Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:43,614 --> 00:01:44,273
Just so and so
2
00:01:45,149 --> 00:01:46,241
You've made so much money
3
00:01:48,419 --> 00:01:50,853
Brother Chiu
4
00:01:54,659 --> 00:01:55,648
Where's Lu
5
00:01:57,762 --> 00:01:58,786
Sorry... excuse me
6
00:01:58,963 --> 00:02:00,590
I had to cook something at home
7
00:02:03,201 --> 00:02:06,034
Ma, you have much white hair
8
00:02:06,237 --> 00:02:06,532
Have I
9
00:02:07,004 --> 00:02:08,869
Brother Chiu, you're really going
to USA tomorrow
10
00:02:10,374 --> 00:02:13,400
I say, that ICAC is only a log
11
00:02:13,878 --> 00:02:14,936
We needn't fear it
12
00:02:15,913 --> 00:02:19,371
Tung is right, there's much fun in HK
13
00:02:19,851 --> 00:02:22,945
We can always make much money here
14
00:02:23,521 --> 00:02:26,354
Ho, there's one thing you must
remember
15
00:02:27,125 --> 00:02:29,525
Everything is destined
16
00:02:30,394 --> 00:02:32,157
And we mustn't make too much
17
00:02:33,798 --> 00:02:35,265
I am in charge of all places in HK
18
00:02:35,533 --> 00:02:36,864
But so what
19
00:02:38,202 --> 00:02:39,499
I fell easier with compromise
20
00:02:39,871 --> 00:02:41,133
It's spacious outside
21
00:02:42,373 --> 00:02:46,469
I'll leave HK to you then
22
00:02:47,311 --> 00:02:49,802
Brother Chiu, if you go away,
who will be in charge
23
00:02:51,549 --> 00:02:52,607
HK is a law-abiding place
24
00:02:52,750 --> 00:02:54,081
We police shall lead
25
00:02:56,154 --> 00:02:57,416
If you police lead us
26
00:02:57,555 --> 00:02:58,920
We'll be nowhere to go
27
00:02:59,891 --> 00:03:00,619
You are right
28
00:03:01,359 --> 00:03:02,189
You need's argue
29
00:03:03,094 --> 00:03:05,426
Whoever is able shall lead you
30
00:03:06,964 --> 00:03:09,524
I ask you here today as I want to
introduce
31
00:03:11,836 --> 00:03:13,633
Days ago, I walked past Temple street
32
00:03:14,505 --> 00:03:17,406
And I saw this little baby under a
balcony
33
00:03:18,409 --> 00:03:20,206
There was thunder storm
34
00:03:21,312 --> 00:03:23,837
But he cried more loudly
35
00:03:24,515 --> 00:03:25,743
And he's been crying since then
36
00:03:27,218 --> 00:03:28,116
He's so special
37
00:03:28,719 --> 00:03:30,186
He must be someone when he grows up
38
00:03:31,255 --> 00:03:33,246
Unfortunately I am leaving tomorrow
39
00:03:34,125 --> 00:03:36,787
If you raise him up for me
40
00:03:37,361 --> 00:03:38,589
As doing a favour
41
00:03:47,939 --> 00:03:49,201
Quite lovely
42
00:03:50,541 --> 00:03:51,906
But to tell you the truth
43
00:03:53,144 --> 00:03:55,009
I've resigned today
44
00:03:55,213 --> 00:03:58,182
As I want to emigrate, don't cry...
45
00:03:58,950 --> 00:04:01,077
Brother Kong, come and raise him, OK
46
00:04:03,721 --> 00:04:06,281
Brother Chiu, I do want to help
47
00:04:06,891 --> 00:04:07,687
I can bear anything
48
00:04:08,359 --> 00:04:10,452
But not baby crying. I can't stand it
49
00:04:11,329 --> 00:04:12,728
Brother Ho, you shall take care
50
00:04:14,131 --> 00:04:16,429
What, You all know what I am
51
00:04:17,335 --> 00:04:18,632
If he stays with me
52
00:04:18,869 --> 00:04:21,963
He'll be drug addict very soon.
53
00:04:23,507 --> 00:04:24,439
Ngan Tung
54
00:04:24,709 --> 00:04:27,075
What? It's dangerous to stay
with me as a cop
55
00:04:27,211 --> 00:04:28,337
Bullets fly around
56
00:04:29,180 --> 00:04:30,442
Brother Kwan, come on
57
00:04:30,748 --> 00:04:31,976
I... I have to do my shoelaces
58
00:04:32,216 --> 00:04:32,841
Piggy
59
00:04:33,117 --> 00:04:34,084
I have to do my shoelaces
60
00:04:34,819 --> 00:04:35,308
Brother sum
61
00:04:37,888 --> 00:04:38,445
What? Me?
62
00:04:40,358 --> 00:04:43,418
No... If I take this baby home
63
00:04:44,428 --> 00:04:46,988
My wife will surely kill me
64
00:04:48,032 --> 00:04:53,698
Sister Ha, you have a kind heart
65
00:04:54,105 --> 00:04:57,074
It will be prefer if the baby goes
with you
66
00:04:58,442 --> 00:04:59,909
It's easy to raise him
67
00:05:00,544 --> 00:05:01,442
If is were a girl
68
00:05:01,579 --> 00:05:03,740
She'd be the best hostess in ballroom
69
00:05:04,348 --> 00:05:05,872
But it's unlucky he is boy
70
00:05:06,951 --> 00:05:09,579
I fear he will be a pimp when he
grows up
71
00:05:09,954 --> 00:05:10,886
It'd be pad then
72
00:05:13,090 --> 00:05:14,557
Ma, what about you
73
00:05:15,026 --> 00:05:18,325
Me? No, brother, what about it
74
00:05:20,631 --> 00:05:22,098
We're up to doing newspaper business
75
00:05:22,300 --> 00:05:24,325
But we're idiot in changing diapers
76
00:05:25,236 --> 00:05:25,725
Give you
77
00:05:29,940 --> 00:05:31,100
Hey, the baby's stopped crying
78
00:05:31,442 --> 00:05:32,306
So he has...
79
00:05:33,577 --> 00:05:34,202
So he has
80
00:05:34,412 --> 00:05:36,505
Who are you? Why are you here?
81
00:05:37,348 --> 00:05:38,713
I am a substitute
82
00:05:38,949 --> 00:05:40,610
As Sui is busy today, he asked me
to come
83
00:05:41,952 --> 00:05:43,442
So the baby likes you
84
00:05:44,121 --> 00:05:44,780
What is your name?
85
00:05:45,289 --> 00:05:46,278
I am Tong Chao-Sui
86
00:05:46,457 --> 00:05:48,015
I am a monitor in mahjong school
87
00:05:48,259 --> 00:05:49,851
So everyone calls me Sui Tong,
Brother Chiu
88
00:05:52,396 --> 00:05:53,795
It's a coincidence
89
00:05:55,566 --> 00:05:56,464
Ok, you shall raise the baby
90
00:05:57,535 --> 00:05:58,399
Are you willing?
91
00:05:59,103 --> 00:06:00,263
You words are order
92
00:06:01,005 --> 00:06:01,835
Brother Chiu, what is he called
93
00:06:10,581 --> 00:06:13,846
With you, we're 12 people here
94
00:06:14,585 --> 00:06:16,246
And we are all his foster father
and mother
95
00:06:16,787 --> 00:06:19,551
Then call him Twelve
96
00:06:20,157 --> 00:06:22,489
Twelve Tong? Very good name
97
00:06:23,561 --> 00:06:27,895
Twelve Tong, very big thing
98
00:07:19,817 --> 00:07:21,409
Today is 8 of August, 92
99
00:07:22,286 --> 00:07:23,981
recently, Temple street is safe
100
00:07:24,789 --> 00:07:26,654
The fight about twenty times
within one years
101
00:07:27,391 --> 00:07:28,380
Less than last year
102
00:07:29,460 --> 00:07:30,950
But every time have people die
103
00:07:31,629 --> 00:07:32,391
So boring
104
00:07:33,831 --> 00:07:34,798
What worries me most
105
00:07:34,932 --> 00:07:36,422
Is the quality of the whores
106
00:07:38,335 --> 00:07:41,031
I think I have to hire girls from
other countries
107
00:07:41,238 --> 00:07:42,364
So as to stir up business
108
00:07:44,108 --> 00:07:46,508
Last night, police came and
found hundreds of guns
109
00:07:47,578 --> 00:07:49,045
Luckily they are all lousily made
110
00:07:50,047 --> 00:07:52,106
So we might still enjoy peace
for the moment
111
00:08:02,259 --> 00:08:02,725
Hello
112
00:08:04,428 --> 00:08:06,623
Speaking, what, I'll come at once
113
00:08:42,166 --> 00:08:43,758
Your watch is an hour slow daily,
buy a new one then
114
00:08:44,201 --> 00:08:44,963
Ok, no problem
115
00:08:51,709 --> 00:08:54,542
I was born in Temple Street
116
00:08:54,745 --> 00:08:56,872
Don't know my fate
117
00:08:56,947 --> 00:08:57,538
Master Twelve
118
00:08:57,982 --> 00:08:59,813
Uncle Tsuen, how are you?
119
00:09:01,051 --> 00:09:04,646
My man lost his gun last night
120
00:09:05,022 --> 00:09:05,954
Have you information
121
00:09:06,457 --> 00:09:07,481
Last night on TV Olympics Games
122
00:09:08,025 --> 00:09:09,652
I saw a male athlete hurt his dick
while playing on horse
123
00:09:09,693 --> 00:09:10,284
Have you information
124
00:09:10,895 --> 00:09:11,884
What's that got to do with me
125
00:09:12,263 --> 00:09:13,025
You're right, Uncle Tsuen
126
00:09:13,230 --> 00:09:15,027
It's nothing to do with me if he lost a gun
127
00:09:16,233 --> 00:09:18,463
You're right, I'll have some herbal tea
128
00:09:18,669 --> 00:09:20,296
Take your time
129
00:09:22,039 --> 00:09:25,566
A former super star did woo me
130
00:09:26,010 --> 00:09:26,601
What's special with it?
131
00:09:26,810 --> 00:09:27,936
I was pampered by most others
132
00:09:29,346 --> 00:09:32,315
Why are chatting and not working
133
00:09:32,650 --> 00:09:33,241
Yeah
134
00:09:35,519 --> 00:09:36,281
Good business
135
00:09:36,520 --> 00:09:37,418
Thank you
136
00:09:41,392 --> 00:09:42,586
Master twelve...
137
00:09:42,726 --> 00:09:43,192
Target
138
00:09:45,796 --> 00:09:46,694
He is my nephew
139
00:09:47,131 --> 00:09:49,725
He's candidate to Election next month
140
00:09:49,934 --> 00:09:50,696
Please look after him
141
00:09:50,968 --> 00:09:51,798
I'm not familiar with this
142
00:09:52,469 --> 00:09:53,527
I back you, you surely can
143
00:09:53,871 --> 00:09:54,838
Thanks
144
00:10:04,815 --> 00:10:07,750
Miss, do I look like Adam Chow
145
00:10:08,018 --> 00:10:09,315
or do I look like Leon Lai
146
00:10:09,620 --> 00:10:10,882
or Aaron Kwok
147
00:10:11,455 --> 00:10:13,218
Sir, do I look like Lin Chin Hsia
148
00:10:14,658 --> 00:10:15,920
Yeah, you're too pretty
149
00:10:16,226 --> 00:10:17,158
Go to hell
150
00:10:18,762 --> 00:10:20,024
Brother Cheating
151
00:10:20,531 --> 00:10:21,520
How are you?
152
00:10:24,802 --> 00:10:25,427
Master twelve
153
00:10:26,670 --> 00:10:27,159
Little Gal
154
00:10:27,471 --> 00:10:28,062
Master twelve
155
00:10:28,973 --> 00:10:30,338
Have you finished with you exams?
156
00:10:30,674 --> 00:10:31,402
Yeah
157
00:10:31,809 --> 00:10:32,332
How is result?
