Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,835 --> 00:00:01,878
- Every day I sit alone.
2
00:00:04,133 --> 00:00:06,303
I sit in traffic by myself.
3
00:00:08,684 --> 00:00:10,311
All I see is love.
4
00:00:11,480 --> 00:00:12,900
Love all around me.
5
00:00:14,403 --> 00:00:16,073
But when I look at myself.
6
00:00:17,451 --> 00:00:18,620
I see no love.
7
00:00:20,206 --> 00:00:21,626
No one by my side.
8
00:01:07,802 --> 00:01:08,637
- Neal.
9
00:01:10,098 --> 00:01:12,267
Get that memo I sent about
the report yesterday?
10
00:01:12,269 --> 00:01:14,271
- Um, yeah, I'm, I'm
working on it right now.
11
00:01:14,273 --> 00:01:16,108
- And what, Neal?
12
00:01:16,110 --> 00:01:18,613
Why isn't it on my
desk already, Neal?
13
00:01:18,615 --> 00:01:19,991
- I'm doing it right now.
14
00:01:19,993 --> 00:01:22,247
I'll-
- I need it right now, Neal.
15
00:01:25,796 --> 00:01:27,923
I'm fucking with
you, man.
16
00:01:27,925 --> 00:01:28,969
You gotta lighten up.
17
00:01:31,348 --> 00:01:33,102
I got you though, I had ya.
18
00:01:34,772 --> 00:01:36,273
- Mm-hm.
19
00:01:36,275 --> 00:01:37,776
- You ah, you doing
anything this weekend
20
00:01:37,778 --> 00:01:39,446
besides hanging out with that
fucking fish tank of yours
21
00:01:39,448 --> 00:01:41,283
that I keep hearing about?
- It's a turtle tank.
22
00:01:41,285 --> 00:01:42,786
- Yeah, whatever.
23
00:01:42,788 --> 00:01:44,331
In all seriousness though,
I need that right away.
24
00:01:44,333 --> 00:01:45,333
Pronto, Neal, all right?
25
00:01:45,335 --> 00:01:46,295
- Pronto.
- Okay.
26
00:01:48,550 --> 00:01:49,343
Ass.
27
00:02:16,856 --> 00:02:18,025
Oh, gotcha, Miguel.
28
00:02:20,531 --> 00:02:21,365
Wait.
29
00:02:23,620 --> 00:02:26,206
This is just a bust.
30
00:02:26,208 --> 00:02:27,377
Stick-up bust.
31
00:02:30,759 --> 00:02:33,180
Okay, okay, go through there.
32
00:02:35,059 --> 00:02:35,892
Okay.
33
00:02:35,894 --> 00:02:37,395
That is so funny.
34
00:02:37,397 --> 00:02:41,740
I was thinking the exact same
thing about your profile.
35
00:02:43,284 --> 00:02:46,748
We are both from the same town.
36
00:02:50,089 --> 00:02:50,966
Oh, I know.
37
00:02:52,260 --> 00:02:56,016
Oh, we'd have a small
wedding, like 50, 60.
38
00:02:56,018 --> 00:02:59,774
I don't, I have like
too many friends.
39
00:02:59,776 --> 00:03:00,944
I'd probably have to like
40
00:03:02,155 --> 00:03:04,284
send out a lot of
invites.
41
00:03:06,790 --> 00:03:08,794
Handsome, handsome, man.
42
00:03:14,847 --> 00:03:15,933
You got this.
43
00:03:50,502 --> 00:03:52,713
- Hey, honey,
hope you're doing well.
44
00:03:52,715 --> 00:03:55,635
Just wanted to call
and check up on you.
45
00:03:55,637 --> 00:03:58,098
Haven't heard from
you in a while.
46
00:03:58,100 --> 00:04:00,269
And I wanted to let you
know that your cousin Dana
47
00:04:00,271 --> 00:04:03,066
is getting married next year.
48
00:04:03,068 --> 00:04:04,987
The whole family's excited.
49
00:04:04,989 --> 00:04:07,492
And the invitations will
be going out next week.
50
00:04:07,494 --> 00:04:11,082
The engagement party
will be next month.
51
00:04:11,084 --> 00:04:14,380
Hopefully, you can find a
nice girl to take with you.
52
00:04:14,382 --> 00:04:15,884
- Leave him alone.
53
00:04:15,886 --> 00:04:18,222
Neal, call your mother.
54
00:04:18,224 --> 00:04:20,017
She misses you.
55
00:04:20,019 --> 00:04:21,186
We love you.
56
00:06:01,304 --> 00:06:03,306
- What do you want from me?
57
00:06:04,812 --> 00:06:06,564
- What the fuck, bro?
58
00:06:06,566 --> 00:06:07,607
What the fuck are you doing?
59
00:06:07,609 --> 00:06:08,693
Stop fucking honking at me!
60
00:06:08,695 --> 00:06:10,822
Get outta the car, motherfucker!
61
00:06:10,824 --> 00:06:12,283
Come on you pussy.
62
00:06:12,285 --> 00:06:13,828
Faggot-ass bitch.
63
00:06:13,830 --> 00:06:15,749
Get outta the car, let's go!
64
00:06:15,751 --> 00:06:18,086
- No, no, him,
him, him, him, him.
65
00:06:18,088 --> 00:06:19,673
- Let's fucking go, bro!
- Them, them.
66
00:06:20,802 --> 00:06:22,637
- Come on, motherfucker.
- I'm not doing.
67
00:06:22,639 --> 00:06:23,514
- Let's go.
68
00:06:23,516 --> 00:06:24,894
Get the fuck out.
69
00:06:26,856 --> 00:06:27,814
Come on!
70
00:06:29,027 --> 00:06:29,860
Why you fucking honking at me?
71
00:06:29,862 --> 00:06:30,695
Fuck, fuck.
72
00:06:48,315 --> 00:06:49,442
- How's it going, Neal?
73
00:06:50,486 --> 00:06:51,321
- Usual.
74
00:06:52,533 --> 00:06:53,367
- I bet.
75
00:06:55,079 --> 00:06:56,329
- So, I hear you're
having a little trouble
76
00:06:56,331 --> 00:06:57,626
with the ladies lately.
77
00:06:59,087 --> 00:07:00,422
- No, who told you that?
78
00:07:01,634 --> 00:07:04,011
- Just the rumor I've
heard on the streets.
79
00:07:04,013 --> 00:07:05,723
- Still, it's not true,
so I don't, I don't know
80
00:07:05,725 --> 00:07:07,019
what you're talking about.
81
00:07:07,938 --> 00:07:08,940
- It's okay, bud.
82
00:07:10,025 --> 00:07:11,111
We've all been there.
83
00:07:14,785 --> 00:07:16,873
But every once in a while,
you get a little lonely.
84
00:07:18,041 --> 00:07:19,795
You want a little
something something?
85
00:07:22,133 --> 00:07:23,218
- Okay, well.
86
00:07:24,972 --> 00:07:26,640
What do you do?
- Ha.
87
00:07:26,642 --> 00:07:28,605
I get what daddy wants.
88
00:07:32,486 --> 00:07:33,656
Check this place out.
89
00:07:35,034 --> 00:07:36,161
You'll thank me later.
90
00:07:37,330 --> 00:07:39,165
- Mm, no, no.
91
00:07:39,167 --> 00:07:40,334
This is not my thing.
92
00:07:40,336 --> 00:07:44,801
- Trust me, Neal,
you're gonna like it.
93
00:07:44,803 --> 00:07:45,887
- You've been here?
94
00:07:45,889 --> 00:07:47,099
- All the time.
95
00:07:48,728 --> 00:07:50,270
- What about your wife?
96
00:07:50,272 --> 00:07:51,690
- My wife!
97
00:07:51,692 --> 00:07:54,529
My wife hasn't touched
my cock in five months.
98
00:07:54,531 --> 00:07:56,324
Let alone fuck me.
99
00:07:56,326 --> 00:07:58,581
So when I get a
little backed up,
100
00:07:59,583 --> 00:08:01,502
I go and get a little something.
101
00:08:01,504 --> 00:08:02,712
Lemme tell ya,
102
00:08:02,714 --> 00:08:06,260
80 bucks, best money
I've ever spent.
103
00:08:06,262 --> 00:08:07,098
- I don't know.
104
00:08:08,601 --> 00:08:09,770
- I'm telling ya, Neal.
105
00:08:14,237 --> 00:08:16,074
- It only costs you $80?
106
00:08:17,076 --> 00:08:21,082
- Best money ever spent.
107
00:08:22,713 --> 00:08:24,090
Have a good weekend, pal.
108
00:09:00,329 --> 00:09:03,544
Check this place out.
109
00:09:17,614 --> 00:09:19,450
You'll thank me later.
110
00:09:30,264 --> 00:09:32,101
Best money ever spent.
111
00:09:54,103 --> 00:09:55,439
I can't do this.
112
00:10:00,909 --> 00:10:03,163
Oh, come on, Neal, come on.
113
00:11:43,029 --> 00:11:43,823
- Hello.
114
00:11:44,991 --> 00:11:46,743
Can I help you?
115
00:11:46,745 --> 00:11:47,539
- Um.
116
00:11:50,335 --> 00:11:53,799
My friend Trevor told me
117
00:11:53,801 --> 00:11:57,851
to come here for a good massage.
118
00:12:00,188 --> 00:12:00,940
- Trevor?
119
00:12:03,403 --> 00:12:05,240
I don't know a Trevor.
120
00:12:06,367 --> 00:12:08,119
You must go to wrong place.
121
00:12:08,121 --> 00:12:09,457
This is my home.
122
00:12:12,755 --> 00:12:14,509
- He gave me this card.
123
00:12:33,756 --> 00:12:35,966
- I am messing with you.
124
00:12:35,968 --> 00:12:37,972
Come inside, sweetheart.
125
00:12:50,080 --> 00:12:51,625
Come here, darling.
126
00:12:53,253 --> 00:12:54,296
Come with me.
127
00:13:34,293 --> 00:13:35,880
Come here, darling.
128
00:13:59,176 --> 00:13:59,928
This room.
129
00:14:26,021 --> 00:14:27,982
- Do I pay you now?
130
00:14:29,654 --> 00:14:32,618
- No, I am not your girl.
131
00:14:43,974 --> 00:14:45,226
- What do I do?
132
00:14:46,646 --> 00:14:48,857
- Get undressed.
133
00:14:48,859 --> 00:14:51,863
Put your clothes on the bed.
134
00:14:51,865 --> 00:14:55,539
And Perla will babysit
you in a few minutes.
135
00:15:03,889 --> 00:15:04,724
Oh, baby.
136
00:15:05,851 --> 00:15:06,686
It's okay.
137
00:15:08,105 --> 00:15:13,115
Don't be shy.
138
00:15:14,284 --> 00:15:18,752
And Perla will take
great care of you.
139
00:15:22,425 --> 00:15:23,762
Get comfortable.
140
00:15:47,935 --> 00:15:48,770
- Hello.
141
00:15:50,649 --> 00:15:52,108
- Hi.
142
00:15:52,110 --> 00:15:53,446
Hi, how are you?
143
00:15:54,699 --> 00:15:56,116
- I'm good.
144
00:15:56,118 --> 00:15:56,953
You?
145
00:15:58,874 --> 00:15:59,709
- Okay.
146
00:16:01,462 --> 00:16:02,422
- Just okay?
147
00:16:04,176 --> 00:16:05,719
Don't worry.
148
00:16:05,721 --> 00:16:07,806
I'll take good care of you.
149
00:16:07,808 --> 00:16:09,353
That's what I'm here for.
150
00:16:10,773 --> 00:16:12,190
- Okay.
151
00:16:12,192 --> 00:16:14,029
- There goes that
word again, "Okay."
152
00:16:15,281 --> 00:16:16,492
Just relax.
153
00:16:19,289 --> 00:16:20,626
Close your eyes.
154
00:16:21,544 --> 00:16:22,379
And relax.
155
00:16:27,765 --> 00:16:28,809
My name is Perla.
156
00:16:31,271 --> 00:16:32,107
- I'm Neal.
157
00:16:41,793 --> 00:16:42,670
Tickles.
- Good.
158
00:16:45,091 --> 00:16:45,926
You like?
159
00:16:47,470 --> 00:16:48,638
Yes.
160
00:16:48,640 --> 00:16:49,474
Okay.
