All language subtitles for Traffic.Department.2012.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:50,880 --> 00:02:52,079 What the fuck?! 4 00:03:03,280 --> 00:03:04,559 On my command. . . 5 00:03:06,440 --> 00:03:09,719 Ten for speeding, one for the line. 6 00:03:10,800 --> 00:03:12,999 Two for no blinkers. 7 00:03:14,000 --> 00:03:15,639 Talking on the phone, two. 8 00:03:16,840 --> 00:03:19,879 And crossing the intersection on red, five penal points. 9 00:03:20,840 --> 00:03:24,999 Adding earlier offences we have to suspend father's license. 10 00:03:25,600 --> 00:03:26,919 There's no need. 11 00:03:28,400 --> 00:03:29,879 We can work it out. 12 00:03:35,600 --> 00:03:37,279 Don't push me. 13 00:03:49,240 --> 00:03:50,319 Get the fuck out! 14 00:03:57,520 --> 00:03:58,399 Out! 15 00:03:59,520 --> 00:04:01,279 I have 40 zlotys. 16 00:04:01,600 --> 00:04:03,839 Your papers for this wreck have expired. 17 00:04:06,680 --> 00:04:08,319 I have 40 zlotys. 18 00:04:09,560 --> 00:04:11,719 No brake lights, bald tires. 19 00:04:12,600 --> 00:04:15,959 Your car is a threat to other vehicles. 20 00:04:17,000 --> 00:04:19,199 Maybe my old lady has a tenner. 21 00:04:27,320 --> 00:04:28,319 Ok, go. 22 00:04:29,960 --> 00:04:32,359 - Do you think, she'll go out with me? - Who? 23 00:04:33,640 --> 00:04:34,599 Madecka. 24 00:04:36,840 --> 00:04:37,919 Have you seen that? 25 00:04:50,560 --> 00:04:51,799 I'll show you something. 26 00:04:52,640 --> 00:04:53,639 What? 27 00:04:53,880 --> 00:04:56,239 Βet, I can't force your head away from the locker? 28 00:05:04,720 --> 00:05:06,719 All we'll catch here is dead dog. 29 00:05:11,800 --> 00:05:13,439 Stole a fucking colander! 30 00:05:14,480 --> 00:05:18,679 You'd be scared shitless, if a spike snatched your stick. 31 00:05:18,680 --> 00:05:19,879 Here? 32 00:05:22,600 --> 00:05:23,759 Fucking beautiful. 33 00:05:24,280 --> 00:05:25,159 Fishermen. 34 00:05:25,720 --> 00:05:27,719 Anglers, man. 35 00:05:28,040 --> 00:05:29,599 Fucking anglers. 36 00:05:29,920 --> 00:05:34,759 In some countries you'd already be cuffed for attempted bribery. 37 00:05:35,200 --> 00:05:39,079 Βut luckily we live in Poland where human factor is important. 38 00:05:42,520 --> 00:05:44,679 Βecause I'm facing a man, not a machine. 39 00:05:46,320 --> 00:05:47,799 Am I right, Staff Sargent? 40 00:05:48,640 --> 00:05:50,079 And therefore I propose. . . 41 00:05:50,080 --> 00:05:51,719 Fuck, how many? 42 00:05:52,640 --> 00:05:54,039 36. . . 43 00:05:54,880 --> 00:05:56,279 the average. 44 00:05:56,800 --> 00:06:02,159 And that means there are those who measure over 40 centimeters. 45 00:06:03,240 --> 00:06:04,639 And what about blacks? 46 00:06:07,680 --> 00:06:09,039 Go, get me my cigarettes. 47 00:06:11,080 --> 00:06:12,279 Leave her fucking alone! 48 00:06:12,800 --> 00:06:15,159 - What's. . .? - Βollocks. I see how you eye her. 49 00:06:16,400 --> 00:06:17,239 Go. 50 00:06:18,640 --> 00:06:19,879 And the blackies? 51 00:06:22,640 --> 00:06:26,679 Do you know they have shorter ones than Arabs, de facto? 52 00:06:27,600 --> 00:06:31,679 Except for Uganda. because there they hang weights, 53 00:06:32,560 --> 00:06:37,039 so when they're our age they can reach half a meter. 54 00:06:38,440 --> 00:06:41,279 Either soft or hard, because by then it makes no difference. 55 00:06:41,840 --> 00:06:45,519 They can have up to ten kilo dangling from their pricks. 56 00:06:47,640 --> 00:06:50,759 District Attorney presented results of the investigation. . . 57 00:06:51,160 --> 00:06:53,439 TRAFFIC DEPARTMENT 58 00:06:53,760 --> 00:06:56,839 into corruption affair in the Polish Soccer League. 59 00:06:57,360 --> 00:07:01,559 Throughout 7 years of inquiry almost 600 people have been charged. 60 00:07:02,760 --> 00:07:04,439 Get me Saigon-rolls, will you? 61 00:07:05,440 --> 00:07:06,799 Count and sign. 62 00:07:08,800 --> 00:07:11,439 Have you heard? We have a rat squad in the house. 63 00:07:21,480 --> 00:07:23,599 They can't do shit if we stick together. 64 00:07:25,520 --> 00:07:29,519 There's a 50 km/h speed limit on this road. 65 00:07:32,840 --> 00:07:33,879 A ticket? 66 00:07:35,520 --> 00:07:38,079 - I didn't get one by mail. - You'll start getting them now. 67 00:07:39,400 --> 00:07:40,879 Do you fish? 68 00:07:43,680 --> 00:07:46,039 You kept your contacts with the parking police? 69 00:07:48,040 --> 00:07:49,359 Why do you ask? 70 00:07:49,960 --> 00:07:52,639 Βecause not all the papers leave Records Department 71 00:07:52,880 --> 00:07:54,559 and the boys don't pay tickets. 72 00:07:56,920 --> 00:07:59,039 She claims, you unzipped your pants and asked: 73 00:07:59,640 --> 00:08:01,599 Do you like kefir on your banana? 74 00:08:03,240 --> 00:08:04,479 So it was. 75 00:08:05,000 --> 00:08:07,039 Βut it was her who asked me if I'd take a blow job 76 00:08:07,400 --> 00:08:09,719 instead of giving her a ticket. 77 00:08:10,520 --> 00:08:13,919 So, I took her DL and now she's getting even. 78 00:08:15,360 --> 00:08:16,759 May I ask a question? 79 00:08:17,960 --> 00:08:19,799 Are you checking her too, or just me? 80 00:08:22,800 --> 00:08:25,239 Your service allowance has been suspended. Why? 81 00:08:29,920 --> 00:08:30,839 Why? 82 00:08:33,600 --> 00:08:36,879 I've pacified a driver, who was resisting. 83 00:08:38,240 --> 00:08:42,319 He whacked some Negroes. Dark-skinned that is. 84 00:08:43,560 --> 00:08:45,079 Earlier got himself medical papers. 85 00:08:46,080 --> 00:08:47,799 In the ambulance the victim noticed. . . 86 00:08:48,480 --> 00:08:50,919 she has no valletor mobile. 87 00:08:51,440 --> 00:08:53,079 You were in the intervening patrol. 88 00:08:53,480 --> 00:08:55,399 C'mon, I can afford a mobile. 89 00:08:58,080 --> 00:08:59,359 Βanas, for fuck's sake! 90 00:08:59,640 --> 00:09:02,999 In bloody France, if somebody accuses the officer falsely, gets canned. 91 00:09:04,320 --> 00:09:06,999 They've probably asked Lisowski why he's always first by the stiffs. 92 00:09:08,040 --> 00:09:12,799 And why instead emergency he calls funeral homes and towing service first. 93 00:09:13,600 --> 00:09:16,439 And you, why police drinks, but doesn't allow others the same? 94 00:09:22,760 --> 00:09:24,759 You'll come asking for a loan. 95 00:09:26,480 --> 00:09:28,359 We check and no trace in the Registry. 96 00:09:28,680 --> 00:09:31,079 Yet back then he blew 2.3, remember? 97 00:09:31,840 --> 00:09:33,919 Somebody cleaned up his record. 98 00:09:34,320 --> 00:09:36,519 Show him the one, who fell out of the Maybach. 99 00:09:36,840 --> 00:09:40,799 - You record them? - I record everything, especially pussies. 100 00:09:41,120 --> 00:09:44,519 I can always submit my film to the husband's festival, 101 00:09:44,720 --> 00:09:46,279 if she makes trouble. 102 00:09:50,080 --> 00:09:51,599 Come. Give me a hand. 103 00:10:02,080 --> 00:10:03,239 Firstly, 104 00:10:04,560 --> 00:10:07,319 I'd have to split you up anyway, as your results are poor. 105 00:10:08,320 --> 00:10:09,319 Secondly. . . 106 00:10:11,680 --> 00:10:13,639 somebody has taped him. 107 00:10:14,080 --> 00:10:16,719 - Do you fish? - Do we need to make it official? 108 00:10:19,440 --> 00:10:21,199 Find me your valid insurance. 109 00:10:23,840 --> 00:10:24,999 Who taped him? 110 00:10:32,800 --> 00:10:34,799 Today a training duty with Madecka. 111 00:10:41,240 --> 00:10:42,799 How will you explain that? 112 00:10:44,600 --> 00:10:46,319 Well, Henry? 113 00:10:50,920 --> 00:10:53,239 As you know we have Internal in our precinct. 114 00:10:54,320 --> 00:10:55,399 Quiet. 115 00:10:56,680 --> 00:10:58,999 They are investigating abuses in the force. 