Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,113 --> 00:00:05,381
You said you wanted splashy.
2
00:00:05,381 --> 00:00:08,051
- Is this splashy enough?
- Well, it's a beginning.
3
00:00:08,051 --> 00:00:09,952
I'm CFO, Chief Fun Officer.
4
00:00:09,952 --> 00:00:12,288
And I'm art director,
which is an actual title.
5
00:00:12,288 --> 00:00:13,389
I have fans now.
6
00:00:13,389 --> 00:00:15,324
Yeah, and they're
incredibly wealthy
7
00:00:15,324 --> 00:00:16,793
and they live in castles
8
00:00:16,793 --> 00:00:18,227
and hire me
to shoot their playthings.
9
00:00:18,227 --> 00:00:20,096
We could turn Minx
into so much more
10
00:00:20,096 --> 00:00:21,130
than just a magazine.
11
00:00:21,130 --> 00:00:22,932
Merchandising, uh, events,
12
00:00:22,932 --> 00:00:25,735
international editions,
taking this thing global.
13
00:00:25,735 --> 00:00:27,770
Something is going on with you.
14
00:00:27,770 --> 00:00:30,006
Whatever this is, I want
to figure it out with you.
15
00:00:31,774 --> 00:00:33,242
Please welcome Joyce Prigger.
16
00:00:33,242 --> 00:00:35,344
- Am I a celebrity?
- Sure, you're a celebrity.
17
00:00:35,344 --> 00:00:37,180
Doesn't it seem
like people are longing
18
00:00:37,180 --> 00:00:39,816
for a way to be more open
about sexuality
19
00:00:39,816 --> 00:00:41,350
without feeling shame?
20
00:00:41,350 --> 00:00:43,619
God save the queen of dicks.
21
00:00:43,619 --> 00:00:45,254
And, you know,
I don't think it stops there.
22
00:00:45,254 --> 00:00:47,957
I-I think this feels like
the beginning of something.
23
00:00:55,898 --> 00:00:57,900
♪ I got to get in a hurry ♪
24
00:00:59,635 --> 00:01:01,070
Hey.
25
00:01:01,070 --> 00:01:03,039
♪ I gotta buckle down ♪
26
00:01:06,742 --> 00:01:10,880
♪ I can't believe ♪
27
00:01:11,781 --> 00:01:14,250
- ♪ My baby done put me down ♪
- Thank you.
28
00:01:16,419 --> 00:01:19,422
Sunset Boulevard.
You got 90,000 eyes a day.
29
00:01:19,422 --> 00:01:21,057
That is a wonderful idea, Doug.
30
00:01:21,057 --> 00:01:22,558
Truly inspired.
31
00:01:22,558 --> 00:01:24,026
Really?
'Cause yesterday you said
32
00:01:24,026 --> 00:01:27,296
that billboards were "a blight
on the public commons."
33
00:01:27,296 --> 00:01:28,731
Well, you know what,
I slept on it,
34
00:01:28,731 --> 00:01:30,166
and it's a winner.
35
00:01:34,270 --> 00:01:35,204
Yes, Bambi.
36
00:01:35,204 --> 00:01:36,706
Um, who are those people
37
00:01:36,706 --> 00:01:38,007
and why do they keep
taking our picture?
38
00:01:38,007 --> 00:01:40,042
That's Rolling Stone,
and they're here today
39
00:01:40,042 --> 00:01:41,511
doing a feature
on Bottom Dollar.
40
00:01:41,511 --> 00:01:43,513
You really need
to read my memos, Bambi.
41
00:01:43,513 --> 00:01:45,414
Oh, I don't read memos
on principle.
42
00:01:45,414 --> 00:01:46,716
But fun.
43
00:01:46,716 --> 00:01:47,697
Yes, it is.
44
00:01:47,697 --> 00:01:49,886
It's... so much fun.
45
00:01:49,886 --> 00:01:52,188
Big day today,
big shoot, big issue.
46
00:01:52,188 --> 00:01:53,656
Does anyone know
where Richie is?
47
00:01:53,656 --> 00:01:55,258
Art department's still waiting
on his approval,
48
00:01:55,258 --> 00:01:56,826
and I don't know
why he's not here.
49
00:01:56,826 --> 00:01:58,094
I'm here.
I'm here and I'm ready.
50
00:01:58,094 --> 00:02:00,796
Uh, more.
51
00:02:00,796 --> 00:02:02,231
Both. Also both.
52
00:02:02,231 --> 00:02:04,433
You know my budgets aren't
suggestions, right?
53
00:02:04,433 --> 00:02:05,868
Just how over are we?