161
00:16:51,311 --> 00:16:53,817
Turn around, lay on your back.
162
00:16:57,282 --> 00:16:59,869
- Can I put my glasses on?
163
00:16:59,871 --> 00:17:01,791
I'd like to see you.
164
00:17:03,545 --> 00:17:08,555
- Okay.
165
00:17:29,137 --> 00:17:32,141
Oh my.
166
00:17:32,143 --> 00:17:34,522
- You wanna touch me?
167
00:17:34,524 --> 00:17:35,358
Yes.
168
00:17:37,696 --> 00:17:39,364
It's okay.
169
00:17:39,366 --> 00:17:40,702
Don't be scared.
170
00:17:49,302 --> 00:17:50,595
It's good?
171
00:17:50,597 --> 00:17:51,431
- Yeah.
172
00:17:54,146 --> 00:17:54,981
Faster.
173
00:17:59,114 --> 00:18:00,283
Faster.
- Yeah.
174
00:18:05,042 --> 00:18:06,752
- You like it?
- Yeah.
175
00:18:09,969 --> 00:18:10,804
Oh yeah.
176
00:18:14,812 --> 00:18:15,647
Oh fuck.
177
00:18:16,941 --> 00:18:18,902
Oh, oh, Perla.
178
00:18:18,904 --> 00:18:20,114
- Ah, ah, Neal.
179
00:18:22,493 --> 00:18:23,329
Oh, Neal.
180
00:18:24,289 --> 00:18:25,832
Come on, Neal.
181
00:18:50,926 --> 00:18:53,389
- How come we never
seen you here before?
182
00:18:55,811 --> 00:18:59,317
- I didn't know
this place existed.
183
00:19:06,624 --> 00:19:09,045
- Will you come see me again?
184
00:19:10,131 --> 00:19:11,801
- Absolutely.
185
00:19:19,567 --> 00:19:20,569
- I hope so.
186
00:19:22,071 --> 00:19:22,990
I like you.
187
00:20:32,420 --> 00:20:35,550
- Woo.
188
00:20:59,517 --> 00:21:00,725
- What's up, Neal?
189
00:21:00,727 --> 00:21:02,188
- Oh, hey, hey guys.
190
00:21:03,900 --> 00:21:05,319
- Neal looks different today.
191
00:21:06,614 --> 00:21:07,616
- A little strange.
192
00:21:55,962 --> 00:21:57,048
- What up, playboy?
193
00:21:58,467 --> 00:22:00,052
- Hey, I'm sort of in the
middle of something right here,
194
00:22:00,054 --> 00:22:02,139
right now.
- I bet, I bet.
195
00:22:02,141 --> 00:22:04,062
How, ah, how was
your weekend, killer?
196
00:22:07,276 --> 00:22:08,485
- Okay.
197
00:22:08,487 --> 00:22:11,074
- Oh, just, just, just okay?
198
00:22:11,076 --> 00:22:13,579
Just, just, okay.
199
00:22:13,581 --> 00:22:15,457
I gotta run, I want details.
200
00:22:15,459 --> 00:22:16,294
- Yeah.
201
00:22:43,306 --> 00:22:44,891
- How was it, buddy?
202
00:22:44,893 --> 00:22:47,605
- Come on, which
one did you pick?
203
00:22:47,607 --> 00:22:48,983
- Come on, guys.
204
00:22:48,985 --> 00:22:51,739
I don't kiss and tell.
205
00:22:51,741 --> 00:22:53,659
- Wait, hold up.
206
00:22:53,661 --> 00:22:55,997
Hold up, Neal, did I,
ah, did I hear you say
207
00:22:55,999 --> 00:22:56,959
you kissed someone?
208
00:22:57,919 --> 00:22:59,504
Who'd you kiss, Neal?
209
00:22:59,506 --> 00:23:00,299
- Nobody.
210
00:23:02,512 --> 00:23:03,679
- Oh, no, no, no, no.
211
00:23:03,681 --> 00:23:05,223
I heard all about it.
212
00:23:05,225 --> 00:23:07,520
Did you really go to that
fucking rub and tug place
213
00:23:07,522 --> 00:23:09,356
that Trevor always talks about?
214
00:23:10,528 --> 00:23:12,029
I mean, that's the only place
215
00:23:12,031 --> 00:23:14,283
you might be able to get laid
with a fist-full of hundreds.
216
00:23:16,039 --> 00:23:17,665
- Trevor, you told him?
217
00:23:17,667 --> 00:23:19,335
- I'm sorry, it slipped out.
218
00:23:19,337 --> 00:23:21,464
Everybody knows.
- Guys, guys, come around.
219
00:23:21,466 --> 00:23:23,677
Come around, come around.
220
00:23:23,679 --> 00:23:25,973
You see, Trevor only
told you that to see
221
00:23:25,975 --> 00:23:28,771
if you're fucking
pathetic enough to go.
222
00:23:28,773 --> 00:23:29,773
And you fucking went!
223
00:23:30,610 --> 00:23:31,777
- Stop it.
224
00:23:31,779 --> 00:23:33,948
Stop.
- We all had bets going on.
225
00:23:33,950 --> 00:23:34,908
And guess what?
226
00:23:34,910 --> 00:23:36,244
I won, you fucking loser!
227
00:23:39,418 --> 00:23:41,590
- Stop it, shut up.
228
00:23:45,640 --> 00:23:46,809
Stop, stop it.
229
00:23:51,652 --> 00:23:53,111
Stop it!
230
00:23:53,113 --> 00:23:54,781
Stop it!
231
00:23:54,783 --> 00:23:56,450
Stop it, shut!
232
00:23:56,452 --> 00:23:57,411
Shut up.
233
00:23:57,413 --> 00:23:58,791
Shut up, shut up.
234
00:24:01,212 --> 00:24:02,296
Shut up!
235
00:24:02,298 --> 00:24:03,966
Shut the fuck up!
236
00:24:03,968 --> 00:24:05,429
Shut the fuck up!
237
00:24:06,640 --> 00:24:09,143
Shut up, shut the fuck up!
238
00:24:09,145 --> 00:24:10,605
Shut the fuck up!
239
00:24:10,607 --> 00:24:13,777
Get the fuck off of me,
get the fuck off of me.
240
00:24:13,779 --> 00:24:15,615
Don't you fucking touch me.
241
00:24:15,617 --> 00:24:17,161
Fuck you, fuck you!
242
00:24:18,371 --> 00:24:19,206
Fuck you!
243
00:24:24,843 --> 00:24:26,177
- I fucking love that guy.
244
00:24:36,366 --> 00:24:37,953
- Fuck, fuck, fuck.
245
00:24:42,504 --> 00:24:43,338
Oh god.
246
00:24:49,518 --> 00:24:51,060
- Hey, Neal, what's going on?
247
00:24:55,571 --> 00:24:57,241
What the fuck, Neal?
248
00:25:03,086 --> 00:25:04,504
- Fuck.
249
00:25:05,883 --> 00:25:07,927
Move, move, move, move!
250
00:25:24,211 --> 00:25:25,047
Come on!
251
00:25:38,991 --> 00:25:40,035
Oh, oh, fuck.
252
00:25:41,747 --> 00:25:44,168
Fuck.
253
00:26:33,016 --> 00:26:35,603
- Hi,
Neal, it's Brittany from HR.
254
00:26:35,605 --> 00:26:39,234
Ah, we heard about the fiasco
at the office earlier today,
255
00:26:39,236 --> 00:26:42,240
and wanted to talk to
you about what happened
256
00:26:42,242 --> 00:26:43,744
and your comments towards Brian
257
00:26:43,746 --> 00:26:46,750
that were reported by
several other coworkers.
258
00:26:46,752 --> 00:26:51,133
Until we speak to you, please
do not come to the office
259
00:26:51,135 --> 00:26:53,722
until this matter is resolved.
260
00:26:53,724 --> 00:26:55,475
If we don't hear from
you within 24 hours,
261
00:26:55,477 --> 00:26:57,479
we may need to contact
the authorities.
262
00:26:57,481 --> 00:26:58,690
- Oh my god.
- Your co-workers
263
00:26:58,692 --> 00:27:00,780
are kinda shook
by your behavior.
264
00:27:01,949 --> 00:27:03,493
So, give me a call when you can.
265
00:27:05,873 --> 00:27:06,708
- Oh fuck.
266
00:27:11,510 --> 00:27:14,221
Fucking, fuck you, Brittany!
267
00:27:14,223 --> 00:27:15,849
You bitch!
268
00:27:38,897 --> 00:27:40,858
- Hello, baby.
269
00:27:40,860 --> 00:27:42,864
Long time, no see, yeah?
270
00:27:48,584 --> 00:27:49,418
Hmm.
271
00:27:55,096 --> 00:27:58,017
- Just come in.
272
00:27:58,019 --> 00:27:59,396
Take off your clothes.
273
00:28:00,983 --> 00:28:01,983
And relax.
274
00:28:08,247 --> 00:28:09,249
You miss me?
275
00:28:10,795 --> 00:28:11,630
- Yeah.
276
00:28:14,803 --> 00:28:18,309
I've been thinking
about you a lot lately.
277
00:28:24,321 --> 00:28:26,743
You didn't tell anyone
that I came here, did you?
278
00:28:28,664 --> 00:28:30,081
- Who am I to tell?
279
00:28:30,083 --> 00:28:32,670
I don't even know if
your real name is Neal.
280
00:28:34,717 --> 00:28:37,053
Okay, turn around,
on your belly.
281
00:28:37,055 --> 00:28:37,849
Come on.
282
00:28:44,779 --> 00:28:49,369
Don't worry, Perla's gonna
take good care of you.
283
00:28:49,371 --> 00:28:50,206
Shh, shh.
284
00:28:55,718 --> 00:28:57,805
- Oh, that feels so good.
285
00:29:00,393 --> 00:29:01,228
- Good.
286
00:29:04,944 --> 00:29:07,865
- Hey
you, get up, move it!
287
00:29:07,867 --> 00:29:12,081
And put your fucking
hands up.
288
00:29:13,670 --> 00:29:15,421
- What was that?
289
00:29:15,423 --> 00:29:17,385
- I don't know.
290
00:29:21,561 --> 00:29:25,399
- Hey you,
get up now, move it!
291
00:29:29,786 --> 00:29:32,080
- What, what's going on?
292
00:29:47,780 --> 00:29:49,659
- Open up!
- One second.
293
00:29:50,578 --> 00:29:52,495
- I said open up.
294
00:29:52,497 --> 00:29:53,414
I swear to god, if
you don't open up,
295
00:29:53,416 --> 00:29:54,834
I'll put a bullet in your head.
296
00:29:54,836 --> 00:29:56,838
I'm gonna give ya
count of three.
297
00:29:56,840 --> 00:29:58,424
One.
298
00:29:58,426 --> 00:29:59,261
Two.
299
00:30:00,096 --> 00:30:01,514
Three.
300
00:30:09,866 --> 00:30:11,993
What took you so long
to open the door?
301
00:30:11,995 --> 00:30:15,082
- I was cleaning after
my last customer.
302
00:30:15,084 --> 00:30:17,504
- Give me the money!
303
00:30:17,506 --> 00:30:20,552
- Here, just take
everything I have.
304
00:30:20,554 --> 00:30:22,305
- What
the fuck is this?
305
00:30:22,307 --> 00:30:23,307
Is this all you got?
306
00:30:23,309 --> 00:30:24,727
- Yes, it's all I have!
307
00:30:24,729 --> 00:30:26,065
Can go, just go.
308
00:30:27,400 --> 00:30:29,904
- I think I'll stay.
- No.
309
00:30:29,906 --> 00:30:32,410
- Open your mouth.
- No, mm-mm.
310
00:30:33,705 --> 00:30:35,876
- Open your fucking mouth!
311
00:30:36,920 --> 00:30:38,464
Yeah, that's right.
312
00:30:39,884 --> 00:30:42,554
Like that shit, right?
- No, no.
313
00:30:42,556 --> 00:30:44,558
Pull down your panties.
- Uh-uh.
314
00:30:44,560 --> 00:30:45,894
I beg you please don't do that.
315
00:30:45,896 --> 00:30:47,188
- Pull it down, down.
- No, please don't-
316
00:30:47,190 --> 00:30:48,608
- Put a bullet in
your fucking head.
317
00:30:48,610 --> 00:30:50,696
- Please, I beg you, no.
318
00:30:50,698 --> 00:30:52,115
No, please don't do it!
