --> 00:40:50,510
That back is the worst part about him.
568
00:40:52,137 --> 00:40:54,139
So what if he's handsome?
569
00:40:54,222 --> 00:40:56,433
He's carrying his grim feelings
on his back.
570
00:40:57,934 --> 00:40:59,186
I hate that it looks dumb.
571
00:41:02,272 --> 00:41:03,106
Dumb…
572
00:41:04,191 --> 00:41:05,066
My goodness!
573
00:41:14,201 --> 00:41:18,288
Hi, Ms. Sim. Did you have a nice lunch?
574
00:41:18,705 --> 00:41:22,876
Gosh, check out this weather.
I guess spring really has arrived.
575
00:41:24,252 --> 00:41:25,629
How much did you hear?
576
00:41:27,047 --> 00:41:31,635
I think I heard from the back part.
Dongjin, how about you?
577
00:41:33,803 --> 00:41:35,847
-We weren't trying to eavesdrop.
-It doesn't matter.
578
00:41:37,682 --> 00:41:39,226
Doesn't matter even if you heard it.
579
00:41:40,727 --> 00:41:42,229
Saying you look pitiful is no big deal.
580
00:41:46,024 --> 00:41:47,609
Give him his bag. I'm leaving.
581
00:41:47,692 --> 00:41:49,903
What? Oh, well…
582
00:41:50,111 --> 00:41:51,863
I'll see you back at the office.
583
00:41:54,491 --> 00:41:57,160
Here. I took it yesterday.
584
00:41:58,161 --> 00:41:59,287
I can't do this.
585
00:42:00,372 --> 00:42:01,623
Sim Woojoo. Wait up!
586
00:42:01,706 --> 00:42:03,542
CEO Han, I'll see you around.
587
00:42:04,709 --> 00:42:06,002
I'm also the CEO.
588
00:42:08,380 --> 00:42:11,716
Hey, she is way too nice and cheerful
for them to be sisters, don't you think?
589
00:42:13,134 --> 00:42:14,010
All right.
590
00:42:15,303 --> 00:42:16,263
Darn it.
591
00:42:58,555 --> 00:43:00,015
Why aren't you drinking?
592
00:43:01,808 --> 00:43:03,810
If I drink again,
I might end up at a police station.
593
00:43:05,812 --> 00:43:06,771
Okay.
594
00:43:07,564 --> 00:43:11,318
Let me know if you end up there.
I've been so curious.
595
00:43:11,901 --> 00:43:13,320
If it looks just like it does on TV.
596
00:43:14,487 --> 00:43:17,198
Let me have the same
but in a bottle instead of a glass.
597
00:43:17,574 --> 00:43:18,408
Yes, sir.
598
00:43:19,743 --> 00:43:21,328
Is everything all right with the company?
599
00:43:25,248 --> 00:43:28,752
You're asking
if Dongjin is all right, aren't you?
600
00:43:43,933 --> 00:43:45,435
Sir, I'm heading out.
601
00:43:46,561 --> 00:43:48,229
-Bye.
-Have a good evening.
602
00:43:49,773 --> 00:43:50,982
I'll see you tomorrow.
603
00:43:51,066 --> 00:43:52,651
-See you.
-Bye.
604
00:43:53,026 --> 00:43:54,527
Has Mr. Cha left already?
605
00:43:54,611 --> 00:43:56,446
I think he went to take care
of some business.
606
00:44:58,091 --> 00:44:59,342
You're here.
607
00:45:10,437 --> 00:45:12,439
This is my way
of saying thanks, so eat up.
608
00:45:17,110 --> 00:45:18,236
You don't like Japanese food?
609
00:45:19,154 --> 00:45:22,574
You said you had something
important to discuss. What is it?
610
00:45:22,657 --> 00:45:24,659
Well, it's nothing major.
611
00:45:26,035 --> 00:45:27,620
I wanted to tell you to find another job.
612
00:45:28,288 --> 00:45:30,874
I can even introduce you
to a few places if you want.
613
00:45:34,961 --> 00:45:36,963
Best Fairs is going to go under soon.
614
00:45:39,424 --> 00:45:43,803
I was going to let them at least host
the camping fair, but you let me know.
615
00:45:44,512 --> 00:45:47,307
That CEO Han knows about
CEO Shin and I working together.
616
00:45:48,183 --> 00:45:49,934
So I've decided
to execute the plan sooner.
617
00:45:50,810 --> 00:45:52,687
We can't get sucker punched this way.