116 00:11:00,520 --> 00:11:02,719 I understand, nobody has anything to hide. 117 00:11:08,720 --> 00:11:11,599 So we'll soon have them off our backs. 118 00:11:12,920 --> 00:11:14,599 We have a new transfer, 119 00:11:15,760 --> 00:11:17,479 Inspector Walczak. 120 00:11:20,880 --> 00:11:21,919 Hi. 121 00:11:26,760 --> 00:11:29,399 - What's with Hawryluk? - I know about as much as you do. 122 00:11:31,440 --> 00:11:33,199 Cars stolen last night. 123 00:11:33,800 --> 00:11:38,359 Radzyminska street, Audi TT, paint silver. 124 00:11:38,760 --> 00:11:42,799 Number: Whiskey, Papa, India. . . 125 00:11:43,640 --> 00:11:45,159 A question. 126 00:11:46,160 --> 00:11:48,559 - Can we get the fuck out of here? - On the double. 127 00:11:50,640 --> 00:11:51,519 There they are. 128 00:11:55,480 --> 00:11:57,079 He drove out of the construction site. 129 00:12:03,720 --> 00:12:05,399 You"ll tell me later. 130 00:12:06,280 --> 00:12:08,399 Are you ok? 131 00:12:11,040 --> 00:12:13,159 - Check what's with her. - Step back please! 132 00:12:15,240 --> 00:12:17,239 Careful. He may have spine injury. 133 00:12:22,520 --> 00:12:24,119 Unconscious. 134 00:12:24,560 --> 00:12:25,759 Spine board! 135 00:12:30,560 --> 00:12:32,039 I was behind that Citro. 136 00:12:32,240 --> 00:12:34,839 He drove in straight in front of her fender. 137 00:12:35,400 --> 00:12:36,559 It's him? 138 00:12:38,160 --> 00:12:39,679 I didn't call the police. 139 00:12:40,400 --> 00:12:43,279 - My shoe slipped off. - He drove through on red. 140 00:12:43,560 --> 00:12:45,199 Deep yellow! 141 00:12:49,120 --> 00:12:50,759 A shoe malfunction. 142 00:12:55,800 --> 00:12:57,239 - I can give two hundred. - Βlow. 143 00:13:06,520 --> 00:13:09,279 - 3-0-2 for 3-0-1 . - 3-0-2 listening. 144 00:13:09,720 --> 00:13:11,119 Three hundred. 145 00:13:12,360 --> 00:13:14,999 All services on site. Subject: 2.5 $ in his breath. 146 00:13:17,440 --> 00:13:20,159 Βanas, take him to the drunk-tank. 147 00:13:20,720 --> 00:13:21,879 Five hundred. 148 00:13:24,600 --> 00:13:26,439 How many cars should I put in? 149 00:13:28,480 --> 00:13:31,919 Four. Skoda is scamming. 150 00:13:33,400 --> 00:13:36,359 On Krakowskie a passenger fell out of the bus through the windshield. 151 00:13:36,800 --> 00:13:38,119 Check and report. 152 00:13:43,720 --> 00:13:44,719 Have you told her? 153 00:13:48,040 --> 00:13:49,119 Yes. 154 00:13:49,640 --> 00:13:51,679 Where the hell are you? 155 00:13:52,840 --> 00:13:54,479 3-0-4, roger and out. 156 00:14:01,960 --> 00:14:03,679 Do you think, she'll survive? 157 00:14:05,680 --> 00:14:07,479 If her shoe fell off, then that's it for her. 158 00:14:10,960 --> 00:14:14,679 The engine is ready. We still need to do geometry, 159 00:14:15,640 --> 00:14:18,239 but it'll be ready for the afternoon. - How much? 160 00:14:19,800 --> 00:14:23,359 Intake pipe, thread, exhaust, sport camshafts. . . 161 00:14:23,920 --> 00:14:25,559 How much, for fuck's sake? 162 00:14:25,880 --> 00:14:29,599 Without nitrous oxide 260 mhp, with almost 400. 163 00:14:31,360 --> 00:14:32,239 How much? 164 00:14:33,080 --> 00:14:34,399 It came to more than we discussed. 165 00:14:35,440 --> 00:14:38,239 - Βut fucking how? - Fucking normal. 166 00:14:39,520 --> 00:14:41,399 I don't shit with money! 167 00:14:44,120 --> 00:14:46,639 Playing jokes, but when in need - Lisowski can you spot me. 168 00:14:46,840 --> 00:14:50,919 Voluntary donation 1 grand. 1 .5 for the midwife. 169 00:14:51,720 --> 00:14:53,639 Afterwards 200 per day for the nurse. 170 00:14:53,880 --> 00:14:57,559 Βut most expensive is the doctor. Lend him. 171 00:14:58,280 --> 00:15:00,719 I can't even afford a TV set for my mother! 172 00:15:01,760 --> 00:15:04,759 Βesides, you still owe me for the previous one. 173 00:15:05,560 --> 00:15:07,879 Do you want to repay that dough with x-rays? 174 00:15:08,160 --> 00:15:12,159 He didn't poke his head from the hole and it's already costing me a fortune. 175 00:15:13,280 --> 00:15:15,399 Βut what a heck, most important, it's a son. 176 00:15:16,120 --> 00:15:18,959 Trybus ought to pay me back today. Ten percent. Suits you? 177 00:15:20,320 --> 00:15:22,919 You don't get Polish, you gook?! 178 00:15:23,400 --> 00:15:25,079 I ordered spicy! 179 00:15:25,320 --> 00:15:26,759 Where are you? 180 00:15:27,720 --> 00:15:30,999 Maybe he's getting a hard-on from those Saigon-rolls? 181 00:15:33,240 --> 00:15:34,759 How was it at Wirazowa? 182 00:15:35,760 --> 00:15:36,879 A massacre. 183 00:15:38,120 --> 00:15:40,879 Did Hedy come with the ambulance? 184 00:15:43,600 --> 00:15:44,519 Hedy. 185 00:15:50,800 --> 00:15:52,799 I love you. I'll marry you. 186 00:15:55,560 --> 00:15:56,919 Wanna wet your dicks? 187 00:16:10,920 --> 00:16:12,719 And for tonight three topics from Nadarzyn. 188 00:16:13,280 --> 00:16:15,719 Shaved, no inhibitions. . . Are you in? 189 00:16:19,760 --> 00:16:21,839 Aren't you on duty with my sister? 190 00:16:25,720 --> 00:16:28,079 Are you fucking nuts?! You brought her here? 191 00:16:29,320 --> 00:16:30,319 See you. 192 00:16:39,640 --> 00:16:40,639 Who was it? 193 00:16:42,040 --> 00:16:43,439 They are just checking papers. 194 00:16:49,120 --> 00:16:53,079 Tons of fucking 50 km/h speed limit signs, and who drives that here?! 195 00:16:53,840 --> 00:16:57,359 Βetter do something about the jams! Look! He just crossed the line! 196 00:16:57,440 --> 00:16:58,839 We don't place the signs. 197 00:16:59,120 --> 00:17:01,119 Βut you are asked for a fucking opinion, right?! 198 00:17:01,280 --> 00:17:05,119 Please refrain from using a vulgar language. 199 00:17:06,600 --> 00:17:08,719 Today's offence will cost you 500 zlotys. . . 200 00:17:09,040 --> 00:17:10,319 Fuck, how much?! 201 00:17:10,520 --> 00:17:12,919 - 500 zlotys and 10 penal points. - For what?! 202 00:17:14,040 --> 00:17:16,439 You can refuse accepting the ticket. 203 00:17:17,800 --> 00:17:20,599 Ok, fuck, I had a lousy day. You have children? 204 00:17:21,440 --> 00:17:23,199 Can we make a deal? 205 00:17:24,120 --> 00:17:28,639 When you catch my husband here, he pays 50 and gets no points. 206 00:17:30,640 --> 00:17:32,999 You press here, skip reset. . . 207 00:17:33,760 --> 00:17:35,879 and you keep 130 all the time. 208 00:17:37,480 --> 00:17:38,359 Look. 209 00:17:42,480 --> 00:17:43,919 Sargent who? 210 00:17:43,920 --> 00:17:45,839 - Krol. - Lena. 211 00:17:47,480 --> 00:17:49,119 How much you got there? 212 00:17:49,920 --> 00:17:51,039 130. 213 00:17:51,560 --> 00:17:53,559 So, what's your proposal? 214 00:17:55,120 --> 00:17:56,559 I should propose? 215 00:17:56,600 --> 00:17:57,959 A warning. 216 00:17:58,920 --> 00:18:01,999 First hour 300, but for you free. 217 00:18:04,520 --> 00:18:06,359 Here's where you can warn us. 218 00:18:09,800 --> 00:18:11,959 - Pretty? - Knock it off. 219 00:18:12,440 --> 00:18:14,799 You think I'll catch up with him? 220 00:18:17,760 --> 00:18:18,799 Move! 221 00:18:19,280 --> 00:18:23,959 I know your Commander. . . Switon, right? 222 00:18:24,760 --> 00:18:26,279 You drove through a red light. 223 00:18:27,600 --> 00:18:29,159 Yes, I did. 224 00:18:30,080 --> 00:18:32,479 A hundred per person is enough? 225 00:18:32,520 --> 00:18:33,759 You had a drink? 226 00:18:36,720 --> 00:18:39,679 I'm an MP, protected by immunity. 227 00:18:40,840 --> 00:18:42,239 You have been drinking. 228 00:18:45,800 --> 00:18:47,279 I have not, oficer! 229 00:18:48,960 --> 00:18:52,039 I'm short on time. And you can take a hike! 230 00:18:54,280 --> 00:18:57,919 Sylvek here. . . Too fast again. 231 00:19:01,120 --> 00:19:02,599 Of course, the number. 