All language subtitles for A Christmas Carol (2020).en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:34,249 --> 00:01:36,041 Is he the bad one? 2 00:01:36,874 --> 00:01:38,332 Very bad. 3 00:01:39,041 --> 00:01:40,666 And are there ghosts? 4 00:01:52,707 --> 00:01:54,916 What are the people in the picture? 5 00:01:55,249 --> 00:01:56,582 They're in prison. 6 00:02:00,499 --> 00:02:02,291 They look sad. 7 00:02:04,916 --> 00:02:06,416 Say we're nearly ready. 8 00:02:29,999 --> 00:02:31,416 Ghosts, you say? 9 00:02:32,249 --> 00:02:34,957 Are you quite certain you won't be too... 10 00:02:35,041 --> 00:02:36,041 frightened! 11 00:02:36,416 --> 00:02:37,749 No, Father. 12 00:02:37,832 --> 00:02:38,999 Don't be silly. 13 00:02:39,416 --> 00:02:40,624 It's a nice story. 14 00:02:41,041 --> 00:02:44,082 It's only Marley who's slightly unpleasant... 15 00:02:44,499 --> 00:02:45,582 and he's soon gone. 16 00:02:45,791 --> 00:02:48,124 Oh, Marley was dead to begin with. 17 00:02:48,207 --> 00:02:50,499 There is no doubt whatever about that. 18 00:02:50,582 --> 00:02:52,791 Old Marley was dead as a door-nail. 19 00:02:54,374 --> 00:02:57,999 Did Scrooge know Marley was dead? 20 00:02:59,041 --> 00:03:00,457 Of course he did! 21 00:03:00,791 --> 00:03:03,249 Scrooge and Marley had been partners for... 22 00:03:03,332 --> 00:03:05,541 I don't know how long. 23 00:03:05,957 --> 00:03:09,874 He was his sole executor, his sole mourner. 24 00:03:10,416 --> 00:03:13,916 And even Scrooge was not so desperately cut up 25 00:03:14,207 --> 00:03:15,791 about the sad event. 26 00:03:18,582 --> 00:03:20,416 There is no doubt about that. 27 00:03:20,499 --> 00:03:22,624 This must be clearly understood 28 00:03:23,124 --> 00:03:26,999 or nothing good can come of this story 29 00:03:27,541 --> 00:03:29,707 that I am about to relate. 30 00:06:40,832 --> 00:06:44,207 Oh, but Scrooge was a tight-fisted hand 31 00:06:44,291 --> 00:06:45,541 at the grindstone. 32 00:06:48,082 --> 00:06:49,332 Scrooge! 33 00:06:49,749 --> 00:06:53,332 A squeezing, wrenching, grasping 34 00:06:53,457 --> 00:06:57,082 scraping, clutching, covetous old sinner! 35 00:07:07,124 --> 00:07:09,582 Hard and sharp as flint 36 00:07:09,666 --> 00:07:13,082 from which no steel had ever struck out generous fire. 37 00:07:25,332 --> 00:07:27,791 Secret, and self-contained 38 00:07:27,957 --> 00:07:30,541 and solitary as an oyster. 39 00:07:33,832 --> 00:07:35,124 Once upon a time 40 00:07:35,291 --> 00:07:39,166 of all the good days in the year, on Christmas Eve 41 00:07:39,457 --> 00:07:43,082 old Scrooge sat busy in his counting house. 42 00:07:52,707 --> 00:07:56,499 It was cold, bleak, biting weather. 43 00:07:57,166 --> 00:08:00,332 The door of Scrooge's counting house was open 44 00:08:00,457 --> 00:08:03,124 that he might keep his eye upon his clerk 45 00:08:03,207 --> 00:08:05,791 who, in a dismal little cell beyond 46 00:08:05,874 --> 00:08:07,332 was copying letters. 47 00:08:08,041 --> 00:08:10,749 Scrooge had a very small fire. 48 00:08:11,416 --> 00:08:14,082 The clerk tried to warm himself at the candle 49 00:08:14,416 --> 00:08:17,874 in which effort, not being a man of strong imagination 50 00:08:17,999 --> 00:08:19,041 he failed. 51 00:08:19,124 --> 00:08:20,749 A merry Christmas, Uncle! 52 00:08:20,916 --> 00:08:22,832 Cried a cheerful voice. 53 00:08:23,791 --> 00:08:24,957 God save you! 54 00:08:25,499 --> 00:08:28,041 It was the voice of his nephew, Fred 55 00:08:28,124 --> 00:08:30,041 who came upon him so quickly 56 00:08:30,124 --> 00:08:32,249 that this was the first intimation he had 57 00:08:32,332 --> 00:08:33,457 of his approach. 58 00:08:34,124 --> 00:08:35,207 Bah, humbug! 59 00:08:35,291 --> 00:08:37,332 Christmas a humbug, Uncle? 60 00:08:37,666 --> 00:08:39,582 You don't mean that, I'm sure. 61 00:08:40,124 --> 00:08:43,041 I do. What right have you to be merry? 62 00:08:43,207 --> 00:08:44,416 You're poor enough. 63 00:08:44,499 --> 00:08:47,416 Come then, what right have you to be dismal? 64 00:08:47,791 --> 00:08:49,541 What reason have you to be morose? 65 00:08:49,916 --> 00:08:51,041 You're rich enough. 66 00:08:51,124 --> 00:08:52,249 Bah, humbug! 67 00:08:52,666 --> 00:08:54,249 Don't be cross, Uncle! 68 00:08:54,666 --> 00:08:56,186 What else can I be when I live 69 00:08:56,249 --> 00:08:58,166 in such a world of fools as this? 70 00:08:58,582 --> 00:09:00,666 What's Christmas time to you but a time 71 00:09:00,749 --> 00:09:02,541 for paying bills without money? 72 00:09:02,791 --> 00:09:04,874 A time for finding yourself a year older 73 00:09:04,957 --> 00:09:06,499 but not an hour richer. 74 00:09:06,874 --> 00:09:08,541 If I could work my will 75 00:09:08,749 --> 00:09:11,041 every idiot who goes about with "Merry Christmas" 76 00:09:11,124 --> 00:09:13,666 on his lips should be boiled with his own pudding 77 00:09:13,749 --> 00:09:16,207 and buried with a stake of holly through his heart. 78 00:09:16,374 --> 00:09:17,624 Uncle! 79 00:09:18,499 --> 00:09:21,749 I have always thought of Christmas time as a good time. 80 00:09:22,166 --> 00:09:25,874 A kind, forgiving, charitable, pleasant time. 81 00:09:26,166 --> 00:09:29,749 The only time I know of in the long calendar of the year 82 00:09:29,874 --> 00:09:32,332 when men and women seem by one consent 83 00:09:32,416 --> 00:09:34,874 to open their shut-up hearts freely 84 00:09:36,707 --> 00:09:38,457 and to think of people below them 85 00:09:38,541 --> 00:09:41,499 as if they really were fellow passengers to the grave 86 00:09:41,791 --> 00:09:43,291 and not another race of creatures 87 00:09:43,374 --> 00:09:44,957 bound on other journeys. 88 00:09:45,874 --> 00:09:47,374 And therefore, Uncle 89 00:09:47,499 --> 00:09:50,832 though it has never put a scrap of gold or silver in my pocket. 90 00:09:51,291 --> 00:09:53,207 I believe that it has done me good 91 00:09:53,291 --> 00:09:54,874 and will do me good 92 00:09:55,791 --> 00:09:57,499 and I say, God bless it! 93 00:09:58,416 --> 00:10:01,249 The clerk involuntarily applauded 94 00:10:01,499 --> 00:10:04,916 becoming immediately sensible of the impropriety. 95 00:10:05,082 --> 00:10:06,999 Let me hear another sound from you 96 00:10:07,082 --> 00:10:09,582 and you'll keep your Christmas by losing your situation. 97 00:10:09,916 --> 00:10:11,832 Don't be angry, Uncle. 98 00:10:14,082 --> 00:10:16,291 Come! Dine with us tomorrow. 99 00:10:16,666 --> 00:10:17,957 Thank you, but no. 100 00:10:18,124 --> 00:10:19,916 But why? Why? 101 00:10:20,166 --> 00:10:21,666 Why did you get married? 102 00:10:22,374 --> 00:10:24,332 Because I fell in love. 103 00:10:24,874 --> 00:10:27,041 Because you fell in love! 104 00:10:27,499 --> 00:10:28,499 Good afternoon. 105 00:10:28,541 --> 00:10:31,874 I want nothing from you, I ask nothing of you. 106 00:10:32,332 --> 00:10:33,749 Why cannot we be friends? 107 00:10:33,832 --> 00:10:34,999 Good afternoon. 108 00:10:35,582 --> 00:10:38,416 I am sorry, with all my heart 109 00:10:38,499 --> 00:10:40,207 to find you so resolute. 110 00:10:40,707 --> 00:10:43,874 We have never had any quarrel to which I have been a party. 111 00:10:45,124 --> 00:10:47,374 But I have made the trial in homage to Christmas 112 00:10:47,457 --> 00:10:49,624 and I'll keep my Christmas honour to the last. 113 00:10:50,749 --> 00:10:52,624 So a merry Christmas, Uncle! 114 00:10:53,082 --> 00:10:55,249 - Happy New Year! - Good afternoon. 115 00:10:56,291 --> 00:10:57,832 Good afternoon. 116 00:10:58,666 --> 00:10:59,874 His nephew left 117 00:10:59,957 --> 00:11:02,499 without an angry word, notwithstanding. 118 00:11:02,999 --> 00:11:05,541 He stopped at the outer door to bestow the greetings 119 00:11:05,624 --> 00:11:08,957 of the season on the clerk, who, cold as he was 120 00:11:09,041 --> 00:11:10,916 was warmer than Scrooge 121 00:11:10,999 --> 00:11:13,332 for he returned them cordially. 122 00:11:15,166 --> 00:11:17,374 There's another fellow, my clerk 123 00:11:18,082 --> 00:11:20,999 with 15 shillings a week, and a wife and family 124 00:11:21,082 --> 00:11:22,791 talking about a merry Christmas. 125 00:11:23,874 --> 00:11:25,332 I'll retire to a madhouse. 126 00:11:25,791 --> 00:11:27,666 He'll want all day tomorrow, I suppose. 127 00:11:27,957 --> 00:11:29,457 If quite convenient, sir. 128 00:11:29,541 --> 00:11:31,999 It's not convenient, and it's not fair. 129 00:11:32,499 --> 00:11:34,041 If I was to stop half-a-crown for it 130 00:11:34,124 --> 00:11:36,166 you'd think yourself ill-used, I'll be bound? 131 00:11:36,249 --> 00:11:38,624 You don't think me ill-used, when I pay a day's wages 132 00:11:38,707 --> 00:11:39,707 for no work. 133 00:11:39,791 --> 00:11:42,166 It is only once a year, sir. 134 00:11:42,249 --> 00:11:43,933 A poor excuse for picking a man's pocket 135 00:11:43,957 --> 00:11:45,124 every 25th of December! 136 00:11:46,124 --> 00:11:47,874 But I suppose you must have the whole day. 137 00:11:48,457 --> 00:11:50,541 Be here all the earlier next morning. 138 00:11:51,374 --> 00:11:53,666 The clerk promised that he would 139 00:11:54,041 --> 00:11:56,874 and Scrooge walked out with a growl. 140 00:11:57,291 --> 00:11:59,832 The office was closed in a twinkling 141 00:12:00,041 --> 00:12:02,416 and the clerk ran home to Camden Town 142 00:12:02,499 --> 00:12:05,582 as hard as he could pelt, to play at blind man 's-buff. 143 00:12:14,291 --> 00:12:16,582 As Scrooge left his counting house 144 00:12:16,666 --> 00:12:19,041 he was approached by two gentlemen 145 00:12:19,166 --> 00:12:21,374 who had been on their way to visit him. 146 00:12:22,624 --> 00:12:24,374 Scrooge and Marley's, I believe. 147 00:12:24,999 --> 00:12:26,874 Have I the pleasure of addressing Mr Scrooge 148 00:12:26,957 --> 00:12:28,707 - or Mr Marley? - Mr Marley has been dead 149 00:12:28,791 --> 00:12:29,916 these seven years. 150 00:12:29,999 --> 00:12:32,332 He died seven years ago, this very night. 151 00:12:32,624 --> 00:12:35,207 We have no doubt his liberality is well represented 152 00:12:35,291 --> 00:12:36,874 by his surviving partner. 153 00:12:37,291 --> 00:12:38,874 Good afternoon. 154 00:12:39,957 --> 00:12:41,832 At this festive season of the year 155 00:12:41,916 --> 00:12:44,582 it is more than usually desirable that we should 156 00:12:44,666 --> 00:12:47,832 make some slight provision for the poor and destitute 157 00:12:49,749 --> 00:12:51,957 who suffer greatly at the present time. 158 00:12:53,916 --> 00:12:55,416 Take pity on us, sir. 159 00:12:55,707 --> 00:12:57,041 We've got no lodgings. 160 00:12:58,166 --> 00:13:01,207 Many thousands are in want of common necessaries 161 00:13:01,374 --> 00:13:04,791 hundreds of thousands are in want of common comforts, sir. 162 00:13:06,791 --> 00:13:08,124 Are there no prisons? 163 00:13:08,957 --> 00:13:10,332 Plenty of prisons. 164 00:13:10,916 --> 00:13:12,291 And the Union workhouses? 165 00:13:12,374 --> 00:13:13,666 Are they still in operation? 166 00:13:14,541 --> 00:13:16,874 They are. I wish I could say they were not. 167 00:13:17,707 --> 00:13:19,227 The Treadmill and the Poor Law 168 00:13:19,291 --> 00:13:20,374 are in full vigour then? 169 00:13:20,457 --> 00:13:22,082 Both very busy, sir. 170 00:13:22,499 --> 00:13:25,041 Oh. I was afraid, from what you said at first 171 00:13:25,124 --> 00:13:26,832 that something had occurred to stop them 172 00:13:26,916 --> 00:13:29,332 in their useful course. I'm very glad to hear it. 173 00:13:29,541 --> 00:13:31,832 Under the impression that they scarcely furnish 174 00:13:31,916 --> 00:13:34,707 Christian cheer of mind or body to the multitude 175 00:13:36,374 --> 00:13:38,916 a few of us are endeavouring to raise a fund 176 00:13:38,999 --> 00:13:42,541 to buy the poor some meat and drink and means of warmth. 177 00:13:43,041 --> 00:13:45,166 We choose this time, because it is a time 178 00:13:45,249 --> 00:13:47,457 of all others, when want is keenly felt 179 00:13:47,541 --> 00:13:49,166 and abundance rejoices. 180 00:13:49,791 --> 00:13:51,582 What shall I put you down for? 181 00:13:51,957 --> 00:13:52,874 Nothing! 182 00:13:52,957 --> 00:13:54,207 You wish to be anonymous? 183 00:13:54,291 --> 00:13:55,874 I wish to be left alone 184 00:13:56,082 --> 00:13:59,166 since you ask me what I wish, gentlemen, that is my answer. 185 00:13:59,541 --> 00:14:01,166 I don't make merry myself at Christmas 186 00:14:01,249 --> 00:14:03,291 and I can't afford to make idle people merry. 187 00:14:03,749 --> 00:14:05,874 I help to support the establishments I have mentioned 188 00:14:05,957 --> 00:14:09,124 they cost enough, and those who are badly off must go there. 189 00:14:10,582 --> 00:14:12,249 Many can't go there 190 00:14:12,957 --> 00:14:14,707 and many would rather die. 191 00:14:15,957 --> 00:14:17,999 The missus goes that way, you that way. 192 00:14:18,082 --> 00:14:19,332 No argument, mind. 193 00:14:21,332 --> 00:14:23,082 If they would rather die 194 00:14:23,416 --> 00:14:24,916 they had better do it 195 00:14:25,207 --> 00:14:26,916 and decrease the surplus population. 