158
00:10:32,710 --> 00:10:35,144
Quite good, I'll go to university soon
159
00:10:36,146 --> 00:10:36,976
You're going to university
160
00:10:37,314 --> 00:10:40,647
You must work harder
161
00:10:40,784 --> 00:10:41,944
or I won't pamper you anymore
162
00:10:42,486 --> 00:10:42,975
I will
163
00:10:43,220 --> 00:10:43,879
Study hard
164
00:10:45,789 --> 00:10:46,653
Very good business
165
00:10:47,191 --> 00:10:47,680
Hello
166
00:10:48,025 --> 00:10:48,889
Watch the stalls for me
167
00:10:49,526 --> 00:10:49,992
Ok
168
00:10:51,695 --> 00:10:53,560
Ok... good relation
169
00:10:53,664 --> 00:10:54,289
Remains the same for 50 years
170
00:10:54,531 --> 00:10:55,054
Surely it is
171
00:10:56,467 --> 00:10:57,832
Who is so daring?
172
00:10:57,968 --> 00:10:59,458
As not to inform me and set a stall
173
00:11:00,204 --> 00:11:00,636
Fix it
174
00:11:00,871 --> 00:11:01,428
You mustn't fix it
175
00:11:01,639 --> 00:11:02,003
Why not
176
00:11:02,373 --> 00:11:03,465
As he's my cousin
177
00:11:03,841 --> 00:11:04,466
You mean it
178
00:11:04,708 --> 00:11:07,142
It's true, but... he's my cousin
179
00:11:07,378 --> 00:11:08,174
Really Yes
180
00:11:23,761 --> 00:11:24,625
Cousin
181
00:11:24,962 --> 00:11:26,156
Master Twelve whom you admire
has come, sit down
182
00:11:27,164 --> 00:11:27,630
Master twelve
183
00:11:27,965 --> 00:11:28,454
What's your name?
184
00:11:29,433 --> 00:11:31,560
He's called Peter Pan, he wants
to follow you
185
00:11:31,835 --> 00:11:33,530
You've so bulky, which site are
you from?
186
00:11:33,971 --> 00:11:34,903
No, he has never
187
00:11:35,105 --> 00:11:35,764
What never...
188
00:11:36,573 --> 00:11:37,437
Ok, you might follow me from now on
189
00:11:37,941 --> 00:11:39,203
You're stupid, Offer wine to Master
190
00:11:39,777 --> 00:11:41,210
There's not much to do in this street
191
00:11:41,412 --> 00:11:43,209
As you're so bulky, just lay an eye
around
192
00:11:44,081 --> 00:11:44,604
You're lucky
193
00:11:44,748 --> 00:11:46,113
Master Twelve, do you know
where Phoenix Girl is
194
00:11:46,717 --> 00:11:47,479
No, I don't! But why
195
00:11:48,285 --> 00:11:49,149
She's head of our saving unit
196
00:11:49,420 --> 00:11:51,388
But she didn't show up Today
197
00:11:51,855 --> 00:11:52,719
She won't cheat you
198
00:11:52,823 --> 00:11:54,290
Ok, I'll try to scratch her out
199
00:11:54,625 --> 00:11:56,286
Please remember to find her out
200
00:11:57,294 --> 00:11:58,556
Go to the square and find Phoenix
201
00:11:58,796 --> 00:11:59,262
Got it
202
00:11:59,563 --> 00:12:00,928
I'll look for foster dad, meet you
in the square
203
00:12:01,865 --> 00:12:02,991
It's deal, come on
204
00:12:06,070 --> 00:12:07,970
Precious for man, buy some
205
00:12:08,505 --> 00:12:11,133
You'll be able to do 7 times a night
206
00:12:12,176 --> 00:12:13,336
Just take a look, come on
207
00:12:14,745 --> 00:12:16,303
Take a look
208
00:12:17,147 --> 00:12:18,478
Brother Ruler, sit down...
209
00:12:19,883 --> 00:12:24,513
Look how bad your complexion is,
you're ill
210
00:12:24,755 --> 00:12:25,346
Am I
211
00:12:26,390 --> 00:12:28,585
Not scaring you
212
00:12:29,126 --> 00:12:31,594
But you need medicine as you're weak
213
00:12:32,463 --> 00:12:37,491
You're fall ill soon, luckily you meet me
214
00:12:37,968 --> 00:12:39,799
I'll introduce you a tonic
215
00:12:40,404 --> 00:12:43,896
Pills of Deer horn
216
00:12:44,742 --> 00:12:47,506
Many people want to know its efficiency
217
00:12:48,078 --> 00:12:50,638
Sure you will have super power on bed
218
00:12:51,281 --> 00:12:52,976
After looking ill
219
00:12:53,517 --> 00:12:55,109
And become Superman
220
00:12:56,587 --> 00:13:00,284
It's great you meet me
221
00:13:00,390 --> 00:13:03,917
A special offer from me
222
00:13:04,294 --> 00:13:07,388
If you buy the pills, you get 3 free
condoms
223
00:13:07,765 --> 00:13:12,168
How to use? The first one used adversely
224
00:13:12,970 --> 00:13:14,995
The second one normally
225
00:13:16,940 --> 00:13:19,568
The last one on your tongue
226
00:13:20,644 --> 00:13:21,975
So you enjoy more
227
00:13:22,980 --> 00:13:25,175
As long as you give $30
228
00:13:25,382 --> 00:13:27,077
Shit! Why do you see erotic things
229
00:13:27,217 --> 00:13:28,912
You'll hurt your eyes, come on
230
00:13:29,853 --> 00:13:33,152
Shit, every man is horny, you're nut
231
00:13:33,924 --> 00:13:36,290
Master twelve, come... sit down... act
like customers
232
00:13:37,628 --> 00:13:40,597
It's bad, I feel pain, while pissing
and squatting
233
00:13:41,064 --> 00:13:42,292
I think you're run down
234
00:13:43,400 --> 00:13:45,163
But you're to lucky to meet me
235
00:13:45,569 --> 00:13:48,129
I'll introduce you a traditional tonic
236
00:13:48,705 --> 00:13:50,468
After taking it, you'll become superman
237
00:13:50,507 --> 00:13:50,996
Two bottles
238
00:13:51,441 --> 00:13:54,103
Two bottles? This master wants 2 bottles
239
00:13:54,378 --> 00:13:56,471
You hurry if you want to buy,
two bottles
240
00:13:56,780 --> 00:13:57,610
Why? Act like customers again
241
00:13:59,016 --> 00:14:04,283
It's nothing, being in this world
242
00:14:04,755 --> 00:14:07,622
I ask for nothing but fun
243
00:14:08,692 --> 00:14:10,751
Have you seen Phoenix Gal?
244
00:14:11,094 --> 00:14:13,289
You mustn't mention that bitch
245
00:14:13,764 --> 00:14:15,561
She give up the narcotic but takes up
again at once
246
00:14:15,899 --> 00:14:17,867
I'd pay her debt to loan shark
247
00:14:18,302 --> 00:14:19,599
Out she borrowed again
248
00:14:19,903 --> 00:14:21,427
So she's up with debts
249
00:14:22,039 --> 00:14:24,030
Those loan sharks are searching her
250
00:14:24,474 --> 00:14:25,532
She'll be killed
251
00:14:26,076 --> 00:14:28,510
Aunt Fong said she fled with their
money
252
00:14:29,513 --> 00:14:30,707
We looked in all mahjong house
253
00:14:30,881 --> 00:14:31,677
But nowhere to be found
254
00:14:33,717 --> 00:14:37,619
Twelve, that bitch doesn't deserve
your caring
255
00:14:38,488 --> 00:14:39,921
You can't protect her forever
256
00:14:40,557 --> 00:14:44,049
No, she's from Temple Street anyway
257
00:14:44,962 --> 00:14:46,122
Master Twelve
258
00:14:46,396 --> 00:14:47,761
She come that Phoenix Gal is cheating
in a casino in Kwun Chung
259
00:14:47,998 --> 00:14:49,431
She's caught by Black Canon,
who wants to cut her and off
260
00:14:50,667 --> 00:14:54,694
Little Twelve, whatever the reasons are
261
00:14:54,972 --> 00:14:56,030
She shouldn't be hurt in Kwun Chung
262
00:14:56,273 --> 00:14:58,332
Old bag, why do you say things
differently
263
00:14:59,443 --> 00:15:02,241
How dare you take offence?
Are you new?
264
00:15:02,713 --> 00:15:03,975
He's just new-comer here
265
00:15:04,448 --> 00:15:04,880
Is he?
266
00:15:05,315 --> 00:15:05,872
Greet Uncle Tong
267
00:15:06,917 --> 00:15:07,542
Uncle Tong
268
00:15:07,818 --> 00:15:08,409
Forget it
269
00:15:08,585 --> 00:15:11,213
It'll be a great show, we'll go first
270
00:15:11,889 --> 00:15:15,154
Say no more, ask some men
and help her now
271
00:15:16,093 --> 00:15:19,153
You go first, I'll pack things
and come later
272
00:16:02,806 --> 00:16:06,970
Brother Canon, you'll kill her this way
273
00:16:07,945 --> 00:16:10,106
As you did that you deserve anything
274
00:16:11,348 --> 00:16:13,145
I must cut something from your body
275
00:16:13,684 --> 00:16:16,118
It weighs more than I catty.
I'll excuse you cheating
276
00:16:16,386 --> 00:16:19,184
You want one catty? I have much...
277
00:16:19,489 --> 00:16:22,253
Leave me alone, why are you
holding me
278
00:16:22,526 --> 00:16:24,426
Brother Canon wants to talk to me
279
00:16:24,995 --> 00:16:27,225
Don't block the way
280
00:16:28,699 --> 00:16:33,898
Brother Canon, I am too old for
you really
281
00:16:34,871 --> 00:16:37,863
But those girls at my stalls are
different
282
00:16:38,475 --> 00:16:42,502
They're all pretty, you can enjoy them...
283
00:16:42,679 --> 00:16:43,202
What do you mean?
284
00:16:44,214 --> 00:16:46,444
The dog didn't eat
285
00:16:48,719 --> 00:16:53,053
Brother Canon, I have reasons to
cheat this time
286
00:16:53,924 --> 00:16:55,789
The mother of my buddy has cancer
287
00:16:56,393 --> 00:16:57,690
So I have to cheat
288
00:16:57,828 --> 00:16:58,487
Pick her hair
289
00:16:59,129 --> 00:17:01,996
No, Brother Canon, give me face
290
00:17:02,032 --> 00:17:03,727
I'll pick it myself
291
00:17:04,501 --> 00:17:05,024
I'll pick it myself
292
00:17:07,871 --> 00:17:10,965
You needn't bother, I'll pack it myself
293
00:17:12,409 --> 00:17:14,809
How dare you pick my hair, bastards?
294
00:17:15,178 --> 00:17:15,906
Even you don't give me face
295
00:17:15,946 --> 00:17:17,846
You must respect Little Twelve,
how dare you
296
00:17:18,081 --> 00:17:18,775
I must kill you...
297
00:17:20,584 --> 00:17:22,347
What is it? So many people
298
00:18:02,292 --> 00:18:04,487
Brother Canon, Twelve is coming
with lots of people
299
00:18:05,062 --> 00:18:06,689
You needn't be afraid
300
00:18:22,312 --> 00:18:24,007
I come for her, set here free at once
301
00:18:26,049 --> 00:18:30,179
It's said master Twelve of Temple Street
is powerful
302
00:18:31,121 --> 00:18:33,715
All your foster dads and mother
were very might
303
00:18:34,291 --> 00:18:37,522
But it's a different years now,
they've all retired
304
00:18:38,061 --> 00:18:39,494
What do you mean?
305
00:18:39,930 --> 00:18:42,194
You really think you're super. Shit
306
00:18:42,365 --> 00:18:43,195
You are shit
307
00:18:43,500 --> 00:18:44,125
Who are shit?
308
00:18:45,135 --> 00:18:48,070
We must get her back, what do you want
309
00:18:48,472 --> 00:18:51,805
Who are you to say here?
310
00:18:52,175 --> 00:18:54,473
Don't insult my man if you don't
want to beaten up
311
00:18:56,246 --> 00:18:57,372
How will you stop?
312
00:18:58,715 --> 00:19:02,583
I'm very reasonable, if you give
a good reason
313
00:19:03,153 --> 00:19:06,020
Why you must protect her, I'll set her free
314
00:19:06,289 --> 00:19:07,517
Now I am telling you
315
00:19:08,225 --> 00:19:10,250
Men, how do you address Master Twelve
316
00:19:10,594 --> 00:19:11,754
Big brother
317
00:19:12,028 --> 00:19:12,824
And Phoenix Gal
318
00:19:13,029 --> 00:19:17,864
Aunt...