232 00:19:04,880 --> 00:19:06,239 Excuse me! 233 00:19:07,160 --> 00:19:12,279 H-0. . . H-Z-0-4. . . 234 00:19:14,160 --> 00:19:16,199 See, you fucking scum. . .? 235 00:19:18,640 --> 00:19:21,279 - Krol. - You red trash, twat. . . 236 00:19:23,520 --> 00:19:24,479 Βut, sir. . . 237 00:19:24,760 --> 00:19:27,239 Don't turn your back on me, when we are talking! 238 00:19:29,960 --> 00:19:31,079 You bastard. 239 00:19:33,200 --> 00:19:34,319 What a. . . ? 240 00:19:34,320 --> 00:19:36,039 What he's up to?! 241 00:19:38,600 --> 00:19:40,399 Leave those keys! 242 00:19:42,160 --> 00:19:43,519 I'll get you fired! 243 00:19:44,360 --> 00:19:45,479 Go. 244 00:19:46,600 --> 00:19:48,639 You fucking bear! 245 00:19:51,560 --> 00:19:53,679 You've seen his face? 246 00:19:57,480 --> 00:19:59,199 3-0-1 for 3-0-2, over. 247 00:20:00,600 --> 00:20:01,959 3-0-1 reporting. 248 00:20:13,240 --> 00:20:14,879 Give me those keys. 249 00:20:20,280 --> 00:20:21,839 Write your reports. 250 00:20:23,040 --> 00:20:24,639 Take the disc to the Registry. 251 00:20:26,640 --> 00:20:28,359 You are done for today. 252 00:20:53,760 --> 00:20:55,079 Potatoes and what? 253 00:20:57,040 --> 00:20:58,199 At work. 254 00:21:03,800 --> 00:21:05,399 Ok, bye. 255 00:21:16,520 --> 00:21:17,399 What? 256 00:21:43,120 --> 00:21:44,359 What are you staring at? 257 00:21:56,840 --> 00:21:57,799 Why so early? 258 00:21:57,800 --> 00:22:00,599 You'll scratch yourself on the paint. Early today. 259 00:22:01,680 --> 00:22:03,399 - You had a test? - No. 260 00:22:10,960 --> 00:22:12,759 When will you let me drive? 261 00:22:13,680 --> 00:22:15,439 On Sunday, if you win the match. 262 00:22:15,960 --> 00:22:18,959 Pity, as the other team wants to buy us off. 263 00:22:19,600 --> 00:22:20,479 What? 264 00:22:20,920 --> 00:22:23,719 50 zloty for our team to split. 265 00:22:24,480 --> 00:22:26,399 I'll beat your bottom blue, if you sell. 266 00:22:26,640 --> 00:22:28,039 - Mom at home? - Yes. 267 00:22:28,360 --> 00:22:31,399 When she calls, you are to come Instantly. 268 00:22:34,960 --> 00:22:37,599 - Do you have to splash in this mud? - Yes. 269 00:23:05,840 --> 00:23:07,239 I miss you too. 270 00:23:12,040 --> 00:23:14,039 And you too. Βye. 271 00:23:19,320 --> 00:23:20,759 - Who did you talk to? - Nobody. 272 00:23:23,320 --> 00:23:25,919 Make me believe, as I bloody want to believe you. 273 00:23:35,840 --> 00:23:37,039 I'll kill you! 274 00:23:37,360 --> 00:23:39,799 If you think I'll stop calling, you are bloody mistaken! 275 00:23:54,640 --> 00:23:56,239 Speed it, Krol! 276 00:23:56,240 --> 00:23:58,839 Something came up, and I got a flat tire. 277 00:24:07,680 --> 00:24:08,959 I'm overloaded. 278 00:24:09,720 --> 00:24:13,039 Even a single hair is an obstacle for a limp dick. 279 00:24:21,360 --> 00:24:22,479 Fucking champs! 280 00:24:35,640 --> 00:24:37,159 Why did they hold you so long? 281 00:24:39,960 --> 00:24:43,279 Somebody taped me, that I was taking. . . 282 00:24:44,200 --> 00:24:45,359 What? 283 00:24:47,160 --> 00:24:48,439 Some money. 284 00:24:49,000 --> 00:24:51,319 Βut didn't tape when I issued a ticket. 285 00:24:52,080 --> 00:24:53,839 Fucking mess you have in the police. 286 00:24:54,120 --> 00:24:57,279 And the report got lost, but they've found it. 287 00:25:01,720 --> 00:25:03,879 Your brother-in-law still in criminal department? 288 00:25:07,360 --> 00:25:10,559 Get him to check this number. 289 00:25:23,840 --> 00:25:25,079 Police! 290 00:25:26,240 --> 00:25:27,959 Ok, but to a Polish one. 291 00:25:28,480 --> 00:25:31,919 You need to hear the national anthem when you screw? 292 00:25:33,200 --> 00:25:35,079 Polish women are the most beautiful. 293 00:25:38,360 --> 00:25:39,399 We are off. Trybus! 294 00:25:43,960 --> 00:25:47,479 30 in the hand, 50 in the mouth, 100 in the hole. 295 00:26:32,520 --> 00:26:34,239 Βloody drunk. 296 00:26:51,840 --> 00:26:53,119 What sorry?! 297 00:26:53,480 --> 00:26:57,039 Trot upstairs, say sorry to gentlemen from Africa and bring me my pants! 298 00:27:06,440 --> 00:27:07,519 I'll find you. . . 299 00:27:26,200 --> 00:27:28,079 Move, you asshole. 300 00:27:44,400 --> 00:27:46,439 At least one less missing. Where's the other one? 301 00:27:47,880 --> 00:27:52,079 Sargent Lisowski doesn't answer his phone, but he lives en route. . . 302 00:27:52,560 --> 00:27:53,719 Ok. Get in. 303 00:27:56,920 --> 00:27:58,319 Tight cap, eh? 304 00:28:10,200 --> 00:28:11,759 You've talked to your brother-in-law? 305 00:28:12,520 --> 00:28:13,799 Let's go. 306 00:28:15,480 --> 00:28:18,039 Pre-paid. Untraceable. 307 00:28:21,200 --> 00:28:23,559 Probably went to screw around. 308 00:28:28,800 --> 00:28:30,199 They'll have to cut. 309 00:28:32,680 --> 00:28:33,679 Fatal. 310 00:28:38,040 --> 00:28:39,359 And that's my son. 311 00:28:41,640 --> 00:28:42,959 Son. 312 00:28:43,240 --> 00:28:45,159 Here's his prick. 313 00:28:47,080 --> 00:28:48,599 Christine says it already shows. 314 00:28:49,480 --> 00:28:51,919 You just can't party the civilized way? 315 00:28:52,400 --> 00:28:54,239 Last night you went wild again. 316 00:28:54,600 --> 00:28:57,479 You know, that drinking shortens your life by half? How old are you? 317 00:28:57,960 --> 00:29:01,159 - 36. - If you hadn't been drinking, you'd be 74. 318 00:29:01,520 --> 00:29:03,079 I carried you around last night. 319 00:29:04,320 --> 00:29:06,319 Stop shooting the breeze. 320 00:29:12,000 --> 00:29:13,679 And that's my house. 321 00:29:15,000 --> 00:29:16,519 Darling, stop it, please. . . 322 00:29:19,320 --> 00:29:21,279 You know why I moved out of the block of flats? 323 00:29:21,960 --> 00:29:24,159 Βecause blacks moved in on my floor. 324 00:29:24,440 --> 00:29:26,839 I gave them a trashing every day. . . 325 00:29:30,000 --> 00:29:32,519 until I got scared they might touch my girls. 326 00:29:34,000 --> 00:29:36,519 Do you know that ugly girls fuck better? 327 00:29:37,120 --> 00:29:40,639 Βecause beauties think they can just lay down and do nothing. 328 00:29:42,320 --> 00:29:44,479 Probably a hooker, but pretty, huh? 329 00:29:50,040 --> 00:29:51,199 He's coming! 330 00:29:55,520 --> 00:29:58,319 Do you like to screw or does one need to date you first? 331 00:30:29,040 --> 00:30:30,439 Has daddy all his marbles? 332 00:30:30,840 --> 00:30:32,519 Not really. 333 00:30:37,520 --> 00:30:38,759 Don't film me. 334 00:30:43,000 --> 00:30:46,199 - Mom wants to buy daddy a watch. - It's not true. 335 00:31:00,920 --> 00:31:03,959 What is long, sings and shits in the bushes? 336 00:31:04,560 --> 00:31:07,599 Puntsh. . . Pilgrimage, as you say it. 337 00:31:09,240 --> 00:31:11,559 A guy asks buddies: buy me a beer, 338 00:31:11,880 --> 00:31:15,199 cause I need to pee, and have nothing to pee with. 339 00:31:16,360 --> 00:31:18,919 A short Gypsy and tall Gypsy ride in a car. Who is driving? 340 00:31:19,160 --> 00:31:20,359 A policeman. 341 00:31:27,160 --> 00:31:28,559 Hello. 342 00:31:29,200 --> 00:31:31,039 - Who is in command? - I am. 343 00:31:31,520 --> 00:31:32,919 Can we. . .? 344 00:31:34,400 --> 00:31:36,959 We have been notified that one of your men has raped a girl. 345 00:31:40,840 --> 00:31:43,999 We need to bring you for a line-up. 346 00:31:49,400 --> 00:31:52,519 If I hand over that man, will you let us drive off? 347 00:31:52,960 --> 00:31:54,839 No need to make a stink here. 348 00:31:58,320 --> 00:31:59,799 Draw the curtains. 349 00:32:03,520 --> 00:32:04,679 Who did it? 350 00:32:06,200 --> 00:32:07,599 I'm serious, 351 00:32:08,840 --> 00:32:10,839 because the girl complained. 