618
00:45:52,979 --> 00:45:54,022
We'll be the ones punching.
619
00:46:07,994 --> 00:46:08,870
I wasn't…
620
00:46:10,580 --> 00:46:12,665
able to tell Dongjin about Director Kim.
621
00:46:16,252 --> 00:46:23,092
That guy invited Dongjin even
to his brother's restaurant opening party.
622
00:46:24,010 --> 00:46:26,304
When his wife had an affair
and ran out on him,
623
00:46:26,387 --> 00:46:29,349
Dongjin looked for her everywhere
on his behalf and drank with him.
624
00:46:31,518 --> 00:46:32,685
What was the reason?
625
00:46:33,686 --> 00:46:35,647
There's no reason
when it comes to an affair.
626
00:46:36,064 --> 00:46:37,690
That's why it's an affair.
627
00:46:41,402 --> 00:46:42,320
Not that.
628
00:46:42,403 --> 00:46:43,530
Oh, right.
629
00:46:45,949 --> 00:46:47,784
Why did he back out from the fair?
630
00:46:48,743 --> 00:46:49,577
That's
631
00:46:50,954 --> 00:46:52,163
what I'm going to find out now.
632
00:46:54,290 --> 00:46:55,792
Did you look into CEO Shin?
633
00:46:58,503 --> 00:47:00,505
You know CEO Shin?
634
00:47:01,798 --> 00:47:03,132
You told me about him.
635
00:47:03,216 --> 00:47:05,134
You said he made things
difficult for the company.
636
00:47:06,511 --> 00:47:08,471
I must have told you all kinds of things.
637
00:47:15,478 --> 00:47:18,356
The driver is almost here, so wait up.
I'll give you a ride.
638
00:47:19,190 --> 00:47:21,192
No, it's fine.
It's a short walk home from here.
639
00:47:22,026 --> 00:47:24,487
You'll cross the river on foot
this late at night?
640
00:47:24,571 --> 00:47:25,572
You'll freeze to death…
641
00:47:34,289 --> 00:47:35,290
Where do you live now?
642
00:47:43,006 --> 00:47:46,968
The place I used to live in
before I went to the States.
643
00:48:10,408 --> 00:48:11,743
(doorbell chimes)
644
00:48:23,546 --> 00:48:24,464
Who is it?
645
00:48:40,438 --> 00:48:41,481
DONGJIN: Ms. Sim Woojoo?
646
00:48:44,275 --> 00:48:48,321
SECURITY GUARD: Apartment 2702!
Get up! There's been a complaint.
647
00:48:49,072 --> 00:48:50,323
Apartment 2702!
648
00:48:55,745 --> 00:48:59,332
Do you know the man in 2701?
649
00:49:02,877 --> 00:49:04,796
You do. You know him.
650
00:49:09,175 --> 00:49:11,135
(romantic music)
651
00:49:17,892 --> 00:49:19,894
STRAWBERRIES
652
00:49:40,832 --> 00:49:43,251
FROM APARTMENT 2702
653
00:50:39,390 --> 00:50:40,391
Minyoung.
654
00:50:48,566 --> 00:50:51,736
I haven't asked you this once
all this time.
655
00:50:53,780 --> 00:50:54,906
But why did you come back?
656
00:50:57,575 --> 00:50:58,951
Why did you suddenly come back?
657
00:51:04,499 --> 00:51:05,333
Okay.
658
00:51:07,043 --> 00:51:07,960
Don't answer me.
659
00:51:10,213 --> 00:51:13,174
And I'll pretend
I don't know you live here.
660
00:51:14,884 --> 00:51:18,387
Whatever it is,
you two need to sort it out.
661
00:51:19,639 --> 00:51:20,723
I'm sorry.
662
00:51:31,109 --> 00:51:31,943
Sunwoo!
663
00:51:36,197 --> 00:51:40,493
Hey, I was just about to call you,
and here you are, right on time.
664
00:51:43,955 --> 00:51:45,289
Did you drink?
665
00:51:45,748 --> 00:51:48,668
I drank something expensive,
but sadly, I'm all sober now.
666
00:51:50,628 --> 00:51:51,712
You didn't drive, did you?
667
00:51:51,796 --> 00:51:54,090
Come on.
668
00:51:54,590 --> 00:51:59,011
What kind of a man do you think I am?
The driver is still in the car.
669
00:51:59,637 --> 00:52:00,763
Why are you here?
670
00:52:01,931 --> 00:52:04,934
I just felt like it.