319
00:30:53,662 --> 00:30:55,329
Please let me go!
320
00:30:55,331 --> 00:30:56,125
No!
321
00:30:57,377 --> 00:30:58,795
Please let me go!
322
00:31:08,482 --> 00:31:09,610
- No, oh god.
323
00:31:31,780 --> 00:31:33,363
- You okay?
- Yes, I'm okay!
324
00:31:33,365 --> 00:31:35,535
Gotta put on your clothes.
325
00:31:35,537 --> 00:31:37,539
Let's go, just go!
326
00:31:39,211 --> 00:31:40,046
Oh my god!
327
00:31:43,970 --> 00:31:46,223
Olga, back up, back up, back up!
328
00:31:46,225 --> 00:31:48,018
Back up, shut up!
329
00:31:48,020 --> 00:31:49,395
Get in there, get in there!
330
00:31:49,397 --> 00:31:50,481
Get in there, fucker!
331
00:31:51,736 --> 00:31:53,571
Come on, come on, we
gotta go, come on!
332
00:31:53,573 --> 00:31:55,575
- Take this, take this, run.
333
00:31:55,577 --> 00:31:58,497
As fast as you can,
never come back, okay?
334
00:31:58,499 --> 00:32:00,125
- Come on, come on, we gotta go!
335
00:32:00,127 --> 00:32:01,504
Come on!
336
00:32:05,973 --> 00:32:06,808
- Neal?
337
00:32:13,404 --> 00:32:14,197
- Come on.
338
00:32:31,524 --> 00:32:33,862
- I gotta go, call you back.
339
00:32:36,826 --> 00:32:38,370
- Let's go, go, go.
340
00:32:45,677 --> 00:32:47,679
- Just fucking go-
- Okay, okay!
341
00:32:47,681 --> 00:32:49,057
- You don't know what
they're capable of.
342
00:32:49,059 --> 00:32:50,392
- What the fuck was that?
343
00:32:50,394 --> 00:32:51,979
- My owners, my boss, Neal.
- What the fuck?
344
00:32:51,981 --> 00:32:54,192
Your boss, your owner, what?
- My owners, they got
345
00:32:54,194 --> 00:32:55,987
cameras everywhere, they're
probably at your apartment
346
00:32:55,989 --> 00:32:57,198
right now!
- What the fuck
347
00:32:57,200 --> 00:32:58,785
have I gotten
myself into, Perla?
348
00:32:58,787 --> 00:33:01,039
- Just drive!
- Okay, okay, okay, okay!
349
00:33:03,045 --> 00:33:04,295
- Well, thank you, thank you.
350
00:33:04,297 --> 00:33:06,550
Thank you for getting
me outta there, Neal.
351
00:33:06,552 --> 00:33:08,303
Just drive as fast as you can.
352
00:33:08,305 --> 00:33:09,976
Faster and far away.
353
00:33:12,480 --> 00:33:14,566
- Neal,
this is Officer Avery.
354
00:33:14,568 --> 00:33:16,737
Highland Police Department.
355
00:33:16,739 --> 00:33:19,367
So we got the light
camera footage.
356
00:33:19,369 --> 00:33:21,162
Okay, we got it on video.
357
00:33:21,164 --> 00:33:23,125
We got eyewitnesses,
that you fled the scene,
358
00:33:23,127 --> 00:33:25,421
ran your plates, we
got your information.
359
00:33:25,423 --> 00:33:26,592
We visited your home.
360
00:33:27,845 --> 00:33:29,264
We got a warrant out for ya.
361
00:33:30,684 --> 00:33:32,855
You need to come get
in touch with me ASAP.
362
00:34:08,008 --> 00:34:08,843
- 120.
363
00:34:10,346 --> 00:34:11,181
Thanks.
364
00:34:12,684 --> 00:34:15,147
You got a card for incidentals?
365
00:34:16,399 --> 00:34:17,861
- No, I, mm-mm.
366
00:34:21,911 --> 00:34:24,205
- All right, well,
it's a $200 deposit.
367
00:34:24,207 --> 00:34:26,128
You'll get it back
when you check out.
368
00:34:32,891 --> 00:34:35,520
All right, look at you, huh?
369
00:34:35,522 --> 00:34:37,150
Money man.
370
00:34:38,528 --> 00:34:41,114
Big roller, roller,
roller man, dollar bills.
371
00:34:41,116 --> 00:34:42,410
Right there, Zuckerberg.
372
00:34:45,584 --> 00:34:47,586
Is that how you got her?
373
00:34:47,588 --> 00:34:48,420
Huh?
374
00:34:48,422 --> 00:34:49,257
Cash.
375
00:34:50,760 --> 00:34:51,969
- I, I don't know
what you're talking about-
376
00:34:51,971 --> 00:34:53,639
- Come on, man, where'd
you pick her up, huh?
377
00:34:53,641 --> 00:34:55,100
Broadway.
378
00:34:55,102 --> 00:34:56,269
South Street?
- Yeah.
379
00:34:56,271 --> 00:34:57,438
- Pike.
380
00:34:57,440 --> 00:34:58,774
Come on, I'm just
making small talk, man.
381
00:34:58,776 --> 00:35:00,945
It gets lonely here.
382
00:35:00,947 --> 00:35:03,993
Have a nice night, love birds!
383
00:35:11,886 --> 00:35:12,888
- Everything okay?
384
00:35:14,725 --> 00:35:15,810
Did you get the room?
385
00:35:17,355 --> 00:35:18,148
- Yep.
386
00:35:21,154 --> 00:35:23,283
- What were you guys
talking about in there?
387
00:35:27,375 --> 00:35:32,385
- He, ah, he said that
we make a cute couple.
388
00:35:44,660 --> 00:35:45,868
- If you're
gonna shave your face,
389
00:35:45,870 --> 00:35:47,580
might as well just
shave your head.
390
00:35:47,582 --> 00:35:48,708
Are you kidding me?
391
00:35:48,710 --> 00:35:50,212
- No.
- Why would I do that?
392
00:35:52,008 --> 00:35:53,174
- For a change.
393
00:35:53,176 --> 00:35:54,763
- I don't need change, I'm fine.
394
00:35:57,059 --> 00:35:58,393
I'm completely fine.
395
00:35:58,395 --> 00:36:00,230
- I can help you, Neal.
- I don't need help,
396
00:36:00,232 --> 00:36:02,234
I'm fine, thank you.
397
00:36:02,236 --> 00:36:03,280
- I can help.
398
00:36:10,754 --> 00:36:12,296
It's okay.
399
00:36:12,298 --> 00:36:13,507
- It is?
400
00:36:13,509 --> 00:36:15,262
- Everything is okay.
401
00:36:20,439 --> 00:36:21,274
It's okay.
402
00:36:41,231 --> 00:36:43,151
Let me shave your head.
403
00:36:45,197 --> 00:36:46,032
Okay?
404
00:36:47,619 --> 00:36:48,453
Okay.
405
00:41:38,366 --> 00:41:40,788
- I haven't done
that in such a long time.
406
00:41:45,589 --> 00:41:46,758
- That was amazing.
407
00:41:49,973 --> 00:41:52,058
No really.
- Mm-hm.
408
00:41:52,060 --> 00:41:54,440
- It's been a long time for
me, and that was perfect.
409
00:42:02,707 --> 00:42:04,249
When was your first time?
410
00:42:05,880 --> 00:42:06,715
What?
- No.
411
00:42:07,842 --> 00:42:11,973
- Come on, tell me.
- You don't wanna know.
412
00:42:11,975 --> 00:42:13,729
- You tell
me, I'll tell you.
413
00:42:16,985 --> 00:42:19,908
- See, that's the difference
between men and women.
414
00:42:20,826 --> 00:42:22,079
We don't wanna know.
415
00:42:24,918 --> 00:42:26,838
- Come on, tell me.
416
00:42:31,556 --> 00:42:32,390
- Okay.
417
00:42:33,852 --> 00:42:37,527
But if I tell you, you have to
answer a different question.
418
00:42:38,361 --> 00:42:39,612
Deal?
419
00:42:39,614 --> 00:42:40,741
- Anything you want.
420
00:42:47,547 --> 00:42:52,264
- I was 17 and it
was out of pity.
421
00:42:54,017 --> 00:42:55,563
- What do you mean pity?
422
00:42:57,107 --> 00:42:57,900
- You know.
423
00:42:59,153 --> 00:42:59,946
Pity.
424
00:43:03,411 --> 00:43:07,043
Her name was Sandy and she
was basically the town slut.
425
00:43:08,630 --> 00:43:09,464
- And?
426
00:43:17,607 --> 00:43:18,441
- And.
427
00:43:19,777 --> 00:43:22,363
So I walked in on
my sister having sex
428
00:43:22,365 --> 00:43:25,288
with an older boy
from down the block.
429
00:43:26,625 --> 00:43:27,457
- Get outta here.
430
00:43:27,459 --> 00:43:28,292
What are you doing?
431
00:43:28,294 --> 00:43:29,127
Get outta my room.
432
00:43:29,129 --> 00:43:30,379
- I was shocked.
433
00:43:30,381 --> 00:43:33,469
I ran out of the house
crying and screaming.
434
00:43:33,471 --> 00:43:36,976
And I remember I
jumped on my bike.
435
00:43:36,978 --> 00:43:38,857
I rode up to the schoolyard.
436
00:43:40,068 --> 00:43:44,742
And the boy, somehow
he caught up to me,
437
00:43:44,744 --> 00:43:49,754
and he said, "Neal, Neal, I
just want you to know that
438
00:43:50,923 --> 00:43:52,508
"you know I really
do love your sister.
439
00:43:52,510 --> 00:43:55,014
"Oh, I'll make it up to you,
I'll make it up to you."
440
00:43:56,225 --> 00:43:57,561
I was like, how?
441
00:43:59,022 --> 00:44:02,195
And he said he would get
me laid for the first time.
442
00:44:08,457 --> 00:44:09,293
- What?
443
00:44:14,512 --> 00:44:17,390
- Okay, ah, I see, I see
where this is gonna go.
444
00:44:17,392 --> 00:44:19,770
- I'm sorry, I'm sorry.
- No.
445
00:44:19,772 --> 00:44:21,231
Saying this.
446
00:44:21,233 --> 00:44:22,818
- Okay, I'm not gonna laugh.
447
00:44:22,820 --> 00:44:24,572
I'm not gonna laugh.
448
00:44:24,574 --> 00:44:25,576
Go ahead, continue.
449
00:44:28,915 --> 00:44:30,917
- So, a few days later,
450
00:44:30,919 --> 00:44:34,592
I was walking down the street
on my way home from school.
451
00:44:34,594 --> 00:44:36,931
And he jumps outta the woods.
452
00:44:38,059 --> 00:44:39,267
- What's up, bro?
- He's like, come, come,
453
00:44:39,269 --> 00:44:41,104
come down this trail, Neal.
454
00:44:41,106 --> 00:44:42,858
- You ready?
- So I do.
455
00:44:42,860 --> 00:44:44,697
And after a while,
456
00:44:47,661 --> 00:44:48,538
and there she is.
457
00:44:51,085 --> 00:44:55,132
This, this girl that I'd
only heard stories about,
458
00:44:55,134 --> 00:45:00,144
written on like bathroom walls,
about giving head to boys.
459
00:45:02,148 --> 00:45:03,983
And I remember
trying to run away,
460
00:45:03,985 --> 00:45:05,486
tried to get out of there.
461
00:45:05,488 --> 00:45:10,162
And they grabbed me and they
pushed me on top of her.
462
00:45:10,164 --> 00:45:12,460
And she pulled my pants down.
463
00:45:16,636 --> 00:45:17,805
- And?
464
00:45:23,023 --> 00:45:25,067
- That's the day that
I lost my virginity
465
00:45:25,069 --> 00:45:29,077
to Sandy Mancuso in front
of a bunch of people.
466
00:45:41,895 --> 00:45:43,063
Please, please.
467
00:45:44,567 --> 00:45:46,571
- No, no, no, it's okay.
468
00:45:47,781 --> 00:45:51,161
It's okay, you probably
have many women
469
00:45:51,163 --> 00:45:53,248
before those boys your age.
470
00:45:53,250 --> 00:45:54,250
You know, at least you
were able to perform
471
00:45:54,252 --> 00:45:55,338
with an older girl.