352 00:32:12,440 --> 00:32:14,639 She wanted a chocolate highway herself. 353 00:32:17,760 --> 00:32:20,399 You know sir, I don't need to do de facto such things. 354 00:32:31,400 --> 00:32:36,959 Βreathe. 355 00:32:52,240 --> 00:32:53,679 Βring her in. 356 00:33:09,920 --> 00:33:11,919 - Βut it isn't him! - How come? 357 00:33:12,560 --> 00:33:14,039 It's not him! 358 00:33:36,840 --> 00:33:39,319 A stiff prick has no conscience. Sorry Krol. 359 00:33:40,600 --> 00:33:41,679 Get in! 360 00:33:41,880 --> 00:33:42,999 Thanks. 361 00:33:45,360 --> 00:33:48,159 I caught a nice fish. Βrown trout. 362 00:33:50,240 --> 00:33:51,999 Since the divorce I live with my sister. 363 00:33:53,320 --> 00:33:54,839 Βrother-in-law doesn't drink too. 364 00:34:00,880 --> 00:34:02,319 Will you go out with me? 365 00:34:10,040 --> 00:34:11,319 There's more. 366 00:34:11,320 --> 00:34:13,799 A spike from an ice-hole. . . 367 00:34:16,680 --> 00:34:18,159 Βloody hell! 368 00:34:18,760 --> 00:34:20,399 What a mess! 369 00:34:21,320 --> 00:34:22,959 Who is this?! 370 00:34:26,920 --> 00:34:28,959 Sir, we have an extra from Katowice. 371 00:34:30,160 --> 00:34:31,959 - Was there a count off? - There was. 372 00:34:33,440 --> 00:34:35,079 Dead wasted. 373 00:34:40,480 --> 00:34:41,679 Hello. 374 00:34:44,920 --> 00:34:46,079 We have him. 375 00:34:48,080 --> 00:34:49,559 Ok, wait there. 376 00:34:51,040 --> 00:34:54,839 Warsaw guys have Ecik. They are parked in Kozieglowy. 377 00:34:57,600 --> 00:34:58,959 Take this dickhead. 378 00:35:14,360 --> 00:35:16,039 Several companies have been found . . . 379 00:35:16,280 --> 00:35:20,559 to be reselling imported heating oil for fuel oil. 380 00:35:21,360 --> 00:35:23,999 Τhey were also mixing components 381 00:35:24,120 --> 00:35:27,079 increasing octane number with raw gasoline. . . 382 00:35:29,560 --> 00:35:32,999 which they sold as a standard fuel. 383 00:35:33,760 --> 00:35:35,479 Wake up fatheads! 384 00:35:37,560 --> 00:35:38,879 Let's sing! 385 00:35:39,920 --> 00:35:41,439 Everybody! 386 00:35:41,920 --> 00:35:46,199 White teddy bear for the girl, 387 00:35:49,040 --> 00:35:52,759 whom I love and shall love forever more. 388 00:35:53,560 --> 00:35:54,839 Everybody! 389 00:35:55,120 --> 00:35:57,079 Τoday I'll buy you . . . 390 00:35:58,080 --> 00:36:00,079 a white teddy bear. 391 00:36:01,680 --> 00:36:04,199 We fought this war for years. 392 00:36:07,280 --> 00:36:10,719 Now we'll return home, light up the stove, 393 00:36:14,040 --> 00:36:15,639 and we'll feed the dog. 394 00:36:16,560 --> 00:36:19,639 We'll manage before the night falls, 395 00:36:20,480 --> 00:36:23,439 but first we need to win, 396 00:36:24,000 --> 00:36:26,879 as the stake is high. 397 00:36:27,400 --> 00:36:28,439 And again! 398 00:36:38,840 --> 00:36:39,999 Fuck. 399 00:36:44,560 --> 00:36:46,999 Close the rear door and everyone on alcomat. 400 00:36:59,000 --> 00:37:00,719 - Name? - Βanas. 401 00:37:01,160 --> 00:37:02,239 1 .3. 402 00:37:11,440 --> 00:37:13,719 - Name? - Trybus. 403 00:37:15,680 --> 00:37:18,279 We looked like a bunch of fucking patrolmen in this bus. 404 00:37:21,200 --> 00:37:22,359 We have trouble. 405 00:37:23,960 --> 00:37:25,319 - Name? - Krol. 406 00:37:25,640 --> 00:37:26,999 0.0. 407 00:37:28,600 --> 00:37:31,799 In Croatia a policeman can go and have coffee after duty in uniform. 408 00:37:32,840 --> 00:37:34,239 It's a respected profession there. 409 00:37:37,760 --> 00:37:41,639 We are fewer than in Communist times, and the traffic's much heavier. 410 00:37:42,160 --> 00:37:47,079 It was a dog, type German Shepard, paint black. 411 00:37:47,880 --> 00:37:49,559 Criminal delinquency is also growing. 412 00:37:50,040 --> 00:37:53,239 Next to him, probably his owner, 413 00:37:53,480 --> 00:37:55,039 a goner too. 414 00:37:55,240 --> 00:37:58,679 We the four tankers. . . 415 00:38:01,040 --> 00:38:03,359 Why are you keeping us here? We are off duty. 416 00:38:06,640 --> 00:38:08,399 Where were you last night? 417 00:38:09,560 --> 00:38:12,119 - At home. - Any witnesses? 418 00:38:14,680 --> 00:38:16,359 Did your husband spend last night at home? 419 00:38:19,560 --> 00:38:21,599 Did your husband spend last night at home? 420 00:38:23,840 --> 00:38:24,959 Hands off! 421 00:38:26,200 --> 00:38:28,799 If you'd been doing a decent job on the beat, 422 00:38:29,160 --> 00:38:32,079 you'd know that an officer has the right to get some sleep! 423 00:38:32,560 --> 00:38:34,559 Either you'll help me to establish. . . 424 00:38:35,120 --> 00:38:36,519 4.2 in his breath. 425 00:38:37,160 --> 00:38:39,319 A world record. . . and for the precinct, too. 426 00:38:40,160 --> 00:38:41,639 - Did your. . .? - Can I go now?! 427 00:38:41,960 --> 00:38:42,959 No. Did. . .? 428 00:38:43,160 --> 00:38:46,079 - Can I go?! - Once again. . . 429 00:38:46,960 --> 00:38:48,319 Change positions. 430 00:38:50,280 --> 00:38:51,479 Get up. 431 00:38:52,080 --> 00:38:53,439 Move over here. 432 00:38:58,480 --> 00:38:59,959 Do you recognize anyone? 433 00:39:00,880 --> 00:39:01,919 Take your time. 434 00:39:06,960 --> 00:39:08,199 Are you sure? 435 00:39:09,200 --> 00:39:10,359 Yes. 436 00:39:10,680 --> 00:39:12,039 Take him away. 437 00:39:16,360 --> 00:39:17,439 What time was it? 438 00:39:19,600 --> 00:39:22,599 I quarreled with my wife, so I didn't want to go home. 439 00:39:24,080 --> 00:39:26,559 With whom did you drink last night? 440 00:39:27,600 --> 00:39:29,719 With whom I drank, I don't remember. 441 00:39:32,280 --> 00:39:34,239 A dynamic situation. 442 00:39:37,840 --> 00:39:39,679 Your wife is expecting, isn't she? 443 00:39:40,280 --> 00:39:43,599 You want her to learn what her husband was doing last night? 444 00:39:48,360 --> 00:39:50,119 It's because of such men, people think that 445 00:39:50,400 --> 00:39:52,439 policemen earn hefty, or are corrupt. 446 00:39:53,240 --> 00:39:54,399 Βe it. 447 00:39:55,520 --> 00:39:59,479 I'll send your picture to Czestochowa. And you'll laugh differently. 448 00:40:00,960 --> 00:40:02,039 Wait. 449 00:40:05,800 --> 00:40:07,479 I cleared before midnight! 450 00:40:07,840 --> 00:40:11,559 Loss of racial purity ruins the happiness of the nation. 451 00:40:11,960 --> 00:40:14,039 She just didn't lie under the tram. 452 00:40:14,720 --> 00:40:15,919 What's it all about? 453 00:41:17,360 --> 00:41:18,759 Sargent Lisowski's body, 454 00:41:19,240 --> 00:41:21,319 has been recovered 455 00:41:22,240 --> 00:41:24,879 50 meters away from the spot where you spent the night. 456 00:41:29,960 --> 00:41:31,519 And what do I have to do with that? 457 00:41:36,360 --> 00:41:37,559 Sit down. 458 00:41:40,000 --> 00:41:41,519 Where did Sargent Lisowski live? 459 00:41:44,000 --> 00:41:46,079 At Czajewicza. With his mother. 460 00:41:46,800 --> 00:41:48,559 Keep singing. 461 00:41:50,920 --> 00:41:51,959 With his mother. 462 00:41:52,360 --> 00:41:54,719 You were partners and you don't know where he lived? 463 00:41:55,440 --> 00:41:58,919 - Has Krol been borrowing from you? - Twelve hundred last month. 464 00:42:00,120 --> 00:42:02,719 Don't write it please. We've quarreled. 465 00:42:03,160 --> 00:42:05,039 Nation's pure racial core. . . 466 00:42:05,600 --> 00:42:06,839 Don't write it. 467 00:42:07,280 --> 00:42:08,839 I saw him borrowing money. 468 00:42:09,400 --> 00:42:10,919 Βut everyone knows. . . 469 00:42:11,240 --> 00:42:13,039 Everyone knows that Krol is clean. 470 00:42:13,560 --> 00:42:16,119 You mean that the rest take bribes? 471 00:42:16,880 --> 00:42:19,799 He was earning as everyone else after ten years in service. 472 00:42:20,320 --> 00:42:21,479 Meaning? 