319
00:19:17,901 --> 00:19:21,132
Do you hear, free her at once
320
00:19:21,905 --> 00:19:24,066
Everyone knows Master Twelve
is an orphan
321
00:19:24,407 --> 00:19:25,567
So find another pretext
322
00:19:26,042 --> 00:19:29,170
But an orphan still has a mother
323
00:19:29,446 --> 00:19:31,641
Phoenix Gal abandoned her son
in Temple Street
324
00:19:31,882 --> 00:19:33,213
And it happens to be Master Twelve
325
00:19:33,650 --> 00:19:35,709
Yeah, let her go now
326
00:19:36,186 --> 00:19:37,175
Free her at once
327
00:19:37,888 --> 00:19:39,788
Shut up, Late supper
328
00:19:42,859 --> 00:19:44,451
Brother Lap Ling sends you his regards
329
00:19:45,128 --> 00:19:47,596
He said you must eat and sleep
while you can
330
00:19:48,131 --> 00:19:50,156
As he's being release in 2 weeks
331
00:19:50,834 --> 00:19:52,699
Hey, all your men are gone
332
00:20:00,777 --> 00:20:01,402
You're bitch
333
00:20:01,645 --> 00:20:02,043
Are you Ok?
334
00:20:02,445 --> 00:20:04,709
Why did you go to that place?
335
00:20:04,981 --> 00:20:05,606
I like to
336
00:20:06,149 --> 00:20:08,777
You know that's not my area of control
337
00:20:10,187 --> 00:20:11,176
Why, Does it hurt?
338
00:20:11,688 --> 00:20:12,382
A bit
339
00:20:12,622 --> 00:20:14,715
Bear it for the moment
340
00:20:15,959 --> 00:20:18,450
I think you're really my son,
you're so good to me
341
00:20:19,062 --> 00:20:20,188
You can say I am your husband too
342
00:20:21,898 --> 00:20:22,762
Check it first, Bitch
343
00:20:24,534 --> 00:20:25,967
Why must you address me Bitch?
344
00:20:26,903 --> 00:20:28,063
You're a bitch
345
00:20:29,506 --> 00:20:31,167
Don't pretend or I'll knock you
346
00:20:32,342 --> 00:20:35,140
Why are you so rude to a woman?
347
00:20:35,312 --> 00:20:36,904
But I've been calling her Bitch for long
348
00:20:37,380 --> 00:20:39,007
She pretends to be weak after
the incident
349
00:20:39,182 --> 00:20:40,672
Speaking to a female, a man must...
350
00:20:40,817 --> 00:20:41,181
What
351
00:20:41,484 --> 00:20:43,782
Like me, very softly
352
00:20:44,788 --> 00:20:47,985
Shit, that's horrible
353
00:20:48,892 --> 00:20:49,620
Drink this now
354
00:20:50,894 --> 00:20:53,226
I'm showing you, I don't ask you
to drink, come on
355
00:20:54,030 --> 00:20:54,724
You mean it
356
00:20:54,898 --> 00:20:55,296
Yeah
357
00:20:56,166 --> 00:20:58,794
Shit, as you've just been threatened, OK
358
00:21:03,340 --> 00:21:05,137
How is it, Bitch?
359
00:21:06,176 --> 00:21:07,268
Why must you call me that?
360
00:21:10,013 --> 00:21:10,604
How is it?
361
00:21:12,816 --> 00:21:13,680
A bit bitter
362
00:21:14,117 --> 00:21:14,879
Still bitter
363
00:21:17,320 --> 00:21:18,651
Why, It'll be sweet after a while, is it
364
00:21:18,989 --> 00:21:19,478
It's sweet
365
00:21:19,756 --> 00:21:21,519
Ok then, you
366
00:21:22,058 --> 00:21:23,821
Don't move to Kwun Chung
if there's nothing special
367
00:21:24,160 --> 00:21:25,457
Lap Ling will be released in 2 weeks
368
00:21:25,595 --> 00:21:27,028
And he will kill you for sure
369
00:21:27,664 --> 00:21:30,531
Don't panic, what if Lap Ling is released
370
00:21:30,967 --> 00:21:32,332
You beat him before, you can still
beat him in future
371
00:21:32,569 --> 00:21:34,434
You must do shopping there,
ask cheating to accompany you
372
00:21:34,671 --> 00:21:36,468
Just ring back if there's anything,
and I'll fix it
373
00:21:36,773 --> 00:21:39,765
Little Twelve, don't encourage her
to go there please
374
00:21:40,176 --> 00:21:42,940
You too, you mustn't stay in
Temple Street for so long
375
00:21:43,146 --> 00:21:44,670
You'd better do some business outside
376
00:21:45,882 --> 00:21:47,816
Yeah... I do agree with him
377
00:21:48,184 --> 00:21:51,119
You're right, ask Little Twelve to go
to USA
378
00:21:51,154 --> 00:21:52,246
And follow that... brother
379
00:21:52,589 --> 00:21:55,183
Shit, who asked you to say.
I will tell him
380
00:21:55,992 --> 00:21:56,583
Little Twelve
381
00:21:56,893 --> 00:21:58,121
Why don't you go to USA and find
Brother Chiu
382
00:21:59,296 --> 00:22:00,593
Brother Chiu picked me up
in Temple Street
383
00:22:01,231 --> 00:22:01,890
How I can leave
384
00:22:03,566 --> 00:22:06,160
And I can't let you two stay
in Temple Street
385
00:22:06,803 --> 00:22:09,795
Little Twelve, we're both adults
386
00:22:10,006 --> 00:22:12,270
Nothing is going to happen to us
387
00:22:12,575 --> 00:22:13,200
It'll be just fine
388
00:22:13,543 --> 00:22:14,066
Nothing will happen
389
00:22:16,379 --> 00:22:18,643
Your mother is to blame
390
00:22:18,848 --> 00:22:20,577
She did wrong to leave you
in Temple Street
391
00:22:20,850 --> 00:22:22,613
She had left you in Victoria Peak
392
00:22:22,852 --> 00:22:24,080
You'll be a rich man already
393
00:22:24,254 --> 00:22:25,152
It's not far away anyway
394
00:22:25,422 --> 00:22:25,945
You're right
395
00:22:26,289 --> 00:22:28,382
I should left my son in Victoria Peak
if I had known
396
00:22:28,892 --> 00:22:30,189
Once I left him in Temple Street
397
00:22:30,393 --> 00:22:31,690
He was nowhere to be found
398
00:22:32,228 --> 00:22:34,423
Shit, you always think Little Twelve
is your son
399
00:22:34,464 --> 00:22:35,931
Yeah, I like it
400
00:22:35,965 --> 00:22:38,832
Of course you want to have such
an able son
401
00:22:38,868 --> 00:22:39,425
Can't I just imagine?
402
00:22:39,636 --> 00:22:41,797
Of course not
403
00:22:42,238 --> 00:22:43,535
Look, Little Twelve resembles me much
404
00:22:43,840 --> 00:22:45,933
Sure, he has eyes, ears, a nose
and a mouth like you
405
00:22:46,076 --> 00:22:47,407
He looks like you, but you look horrible
406
00:22:47,444 --> 00:22:47,910
A little
407
00:23:33,656 --> 00:23:35,283
Master Twelve...
408
00:23:35,892 --> 00:23:38,759
A new force is invading into
Temple Street
409
00:23:39,329 --> 00:23:39,795
We'll watch on
410
00:24:12,128 --> 00:24:12,753
You said four letter language
411
00:24:12,996 --> 00:24:13,325
Yes
412
00:24:37,620 --> 00:24:38,678
Why is my heartbeat so fast?
413
00:24:50,433 --> 00:24:52,162
Hello, how are you
414
00:24:52,969 --> 00:24:54,300
We are from Good News Society
415
00:24:55,371 --> 00:24:57,305
It's a fate to meet you here
416
00:24:58,308 --> 00:25:01,209
In fact, religion is closely related
with us
417
00:25:01,544 --> 00:25:03,011
What relation is it?
418
00:25:04,514 --> 00:25:05,208
Husband and wife
419
00:25:06,115 --> 00:25:09,016
No... No relation
420
00:25:12,722 --> 00:25:14,189
Sir, please come up
421
00:25:14,791 --> 00:25:15,382
No relation
422
00:25:15,892 --> 00:25:17,382
Don't be shy, just come
423
00:25:17,927 --> 00:25:22,023
I'm not a teacher, Call me
Master Twelve first
424
00:25:23,066 --> 00:25:25,000
Master Twelve, please come up here
425
00:25:25,034 --> 00:25:27,002
As she addresses you, just go up now
426
00:25:27,203 --> 00:25:28,192
Excuse me...
427
00:25:33,243 --> 00:25:36,076
I think you should first introduce
yourself
428
00:25:36,246 --> 00:25:37,304
No need
429
00:25:37,881 --> 00:25:38,813
Yes, please tell us
430
00:25:40,650 --> 00:25:44,245
Please tell this lady what my name is
431
00:25:44,854 --> 00:25:46,321
Master Twelve
432
00:25:47,123 --> 00:25:47,987
You're a celebrity here
433
00:25:48,191 --> 00:25:48,885
Of course...
434
00:25:49,792 --> 00:25:50,918
You do look happy
435
00:25:51,361 --> 00:25:51,850
Do I
436
00:25:52,428 --> 00:25:53,918
But you aren't happy inside
437
00:25:54,130 --> 00:25:54,858
Aren't I
438
00:25:55,732 --> 00:25:57,199
Do you know what you lack inside?
439
00:25:57,300 --> 00:25:57,595
What is it?
440
00:25:58,635 --> 00:25:59,499
God
441
00:26:00,703 --> 00:26:02,796
Go home...
442
00:26:03,606 --> 00:26:05,130
Don't throw
443
00:26:05,475 --> 00:26:05,998
No
444
00:26:06,643 --> 00:26:07,166
Go away...
445
00:26:08,278 --> 00:26:09,677
Stop...
446
00:26:10,246 --> 00:26:11,304
I'm saying now, don't fool on
447
00:26:12,715 --> 00:26:13,545
But usually...
448
00:26:14,083 --> 00:26:14,481
What is it?
449
00:26:14,751 --> 00:26:18,016
A boss should show up to settle this
450
00:26:18,254 --> 00:26:20,017
Are you the leader, are you?
451
00:26:20,256 --> 00:26:20,813
It's me
452
00:26:21,057 --> 00:26:21,455
It's him
453
00:26:22,392 --> 00:26:22,858
Me
454
00:26:24,093 --> 00:26:24,616
It's you
455
00:26:26,963 --> 00:26:27,486
Really you
456
00:26:30,466 --> 00:26:31,057
Come with me
457
00:26:34,904 --> 00:26:36,303
Hey, why are you in this street
458
00:26:37,073 --> 00:26:38,267
Mr. Tong, you misunderstand
459
00:26:38,808 --> 00:26:41,140
I come to spread the Good News
and not for trouble
460
00:26:41,611 --> 00:26:43,977
Look, this is information about
our Society
461
00:26:45,415 --> 00:26:47,110
It was founded 85 years ago
462
00:26:50,019 --> 00:26:53,045
I just want you to know, in this street
463
00:26:53,389 --> 00:26:55,584
Nobody wants to have a preacher
like you
464
00:26:56,693 --> 00:26:58,820
But preaching Good News in a duty
for everyone
465
00:26:59,862 --> 00:27:01,853
Do you know many people here?