196 00:14:26,999 --> 00:14:29,457 Besides, it's not my business. 197 00:14:29,666 --> 00:14:31,999 It's enough for a man to understand his own business 198 00:14:32,082 --> 00:14:34,082 and not to interfere with other people's. 199 00:14:34,166 --> 00:14:36,416 Mine occupies me constantly. 200 00:14:37,166 --> 00:14:38,749 Good afternoon, gentlemen. 201 00:14:53,499 --> 00:14:54,624 Hurry along, there! 202 00:14:55,416 --> 00:14:56,707 No talking. 203 00:15:04,166 --> 00:15:05,666 Eyes to the front! 204 00:15:15,457 --> 00:15:16,916 Another gin, waiter! 205 00:15:21,124 --> 00:15:22,582 Finished with the paper? 206 00:15:23,666 --> 00:15:26,124 Scrooge took his melancholy dinner 207 00:15:26,207 --> 00:15:28,832 in his usual melancholy tavern 208 00:15:29,207 --> 00:15:31,666 and having read all the newspapers 209 00:15:31,791 --> 00:15:33,207 went home to bed. 210 00:15:40,124 --> 00:15:41,207 Charity? 211 00:15:41,416 --> 00:15:42,624 It's Christmas, guv. 212 00:15:51,874 --> 00:15:55,416 Let any man explain to me if he can 213 00:15:55,874 --> 00:15:58,624 how it happened that Scrooge 214 00:15:58,916 --> 00:16:01,374 having his key in the lock of the door 215 00:16:02,166 --> 00:16:03,957 saw in the knocker. 216 00:16:04,499 --> 00:16:06,207 Marley's face. 217 00:16:07,624 --> 00:16:09,457 Marley's face... 218 00:16:10,374 --> 00:16:13,166 It had a dismal light about it 219 00:16:13,457 --> 00:16:16,332 like a bad lobster in a dark cellar. 220 00:16:17,374 --> 00:16:20,582 That, and its livid colour 221 00:16:20,749 --> 00:16:22,582 made it horrible. 222 00:16:23,957 --> 00:16:27,707 As Scrooge looked fixedly at this phenomenon 223 00:16:28,707 --> 00:16:30,249 it was a knocker again. 224 00:17:26,207 --> 00:17:29,207 The bells ceased as they had begun, together. 225 00:17:30,749 --> 00:17:34,666 They were succeeded by a clanking noise from the attic 226 00:17:35,457 --> 00:17:39,749 as if some person were dragging a heavy chain over the beams. 227 00:17:42,041 --> 00:17:44,874 Then he heard the noise much louder 228 00:17:45,541 --> 00:17:48,291 coming straight towards his door. 229 00:18:02,999 --> 00:18:04,457 What do you want with me? 230 00:18:10,041 --> 00:18:11,874 Much. 231 00:18:15,499 --> 00:18:19,499 In life, I was your partner 232 00:18:20,166 --> 00:18:22,291 Jacob Marley. 233 00:18:23,374 --> 00:18:25,874 You don't believe in me? 234 00:18:26,374 --> 00:18:30,666 Why do you doubt your senses? 235 00:18:30,791 --> 00:18:32,832 Because a little thing affects them. 236 00:18:32,916 --> 00:18:35,457 A slight disorder of the stomach makes them cheats. 237 00:18:35,541 --> 00:18:38,957 You might be an undigested bit of beef, a crumb of cheese 238 00:18:39,041 --> 00:18:41,416 a fragment of underdone potato. 239 00:18:41,582 --> 00:18:45,291 There's more of gravy than of grave about you. 240 00:18:53,749 --> 00:18:56,041 Why do spirits walk the earth? 241 00:18:56,624 --> 00:18:58,207 And why do they come to me? 242 00:18:59,082 --> 00:19:01,124 It is required... 243 00:19:01,291 --> 00:19:04,332 ...of every man 244 00:19:04,416 --> 00:19:06,582 that the sprit within him 245 00:19:06,666 --> 00:19:10,041 should walk among his fellow man 246 00:19:10,124 --> 00:19:13,749 and travel far and wide 247 00:19:13,832 --> 00:19:18,332 and if that spirit goes not forth in life 248 00:19:18,999 --> 00:19:23,666 it is condemned to do so after death. 249 00:19:26,291 --> 00:19:31,499 Oh, woe is me! 250 00:19:31,707 --> 00:19:32,957 You are fettered. 251 00:19:35,332 --> 00:19:37,707 I wear the chains 252 00:19:37,791 --> 00:19:40,832 I forged in life. 253 00:19:40,916 --> 00:19:44,791 I made it link by link 254 00:19:44,874 --> 00:19:47,582 and yard by yard. 255 00:19:47,666 --> 00:19:49,832 I girded it on 256 00:19:50,374 --> 00:19:54,332 and of my own free will. 257 00:19:54,791 --> 00:19:56,582 I wore it. 258 00:19:59,541 --> 00:20:04,166 Is its pattern strange to you? 259 00:20:04,749 --> 00:20:08,207 Or would you know the weight and length 260 00:20:08,291 --> 00:20:13,291 of the strong coil you wear yourself? 261 00:20:15,041 --> 00:20:21,207 It was full as heavy and as long as this 262 00:20:21,332 --> 00:20:24,499 seven Christmases ago... 263 00:20:24,666 --> 00:20:30,207 and you have laboured on it since. 264 00:20:30,916 --> 00:20:34,666 Jacob, tell me more. Speak comfort to me! 265 00:20:34,832 --> 00:20:37,874 I have none to give. 266 00:20:38,291 --> 00:20:40,999 But you were always a good man of business, Jacob. 267 00:20:41,416 --> 00:20:42,957 Business! 268 00:20:43,624 --> 00:20:47,291 Mankind was my business. 269 00:20:48,332 --> 00:20:52,249 The common welfare was my business. 270 00:20:52,957 --> 00:20:57,291 Charity, mercy and benevolence 271 00:20:57,374 --> 00:21:00,749 were all my business. 272 00:21:07,832 --> 00:21:11,082 At this time of year, I suffer most. 273 00:21:11,499 --> 00:21:12,874 She's a ripe one. 274 00:21:12,957 --> 00:21:14,791 Ripe for the picking! 275 00:21:15,832 --> 00:21:19,249 Why did I walk through crowds 276 00:21:19,332 --> 00:21:23,416 of fellow beings with my eyes turned down 277 00:21:23,499 --> 00:21:27,499 and never raise them to that blessed star 278 00:21:27,582 --> 00:21:31,416 which led the Wise Men to a poor abode! 279 00:21:33,207 --> 00:21:34,832 Hear me! 280 00:21:35,374 --> 00:21:38,082 My time is nearly gone. 281 00:21:39,832 --> 00:21:42,541 I am here tonight to warn you 282 00:21:42,832 --> 00:21:45,624 that you have yet a hope 283 00:21:46,082 --> 00:21:49,624 of escaping my fate. 284 00:21:49,749 --> 00:21:51,957 You were always a good friend to me. Thank ye! 285 00:21:52,582 --> 00:21:54,874 You will... 286 00:21:55,832 --> 00:21:59,916 be haunted by three spirits. 287 00:22:08,082 --> 00:22:13,916 Expect the first when the bell tolls midnight. 288 00:22:14,124 --> 00:22:17,249 Look to see me no more 289 00:22:17,332 --> 00:22:19,166 and remember 290 00:22:19,707 --> 00:22:24,541 what has passed between us. 291 00:22:36,916 --> 00:22:39,666 The air was filled with phantoms 292 00:22:39,749 --> 00:22:42,791 wandering hither and thither in restless haste 293 00:22:42,874 --> 00:22:44,707 and moaning as they went. 294 00:22:49,499 --> 00:22:52,957 Every one of them wore chains like Marley's Ghost 295 00:22:53,499 --> 00:22:56,041 some few, they might be guilty governments 296 00:22:56,124 --> 00:22:57,624 were linked together. 297 00:22:57,749 --> 00:22:59,416 None were free. 298 00:23:03,666 --> 00:23:08,457 Many had been personally known to Scrooge in their lives. 299 00:23:09,499 --> 00:23:12,457 He had been quite familiar with one old ghost 300 00:23:12,541 --> 00:23:14,874 who cried piteously 301 00:23:15,082 --> 00:23:18,207 at being unable to assist a wretched housekeeper 302 00:23:18,291 --> 00:23:21,707 with an infant whom it saw below, upon a doorstep. 303 00:23:24,082 --> 00:23:26,624 Whether these creatures faded into mist 304 00:23:26,832 --> 00:23:28,791 or mist enshrouded them 305 00:23:28,874 --> 00:23:30,749 he could not tell. 306 00:23:30,832 --> 00:23:35,124 But they and their spirit voices faded together 307 00:23:36,332 --> 00:23:39,416 and the night became as it had been. 308 00:23:40,249 --> 00:23:44,832 # Hark the herald... # 309 00:23:47,207 --> 00:23:49,666 The Ghost of Christmas Past. 310 00:24:03,791 --> 00:24:05,499 When Scrooge awoke 311 00:24:05,791 --> 00:24:08,874 the neighbouring church struck the four quarters 312 00:24:08,957 --> 00:24:11,082 so he listened for the hour. 313 00:24:16,249 --> 00:24:17,374 Twelve. 314 00:24:18,041 --> 00:24:21,374 Marley's Ghost bothered him exceedingly. 315 00:24:22,332 --> 00:24:25,041 Was it a dream, or not? 316 00:24:27,541 --> 00:24:30,249 Are you the spirit whose coming was foretold me? 317 00:24:30,957 --> 00:24:33,707 I am the Ghost of Christmas Past. 318 00:24:34,624 --> 00:24:35,791 Your past. 319 00:24:35,874 --> 00:24:37,499 What business brought you here? 320 00:24:37,582 --> 00:24:38,999 Your welfare. 321 00:24:39,124 --> 00:24:42,207 Scrooge expressed himself much obliged 322 00:24:42,707 --> 00:24:46,791 but could not help thinking that a night of unbroken rest 323 00:24:46,874 --> 00:24:49,291 would have been more conducive to that end. 324 00:24:49,916 --> 00:24:52,666 The Spirit must have heard him thinking. 325 00:24:53,082 --> 00:24:55,124 Your reclamation, then. 326 00:24:55,332 --> 00:24:56,666 Take heed. 327 00:24:57,791 --> 00:25:00,832 It put out its strong hand as it spoke 328 00:25:00,916 --> 00:25:03,666 and clasped him gently by the arm. 329 00:25:04,416 --> 00:25:07,749 It would have been in vain for Scrooge to plead 330 00:25:08,041 --> 00:25:09,957 that the bed was warm 331 00:25:10,082 --> 00:25:13,166 and the thermometer a long way below freezing 332 00:25:13,249 --> 00:25:16,249 and that he was clad but lightly in his slippers 333 00:25:16,332 --> 00:25:18,082 dressing gown and nightcap 334 00:25:18,166 --> 00:25:20,999 and that he had a cold upon him at that time. 335 00:25:21,249 --> 00:25:25,666 The grasp, though gentle, was not to be resisted. 336 00:25:28,541 --> 00:25:31,957 He rose, and somehow knew 337 00:25:32,207 --> 00:25:35,207 that the spirit would take him into the air. 338 00:25:36,041 --> 00:25:38,166 I am mortal, and liable to fall. 339 00:25:39,041 --> 00:25:41,874 Bear but a touch of my hand there. 340 00:25:42,457 --> 00:25:45,791 And you shall be upheld in more than this. 341 00:25:46,957 --> 00:25:49,457 As the words were spoken 342 00:25:49,874 --> 00:25:52,416 they passed through the wall 343 00:25:52,916 --> 00:25:56,791 and stood upon an open country road 344 00:25:57,166 --> 00:25:59,374 with fields on either hand. 345 00:26:03,957 --> 00:26:06,332 Happy Christmas, Will, Charlie! 346 00:26:06,791 --> 00:26:07,874 Good Heaven! 347 00:26:08,541 --> 00:26:11,457 I was bred in this place. I was a boy here. 348 00:26:13,207 --> 00:26:16,624 He was conscious of a thousand odours 349 00:26:16,707 --> 00:26:19,916 floating in the air, each one connected 350 00:26:19,999 --> 00:26:24,041 with a thousand thoughts, and hopes, and joys 351 00:26:24,124 --> 00:26:27,916 and cares long, long forgotten. 352 00:26:28,749 --> 00:26:30,832 You recollect the way? 353 00:26:31,249 --> 00:26:33,749 Remember it! I could walk it blindfold. 354 00:26:33,832 --> 00:26:35,874 Strange you have forgotten it 355 00:26:35,957 --> 00:26:37,749 for so many years. 356 00:26:37,874 --> 00:26:39,832 They walked along the road. 357 00:26:39,916 --> 00:26:43,332 Scrooge recognising every gate 358 00:26:43,416 --> 00:26:45,457 and post and tree 359 00:26:46,041 --> 00:26:49,166 until a little market town appeared in the distance. 360 00:26:49,374 --> 00:26:51,207 These are but the shadows 361 00:26:51,291 --> 00:26:52,707 of the things that have been. 362 00:26:52,791 --> 00:26:54,291 See you next year! 363 00:26:54,374 --> 00:26:57,207 Next year... How funny that sounds! 364 00:26:57,374 --> 00:27:00,582 The school is not quite deserted. 365 00:27:00,999 --> 00:27:02,874 A solitary child... 366 00:27:03,249 --> 00:27:05,499 ...neglected by his friends 367 00:27:06,082 --> 00:27:07,916 is left there still. 368 00:27:09,249 --> 00:27:11,624 The spirit touched him on the arm 369 00:27:11,916 --> 00:27:14,624 and pointed to his young self 370 00:27:15,166 --> 00:27:18,832 a lonely boy reading by a feeble fire. 371 00:27:20,582 --> 00:27:22,499 Scrooge wept 372 00:27:22,874 --> 00:27:27,374 to see his poor forgotten self as he used to be. 373 00:27:29,832 --> 00:27:31,666 Why, it's old Tom! 374 00:27:32,749 --> 00:27:35,166 It's dear old, honest Tom. 375 00:27:35,957 --> 00:27:37,541 Yes, yes, I know... 376 00:27:40,541 --> 00:27:43,291 One Christmas time, when yonder solitary child 377 00:27:43,374 --> 00:27:45,499 was left here all alone 378 00:27:46,457 --> 00:27:47,916 he did come to cheer me. 379 00:27:48,916 --> 00:27:50,124 Poor boy. 380 00:27:50,499 --> 00:27:52,916 Scrooge thought he was dreaming 381 00:27:53,624 --> 00:27:54,832 but he wasn't. 382 00:27:55,541 --> 00:27:58,416 Then, with a rapidity of transition 383 00:27:58,499 --> 00:28:01,291 very foreign to his usual character 384 00:28:01,874 --> 00:28:05,082 he said, in pity for his former self. 385 00:28:05,957 --> 00:28:07,541 “ "Poor boy!" 386 00:28:08,457 --> 00:28:10,249 And cried again. 387 00:28:13,041 --> 00:28:14,207 I wish... 388 00:28:15,374 --> 00:28:16,874 But it's too late now. 389 00:28:18,624 --> 00:28:20,332 What is the matter? 390 00:28:20,416 --> 00:28:21,291 Nothing. 391 00:28:21,374 --> 00:28:24,041 There was a boy singing a Christmas Carol last night. 392 00:28:24,457 --> 00:28:26,791 I should like to have given him something, that's all. 393 00:28:27,707 --> 00:28:30,041 Let us see another Christmas. 394 00:28:37,166 --> 00:28:39,124 He was not reading now 395 00:28:39,666 --> 00:28:42,541 but walking up and down despairingly. 