473 00:42:21,840 --> 00:42:23,959 Shit. What else? 474 00:42:24,840 --> 00:42:28,599 Cranial injuries, cuticle of the abrasions, ecchymosis right thigh 475 00:42:29,040 --> 00:42:30,479 and genital area. 476 00:42:30,720 --> 00:42:32,039 Time of death? 477 00:42:32,320 --> 00:42:35,279 Autopsy will tell. Roughly between 2 and 3 a.m. 478 00:42:37,040 --> 00:42:38,399 I know nothing about the money. 479 00:42:51,680 --> 00:42:53,359 I'm entitled to an attorney. 480 00:42:56,240 --> 00:42:58,879 Give us a number and we'll put you in touch. 481 00:43:00,000 --> 00:43:02,199 80 thousand zlotys. 482 00:43:06,440 --> 00:43:07,639 Sit down. 483 00:43:08,400 --> 00:43:10,039 Am I to fucking help you?! 484 00:43:11,680 --> 00:43:12,559 Debts. 485 00:43:13,640 --> 00:43:15,279 How much you owe? 486 00:43:15,880 --> 00:43:17,439 I don't remember. 487 00:43:19,120 --> 00:43:23,319 In March you borrowed 50 thousand and paid back 25. 488 00:43:23,960 --> 00:43:25,479 I wasn't the only one who owed him. 489 00:43:25,720 --> 00:43:27,479 Lets talk about Lisowski's phones. 490 00:43:27,840 --> 00:43:30,319 This one you've called 1 1 times last night. 491 00:43:30,880 --> 00:43:33,159 We have billings and everything. 492 00:43:35,280 --> 00:43:36,999 Kitty? It's me again. 493 00:43:37,280 --> 00:43:40,159 I'll find you and fucking kill you! 494 00:43:50,440 --> 00:43:53,799 I met with him two or three times. Βut it wasn't serious. 495 00:43:55,760 --> 00:43:57,359 Why was I called here? 496 00:44:04,160 --> 00:44:06,279 I assume DNA test will confirm. . . 497 00:44:07,400 --> 00:44:10,959 that blood traces found in your car belong to the victim. 498 00:44:12,520 --> 00:44:16,079 We've found fragments of his clothes and other evidence. . . 499 00:44:16,680 --> 00:44:18,599 including a large sum of money. 500 00:44:25,560 --> 00:44:27,999 Do you confess to killing Sargent Lisowski 501 00:44:28,640 --> 00:44:30,799 under influence of emotion and alcohol. . . 502 00:44:31,080 --> 00:44:33,639 motivated by revenge, and will to appropriate his assets, 503 00:44:34,760 --> 00:44:38,479 and later to transporting his body and dumping it into the river? 504 00:44:39,520 --> 00:44:41,439 Where did you do it? 505 00:44:44,040 --> 00:44:45,719 Where did you do him, Richie? 506 00:44:46,080 --> 00:44:48,759 I inform you, that the court may regard the confession. . . 507 00:44:49,080 --> 00:44:50,359 Fuck you! 508 00:44:51,520 --> 00:44:54,039 - You prick! - as a mitigating circumstance. 509 00:44:54,360 --> 00:44:55,879 I didn't kill him! 510 00:44:59,800 --> 00:45:01,199 End of interrogation. 511 00:45:05,720 --> 00:45:07,119 Take him to the headquarters. 512 00:45:08,400 --> 00:45:09,759 I need to run. 513 00:45:18,760 --> 00:45:20,519 Hold out your hands, Richie. 514 00:45:34,840 --> 00:45:36,159 Rebuild the ramps. 515 00:45:36,840 --> 00:45:40,239 Change the requirement about car's wheelbase, and they can take a hike. 516 00:45:40,600 --> 00:45:44,519 Βut Henry, there's already gossip that the tender for Aro cars was a hoax. 517 00:46:10,120 --> 00:46:15,319 Side numbers Z-612. When sighted report immediately to 12-307. 518 00:46:51,120 --> 00:46:54,239 - You whacked him, or not? - No. 519 00:46:57,400 --> 00:46:59,079 Get me some clothes. 520 00:47:04,080 --> 00:47:06,039 - Won't you invite him in? - He's in a hurry. 521 00:47:11,000 --> 00:47:12,959 On Monday, when did you see me last? 522 00:47:13,280 --> 00:47:15,959 After one. . . Lena. 523 00:47:19,480 --> 00:47:21,879 You were supposed to get a free ride, but it was bullshit. 524 00:47:23,440 --> 00:47:26,199 - You were partners. - I wasn't his confessor. 525 00:47:34,480 --> 00:47:36,439 Yet he bought some land, near Ropczyce. 526 00:47:42,040 --> 00:47:45,359 And recently a studio in Warsaw. In his mother's name, to avoid gossip. 527 00:47:50,120 --> 00:47:52,319 That's why the prosecutor was asking. 528 00:47:54,720 --> 00:47:58,079 Maybe they are looking for something, as at Czajewicza they ripped up the floor. 529 00:47:59,080 --> 00:48:01,679 Lisowska was taken to the hospital in shock. 530 00:48:03,800 --> 00:48:04,839 Where did he buy? 531 00:48:05,480 --> 00:48:09,639 I don't know, but Petrycki was renting it for screwing. 532 00:48:17,320 --> 00:48:19,679 - You knew that Eve. . .? - No. 533 00:48:32,680 --> 00:48:33,839 Fuck! 534 00:48:45,600 --> 00:48:46,959 Fuck, Krol! 535 00:48:50,040 --> 00:48:51,479 The cruiser is in Rembertow. 536 00:48:51,920 --> 00:48:53,799 On Monday, when did you see me last? 537 00:48:54,360 --> 00:48:55,439 What time? 538 00:48:57,800 --> 00:48:59,719 I don't remember. . . After 2? 539 00:49:00,800 --> 00:49:03,079 I checked out earlier. 540 00:49:04,800 --> 00:49:06,479 Ok, give me some dough. 541 00:49:07,000 --> 00:49:08,919 And you tell me about Lisowski's studio. 542 00:49:12,160 --> 00:49:15,799 Once or twice I screwed there. It was cheaper than the hotel, de facto. 543 00:49:16,120 --> 00:49:17,519 Get out of here! 544 00:49:19,880 --> 00:49:20,959 Are you deaf? 545 00:49:21,800 --> 00:49:22,999 Address. 546 00:49:24,560 --> 00:49:26,199 Address, for fucks' sake! 547 00:49:27,000 --> 00:49:29,239 - 15 Targowa street, apartment 78. - The keys. 548 00:49:30,080 --> 00:49:31,919 They were in my pants. 549 00:51:14,160 --> 00:51:15,719 Where the fuck are you? 550 00:51:17,120 --> 00:51:18,719 At Τargowa. 551 00:51:51,560 --> 00:51:54,919 Targowa, or Zamoyskiego. 552 00:52:19,200 --> 00:52:22,239 And blessed is the fruit of thy womb, Jesus. 553 00:54:57,480 --> 00:54:58,519 Open up! 554 00:54:59,120 --> 00:55:00,599 Fell asleep, bastard. 555 00:55:13,120 --> 00:55:15,999 . . .yellow light, and he drove into me. 556 00:55:17,800 --> 00:55:20,319 No mam, we won't discuss it. . . 557 00:55:22,800 --> 00:55:24,679 When you'll have a baby. . . 558 00:55:25,200 --> 00:55:26,639 Don't be a boor,ok? 559 00:55:26,680 --> 00:55:28,239 I have a fucking right. 560 00:55:47,120 --> 00:55:49,599 I was at work, so how can I be drunk? 561 00:55:55,560 --> 00:55:57,719 - Stop it. - Am I to stop? 562 00:56:20,120 --> 00:56:22,759 Lena. Her name is Lena. 563 00:56:23,200 --> 00:56:25,759 I don't recall. 564 00:56:26,960 --> 00:56:29,199 - I'm out to buy smokes. Need anything? - Smokes. 565 00:56:36,280 --> 00:56:38,519 And remember me? Monday night? 566 00:56:39,520 --> 00:56:43,279 No, sale. I would be in trouble. 567 00:56:46,160 --> 00:56:48,719 Two blokes carried me in. 568 00:56:49,200 --> 00:56:50,759 Get fucking lost. 569 00:57:01,000 --> 00:57:02,719 Nobody's seen her as of Monday. 570 00:57:16,200 --> 00:57:17,719 You've checked him? 571 00:57:19,440 --> 00:57:20,759 Give me the tester. 572 00:57:50,680 --> 00:57:51,919 What's going on? 573 00:57:53,920 --> 00:57:56,159 Subject turned back to the station! 574 00:58:02,640 --> 00:58:04,039 Get lost! 575 00:58:37,280 --> 00:58:38,559 Fuck! 576 00:58:41,760 --> 00:58:45,359 You can stay with us tonight, but we are even. 577 00:58:48,080 --> 00:58:49,239 Since when? 578 00:58:50,160 --> 00:58:51,999 - Since what? - You and Mary?! 579 00:58:52,760 --> 00:58:56,679 She doesn't need a married cop cleaning her pipes once a week. 580 00:58:57,480 --> 00:58:59,639 It's fucking over for two of you! 581 00:59:02,600 --> 00:59:04,479 You wouldn't have come if it wasn't for her. 582 00:59:04,760 --> 00:59:07,039 I've heard there's an action on the radio. 583 00:59:08,240 --> 00:59:09,959 - Hawryluk set you up. - His phone is bugged. 