466
00:27:02,098 --> 00:27:03,861
Need us to comfort their soul
467
00:27:04,067 --> 00:27:04,897
Even you too
468
00:27:05,401 --> 00:27:06,333
You know in this street
469
00:27:06,936 --> 00:27:09,598
There are how many ancestors plates
470
00:27:09,706 --> 00:27:12,641
In all stalls and flats and units
471
00:27:14,243 --> 00:27:16,837
I know, I know everything can be
found here
472
00:27:17,547 --> 00:27:19,640
And they've existed for years
473
00:27:19,749 --> 00:27:22,650
Even if Jesus came, he couldn't help
474
00:27:25,755 --> 00:27:26,653
Listen to me
475
00:27:28,591 --> 00:27:30,616
It's dangerous for you to stay here
476
00:27:31,661 --> 00:27:34,095
I can't protect you if anything happens
477
00:27:35,498 --> 00:27:36,362
Thank you, Mr. Tong
478
00:27:38,868 --> 00:27:40,392
Come for me if you have time
479
00:27:43,940 --> 00:27:44,668
It's a deal
480
00:27:44,841 --> 00:27:46,741
You'll make a fortune after January
481
00:27:47,043 --> 00:27:47,771
Thanks
482
00:27:48,478 --> 00:27:49,069
Very accurate
483
00:27:50,580 --> 00:27:52,980
Don't fool, Little Twelve
484
00:27:53,650 --> 00:27:56,585
You're been chatting with the girl,
you've fixed her
485
00:27:57,220 --> 00:27:58,187
Don't say so
486
00:27:59,722 --> 00:28:00,882
Will I take up such a lousy girl?
487
00:28:01,090 --> 00:28:03,388
There're many girls in Temple Street
488
00:28:03,693 --> 00:28:07,390
I've seen them all, no one is pretty
489
00:28:08,898 --> 00:28:11,731
From now on, every first Monday
of the month
490
00:28:11,934 --> 00:28:13,458
We shall hold a service
491
00:28:14,103 --> 00:28:15,263
Ok... go away...
492
00:28:16,439 --> 00:28:18,168
By the way, that girl is insistent
493
00:28:23,112 --> 00:28:23,771
Pack things
494
00:28:31,821 --> 00:28:34,346
Don't worry, no one dare to cut the line
495
00:28:38,928 --> 00:28:40,520
Got your turn, someone in leading
496
00:28:40,763 --> 00:28:42,663
Why do you come?
497
00:28:43,032 --> 00:28:44,659
Why is it a mess here?
498
00:28:45,068 --> 00:28:47,559
I am speaking for you, why do you
cut here
499
00:28:48,137 --> 00:28:48,694
Get back
500
00:28:50,873 --> 00:28:53,137
We have drivers and cars
501
00:28:53,876 --> 00:28:56,071
It's no problem to run two more routes
502
00:28:56,512 --> 00:28:57,410
It's just easy
503
00:28:58,247 --> 00:29:00,841
Uncle Kin It's hard to predict
504
00:29:01,617 --> 00:29:04,245
You already have two stops,
why still want more
505
00:29:04,554 --> 00:29:06,283
Why must you, Uncle Kin?
506
00:29:06,723 --> 00:29:07,382
What do you mean?
507
00:29:09,859 --> 00:29:11,417
Why do you bullshit here
508
00:29:12,428 --> 00:29:15,454
Uncle Kin, you know I won't let
outsiders make money here
509
00:29:16,099 --> 00:29:18,033
But you're from here
510
00:29:20,670 --> 00:29:21,534
So it's a deal
511
00:29:22,438 --> 00:29:24,463
I'll check with the money later
512
00:29:24,574 --> 00:29:25,063
Ok
513
00:29:26,375 --> 00:29:27,342
I must leave now
514
00:29:27,577 --> 00:29:28,805
I'll pay
515
00:29:28,845 --> 00:29:29,834
Bye, thanks
516
00:29:29,979 --> 00:29:30,445
It's ok
517
00:29:30,780 --> 00:29:31,178
Mind your steps
518
00:29:34,484 --> 00:29:37,715
You're nut, you know he's narrow
minded, just let him
519
00:29:38,287 --> 00:29:40,346
But he hasn't never paid for the rights
520
00:29:40,790 --> 00:29:42,587
We've worked hard and
they take the credit? Shit
521
00:29:42,959 --> 00:29:43,983
Do we need money?
522
00:29:47,096 --> 00:29:48,961
It's too bad if we care for everything
523
00:29:50,633 --> 00:29:52,032
I'll find foster dad first
524
00:29:52,869 --> 00:29:54,803
Not your turn yet, what do you mean?
525
00:29:55,004 --> 00:29:55,561
Ming, come here
526
00:29:55,838 --> 00:29:57,499
Do you know how to line up?
527
00:29:58,107 --> 00:30:01,304
If I don't, then no one knows
528
00:30:01,410 --> 00:30:04,140
You're nut, Have some tea
529
00:30:04,514 --> 00:30:05,845
I'll go pissing, your turn soon
530
00:30:09,218 --> 00:30:10,378
Ming, drive up here
531
00:30:12,588 --> 00:30:16,354
Little Twelve, young men nowadays
are rude
532
00:30:16,692 --> 00:30:18,387
They know no respect
533
00:30:18,728 --> 00:30:20,696
They'd be killed in the past
534
00:30:20,930 --> 00:30:22,192
Ming, drive up here at once
535
00:30:23,366 --> 00:30:24,993
It's hard to be substitute
536
00:30:25,968 --> 00:30:26,957
It's not that hard
537
00:30:27,570 --> 00:30:28,264
Uncle Kuk, herbal tea
538
00:30:29,105 --> 00:30:30,572
Foster dad, have some
539
00:30:30,873 --> 00:30:31,362
Thank you...
540
00:30:33,776 --> 00:30:36,802
I remember carrying you on my back
541
00:30:36,946 --> 00:30:40,040
And driving around in Temple Street
542
00:30:40,283 --> 00:30:41,409
Great... What about now?
543
00:30:42,552 --> 00:30:45,646
It's bad, I nearly die of pending
after arguing
544
00:30:46,756 --> 00:30:50,419
What if I buy a van and let you be
owner
545
00:30:52,562 --> 00:30:54,189
You'd better keep it for your wedding
546
00:30:54,764 --> 00:30:56,857
I do want you to have a wife
547
00:30:57,366 --> 00:30:59,561
I do want you to have a wife too
548
00:30:59,902 --> 00:31:02,393
So that you'll have soup
when you arrive home
549
00:31:02,638 --> 00:31:03,627
It'd be good to have a van
550
00:31:04,173 --> 00:31:05,435
Foster dad is pretending again
551
00:31:10,079 --> 00:31:15,016
What, a stall like this in Temple Street
552
00:31:15,551 --> 00:31:16,313
Shall I fix it?
553
00:31:16,886 --> 00:31:17,580
You should reason with them
554
00:31:17,854 --> 00:31:18,343
Got it
555
00:31:20,890 --> 00:31:24,326
No, a bit higher
556
00:31:26,596 --> 00:31:27,756
Mind if you get a shock I got it
557
00:31:29,065 --> 00:31:29,656
Excuse me
558
00:31:31,834 --> 00:31:32,459
Kill you
559
00:31:34,837 --> 00:31:36,031
Someone keeps an eye
560
00:31:37,907 --> 00:31:38,305
Take care
561
00:31:39,909 --> 00:31:42,036
Tell me who is leading here
562
00:31:42,612 --> 00:31:43,271
Excuse me
563
00:31:43,679 --> 00:31:44,509
Any more men
564
00:31:45,548 --> 00:31:46,105
Take him here
565
00:31:46,282 --> 00:31:46,873
Who leads here?
566
00:31:48,150 --> 00:31:48,616
It's you
567
00:31:49,118 --> 00:31:50,346
Our Centre is opening in 2 days
568
00:31:52,755 --> 00:31:54,052
Do you belong to year of Bull?
569
00:31:55,558 --> 00:31:56,582
I don't know what you mean
570
00:31:56,826 --> 00:31:58,851
Why must you be a stubborn as a bull?
571
00:31:59,061 --> 00:32:01,586
I've told you not to come to
Temple Street
572
00:32:02,732 --> 00:32:03,699
Let me tell you frankly
573
00:32:04,800 --> 00:32:05,824
I won't help you this time
574
00:32:07,637 --> 00:32:09,002
I think we can fix it ourselves
575
00:32:20,149 --> 00:32:20,672
Excuse me
576
00:32:27,590 --> 00:32:29,854
Don't panic, I'm leader here. I'll fix him
577
00:32:31,193 --> 00:32:31,784
What are you doing?
578
00:32:40,369 --> 00:32:42,564
My friends gives this flat
579
00:32:43,139 --> 00:32:45,004
To us as society center
580
00:32:46,275 --> 00:32:47,606
You have no right to stop us
581
00:32:47,977 --> 00:32:51,037
If we are disturbed or threatened
582
00:32:51,781 --> 00:32:52,839
I will definitely call for police
583
00:32:54,150 --> 00:32:55,276
Do you hear?
584
00:32:55,818 --> 00:32:58,685
Threaten us with police, you're stupid
585
00:32:59,822 --> 00:33:02,382
She's new-comer, she knows nothing
586
00:33:03,592 --> 00:33:05,526
How are you, What center is it
587
00:33:06,128 --> 00:33:07,493
There're many centers in Temple Street
588
00:33:08,264 --> 00:33:09,697
Like mahjong centre,
travelling centres, etc.
589
00:33:09,999 --> 00:33:11,557
And massage centres too
590
00:33:14,070 --> 00:33:14,593
Twelve
591
00:33:16,305 --> 00:33:18,136
Since you're leader here
592
00:33:18,507 --> 00:33:20,475
You shall make the decision, Ok
593
00:33:25,982 --> 00:33:28,917
A big man shall always say
the right things
594
00:33:31,087 --> 00:33:32,816
As we are just small men here
595
00:33:34,657 --> 00:33:35,919
Since you can burn incenses to
Master Kwan
596
00:33:36,092 --> 00:33:37,491
Why don't you burn some to Jesus?
597
00:33:37,526 --> 00:33:37,992
Can we
598
00:33:39,729 --> 00:33:40,354
Am I correct?
599
00:33:43,032 --> 00:33:44,090
I'll give her 3 months time
600
00:33:45,401 --> 00:33:47,869
We'll re-consider if there's complaint
from neighbor
601
00:33:48,170 --> 00:33:48,693
Shall we
602
00:33:50,306 --> 00:33:51,705
You shall decide
603
00:33:52,241 --> 00:33:52,764
As you say
604
00:33:58,414 --> 00:33:59,506
It's not yet finished
605
00:33:59,982 --> 00:34:00,539
What do you mean?
606
00:34:00,750 --> 00:34:01,478
I'm so sorry
607
00:34:01,684 --> 00:34:02,241
Let's go
608
00:34:03,352 --> 00:34:03,943
Sorry to disturb you
609
00:34:05,388 --> 00:34:06,047
Don't worry
610
00:34:06,389 --> 00:34:07,879
They won't bother you in these 3 months
611
00:34:08,457 --> 00:34:10,220
If anyone must bother you, it'll be me
612
00:34:14,630 --> 00:34:15,119
Nothing
613
00:34:16,098 --> 00:34:17,224
Nothing, you might leave now
614
00:34:20,870 --> 00:34:21,393
Bye
615
00:34:34,150 --> 00:34:35,947
We are from Good News Society
616
00:34:43,259 --> 00:34:45,727
There're activities in Good News Society
617
00:34:45,761 --> 00:34:46,557
Don't stop my business
618
00:34:46,962 --> 00:34:47,690
Come if you have time
619
00:34:48,864 --> 00:34:51,560
Go away, go away now...
620
00:34:54,770 --> 00:34:57,261
These are activities organized
by our Society
621
00:34:57,440 --> 00:34:58,202
Come if you have time
622
00:34:58,374 --> 00:34:58,999
Jesus
623
00:34:59,475 --> 00:35:02,273
I'll believe in Jesus if he lets me
win much
624
00:35:05,815 --> 00:35:06,509
This one
625
00:35:10,086 --> 00:35:11,451
Hi, doing homework?
626
00:35:12,488 --> 00:35:13,955
We have a big desk there
627
00:35:14,123 --> 00:35:14,782
Come and do homework
628
00:35:15,925 --> 00:35:17,552
Hey, don't teach my daughter
629
00:35:18,394 --> 00:35:20,885
Dad, how to write "ride"
630
00:35:21,163 --> 00:35:22,494
"ride" is...
631
00:35:22,698 --> 00:35:23,960
It's like "climix", write it yourself
632
00:35:32,808 --> 00:35:34,935
Ma'am, do you have time
633
00:35:35,711 --> 00:35:37,906
Don't call me ma'am, call me Phoenix
634
00:35:38,247 --> 00:35:38,941
Your what...