396 00:28:43,749 --> 00:28:45,874 Scrooge looked at the ghost 397 00:28:46,124 --> 00:28:49,041 and with a mournful shaking of his head 398 00:28:49,332 --> 00:28:52,207 glanced anxiously towards the door. 399 00:28:57,541 --> 00:28:59,916 Oh, dear, dear brother! 400 00:29:00,916 --> 00:29:03,541 I have come to bring you home, dear brother! 401 00:29:03,749 --> 00:29:05,499 To bring you home, home, home! 402 00:29:06,916 --> 00:29:08,374 Home, little Fan? 403 00:29:08,666 --> 00:29:11,582 Yes! Home, for good and all. 404 00:29:12,416 --> 00:29:14,124 Home, for ever and ever. 405 00:29:15,582 --> 00:29:18,249 Father is so much kinder than he used to be. 406 00:29:20,082 --> 00:29:21,957 He spoke so gently to me one night 407 00:29:22,041 --> 00:29:23,291 when I was going to bed 408 00:29:23,624 --> 00:29:27,666 that I was not afraid to ask him once more if you might come home 409 00:29:28,457 --> 00:29:30,957 and he said, "Yes, you should!" 410 00:29:31,707 --> 00:29:33,666 And sent me in a coach to bring you. 411 00:29:34,374 --> 00:29:36,999 And you are never to come back here. 412 00:29:38,499 --> 00:29:39,916 But first... 413 00:29:40,666 --> 00:29:43,416 we're to be together all Christmas long 414 00:29:43,791 --> 00:29:47,291 and have the merriest time in all the world! 415 00:29:47,999 --> 00:29:50,207 You are quite a housekeeper, little Fan. 416 00:29:52,249 --> 00:29:54,124 You must come with me now. 417 00:30:02,291 --> 00:30:03,999 Do you know this place? 418 00:30:05,082 --> 00:30:06,832 Know it! Of course I know it. 419 00:30:06,999 --> 00:30:08,499 Was I not apprenticed here? 420 00:30:08,791 --> 00:30:12,332 Scrooge's former self, now grown a young man 421 00:30:12,416 --> 00:30:16,166 came briskly in, accompanied by his fellow prentice. 422 00:30:21,582 --> 00:30:24,124 Dick Wilkins, to be sure! 423 00:30:24,291 --> 00:30:26,041 Bless me, yes, there he is! 424 00:30:26,957 --> 00:30:29,791 He was very much attached to me, was Dick. 425 00:30:30,291 --> 00:30:31,332 Poor Dick. 426 00:30:32,499 --> 00:30:34,624 Why, it's old Fezziwig! 427 00:30:35,332 --> 00:30:38,624 Bless his heart, it's Fezziwig, alive again! 428 00:30:39,874 --> 00:30:42,332 Old Fezziwig laid down his pen 429 00:30:42,416 --> 00:30:43,957 and looked at his watch. 430 00:30:44,166 --> 00:30:48,582 He rubbed his hands, adjusted his capacious waistcoat 431 00:30:48,666 --> 00:30:51,624 and called out in a comfortable, oily 432 00:30:51,707 --> 00:30:54,749 rich, fat, jovial voice... 433 00:30:55,166 --> 00:30:57,457 Yo-ho, there, Ebenezer! 434 00:30:57,666 --> 00:30:59,499 Yo-ho, my boys! 435 00:30:59,666 --> 00:31:01,457 No more work tonight! 436 00:31:01,957 --> 00:31:03,707 Christmas, Ebenezer. 437 00:31:04,082 --> 00:31:05,457 Ry o! 438 00:31:05,749 --> 00:31:07,166 Clear away, my lads 439 00:31:07,249 --> 00:31:09,207 and let's have lots of room here. 440 00:31:09,291 --> 00:31:10,416 Clear away! 441 00:31:10,957 --> 00:31:13,166 It was done in a minute. 442 00:31:13,332 --> 00:31:16,624 The floor was swept and watered, and the lamps were trimmed 443 00:31:16,707 --> 00:31:19,457 and the warehouse was as snug and warm 444 00:31:19,582 --> 00:31:22,124 and dry and bright a ballroom 445 00:31:22,249 --> 00:31:25,207 as you would desire to see upon a winter's night. 446 00:31:28,624 --> 00:31:30,999 In came a fiddler with a music book 447 00:31:31,082 --> 00:31:34,666 and went up to the lofty desk, and made an orchestra of it 448 00:31:34,749 --> 00:31:37,957 and tuned like 50 stomach aches. 449 00:31:38,541 --> 00:31:43,999 In came Mrs Fezziwig, one vast substantial smile. 450 00:31:44,916 --> 00:31:47,332 In came the three Miss Fezziwigs 451 00:31:47,457 --> 00:31:49,041 beaming and lovable. 452 00:31:49,457 --> 00:31:53,374 In came the six young followers whose hearts they broke. 453 00:31:53,749 --> 00:31:57,499 In came all the young men and women employed in the business. 454 00:31:58,082 --> 00:32:00,874 In came the housemaid, with her cousin, the baker. 455 00:32:01,041 --> 00:32:04,582 In came the cook, with her brother's particular friend 456 00:32:04,666 --> 00:32:05,666 the milkman. 457 00:32:05,874 --> 00:32:07,916 In came the boy from over the way 458 00:32:07,999 --> 00:32:10,416 who was suspected of not having board enough 459 00:32:10,499 --> 00:32:11,666 from his master. 460 00:32:11,791 --> 00:32:15,707 In they all came, anyhow and everyhow. 461 00:32:16,499 --> 00:32:19,541 There were dances and more dances 462 00:32:19,791 --> 00:32:22,791 and there were forfeits, and more dances 463 00:32:23,082 --> 00:32:25,582 and there was cake, and there was negus 464 00:32:25,874 --> 00:32:28,249 and there was a great piece of cold roast 465 00:32:28,332 --> 00:32:31,041 and there was a great piece of cold boiled 466 00:32:31,291 --> 00:32:35,416 and there were mince pies, and plenty of beer. 467 00:32:49,416 --> 00:32:50,999 During the whole of this time. 468 00:32:51,082 --> 00:32:54,541 Scrooge had acted like a man out of his wits. 469 00:32:55,291 --> 00:32:58,291 His heart and soul/ were in the scene 470 00:32:58,582 --> 00:33:00,582 and with his former self. 471 00:33:02,416 --> 00:33:04,332 It was not until now 472 00:33:04,582 --> 00:33:06,916 when the bright face of his former self 473 00:33:07,041 --> 00:33:08,499 was turned from them 474 00:33:08,749 --> 00:33:10,749 that he remembered the ghost 475 00:33:11,582 --> 00:33:15,791 and became conscious that it was looking full upon him. 476 00:33:16,791 --> 00:33:18,017 A small matter 477 00:33:18,041 --> 00:33:20,999 to make these silly folk so full of gratitude. 478 00:33:21,124 --> 00:33:22,124 Small! 479 00:33:22,207 --> 00:33:24,291 Why? Is it not small? 480 00:33:24,666 --> 00:33:26,957 He has spent but a few pounds. 481 00:33:27,541 --> 00:33:31,041 Is that so much that he deserves this praise? 482 00:33:31,541 --> 00:33:33,957 Scrooge, heated by the remark 483 00:33:34,041 --> 00:33:36,582 and speaking unconsciously like his former 484 00:33:36,666 --> 00:33:38,666 not his latter self, said... 485 00:33:38,832 --> 00:33:40,291 It isn't that, Spirit! 486 00:33:40,374 --> 00:33:43,332 He has the power to render us happy or unhappy. 487 00:33:44,249 --> 00:33:46,749 To make our service light or burdensome 488 00:33:46,874 --> 00:33:48,332 a pleasure or a toil. 489 00:33:49,624 --> 00:33:51,332 The happiness he gives 490 00:33:51,624 --> 00:33:53,999 is quite as great as if it cost a fortune. 491 00:33:56,291 --> 00:34:00,041 He felt the spirit's glance, and stopped. 492 00:34:00,624 --> 00:34:02,144 What is the matter? 493 00:34:02,207 --> 00:34:03,457 Nothing in particular. 494 00:34:03,707 --> 00:34:05,541 Something, I think? 495 00:34:06,249 --> 00:34:08,416 I should like to be able to say a word or two 496 00:34:08,499 --> 00:34:10,457 to my clerk just now. That's all. 497 00:34:57,207 --> 00:35:00,374 We must away, to your sister. 498 00:35:06,124 --> 00:35:08,249 Always a delicate creature 499 00:35:08,499 --> 00:35:10,374 whom a breath might have withered 500 00:35:11,082 --> 00:35:13,166 but she had a large heart. 501 00:35:13,499 --> 00:35:15,291 So she had. You're right. 502 00:35:15,541 --> 00:35:17,082 I'll not deny it for a second. 503 00:35:17,707 --> 00:35:18,832 God forbid. 504 00:35:19,624 --> 00:35:21,166 She died a woman 505 00:35:21,291 --> 00:35:23,416 and had, I think, children. 506 00:35:26,749 --> 00:35:27,957 One child. 507 00:35:28,082 --> 00:35:29,957 True, your nephew. 508 00:35:43,916 --> 00:35:46,291 My time grows short. Quick. 509 00:36:04,207 --> 00:36:05,916 He was older now. 510 00:36:06,291 --> 00:36:09,332 His face had begun to wear the signs 511 00:36:09,457 --> 00:36:11,416 of care and avarice. 512 00:36:11,707 --> 00:36:16,374 There was an eager, greedy, restless motion in the eye 513 00:36:16,749 --> 00:36:19,916 which showed the passion that had taken root 514 00:36:20,332 --> 00:36:24,124 and where the shadow of the growing tree would fall. 515 00:36:25,749 --> 00:36:29,124 He was sat by the side of a fair young girl 516 00:36:29,416 --> 00:36:31,957 in whose eyes there were tears. 517 00:36:45,874 --> 00:36:47,249 It matters little. 518 00:36:48,416 --> 00:36:49,666 To you, very little. 519 00:36:50,666 --> 00:36:52,541 Another idol has displaced me 520 00:36:52,957 --> 00:36:55,207 and if it can cheer and comfort you in time to come 521 00:36:55,291 --> 00:36:56,707 as I would have tried to do 522 00:36:56,874 --> 00:36:58,374 I have no just cause to grieve. 523 00:36:58,457 --> 00:36:59,999 What idol has displaced you? 524 00:37:00,499 --> 00:37:01,832 A golden one. 525 00:37:05,832 --> 00:37:08,124 This is the even-handed dealing of the world. 526 00:37:08,249 --> 00:37:10,874 There is nothing on which It is so hard as poverty 527 00:37:10,957 --> 00:37:12,791 and there is nothing it professes to condemn 528 00:37:12,874 --> 00:37:15,041 with such severity as the pursuit of wealth! 529 00:37:16,499 --> 00:37:18,957 You fear the world too much. 530 00:37:24,082 --> 00:37:27,082 All your other hopes have merged into the hope of wealth. 531 00:37:27,916 --> 00:37:31,499 I have seen your nobler aspirations fall off one by one 532 00:37:31,624 --> 00:37:34,874 until the master passion, gain, engrosses you. Have I not? 533 00:37:37,041 --> 00:37:38,082 What then? 534 00:37:38,166 --> 00:37:41,166 Even if I have grown so much wiser, what then? 535 00:37:41,499 --> 00:37:43,082 I am not changed towards you. 536 00:37:45,916 --> 00:37:46,957 Am I? 537 00:37:49,957 --> 00:37:52,332 Our contract is an old one. 538 00:37:52,999 --> 00:37:55,916 It was made when we were both poor and content to be so 539 00:37:55,999 --> 00:37:58,332 until, in good season, we could improve 540 00:37:58,416 --> 00:38:01,041 our worldly fortune by our patient industry. 541 00:38:02,291 --> 00:38:03,499 You are changed. 542 00:38:04,041 --> 00:38:06,124 When it was made, you were another man. 543 00:38:10,291 --> 00:38:11,499 I was a boy. 544 00:38:16,332 --> 00:38:18,707 Your own feeling tells you that you were not then 545 00:38:18,791 --> 00:38:19,916 what you are now. 546 00:38:20,666 --> 00:38:23,041 That which promised happiness when we were one in heart 547 00:38:23,124 --> 00:38:25,416 is fraught with misery now that we are two. 548 00:38:29,249 --> 00:38:30,791 It is enough that I have thought of it 549 00:38:30,874 --> 00:38:32,957 - and can release you. - Have I ever sought release? 550 00:38:33,041 --> 00:38:34,082 In words? 551 00:38:34,457 --> 00:38:36,249 - No. Never. - In what, then? 552 00:38:36,374 --> 00:38:38,916 In everything that made my love of any worth 553 00:38:38,999 --> 00:38:40,457 or value in your sight. 554 00:38:41,749 --> 00:38:43,874 If this had never been between us, tell me 555 00:38:43,999 --> 00:38:46,541 would you seek me out and try to win me now? 556 00:38:47,374 --> 00:38:49,749 He seemed to yield to the justice 557 00:38:49,832 --> 00:38:52,207 of this supposition, in spite of himself. 558 00:38:52,582 --> 00:38:55,457 But he said, with a struggle... 559 00:38:56,291 --> 00:38:57,541 You think not? 560 00:38:58,791 --> 00:39:01,124 I would gladly think otherwise, if I could. 561 00:39:02,041 --> 00:39:05,082 But if you were free today, tomorrow, yesterday 562 00:39:05,624 --> 00:39:08,041 can I believe that you would choose a poor girl? 563 00:39:08,166 --> 00:39:10,832 You, who now weigh everything by gain. 564 00:39:14,749 --> 00:39:16,582 If, for a moment, you were false enough 565 00:39:16,666 --> 00:39:18,416 to your one guiding principle 566 00:39:18,624 --> 00:39:21,916 I know that your repentance and regret would surely follow. 567 00:39:26,541 --> 00:39:28,291 He was about to speak 568 00:39:28,416 --> 00:39:30,499 but with her head turned from him 569 00:39:30,624 --> 00:39:32,082 she walked away. 570 00:39:33,791 --> 00:39:35,457 He did not follow. 571 00:39:41,041 --> 00:39:42,707 Spirit! Show me no more! 572 00:39:42,916 --> 00:39:45,874 Conduct me home. Why do you delight to torture me? 573 00:39:47,666 --> 00:39:49,499 One shadow more. 574 00:39:50,082 --> 00:39:51,999 No more, I don't wish to see it! 575 00:39:52,082 --> 00:39:53,332 Show me no more! 576 00:39:54,291 --> 00:39:56,541 But the relentless ghost pinioned him 577 00:39:56,624 --> 00:39:57,957 in both his arms 578 00:39:58,041 --> 00:40:01,707 and forced him to observe what happened next. 579 00:40:07,374 --> 00:40:09,707 They were now years hence. 580 00:40:10,416 --> 00:40:13,957 A room, not very large or handsome 581 00:40:14,166 --> 00:40:15,832 but full of comfort. 582 00:40:16,541 --> 00:40:19,749 Near to the fire sat a beautiful young girl 583 00:40:19,957 --> 00:40:21,749 so like that last 584 00:40:21,874 --> 00:40:24,207 that Scrooge believed it was the same 585 00:40:24,457 --> 00:40:26,249 until he saw her 586 00:40:26,374 --> 00:40:30,666 now a comely matron, sitting opposite her daughter. 587 00:40:31,916 --> 00:40:34,291 And now Scrooge looked on 588 00:40:34,374 --> 00:40:36,166 more attentively than ever 589 00:40:36,499 --> 00:40:38,374 when the master of the house 590 00:40:38,499 --> 00:40:41,582 having his eldest daughter leaning fondly on him 591 00:40:41,749 --> 00:40:46,249 sat down with her and her mother at his own fireside. 