472
00:45:57,635 --> 00:46:00,262
- I guess that's one way
of looking at it, yeah.
473
00:46:00,264 --> 00:46:01,766
- Yeah.
474
00:46:01,768 --> 00:46:03,520
- Okay, your turn.
475
00:46:03,522 --> 00:46:04,437
- No.
- Your turn.
476
00:46:04,439 --> 00:46:05,899
- No-
- Come on.
477
00:46:05,901 --> 00:46:07,278
You, you promised.
478
00:46:08,698 --> 00:46:10,617
I answered your question,
come on, you answer-
479
00:46:10,619 --> 00:46:11,827
- Yeah, I did, I did.
480
00:46:11,829 --> 00:46:15,167
- Okay, so I wanna know
where you came from
481
00:46:15,169 --> 00:46:16,963
and how you got here.
482
00:46:16,965 --> 00:46:18,423
- No, that's not important.
483
00:46:18,425 --> 00:46:22,306
- Mm-hm, it is to me.
484
00:46:22,308 --> 00:46:23,895
That's my question.
485
00:46:26,818 --> 00:46:29,447
- I, I was born in
Dominican Republic.
486
00:46:31,661 --> 00:46:33,832
My parents got killed
when I was very young.
487
00:46:35,752 --> 00:46:39,675
I can barely remember
them, but I remember
488
00:46:39,677 --> 00:46:40,721
my mother's smile.
489
00:46:42,808 --> 00:46:46,438
My grandmother, she raised me
490
00:46:46,440 --> 00:46:48,485
until she passed a
couple of years ago.
491
00:46:51,659 --> 00:46:55,707
I stay with friends,
lived with my cousin,
492
00:46:55,709 --> 00:46:57,378
but I never had a steady place.
493
00:46:59,800 --> 00:47:04,057
I sold bread and, and fruits
on the corner to help 'em out,
494
00:47:04,059 --> 00:47:05,729
you know, for
putting up with me.
495
00:47:07,733 --> 00:47:11,112
Until one day, my
cousin's friend, you know,
496
00:47:11,114 --> 00:47:15,039
she said that she can get us
to America without papers.
497
00:47:16,626 --> 00:47:18,087
But that we needed passports.
498
00:47:19,507 --> 00:47:22,259
As long as we worked in
her restaurant doing dishes
499
00:47:22,261 --> 00:47:24,934
and kitchen work, she
will house us and pay us.
500
00:47:27,940 --> 00:47:28,942
- So, what happened?
501
00:47:30,570 --> 00:47:33,200
- Packed their bags and we
left the following week.
502
00:47:37,333 --> 00:47:40,212
I knew that it was
going to be dangerous,
503
00:47:40,214 --> 00:47:43,722
and I knew it was going to be
rough, but I had no choice.
504
00:47:45,099 --> 00:47:46,602
I needed to come to America.
505
00:47:52,321 --> 00:47:55,662
When they transported us,
they gave us this fussy drink
506
00:47:56,998 --> 00:47:58,417
to keep us calm in the van.
507
00:47:59,795 --> 00:48:03,720
I got very dizzy and
I fell unconscious.
508
00:48:06,559 --> 00:48:07,644
Then when I woke up,
509
00:48:09,648 --> 00:48:11,399
I woke up in this
room with other girls,
510
00:48:11,401 --> 00:48:13,030
but my cousin wasn't there.
511
00:48:14,533 --> 00:48:16,619
And this man came in.
512
00:48:16,621 --> 00:48:19,040
And they took our
passports away.
513
00:48:19,042 --> 00:48:21,004
They told us that we
work for them now.
514
00:48:23,008 --> 00:48:24,427
And then as time passed by,
515
00:48:25,847 --> 00:48:27,306
I was just giving massages,
516
00:48:27,308 --> 00:48:29,978
and then they told me that
if I wanted to keep my house,
517
00:48:29,980 --> 00:48:31,651
that I needed to
make more money.
518
00:48:34,865 --> 00:48:39,667
And that, and that I needed
to please the customers.
519
00:48:53,360 --> 00:48:56,784
It wasn't supposed to
go like that, Neal.
520
00:48:57,953 --> 00:49:01,126
I was supposed to-
- It's okay, I know.
521
00:49:15,070 --> 00:49:16,991
It's okay, you're safe.
522
00:49:19,162 --> 00:49:19,997
- You saved me.
523
00:49:23,378 --> 00:49:24,548
I owe you my life.
524
00:49:28,055 --> 00:49:28,890
I'm yours.
525
00:49:33,524 --> 00:49:34,442
I'm yours, Neal.
526
00:49:55,150 --> 00:49:57,572
- I'm a little confused
about one thing.
527
00:49:58,574 --> 00:49:59,409
I just,
528
00:50:01,121 --> 00:50:04,168
if that's their business
and they own the place,
529
00:50:05,254 --> 00:50:06,590
why are they robbing it?
530
00:50:07,759 --> 00:50:08,678
- I don't know.
531
00:50:09,888 --> 00:50:11,097
They do that all the time.
532
00:50:11,099 --> 00:50:13,771
They steal and they
fight among themselves.
533
00:50:14,732 --> 00:50:15,940
And they rob the businesses.
534
00:50:15,942 --> 00:50:17,779
They think that the
boss doesn't know.
535
00:50:18,948 --> 00:50:21,036
Maybe they're dirty
cops, I, I don't know.
536
00:50:24,626 --> 00:50:26,547
They will never end
until they find me.
537
00:50:36,357 --> 00:50:37,986
- So what do we do?
538
00:50:39,531 --> 00:50:40,365
- We run.
539
00:50:41,702 --> 00:50:43,664
We run as far as we can.
540
00:50:50,052 --> 00:50:50,845
Yeah.
541
00:50:52,473 --> 00:50:53,266
- Okay.
542
00:51:23,744 --> 00:51:24,746
- Who is it?
543
00:51:28,420 --> 00:51:29,963
- I don't wanna pick it up.
544
00:51:29,965 --> 00:51:31,467
- Just pick it up.
545
00:51:37,772 --> 00:51:38,608
- Hello?
546
00:51:41,029 --> 00:51:42,279
- Hello, sir,
547
00:51:42,281 --> 00:51:43,239
this is your front
desk wake-up call.
548
00:51:43,241 --> 00:51:44,576
Hope we didn't disturb you.
549
00:51:44,578 --> 00:51:46,162
You have an 11:00
AM checkout call.
550
00:51:46,164 --> 00:51:47,041
Have a great day.
551
00:51:47,959 --> 00:51:49,460
- I didn't order a wake-up call.
552
00:51:49,462 --> 00:51:50,796
- Hello, sir,
553
00:51:50,798 --> 00:51:51,757
this is your front
desk wake-up call.
554
00:51:51,759 --> 00:51:52,967
Hope we didn't disturb you.
555
00:51:52,969 --> 00:51:55,182
You have an 11:00 AM check.
556
00:52:00,735 --> 00:52:01,568
- Fuck.
557
00:53:29,830 --> 00:53:30,873
- Hey, Trevor.
558
00:53:34,130 --> 00:53:35,422
Hello.
559
00:53:35,424 --> 00:53:36,633
Got a couple questions for you?
560
00:53:36,635 --> 00:53:38,054
It'll only take a moment.
561
00:53:39,891 --> 00:53:40,810
- Am I in trouble?
562
00:53:42,187 --> 00:53:44,150
- Nah, just get in the
car, we'll talk about it.
563
00:53:46,572 --> 00:53:47,406
- No.
564
00:53:48,784 --> 00:53:52,330
- Just get in the car,
Trevor, before we make you.
565
00:53:52,332 --> 00:53:53,919
- Is that a threat, chief?
566
00:53:56,382 --> 00:53:57,969
- No, it's a promise.
567
00:54:09,492 --> 00:54:10,452
- They always run.
568
00:54:25,440 --> 00:54:26,942
- What the fuck
is this all about?
569
00:54:26,944 --> 00:54:28,279
- You seen your buddy Neal?
570
00:54:29,448 --> 00:54:30,616
- Seriously?
571
00:54:30,618 --> 00:54:32,118
This is about fucking Neal?
572
00:54:32,120 --> 00:54:33,956
- Answer the question.
573
00:54:33,958 --> 00:54:36,126
- No, why?
- You haven't seen him?
574
00:54:36,128 --> 00:54:37,462
- No!
575
00:54:37,464 --> 00:54:39,218
- You heard about
his little stunt?
576
00:54:40,470 --> 00:54:43,015
- What the fuck are
you talking about?
577
00:54:44,228 --> 00:54:45,270
- Oh.
- What the fuck, man?
578
00:54:45,272 --> 00:54:46,565
- Oh shit.
579
00:54:46,567 --> 00:54:49,236
- What the fuck are you doing?
- You gonna cry?
580
00:54:49,238 --> 00:54:50,908
- What the fuck, man?
581
00:54:52,452 --> 00:54:53,664
Wait, wait a second.
582
00:54:54,624 --> 00:54:56,793
How, how did you know my name?
583
00:54:56,795 --> 00:54:58,006
Did you talk to Brian?
584
00:54:59,843 --> 00:55:02,012
- We know your name because
it's on the credit card records
585
00:55:02,014 --> 00:55:03,016
at Smile Spa.
586
00:55:04,184 --> 00:55:05,728
And Olga told us that
your friends with Neal,
587
00:55:05,730 --> 00:55:07,565
and that you work together.
588
00:55:07,567 --> 00:55:09,946
And, well, you know where
this is going, right?
589
00:55:11,407 --> 00:55:13,704
- You should really use cash
in places like that, Trevor.
590
00:55:15,123 --> 00:55:18,545
Now that that's out the
way, where the fuck is Neal?
591
00:55:18,547 --> 00:55:20,758
- Listen guys, I swear to God,
592
00:55:20,760 --> 00:55:22,970
I don't know where
the fuck Neal is.
593
00:55:22,972 --> 00:55:24,056
I saw him a couple of days ago.
594
00:55:24,058 --> 00:55:25,684
He was strangling my boss,
595
00:55:25,686 --> 00:55:27,479
causing a commotion
at the office.
596
00:55:27,481 --> 00:55:30,068
And he ran outta there
like a bat outta hell.
597
00:55:30,070 --> 00:55:31,865
I don't know where
he is, honestly.
598
00:55:33,619 --> 00:55:36,372
- This Neal guy's getting
better and better.
599
00:55:36,374 --> 00:55:38,084
- You haven't seen him since?
600
00:55:38,086 --> 00:55:38,921
- No.
601
00:55:42,302 --> 00:55:43,804
- What do you think?
602
00:55:43,806 --> 00:55:46,016
You think he's
telling the truth?
603
00:55:46,018 --> 00:55:47,435
- I don't know.
604
00:55:47,437 --> 00:55:48,272
What about you?
605
00:55:53,282 --> 00:55:55,453
- You know, I actually do.
606
00:55:58,042 --> 00:55:59,459
- Okay.
607
00:55:59,461 --> 00:56:02,635
Guess what, Trevor,
today is your lucky day.
608
00:56:04,639 --> 00:56:05,725
- Get the fuck outta the car.
609
00:56:30,691 --> 00:56:32,862
- Neal, where are you?
610
00:56:33,781 --> 00:56:35,366
I just met two of your friends.
611
00:56:36,787 --> 00:56:38,914
They stopped me from
walking into the office.
612
00:56:38,916 --> 00:56:41,961
Asking me all, all sorts
of questions about you.
613
00:56:41,963 --> 00:56:44,842
Seems like you got
yourself into something.
614
00:56:44,844 --> 00:56:46,513
Gimme a call when you get this.
615
00:56:46,515 --> 00:56:47,973
- So what's
next, what's the plan?
616
00:56:47,975 --> 00:56:50,646
- Honestly, I think
we should just drive.
617
00:56:50,648 --> 00:56:54,277
Maybe head south?
- Okay.
618
00:56:54,279 --> 00:56:55,488
What about Mexico?
619
00:56:55,490 --> 00:56:56,365
We can go to Mexico.
620
00:56:57,578 --> 00:56:59,539
We'll be safe there,
you'll love it there.
621
00:56:59,541 --> 00:57:00,999
- Yeah.
- The food is great.
622
00:57:01,001 --> 00:57:02,418
- We're not
going to Mexico.
623
00:57:02,420 --> 00:57:05,216
You, you don't even have an ID.
624
00:57:05,218 --> 00:57:07,847
- I'm just thinking,
what else are we gonna do?