635
00:35:38,981 --> 00:35:39,538
Good news Society
636
00:35:39,882 --> 00:35:40,644
Hi... get up now
637
00:35:40,783 --> 00:35:41,249
Maybe later
638
00:35:42,284 --> 00:35:42,978
Hey, are you a sister
639
00:35:43,619 --> 00:35:45,177
No, I'm staff of Good News Society
640
00:35:45,488 --> 00:35:45,954
I see
641
00:35:46,722 --> 00:35:48,781
Ma'am, I would like to ask
642
00:35:49,358 --> 00:35:50,882
Do you believe miracles performed
by Jesus Christ?
643
00:35:51,827 --> 00:35:53,692
We don't believe this
644
00:35:54,697 --> 00:35:56,597
We believe in Kunyun, and other gods
645
00:35:57,967 --> 00:35:58,661
I'm leaving, Phoenix
646
00:35:59,001 --> 00:36:00,025
Do come early next time
647
00:36:00,269 --> 00:36:00,792
Sure
648
00:36:01,003 --> 00:36:01,833
We do believe...
649
00:36:02,438 --> 00:36:04,372
This is address of our Good
News Society
650
00:36:04,807 --> 00:36:06,297
Come and you will believe
651
00:36:06,542 --> 00:36:09,841
It's ok, but what good it does me
if I believe
652
00:36:10,179 --> 00:36:11,168
You must first come
653
00:36:11,514 --> 00:36:14,278
What if you work for our company
for several hours?
654
00:36:14,550 --> 00:36:15,448
I assure you'll make big money
655
00:36:15,618 --> 00:36:16,380
Sorry, I have to go
656
00:36:16,619 --> 00:36:17,551
We're also serving human being
657
00:36:17,786 --> 00:36:18,309
I must leave now, bye
658
00:36:19,054 --> 00:36:21,045
Don't be shy, all jobs are the same
659
00:36:21,757 --> 00:36:24,487
Come and you can show you love
to all men
660
00:36:24,527 --> 00:36:25,255
Hi, get up now Sure
661
00:36:25,594 --> 00:36:26,253
Hey, silly girl
662
00:36:28,097 --> 00:36:28,654
Want a whore
663
00:36:29,165 --> 00:36:29,756
No
664
00:36:31,567 --> 00:36:32,363
Won't you No
665
00:36:32,601 --> 00:36:33,067
Damn you
666
00:36:34,670 --> 00:36:35,864
Good boys travel far
667
00:36:36,205 --> 00:36:38,469
Bad ones come around
668
00:36:38,974 --> 00:36:41,204
Don't rest on, change your clothes
and start work
669
00:36:43,245 --> 00:36:45,475
Hey, will men come as there's horse
racing tonight
670
00:36:45,681 --> 00:36:46,943
What did you say?
671
00:36:47,316 --> 00:36:49,113
You used to work in ballroom
672
00:36:49,752 --> 00:36:52,448
If men win, they'll come to celebrate
673
00:36:52,788 --> 00:36:55,985
If they lose, they come to curse you,
change clothes
674
00:36:56,158 --> 00:36:57,216
Are you exaggerating?
675
00:36:58,060 --> 00:37:00,221
You won't have to time to wash yourself
676
00:37:00,663 --> 00:37:01,254
Ok... hey
677
00:37:03,165 --> 00:37:03,631
Hello, come on
678
00:37:03,666 --> 00:37:06,260
Bad boys come around Sister
679
00:37:06,468 --> 00:37:07,127
Sister Phoenix
680
00:37:07,303 --> 00:37:07,632
Why?
681
00:37:08,370 --> 00:37:10,338
Going to a fight, You're well equipped
682
00:37:10,973 --> 00:37:13,407
No, we're going to wash the staircase
683
00:37:14,243 --> 00:37:15,369
What, wash the staircase
684
00:37:15,811 --> 00:37:17,870
It hasn't been wash for 30 years, no...
685
00:37:18,147 --> 00:37:19,045
Go away...
686
00:37:19,381 --> 00:37:20,075
Sister Phoenix, listen to us
687
00:37:20,516 --> 00:37:21,244
Why, why is it so noisy?
688
00:37:22,051 --> 00:37:23,643
You've come, what is it
689
00:37:24,053 --> 00:37:26,112
They're all nuts! They want to
wash my stairs
690
00:37:26,288 --> 00:37:28,153
I don't need to wash my stairs, go away
691
00:37:28,324 --> 00:37:30,292
No, if the stairs are clean
692
00:37:30,526 --> 00:37:31,288
You'll feel more comfortable
693
00:37:31,860 --> 00:37:34,954
Right, Bitch, the stairs are so dirty
694
00:37:35,164 --> 00:37:36,461
It's good they volunteer to wash
them for you
695
00:37:36,765 --> 00:37:37,754
If your clients come
696
00:37:37,967 --> 00:37:38,956
They'll enjoy more
697
00:37:39,702 --> 00:37:40,430
Wash them
698
00:37:40,569 --> 00:37:40,967
Thanks first
699
00:37:41,003 --> 00:37:41,697
There's a tap outside
700
00:37:42,404 --> 00:37:43,200
I know
701
00:37:43,472 --> 00:37:43,938
Be careful
702
00:37:44,440 --> 00:37:45,065
Hey, come up
703
00:37:45,341 --> 00:37:46,535
We know what to do, don't worry,
it'll be done fast
704
00:37:46,675 --> 00:37:47,232
Get water up there
705
00:37:47,676 --> 00:37:49,701
She's so good, terrific
706
00:37:51,480 --> 00:37:52,139
You want her
707
00:37:54,316 --> 00:37:56,580
What if I do?
708
00:37:57,052 --> 00:37:57,746
Shit
709
00:38:19,275 --> 00:38:19,900
Hey
710
00:38:20,676 --> 00:38:22,405
Don't touch it or it'll spill on you
711
00:38:23,412 --> 00:38:24,504
Last time a burger came
712
00:38:25,114 --> 00:38:26,706
The pigeon talked to him
but he wouldn't listen
713
00:38:26,982 --> 00:38:29,314
So it spilled at him an his face
was injured
714
00:38:30,719 --> 00:38:31,481
Are you exaggerating?
715
00:38:31,587 --> 00:38:32,349
Sure
716
00:38:33,455 --> 00:38:34,979
I keep the pigeon, it's called Fat Roy
717
00:38:35,424 --> 00:38:36,220
It likes nut
718
00:38:39,995 --> 00:38:40,791
How long have you kept it?
719
00:38:41,497 --> 00:38:43,692
I forget, it came by itself
720
00:38:43,999 --> 00:38:46,695
I don't know why, it's all tabby-doves
that come here
721
00:38:47,803 --> 00:38:48,428
Excuse me
722
00:38:49,104 --> 00:38:52,403
No, it's ok
723
00:38:53,542 --> 00:38:55,009
I see you talking to people all day
724
00:38:55,544 --> 00:38:57,774
Why don't you talk to me?
725
00:38:59,181 --> 00:39:00,478
They say you've very busy
726
00:39:00,716 --> 00:39:03,947
No, I'm not busy at all
727
00:39:05,220 --> 00:39:09,281
I want to meet Jesus and make friend
with him
728
00:39:09,792 --> 00:39:11,054
You mustn't force yourself
729
00:39:12,861 --> 00:39:14,055
At least I must try
730
00:39:19,168 --> 00:39:22,365
I'll come to see you if I have time, Ok?
731
00:39:23,972 --> 00:39:24,563
Ok or not
732
00:39:26,608 --> 00:39:28,872
Little Twelve
733
00:39:30,312 --> 00:39:32,644
Sorry, take your time to kiss
734
00:39:34,650 --> 00:39:35,617
Mind your steps, she's so good
735
00:39:35,818 --> 00:39:36,341
Come if you have time
736
00:39:38,887 --> 00:39:41,447
Damn you, you want to court Jean d'Arc,
don't play her
737
00:39:41,657 --> 00:39:42,214
I'm not playing
738
00:39:42,791 --> 00:39:43,257
Open your mouth
739
00:39:44,460 --> 00:39:44,983
You kissed her
740
00:39:45,127 --> 00:39:45,525
No
741
00:39:45,761 --> 00:39:47,558
No, your tongue is twisted and you deny
742
00:39:47,896 --> 00:39:48,885
Really No
743
00:39:51,600 --> 00:39:52,498
Someone asked me to take you this
744
00:39:53,135 --> 00:39:54,397
Let's take a look, what is it
745
00:39:55,037 --> 00:39:55,969
No, I didn't see it
746
00:39:57,473 --> 00:39:59,737
Which god-dawn sent this thing here?
747
00:41:09,011 --> 00:41:09,670
What do you come?
748
00:41:13,449 --> 00:41:14,006
For a compromise
749
00:41:15,451 --> 00:41:16,884
Let's forget all about me past
750
00:41:19,888 --> 00:41:21,287
Too bad for guys of temple Street
and Kwun chung
751
00:41:22,491 --> 00:41:23,082
To fight every day
752
00:41:28,330 --> 00:41:31,163
Why are you laughing, I'm serious
753
00:41:35,370 --> 00:41:36,701
Why must I listen to you?
754
00:41:38,607 --> 00:41:39,665
When I was in jail
755
00:41:40,409 --> 00:41:43,310
I kept reminding myself with
this for 4 years
756
00:41:47,015 --> 00:41:51,577
It point do you have for a compromise,
Master Twelve
757
00:41:54,356 --> 00:41:56,290
I not only want to mess up Temple Street
758
00:41:57,793 --> 00:42:00,193
It also make you suffer
759
00:42:01,697 --> 00:42:03,426
I must make you lose everything
760
00:42:06,235 --> 00:42:09,500
Ok, let me tell you, whether you're
nut or not
761
00:42:11,039 --> 00:42:13,234
You mustn't come to my place as long
as I am there
762
00:42:19,181 --> 00:42:20,045
Try it
763
00:42:27,022 --> 00:42:30,617
Brother, this bitch hands out leaflet
in mahjony school
764
00:42:30,959 --> 00:42:34,793
Asking people not to gamble,
she's too much
765
00:42:37,266 --> 00:42:39,962
It's misunderstanding, give her back
to me
766
00:42:40,435 --> 00:42:44,201
She's your family again, last time
was your mother
767
00:42:44,740 --> 00:42:46,571
Can she be your wife this time?
768
00:42:47,009 --> 00:42:48,874
Shut up, I'll tell you now
769
00:42:49,077 --> 00:42:52,205
Twelve Tong, you fell in love with her
770
00:42:54,149 --> 00:42:58,245
What is so special with her?
771
00:42:58,487 --> 00:43:01,820
Why don't you let me enjoy?
772
00:43:04,726 --> 00:43:06,990
Why don't we play each other?
773
00:43:13,502 --> 00:43:16,130
You do so much just to get back face
774
00:43:17,973 --> 00:43:20,965
I must her back as she belongs to me
775
00:43:22,244 --> 00:43:23,404
All your men are here
776
00:43:23,979 --> 00:43:25,879
If I manage to take her out of
Kwun Chun
777
00:43:26,281 --> 00:43:26,940
You'll lose face
778
00:43:28,884 --> 00:43:31,444
For the sake of your face
779
00:43:32,721 --> 00:43:34,484
Just tell me what you want me to do
780
00:43:38,427 --> 00:43:39,792
You gave me this scar
781
00:43:41,763 --> 00:43:42,695
What will you repay me for?
782
00:43:50,739 --> 00:43:52,206
Now you preach Good News
783
00:43:53,208 --> 00:43:54,675
You can't have killed before
784
00:43:56,678 --> 00:43:59,044
Do you know the moment you kill others?