Do you have some beer at home?
671
00:52:06,769 --> 00:52:08,271
What?
672
00:52:10,106 --> 00:52:13,401
Have the driver park your car.
I don't want you driving right now.
673
00:52:14,193 --> 00:52:16,821
So much nagging. I get it.
674
00:53:37,818 --> 00:53:40,154
-Good morning, everyone…
-WOOJOO: What is that plan?
675
00:53:41,989 --> 00:53:43,032
What?
676
00:53:43,616 --> 00:53:45,785
How are you going to ruin Best Fairs?
677
00:53:47,536 --> 00:53:51,332
You can tell me, can't you?
Aren't we on the same team?
678
00:53:52,875 --> 00:53:55,169
This is a big secret though.
679
00:54:06,389 --> 00:54:07,765
-Hello.
-Hello…
680
00:54:08,683 --> 00:54:11,519
YOUNGMIN: They seem to be happy thinking
that once the camping fair goes well,
681
00:54:11,602 --> 00:54:12,895
things will get back to normal.
682
00:54:13,521 --> 00:54:15,690
But they won't even
get to have the fair at all.
683
00:54:16,357 --> 00:54:18,943
CEO Shin and I are
recruiting the clients separately.
684
00:54:19,527 --> 00:54:20,861
DESIGN AND ACCOUNTING TEAM
685
00:54:20,945 --> 00:54:23,364
If a fair that costs the company
its every penny gets ruined,
686
00:54:23,447 --> 00:54:25,199
that will be its end for it all.
687
00:54:27,952 --> 00:54:29,954
This is all because they worked
for the wrong boss.
688
00:54:54,729 --> 00:54:56,397
YURI: Mr. Han didn't come in today.
689
00:54:56,480 --> 00:54:58,107
He didn't come to work?
690
00:54:58,482 --> 00:55:00,735
That's odd. He left the house a while ago.
691
00:55:00,818 --> 00:55:02,987
YURI: He told us he's meeting
with Director Kim.
692
00:55:04,447 --> 00:55:05,614
What?
693
00:55:05,740 --> 00:55:07,992
He didn't tell me, but Ms. Baek…
694
00:55:09,368 --> 00:55:12,538
This fool never listens to me. Darn it.
695
00:55:27,219 --> 00:55:30,681
(approaching footsteps)
696
00:55:40,816 --> 00:55:42,401
We don't need tea. He'll be leaving soon.
697
00:55:49,492 --> 00:55:51,327
You didn't get word from CEO Choi?
698
00:55:52,244 --> 00:55:54,246
I told him I can't sign that contract.
699
00:55:58,000 --> 00:56:00,419
You and I go way back, so I tried my best.
700
00:56:02,004 --> 00:56:03,756
But you don't do business
out of friendship.
701
00:56:05,591 --> 00:56:06,634
Director Kim.
702
00:56:08,636 --> 00:56:10,096
You don't have to sign our contract.
703
00:56:13,099 --> 00:56:15,559
I've taken enough
sucker punches like this.
704
00:56:17,561 --> 00:56:19,230
But if I beg you right now,
705
00:56:21,232 --> 00:56:22,775
I think I would really hate myself.
706
00:56:29,532 --> 00:56:30,408
I'm sorry.
707
00:56:35,788 --> 00:56:38,374
You should have apologized sooner.
708
00:56:42,378 --> 00:56:43,838
Then I'd have believed you.
709
00:56:48,509 --> 00:56:49,593
DONGJIN: I was worried.
710
00:56:50,136 --> 00:56:52,513
…AND KANG MINYOUNG
711
00:56:52,596 --> 00:56:55,558
DONGJIN: I thought about dying every day.
712
00:56:58,561 --> 00:57:00,146
Each time, I drank.
713
00:57:02,398 --> 00:57:04,859
And I thought I'd just die.
714
00:57:07,653 --> 00:57:09,238
But if I had actually died,
715
00:57:11,490 --> 00:57:16,162
I was afraid that
people would gossip about why I died.
716
00:57:19,707 --> 00:57:22,835
So I wished for the very ground
I was standing on to just cave in.
717
00:57:25,754 --> 00:57:28,132
When the girlfriend I had been seeing
for a long time left me,
718
00:57:31,510 --> 00:57:33,471
that's all I could think about.
719
00:57:46,942 --> 00:57:49,820
Don't drink too much
and take good care of yourself.