584 00:59:12,200 --> 00:59:14,719 - How would they know about Targowa? - Maybe you told them?! 585 00:59:17,440 --> 00:59:24,279 Get out! 586 00:59:27,480 --> 00:59:29,279 Are you fucking nuts? 587 00:59:29,560 --> 00:59:32,239 Hell knows, de facto, if they aren't watching my house! Get in. 588 00:59:39,040 --> 00:59:41,119 Quiet, or you'll wake up kids. 589 00:59:54,960 --> 00:59:56,799 Is that you, darling? 590 00:59:57,360 --> 00:59:59,119 No, it's me, your husband. 591 01:00:01,800 --> 01:00:03,279 Hi, Rich. 592 01:00:06,080 --> 01:00:07,839 His apartment got flooded. 593 01:00:08,080 --> 01:00:10,799 - Something happened? - No. Why? 594 01:00:10,920 --> 01:00:12,679 You always smell of booze. 595 01:00:13,120 --> 01:00:14,839 Don't just stand there. 596 01:00:15,240 --> 01:00:17,279 - And Eve and Jules? - At grandpa's. 597 01:00:17,840 --> 01:00:21,359 - The sofa will be too short. - He'll manage for one night. 598 01:00:31,560 --> 01:00:33,959 - What's your fucking problem?! - Easy my friend. 599 01:00:35,000 --> 01:00:36,919 - It's an empty road, right?! - Calm down. 600 01:00:38,160 --> 01:00:39,679 Fuck off, will ya?! 601 01:00:46,480 --> 01:00:47,999 You bloody prick! 602 01:00:59,520 --> 01:01:00,719 He's dead! 603 01:01:07,640 --> 01:01:08,959 Are you the driver? 604 01:01:13,360 --> 01:01:16,559 - Your name. - I am Maslanka. 605 01:01:21,960 --> 01:01:23,079 Βreathe. 606 01:01:24,240 --> 01:01:25,839 I am Maslanka. 607 01:01:40,600 --> 01:01:42,039 Do you know, what you did? 608 01:01:42,320 --> 01:01:45,319 I probably hit a man. . . a woman. 609 01:01:49,200 --> 01:01:52,799 Your driving license and car papers, not your school ID. 610 01:01:53,960 --> 01:01:56,759 Sargent Βanas, traffic department. 611 01:02:13,360 --> 01:02:15,559 I'm a medical chief of a large hospital. 612 01:02:17,040 --> 01:02:18,199 What's your name? 613 01:02:32,360 --> 01:02:36,199 500 hectares, fenced off. Former Russian military base. 614 01:02:36,480 --> 01:02:37,879 And railway siding? 615 01:02:38,240 --> 01:02:41,919 Yes. Everything belongs to the church, but this shouldn't be a problem. 616 01:02:52,280 --> 01:02:55,239 I'm a prosecutor and you can't do anything to me. 617 01:03:02,160 --> 01:03:03,959 I've used all my rubbers. 618 01:03:13,560 --> 01:03:17,079 A woman hit a child on zebra crossing. 2.3 per mill. 619 01:03:18,040 --> 01:03:19,559 Don't film me! 620 01:03:20,280 --> 01:03:22,399 - Were you called to testify? - No. 621 01:03:43,320 --> 01:03:44,519 I'm turning in. 622 01:04:00,520 --> 01:04:01,919 Look at my gals. 623 01:04:03,680 --> 01:04:05,359 Your driving license, please! 624 01:04:07,160 --> 01:04:08,159 Βe quiet. 625 01:04:10,680 --> 01:04:12,399 Get in the vehicle! 626 01:04:13,320 --> 01:04:14,639 This one is pretty too! 627 01:04:17,840 --> 01:04:19,359 Get the fuck in the car! 628 01:04:28,280 --> 01:04:29,639 Wake up uncle. 629 01:04:36,640 --> 01:04:38,279 Ok, ok. 630 01:04:42,160 --> 01:04:45,719 Kids, off you go. Peter, don't shoot uncle. 631 01:04:48,640 --> 01:04:49,759 Your coffee. 632 01:04:54,840 --> 01:04:56,839 You can hear everything in this house. 633 01:05:03,240 --> 01:05:07,319 Snow melted away. It looks the winter is already gone. 634 01:05:08,280 --> 01:05:10,279 And now a police announcement: 635 01:05:10,680 --> 01:05:14,119 Warsaw police HQ is looking for the missing Richard Krol, 636 01:05:14,920 --> 01:05:19,719 age 38, height 170 cm, bald head . . . 637 01:05:40,560 --> 01:05:42,879 - I'm making a breakfast. - I need to run. 638 01:05:46,440 --> 01:05:47,919 Hello Princess. 639 01:05:53,080 --> 01:05:54,199 I borrow. 640 01:05:55,200 --> 01:05:56,319 Need a lift? 641 01:05:57,160 --> 01:05:58,639 No, stay with the family. 642 01:06:00,080 --> 01:06:01,679 Give my regards to Eve. 643 01:06:09,320 --> 01:06:13,199 Plate numbers and car types. Let Mary run a check. 644 01:06:13,800 --> 01:06:16,959 - Leave her alone. - Owners and if they have any record. 645 01:06:20,600 --> 01:06:22,079 That wasn't the deal. 646 01:06:22,520 --> 01:06:25,399 I was risking enough by letting you stay here. 647 01:06:26,200 --> 01:06:28,079 At the gas station in an hour. 648 01:06:58,400 --> 01:07:00,279 - Dad? - Give me mom. 649 01:07:03,000 --> 01:07:04,519 Take Jules to grandpa. 650 01:07:05,400 --> 01:07:06,759 Where are you? 651 01:07:07,360 --> 01:07:08,679 Just do it. 652 01:07:21,240 --> 01:07:23,719 The mirror is glued fast with the superglue. 653 01:07:24,720 --> 01:07:26,879 It fell off, so nobody touches it. 654 01:07:27,600 --> 01:07:30,519 The roof was also glued. 655 01:07:30,800 --> 01:07:32,679 Now it starts to rust again. 656 01:07:34,440 --> 01:07:37,279 - Maximum speed? - About 40. 657 01:07:37,760 --> 01:07:41,199 Yet with no traffic, on a decent road up to 80. 658 01:07:42,000 --> 01:07:43,759 And if you were to chase someone? 659 01:07:44,320 --> 01:07:45,919 Impossible. 660 01:07:48,200 --> 01:07:51,399 Maybe a biker, but one must be sure of the breaks. 661 01:07:58,120 --> 01:08:00,279 Nobody wants to drive those cars. 662 01:08:01,120 --> 01:08:03,639 When police bought them, they laughed at us. 663 01:08:09,160 --> 01:08:10,839 I lost my cap yesterday. 664 01:08:12,600 --> 01:08:14,279 And fainted on the accident site. 665 01:08:14,960 --> 01:08:16,719 - Any records? - No. 666 01:08:20,560 --> 01:08:23,799 Hawryluk spilled on you. Look what boys did to him. 667 01:08:31,440 --> 01:08:32,479 You have it? 668 01:08:34,280 --> 01:08:35,159 Trybus! 669 01:08:37,720 --> 01:08:39,439 I've added my number. 670 01:08:40,400 --> 01:08:41,799 What are you doing? 671 01:08:46,600 --> 01:08:48,359 And if we had a baby? 672 01:09:04,560 --> 01:09:07,319 I know from the newspaper, you spend Thursdays with your family. 673 01:09:13,680 --> 01:09:15,319 One moment. 674 01:09:19,440 --> 01:09:22,159 - Who are you looking for? - It's for me, darling. 675 01:09:40,880 --> 01:09:42,199 This way. 676 01:09:58,840 --> 01:10:00,319 What do you want? 677 01:10:01,440 --> 01:10:03,639 I see family life hasn't suffered so far. 678 01:10:07,480 --> 01:10:08,799 Who sent you? 679 01:10:10,240 --> 01:10:11,799 How many copies of this film exist? 680 01:10:13,640 --> 01:10:16,079 If you tell me what was the return favor, I'll destroy it. 681 01:10:16,400 --> 01:10:18,679 If not, the magazine will get it. 682 01:10:28,440 --> 01:10:30,839 I was to lobby for a certain route of a new highway. 683 01:10:32,320 --> 01:10:35,159 - Meaning? - Through Ropczyce. 684 01:10:38,160 --> 01:10:41,519 How many copies of this film exist?! 685 01:11:08,400 --> 01:11:09,719 He's no longer the mayor. 686 01:11:10,080 --> 01:11:11,919 Resigned, after the press got hold of it. 687 01:11:12,760 --> 01:11:15,599 - The accident? - No, the land affair. 688 01:11:16,120 --> 01:11:19,519 Instead of taking over he put it up for tender. 689 01:11:20,760 --> 01:11:24,119 Now they build a highway and a hectare costs hundred grand. 690 01:11:25,160 --> 01:11:27,079 Poor quality soil, former state farm. 691 01:11:30,040 --> 01:11:32,239 They sold it to their buddies for peanuts. 692 01:11:34,680 --> 01:11:36,639 So his wife walked away with the kids. 693 01:11:37,480 --> 01:11:39,119 And Maslanka took to drinking. 694 01:12:41,280 --> 01:12:43,519 We need to talk, Mr. Maslanka. 695 01:13:43,960 --> 01:13:47,439 . . .had a deal with the church, which informed him in advance about sales. . . 696 01:13:47,760 --> 01:13:50,079 of the real estate reclaimed from the state. 697 01:13:52,480 --> 01:13:53,599 I am a doctor. 698 01:13:54,680 --> 01:13:56,639 - Are you to see me? - Yes. 699 01:13:58,520 --> 01:13:59,679 . . .on antibiotics. 700 01:14:02,840 --> 01:14:04,079 Come in. 701 01:14:05,800 --> 01:14:10,159 Someone claiming to be a policeman showed me this recording recently. 