785
00:43:59,715 --> 00:44:00,181
No
786
00:44:00,415 --> 00:44:03,179
It's so exciting and fun
787
00:44:04,286 --> 00:44:06,516
Try to chop him up, go ahead
788
00:44:06,822 --> 00:44:07,288
No
789
00:44:07,589 --> 00:44:09,386
It's interesting, try it
790
00:44:09,558 --> 00:44:10,115
No
791
00:44:10,592 --> 00:44:10,990
Come on
792
00:44:16,832 --> 00:44:17,298
Kill him
793
00:44:30,145 --> 00:44:30,634
Let's go
794
00:44:57,139 --> 00:44:58,071
I won't see you up, get off
795
00:45:06,948 --> 00:45:07,642
Sorry
796
00:45:09,718 --> 00:45:10,980
You think you are Mary the virgin
797
00:45:12,854 --> 00:45:15,914
You'll be kill if you go on like this
798
00:45:16,725 --> 00:45:18,693
Preaching is my job, and my ideal too
799
00:45:19,628 --> 00:45:21,061
Whatever happens, I won't give it up
800
00:45:22,264 --> 00:45:24,391
You really don't understand
what Temple Street is
801
00:45:24,700 --> 00:45:26,065
You're only wasting your time
and energy
802
00:45:30,405 --> 00:45:31,895
Why don't you show me around
Temple Street?
803
00:45:34,743 --> 00:45:36,176
Ok, get in
804
00:45:40,515 --> 00:45:41,607
You can take this as hell
805
00:45:43,452 --> 00:45:47,081
But in their mind, here is heaven
806
00:45:50,225 --> 00:45:51,453
There's nothing absolute
807
00:45:53,361 --> 00:45:54,919
No one can decide his fate
808
00:45:57,032 --> 00:45:58,522
Since they've chosen their lifestyle
809
00:45:59,201 --> 00:46:01,829
Only they know if it's good or bad
810
00:48:54,075 --> 00:48:56,236
Morning, let me pick up the ball
811
00:48:57,145 --> 00:48:58,612
Play on, Bitch, come on
812
00:48:59,014 --> 00:48:59,673
Let's play
813
00:49:01,449 --> 00:49:03,849
Let's play ball games
814
00:49:04,386 --> 00:49:05,114
My turn to serve
815
00:49:05,921 --> 00:49:06,853
Yeah, come on
816
00:49:08,356 --> 00:49:10,381
Why did you hit my dick, shit?
817
00:49:12,227 --> 00:49:13,023
Morning
818
00:49:13,695 --> 00:49:15,686
Morning, It's good to do exercise
by playing ball
819
00:49:16,031 --> 00:49:17,362
Yeah, it's best to do real love game
820
00:49:17,866 --> 00:49:18,662
Real love game
821
00:49:21,303 --> 00:49:22,895
You Bitch, don't bullshit
822
00:49:23,338 --> 00:49:25,397
She's a sister, she won't do love
game easily
823
00:49:25,740 --> 00:49:26,434
Dad, go away
824
00:49:27,342 --> 00:49:31,039
Sister, are you in safe time or at period
825
00:49:32,580 --> 00:49:34,013
Will you mind you words?
826
00:49:36,251 --> 00:49:36,774
What period?
827
00:49:37,452 --> 00:49:38,544
She won't say, she's shy
828
00:49:39,154 --> 00:49:41,281
Don't be shy, as you are our guest
829
00:49:41,523 --> 00:49:42,512
And you even spent the night here
830
00:49:42,991 --> 00:49:43,923
We're like a family
831
00:49:44,159 --> 00:49:45,057
Yeah, like a family
832
00:49:45,293 --> 00:49:46,521
Sister, in modern time
833
00:49:46,795 --> 00:49:49,229
They must get married once he
or she sleeps with other
834
00:49:49,464 --> 00:49:50,226
What you mean it?
835
00:49:50,465 --> 00:49:51,932
Then your girls must marry every night
836
00:49:52,901 --> 00:49:55,131
No, they are doing business
837
00:49:55,870 --> 00:49:57,394
I don't thing Little Twelve gave you
money
838
00:49:57,739 --> 00:49:58,296
No
839
00:49:58,606 --> 00:50:01,404
No... Little Twelve never takes girl back
840
00:50:02,310 --> 00:50:04,972
So why don't you ask your parents out
841
00:50:05,180 --> 00:50:08,581
And let's discuss what style of
wedding you need
842
00:50:08,817 --> 00:50:09,977
It's all Ok for me
843
00:50:10,952 --> 00:50:14,854
You made love last night, no,
you had a great time
844
00:50:15,090 --> 00:50:16,216
So you will feel tired now
845
00:50:16,791 --> 00:50:18,588
Twelve has made some tea
846
00:50:18,960 --> 00:50:20,393
Drink some and take a sleep
847
00:50:20,862 --> 00:50:22,159
Prick on her
848
00:50:23,398 --> 00:50:24,956
What do you want?
849
00:50:25,333 --> 00:50:26,061
No, not me
850
00:50:26,768 --> 00:50:29,168
No him, it's me. I am testing you out
851
00:50:29,204 --> 00:50:30,865
Take a good rest... go now
852
00:50:31,406 --> 00:50:31,770
How is it?
853
00:50:32,140 --> 00:50:32,936
Very elastic
854
00:50:33,742 --> 00:50:35,710
It's good, she'll have many babies
855
00:50:35,977 --> 00:50:36,705
What shall we call him?
856
00:50:37,512 --> 00:50:38,103
Tong Ka Sing
857
00:50:38,580 --> 00:50:40,377
Good, a very good name
858
00:50:40,648 --> 00:50:41,080
Sure
859
00:51:04,572 --> 00:51:05,732
My work has been smooth
860
00:51:06,741 --> 00:51:09,039
Dad, Mom, you needn't worry about me
861
00:51:10,178 --> 00:51:12,612
Mom, as you're sick, get more rest then
862
00:51:13,648 --> 00:51:15,513
Love, From Teresa
863
00:52:10,772 --> 00:52:11,431
You woo me
864
00:53:05,026 --> 00:53:06,516
Everyone has a price
865
00:53:07,095 --> 00:53:08,392
I won't maltreat who help me
866
00:53:08,863 --> 00:53:10,330
Come on, take this
867
00:53:11,199 --> 00:53:14,100
Boss, foster mom of Twelve Tong
has come
868
00:53:17,839 --> 00:53:21,366
Why, it's only $10 in Temple Street
869
00:53:21,776 --> 00:53:23,107
And you sell it so expensive
870
00:53:23,478 --> 00:53:25,946
I thought you sold it at $7 so I come
871
00:53:26,247 --> 00:53:27,908
Look, the cock has pile
872
00:53:28,116 --> 00:53:28,810
You should sell it cheaply
873
00:53:29,050 --> 00:53:30,540
You have pile, I say, go away
874
00:53:33,288 --> 00:53:33,777
How are you?
875
00:53:36,925 --> 00:53:38,859
Brother Canon, you're great
876
00:53:40,995 --> 00:53:42,121
Please spare me
877
00:53:42,497 --> 00:53:44,931
I'll smack myself, Ok
878
00:53:51,806 --> 00:53:53,205
Long time no see, sister Phoenix
879
00:53:54,442 --> 00:53:58,276
Brother Lap Ling, you're smarter
after all these years
880
00:53:59,514 --> 00:54:01,277
Let me treat you a meal one day
881
00:54:02,183 --> 00:54:03,514
I'm sorry to be rude
882
00:54:04,252 --> 00:54:05,378
Excuse me, I'll leave now
883
00:54:08,923 --> 00:54:10,049
I won't go
884
00:54:10,358 --> 00:54:11,655
Why one day? Today will just be fine
885
00:54:12,794 --> 00:54:14,284
As you make all the way here
886
00:54:14,662 --> 00:54:17,392
I will surely server you well
887
00:54:20,034 --> 00:54:23,663
No, you're a super boss, you needn't
care about me
888
00:54:25,840 --> 00:54:29,867
Why, I have prepared something
excellent for you
889
00:54:30,278 --> 00:54:31,142
Very fresh too
890
00:54:32,580 --> 00:54:34,241
I'm poor, I can't afford that
891
00:54:34,382 --> 00:54:36,509
Just try, Canon
892
00:54:37,418 --> 00:54:39,045
No, please spare me, Brother Lap Ling
893
00:54:39,420 --> 00:54:40,216
It's good heroine, try some
894
00:54:41,723 --> 00:54:43,122
It's perfect, try some
895
00:55:04,279 --> 00:55:07,407
Girls, good girls
896
00:55:07,448 --> 00:55:09,473
Go and try, hey, man
897
00:55:09,784 --> 00:55:10,580
Go up
898
00:55:12,120 --> 00:55:15,021
Uncle Tong, when did you
become a pimp
899
00:55:15,890 --> 00:55:17,255
You're taking my business now
900
00:55:17,525 --> 00:55:20,221
Don't know where Phoenix has gone
901
00:55:20,628 --> 00:55:23,028
I'm only substituting her
902
00:55:23,298 --> 00:55:24,094
You mustn't misunderstand
903
00:55:24,299 --> 00:55:24,924
You work my part
904
00:55:25,166 --> 00:55:26,133
Girls from Northern China
905
00:55:26,534 --> 00:55:27,330
Good figures
906
00:55:28,269 --> 00:55:28,894
Very pretty too
907
00:55:30,972 --> 00:55:32,997
Excuse me, hold him for me,
I'll come down at once
908
00:55:34,142 --> 00:55:35,234
Wow, in such a hurry
909
00:55:37,245 --> 00:55:40,976
Take this artificial nipple
910
00:55:41,516 --> 00:55:45,509
While your dad is having real nipples
911
00:55:45,953 --> 00:55:47,944
If you dad makes it fast,
we'll more money
912
00:55:48,256 --> 00:55:58,791
Whores, all kinds of whores
913
00:55:58,933 --> 00:55:59,422
What is it?
914
00:56:07,075 --> 00:56:09,236
Ghost
915
00:56:09,711 --> 00:56:10,336
Bitch
916
00:56:13,081 --> 00:56:16,915
Excuse me, Bitch, what are you doing
917
00:56:17,018 --> 00:56:21,648
Why are you lying there, Get up,
are you nut
918
00:56:21,689 --> 00:56:23,020
It's dirty, what's on
919
00:56:23,458 --> 00:56:24,015
I've found my son
920
00:56:24,258 --> 00:56:25,156
Who is your son?
921
00:56:25,626 --> 00:56:27,093
Mom is here, I'll give you milk
922
00:56:27,362 --> 00:56:28,795
What mom This is not your son
923
00:56:28,830 --> 00:56:29,296
Let mom take you home
924
00:56:29,330 --> 00:56:29,819
It's son of a client
925
00:56:30,798 --> 00:56:34,325
It's not your son, go home now
926
00:56:34,535 --> 00:56:36,469
Give me back my son
927
00:56:36,504 --> 00:56:37,471
Why did you snatch my son?
928
00:56:38,373 --> 00:56:38,964
What do you want?
929
00:56:39,340 --> 00:56:40,432
Give back my son
930
00:56:40,708 --> 00:56:41,970
Don't come after or I'll beat you
931
00:56:42,477 --> 00:56:43,034
Give back my son
932
00:56:43,277 --> 00:56:44,904
Go home now, go home at once
933
00:56:45,146 --> 00:56:45,475
Sister Phoenix
934
00:56:47,548 --> 00:56:48,412
She's nut
935
00:56:49,283 --> 00:56:49,977
Go home
936
00:56:55,790 --> 00:56:56,381
Go home
937
00:56:56,824 --> 00:56:57,381
Please
938
00:56:58,626 --> 00:56:59,183
Have some food
939
00:57:01,496 --> 00:57:03,623
Don't come anymore, nut
940
00:57:03,931 --> 00:57:04,829
Go to hell
941
00:57:07,668 --> 00:57:09,192
Give face, man
942
00:57:09,404 --> 00:57:10,564
Give you face, who gives me face then,
943
00:57:12,974 --> 00:57:13,668
Oh my God
944
00:57:14,275 --> 00:57:14,832
Go to hell
945
00:57:15,410 --> 00:57:16,035
Uncle, are you Ok
946
00:57:16,210 --> 00:57:16,642
I'm fine
947
00:57:16,944 --> 00:57:17,911
Hey, man
948
00:57:18,079 --> 00:57:18,477
Don't go
949
00:57:18,746 --> 00:57:19,508
Don't mess up in Temple Street
950
00:57:22,550 --> 00:57:23,278
What is it?
951
00:57:24,118 --> 00:57:24,584
Little Twelve
952
00:57:25,353 --> 00:57:27,480
Help Bitch up home, come on
953
00:57:30,825 --> 00:57:31,348
What's happened to her?