625
00:57:11,313 --> 00:57:12,482
What happened?
626
00:57:16,700 --> 00:57:17,950
What's going on?
627
00:57:17,952 --> 00:57:21,373
- I think
the car just died.
628
00:57:21,375 --> 00:57:22,210
Fuck.
629
00:57:24,966 --> 00:57:27,385
Great, just fucking great!
630
00:57:27,387 --> 00:57:28,805
Fuck.
631
00:57:28,807 --> 00:57:32,186
Fuck.
632
00:57:33,901 --> 00:57:35,988
Fuck, fuck.
633
00:57:37,407 --> 00:57:38,577
- What are we gonna do?
634
00:57:39,871 --> 00:57:40,706
- Now?
635
00:57:44,505 --> 00:57:45,340
We walk.
636
00:59:13,140 --> 00:59:14,517
I wonder where we are.
637
00:59:14,519 --> 00:59:16,940
- I don't know, but
it sure is beautiful.
638
00:59:20,154 --> 00:59:21,614
- All right.
639
00:59:21,616 --> 00:59:25,289
We need to find a mechanic
and then I need water.
640
00:59:26,626 --> 00:59:27,460
- Okay.
641
00:59:49,755 --> 00:59:52,801
- How's it going?
- How you folks all doing?
642
00:59:52,803 --> 00:59:55,767
- Good, um, what town is this?
643
00:59:56,853 --> 00:59:58,103
- This is Pottsville.
644
00:59:58,105 --> 00:59:59,773
Don't you know where you are?
645
00:59:59,775 --> 01:00:01,777
- No, our car broke
down a few miles back
646
01:00:01,779 --> 01:00:03,575
and we've just been
walking forever.
647
01:00:05,746 --> 01:00:08,917
Do you happen to know if
there's a mechanic nearby?
648
01:00:08,919 --> 01:00:10,754
- You're in pretty good luck.
649
01:00:10,756 --> 01:00:13,843
Down about a mile and a half
out on the left-hand side
650
01:00:13,845 --> 01:00:15,346
is Rush Auto.
651
01:00:15,348 --> 01:00:18,101
West is one of the doggone
best mechanics we got.
652
01:00:18,103 --> 01:00:19,354
He'll get you squared away.
653
01:00:19,356 --> 01:00:21,109
- That's good news,
thank you very much.
654
01:00:23,405 --> 01:00:24,823
- Get everything you need?
- Ma'am.
655
01:00:24,825 --> 01:00:26,326
- Ah.
- You good?
656
01:00:26,328 --> 01:00:28,205
- Yeah, fine, I'm good.
657
01:00:28,207 --> 01:00:31,002
- Shit, do you have
an ATM machine?
658
01:00:31,004 --> 01:00:32,839
- All the way in the back,
all the way to the right.
659
01:00:32,841 --> 01:00:33,677
- Okay.
660
01:00:34,762 --> 01:00:35,679
- Hola.
661
01:00:35,681 --> 01:00:37,641
- How you doing?
- I'm okay.
662
01:00:37,643 --> 01:00:39,520
- What, where are you from?
- I'm from
663
01:00:39,522 --> 01:00:41,857
the Dominican Republic.
- Dominican Republic, wow.
664
01:00:41,859 --> 01:00:44,279
Well, that ain't part of the
United States, now is it?
665
01:00:44,281 --> 01:00:46,491
- No, it's not, ah,
it's in the Caribbean.
666
01:00:48,080 --> 01:00:50,042
- Pretty good.
667
01:00:53,215 --> 01:00:57,054
- Is, is your ATM machine
working right now?
668
01:00:57,056 --> 01:00:58,056
I, I tried it a few times.
669
01:00:58,058 --> 01:01:00,227
It's just not happening.
670
01:01:00,229 --> 01:01:01,731
- Really?
671
01:01:01,733 --> 01:01:03,400
Well, somebody was just using
it about five minutes ago
672
01:01:03,402 --> 01:01:05,281
right before you walked in!
673
01:01:08,245 --> 01:01:11,584
- Um, how much do I owe you
for the, the waters, and.
674
01:01:11,586 --> 01:01:13,923
- Two waters
and the gum, it's 4.50.
675
01:01:16,178 --> 01:01:17,470
- Keep that,
keep that change.
676
01:01:17,472 --> 01:01:20,227
- Thanks, you folks all
have a nice day now.
677
01:01:21,271 --> 01:01:22,106
- Gracias.
678
01:01:59,974 --> 01:02:01,391
- Can I help you?
679
01:02:01,393 --> 01:02:03,063
- Have you seen these two?
680
01:02:05,527 --> 01:02:07,990
- No, can't say that I have.
681
01:02:09,159 --> 01:02:10,787
- You didn't even
fucking look at it.
682
01:02:17,091 --> 01:02:19,595
- Do you want a room, or?
683
01:02:19,597 --> 01:02:21,139
- Listen to me, you fat fuck.
684
01:02:21,141 --> 01:02:23,018
If I wanted a room in
this dirt-bag joint,
685
01:02:23,020 --> 01:02:25,732
I would've asked you
for one, but I didn't.
686
01:02:25,734 --> 01:02:29,071
So I'm gonna ask you one more
time, before I do get a room
687
01:02:29,073 --> 01:02:30,742
and stay here for
awhile, and I don't think
688
01:02:30,744 --> 01:02:32,036
you're gonna like that.
689
01:02:32,038 --> 01:02:33,706
Have you seen these two?
690
01:02:33,708 --> 01:02:37,004
- Oh yeah, I, I actually,
I, I think I have.
691
01:02:37,006 --> 01:02:39,885
- When?
- Last night?
692
01:02:39,887 --> 01:02:40,929
- What room were they in?
693
01:02:40,931 --> 01:02:43,935
- Yeah, room 305.
694
01:02:43,937 --> 01:02:45,147
- Gimme the fucking key.
695
01:02:48,613 --> 01:02:51,243
- Ah, it's been cleaned already.
696
01:02:53,288 --> 01:02:55,917
- It's your lucky day
'cause now I am gonna stay.
697
01:02:55,919 --> 01:02:56,921
Fat bastard.
698
01:03:03,685 --> 01:03:06,647
- Fuck it, by the way,
699
01:03:06,649 --> 01:03:09,235
whatever happened to the girl
you were with last night?
700
01:03:09,237 --> 01:03:11,322
- Oh, she was awesome.
701
01:03:11,324 --> 01:03:12,617
She was tall though.
702
01:03:12,619 --> 01:03:15,247
But you know me, I
like a challenge.
703
01:03:16,418 --> 01:03:17,836
- Yes, you do.
- What about Trevor?
704
01:03:17,838 --> 01:03:19,297
- Trevor, what about Trevor?
705
01:03:19,299 --> 01:03:20,842
- Trevor thinking
he could outrun you.
706
01:03:20,844 --> 01:03:22,887
- Come on, you know
he's not gonna outrun me.
707
01:03:22,889 --> 01:03:24,223
- Well, yeah, he,
he was definitely
708
01:03:24,225 --> 01:03:26,021
gonna outrun me,
that's why I used the.
709
01:03:27,231 --> 01:03:28,275
- Who the
fuck is this guy?
710
01:03:29,987 --> 01:03:31,989
- Is he
looking over here?
711
01:03:31,991 --> 01:03:33,951
- You think he knows Neal?
712
01:03:33,953 --> 01:03:35,039
- He might know Neal.
713
01:03:39,798 --> 01:03:40,759
Who's in that room?
714
01:03:45,852 --> 01:03:47,898
- Hey, what
happened back there?
715
01:03:49,067 --> 01:03:50,737
Were you not able to
get the money out?
716
01:03:51,614 --> 01:03:52,906
Were you even gonna tell me?
717
01:03:52,908 --> 01:03:55,703
- I'm just hoping
it was a glitch, okay?
718
01:03:55,705 --> 01:03:57,331
- So how much
cash do we have on now?
719
01:03:57,333 --> 01:03:58,584
- A few hundred.
720
01:03:58,586 --> 01:04:00,128
All right, we're here.
721
01:04:00,130 --> 01:04:03,134
- Thank God,
my feet are killing me.
722
01:04:12,321 --> 01:04:13,156
- Hello?
723
01:04:14,952 --> 01:04:16,246
- I'll be right with you.
724
01:04:17,624 --> 01:04:18,458
Oh boy.
725
01:04:20,839 --> 01:04:22,926
- Hey, Bobby, come
finish this up, man.
726
01:04:26,892 --> 01:04:28,728
Take his break without
telling me again.
727
01:04:28,730 --> 01:04:30,357
This fucking guy all the time.
728
01:04:32,069 --> 01:04:33,738
Hello, sorry to
keep you waiting.
729
01:04:33,740 --> 01:04:35,157
What can I do for you?
730
01:04:35,159 --> 01:04:39,373
- Ah, we had a, a
blowout a few miles back.
731
01:04:39,375 --> 01:04:41,252
I think it's probably like
a gasket or something.
732
01:04:41,254 --> 01:04:43,339
- Oh, okay, a gasket.
733
01:04:43,341 --> 01:04:45,845
How far back, which road?
734
01:04:45,847 --> 01:04:46,807
- Five.
- Three.
735
01:04:48,226 --> 01:04:49,686
Like four.
- Two.
736
01:04:49,688 --> 01:04:51,105
- Five.
- Three.
737
01:04:51,107 --> 01:04:54,571
Five, well, like, like a mile.
738
01:04:54,573 --> 01:04:55,656
- About-
- Four, four, four
739
01:04:55,658 --> 01:04:59,623
four miles back on Route 52.
740
01:04:59,625 --> 01:05:01,209
- Okay, well, the
reason why I ask,
741
01:05:01,211 --> 01:05:02,587
'cause our tow is out overnight,
742
01:05:02,589 --> 01:05:04,508
picking up trucks outta state.
743
01:05:04,510 --> 01:05:06,845
And you need your car back here.
744
01:05:06,847 --> 01:05:09,058
- Um, do you have any
other trucks available?
745
01:05:09,060 --> 01:05:10,561
- Mm, unfortunately not.
746
01:05:10,563 --> 01:05:12,064
Not for miles.
747
01:05:12,066 --> 01:05:14,360
But we can take care of you
first thing in the morning
748
01:05:14,362 --> 01:05:16,447
to get you all squared away.
749
01:05:16,449 --> 01:05:18,619
- The, the problem
is that my cousins
750
01:05:18,621 --> 01:05:20,455
are expecting us tonight.
751
01:05:20,457 --> 01:05:21,415
- Yeah.
752
01:05:21,417 --> 01:05:24,255
Do you have any motels around?
753
01:05:24,257 --> 01:05:27,512
- Mm, like trucks, not so many.
754
01:05:27,514 --> 01:05:29,265
But I, I think there's one about
755
01:05:29,267 --> 01:05:31,437
two miles north, right
there on Tug Street.
756
01:05:34,653 --> 01:05:36,615
- What do you wanna do?
757
01:05:37,993 --> 01:05:39,953
What?
758
01:05:39,955 --> 01:05:41,247
- Can we go outside
for a second?
759
01:05:41,249 --> 01:05:42,876
- Sure, think, sure, no problem.
760
01:05:42,878 --> 01:05:44,088
Take your time.
- Okay.
761
01:05:45,800 --> 01:05:46,844
- Gracias.
- Denada.
762
01:05:51,645 --> 01:05:53,146
- If we get a hotel
for a night or two,
763
01:05:53,148 --> 01:05:55,317
that'll leave me with like
a hundred fucking dollars.
764
01:05:55,319 --> 01:05:57,070
At this point, I don't know if
my card's working right now.
765
01:05:57,072 --> 01:05:59,826
So how the fuck are we
gonna pay for a, a hotel
766
01:05:59,828 --> 01:06:01,830
and then the tow, and
the repairs of the car?
767
01:06:01,832 --> 01:06:03,499
Like this is so fucked,
Perla, this is so fucked.
768
01:06:03,501 --> 01:06:04,836
- I know, I know, hang on.
769
01:06:04,838 --> 01:06:05,632
Let me think.
770
01:06:06,759 --> 01:06:09,011
Okay, so we get the
hotel room with a card,
771
01:06:09,013 --> 01:06:11,600
and then we tell him we're gonna
pay cash when we check out.
772
01:06:11,602 --> 01:06:13,606
But then we just get
up early and leave.