592 00:40:47,041 --> 00:40:51,166 And when he thought that such another creature 593 00:40:51,249 --> 00:40:53,416 quite as graceful and as full of promise 594 00:40:53,582 --> 00:40:55,416 might have called him father 595 00:40:55,499 --> 00:40:58,957 and been a springtime in the haggard winter of his life 596 00:40:59,541 --> 00:41:03,541 his sight grew very dim indeed. 597 00:41:14,749 --> 00:41:17,041 Spirit! Remove me from this place. 598 00:41:17,666 --> 00:41:19,791 I told you these were shadows 599 00:41:19,874 --> 00:41:21,916 of the things that have been. 600 00:41:22,249 --> 00:41:25,582 They are what they are. Do not blame me. 601 00:41:26,666 --> 00:41:28,832 Remove me! I cannot bear it! 602 00:41:29,874 --> 00:41:32,082 He turned upon the ghost 603 00:41:32,582 --> 00:41:35,082 and seeing that it looked upon him with a face 604 00:41:35,166 --> 00:41:37,749 in which, in some strange way 605 00:41:37,832 --> 00:41:41,457 there were fragments of all the faces it had shown him 606 00:41:41,916 --> 00:41:43,374 wrestled with it. 607 00:41:45,082 --> 00:41:47,916 He was conscious of being exhausted 608 00:41:48,124 --> 00:41:51,582 and overcome by an irresistible drowsiness... 609 00:42:00,874 --> 00:42:02,124 and further... 610 00:42:02,707 --> 00:42:05,874 of being in his own bedroom. 611 00:42:12,791 --> 00:42:15,082 The Ghost of Christmas Present. 612 00:42:17,541 --> 00:42:21,874 He woke in the middle of a prodigiously tough snore 613 00:42:22,124 --> 00:42:24,832 and sat up in bed to get his thoughts together. 614 00:42:26,374 --> 00:42:32,207 # Go, go tell it # 615 00:42:36,541 --> 00:42:42,374 # Go, go tell it # 616 00:42:45,916 --> 00:42:50,291 # On the mountain... # 617 00:42:50,416 --> 00:42:52,457 It was his own room. 618 00:42:52,707 --> 00:42:54,582 There was no doubt about that. 619 00:42:55,291 --> 00:42:58,791 But it had undergone a surprising transformation. 620 00:43:00,416 --> 00:43:03,666 A mighty blaze went roaring up the chimney 621 00:43:03,791 --> 00:43:06,541 as that dull petrifaction of a hearth 622 00:43:06,624 --> 00:43:10,541 had never known in Scrooge's time, or Marley's 623 00:43:10,624 --> 00:43:14,499 or for many and many a winter season gone. 624 00:43:15,749 --> 00:43:19,041 A jolly giant, glorious to see 625 00:43:19,374 --> 00:43:21,582 who bore a glowing torch 626 00:43:21,666 --> 00:43:24,499 in shape not unlike plenty's horn 627 00:43:24,874 --> 00:43:30,124 and held it up, high up, to shed its light on Scrooge 628 00:43:30,249 --> 00:43:33,374 as he came peeping round the door. 629 00:43:35,624 --> 00:43:37,999 Come in! Come in, and know me better, man! 630 00:43:38,874 --> 00:43:41,291 Scrooge entered timidly 631 00:43:41,791 --> 00:43:44,541 and hung his head before this spirit. 632 00:43:45,416 --> 00:43:48,916 He was not the dogged Scrooge he had been 633 00:43:49,582 --> 00:43:53,166 and though the spirit's eyes were clear and kind 634 00:43:54,082 --> 00:43:56,249 he did not like to meet them. 635 00:43:57,124 --> 00:43:59,225 I am the Ghost of Christmas Present. 636 00:43:59,249 --> 00:44:00,249 Look upon me. 637 00:44:00,332 --> 00:44:02,999 Scrooge reverently did so. 638 00:44:04,082 --> 00:44:08,332 It was clothed in one simple green robe 639 00:44:08,666 --> 00:44:10,332 bordered with white fur. 640 00:44:11,124 --> 00:44:14,082 This garment hung loosely on the figure. 641 00:44:14,666 --> 00:44:18,666 Its feet, observable beneath the ample folds of the garment 642 00:44:18,791 --> 00:44:21,499 were bare, and on its head 643 00:44:21,707 --> 00:44:24,916 it wore no other covering than a holly wreath. 644 00:44:25,791 --> 00:44:28,832 Girded round its middle was an antique scabbard 645 00:44:29,124 --> 00:44:30,999 but no sword was in it 646 00:44:31,499 --> 00:44:36,082 and the ancient sheath was eaten up with rust. 647 00:44:37,291 --> 00:44:38,558 You've never seen 648 00:44:38,582 --> 00:44:40,624 - the like of me before. - Never, sir. 649 00:44:40,707 --> 00:44:42,183 Have never walked forth 650 00:44:42,207 --> 00:44:43,687 with the younger members of my family? 651 00:44:43,749 --> 00:44:45,791 I'm afraid I have not. 652 00:44:46,082 --> 00:44:47,707 Have you had many brothers, Spirit? 653 00:44:47,832 --> 00:44:49,457 More than 1,800. 654 00:44:50,332 --> 00:44:52,207 Spirit, conduct me where you will. 655 00:44:52,916 --> 00:44:54,791 I went forth last night on compulsion 656 00:44:54,916 --> 00:44:57,416 and I learnt a lesson which is working now. 657 00:44:58,332 --> 00:45:00,041 Tonight, if you have aught to teach me 658 00:45:00,124 --> 00:45:01,249 let me profit by it. 659 00:45:01,499 --> 00:45:02,999 Touch my robe. 660 00:45:03,082 --> 00:45:06,832 Scrooge did as he was told, and held it fast. 661 00:45:16,916 --> 00:45:22,957 # On the mountain # 662 00:45:24,582 --> 00:45:30,999 # Go tell it on the mountain # 663 00:45:31,374 --> 00:45:34,874 # Go tell # 664 00:45:36,832 --> 00:45:38,999 Go to sleep, or he won't come. 665 00:45:40,332 --> 00:45:41,749 Will we leave a carrot? 666 00:45:43,624 --> 00:45:45,207 Thank you, Your Majesty. 667 00:45:46,957 --> 00:45:49,624 The size, we'll still be serving it at Easter! 668 00:45:54,207 --> 00:45:56,082 They stood in the city streets 669 00:45:56,166 --> 00:45:57,582 on Christmas morning. 670 00:45:58,291 --> 00:46:01,957 There was nothing very cheerful in the climate or the town 671 00:46:02,207 --> 00:46:05,832 and yet there was an air of cheerfulness abroad 672 00:46:05,916 --> 00:46:08,291 that the clearest summer air 673 00:46:08,374 --> 00:46:10,041 and brightest summer sun 674 00:46:10,124 --> 00:46:12,832 might have endeavoured to diffuse in vain. 675 00:46:12,916 --> 00:46:16,291 Fresh oysters! Fresh oysters! 676 00:46:17,124 --> 00:46:20,124 The people were, by this time, pouring forth. 677 00:46:21,582 --> 00:46:23,166 Buy any milk today? 678 00:46:23,249 --> 00:46:26,874 The grocers, oh, the grocers! 679 00:46:27,291 --> 00:46:30,207 The blended scents of tea and coffee 680 00:46:30,291 --> 00:46:32,666 were so grateful to the nose. 681 00:46:32,957 --> 00:46:35,624 The sticks of cinnamon so long and straight 682 00:46:35,874 --> 00:46:38,791 the candied fruits so caked 683 00:46:38,916 --> 00:46:41,082 and spotted with molten sugar. 684 00:46:41,707 --> 00:46:45,332 The customers were all so hurried and so eager 685 00:46:45,416 --> 00:46:47,249 in the hopeful promise of the day 686 00:46:47,332 --> 00:46:49,791 that they tumbled up against each other at the door 687 00:46:49,874 --> 00:46:52,416 clashing their wicker baskets wildly. 688 00:46:54,249 --> 00:46:56,082 But soon, the steeples 689 00:46:56,166 --> 00:46:58,291 called good people all to church 690 00:46:58,457 --> 00:47:01,166 flocking through the streets in their best clothes 691 00:47:01,249 --> 00:47:03,207 and with their gayest faces. 692 00:47:07,332 --> 00:47:09,624 And at the same time, there emerged 693 00:47:09,707 --> 00:47:13,916 from scores of by-streets, lanes and nameless turnings 694 00:47:14,124 --> 00:47:15,874 innumerable people 695 00:47:15,957 --> 00:47:19,041 carrying their dinners to the bakers' shops. 696 00:47:21,124 --> 00:47:22,791 The sight of these poor revellers 697 00:47:22,874 --> 00:47:25,457 appeared to interest the spirit very much 698 00:47:25,624 --> 00:47:28,999 for he stood with Scrooge beside him in a baker's doorway 699 00:47:29,249 --> 00:47:33,041 and sprinkled incense on their dinners from his torch. 700 00:47:37,291 --> 00:47:38,874 Mrs Johnson's got beef? 701 00:47:38,957 --> 00:47:40,832 She must've been at the old man's wages 702 00:47:40,916 --> 00:47:42,791 before he got to the pub! 703 00:47:42,874 --> 00:47:45,114 Is there a peculiar flavour in what you sprinkle 704 00:47:45,166 --> 00:47:46,832 - from your torch? - There is. 705 00:47:46,916 --> 00:47:47,916 My own. 706 00:47:48,166 --> 00:47:50,457 Would it apply to any kind of dinner on this day? 707 00:47:50,541 --> 00:47:51,892 To any kindly given. 708 00:47:51,916 --> 00:47:53,082 To a poor one most. 709 00:47:53,207 --> 00:47:54,499 Why to a poor one most? 710 00:47:54,582 --> 00:47:56,462 Because it needs it most. 711 00:47:56,749 --> 00:47:59,082 Spirit, I wonder you, of all the beings 712 00:47:59,166 --> 00:48:01,666 in the many worlds about us, should desire to cramp 713 00:48:01,749 --> 00:48:03,749 these people's opportunities of innocent enjoyment. 714 00:48:03,832 --> 00:48:04,707 I? 715 00:48:04,791 --> 00:48:06,558 You would deprive those that have no hearths 716 00:48:06,582 --> 00:48:08,791 of their own, the means of cooking every seventh day 717 00:48:08,874 --> 00:48:11,142 often the only day on which they can be said to dine at all 718 00:48:11,166 --> 00:48:12,166 wouldn't you? 719 00:48:12,207 --> 00:48:14,832 You seek to close these bakeries on the Sabbath. 720 00:48:14,916 --> 00:48:16,874 - It comes to the same thing. - I seek... 721 00:48:16,957 --> 00:48:18,291 Forgive me if I am wrong. 722 00:48:18,374 --> 00:48:19,582 It has been done in your name 723 00:48:19,666 --> 00:48:21,416 or at least in that of your family. 724 00:48:24,666 --> 00:48:26,582 There are some upon this earth of yours 725 00:48:26,749 --> 00:48:28,624 who lay claim to know us 726 00:48:28,916 --> 00:48:31,707 and who do their deeds of passion, pride 727 00:48:32,041 --> 00:48:34,707 ill will, hatred, envy 728 00:48:34,999 --> 00:48:38,082 bigotry and selfishness in our name 729 00:48:39,041 --> 00:48:42,916 who are as strange to us and all our kith and kin 730 00:48:42,999 --> 00:48:44,457 as if they had never lived. 731 00:48:45,624 --> 00:48:46,707 Remember that... 732 00:48:47,332 --> 00:48:49,207 and charge their doings on themselves... 733 00:48:50,124 --> 00:48:51,291 not us. 734 00:49:02,624 --> 00:49:04,457 I hope Martha doesn't lose the pennies 735 00:49:04,541 --> 00:49:05,624 she saved for the train! 736 00:49:06,541 --> 00:49:08,416 She mustn't! I'll miss her. 737 00:49:16,999 --> 00:49:18,666 Let's wish she's not too tired 738 00:49:18,749 --> 00:49:20,332 from making all those hats. 739 00:49:21,582 --> 00:49:23,457 All aboard! 740 00:49:29,999 --> 00:49:32,791 Bob had but 15 bob a week. 741 00:49:33,291 --> 00:49:34,999 He pocketed on Saturdays 742 00:49:35,124 --> 00:49:38,416 but 15 copies of his Christian name 743 00:49:38,999 --> 00:49:42,624 and yet the Ghost of Christmas Present 744 00:49:42,707 --> 00:49:45,374 blessed his four-roomed house. 745 00:49:46,707 --> 00:49:48,457 Up rose Mrs Cratchit 746 00:49:48,541 --> 00:49:51,832 dressed out but poorly in a twice-turned gown 747 00:49:51,916 --> 00:49:54,082 but brave in ribbons. 748 00:49:56,082 --> 00:49:58,541 What has ever got your precious father then? 749 00:49:58,624 --> 00:50:00,207 And your brother, Tiny Tim? 750 00:50:00,374 --> 00:50:03,332 And Martha weren't as late last Christmas by half an hour. 751 00:50:04,166 --> 00:50:05,457 Here's Martha, Mother! 752 00:50:05,541 --> 00:50:07,874 - Hello, Martha! - Hello Martha! 753 00:50:08,041 --> 00:50:10,457 Why! Bless your heart alive, my dear. 754 00:50:10,541 --> 00:50:12,041 How late you are! 755 00:50:12,499 --> 00:50:14,791 We'd a deal of work to finish up last night 756 00:50:15,749 --> 00:50:17,791 and had to clear away this morning, Mother. 757 00:50:19,666 --> 00:50:21,249 Don't wake me in the morning. 758 00:50:21,499 --> 00:50:24,457 I hope to lay abed tomorrow, as it is a holiday! 759 00:50:26,249 --> 00:50:27,457 Well, never mind. 760 00:50:27,541 --> 00:50:29,999 Sit ye down before the fire, Lord bless ye. 761 00:50:30,374 --> 00:50:32,249 No, no. There's Father coming! 762 00:50:32,332 --> 00:50:33,749 Hide, Martha, hide! 763 00:50:34,832 --> 00:50:36,832 So Martha hid herself 764 00:50:36,916 --> 00:50:38,541 and in came Bob 765 00:50:38,624 --> 00:50:41,416 his threadbare clothes darned up and brushed 766 00:50:41,499 --> 00:50:42,707 to look seasonable 767 00:50:43,124 --> 00:50:45,749 and Tiny Tim upon his shoulder. 768 00:50:46,707 --> 00:50:51,124 Alas, for Tiny Tim, he bore a little crutch 769 00:50:51,624 --> 00:50:55,666 and had his limbs supported by an iron frame. 770 00:50:56,541 --> 00:50:57,808 Why, where's our Martha? 771 00:50:57,832 --> 00:50:59,666 - Not coming. - Not coming? 772 00:51:00,207 --> 00:51:02,749 Not coming upon Christmas Day? 773 00:51:03,041 --> 00:51:05,457 Martha didn't like to see him disappointed 774 00:51:05,541 --> 00:51:09,457 if it were only in joke, so she ran into his arms. 775 00:51:09,624 --> 00:51:11,124 Happy Christmas, Father! 776 00:51:11,582 --> 00:51:14,624 The two young Cratchits hustled Tiny Tim 777 00:51:14,707 --> 00:51:16,957 and bore him off into the washhouse... 778 00:51:17,041 --> 00:51:18,374 You come with us, Tim! 779 00:51:18,707 --> 00:51:21,832 ...that he might hear the pudding singing in the copper. 780 00:51:21,916 --> 00:51:24,124 And how did little Tim behave? 