954
00:57:32,226 --> 00:57:34,023
I've no idea, she suddenly becomes nut
955
00:57:34,762 --> 00:57:35,387
Help her up home
956
00:57:35,630 --> 00:57:36,426
Give me back my son now
957
00:57:36,764 --> 00:57:38,129
What happened, it took you so long
958
00:57:38,332 --> 00:57:39,890
Forget it, Uncle Tat, go away
959
00:57:44,539 --> 00:57:45,062
How is she, brother Kin
960
00:57:45,640 --> 00:57:46,265
It's fatal
961
00:57:48,075 --> 00:57:49,975
No one takes so much narcotic
drug one time
962
00:57:50,945 --> 00:57:52,572
It's fatal, so you must watch her well
963
00:57:53,848 --> 00:57:56,408
We'll watch her out, I'll pay you
964
00:58:00,488 --> 00:58:01,045
Where're you going. Little Twelve
965
00:58:01,556 --> 00:58:02,454
You should know
966
00:58:03,124 --> 00:58:04,318
What's the use of finding Lap Ling now
967
00:58:06,360 --> 00:58:09,625
Forget it, as Bitch is in stable
condition now
968
00:58:10,264 --> 00:58:11,356
You mustn't make mountain from
a male hill
969
00:58:12,200 --> 00:58:13,724
Yes, why don't we wait?
970
00:58:14,101 --> 00:58:15,125
And ask Sister Phoenix where
she comes round
971
00:58:21,008 --> 00:58:22,475
Little twelve
972
00:58:23,044 --> 00:58:23,772
I will watch her out
973
00:59:04,151 --> 00:59:05,175
You come here often
974
00:59:17,164 --> 00:59:18,256
This case is lovely
975
00:59:20,635 --> 00:59:23,934
My parents left it to me
976
00:59:26,107 --> 00:59:30,544
But I feel upset every time I open it
977
00:59:32,179 --> 00:59:35,273
Look, I don't even have their photo
978
00:59:39,086 --> 00:59:40,053
I've stayed in Temple Street
979
00:59:41,122 --> 00:59:42,316
Just to want to meet them
980
00:59:44,258 --> 00:59:45,156
You're stupid for that
981
00:59:47,929 --> 00:59:51,057
You're only torturing yourself
982
00:59:51,699 --> 00:59:53,189
They may never return
983
00:59:53,534 --> 00:59:59,632
You don't know, I won't leave
if I don't see them
984
01:00:02,243 --> 01:00:06,077
Perhaps it's arranged by God
985
01:00:08,749 --> 01:00:10,239
Hey, don't talk Good News to me
anymore
986
01:00:13,387 --> 01:00:14,217
I'll go now
987
01:00:36,344 --> 01:00:38,505
Hey... are you trying to break it
988
01:00:38,713 --> 01:00:39,975
Mind if you break my van
989
01:00:40,414 --> 01:00:42,405
Hey, This is all the money I have
990
01:00:42,717 --> 01:00:45,049
You'd inspect an orange if you
bought one, wouldn't you
991
01:00:45,219 --> 01:00:45,583
Are you mistaken
992
01:00:45,886 --> 01:00:47,376
My van has only a history of 2 months
993
01:00:48,956 --> 01:00:52,517
It's in perfect condition, I assure you
994
01:00:52,927 --> 01:00:53,916
Are you buy or not
995
01:00:54,228 --> 01:00:56,287
Hey... don't buy it. Go away
996
01:00:56,497 --> 01:00:58,897
Ok... I'll pay deposit
997
01:00:59,166 --> 01:00:59,860
Make your decision
998
01:01:00,067 --> 01:01:00,431
Give me the key
999
01:01:00,701 --> 01:01:02,100
Hurry and don't waste time
1000
01:01:02,470 --> 01:01:03,562
Here's the key
1001
01:01:04,171 --> 01:01:07,231
Are you rushing to hell, pick up
the money?
1002
01:01:07,875 --> 01:01:09,467
Fat, do you want to fool
1003
01:01:09,877 --> 01:01:10,809
I'm not fooling
1004
01:01:12,446 --> 01:01:15,609
Brother Kin, Brother Fat, take it easy
1005
01:01:16,317 --> 01:01:18,877
Cheating, who are you to speak?
1006
01:01:19,720 --> 01:01:21,551
No, but Master Twelve told me
1007
01:01:21,756 --> 01:01:23,781
From now on, you two routes should be
controlled him
1008
01:01:24,792 --> 01:01:27,989
And you're too foolish to let him
join this route
1009
01:01:28,396 --> 01:01:30,830
Lap ling backs him as he wants to
get profit
1010
01:01:31,332 --> 01:01:33,596
It's bullshit, if Master Twelve says yes,
then it's yes
1011
01:01:34,035 --> 01:01:37,630
He's not Master Twelve,
he's only ordering about
1012
01:01:38,239 --> 01:01:40,207
You help outsider, Let's go
1013
01:01:40,541 --> 01:01:41,098
Brother Kin
1014
01:01:41,375 --> 01:01:41,841
What is it?
1015
01:01:44,178 --> 01:01:47,272
Whether you agree or not,
starting tomorrow
1016
01:01:47,715 --> 01:01:50,411
Each van must pay $500extra, I say that
1017
01:01:50,951 --> 01:01:54,250
Are you threatening with that?
You're nut
1018
01:01:55,890 --> 01:01:56,447
Go to hell
1019
01:01:59,193 --> 01:02:00,922
Brother Kin is being attacked,
let's go help him
1020
01:02:08,369 --> 01:02:10,200
Ming retreat the van and let me go
1021
01:02:10,438 --> 01:02:11,029
There's a fight behind me
1022
01:02:11,605 --> 01:02:12,299
Hurry
1023
01:02:38,365 --> 01:02:39,457
Bastards
1024
01:02:50,978 --> 01:02:53,503
Your men are fighting with each other
1025
01:02:54,548 --> 01:02:55,708
It'll be a joke
1026
01:02:56,150 --> 01:02:57,845
He's insulting me in front of others
1027
01:02:58,052 --> 01:02:58,518
Cheating
1028
01:02:58,819 --> 01:03:01,219
You old people think you're super
1029
01:03:01,422 --> 01:03:01,911
Shit up
1030
01:03:07,328 --> 01:03:07,851
Peter Pan
1031
01:03:08,929 --> 01:03:10,396
From now on, you'll control the stops
1032
01:03:11,198 --> 01:03:12,756
Until Uncle Kin comes back
from hospital
1033
01:03:14,568 --> 01:03:16,092
And whoever of you gets hurt and
must rest
1034
01:03:17,571 --> 01:03:18,833
Can get medical fee from me
1035
01:03:19,540 --> 01:03:21,201
What about the fee for stopping
1036
01:03:21,542 --> 01:03:22,566
Like in the past
1037
01:03:23,778 --> 01:03:25,678
It's Ok, you may leave now
1038
01:03:26,814 --> 01:03:28,975
It's still fair, after all
1039
01:03:36,257 --> 01:03:36,916
Cheating
1040
01:03:39,527 --> 01:03:40,789
Just tell me if you have anything
1041
01:03:41,962 --> 01:03:45,193
No, nothing as you are the boss
1042
01:03:46,333 --> 01:03:47,823
I must listen to whatever you say
1043
01:03:48,636 --> 01:03:49,830
Boss is protecting obviously
1044
01:03:50,905 --> 01:03:51,837
Of course you say so
1045
01:03:52,573 --> 01:03:55,269
You'll eat feces if you're order
1046
01:03:56,143 --> 01:03:58,543
What did you say?
1047
01:03:59,046 --> 01:03:59,705
I can say anything
1048
01:04:01,048 --> 01:04:01,844
Take your hand off
1049
01:04:04,885 --> 01:04:05,544
And about the money
1050
01:04:06,821 --> 01:04:07,685
You did ask me to do that
1051
01:04:08,455 --> 01:04:09,752
But you protected me openly
1052
01:04:10,524 --> 01:04:12,822
You're telling others that I am stupid
1053
01:04:13,294 --> 01:04:14,727
And nobody will ever listen to me again
1054
01:04:19,133 --> 01:04:22,762
Yes everyone knows you're
Master Twelve
1055
01:04:23,404 --> 01:04:24,166
But who am I
1056
01:04:30,578 --> 01:04:31,602
I am nothing
1057
01:04:36,517 --> 01:04:37,711
I can't help if you think so
1058
01:04:40,321 --> 01:04:41,788
You might leave me if you like
1059
01:04:42,356 --> 01:04:43,152
You just want power
1060
01:04:44,425 --> 01:04:45,153
Ok, try your best to
1061
01:04:54,535 --> 01:04:57,868
Sure, I will
1062
01:05:31,572 --> 01:05:32,436
How many are you, sir
1063
01:05:35,042 --> 01:05:37,203
You know better than I do
1064
01:06:55,956 --> 01:06:59,790
Good, you deserve to be top man
of Twelve
1065
01:07:01,295 --> 01:07:04,924
But unluckily, Master Twelve
doesn't know that
1066
01:07:06,333 --> 01:07:07,823
While our boss is different
1067
01:07:08,602 --> 01:07:11,833
Do you know, he's always admired you
1068
01:07:16,410 --> 01:07:19,140
You mean he wants me to work for him
1069
01:07:19,646 --> 01:07:21,910
It's not for that
1070
01:07:23,384 --> 01:07:24,646
You can fix Master Twelve
1071
01:07:24,685 --> 01:07:26,175
The whole Temple Street belongs to you
1072
01:07:26,854 --> 01:07:27,786
You're a smart
1073
01:07:28,989 --> 01:07:33,358
You'd rather be a boss or a dog
1074
01:07:46,640 --> 01:07:49,507
Nut, just think it over
1075
01:07:51,512 --> 01:07:53,810
Of course be a boss
1076
01:07:55,849 --> 01:08:00,081
I do want to become a boss
1077
01:08:00,521 --> 01:08:02,614
Look at me! Do I look like a boss?
1078
01:08:03,690 --> 01:08:06,955
I'd rather be a dog than be man of a dog
1079
01:09:02,015 --> 01:09:04,882
I'll go to stay in Lantau Island
with volunteers
1080
01:09:05,285 --> 01:09:06,411
More people are giving up drug
by Good News
1081
01:09:06,954 --> 01:09:08,683
Sister Phoenix, why don't you come
1082
01:09:10,190 --> 01:09:11,179
This is my address
1083
01:09:12,759 --> 01:09:16,217
Little Twelve is in bad mood
and now you're leaving
1084
01:09:16,597 --> 01:09:18,064
You want him to die
1085
01:09:18,832 --> 01:09:23,201
This is all destined, if it's our fate
1086
01:09:23,403 --> 01:09:25,633
We get together, otherwise, we must part
1087
01:09:25,672 --> 01:09:27,799
What do you mean, Bitch
1088
01:09:28,909 --> 01:09:33,141
Sister Phoenix, come to visit me
if you have time
1089
01:09:34,114 --> 01:09:36,742
We'll come to see you for sure
1090
01:09:37,184 --> 01:09:39,209
Alone, as I fear travelling by boats
1091
01:09:39,353 --> 01:09:40,411
I have sea-sick
1092
01:09:40,654 --> 01:09:41,313
You might go alone
1093
01:09:41,555 --> 01:09:44,149
We'll visit her and she'll come to see us
1094
01:09:44,424 --> 01:09:45,550
Am I right?
1095
01:09:46,326 --> 01:09:48,294
Yes it's correct
1096
01:09:48,562 --> 01:09:50,462
Let's go and visit her one day
1097
01:09:50,731 --> 01:09:51,993
And buy some salted fish
1098
01:09:52,366 --> 01:09:53,333
Yeah, they go for salted fish
1099
01:09:53,634 --> 01:09:57,035
You must come to see us more often
1100
01:09:59,706 --> 01:10:00,570
I'll see you down
1101
01:10:00,774 --> 01:10:01,900
No, thanks
1102
01:10:02,276 --> 01:10:02,799
What is it?
1103
01:10:04,511 --> 01:10:06,138
Not down, should be getting up
1104
01:10:06,680 --> 01:10:09,171
Go back, it's like pile, shit
1105
01:10:37,911 --> 01:10:39,708
Have a cigarette, Cheating,
please bless me
1106
01:10:44,484 --> 01:10:46,577
Tell him, do you believe that
1107
01:10:48,689 --> 01:10:51,123
Let's go
1108
01:10:55,395 --> 01:10:56,020
Must I knock on you?