54
00:02:05,868 --> 00:02:07,603
Twenty percent and counting.
55
00:02:07,603 --> 00:02:10,006
Eh, that's a rounding error
in my book.
56
00:02:10,006 --> 00:02:12,875
I think we need to support
this man's vision.
57
00:02:12,875 --> 00:02:14,010
You've earned it.
58
00:02:14,010 --> 00:02:16,112
Thank you, Connie.
59
00:02:16,112 --> 00:02:18,114
And in other news,
the, uh, comment cards
60
00:02:18,114 --> 00:02:21,951
for my new science magazine,
uh, Beyond,
61
00:02:21,951 --> 00:02:23,152
came out, and they're, uh...
62
00:02:24,987 --> 00:02:27,223
...they're very positive.
63
00:02:27,223 --> 00:02:28,891
Yeah, so I'll read 'em to you.
64
00:02:28,891 --> 00:02:30,960
Somebody said, "Original."
65
00:02:30,960 --> 00:02:32,461
"Mind-blowing."
66
00:02:32,461 --> 00:02:34,430
"The biggest development
in science
67
00:02:34,430 --> 00:02:35,698
since the Punnett square."
68
00:02:35,698 --> 00:02:37,066
I wrote that one.
69
00:02:37,066 --> 00:02:39,068
And how are we looking
on the calendars?
70
00:02:39,068 --> 00:02:41,337
I think we've got
some really sexy options.
71
00:02:41,337 --> 00:02:43,539
Oh, Joycie,
I pulled off the lady quotes.
72
00:02:43,539 --> 00:02:47,176
So now it's just thick
and juicy slices of beefcake.
73
00:02:48,778 --> 00:02:50,279
Yum.
74
00:02:50,279 --> 00:02:52,315
♪ I got to get in a hurry ♪
75
00:02:55,384 --> 00:02:57,153
♪ I got to get in a hurry ♪
76
00:02:57,153 --> 00:02:59,021
What the hell was that?
77
00:02:59,021 --> 00:03:01,724
We've got
Rolling Stone posted up,
78
00:03:01,724 --> 00:03:04,927
and all of a sudden
you decide to respect me?
79
00:03:04,927 --> 00:03:06,762
Well, I-I don't--
I don't know what you mean.
80
00:03:08,564 --> 00:03:10,533
Come on, Prigger, please.
81
00:03:10,533 --> 00:03:12,401
What are you doing?
82
00:03:12,401 --> 00:03:14,170
This is our thing.
83
00:03:14,170 --> 00:03:15,438
We fight, we bang heads,
84
00:03:15,438 --> 00:03:17,340
but then we come together
and we make magic.
85
00:03:17,340 --> 00:03:19,442
It is very Minx-y.
86
00:03:19,442 --> 00:03:21,110
When did that become
an adjective?
87
00:03:21,110 --> 00:03:22,612
I just don't understand
why you're trying
88
00:03:22,612 --> 00:03:24,347
to bore this reporter
out of a story.
89
00:03:24,347 --> 00:03:27,483
Do you have any idea
who Simon Michaels is?
90
00:03:27,483 --> 00:03:29,552
Y-you-you've brought death
to our door.
91
00:03:29,552 --> 00:03:32,622
Okay, this guy,
he writes searing exposés.
92
00:03:32,622 --> 00:03:33,990
He uncovers malfeasance.
93
00:03:33,990 --> 00:03:35,658
He topples despots.
94
00:03:35,658 --> 00:03:38,261
Last I checked, you are not
a third world dictator, Joyce.
95
00:03:38,261 --> 00:03:39,528
I think we'll be okay.
96
00:03:39,528 --> 00:03:41,197
Yeah, well, still,
one never knows
97
00:03:41,197 --> 00:03:43,065
what's going
to bring 'em down, you know?
98
00:03:43,065 --> 00:03:44,634
Have you read a word
about Nixon?
99
00:03:44,634 --> 00:03:47,336
He's the president
of the United States.
100
00:03:47,336 --> 00:03:49,505
We publish a dick mag.
101
00:03:49,505 --> 00:03:50,740
Although right now,
102
00:03:50,740 --> 00:03:52,508
I don't know
who's more paranoid.
103
00:03:52,508 --> 00:03:54,844
In just six months,
sales are through the roof.
104
00:03:54,844 --> 00:03:57,079
Okay, writers beg
to contribute.
105
00:03:57,079 --> 00:03:59,382
We're on top.
I mean, come on, why risk that?