781 00:51:24,207 --> 00:51:25,916 Oh! As good as gold. 782 00:51:26,207 --> 00:51:28,082 As good as gold and better. 783 00:51:29,166 --> 00:51:32,457 Somehow, he gets thoughtful sitting by himself so much 784 00:51:33,166 --> 00:51:35,041 and thinks the strangest things. 785 00:51:36,249 --> 00:51:39,124 He told me, coming home, that he hoped the people 786 00:51:39,207 --> 00:51:42,124 saw him in the church, because he was a cripple 787 00:51:42,832 --> 00:51:46,041 and it might be pleasant to them to remember upon Christmas Day 788 00:51:46,707 --> 00:51:49,999 who made lame beggars walk, and blind men see. 789 00:51:51,249 --> 00:51:54,707 Bob's voice was tremulous when he told them this 790 00:51:55,166 --> 00:51:58,082 and trembled uncertainly when he said 791 00:51:58,291 --> 00:52:02,374 that Tiny Tim was growing strong and hearty. 792 00:52:03,082 --> 00:52:06,166 His active little crutch was heard upon the floor 793 00:52:06,457 --> 00:52:08,291 and back came Tiny Tim 794 00:52:08,374 --> 00:52:10,541 escorted by his brother and sister 795 00:52:10,666 --> 00:52:12,749 to his stool before the fire. 796 00:52:13,707 --> 00:52:16,957 Master Peter, and the two ubiquitous young Cratchits 797 00:52:17,041 --> 00:52:18,582 went to fetch the goose 798 00:52:18,749 --> 00:52:22,291 with which they soon returned in high procession. 799 00:52:22,832 --> 00:52:24,832 Such a bustle ensued 800 00:52:24,916 --> 00:52:29,291 that you might have thought a goose the rarest of all birds 801 00:52:29,582 --> 00:52:31,582 a feathered phenomenon. 802 00:52:33,041 --> 00:52:37,374 And in truth, it was something very like it in that house. 803 00:52:37,582 --> 00:52:39,291 I don't believe there was ever 804 00:52:39,374 --> 00:52:42,082 such a goose cooked, my dear! Wonderful! 805 00:52:42,166 --> 00:52:43,582 Scrum-diddlyumptious! 806 00:52:43,666 --> 00:52:46,124 Its tenderness and flavour 807 00:52:46,291 --> 00:52:48,166 size and cheapness 808 00:52:48,374 --> 00:52:51,124 were the themes of universal admiration. 809 00:52:51,207 --> 00:52:52,249 Hope there's gravy! 810 00:52:52,332 --> 00:52:55,082 Eked out by apple sauce and mashed potatoes 811 00:52:55,166 --> 00:52:58,207 it was a sufficient dinner for the whole family. 812 00:52:58,499 --> 00:53:02,374 Indeed, as Mrs Cratchit said with great delight 813 00:53:02,499 --> 00:53:06,582 surveying one small atom of a bone upon the dish 814 00:53:06,749 --> 00:53:09,124 they hadn't ate it all at last. 815 00:53:09,832 --> 00:53:12,582 But now, the plates being changed. 816 00:53:12,832 --> 00:53:15,624 Mrs Cratchit left the room alone 817 00:53:15,791 --> 00:53:18,166 too nervous to bear witnesses 818 00:53:18,249 --> 00:53:21,166 to take the pudding up and bring it in. 819 00:53:22,582 --> 00:53:24,666 A great deal of steam! 820 00:53:25,166 --> 00:53:27,416 The pudding was out of the copper. 821 00:53:27,874 --> 00:53:30,457 A smell like a washing day. 822 00:53:30,832 --> 00:53:31,999 That was the cloth. 823 00:53:32,624 --> 00:53:35,874 A smell like an eating house and a pastry cook's 824 00:53:35,957 --> 00:53:37,332 next door to each other 825 00:53:37,416 --> 00:53:39,707 with a laundry next door to that. 826 00:53:40,416 --> 00:53:42,457 Mrs Cratchit entered 827 00:53:42,624 --> 00:53:45,374 flushed but smiling proudly 828 00:53:45,541 --> 00:53:48,832 with the pudding like a speckled cannon ball. 829 00:53:49,207 --> 00:53:51,832 Everybody had something to say about it 830 00:53:52,207 --> 00:53:54,707 but nobody said or thought 831 00:53:54,999 --> 00:53:58,416 it was a small pudding for a large family. 832 00:53:58,707 --> 00:54:02,082 Any Cratchit would have blushed to hint at such a thing. 833 00:54:03,541 --> 00:54:07,499 Then all the Cratchit family drew round the hearth. 834 00:54:07,916 --> 00:54:10,749 A merry Christmas to us all, my dears. 835 00:54:11,374 --> 00:54:12,666 God bless us. 836 00:54:13,166 --> 00:54:15,499 God bless us, every one! 837 00:54:15,707 --> 00:54:18,582 Said Tiny Tim, the last of all. 838 00:54:19,916 --> 00:54:22,207 He sat very close to his father's side 839 00:54:22,291 --> 00:54:23,457 upon his little stool. 840 00:54:24,374 --> 00:54:27,291 Bob held his withered little hand in his 841 00:54:27,707 --> 00:54:30,041 as If he loved the child 842 00:54:30,124 --> 00:54:32,749 and wished to keep him by his side 843 00:54:33,207 --> 00:54:36,999 and dreaded that he might be taken from him. 844 00:54:38,541 --> 00:54:40,874 Spirit, tell me if Tiny Tim will live. 845 00:54:42,624 --> 00:54:44,416 I see a vacant seat 846 00:54:45,207 --> 00:54:48,374 and a crutch without an owner, carefully preserved. 847 00:54:54,249 --> 00:54:56,166 If these shadows remain unaltered by the future 848 00:54:56,249 --> 00:54:57,249 the child will die. 849 00:54:57,332 --> 00:54:58,999 No, no, kind spirit. 850 00:54:59,082 --> 00:55:01,249 - Say he will be spared. - If these shadows remain 851 00:55:01,332 --> 00:55:04,416 unaltered by the future, no other of my race 852 00:55:04,499 --> 00:55:06,874 will find him here. Well, what then? 853 00:55:07,957 --> 00:55:10,666 If he be like to die, he had better do it 854 00:55:10,874 --> 00:55:13,249 and decrease the surplus population. 855 00:55:13,541 --> 00:55:15,541 Scrooge hung his head 856 00:55:15,624 --> 00:55:18,999 to hear his own words quoted by the spirit. 857 00:55:19,916 --> 00:55:22,999 Man, if man you be in heart 858 00:55:23,082 --> 00:55:26,207 not stone, forbear that wicked cant 859 00:55:26,291 --> 00:55:29,374 until you have discovered what the surplus is 860 00:55:29,457 --> 00:55:30,916 and where it is. 861 00:55:31,666 --> 00:55:34,457 Will you decide what men shall live and what men shall die? 862 00:55:35,082 --> 00:55:37,249 It may be, that in the sight of Heaven 863 00:55:37,332 --> 00:55:39,416 you are more worthless and less fit to live 864 00:55:39,499 --> 00:55:42,332 than millions like this poor man's child. Oh, God! 865 00:55:43,124 --> 00:55:46,541 To hear the insect on the leaf pronouncing on the too-much-life 866 00:55:46,624 --> 00:55:48,791 among his hungry brothers in the dust! 867 00:55:50,124 --> 00:55:53,249 Scrooge bent before the ghost"s rebuke 868 00:55:53,666 --> 00:55:56,749 and trembling, cast his eyes upon the ground. 869 00:55:57,707 --> 00:56:01,291 But he raised them speedily, on hearing his own name. 870 00:56:01,374 --> 00:56:02,457 To Scrooge! 871 00:56:02,999 --> 00:56:06,582 I'll give you Mr Scrooge, the founder of the feast! 872 00:56:06,749 --> 00:56:08,957 The founder of the feast indeed! 873 00:56:09,124 --> 00:56:10,582 I wish I had him here. 874 00:56:10,749 --> 00:56:12,874 I'd give him a piece of my mind to feast upon 875 00:56:12,957 --> 00:56:15,124 and I hope he'd have a good appetite for it! 876 00:56:15,249 --> 00:56:16,999 My dear, the children. 877 00:56:17,082 --> 00:56:18,374 Christmas Day! 878 00:56:18,499 --> 00:56:20,308 I'll drink his health for your sake 879 00:56:20,332 --> 00:56:21,791 and the day's, not for his! 880 00:56:22,416 --> 00:56:24,999 Tiny Tim drank it last of all 881 00:56:25,332 --> 00:56:28,207 but he didn't care two pence for it. 882 00:56:28,541 --> 00:56:31,666 Scrooge was the ogre of the family. 883 00:56:33,957 --> 00:56:35,874 They were not a handsome family. 884 00:56:36,124 --> 00:56:37,749 They were not well dressed. 885 00:56:37,957 --> 00:56:40,624 Their shoes were far from being waterproof 886 00:56:40,832 --> 00:56:42,957 their clothes were scanty 887 00:56:43,082 --> 00:56:46,166 and Bob's might have known, and very likely did 888 00:56:46,249 --> 00:56:48,416 the inside of a pawnbroker's. 889 00:56:49,166 --> 00:56:51,832 But they were happy, grateful 890 00:56:52,291 --> 00:56:53,624 pleased with one another 891 00:56:54,416 --> 00:56:57,041 and contented all the time. 892 00:56:58,457 --> 00:57:00,499 Scrooge had his eye upon them 893 00:57:00,957 --> 00:57:05,582 and especially on Tiny Tim, until the last. 894 00:57:11,291 --> 00:57:12,957 It was a long night 895 00:57:13,707 --> 00:57:15,957 if it were only a night. 896 00:57:19,082 --> 00:57:21,374 Not to sea? 897 00:57:21,957 --> 00:57:23,249 To sea?! 898 00:57:23,874 --> 00:57:26,249 To Scrooge's horror, looking back 899 00:57:26,332 --> 00:57:28,207 he saw the last of the land 900 00:57:28,332 --> 00:57:31,749 and his ears were deafened by the thundering of water 901 00:57:31,874 --> 00:57:34,041 as it rolled and roared. 902 00:57:34,249 --> 00:57:36,874 Mind yourself, Harry! Don't drop the turkey! 903 00:57:37,707 --> 00:57:40,374 Built upon a dismal reef of sunken rocks 904 00:57:40,457 --> 00:57:43,082 on which the waters chafed and dashed 905 00:57:43,166 --> 00:57:45,499 there stood a solitary lighthouse... 906 00:57:45,582 --> 00:57:47,291 There's Christmas for you! 907 00:57:47,457 --> 00:57:50,874 ...but even here, every man among them 908 00:57:50,957 --> 00:57:53,166 hummed a Christmas tune! 909 00:57:54,999 --> 00:57:57,082 Again the ghost sped on 910 00:57:57,166 --> 00:57:59,624 above the black and heaving sea... 911 00:58:02,749 --> 00:58:05,666 ...until a light shone from the window of a house 912 00:58:05,749 --> 00:58:08,249 and swiftly, they advanced towards it. 913 00:58:12,874 --> 00:58:17,124 It was a great surprise to Scrooge to hear a hearty laugh. 914 00:58:17,666 --> 00:58:19,832 It was a much greater surprise to Scrooge 915 00:58:19,916 --> 00:58:22,499 to recognise it as his own nephew's 916 00:58:22,624 --> 00:58:26,999 and to find himself in a bright, dry, gleaming room. 917 00:58:28,041 --> 00:58:30,582 Clara, my dear, what a lovely lunch! 918 00:58:35,749 --> 00:58:39,499 Laughed Fred. "Ha-ha-ha-ho!" 919 00:58:41,332 --> 00:58:46,332 It is a fair, even-handed, noble adjustment of things 920 00:58:46,666 --> 00:58:49,832 that while there is infection in disease and sorrow 921 00:58:49,916 --> 00:58:53,916 there is nothing in the world So irresistibly contagious 922 00:58:54,041 --> 00:58:56,749 as laughter and good humour. 923 00:58:59,124 --> 00:59:01,457 He said that Christmas was a humbug! 924 00:59:01,541 --> 00:59:03,124 And he believed it too. 925 00:59:03,707 --> 00:59:06,041 More shame for him, Fred. 926 00:59:06,332 --> 00:59:08,916 He's a comical old fellow, that's the truth 927 00:59:09,332 --> 00:59:11,666 and not so pleasant as he might be. 928 00:59:11,791 --> 00:59:14,957 However, his offenses carry their own punishment 929 00:59:15,041 --> 00:59:16,791 and I have nothing to say against him. 930 00:59:16,874 --> 00:59:18,666 I'm sure he is very rich. 931 00:59:18,749 --> 00:59:20,916 At least, you always tell me so. 932 00:59:21,416 --> 00:59:23,666 His wealth is of no use to him. 933 00:59:23,832 --> 00:59:25,749 He doesn't make any good with it. 934 00:59:25,874 --> 00:59:27,957 He doesn't make himself comfortable with it. 935 00:59:28,249 --> 00:59:30,207 He hasn't the satisfaction of thinking... 936 00:59:30,332 --> 00:59:31,999 ...that he is ever 937 00:59:32,082 --> 00:59:33,999 going to benefit us with it. 938 00:59:34,541 --> 00:59:37,332 I have no patience with him. 939 00:59:37,416 --> 00:59:38,582 Oh, I have. 940 00:59:38,916 --> 00:59:40,249 I'm sorry for him! 941 00:59:40,457 --> 00:59:42,499 Couldn't be angry with him if I tried. 942 00:59:42,916 --> 00:59:44,749 Who suffers by his ill whims? 943 00:59:44,874 --> 00:59:46,707 Himself, always. 944 00:59:47,041 --> 00:59:49,749 Here, he takes it into his head to dislike us 945 00:59:49,832 --> 00:59:51,624 and he won't come and dine with us. 946 00:59:51,707 --> 00:59:53,082 What's the consequence? 947 00:59:53,874 --> 00:59:55,582 He doesn't lose much of a dinner. 948 00:59:56,332 --> 00:59:57,999 Indeed? 949 00:59:58,416 --> 01:00:01,041 I think he loses a very good dinner. 950 01:00:03,082 --> 01:00:05,749 Well, I'm very glad to hear it! 951 01:00:05,832 --> 01:00:08,541 Because I haven't great faith in these young housekeepers. 952 01:00:09,207 --> 01:00:10,624 What do you say, Topper? 953 01:00:10,874 --> 01:00:12,874 Topper had clearly got his eye on 954 01:00:12,957 --> 01:00:14,082 one of the ladies 955 01:00:14,166 --> 01:00:17,707 for he answered that a bachelor was a wretched outcast 956 01:00:17,832 --> 01:00:21,207 who had no right to express an opinion on the subject. 957 01:00:21,832 --> 01:00:24,291 Fred revelled in another laugh 958 01:00:24,624 --> 01:00:27,916 and as it was impossible to keep the infection off... 959 01:00:30,082 --> 01:00:32,957 A merry Christmas and a happy New Year to the old man. 960 01:00:33,791 --> 01:00:36,416 He wouldn't take it from me, but he may have it. 961 01:00:37,041 --> 01:00:40,541 Let us make a toast to Uncle Scrooge! 962 01:00:52,416 --> 01:00:54,041 Who's for blind man's buff? 963 01:00:54,124 --> 01:00:55,541 Here's a new game! 964 01:00:56,249 --> 01:00:58,457 One half hour, Spirit, only one! 965 01:00:59,207 --> 01:01:01,374 Uncle Scrooge had imperceptibly 966 01:01:01,457 --> 01:01:03,791 become so gay and light of heart 967 01:01:03,874 --> 01:01:07,291 that he would have pledged the unconscious company in return 968 01:01:07,416 --> 01:01:09,707 and thanked them in an inaudible speech 969 01:01:09,791 --> 01:01:11,707 if the ghost had given him time. 970 01:01:12,332 --> 01:01:16,041 But the whole scene passed off in the breath of the last word. 971 01:01:22,624 --> 01:01:23,791 Hark. 972 01:01:25,082 --> 01:01:27,082 My life upon this globe is very brief. 