1109
01:10:59,166 --> 01:10:59,757
What are you doing?
1110
01:11:01,702 --> 01:11:04,102
Sister Teresa came and told us
1111
01:11:04,304 --> 01:11:05,771
That she's moving to Lantau Island
1112
01:11:06,240 --> 01:11:08,140
I'll see when we'll go for vegetable
food there
1113
01:11:08,408 --> 01:11:09,807
And we'll ask her out in join us
1114
01:11:10,711 --> 01:11:11,302
Yeah
1115
01:11:14,281 --> 01:11:17,580
Bitch, Sister Teresa is indeed very good
1116
01:11:17,684 --> 01:11:18,275
Sure
1117
01:11:19,453 --> 01:11:20,715
She just told us
1118
01:11:21,054 --> 01:11:24,421
She knew Little Twelve is in bad mood
1119
01:11:25,025 --> 01:11:26,322
So she wouldn't come to bother him
1120
01:11:26,693 --> 01:11:27,352
She's elegant
1121
01:11:27,694 --> 01:11:28,160
Yeah
1122
01:11:28,428 --> 01:11:28,951
She understands others
1123
01:11:29,329 --> 01:11:30,227
Sure, very pretty too
1124
01:11:31,665 --> 01:11:35,192
She gave me an address, I put it...
1125
01:11:35,569 --> 01:11:37,400
I have it, here
1126
01:11:37,604 --> 01:11:38,571
Take it out earlier
1127
01:11:39,039 --> 01:11:42,372
Look, did I right it wrong
1128
01:11:42,776 --> 01:11:43,333
Take it look
1129
01:11:43,844 --> 01:11:44,503
Put it properly
1130
01:11:44,778 --> 01:11:46,507
Put it up, look at is another day
1131
01:11:46,747 --> 01:11:47,236
Put it away
1132
01:11:49,082 --> 01:11:50,845
We'll get back if there's nothing
1133
01:11:51,952 --> 01:11:53,385
When shall we eat vegetarian food
in Lantau
1134
01:11:53,620 --> 01:11:56,646
Ok, go back
1135
01:11:57,724 --> 01:12:00,955
Nut, he's in bad mood, don't say
such thing
1136
01:12:01,194 --> 01:12:01,751
What is it?
1137
01:12:01,995 --> 01:12:03,394
What, I'll smack if you talk on
1138
01:12:35,195 --> 01:12:36,162
Brother, they're all here
1139
01:12:55,048 --> 01:12:55,742
Boss is here
1140
01:13:33,286 --> 01:13:33,877
Kill
1141
01:13:53,206 --> 01:13:53,763
Run away
1142
01:15:06,546 --> 01:15:07,410
Blow up the street
1143
01:15:11,284 --> 01:15:12,979
Kill
1144
01:17:51,945 --> 01:17:53,936
You bastard, don't come if
you have no money, shit
1145
01:17:56,049 --> 01:17:57,778
Go to hell, bastard
1146
01:18:06,426 --> 01:18:08,018
More, more for it
1147
01:18:10,764 --> 01:18:12,595
You must lose this time
1148
01:18:15,035 --> 01:18:15,899
It's bad for me
1149
01:18:16,903 --> 01:18:18,393
What is it, don't you see I am betting?
1150
01:18:18,805 --> 01:18:19,703
Boss wants you
1151
01:18:21,341 --> 01:18:22,740
Are you mistaken
1152
01:18:30,717 --> 01:18:32,651
Are you very free, you gamble day
and nigh
1153
01:18:33,653 --> 01:18:34,449
Have you found Twelve
1154
01:18:35,288 --> 01:18:36,118
I don't know where he is
1155
01:18:37,657 --> 01:18:39,284
You've promised me when we get
Temple Street
1156
01:18:39,926 --> 01:18:41,860
You'd grant me whatever I want
1157
01:18:42,896 --> 01:18:43,624
What about now
1158
01:18:45,165 --> 01:18:45,790
Take this
1159
01:19:32,312 --> 01:19:35,577
A dog that bit its master must die
1160
01:19:38,218 --> 01:19:40,516
Boss, must we still find Twelve
1161
01:19:41,087 --> 01:19:46,457
I must see Twelve whether he dies or not
in 3 days
1162
01:19:47,727 --> 01:19:48,318
Yes
1163
01:20:02,142 --> 01:20:07,011
Master Kwan, Kunyan, Amida Buddha...
1164
01:20:08,047 --> 01:20:11,881
Please bless Twelve safe
1165
01:20:12,519 --> 01:20:16,819
And he shall have luck anywhere
he goes
1166
01:20:17,123 --> 01:20:19,591
I must kill you, Lap Ling, you devil
1167
01:20:19,826 --> 01:20:22,386
I must beat you to death
1168
01:20:22,695 --> 01:20:25,027
You just go to hell
1169
01:20:25,231 --> 01:20:26,562
Go to hell
1170
01:20:28,701 --> 01:20:29,429
What are you doing?
1171
01:20:29,669 --> 01:20:30,033
What?
1172
01:20:30,303 --> 01:20:32,237
You want others to hear this
1173
01:20:32,739 --> 01:20:35,469
You're not up to fighting with Lap Ling
1174
01:20:35,675 --> 01:20:39,839
So I must curse him to dead
1175
01:20:41,281 --> 01:20:43,146
Don't be like this... what are you doing
1176
01:20:43,183 --> 01:20:44,878
It's an advice to bear for the moment
1177
01:20:45,218 --> 01:20:46,742
You think I am going to fight with him
1178
01:20:47,253 --> 01:20:49,881
But I've decided to run away from here
1179
01:20:49,956 --> 01:20:52,117
Uncle Tong
1180
01:20:52,325 --> 01:20:52,757
What is it?
1181
01:20:53,059 --> 01:20:54,617
Lap Ling won't let our vans enter
the stop
1182
01:20:54,928 --> 01:20:56,088
And stop you driving away
1183
01:20:57,330 --> 01:20:59,628
Pack things and go home, move
1184
01:21:04,838 --> 01:21:05,395
Over there
1185
01:21:05,605 --> 01:21:07,038
Brother Canon, we can't afford such
high fee
1186
01:21:09,142 --> 01:21:14,671
Ok, go away as people are
waiting to stop here
1187
01:21:15,281 --> 01:21:16,509
Vanish if you can't afford
1188
01:21:17,684 --> 01:21:21,211
We'll pay but as you charge so much
1189
01:21:21,421 --> 01:21:24,686
We can't make any profit at all
1190
01:21:25,692 --> 01:21:29,253
Who do you think you are?
1191
01:21:31,064 --> 01:21:34,192
You're only foster dad of Master Twelve,
what about now
1192
01:21:35,134 --> 01:21:38,001
Even a dog is smarter than you now
1193
01:21:38,638 --> 01:21:39,195
Get out
1194
01:21:42,242 --> 01:21:42,867
Go away
1195
01:21:46,212 --> 01:21:47,110
Uncle Tong, are you Ok
1196
01:21:47,580 --> 01:21:52,574
I'm fine, you bastards,
you're high-handed
1197
01:21:52,919 --> 01:21:55,581
Ok, I always have a place to go
1198
01:21:56,356 --> 01:21:59,120
Give me back the key. I will leave
Temple Street
1199
01:21:59,425 --> 01:22:01,416
I'll let them here, see when you will die
1200
01:22:04,631 --> 01:22:09,261
You're just too high-handed, shit
1201
01:22:33,860 --> 01:22:35,828
Help
1202
01:22:38,898 --> 01:22:41,662
Help
1203
01:23:18,738 --> 01:23:21,400
You said everyone has his way
1204
01:23:22,475 --> 01:23:26,002
The past is the past, don't return
1205
01:23:27,213 --> 01:23:27,941
I know
1206
01:23:31,617 --> 01:23:33,448
Shall we see them?
1207
01:23:34,187 --> 01:23:35,381
My parents want to see you
1208
01:23:37,323 --> 01:23:38,187
Maybe later
1209
01:23:52,705 --> 01:23:54,229
Master Twelve
1210
01:23:55,475 --> 01:23:57,909
You said it'd be $50 for a point
1211
01:23:58,344 --> 01:23:59,936
But you charge me $80 now
1212
01:24:00,413 --> 01:24:02,677
I'd ask him to pay if I knew
1213
01:24:02,915 --> 01:24:06,544
Yeah, I intend not to pay you now
1214
01:24:07,153 --> 01:24:09,553
You're too old and ugly, go away
1215
01:24:11,624 --> 01:24:14,525
Can't I be a whore?
1216
01:24:15,895 --> 01:24:16,725
You go to hell
1217
01:24:18,965 --> 01:24:21,229
You old bag, you're too smart
1218
01:24:59,305 --> 01:25:00,294
Who is me
1219
01:25:04,944 --> 01:25:05,808
Hurry...
1220
01:25:06,646 --> 01:25:08,978
I must help you piss, come on...
1221
01:25:09,816 --> 01:25:10,805
I've pissed myself
1222
01:25:12,785 --> 01:25:15,618
Good, you can piss yourself now
1223
01:25:17,190 --> 01:25:19,055
You must drink more water
1224
01:25:20,026 --> 01:25:22,051
No, as I can piss now
1225
01:25:22,962 --> 01:25:24,429
How can you say that?
1226
01:25:25,665 --> 01:25:26,791
Eat some congee
1227
01:25:27,733 --> 01:25:29,894
There's even soup and vegetable
1228
01:25:31,637 --> 01:25:33,195
No chicken as it's all sold
1229
01:25:35,308 --> 01:25:38,835
Bitch, as you buy me so much to eat
1230
01:25:39,445 --> 01:25:40,707
Where do you get the money
1231
01:25:41,881 --> 01:25:47,444
I... I work part time as pimp
1232
01:25:49,755 --> 01:25:54,192
Ok, but you mustn't become a
whore again
1233
01:25:55,628 --> 01:25:56,925
No one wants me as I am too old
1234
01:25:59,665 --> 01:26:00,632
You're right
1235
01:26:05,338 --> 01:26:07,101
Hey, what is Twelve doing now
1236
01:26:09,442 --> 01:26:14,345
Little Twelve must be having a feast
with Master Chiu
1237
01:26:15,781 --> 01:26:18,875
Master Chiu must be opening nightclubs
1238
01:26:19,152 --> 01:26:21,712
And casino for him to handle
1239
01:26:22,955 --> 01:26:24,650
But I'd rather he studies
1240
01:26:27,627 --> 01:26:31,222
If Little Twelve really slept
with Sister Teresa
1241
01:26:31,497 --> 01:26:34,796
And that she's pregnant,
she'll have a bog belly now
1242
01:26:35,902 --> 01:26:40,202
We'll be holding grandson if that's true
1243
01:26:40,506 --> 01:26:41,837
Not so quick
1244
01:26:42,074 --> 01:26:43,735
Don't bullshit, you know nothing
1245
01:26:44,243 --> 01:26:46,040
come...
1246
01:26:48,447 --> 01:26:49,243
Who is it?
1247
01:26:51,083 --> 01:26:51,845
It sounds like Little Twelve
1248
01:26:53,352 --> 01:26:56,981
Little Twelve... come, we'll go to
restaurant
1249
01:26:58,691 --> 01:26:59,419
Let me see him
1250
01:27:02,895 --> 01:27:03,623
Little... Twelve has come
1251
01:27:04,130 --> 01:27:06,496
Little Twelve, I am pissing
1252
01:27:06,699 --> 01:27:09,600
You go with Bitch now, I'll come later
1253
01:27:16,809 --> 01:27:17,798
No, Nothing
1254
01:27:18,110 --> 01:27:20,408
He got hurt while being an extra
in a film
1255
01:27:22,281 --> 01:27:23,839
Come on
1256
01:27:23,983 --> 01:27:26,816
Bitch go to get some roasted pork
1257
01:27:27,186 --> 01:27:28,278
Little Twelve like roasted pork
1258
01:27:30,556 --> 01:27:34,219
Yeah, it's bad to eat meat in summer
1259
01:27:35,294 --> 01:27:37,854
Have some congee, I've made some
1260
01:27:38,965 --> 01:27:40,227
Get some soup Have some vegetable
1261
01:27:40,666 --> 01:27:41,325
come on
83745
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.