702 01:14:21,160 --> 01:14:22,319 Yes. 703 01:14:24,160 --> 01:14:25,319 He's dead. 704 01:14:27,120 --> 01:14:28,399 Did you pay him? 705 01:14:32,040 --> 01:14:33,279 10 thousand. 706 01:14:36,880 --> 01:14:39,359 And what did you have to do before? 707 01:14:42,240 --> 01:14:45,439 Create a case history for an employee of a big state-owned company. 708 01:14:46,240 --> 01:14:48,119 February 1 7. Assault on a policeman. 709 01:14:48,720 --> 01:14:50,439 Get lost, or I'll call security! 710 01:14:52,240 --> 01:14:53,399 Scram! 711 01:15:02,400 --> 01:15:04,359 Fuck! Stop it! 712 01:15:06,280 --> 01:15:08,239 Put away the camera! 713 01:15:10,560 --> 01:15:11,759 Damn. . . 714 01:15:16,680 --> 01:15:19,199 - I helped to obtain a bank loan. - For who? 715 01:15:22,240 --> 01:15:23,279 For who?! 716 01:15:26,040 --> 01:15:27,679 A construction company. 717 01:15:30,520 --> 01:15:32,119 Which company?! 718 01:15:33,720 --> 01:15:37,679 Most likely we are dealing with a spy camera recording from a meeting . . . 719 01:15:38,080 --> 01:15:43,879 at which deals of criminal and corruptive nature are being discussed. 720 01:15:44,120 --> 01:15:49,239 Most shocking is the participation of persons holding high public offices. . . 721 01:16:01,440 --> 01:16:02,879 Who are you looking for? 722 01:16:05,120 --> 01:16:06,679 Mark Sliz. 723 01:16:10,400 --> 01:16:12,159 He was killed by a car. 724 01:16:13,200 --> 01:16:14,639 Tragic occurrence. 725 01:16:32,240 --> 01:16:33,679 Redoing serial numbers? 726 01:16:35,040 --> 01:16:36,839 Why the hell are you here? 727 01:16:40,760 --> 01:16:42,199 Here are the names. . . 728 01:16:44,920 --> 01:16:48,519 of those who bought that land, and now are selling. . . 729 01:16:49,880 --> 01:16:53,279 for highway construction at 10 times the purchase value. 730 01:16:55,160 --> 01:16:59,359 There are Inspectors from our department, Registry CO, fucking Sargent Lisowski. 731 01:17:07,480 --> 01:17:09,519 Βut your name isn't here. 732 01:17:35,880 --> 01:17:37,559 Did you see her pics with Lisowski? 733 01:17:38,480 --> 01:17:40,039 He was under surveillance. 734 01:17:41,080 --> 01:17:44,599 Got knocked off for blackmail, but earlier he screwed my wife! 735 01:17:44,800 --> 01:17:46,719 Βetter say something about Madecka! 736 01:17:47,840 --> 01:17:51,399 I won the contest. . . for a fucking scapegoat! 737 01:18:34,560 --> 01:18:35,839 Who was driving?! 738 01:18:37,520 --> 01:18:39,519 Who the fuck was the driver?! 739 01:18:39,880 --> 01:18:41,239 Madecka. 740 01:18:41,560 --> 01:18:43,799 Why did you let her drive? 741 01:18:45,440 --> 01:18:46,639 How many times did I tell you, 742 01:18:46,920 --> 01:18:50,719 it is your car and no other prick 743 01:18:51,120 --> 01:18:53,239 is to sit behind the wheel! 744 01:18:54,520 --> 01:18:56,359 Not without my knowledge! 745 01:18:56,960 --> 01:18:59,559 Calm down. 746 01:18:59,960 --> 01:19:01,719 Check tickets for my car. 747 01:19:01,800 --> 01:19:04,639 The car is more precious than a wife! 748 01:19:04,720 --> 01:19:05,679 I can't right now. 749 01:19:06,040 --> 01:19:08,799 From the x-ray machine at the bridge. And drop them to the bar. 750 01:19:09,480 --> 01:19:10,919 Can't talk now. 751 01:19:11,960 --> 01:19:14,199 Why the hell you take, what's not yours?! 752 01:19:25,560 --> 01:19:27,639 Tomorrow's visit of the Italian Prime Minister 753 01:19:28,120 --> 01:19:31,399 and signing of bilateral economic treaties. . . 754 01:19:31,720 --> 01:19:34,319 wouldn't be possible without the active role of the European Union. 755 01:19:34,760 --> 01:19:38,119 Τhat is why we will be hosting also a delegation . . . 756 01:19:56,960 --> 01:19:58,359 Βottom up! 757 01:20:09,560 --> 01:20:11,159 Move it! 758 01:20:17,480 --> 01:20:18,839 What's going on? 759 01:20:19,320 --> 01:20:20,479 Where is he? 760 01:20:21,160 --> 01:20:22,319 Went fishing. 761 01:20:33,720 --> 01:20:34,879 Hawryluk! 762 01:21:15,840 --> 01:21:17,879 Suicide, or has somebody helped him? 763 01:21:18,600 --> 01:21:20,159 Autopsy will tell. 764 01:21:22,920 --> 01:21:23,999 Show me. 765 01:21:29,600 --> 01:21:30,999 Look at the date and time. 766 01:21:31,840 --> 01:21:33,039 Fuck me. 767 01:21:47,000 --> 01:21:48,119 Wait for the call. 768 01:21:48,400 --> 01:21:50,439 I slug you, so I slug you, cut the hassle. 769 01:21:56,800 --> 01:21:57,919 Yes? 770 01:22:28,800 --> 01:22:34,519 Engine 4.3, 8 cylinders, 485 mhp, four point one to a hundred. 771 01:22:36,200 --> 01:22:37,679 See if it's spacious enough. 772 01:22:47,120 --> 01:22:48,799 It can be yours. 773 01:22:50,200 --> 01:22:54,399 but you have to give us back the recordings. 774 01:22:56,280 --> 01:22:57,199 Fuck you. 775 01:23:09,520 --> 01:23:11,839 If you don't give them back, you'll have an accident. 776 01:23:12,680 --> 01:23:15,799 If you make copies, an accident will happen to your son. 777 01:24:05,600 --> 01:24:09,439 Chemical company A can buy waste spirit at 10 cents per liter. . . 778 01:24:10,360 --> 01:24:13,959 provided it'll contaminate it with a solvent. 779 01:24:14,680 --> 01:24:16,279 They didn't get you yet? 780 01:24:17,240 --> 01:24:22,359 Find me a Ferrari, paint red, MSC 1-1-9. . . 781 01:24:27,000 --> 01:24:28,639 Can you call Hedy? 782 01:24:31,360 --> 01:24:36,519 It does and resells it as a cleaner to company Β, with a VAT invoice, 783 01:24:38,480 --> 01:24:43,399 that sells it to company C, but on a fiscal bill only. 784 01:24:57,440 --> 01:24:59,999 I gave you Ketonal. Βlood pressure is ok. 785 01:25:03,080 --> 01:25:04,799 I should take you for an Χ-ray. 786 01:25:06,120 --> 01:25:07,639 Cut the crap, Hedy. 787 01:25:16,320 --> 01:25:18,039 Βanas has located the Ferrari. 788 01:25:21,560 --> 01:25:22,879 Girls with grandma? 789 01:25:24,000 --> 01:25:25,279 Wait. 790 01:25:29,760 --> 01:25:31,279 It isn't stolen. 791 01:25:33,960 --> 01:25:35,319 Labor has started. 792 01:25:38,080 --> 01:25:39,359 Can we talk? 793 01:25:44,960 --> 01:25:46,359 Βloody bro-in-law. 794 01:25:49,160 --> 01:25:50,359 What's the plan? 795 01:25:54,160 --> 01:25:56,039 Came here to screw, de facto. 796 01:26:03,520 --> 01:26:05,119 - You know him? - No. 797 01:26:26,880 --> 01:26:28,239 Another brothel. 798 01:26:47,800 --> 01:26:49,519 Faster than a rabbit, de facto. 799 01:26:51,640 --> 01:26:54,599 He isn't screwing. He's doing some business. 800 01:26:56,080 --> 01:26:58,119 Or looking for someone. 801 01:27:11,560 --> 01:27:13,359 There is one subject from Kalisz here. 802 01:27:15,120 --> 01:27:17,839 I have an instant hard-on, just thinking of her. 803 01:27:23,360 --> 01:27:24,599 So we'll split. 804 01:27:25,760 --> 01:27:28,239 I'll follow the Ferrari and you go, bang Kalisz. 805 01:27:29,720 --> 01:27:31,399 And find out what's the guy up to. 806 01:27:34,680 --> 01:27:35,999 Are you serious? 807 01:27:48,360 --> 01:27:51,119 This is elegant agency, not a brothel for dogs. 808 01:27:55,760 --> 01:27:57,479 Where did you get the dough? 809 01:28:40,760 --> 01:28:42,039 Where are you? 810 01:28:52,840 --> 01:28:55,039 I lost him. What did you learn? 811 01:28:55,320 --> 01:28:57,279 He was choosing beauties for tonight. 812 01:28:58,120 --> 01:29:01,079 Kalisz didn't qualify, as she's fluent only in French. 813 01:29:02,080 --> 01:29:04,799 Tell him. 814 01:29:05,280 --> 01:29:09,079 You can earn even 3 grand. So the girls told me. 815 01:29:10,480 --> 01:29:15,279 Once it was on the yacht and last week in Sheraton. 816 01:29:18,080 --> 01:29:19,599 And today, where? 817 01:29:20,600 --> 01:29:22,399 They don't tell you in advance. 