973 01:01:27,416 --> 01:01:29,666 The chimes were ringing the three quarters 974 01:01:29,749 --> 01:01:31,541 past 11 at that moment. 975 01:01:46,624 --> 01:01:48,374 Please leave me alone. 976 01:01:50,332 --> 01:01:52,052 - Give it here. - What are you doing? 977 01:01:52,541 --> 01:01:54,041 You want a good time? 978 01:01:57,249 --> 01:01:58,291 You're hurting me! 979 01:01:58,374 --> 01:01:59,934 Come here, my darling. 980 01:02:22,999 --> 01:02:23,999 Go on, hit him! 981 01:02:25,332 --> 01:02:26,332 And again! 982 01:02:37,332 --> 01:02:38,707 Pull your razor, Jim. 983 01:02:51,374 --> 01:02:54,207 Forgive me if I am not justified in what I ask 984 01:02:54,291 --> 01:02:57,457 but I see something strange, and not belonging to yourself 985 01:02:57,541 --> 01:02:58,791 protruding from your skirts. 986 01:02:58,874 --> 01:03:01,499 - Is it a foot or a claw? - It might be a claw 987 01:03:01,582 --> 01:03:03,166 for the flesh there is upon it. 988 01:03:04,207 --> 01:03:05,207 Look here. 989 01:03:06,041 --> 01:03:08,082 From the foldings of its robe 990 01:03:08,207 --> 01:03:09,541 it brought two children. 991 01:03:10,666 --> 01:03:13,957 Wretched, abject, frightful 992 01:03:14,041 --> 01:03:16,249 hideous, miserable. 993 01:03:16,999 --> 01:03:18,832 They knelt down at its feet 994 01:03:19,124 --> 01:03:21,624 and clung upon the outside of its garment. 995 01:03:21,832 --> 01:03:23,624 Oh, man, look here! 996 01:03:24,416 --> 01:03:25,416 Look! 997 01:03:26,291 --> 01:03:27,624 Look, down here! 998 01:03:28,249 --> 01:03:30,082 They were a boy and a girl. 999 01:03:30,791 --> 01:03:33,791 Yellow, meagre, ragged 1000 01:03:33,999 --> 01:03:36,249 scowling, wolfish... 1001 01:03:37,082 --> 01:03:40,499 but prostrate, too, in their humility. 1002 01:03:41,457 --> 01:03:43,999 Where angels might have sat enthroned 1003 01:03:44,124 --> 01:03:47,666 devils lurked, and glared out menacing. 1004 01:03:48,457 --> 01:03:53,166 No change, no degradation, no perversion of humanity 1005 01:03:53,374 --> 01:03:57,416 has monsters half so horrible and dread. 1006 01:03:58,999 --> 01:04:01,457 Scrooge started back, appalled. 1007 01:04:01,999 --> 01:04:04,374 Having them shown to him in this way 1008 01:04:04,457 --> 01:04:07,666 he tried to say they were fine children 1009 01:04:07,916 --> 01:04:10,541 but the words choked themselves 1010 01:04:10,624 --> 01:04:14,499 rather than be parties to a lie of such enormous magnitude. 1011 01:04:15,041 --> 01:04:16,416 Spirit, are they yours? 1012 01:04:16,499 --> 01:04:17,933 They are man's. 1013 01:04:17,957 --> 01:04:20,999 And they cling to me, appealing from their fathers. 1014 01:04:21,416 --> 01:04:22,707 This boy is Ignorance. 1015 01:04:22,874 --> 01:04:24,207 This girl is Want. 1016 01:04:24,499 --> 01:04:26,416 Beware them both, and all of their degree 1017 01:04:26,499 --> 01:04:28,291 but most of all, beware this boy... 1018 01:04:32,541 --> 01:04:35,582 ...for on his brow I see that written which is doom 1019 01:04:36,124 --> 01:04:37,624 unless the writing be erased. 1020 01:04:37,707 --> 01:04:39,541 Have they no refuge or resource? 1021 01:04:39,624 --> 01:04:41,464 Are there no workhouses? 1022 01:04:42,916 --> 01:04:45,124 Are there no prisons? 1023 01:04:54,916 --> 01:04:57,582 The Ghost of Christmas Yet to Come. 1024 01:05:02,041 --> 01:05:04,582 Scrooge looked about him for the ghost 1025 01:05:04,666 --> 01:05:06,082 and saw it not. 1026 01:05:06,916 --> 01:05:09,541 As the last stroke ceased to vibrate 1027 01:05:09,832 --> 01:05:12,666 he remembered the prediction of old Jacob Marley 1028 01:05:12,999 --> 01:05:16,916 and lifting up his eyes, beheld a solemn phantom 1029 01:05:17,249 --> 01:05:18,832 draped and hooded 1030 01:05:19,041 --> 01:05:22,874 coming like a mist along the ground towards him. 1031 01:05:24,291 --> 01:05:29,582 The phantom slowly, gravely, silently approached. 1032 01:05:30,749 --> 01:05:35,041 When it came, Scrooge bent down upon his knee. 1033 01:05:36,291 --> 01:05:40,124 It was shrouded in a deep black garment 1034 01:05:40,291 --> 01:05:44,541 which concealed its head, its face, its form 1035 01:05:44,874 --> 01:05:49,916 and left nothing of it visible save one outstretched hand. 1036 01:05:53,124 --> 01:05:54,332 I am in the presence 1037 01:05:54,416 --> 01:05:56,457 of the Ghost of Christmas Yet To Come? 1038 01:05:56,791 --> 01:05:58,707 The Spirit answered not 1039 01:05:58,791 --> 01:06:01,957 but pointed downward with its hand. 1040 01:06:02,291 --> 01:06:04,166 You are about to show me shadows 1041 01:06:04,249 --> 01:06:05,791 of the things that have not happened 1042 01:06:05,874 --> 01:06:08,582 but will happen in the time before us. 1043 01:06:09,416 --> 01:06:10,832 Is that so, Spirit? 1044 01:06:12,374 --> 01:06:16,249 Although well used to ghostly company by this time. 1045 01:06:16,541 --> 01:06:21,166 Scrooge feared the silent shape so much 1046 01:06:21,457 --> 01:06:24,041 that his legs trembled beneath him 1047 01:06:24,332 --> 01:06:26,582 and he found that he could hardly stand 1048 01:06:26,666 --> 01:06:28,499 when he prepared to follow it. 1049 01:06:29,041 --> 01:06:30,624 I fear you... 1050 01:06:31,124 --> 01:06:33,374 more than any spectre I have seen. 1051 01:06:34,999 --> 01:06:37,332 But as I know your purpose is to do me good 1052 01:06:37,416 --> 01:06:40,624 and as I hope to live to be another man from what I was. 1053 01:06:41,624 --> 01:06:43,499 I am prepared to bear your company 1054 01:06:43,582 --> 01:06:45,666 and do it with a thankful heart. 1055 01:06:47,332 --> 01:06:48,332 Lead on. 1056 01:06:49,999 --> 01:06:51,124 Lead on. 1057 01:06:52,249 --> 01:06:53,749 The night is waning fast... 1058 01:06:54,541 --> 01:06:57,624 and it is precious time to me, I know. 1059 01:07:33,124 --> 01:07:35,916 They scarcely seemed to enter the city 1060 01:07:36,124 --> 01:07:38,624 but there they were, in the heart of it 1061 01:07:38,707 --> 01:07:41,791 amongst the merchants, who hurried up and down 1062 01:07:41,874 --> 01:07:44,041 and chinked the money in their pockets 1063 01:07:44,124 --> 01:07:48,374 and conversed in groups, as Scrooge had seen them often. 1064 01:07:49,291 --> 01:07:52,916 The spirit stopped beside one little knot of businessmen. 1065 01:07:53,541 --> 01:07:56,499 Observing that the hand was pointed to them. 1066 01:07:56,582 --> 01:08:00,291 Scrooge advanced to listen to their talk. 1067 01:08:07,832 --> 01:08:10,457 I don't know much about it, either way. 1068 01:08:10,666 --> 01:08:12,999 I only know he's dead! 1069 01:08:14,374 --> 01:08:15,791 When did he die? 1070 01:08:16,082 --> 01:08:19,207 Ooh. Last night, I believe. 1071 01:08:19,999 --> 01:08:22,332 Why? What was the matter with him? 1072 01:08:23,082 --> 01:08:25,582 I thought he'd never die. 1073 01:08:26,541 --> 01:08:27,749 God knows! 1074 01:08:28,791 --> 01:08:30,791 What has he done with his money? 1075 01:08:32,291 --> 01:08:34,291 Well, I haven't heard. 1076 01:08:34,749 --> 01:08:36,916 Left it to his company, perhaps. 1077 01:08:37,666 --> 01:08:41,249 He hasn't left it to me. That's all I know. 1078 01:08:42,416 --> 01:08:45,999 Well, it's likely to be a very cheap funeral 1079 01:08:46,332 --> 01:08:50,624 for upon my life, I don't know of anybody to go to it. 1080 01:08:52,582 --> 01:08:55,666 Suppose we make up a party and volunteer? 1081 01:08:56,582 --> 01:08:58,416 I don't mind going 1082 01:08:59,041 --> 01:09:01,166 if a lunch is provided 1083 01:09:01,624 --> 01:09:03,457 but I must be fed. 1084 01:09:08,082 --> 01:09:10,791 Scrooge was at first inclined to be surprised 1085 01:09:10,874 --> 01:09:13,874 that the spirit should attach importance to conversations 1086 01:09:13,957 --> 01:09:15,499 apparently so trivial 1087 01:09:16,124 --> 01:09:19,291 but feeling assured that they must have some hidden purpose 1088 01:09:19,457 --> 01:09:22,957 he set himself to consider what it was likely to be. 1089 01:09:23,749 --> 01:09:27,249 But nothing doubting that to whomsoever they applied 1090 01:09:27,332 --> 01:09:31,082 they had some latent moral for his own improvement. 1091 01:09:36,041 --> 01:09:37,749 They left the busy scene 1092 01:09:37,832 --> 01:09:40,207 and went into an obscure part of the town 1093 01:09:40,291 --> 01:09:42,832 where Scrooge had never penetrated before. 1094 01:09:42,916 --> 01:09:44,666 You've had the pipe long enough. 1095 01:09:44,749 --> 01:09:45,832 Pass it on. 1096 01:09:45,916 --> 01:09:47,332 The ways were foul... 1097 01:09:48,124 --> 01:09:49,374 Cut your liver out! 1098 01:09:49,832 --> 01:09:52,041 ...the shops and houses wretched 1099 01:09:52,207 --> 01:09:54,499 the people half-naked, drunken 1100 01:09:54,666 --> 01:09:56,999 slipshod, ugly. 1101 01:09:57,999 --> 01:10:00,541 Alleys and archways, like so many cesspools 1102 01:10:00,624 --> 01:10:04,957 disgorged their offenses of smell and dirt and life 1103 01:10:05,041 --> 01:10:06,707 upon the straggling streets. 1104 01:10:06,791 --> 01:10:08,457 We don't talk to you lot. 1105 01:10:08,791 --> 01:10:11,707 The whole quarter reeked with crime 1106 01:10:12,166 --> 01:10:14,374 with filth, and misery. 1107 01:10:15,082 --> 01:10:17,666 Far in this den of infamous resort 1108 01:10:17,749 --> 01:10:19,499 there was a low-browed, beetling shop 1109 01:10:19,582 --> 01:10:21,374 below a penthouse roof 1110 01:10:21,457 --> 01:10:24,124 where iron, old rags, bottles 1111 01:10:24,207 --> 01:10:27,082 bones and greasy offal were bought. 1112 01:10:27,666 --> 01:10:31,124 Sitting in among the wares he dealt in, by a stove 1113 01:10:31,249 --> 01:10:33,499 was a grey-haired rascal 1114 01:10:33,791 --> 01:10:36,582 nearly 70 years of age. 1115 01:10:36,707 --> 01:10:39,749 Scrooge and the phantom came into the presence of this man. 1116 01:10:39,832 --> 01:10:42,624 Just as a housekeeper with a heavy bundle 1117 01:10:42,791 --> 01:10:44,374 slunk into the shop. 1118 01:10:45,166 --> 01:10:48,499 Every person has a right to take care of themselves. 1119 01:10:48,582 --> 01:10:50,249 He always did. 1120 01:10:50,457 --> 01:10:53,416 Who's the worse for the loss of a few things like these? 1121 01:10:53,582 --> 01:10:55,707 If he wanted to keep 'em after he was dead 1122 01:10:55,791 --> 01:10:57,624 a wicked old screw 1123 01:10:57,874 --> 01:11:00,166 why wasn't it natural in his lifetime? 1124 01:11:00,457 --> 01:11:02,624 If it had been, he's have had somebody 1125 01:11:02,749 --> 01:11:05,666 to look after him when he was struck with death 1126 01:11:05,874 --> 01:11:10,457 instead of lying gasping out his last, alone by himself. 1127 01:11:10,624 --> 01:11:13,499 It's the truest ever word that was spoke. 1128 01:11:13,624 --> 01:11:14,999 It's a judgment on him. 1129 01:11:15,457 --> 01:11:17,297 Open the bundle, old Joe, and let me know 1130 01:11:17,332 --> 01:11:18,374 the value of it. 1131 01:11:18,457 --> 01:11:20,499 What... what do you call this? 1132 01:11:20,582 --> 01:11:22,791 - Bed-curtains? - Bed-curtains. 1133 01:11:24,624 --> 01:11:27,124 You don't mean to say you took 'em down 1134 01:11:27,207 --> 01:11:29,499 rings and all, with him lying there? 1135 01:11:29,582 --> 01:11:32,166 Yes, I do. Why not? 1136 01:11:32,249 --> 01:11:34,374 You were born to make your fortune 1137 01:11:34,457 --> 01:11:36,374 and you'll certainly do it. 1138 01:11:37,916 --> 01:11:40,791 You may look through that shirt till your eyes ache 1139 01:11:40,874 --> 01:11:44,332 but you won't find a hole in it, nor a threadbare place. 1140 01:11:44,874 --> 01:11:47,624 It's the best he had, and a fine one too. 1141 01:11:47,707 --> 01:11:49,916 They'd have wasted it, if it hadn't been for me. 1142 01:11:49,999 --> 01:11:52,874 W... What do you mean, wasting of it? 1143 01:11:52,957 --> 01:11:56,041 Putting it on him to be buried in, to be sure! 1144 01:11:56,499 --> 01:12:00,291 Somebody was fool enough to do it, but I took it off again. 1145 01:12:01,332 --> 01:12:04,082 Oh, this is the end of it, you see. 1146 01:12:04,332 --> 01:12:07,249 He frightened everyone away from him when he was alive 1147 01:12:07,332 --> 01:12:10,791 to profit us when he was dead! 1148 01:12:14,207 --> 01:12:16,291 If there is any person in the town 1149 01:12:16,374 --> 01:12:18,791 who feels emotion caused by this man's death 1150 01:12:19,166 --> 01:12:22,916 show that person to me, Spirit, I beseech you. 1151 01:12:31,791 --> 01:12:36,291 # Good people, all # 1152 01:12:36,749 --> 01:12:41,249 # This Christmas time # 1153 01:12:47,374 --> 01:12:49,624 She's worried to death by it all. 1154 01:12:50,374 --> 01:12:53,332 But they had to borrow, for the kiddies. 