773
01:06:15,025 --> 01:06:16,317
- Think that'll work?
774
01:06:16,319 --> 01:06:18,781
- It's worth a shot,
we got nothing else.
775
01:06:18,783 --> 01:06:20,660
- Is he looking over at us?
- Yes.
776
01:06:20,662 --> 01:06:21,872
- Ah, let's go.
777
01:06:27,174 --> 01:06:28,009
Um, so.
778
01:06:30,807 --> 01:06:33,267
Look, I couldn't help but
overhear you guys talking
779
01:06:33,269 --> 01:06:34,813
about money issues.
780
01:06:34,815 --> 01:06:37,777
And believe me, I, I know
I'm, I've been there before,
781
01:06:37,779 --> 01:06:39,113
so I understand.
782
01:06:39,115 --> 01:06:40,783
So how about this?
783
01:06:40,785 --> 01:06:42,369
Me and my family put
you up for the night.
784
01:06:42,371 --> 01:06:44,081
We got a spare couch.
785
01:06:44,083 --> 01:06:46,377
And first thing in the
morning, we'll take care-
786
01:06:46,379 --> 01:06:47,421
- No, no, no.
787
01:06:47,423 --> 01:06:49,174
- No, no, no, really, it's okay.
788
01:06:49,176 --> 01:06:50,427
We appreciate it.
789
01:06:50,429 --> 01:06:51,888
- Yeah, that's okay,
we don't wanna impose.
790
01:06:51,890 --> 01:06:53,934
Thank you very much, but.
791
01:06:53,936 --> 01:06:56,480
- Truthfully, it's not
a problem, honestly.
792
01:06:56,482 --> 01:06:57,817
- No, we'll get a hotel room,
793
01:06:57,819 --> 01:06:59,529
and then we'll see
you in the morning.
794
01:06:59,531 --> 01:07:02,117
- I can drive you
guys to the motel.
795
01:07:02,119 --> 01:07:04,288
'Cause I know you guys
been walking all day.
796
01:07:04,290 --> 01:07:08,714
- Mm, you don't wanna be
driving us around all day.
797
01:07:08,716 --> 01:07:11,135
Plus you've already done
so much for us already.
798
01:07:11,137 --> 01:07:13,891
Just, how about you
give us your card
799
01:07:13,893 --> 01:07:16,145
and we'll see you
in the morning.
800
01:07:16,147 --> 01:07:17,648
- Okay.
801
01:07:17,650 --> 01:07:21,489
Here, this is my card.
802
01:07:21,491 --> 01:07:23,284
And this is my cell number.
803
01:07:23,286 --> 01:07:24,203
Okay?
804
01:07:24,205 --> 01:07:25,873
So you call me in the morning?
805
01:07:25,875 --> 01:07:26,833
- Yep.
806
01:07:26,835 --> 01:07:27,710
- And I'll take care of you.
807
01:07:27,712 --> 01:07:28,587
Deal?
- Yeah, yep.
808
01:07:28,589 --> 01:07:29,758
- Deal.
- Yeah.
809
01:07:38,358 --> 01:07:39,526
- We
interrupt this broadcast
810
01:07:39,528 --> 01:07:41,028
for a special news bulletin.
811
01:07:41,030 --> 01:07:43,116
The suspect wanted in
the shootout
812
01:07:43,118 --> 01:07:46,080
was last seen headed north
on foot, on Route 52.
813
01:07:46,082 --> 01:07:48,126
Use caution if approaching.
814
01:07:48,128 --> 01:07:50,506
He is considered
armed and dangerous.
815
01:08:07,124 --> 01:08:08,291
- What are you smiling about?
816
01:08:08,293 --> 01:08:09,713
- You don't wanna know.
817
01:08:11,382 --> 01:08:12,675
- Tell me.
818
01:08:12,677 --> 01:08:14,430
- Okay, promise
you won't laugh.
819
01:08:15,432 --> 01:08:17,434
- I won't laugh.
820
01:08:17,436 --> 01:08:19,146
- Thinking
about taking a shower
821
01:08:19,148 --> 01:08:21,108
and just getting on top of you.
822
01:08:30,630 --> 01:08:31,588
- That's what you're
thinking about?
823
01:08:31,590 --> 01:08:33,007
- Yes.
824
01:08:33,009 --> 01:08:35,094
- Everything going on,
that's what's in your head?
825
01:08:35,096 --> 01:08:36,013
- Yes.
- Hey, I heard
826
01:08:36,015 --> 01:08:37,226
you two need a ride.
827
01:08:52,339 --> 01:08:54,968
Y'all staying with me
and my family tonight.
828
01:08:54,970 --> 01:08:58,015
- No, really, ah, just
take us to the motel.
829
01:08:58,017 --> 01:08:59,560
- It's not negotiable.
830
01:08:59,562 --> 01:09:01,982
Plus, you don't wanna stay
at the Castle Rock Inn.
831
01:09:01,984 --> 01:09:03,696
Better known as
the Crack Rock Inn.
832
01:09:05,700 --> 01:09:07,787
Trust me, me and
my family got you.
833
01:09:08,914 --> 01:09:11,002
As long as you don't
mind a little adult fun.
834
01:09:53,378 --> 01:09:54,463
- Come on, grab hands.
835
01:10:01,102 --> 01:10:01,937
- Dear Lord,
836
01:10:03,356 --> 01:10:06,822
thank you for gracing us
with our guests this evening
837
01:10:08,324 --> 01:10:11,080
and for guiding us through the
daily struggles of our lives.
838
01:10:12,583 --> 01:10:14,169
We may not always be perfect,
839
01:10:15,589 --> 01:10:18,261
but we walk through this
life with your guidance
840
01:10:19,471 --> 01:10:22,518
to shed all the evil
and carry the light
841
01:10:22,520 --> 01:10:27,360
in which you provide to
protect us from all the demons
842
01:10:27,362 --> 01:10:30,619
that tried to persuade
our actions along the way.
843
01:10:32,540 --> 01:10:34,752
Lord, we thank you for this.
844
01:10:36,715 --> 01:10:37,550
Amen.
845
01:10:38,886 --> 01:10:39,721
Let's eat.
846
01:10:43,352 --> 01:10:46,106
Mona, this looks incredible.
847
01:10:46,108 --> 01:10:49,406
- Get
yourself some chicken.
848
01:10:53,916 --> 01:10:57,130
- Baby, thank you.
- Did an amazing job.
849
01:10:59,761 --> 01:11:01,930
- Oh, thank you so much.
850
01:11:01,932 --> 01:11:04,144
So much I'm ready to slide.
851
01:11:15,083 --> 01:11:18,045
All right, Neal, don't hurt
yourself on that biscuit.
852
01:11:18,047 --> 01:11:19,632
If you don't want
it, bring it over.
853
01:11:19,634 --> 01:11:21,218
- I will.
854
01:11:25,061 --> 01:11:28,733
This is so good,
thank you very much.
855
01:11:35,164 --> 01:11:37,417
- That's when I was
telling this young man,
856
01:11:37,419 --> 01:11:40,047
you shouldn't even be
driving that piece of shit.
857
01:11:46,605 --> 01:11:47,855
- That's hilarious.
858
01:11:47,857 --> 01:11:49,692
- The doors were
falling off the hinges.
859
01:11:49,694 --> 01:11:50,529
Gimme a break.
860
01:11:53,869 --> 01:11:55,369
- Oh God.
- What can I say?
861
01:11:55,371 --> 01:11:57,417
- So, how did you guys meet?
862
01:11:58,670 --> 01:11:59,879
In a whore house?
863
01:12:02,218 --> 01:12:04,429
- You
two, seriously.
864
01:12:04,431 --> 01:12:06,185
- Come on, how did you meet?
865
01:12:07,228 --> 01:12:08,730
- I'm serious.
866
01:12:08,732 --> 01:12:10,609
- Oh.
867
01:12:10,611 --> 01:12:12,280
- Killing me.
868
01:12:14,409 --> 01:12:17,121
- Really, how did
you guys end up here?
869
01:12:17,123 --> 01:12:18,459
What happened before this?
870
01:12:20,547 --> 01:12:23,887
- We were on our way
to a cousin's house
when we broke down.
871
01:12:26,518 --> 01:12:27,352
- Yeah.
872
01:12:28,354 --> 01:12:29,189
- Oh.
- Aw.
873
01:12:30,859 --> 01:12:33,070
Well, you're here
with us tonight.
874
01:12:33,072 --> 01:12:34,573
I'm glad you're here.
875
01:12:34,575 --> 01:12:35,577
- Thank you.
876
01:12:38,124 --> 01:12:41,128
- So did your guys'
cars break down too?
877
01:12:43,885 --> 01:12:45,136
No, seriously.
878
01:12:45,138 --> 01:12:47,014
Seriously, how do you
guys know each other?
879
01:12:47,016 --> 01:12:49,269
It feels like family here.
880
01:12:49,271 --> 01:12:52,526
- Oh, well, we've
known West for years.
881
01:12:52,528 --> 01:12:53,822
Just like you and Neal.
882
01:12:54,991 --> 01:12:56,826
I guess the universe
just has a strange way
883
01:12:56,828 --> 01:12:58,497
of bringing people together.
884
01:13:01,921 --> 01:13:04,550
- Well, actually, my,
my car did break down.
885
01:13:05,344 --> 01:13:06,178
- What?
- Yeah.
886
01:13:06,180 --> 01:13:07,639
- You see, I knew it.
887
01:13:07,641 --> 01:13:09,518
- Yeah, took me about
two weeks to work it off.
888
01:13:09,520 --> 01:13:11,021
Do all the things
to get it put right,
889
01:13:11,023 --> 01:13:13,360
but pay it off and
everything else.
890
01:13:14,530 --> 01:13:15,446
And I love it here.
891
01:13:15,448 --> 01:13:16,699
This place is amazing.
892
01:13:16,701 --> 01:13:17,870
Just never left.
893
01:13:19,832 --> 01:13:21,876
- You did a good job too.
894
01:13:21,878 --> 01:13:24,632
That's not happening to me.
895
01:13:24,634 --> 01:13:25,759
- You don't have to worry, Neal.
896
01:13:25,761 --> 01:13:28,472
I'm gonna get you running.
897
01:13:28,474 --> 01:13:31,646
- Thank you.
- But how did you two meet?
898
01:13:31,648 --> 01:13:33,234
- Ah, we met through friends.
899
01:13:35,279 --> 01:13:39,745
Honestly, I was in a
very abusive relationship
900
01:13:39,747 --> 01:13:41,916
and Neal helped me to get out.
901
01:13:41,918 --> 01:13:43,588
He took care of me afterwards.
902
01:13:47,220 --> 01:13:48,180
He's a great man.
903
01:13:49,559 --> 01:13:52,648
And we just have this connection
that I never felt before.
904
01:13:54,109 --> 01:13:55,278
And when you know, you know.
905
01:13:57,448 --> 01:13:59,618
- Good man, Neal.
906
01:13:59,620 --> 01:14:01,747
- Who's ready for dessert?
907
01:14:01,749 --> 01:14:02,708
- Oh, goodness.
908
01:14:02,710 --> 01:14:04,043
- Mm.
909
01:14:04,045 --> 01:14:05,421
- I got room for that.
910
01:14:05,423 --> 01:14:06,716
Thank you, baby, oh my Lord.
911
01:14:06,718 --> 01:14:08,468
- You guys enjoy your
rest of your night.
912
01:14:08,470 --> 01:14:10,139
I'm going to bed.
913
01:14:10,141 --> 01:14:12,101
- Oh, thank you so much.
- Thank you.
914
01:14:12,103 --> 01:14:13,103
- Everything
was wonderful.
915
01:14:13,105 --> 01:14:14,022
- Thank you.
- Thank you.
916
01:14:14,024 --> 01:14:15,274
Everything was done nice.
917
01:14:15,276 --> 01:14:16,484
- Good night.
- Good night.
918
01:14:16,486 --> 01:14:17,821
- All right,
keep it warm for me now.
919
01:14:17,823 --> 01:14:20,369
- All right, good night.
920
01:14:21,789 --> 01:14:25,672
- So ah, is this the adult
fun we were all talking about?
921
01:14:27,383 --> 01:14:28,511
- No, it's not, Neal.
922
01:14:30,014 --> 01:14:31,264
- You know, honestly,
923
01:14:31,266 --> 01:14:35,022
I thought you guys
were gonna be swingers.