106
00:03:59,382 --> 00:04:03,252
Because, Joycie, if we get
on the cover of Rolling Stone,
107
00:04:03,252 --> 00:04:06,255
it'll launch us
to outer fucking space.
108
00:04:06,255 --> 00:04:08,224
No--you mean launch Beyond.
109
00:04:08,224 --> 00:04:09,325
Okay? I'm not an idiot.
110
00:04:09,325 --> 00:04:11,160
I'm not risking Minx
111
00:04:11,160 --> 00:04:13,963
just so you can give
your pet project a boost.
112
00:04:13,963 --> 00:04:15,364
So this is about jealousy?
113
00:04:15,364 --> 00:04:17,700
Oh, my God, no.
I'm very... I'm very happy
114
00:04:17,700 --> 00:04:19,335
for you and your new
celebrity friend--
115
00:04:19,335 --> 00:04:20,703
My editor, Joyce,
116
00:04:20,703 --> 00:04:22,004
Carl Sagan.
117
00:04:22,004 --> 00:04:23,873
Yeah, that kind of press
is a distraction.
118
00:04:23,873 --> 00:04:26,409
And what was that hatchet job
you did on my calendar?
119
00:04:26,409 --> 00:04:28,010
There it is.
So you were pissed.
120
00:04:28,010 --> 00:04:29,612
Doug, I spent hours curating
121
00:04:29,612 --> 00:04:31,714
this-this treasure trove
of feminist witticisms.
122
00:04:31,714 --> 00:04:33,582
It pulled focus
from the schlongs.
123
00:04:33,582 --> 00:04:35,551
Schlongs without context
are just schlongs, okay?
124
00:04:35,551 --> 00:04:37,186
It's the quotes
that make them Minx-y.
125
00:04:37,186 --> 00:04:38,321
God damn it.
126
00:04:38,321 --> 00:04:40,523
There it is, kid!
There's the pepper!
127
00:04:40,523 --> 00:04:42,191
Where was that in the meeting?
128
00:04:43,626 --> 00:04:44,860
- Okay.
- We gotta go.
129
00:04:44,860 --> 00:04:46,295
Hey, and remember
Grandma's picking you up
130
00:04:46,295 --> 00:04:48,230
after school
for the sleepover today, okay?
131
00:04:48,230 --> 00:04:50,299
And if she pops
that second jug of wine,
132
00:04:50,299 --> 00:04:51,701
I want you to call.
133
00:04:51,701 --> 00:04:53,783
Well, Tommy has
a standing order
134
00:04:53,783 --> 00:04:55,371
to water down the Carlo Rossi
after 9:00.
135
00:04:55,371 --> 00:04:57,153
Oh, and don't worry
about going to the store.
136
00:04:57,153 --> 00:04:59,041
- I have time today.
- No way.
137
00:04:59,041 --> 00:05:01,057
You got enough
on your plate as hostess.
138
00:05:01,057 --> 00:05:02,278
And besides, I want
to make sure that you have
139
00:05:02,278 --> 00:05:04,113
plenty of energy for later.
140
00:05:04,113 --> 00:05:05,548
Oh, excuse me.
141
00:05:05,548 --> 00:05:07,216
Mm-hmm.
142
00:05:10,786 --> 00:05:12,722
I have a test first period.
143
00:05:12,722 --> 00:05:14,790
Okay.
All right, get out of here.
144
00:05:14,790 --> 00:05:16,625
All right.
145
00:05:16,625 --> 00:05:19,028
Well, well,
good morning, lovebirds.
146
00:05:20,496 --> 00:05:23,132
Hey, Harold and I were
wondering if you had
147
00:05:23,132 --> 00:05:26,202
a couple spots open at your
table for dinner tonight.
148
00:05:26,202 --> 00:05:28,237
You guys throw
the best parties.
149
00:05:28,237 --> 00:05:29,672
Right, Harold?
150
00:05:29,672 --> 00:05:31,474
Driving the bus today, Lenny?
151
00:05:31,474 --> 00:05:33,409
Must be in the doghouse.
152
00:05:33,409 --> 00:05:34,543
Nope, just, uh,
153
00:05:34,543 --> 00:05:36,045
enjoy spending time
with my children.
154
00:05:37,360 --> 00:05:39,081
I'm so sorry--
even with the leaf,
155
00:05:39,081 --> 00:05:40,282
we can only fit eight.
156
00:05:40,282 --> 00:05:41,717
Maybe next time?
157
00:05:41,717 --> 00:05:42,785
Okay.
158
00:05:45,654 --> 00:05:47,423
You had one line, Harold.
159
00:05:47,423 --> 00:05:48,491
One.