1155 01:12:56,166 --> 01:12:59,124 The phantom spread its dark robe before him 1156 01:12:59,207 --> 01:13:00,874 for a moment, like a wing 1157 01:13:00,957 --> 01:13:04,499 and withdrawing It, revealed a room by daylight 1158 01:13:04,666 --> 01:13:06,916 where a mother and her children were. 1159 01:13:12,999 --> 01:13:16,541 She was expecting someone, and with anxious eagerness 1160 01:13:16,624 --> 01:13:18,416 for she walked up and down the room 1161 01:13:18,499 --> 01:13:21,166 started at every sound, looked out from the window 1162 01:13:21,249 --> 01:13:22,666 glanced at the clock. 1163 01:13:23,832 --> 01:13:26,791 At length, the long-expected knock was heard. 1164 01:13:26,916 --> 01:13:29,582 She hurried to the door, and met her husband 1165 01:13:29,666 --> 01:13:32,624 a man whose face was careworn and depressed 1166 01:13:32,707 --> 01:13:34,124 though he was young. 1167 01:13:34,541 --> 01:13:37,582 There was a remarkable expression in it now 1168 01:13:37,666 --> 01:13:42,416 a kind of serious delight, of which he felt ashamed 1169 01:13:42,624 --> 01:13:45,374 and which he struggled to repress. 1170 01:13:46,916 --> 01:13:48,416 Is it good or bad? 1171 01:13:49,166 --> 01:13:50,249 Bad. 1172 01:13:51,416 --> 01:13:53,332 We are quite ruined. 1173 01:13:54,374 --> 01:13:55,416 No. 1174 01:13:55,582 --> 01:13:57,249 There is hope yet, Caroline. 1175 01:13:58,624 --> 01:14:00,416 If he relents, there is. 1176 01:14:01,249 --> 01:14:02,999 Nothing is past hope 1177 01:14:03,332 --> 01:14:05,416 if such a miracle has happened. 1178 01:14:06,457 --> 01:14:07,999 He is past relenting. 1179 01:14:09,166 --> 01:14:10,291 He is dead. 1180 01:14:10,582 --> 01:14:13,082 She was a mild and patient creature 1181 01:14:13,166 --> 01:14:15,041 if her face spoke truth 1182 01:14:15,457 --> 01:14:19,582 but she was thankful in her soul to hear it 1183 01:14:19,666 --> 01:14:22,499 and she said so, with clasped hands. 1184 01:14:23,207 --> 01:14:25,874 She prayed forgiveness the next moment 1185 01:14:26,666 --> 01:14:27,916 and was sorry. 1186 01:14:28,332 --> 01:14:30,624 To whom shall our debt be transferred? 1187 01:14:32,041 --> 01:14:33,082 I don't know. 1188 01:14:33,707 --> 01:14:36,457 But before that time, we shall be ready with the money 1189 01:14:36,832 --> 01:14:39,832 and even though we were not, it would be bad fortune indeed 1190 01:14:39,916 --> 01:14:42,707 to find so merciless a creditor in his successor. 1191 01:14:44,374 --> 01:14:46,791 We shall sleep tonight with light hearts, Caroline. 1192 01:15:08,416 --> 01:15:10,041 Let me see some tenderness 1193 01:15:10,124 --> 01:15:11,332 connected with the death. 1194 01:15:20,249 --> 01:15:22,624 They entered poor Bob Cratchit's house 1195 01:15:22,707 --> 01:15:25,999 and found the mother and the children seated round the fire. 1196 01:15:26,457 --> 01:15:28,832 Quiet. Very quiet. 1197 01:15:29,374 --> 01:15:32,707 The noisy little Cratchits were as still as statues 1198 01:15:32,791 --> 01:15:33,874 in one corner. 1199 01:15:42,666 --> 01:15:44,957 The mother laid her work upon the table 1200 01:15:45,249 --> 01:15:47,749 and put her hand up to her face. 1201 01:15:48,041 --> 01:15:49,666 Colour hurts my eyes. 1202 01:15:50,624 --> 01:15:52,916 It makes them weak by candlelight 1203 01:15:53,499 --> 01:15:55,499 and I wouldn't show weak eyes to your father 1204 01:15:55,582 --> 01:15:57,291 when he comes home, for the world. 1205 01:15:58,749 --> 01:16:00,457 It must be near his time. 1206 01:16:00,666 --> 01:16:01,916 Past it, rather. 1207 01:16:02,416 --> 01:16:05,082 But I think he's walked a little slower than he used 1208 01:16:05,166 --> 01:16:07,207 these few last evenings, Mother. 1209 01:16:07,874 --> 01:16:10,124 I have known him walk with Tiny Tim 1210 01:16:10,207 --> 01:16:12,499 upon his shoulder, very fast indeed. 1211 01:16:12,832 --> 01:16:14,666 And so have I. Often. 1212 01:16:14,749 --> 01:16:16,207 His father loved him so 1213 01:16:16,291 --> 01:16:17,624 that it was no trouble... 1214 01:16:18,124 --> 01:16:20,916 Ah! And there is your father at the door! 1215 01:16:24,041 --> 01:16:26,582 Two young Cratchits got upon his knees 1216 01:16:26,749 --> 01:16:28,874 and laid each child a little cheek 1217 01:16:28,957 --> 01:16:30,291 against his face. 1218 01:16:30,582 --> 01:16:32,082 Don't mind it, Father. 1219 01:16:32,416 --> 01:16:34,082 Don't be grieved. 1220 01:16:36,207 --> 01:16:38,082 Bob was very cheerful with them 1221 01:16:38,166 --> 01:16:40,374 and spoke pleasantly to all the family. 1222 01:16:40,999 --> 01:16:43,207 He looked at the work upon the table 1223 01:16:43,791 --> 01:16:46,791 the shroud that would clothe his son 1224 01:16:47,416 --> 01:16:50,124 and praised the industry and speed 1225 01:16:50,207 --> 01:16:52,332 of Mrs Cratchit and the girls. 1226 01:16:53,374 --> 01:16:57,166 "They would be done long before Sunday," he said. 1227 01:16:57,791 --> 01:16:59,791 You went today then, Robert? 1228 01:17:00,124 --> 01:17:01,291 Yes, my dear. 1229 01:17:02,957 --> 01:17:04,374 I wish you could have gone. 1230 01:17:04,749 --> 01:17:06,999 It would've done you good to see how green a place it is 1231 01:17:07,082 --> 01:17:08,124 where he will lay. 1232 01:17:09,624 --> 01:17:11,082 But you'll see it often. 1233 01:17:12,832 --> 01:17:14,082 I promised him... 1234 01:17:15,041 --> 01:17:17,082 that I would walk there on a Sunday. 1235 01:17:17,624 --> 01:17:19,791 He broke down all at once. 1236 01:17:20,291 --> 01:17:21,666 He couldn't help it. 1237 01:17:34,249 --> 01:17:37,249 He left the room, and went upstairs to the room above 1238 01:17:37,374 --> 01:17:40,624 which was lighted cheerfully, and hung with Christmas. 1239 01:17:48,832 --> 01:17:51,707 There was a chair set close beside the child 1240 01:17:52,041 --> 01:17:55,041 and there were signs of someone having been there lately. 1241 01:17:56,291 --> 01:17:58,499 Poor Bob sat down in it 1242 01:17:59,207 --> 01:18:02,874 and when he had thought a little and composed himself 1243 01:18:03,624 --> 01:18:05,457 he kissed the little face. 1244 01:18:07,749 --> 01:18:10,082 My little, little child... 1245 01:18:11,707 --> 01:18:13,541 My little child. 1246 01:18:29,666 --> 01:18:32,041 They drew about the fire, and talked 1247 01:18:32,166 --> 01:18:34,457 the girls and mother working still. 1248 01:18:35,291 --> 01:18:38,124 Bob told them of the extraordinary kindness 1249 01:18:38,249 --> 01:18:41,666 of Mr Fred, whom he had scarcely seen but once 1250 01:18:41,749 --> 01:18:44,957 and who, meeting him in the street that day 1251 01:18:45,874 --> 01:18:48,457 and seeing that he looked a little subdued 1252 01:18:48,874 --> 01:18:50,291 asked after him. 1253 01:18:51,374 --> 01:18:53,166 Just a little down, you know. 1254 01:18:54,249 --> 01:18:57,999 On which, for he is the pleasantest-spoken gentleman 1255 01:18:58,082 --> 01:18:59,166 you ever heard... 1256 01:18:59,707 --> 01:19:01,499 What has happened to distress you? 1257 01:19:04,291 --> 01:19:05,416 I told him. 1258 01:19:07,666 --> 01:19:10,374 "I am heartily sorry for it, Mr Cratchit 1259 01:19:10,582 --> 01:19:13,666 and heartily sorry for your good wife. 1260 01:19:18,041 --> 01:19:20,582 If I can be of service to you in any way," he said 1261 01:19:20,666 --> 01:19:23,249 giving me his card, "That's where I live. 1262 01:19:24,332 --> 01:19:25,624 Pray, come to me." 1263 01:19:36,791 --> 01:19:40,416 Now, it really seemed as if he had known our Tiny Tim 1264 01:19:40,707 --> 01:19:41,999 and felt with us. 1265 01:19:43,416 --> 01:19:46,041 I shouldn't be at all surprised, mark what I say 1266 01:19:46,332 --> 01:19:48,916 if he got Peter a better situation. 1267 01:19:49,082 --> 01:19:51,541 Oh! Only hear that, Peter! 1268 01:19:51,791 --> 01:19:53,416 But however and whenever 1269 01:19:53,499 --> 01:19:54,957 we part from one another 1270 01:19:55,041 --> 01:19:59,624 I am sure, we shall none of us forget poor Tiny Tim, shall we? 1271 01:20:00,374 --> 01:20:02,999 Or this first parting that there was among us. 1272 01:20:03,082 --> 01:20:04,291 No, Father. 1273 01:20:04,416 --> 01:20:05,916 And I know, my dears 1274 01:20:05,999 --> 01:20:09,332 that when we recollect how patient and how mild he was 1275 01:20:09,416 --> 01:20:11,082 although he was a little... 1276 01:20:12,207 --> 01:20:13,541 little child... 1277 01:20:14,082 --> 01:20:16,582 we shall not quarrel easily among ourselves 1278 01:20:16,666 --> 01:20:20,082 and forget poor Tiny Tim in doing it. 1279 01:20:20,416 --> 01:20:21,707 No, never, Father. 1280 01:20:21,999 --> 01:20:23,541 I am very happy. 1281 01:20:25,457 --> 01:20:27,124 I am very happy. 1282 01:20:35,957 --> 01:20:37,749 Spectre, something informs me 1283 01:20:37,832 --> 01:20:39,791 that our parting moment is at hand. 1284 01:20:40,791 --> 01:20:42,749 I know it, but I know not how. 1285 01:20:45,541 --> 01:20:48,749 Tell me what man that was 1286 01:20:48,832 --> 01:20:50,291 whom we saw lying dead. 1287 01:21:06,541 --> 01:21:08,499 The spirit stood among the graves 1288 01:21:08,666 --> 01:21:10,666 and pointed down to one. 1289 01:21:11,624 --> 01:21:15,541 Scrooge advanced towards it, trembling. 1290 01:21:16,374 --> 01:21:18,249 Before I draw nearer to that stone 1291 01:21:18,332 --> 01:21:20,582 to which you point, answer me one question. 1292 01:21:21,249 --> 01:21:23,791 Are these the shadows of the things that will be 1293 01:21:23,874 --> 01:21:26,957 or are they shadows of things that may be, only? 1294 01:21:27,416 --> 01:21:30,374 Still the ghost pointed downward to the grave 1295 01:21:30,457 --> 01:21:31,791 by which it stood. 1296 01:21:31,874 --> 01:21:34,207 Men's courses will foreshadow certain ends 1297 01:21:34,291 --> 01:21:36,499 to which, if persevered in, they must lead 1298 01:21:36,624 --> 01:21:38,957 but if the courses be departed from 1299 01:21:39,166 --> 01:21:40,749 the ends will change. 1300 01:21:40,957 --> 01:21:43,499 Say it is thus with what you show me. 1301 01:21:44,666 --> 01:21:47,166 The spirit was immovable as ever. 1302 01:21:47,916 --> 01:21:51,666 Scrooge crept towards it, trembling as he went. 1303 01:21:52,416 --> 01:21:54,707 Am I that man who lay upon the bed? 1304 01:21:55,874 --> 01:21:57,416 Following the finger 1305 01:21:57,499 --> 01:22:00,791 read upon the stone of the neglected grave 1306 01:22:01,166 --> 01:22:02,791 his own name... 1307 01:22:04,124 --> 01:22:06,874 Ebenezer Scrooge. 1308 01:22:18,874 --> 01:22:22,166 I hope he didn't die of anything catching! 1309 01:22:25,832 --> 01:22:27,249 We are quite ruined. 1310 01:22:29,749 --> 01:22:32,166 The finger pointed from the grave 1311 01:22:32,249 --> 01:22:34,874 to him and back again. 1312 01:22:36,332 --> 01:22:37,999 No, Spirit! No... 1313 01:22:39,666 --> 01:22:40,666 No! 1314 01:22:41,249 --> 01:22:44,207 Spirit, hear me. I am not the man I was. 1315 01:22:46,041 --> 01:22:49,041 Why show me this, if I am past all hope? 1316 01:22:49,332 --> 01:22:52,791 Good Spirit, assure me that I yet may change these shadows 1317 01:22:52,874 --> 01:22:55,082 that you have shown me, by an altered life. 1318 01:22:55,166 --> 01:22:57,207 I will honour Christmas in my heart 1319 01:22:57,291 --> 01:22:58,874 and try to keep it all year. 1320 01:22:58,957 --> 01:23:01,666 I will live in the past, the present, and the future. 1321 01:23:01,791 --> 01:23:05,374 The spirits of all three shall strive within me. 1322 01:23:05,457 --> 01:23:08,249 I will not shut out the lessons that they teach. 1323 01:23:10,374 --> 01:23:13,374 Tell me I may sponge away the writing on this stone! 1324 01:23:14,207 --> 01:23:17,582 In his agony, he clasped the spectral body. 1325 01:23:17,916 --> 01:23:19,332 It sought to free itself 1326 01:23:19,416 --> 01:23:22,249 but he was strong in his entreaty, and detained it. 1327 01:23:22,624 --> 01:23:25,582 The spirit, stronger yet, repulsed him. 1328 01:23:25,999 --> 01:23:30,541 Holding up his hands in a last prayer to have his fate reversed 1329 01:23:31,082 --> 01:23:33,624 he saw an alteration in the phantom's hood. 1330 01:23:33,749 --> 01:23:36,291 It shrank, and collapsed 1331 01:23:36,374 --> 01:23:38,457 down into a bedpost. 1332 01:23:45,874 --> 01:23:48,291 Live in the past, the present, and the future. 1333 01:23:48,374 --> 01:23:51,332 The spirits of all three shall strive within me. 1334 01:23:51,416 --> 01:23:54,041 I will not shut out the lessons that they teach! 1335 01:23:57,416 --> 01:23:58,666 Oh, Jacob Marley! 1336 01:23:59,457 --> 01:24:01,874 Heaven, and the Christmastime be praised for this. 1337 01:24:02,374 --> 01:24:05,374 I shall kneel, old Jacob, on my knees. 1338 01:24:08,207 --> 01:24:09,707 They are not torn down. 1339 01:24:10,916 --> 01:24:12,374 They are not torn down! 1340 01:24:13,666 --> 01:24:16,207 Rings and all. They are here... 1341 01:24:17,957 --> 01:24:19,124 I am here! 1342 01:24:19,957 --> 01:24:22,166 The shadows of the things that would have been 1343 01:24:22,249 --> 01:24:23,541 may be dispelled. 