720
00:58:04,793 --> 00:58:06,795
FATIGUE REMEDY
721
00:59:05,813 --> 00:59:08,941
SUNWOO
722
00:59:14,905 --> 00:59:18,158
OPERATOR: The number you have dialed is
unavailable at present. Please try again--
723
00:59:24,331 --> 00:59:27,126
SUNGMAN: This is the next step
in Shinwoo Fair's plan.
724
00:59:27,209 --> 00:59:30,379
I had reason to be discreet
in recruiting companies for the fair,
725
00:59:30,462 --> 00:59:32,339
but now it's time to be open about it.
726
00:59:33,173 --> 00:59:35,426
And I've already signed
the contract with Jet Camping.
727
00:59:35,509 --> 00:59:39,930
You know that the company is
a major player in this business, right?
728
00:59:42,057 --> 00:59:44,435
I'm not trying to rush you,
729
00:59:44,685 --> 00:59:47,396
but when would you be able
to deposit the investment funds?
730
00:59:52,735 --> 00:59:53,902
What…
731
01:02:19,548 --> 01:02:20,466
Come with me.
732
01:03:20,567 --> 01:03:21,568
This…
733
01:03:25,197 --> 01:03:26,990
To think this would happen today.
734
01:03:31,119 --> 01:03:31,954
Look.
735
01:03:34,331 --> 01:03:36,208
You can't show up
in front of me like this.
736
01:03:40,003 --> 01:03:41,797
Even if you run into me on the street,
737
01:03:43,006 --> 01:03:44,508
you should be running the other way.
738
01:03:47,010 --> 01:03:49,555
That's the least bit of respect
you could show me.
739
01:03:50,597 --> 01:03:51,807
The least bit of darn respect.
740
01:04:02,609 --> 01:04:03,610
If you get it, then go.
741
01:04:06,196 --> 01:04:08,115
I moved back to where I used to live.
742
01:04:10,701 --> 01:04:11,952
I felt I had to tell you.
743
01:04:17,165 --> 01:04:18,375
I'll avoid you.
744
01:04:19,835 --> 01:04:21,420
I haven't been seen by you until now,
745
01:04:22,546 --> 01:04:24,256
but today, I was just in a hurry…
746
01:04:30,137 --> 01:04:31,889
I guess people really don't change.
747
01:04:33,473 --> 01:04:34,474
That's so like you.
748
01:05:31,990 --> 01:05:33,533
Sir, leave it. I'll clean it up.
749
01:05:35,202 --> 01:05:36,286
I'm sorry.
750
01:05:54,221 --> 01:05:55,764
Please answer.
751
01:06:03,772 --> 01:06:04,898
Hello?
752
01:06:08,110 --> 01:06:09,903
Dongjin! Where are you?
753
01:06:11,530 --> 01:06:12,698
When did you find out?
754
01:06:17,577 --> 01:06:18,620
When did you…
755
01:06:21,540 --> 01:06:23,208
find out where Minyoung lives?
756
01:06:25,877 --> 01:06:29,381
-Where are you? I'll come to you.
-DONGJIN: You damn bastard.
757
01:06:32,634 --> 01:06:36,430
When I keep quiet about something,
it's for a reason.
758
01:06:39,224 --> 01:06:40,851
You just have to make me say these things.
759
01:06:52,571 --> 01:06:53,530
A wedding invitation.
760
01:06:53,613 --> 01:06:55,323
…AND KANG MINYOUNG
761
01:06:55,907 --> 01:06:57,409
DONGJIN: From the girl I dated
for seven years.
762
01:07:01,038 --> 01:07:03,582
From the girl that
I had in my arms just the day before.
763
01:07:08,295 --> 01:07:10,464
I received a wedding invitation
from a girl like that.
764
01:07:17,763 --> 01:07:19,389
Who would I tell this to?
765
01:07:25,145 --> 01:07:26,897
No one would ever forget that.
766
01:07:35,322 --> 01:07:36,406
SUNWOO: I'm sorry.
767
01:07:52,798 --> 01:07:54,049
My life is…
768
01:08:00,013 --> 01:08:01,556
really pathetic.
769
01:08:20,992 --> 01:08:21,993
Are you crazy?
770
01:08:29,626 --> 01:08:30,836
You scared me!
771
01:08:32,087 --> 01:08:33,547
Are you completely out of your mind--
772
01:08:37,134 --> 01:08:38,969
(soft music)
773
01:09:10,584 --> 01:09:13,461
(soft music continues)
53907
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.