924
01:14:35,859 --> 01:14:37,193
- Swingers!
925
01:14:37,195 --> 01:14:40,032
- Actually, no.
926
01:14:40,034 --> 01:14:42,746
Do you wanna have
some real adult fun?
927
01:14:42,748 --> 01:14:44,961
You should try the brownies.
928
01:14:47,090 --> 01:14:49,384
- Why, what's in them?
929
01:14:49,386 --> 01:14:50,221
Are they pot brownies?
930
01:14:51,724 --> 01:14:55,563
- Mm, let's just say
they're special brownies.
931
01:14:55,565 --> 01:14:57,110
Magic brownies.
932
01:14:58,028 --> 01:14:59,237
- Are you serious?
933
01:14:59,239 --> 01:15:00,532
You're fucking with me.
934
01:15:00,534 --> 01:15:01,449
She's fucking with me.
935
01:15:01,451 --> 01:15:02,744
She's fucking, is she serious?
936
01:15:02,746 --> 01:15:04,540
- She ain't lying.
937
01:15:04,542 --> 01:15:06,001
- What, what's going on?
938
01:15:06,003 --> 01:15:08,840
- She's saying that
there's magic mushrooms
939
01:15:08,842 --> 01:15:09,885
in those brownies.
940
01:15:11,681 --> 01:15:13,434
- There's only one
way to find out.
941
01:15:15,146 --> 01:15:17,358
- I, I never done
anything like that before.
942
01:15:18,528 --> 01:15:20,489
- It's called the
leap of faith, Neal.
943
01:15:21,576 --> 01:15:22,578
Do you have faith?
944
01:15:27,629 --> 01:15:30,550
- I never considered
myself a man of faith.
945
01:15:36,354 --> 01:15:37,564
- At'a boy!
- He got faith!
946
01:15:37,566 --> 01:15:38,398
- At'a boy!
947
01:15:38,400 --> 01:15:39,233
- He got faith!
948
01:15:39,235 --> 01:15:40,989
- I do now, I do now.
949
01:15:42,158 --> 01:15:43,618
- Fuck it.
- All right.
950
01:15:43,620 --> 01:15:45,289
- All right.
951
01:15:48,003 --> 01:15:49,337
- Yeah!
952
01:16:25,912 --> 01:16:27,206
- Neal.
953
01:16:32,175 --> 01:16:35,345
- Whoa.
954
01:16:35,347 --> 01:16:36,181
Whoa.
955
01:16:37,018 --> 01:16:37,851
- You're deep.
956
01:16:41,484 --> 01:16:43,613
You're so white.
957
01:16:59,145 --> 01:16:59,980
- Yeah.
958
01:17:09,332 --> 01:17:11,294
Mm.
- It's so beautiful.
959
01:17:16,346 --> 01:17:20,855
I can feel all the vibrations
flowing through my body.
960
01:17:33,338 --> 01:17:34,173
Neal?
961
01:17:35,552 --> 01:17:37,052
- Mm?
962
01:17:37,054 --> 01:17:38,808
- I think I love you.
963
01:17:53,921 --> 01:17:55,592
- Really is amazing.
964
01:18:14,253 --> 01:18:16,632
- Wanna get some fresh air?
965
01:18:19,598 --> 01:18:21,224
- Let's go, let's go.
966
01:19:14,917 --> 01:19:15,919
where'd everyone go?
967
01:19:17,589 --> 01:19:19,340
- Everybody's here.
968
01:19:19,342 --> 01:19:20,887
Think some people are sleeping.
969
01:19:21,972 --> 01:19:23,473
- Where's Perla?
970
01:19:23,475 --> 01:19:25,813
- She's inside on the floor.
- Were you with her?
971
01:19:28,611 --> 01:19:29,696
You wanna fuck her.
972
01:19:31,742 --> 01:19:34,495
- What?
- You wanna fuck her.
973
01:19:34,497 --> 01:19:35,581
- Come on, dude.
974
01:19:37,169 --> 01:19:38,004
Dude.
975
01:19:43,056 --> 01:19:44,058
Here, smoke this.
976
01:19:45,310 --> 01:19:46,981
It'll make your
high last longer.
977
01:19:57,669 --> 01:19:58,503
Smoke it.
978
01:20:01,677 --> 01:20:02,596
You like this high?
979
01:20:03,806 --> 01:20:05,017
Take it to another level.
980
01:20:11,905 --> 01:20:13,657
Yeah, cover the hole.
981
01:20:13,659 --> 01:20:14,493
Breathe it in.
982
01:20:15,872 --> 01:20:16,874
Right there.
983
01:20:25,850 --> 01:20:27,602
There you go.
984
01:20:27,604 --> 01:20:28,856
Yeah, see?
985
01:20:30,067 --> 01:20:30,902
Hit it again.
986
01:20:31,862 --> 01:20:33,112
- Huh?
- Hit it again.
987
01:20:49,188 --> 01:20:51,482
- What.
988
01:20:51,484 --> 01:20:53,196
What did you give me?
989
01:20:54,115 --> 01:20:56,033
what did you give me?
990
01:20:56,035 --> 01:20:57,870
You're trying to fuck her.
991
01:20:57,872 --> 01:20:59,456
- No, dude.
992
01:21:39,413 --> 01:21:40,956
- Who'd ya kiss, Neal?
993
01:21:40,958 --> 01:21:42,919
Who'd ya kiss, Neal?
994
01:21:42,921 --> 01:21:44,089
Who'd ya kiss?
995
01:21:46,010 --> 01:21:51,020
- Shut up, shut up, how dare
you talk to her like that.
996
01:21:51,772 --> 01:21:53,231
She's my fucking wife.
997
01:21:53,233 --> 01:21:55,571
She's my fucking wife Perla.
998
01:21:59,663 --> 01:22:01,249
Trying to fuck her?
999
01:22:12,479 --> 01:22:13,437
Stop it!
1000
01:22:53,604 --> 01:22:55,524
- Why wake up. Come on.
1001
01:23:22,411 --> 01:23:23,745
Perla.
1002
01:23:23,747 --> 01:23:25,373
Perla, Perla.
1003
01:23:25,375 --> 01:23:26,876
- What?
- Come on, wake up.
1004
01:23:26,878 --> 01:23:28,295
Come on, we-
- What the?
1005
01:23:28,297 --> 01:23:30,341
- Wake up, get your
stuff, come on, let's go.
1006
01:23:30,343 --> 01:23:32,053
- Why?
- Come on, just be quiet.
1007
01:23:32,055 --> 01:23:33,224
Let's go.
- No.
1008
01:23:37,900 --> 01:23:39,236
What's going on?
1009
01:23:40,405 --> 01:23:41,656
Neal.
1010
01:23:57,481 --> 01:23:58,817
What's going on?
1011
01:24:04,579 --> 01:24:07,250
- Where the fuck
is everybody at?
1012
01:24:34,388 --> 01:24:38,394
Dear West, we cannot
thank you enough
1013
01:24:38,396 --> 01:24:40,233
for taking us in last night.
1014
01:24:41,945 --> 01:24:46,955
- For giving
us warm food.
1015
01:24:48,584 --> 01:24:49,586
- And great company.
1016
01:24:51,422 --> 01:24:54,594
It saddens me to have to
write this letter to you
1017
01:24:54,596 --> 01:24:55,681
after all you've done.
1018
01:24:57,058 --> 01:25:00,481
The last 48 hours have
turned my world upside down.
1019
01:25:01,735 --> 01:25:03,820
And I don't have
enough time to explain.
1020
01:25:03,822 --> 01:25:08,456
But I do know that I don't
wanna get you involved.
1021
01:25:09,959 --> 01:25:14,382
Take my car as payment
for any inconveniences
1022
01:25:14,384 --> 01:25:15,638
this may have caused you.
1023
01:25:16,640 --> 01:25:18,476
The papers are in the glove box.
1024
01:25:19,979 --> 01:25:22,023
Just one favor.
1025
01:25:22,025 --> 01:25:26,116
Please wait to report this
car stolen until tomorrow
1026
01:25:27,285 --> 01:25:29,540
to give us enough time
to get a headstart.
1027
01:25:30,834 --> 01:25:32,087
I hope to see you again.
1028
01:25:33,339 --> 01:25:34,174
Your friends.
1029
01:25:37,013 --> 01:25:40,186
- Neal and Perla.
1030
01:25:46,240 --> 01:25:47,075
- Motherfucker!
1031
01:25:52,043 --> 01:25:52,878
- Where are we?
1032
01:25:54,924 --> 01:25:57,137
When are you gonna tell
me where we're going?
1033
01:25:59,349 --> 01:26:00,184
Neal.
1034
01:26:01,563 --> 01:26:05,236
- Okay, so do you remember
last night when I went outside?
1035
01:26:07,240 --> 01:26:08,702
Well, I got really sick.
1036
01:26:09,954 --> 01:26:11,413
I puked.
1037
01:26:11,415 --> 01:26:13,083
- Gross.
1038
01:26:13,085 --> 01:26:15,296
- When I threw up, it
felt like my insides
1039
01:26:15,298 --> 01:26:17,928
were just ripping out
of my body, ya know?
1040
01:26:19,222 --> 01:26:23,103
And then, then this warm
deep chill come over me.
1041
01:26:23,105 --> 01:26:27,780
And, and I suddenly have
this, this vision of my uncle
1042
01:26:27,782 --> 01:26:30,119
giving me my first
beer when I was a kid.
1043
01:26:32,792 --> 01:26:36,966
And I thought maybe it wasn't
some just random memory.
1044
01:26:38,177 --> 01:26:39,597
Maybe it was a sign.
1045
01:26:40,473 --> 01:26:41,933
You know?
1046
01:26:41,935 --> 01:26:43,895
Like a message.
1047
01:26:43,897 --> 01:26:45,316
- I don't get it.
1048
01:26:47,112 --> 01:26:48,320
- Look, when I was a kid,
1049
01:26:48,322 --> 01:26:49,990
my uncle would take
my brother and I
1050
01:26:49,992 --> 01:26:52,370
to his property upstate.
1051
01:26:52,372 --> 01:26:56,798
- And we'd, you know, we'd
fish, we'd hunt, and we'd,
1052
01:26:58,217 --> 01:26:59,428
we would make moonshine.
1053
01:27:03,394 --> 01:27:05,899
Sometimes we'd stay there
for just weeks, ya know?
1054
01:27:07,485 --> 01:27:09,028
Well, it became clear
to me last night
1055
01:27:09,030 --> 01:27:11,828
where we could go and hide out.
1056
01:27:13,665 --> 01:27:15,042
- Are you serious right now?
1057
01:27:16,588 --> 01:27:17,462
- Yeah, why?
1058
01:27:17,464 --> 01:27:18,633
- You are serious.
1059
01:27:19,635 --> 01:27:20,886
- What?
1060
01:27:20,888 --> 01:27:22,388
- I mean, you, you
steal this car,
1061
01:27:22,390 --> 01:27:25,269
and then we leave West' house
where we could stay longer,
1062
01:27:25,271 --> 01:27:26,856
and then we just
driving to some place
1063
01:27:26,858 --> 01:27:28,358
that you haven't been in-
1064
01:27:28,360 --> 01:27:30,906
- Perla, I have never been
more sure about anything
1065
01:27:30,908 --> 01:27:32,912
in my life, okay?
1066
01:27:33,747 --> 01:27:34,580
- I don't know about this.
1067
01:27:34,582 --> 01:27:36,210
We should've stayed.
1068
01:27:40,092 --> 01:27:42,096
- It's called a leap
of faith, Perla.
1069
01:27:45,896 --> 01:27:47,398
Do you have faith?
1070
01:28:58,833 --> 01:28:59,750
- Excuse me?
1071
01:28:59,752 --> 01:29:01,254
Can we talk to you for a moment?
1072
01:29:02,966 --> 01:29:04,427
- Talk to
you for a second.
1073
01:29:08,394 --> 01:29:09,937
- I'm Detective Bryant.
1074
01:29:09,939 --> 01:29:11,607
This is Detective Miller.
1075
01:29:11,609 --> 01:29:13,945
Do you know who
this car belongs to?
1076
01:29:13,947 --> 01:29:15,532
- Nah, I can't say that I do.
1077
01:29:17,036 --> 01:29:18,913
- This car belongs to a
suspect that was involved
1078
01:29:18,915 --> 01:29:21,169
in an incident a few nights ago.