1344 01:24:23,666 --> 01:24:24,666 They will be! 1345 01:24:25,124 --> 01:24:26,291 I know they will. 1346 01:24:35,999 --> 01:24:37,416 I don't know what to do! 1347 01:24:38,749 --> 01:24:41,916 I am as... light as a feather! 1348 01:24:42,207 --> 01:24:43,874 I am as happy as an angel! 1349 01:24:44,082 --> 01:24:47,999 I am as merry as a schoolboy, I am as giddy as a drunken man! 1350 01:24:48,957 --> 01:24:51,166 A merry Christmas to everyone! 1351 01:24:52,374 --> 01:24:55,457 A happy New Year to all the world! 1352 01:24:56,791 --> 01:24:57,957 Hello there! 1353 01:25:00,124 --> 01:25:02,041 There's the saucepan that the gruel was in! 1354 01:25:02,124 --> 01:25:04,707 There's the corner the Ghost of Christmas Present sat. 1355 01:25:04,791 --> 01:25:07,791 There's the window where I saw the wandering spirits! 1356 01:25:07,916 --> 01:25:10,916 It's all right, it's all true. It all happened! 1357 01:25:14,916 --> 01:25:16,666 I don't know what day of the month it is 1358 01:25:16,749 --> 01:25:18,791 I don't know how long I've been among the spirits. 1359 01:25:18,916 --> 01:25:19,957 I don't know anything! 1360 01:25:20,749 --> 01:25:22,874 I'm... quite a baby. 1361 01:25:24,249 --> 01:25:25,999 Never mind. I don't care! 1362 01:25:26,999 --> 01:25:28,499 I'd rather be a baby! 1363 01:25:29,707 --> 01:25:31,374 Hello, whoop! 1364 01:25:31,582 --> 01:25:32,707 Hello there! 1365 01:25:33,541 --> 01:25:35,499 Running to the window, he opened it 1366 01:25:35,582 --> 01:25:36,957 and put out his head. 1367 01:25:37,166 --> 01:25:39,332 No fog, no mist. 1368 01:25:39,457 --> 01:25:43,249 Clear, bright, sweet, fresh air! 1369 01:25:43,332 --> 01:25:46,916 Merry bells. Oh, glorious! 1370 01:25:47,291 --> 01:25:48,707 Glorious! 1371 01:25:49,041 --> 01:25:50,707 What's today, my fine fellow? 1372 01:25:50,791 --> 01:25:52,499 Today? Why, Christmas Day. 1373 01:25:52,791 --> 01:25:55,541 It's Christmas Day! I haven't missed it. 1374 01:25:56,041 --> 01:25:57,791 The spirits have done it all in one night! 1375 01:25:57,874 --> 01:25:59,683 They can do anything they like, of course they can. 1376 01:25:59,707 --> 01:26:02,291 Of course they can... Hello, my fine fellow! 1377 01:26:02,374 --> 01:26:04,791 Do you know the poulterer's, in the next street but one? 1378 01:26:04,916 --> 01:26:06,291 I should hope I did. 1379 01:26:06,832 --> 01:26:09,124 An intelligent boy! A remarkable boy! 1380 01:26:09,374 --> 01:26:11,332 Do you know whether they've sold the prize turkey 1381 01:26:11,416 --> 01:26:12,541 that was hanging up there? 1382 01:26:12,624 --> 01:26:14,332 Not the little prize turkey. The big one? 1383 01:26:14,416 --> 01:26:15,416 What... 1384 01:26:15,457 --> 01:26:17,374 - The one as big as me? - What a delightful boy! 1385 01:26:17,457 --> 01:26:18,791 It's a pleasure to talk to him. 1386 01:26:18,916 --> 01:26:19,957 Yes, my buck! 1387 01:26:20,041 --> 01:26:21,999 - It's hanging there now. - Is it? 1388 01:26:22,082 --> 01:26:23,082 Go and buy it. 1389 01:26:23,124 --> 01:26:24,124 Walker! 1390 01:26:24,166 --> 01:26:25,392 No, no, I am in earnest. 1391 01:26:25,416 --> 01:26:27,666 Go and buy it, and tell them to bring it here 1392 01:26:27,749 --> 01:26:29,874 that I may give them the direction where to take it. 1393 01:26:29,957 --> 01:26:31,975 Come back with the man, and I'll give you a shilling. 1394 01:26:31,999 --> 01:26:34,166 Come back with him in less than five minutes 1395 01:26:34,291 --> 01:26:35,582 and I'll give you half a crown. 1396 01:26:38,082 --> 01:26:39,624 I'll send it to Bob Cratchit's! 1397 01:26:40,249 --> 01:26:41,791 He shan't know who sends it. 1398 01:26:47,957 --> 01:26:49,957 It's twice the size of Tiny Tim. 1399 01:27:03,874 --> 01:27:06,832 He dressed himself all in his best 1400 01:27:06,999 --> 01:27:09,791 and at last, got out into the streets. 1401 01:27:10,832 --> 01:27:13,707 He had not gone far, when coming on towards him 1402 01:27:13,791 --> 01:27:15,082 he beheld the gentlemen 1403 01:27:15,166 --> 01:27:17,874 who had accosted him the day before, and said. 1404 01:27:17,957 --> 01:27:20,082 “Scrooge and Marley's, I believe." 1405 01:27:21,082 --> 01:27:22,666 Dear sir, how do you do? 1406 01:27:22,791 --> 01:27:24,582 I hope you succeeded yesterday? 1407 01:27:24,916 --> 01:27:26,041 Mr Scrooge? 1408 01:27:26,124 --> 01:27:27,249 That is my name 1409 01:27:27,332 --> 01:27:29,249 and I fear it may not be pleasant to you. 1410 01:27:29,582 --> 01:27:31,291 Allow me to ask your pardon. 1411 01:27:31,624 --> 01:27:33,457 And will you have the goodness... 1412 01:27:35,374 --> 01:27:36,582 Lord bless me! 1413 01:27:37,249 --> 01:27:39,041 My dear Mr Scrooge, are you serious? 1414 01:27:39,124 --> 01:27:40,844 If you please, not a farthing less. 1415 01:27:40,916 --> 01:27:43,541 A great many back-payments are included in it, I assure you. 1416 01:27:43,916 --> 01:27:45,249 Will you do me that favour? 1417 01:27:45,332 --> 01:27:47,916 I don't know what to say to such munificence! 1418 01:27:47,999 --> 01:27:50,374 Don't say anything. Please, come and see me. 1419 01:27:50,499 --> 01:27:51,791 Will you come and see me? 1420 01:27:51,874 --> 01:27:52,874 We will! 1421 01:27:53,041 --> 01:27:55,541 Thank you. I am much obliged to you. 1422 01:27:55,624 --> 01:27:57,916 I thank you 50 times. Bless you! 1423 01:27:59,082 --> 01:28:01,874 The people were, by this time, pouring forth 1424 01:28:01,957 --> 01:28:04,666 as he had seen them with the Ghost of Christmas Present. 1425 01:28:05,749 --> 01:28:07,499 He walked about the streets 1426 01:28:07,624 --> 01:28:10,124 and watched the people hurrying to and fro 1427 01:28:10,332 --> 01:28:14,249 and patted children on the head, and questioned beggars 1428 01:28:14,499 --> 01:28:17,207 and looked down into the kitchens of houses 1429 01:28:17,291 --> 01:28:18,999 and up to the windows 1430 01:28:19,166 --> 01:28:23,166 and found that everything could yield him pleasure. 1431 01:28:30,957 --> 01:28:33,749 He had never dreamed that any walk 1432 01:28:33,832 --> 01:28:34,957 that anything... 1433 01:28:35,291 --> 01:28:38,457 could give him so much happiness. 1434 01:28:48,416 --> 01:28:50,541 In the afternoon, he turned his steps 1435 01:28:50,624 --> 01:28:52,332 towards his nephew's house. 1436 01:28:54,249 --> 01:28:56,291 He passed the door a dozen times 1437 01:28:56,374 --> 01:28:58,832 before he had the courage to go up and knock. 1438 01:28:59,374 --> 01:29:01,791 But he made a dash, and did it. 1439 01:29:06,749 --> 01:29:10,666 He opened the door gently, and sidled his face in. 1440 01:29:16,291 --> 01:29:18,082 They were looking at the table 1441 01:29:18,416 --> 01:29:20,874 which was spread out in great array 1442 01:29:21,416 --> 01:29:25,291 for these young housekeepers are always nervous on such points 1443 01:29:25,374 --> 01:29:28,041 and like to see that everything is right. 1444 01:29:28,874 --> 01:29:30,332 Why, bless my soul! 1445 01:29:30,916 --> 01:29:31,916 Who's that? 1446 01:29:32,957 --> 01:29:34,041 It's.. I. 1447 01:29:34,207 --> 01:29:35,499 Uncle Scrooge. 1448 01:29:36,166 --> 01:29:37,332 I've come to dinner. 1449 01:29:38,041 --> 01:29:39,416 Will you let me in, Fred? 1450 01:29:42,291 --> 01:29:43,832 Let him in? 1451 01:29:44,207 --> 01:29:47,499 It is a mercy he didn't shake his arm off! 1452 01:29:47,791 --> 01:29:50,499 He was at home in five minutes. 1453 01:29:50,666 --> 01:29:52,541 Nothing could be heartier. 1454 01:29:53,082 --> 01:29:55,541 Fred's wife looked just the same. 1455 01:29:55,916 --> 01:29:57,666 So did Topper when he came. 1456 01:29:57,874 --> 01:30:00,291 So did the plump lady when she came. 1457 01:30:00,457 --> 01:30:03,291 So did everyone when they came! 1458 01:30:03,707 --> 01:30:06,207 Wonderful parity, wonderful games 1459 01:30:06,291 --> 01:30:08,124 wonderful unanimity 1460 01:30:08,374 --> 01:30:11,374 wonderful happiness! 1461 01:30:25,707 --> 01:30:28,124 But he was early at the office next morning. 1462 01:30:28,249 --> 01:30:30,416 Oh, he was early there. 1463 01:30:30,916 --> 01:30:33,291 If he could only be there first 1464 01:30:33,457 --> 01:30:35,916 and catch Bob Cratchit coming late! 1465 01:30:36,166 --> 01:30:38,749 That was the thing he'd set his heart upon. 1466 01:30:38,874 --> 01:30:41,832 And he did it! Yes, he did. 1467 01:30:42,207 --> 01:30:43,916 The clock struck nine... 1468 01:30:44,416 --> 01:30:45,499 No Bob. 1469 01:30:45,832 --> 01:30:47,374 A quarter past... 1470 01:30:47,874 --> 01:30:48,957 No Bob. 1471 01:30:49,124 --> 01:30:52,124 He was a full 18 minutes and a half 1472 01:30:52,207 --> 01:30:53,624 behind his time. 1473 01:30:53,999 --> 01:30:56,291 Scrooge sat with his door wide open 1474 01:30:56,374 --> 01:30:58,291 that he might see him enter. 1475 01:30:58,666 --> 01:31:00,916 His hat was off before he opened the door 1476 01:31:01,041 --> 01:31:02,332 his comforter too. 1477 01:31:02,457 --> 01:31:05,874 He was on his stool in a jiffy, driving away with his pen 1478 01:31:05,999 --> 01:31:08,666 as if he were trying to overtake nine o 'clock. 1479 01:31:09,166 --> 01:31:10,207 Hello. 1480 01:31:10,582 --> 01:31:12,666 What do you mean by coming here at this time of day? 1481 01:31:12,749 --> 01:31:14,683 I'm very sorry, sir. I am behind my time. 1482 01:31:14,707 --> 01:31:17,082 You are. Yes, I think you are. 1483 01:31:17,582 --> 01:31:18,999 Step this way, if you please. 1484 01:31:19,124 --> 01:31:20,832 I-It's only once a year, sir. 1485 01:31:20,916 --> 01:31:22,124 It shall not be repeated. 1486 01:31:22,207 --> 01:31:24,457 I was making rather merry yesterday, sir. 1487 01:31:24,541 --> 01:31:26,142 Now, I'll tell you what, my friend 1488 01:31:26,166 --> 01:31:28,058 I'm not going to stand this sort of thing any longer 1489 01:31:28,082 --> 01:31:29,166 and therefore... 1490 01:31:30,624 --> 01:31:33,749 And therefore, I am about to raise your salary. 1491 01:31:34,332 --> 01:31:35,499 Bob trembled 1492 01:31:35,582 --> 01:31:37,499 and got a little nearer to the poker. 1493 01:31:37,749 --> 01:31:40,916 He had a momentary idea of knocking Scrooge down with it 1494 01:31:40,999 --> 01:31:43,916 holding him, and calling to the people in the court for help 1495 01:31:43,999 --> 01:31:45,332 and a strait-waistcoat. 1496 01:31:45,707 --> 01:31:47,082 A merry Christmas, Bob. 1497 01:31:47,707 --> 01:31:50,416 A merrier Christmas, Bob, my good fellow 1498 01:31:50,499 --> 01:31:52,249 than I have given you for many a year. 1499 01:31:52,374 --> 01:31:53,791 I'll raise your salary 1500 01:31:53,874 --> 01:31:55,957 and endeavour to assist your struggling family 1501 01:31:56,041 --> 01:31:58,791 and we will discuss your affairs this very afternoon 1502 01:31:58,874 --> 01:32:01,541 over a Christmas bowl of smoking bishop, Bob! 1503 01:32:02,707 --> 01:32:04,916 Make up the fires, buy another coalscuttle 1504 01:32:04,999 --> 01:32:07,707 before you dot another "I" Bob Cratchit! 1505 01:32:17,124 --> 01:32:19,999 Scrooge was as good as his word. 1506 01:32:20,166 --> 01:32:23,666 He did it all, and infinitely more. 1507 01:32:24,124 --> 01:32:27,124 And to Tiny Tim, who did not die 1508 01:32:27,416 --> 01:32:29,291 he was a second father. 1509 01:32:29,832 --> 01:32:33,832 He became as good a friend 1510 01:32:34,332 --> 01:32:35,874 as good a master 1511 01:32:36,082 --> 01:32:38,457 and as good a man 1512 01:32:38,916 --> 01:32:40,791 as the good old city knew 1513 01:32:40,874 --> 01:32:43,707 or any other good old city, town or borough 1514 01:32:43,791 --> 01:32:45,957 in the good old world. 1515 01:32:47,291 --> 01:32:51,541 Some people laughed to see the transformation in him 1516 01:32:52,249 --> 01:32:54,666 but he let them laugh, and heeded them little 1517 01:32:54,749 --> 01:32:56,832 for he was wise enough to know 1518 01:32:57,082 --> 01:33:00,916 that nothing ever happened on the globe, for good 1519 01:33:01,166 --> 01:33:02,707 at which some people 1520 01:33:02,874 --> 01:33:06,541 had not had their fill of laughter at the outset 1521 01:33:07,249 --> 01:33:10,457 and since he knew such as these were blind anyway 1522 01:33:10,541 --> 01:33:12,808 he thought it just as well that their eyes should wrinkle up 1523 01:33:12,832 --> 01:33:16,374 in laughter, as have the malady in less attractive forms. 1524 01:33:18,582 --> 01:33:22,207 He had no further intercourse with spirits 1525 01:33:22,582 --> 01:33:26,791 but lived life according to the Total Abstinence Principle 1526 01:33:26,916 --> 01:33:28,249 ever after. 1527 01:33:30,707 --> 01:33:32,207 And it was said of him 1528 01:33:32,707 --> 01:33:36,374 that he knew how to keep Christmas well 1529 01:33:36,457 --> 01:33:39,291 if any man in the world had such knowledge. 1530 01:33:40,499 --> 01:33:42,582 Let that be truly said of us 1531 01:33:42,999 --> 01:33:44,707 and all of us. 1532 01:33:46,207 --> 01:33:47,957 And, as Tiny Tim observed... 1533 01:33:49,207 --> 01:33:51,999 "God bless us, every one." 112906

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.