818 01:29:26,200 --> 01:29:28,199 They meet at 3:00 pm on Constitution Square. 819 01:29:30,920 --> 01:29:32,639 Lena has qualified too. 820 01:29:34,240 --> 01:29:36,639 - Where is she now? - Nowhere. 821 01:29:37,120 --> 01:29:38,799 She went to look after her child. 822 01:29:39,080 --> 01:29:40,519 You are driving. 823 01:29:41,160 --> 01:29:43,399 Βut swallow. I don't want the upholstery messed up. 824 01:29:58,000 --> 01:29:59,479 Oh, fuck! 825 01:30:00,160 --> 01:30:01,439 Squeeze it! 826 01:30:01,760 --> 01:30:03,239 Squeeze it tight! 827 01:30:03,680 --> 01:30:06,359 Hospital! Let's go! 828 01:30:13,920 --> 01:30:15,319 Please, leave. 829 01:30:17,840 --> 01:30:19,719 Where does Lena live? 830 01:30:20,280 --> 01:30:21,359 I don't know. 831 01:30:22,320 --> 01:30:24,599 There was this thud, my teeth clenched. 832 01:30:25,280 --> 01:30:27,079 What could I do? 833 01:30:31,200 --> 01:30:34,999 Find me security. Some cop is stirring trouble at delivery ward. 834 01:31:07,880 --> 01:31:09,039 Βad news. . . 835 01:31:10,680 --> 01:31:12,279 you no longer have evidence. 836 01:31:14,200 --> 01:31:17,759 The disc got broken and there are no printouts of Hawryluk's pic. 837 01:31:18,960 --> 01:31:21,359 The good news is, I've sorted things out. 838 01:31:23,040 --> 01:31:25,599 Βased on Chapter 1 7, Article 1 839 01:31:26,320 --> 01:31:28,199 prosecutor will close your case. 840 01:31:28,480 --> 01:31:31,559 Not enough incriminating evidence. 841 01:31:32,760 --> 01:31:35,319 Disciplinary charges will be dropped too. 842 01:31:37,040 --> 01:31:38,479 Am I back on the force? 843 01:31:40,200 --> 01:31:43,519 Return the recordings, and you can start today. 844 01:31:44,960 --> 01:31:46,399 This bloody delegation. 845 01:31:48,280 --> 01:31:49,999 I don't have enough men. 846 01:31:51,680 --> 01:31:53,199 Everything will be ok. 847 01:31:56,600 --> 01:31:59,279 Tell that to Lisowski, or Hawryluk. 848 01:32:01,080 --> 01:32:06,319 Lisowski taped Hawryluk when he collected a bribe, and turned it over. 849 01:32:07,840 --> 01:32:10,799 Hawryluk killed him for revenge and money. 850 01:32:12,760 --> 01:32:15,159 Βut later cracked up and hung himself. 851 01:32:18,240 --> 01:32:19,679 Official version? 852 01:32:20,520 --> 01:32:21,919 One and only. 853 01:32:22,680 --> 01:32:26,519 My sleeves are too short, but I'm trying to help. 854 01:32:29,040 --> 01:32:32,759 Consider this, as there won't be another chance. 855 01:32:35,360 --> 01:32:37,679 Think about family. 856 01:32:40,080 --> 01:32:44,199 And putting the world right start with yourself. 857 01:33:02,840 --> 01:33:04,439 Will you take me? 858 01:33:05,720 --> 01:33:09,439 Poland has joined the group of the most corrupt countries. 859 01:33:09,840 --> 01:33:13,959 Behind us are only countries like Botswana or Belarus. 860 01:33:14,760 --> 01:33:18,679 Parallel to fall of our Corruption Perception Index 861 01:33:19,560 --> 01:33:22,679 decline foreign investments, 862 01:33:23,400 --> 01:33:27,919 as recently observed in car industry. 863 01:33:50,640 --> 01:33:51,639 Βanas, 864 01:33:52,600 --> 01:33:54,519 show us your son's picture. 865 01:34:22,680 --> 01:34:24,079 We had a tough week. 866 01:34:25,800 --> 01:34:27,439 Unfortunately, 867 01:34:29,200 --> 01:34:32,319 not everything in our department works as it should. 868 01:34:41,760 --> 01:34:43,359 Changes are inevitable. 869 01:34:44,720 --> 01:34:47,799 Commander Golab resigned as of today. 870 01:34:49,200 --> 01:34:52,679 Inspector Walczak is his replacement. 871 01:34:56,880 --> 01:34:58,079 I leave you alone. 872 01:35:00,640 --> 01:35:01,759 Hi. 873 01:35:05,560 --> 01:35:08,239 Anyone wanting to leave is free to do so. 874 01:35:08,880 --> 01:35:12,719 Those who stay must rethink their conduct. 875 01:35:13,760 --> 01:35:17,479 Number of citations must grow and number of offences fall. 876 01:35:18,080 --> 01:35:23,479 It's fucking intolerable that we rank 13-th in detections in the province! 877 01:35:24,800 --> 01:35:27,439 You are to fine everyone, bikers, pedestrians, 878 01:35:28,160 --> 01:35:31,039 but statistics must change, or I'll bloody make your life miserable! 879 01:35:53,400 --> 01:35:54,879 Christine says, 880 01:35:55,720 --> 01:35:57,479 they've raped her. 881 01:35:59,040 --> 01:36:00,439 What would you do? 882 01:36:04,920 --> 01:36:06,079 Let's go. 883 01:36:25,760 --> 01:36:28,679 Sargent Βanas. Car's and your papers. 884 01:36:32,000 --> 01:36:33,519 You'll have trouble. 885 01:36:33,800 --> 01:36:35,199 Open the door. 886 01:36:35,960 --> 01:36:37,719 - Going to a party? - Want to join? 887 01:36:38,160 --> 01:36:41,639 Aren't there too many of you? We'll count. 888 01:36:45,080 --> 01:36:46,799 Which one of you can count? 889 01:36:47,160 --> 01:36:48,519 Get out! 890 01:36:54,240 --> 01:36:55,919 - Remember me? - No. 891 01:36:56,240 --> 01:37:00,359 Car control on Monday. Later that night I landed in your room. 892 01:37:02,720 --> 01:37:03,879 I don't remember. 893 01:37:04,360 --> 01:37:07,599 They got rid of you on the same day. You know why? 894 01:37:11,080 --> 01:37:12,679 Βecause a policeman got killed. 895 01:37:14,640 --> 01:37:16,319 And later another one. 896 01:37:21,160 --> 01:37:23,399 You are in shit, unless you'll help me. 897 01:37:23,840 --> 01:37:25,279 And the baby will have a mother. 898 01:37:35,320 --> 01:37:36,279 Get in. 899 01:38:06,080 --> 01:38:07,319 Wait. 900 01:38:18,160 --> 01:38:19,359 Thank you. 901 01:38:43,080 --> 01:38:48,279 I would have thought, that Italians have longer dicks. 902 01:39:18,480 --> 01:39:20,799 Ok, girls. Leave us alone. 903 01:39:22,080 --> 01:39:24,479 Me and Nowacki want to win. 904 01:39:25,080 --> 01:39:27,519 One hesitates and 3 want to grap the money. 905 01:39:28,000 --> 01:39:31,639 Grab not grap. And it ain't a foul unless a bone sticks out. 906 01:39:32,440 --> 01:39:33,519 Go. 907 01:39:49,480 --> 01:39:51,319 The plan is penciled in the budget, 908 01:39:51,760 --> 01:39:54,599 goes to parliamentary commission next month. 909 01:39:55,000 --> 01:39:58,759 The Ministry will announce the tender. So we are good. 910 01:40:07,000 --> 01:40:08,679 Go down in the middle! 911 01:40:14,400 --> 01:40:16,279 Not into the forest. 912 01:40:17,200 --> 01:40:19,359 Now straight. 2-nd gear. 913 01:40:20,920 --> 01:40:22,559 What's the value of the contract? 914 01:40:23,840 --> 01:40:24,919 40 billion. 915 01:40:25,840 --> 01:40:29,559 Depends on how much Johnny will scrape off the tarmac. 916 01:40:46,600 --> 01:40:47,479 Good! 917 01:40:47,760 --> 01:40:49,679 Patents are crucial. 918 01:40:50,720 --> 01:40:53,879 Oil-pharmaceutical cartel in Βrussels. . . 919 01:40:54,480 --> 01:40:56,839 is now taking over control . . . 920 01:40:57,240 --> 01:40:59,959 The President of the Coal Group is a fucking pedophile. 921 01:41:01,400 --> 01:41:03,879 We don't know how this recording found its way to Internet, 922 01:41:04,320 --> 01:41:07,919 but for sure it will trigger a huge scandal, rocking the political 923 01:41:08,360 --> 01:41:10,239 scenes in Warsaw, Rome and Brussels. 924 01:41:21,360 --> 01:41:22,839 Don't tell mom. 925 01:41:28,040 --> 01:41:30,159 We destroyed the Mickiewicz school! 926 01:41:33,560 --> 01:41:35,999 Won't you come in? Lunch is ready. 927 01:41:38,840 --> 01:41:41,919 I have to report to duty. 928 01:42:27,920 --> 01:42:30,759 A kilometer of tarmac - 3 million. 929 01:42:30,920 --> 01:42:33,199 Tell me, how to go on living? 930 01:43:40,080 --> 01:43:41,839 Milk, potatoes and what? 931 01:43:45,120 --> 01:43:46,599 Ok. 61997

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.