1079
01:29:22,171 --> 01:29:23,633
- You know anything about that?
1080
01:29:24,635 --> 01:29:26,096
- First I'm hearing about it.
1081
01:29:27,516 --> 01:29:29,810
- Well, we got a tip that
the car was spotted here
1082
01:29:29,812 --> 01:29:32,481
and the same tip
involved those suspects
1083
01:29:32,483 --> 01:29:34,653
being last seen at your shop.
1084
01:29:34,655 --> 01:29:35,907
Know anything about that?
1085
01:29:37,326 --> 01:29:40,623
- Officer, we got a call
from the Highway Department
1086
01:29:40,625 --> 01:29:43,713
that this car right
here was broken down
1087
01:29:43,715 --> 01:29:46,178
with nobody present to
have it towed to the yard.
1088
01:29:49,184 --> 01:29:51,102
- Are you saying that Mr.,
1089
01:29:51,104 --> 01:29:52,229
What's his name?
1090
01:29:52,231 --> 01:29:54,568
- Benneker.
- Benneker is lying?
1091
01:29:54,570 --> 01:29:57,156
- I'm not saying
anything about anyone.
1092
01:29:57,158 --> 01:30:00,454
I got called here, I'm
just here doing my job.
1093
01:30:00,456 --> 01:30:01,707
- Look, we know
that you saw them.
1094
01:30:01,709 --> 01:30:02,709
We know they came to your shop.
1095
01:30:02,711 --> 01:30:04,214
And we know that you're lying.
1096
01:30:05,216 --> 01:30:06,466
So just tell us where they are
1097
01:30:06,468 --> 01:30:07,971
and you can go about your day.
1098
01:30:08,973 --> 01:30:10,057
- All right, give me one sec.
1099
01:30:10,059 --> 01:30:11,977
- Whoa, watch yourself.
1100
01:30:11,979 --> 01:30:13,608
- Just going out
to get my radio.
1101
01:30:17,699 --> 01:30:19,325
Hey, Jared.
1102
01:30:19,327 --> 01:30:20,494
Come in, Jared.
1103
01:30:20,496 --> 01:30:22,373
- Jared here.
- Yeah, Jared,
1104
01:30:22,375 --> 01:30:23,711
I'm here with the car, man.
1105
01:30:24,713 --> 01:30:26,216
Who called in for this pickup?
1106
01:30:27,468 --> 01:30:31,224
- Hey, West, pickup
number 5KK297 came down
1107
01:30:31,226 --> 01:30:33,563
from Superintendent
Milone late last night.
1108
01:30:34,733 --> 01:30:36,234
- All right, thanks
a lot, Jared.
1109
01:30:36,236 --> 01:30:37,946
10-4, I'll probably
be in the lot
1110
01:30:37,948 --> 01:30:39,117
about 20 minutes.
1111
01:30:44,879 --> 01:30:45,964
- We'll be in touch.
1112
01:30:48,761 --> 01:30:50,807
- You know where to find me.
1113
01:30:57,571 --> 01:30:58,865
Fucking asshole.
1114
01:31:54,392 --> 01:31:56,436
- This where your
vision told us to come?
1115
01:31:56,438 --> 01:31:57,440
- No, no, no!
1116
01:31:59,277 --> 01:32:01,655
Oh, there was a cabin
that was right here.
1117
01:32:01,657 --> 01:32:03,786
- I'm sure-
- Right fucking here.
1118
01:32:08,462 --> 01:32:10,130
- There's no cabin here anymore.
1119
01:32:10,132 --> 01:32:12,301
- Hello?
- They're not gonna hear you.
1120
01:32:12,303 --> 01:32:13,804
- Hello?
1121
01:32:13,806 --> 01:32:16,227
- They're not gonna hear you!
1122
01:32:18,482 --> 01:32:19,317
It's okay.
1123
01:32:20,820 --> 01:32:23,657
You can just like, you know,
sleep underneath the stars
1124
01:32:23,659 --> 01:32:25,035
next to the fire.
1125
01:32:25,037 --> 01:32:25,955
It'll be romantic.
1126
01:32:28,293 --> 01:32:30,128
- I hope you're okay with this.
1127
01:32:30,130 --> 01:32:31,634
- I've seen worse.
1128
01:32:33,053 --> 01:32:34,513
- Okay, well then I'll,
I'll, I'll, I'll, I'll go
1129
01:32:34,515 --> 01:32:36,182
get supplies and then
we'll just figure it out.
1130
01:32:36,184 --> 01:32:37,434
Okay?
- Okay.
1131
01:32:37,436 --> 01:32:38,521
- I'll go to town.
- I'll go with you.
1132
01:32:38,523 --> 01:32:39,731
- No, no, no, no, no.
1133
01:32:39,733 --> 01:32:41,234
I think you should
just stay here.
1134
01:32:41,236 --> 01:32:43,196
- Last time I checked you was
the one wanted by the cops.
1135
01:32:43,198 --> 01:32:44,281
I should go.
- I'm sorry.
1136
01:32:44,283 --> 01:32:45,618
What the fuck did you just say?
1137
01:32:45,620 --> 01:32:47,204
- You was wanted by the cops?
1138
01:32:47,206 --> 01:32:48,749
They don't see me.
1139
01:32:48,751 --> 01:32:49,960
They saw you.
1140
01:32:49,962 --> 01:32:51,254
- Are you fucking
kidding me right now?
1141
01:32:51,256 --> 01:32:52,966
- I go, you stay.
- No, are you?
1142
01:32:52,968 --> 01:32:54,385
I heard what you fucking said.
1143
01:32:54,387 --> 01:32:55,763
Are you serious?
1144
01:32:55,765 --> 01:32:57,266
Listen to me, okay?
1145
01:32:57,268 --> 01:33:00,230
We're in this situation
because of you.
1146
01:33:00,232 --> 01:33:02,317
This whole thing is
happening because of you.
1147
01:33:02,319 --> 01:33:04,238
Do you understand that?
1148
01:33:04,240 --> 01:33:05,240
Do you?
1149
01:33:05,242 --> 01:33:06,492
I'm not, this is.
1150
01:33:06,494 --> 01:33:07,912
- I can't believe
you're saying that.
1151
01:33:10,587 --> 01:33:11,712
- I don't know what
I'm fucking doing right now.
1152
01:33:11,714 --> 01:33:12,630
This is not-
- Calm down!
1153
01:33:12,632 --> 01:33:15,343
- No, this is all your fault!
1154
01:33:15,345 --> 01:33:18,767
Okay, this is, everything is
happening, it's because of you.
1155
01:33:18,769 --> 01:33:20,938
I need to turn myself in.
1156
01:33:20,940 --> 01:33:25,071
I, I, I should've just
confessed and gone back.
1157
01:33:25,073 --> 01:33:26,992
I, I, I-
- Neal.
1158
01:33:26,994 --> 01:33:27,827
- What?
- Neal!
1159
01:33:27,829 --> 01:33:28,829
- What, what?
1160
01:33:28,831 --> 01:33:31,459
This is not who I am, Perla.
1161
01:33:31,461 --> 01:33:33,714
This is not me.
1162
01:33:33,716 --> 01:33:35,467
I'm not a bad person!
1163
01:33:35,469 --> 01:33:37,766
I'm not a fucking criminal!
1164
01:33:40,980 --> 01:33:43,068
- I, I didn't make
you do anything.
1165
01:33:44,655 --> 01:33:46,239
That was your decision,
1166
01:33:46,241 --> 01:33:48,159
your fucking decisions
that you must live with
1167
01:33:48,161 --> 01:33:49,748
for the rest of your life, Neal.
1168
01:33:51,334 --> 01:33:52,669
- I didn't do anything to you.
1169
01:33:52,671 --> 01:33:54,088
- Are you?
1170
01:33:54,090 --> 01:33:55,883
- Can you see with
your fucking eyes?
1171
01:33:55,885 --> 01:33:57,344
Can you see?
1172
01:33:57,346 --> 01:33:59,056
You killed those men.
1173
01:33:59,058 --> 01:34:01,689
- Was helping you.
- You were helping yourself.
1174
01:34:02,857 --> 01:34:05,110
You were helping
your fucking self.
1175
01:34:05,112 --> 01:34:07,366
- It's okay.
- Get the fuck off me.
1176
01:34:08,410 --> 01:34:09,326
- Don't go, just stay.
1177
01:34:09,328 --> 01:34:10,830
I go.
- No, you know
1178
01:34:10,832 --> 01:34:11,707
you're not going anywhere.
1179
01:34:11,709 --> 01:34:12,792
I-
- Neal!
1180
01:34:12,794 --> 01:34:13,587
- What?
- Come.
1181
01:34:14,881 --> 01:34:17,677
- I need to go and I
need to explain myself.
1182
01:34:17,679 --> 01:34:19,471
I need to confess
what I've done.
1183
01:34:19,473 --> 01:34:20,893
Don't you understand that?
1184
01:34:22,438 --> 01:34:24,607
I'm sure if you were just to
walk into a police station
1185
01:34:24,609 --> 01:34:26,027
and confess what you've done,
1186
01:34:26,029 --> 01:34:27,697
you can just suck
some guy's dick.
1187
01:34:27,699 --> 01:34:29,743
And they'd go, "Okay,
Perla, you're good.
1188
01:34:29,745 --> 01:34:30,703
"You're good to go."
1189
01:34:30,705 --> 01:34:31,788
But not me, okay?
1190
01:34:31,790 --> 01:34:32,999
It's different for me.
1191
01:34:33,001 --> 01:34:34,418
Are you serious?
- Yes, I'm serious.
1192
01:34:34,420 --> 01:34:36,422
- I show my face and I'm dead.
1193
01:34:36,424 --> 01:34:38,134
They're gonna kill me.
1194
01:34:38,136 --> 01:34:39,721
- That sounds like
your problem, not mine.
1195
01:34:39,723 --> 01:34:41,600
- Just stay here.
- No, no.
1196
01:34:41,602 --> 01:34:43,019
I, I need to explain myself.
1197
01:34:43,021 --> 01:34:44,104
I need to-
- Neal!
1198
01:34:44,106 --> 01:34:45,065
- What?
1199
01:34:45,067 --> 01:34:46,737
What, what the fuck do you want?
1200
01:34:48,073 --> 01:34:49,657
- The last three days of my life
1201
01:34:49,659 --> 01:34:52,454
have been the most amazing
days that I've ever had.
1202
01:34:52,456 --> 01:34:54,751
And I had nothing
before I met you.
1203
01:34:54,753 --> 01:34:58,007
And then you
brought me something
1204
01:34:58,009 --> 01:34:59,470
that I can look forward to.
1205
01:35:01,140 --> 01:35:05,313
I mean, you brought
me hope, Neal.
1206
01:35:05,315 --> 01:35:07,652
Just please don't go, just stay.
1207
01:35:07,654 --> 01:35:08,695
- Why, why?
1208
01:35:08,697 --> 01:35:09,783
- Because I love you.
1209
01:35:12,580 --> 01:35:13,872
Neal, don't go,
please don't leave me.
1210
01:35:13,874 --> 01:35:16,127
- Fuck off, fuck off, fuck this!
1211
01:35:16,129 --> 01:35:19,843
- Neal, don't leave me,
please don't leave me.
1212
01:35:21,347 --> 01:35:23,349
This doesn't matter to you?
1213
01:35:25,105 --> 01:35:27,610
Do I even matter to you, Neal?
1214
01:35:29,280 --> 01:35:32,200
Neal, please don't abandon me!
1215
01:35:34,541 --> 01:35:35,877
Please don't go!
1216
01:35:39,968 --> 01:35:41,053
Please don't.
1217
01:41:49,916 --> 01:41:51,124
- I never thought
1218
01:41:51,126 --> 01:41:52,630
this is how my life
would turn out.
1219
01:41:55,802 --> 01:41:58,975
How my meaningless, pathetic,
little life would end up.
1220
01:42:02,148 --> 01:42:04,654
All I ever wanted was
just to feel loved.
1221
01:42:06,365 --> 01:42:08,494
To have someone by my side.
1222
01:42:10,414 --> 01:42:11,668
Someone to hold.
1223
01:42:14,799 --> 01:42:16,970
But when I look back
at myself, I think
1224
01:42:18,389 --> 01:42:20,307
when we're kids,
1225
01:42:20,309 --> 01:42:22,604
we could imagine the impossible.
82747
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.