160
00:05:49,372 --> 00:05:50,760
♪ Talk about your yo-yo ♪
161
00:05:50,760 --> 00:05:52,395
And this is where Richie sits.
162
00:05:52,395 --> 00:05:53,496
He used to be in the studio,
163
00:05:53,496 --> 00:05:55,131
but then
Life magazine called him
164
00:05:55,131 --> 00:05:57,299
"America's Picasso
of the Pecker."
165
00:05:57,299 --> 00:06:00,383
So, I gave him a work station
and two assistants.
166
00:06:00,383 --> 00:06:02,004
And over here is Tina.
167
00:06:02,004 --> 00:06:03,706
She got to choose
her own carpet.
168
00:06:03,706 --> 00:06:05,941
She went with the short pile
'cause she's classy.
169
00:06:05,941 --> 00:06:07,777
Is that you right there?
170
00:06:07,777 --> 00:06:08,844
Yeah.
171
00:06:08,844 --> 00:06:11,113
That was
from before my CFO days.
172
00:06:11,113 --> 00:06:12,415
You went from nude model
173
00:06:12,415 --> 00:06:13,649
to Chief Financial Officer?
174
00:06:13,649 --> 00:06:15,284
Chief Fun Officer.
175
00:06:15,284 --> 00:06:16,986
Yours sounds made-up.
176
00:06:16,986 --> 00:06:18,821
Also, I'm still
centerfold coordinating,
177
00:06:18,821 --> 00:06:20,322
which is a real job.
178
00:06:20,322 --> 00:06:22,458
But I'm looking
for my next gig here.
179
00:06:22,458 --> 00:06:24,794
Just waiting
for the stars to align.
180
00:06:24,794 --> 00:06:26,595
Speaking of stars,
181
00:06:26,595 --> 00:06:27,997
who do we have here?
182
00:06:27,997 --> 00:06:30,166
Astrologer, cosmetologist,
183
00:06:30,166 --> 00:06:33,502
and Beyond magazine's
editor emeritus,
184
00:06:33,502 --> 00:06:35,438
Mr. Carl Sagan.
185
00:06:35,438 --> 00:06:36,472
Hello.
186
00:06:36,472 --> 00:06:38,007
I'm almost none
of those things.
187
00:06:38,007 --> 00:06:39,341
Okay, bye, guys.
188
00:06:39,341 --> 00:06:40,976
Bye, Annie.
189
00:06:40,976 --> 00:06:42,745
Do you know where I could
find Joyce Prigger?
190
00:06:52,788 --> 00:06:54,123
You one of those people
who can only write
191
00:06:54,123 --> 00:06:55,558
in the midst of chaos?
192
00:06:57,927 --> 00:06:58,994
Here you go.
193
00:06:58,994 --> 00:07:00,262
This should have
everything you need.
194
00:07:02,578 --> 00:07:04,500
Yeah, I-I think
I missed something.
195
00:07:04,500 --> 00:07:06,535
Oh, I wrote out
my answers in advance.
196
00:07:06,535 --> 00:07:08,037
Right, but I didn't
submit any questions.
197
00:07:08,037 --> 00:07:09,438
I've done dozens of interviews,
198
00:07:09,438 --> 00:07:12,174
and 95% of the questions
are exactly the same.
199
00:07:15,110 --> 00:07:17,213
Um, I'm so sorry.
What was your name again?
200
00:07:17,213 --> 00:07:18,781
Annie Leibovitz.
201
00:07:18,781 --> 00:07:20,416
Right, okay, um, Ms. Leibovitz,
202
00:07:20,416 --> 00:07:21,851
could you please not
take my picture?
203
00:07:21,851 --> 00:07:23,519
It's her job.
204
00:07:23,519 --> 00:07:24,787
Well, I'm trying to do mine.
205
00:07:24,787 --> 00:07:27,523
And you have caught me
on a very busy day.
206
00:07:27,523 --> 00:07:29,325
-"Where do you get your ideas?"
- Mm-hmm.
207
00:07:29,325 --> 00:07:31,126
"How do you find your models?
208
00:07:31,126 --> 00:07:32,928
What does your boyfriend think
about your job?"
209
00:07:32,928 --> 00:07:35,364
On that last one,
I push back firmly but gently.
210
00:07:35,364 --> 00:07:37,633
I would never ask
that question.
211
00:07:37,633 --> 00:07:38,968
Well, you'd be the first.
212
00:07:38,968 --> 00:07:40,436
Then why don't you let me be?
213
00:07:40,436 --> 00:07:42,738
Talk to me about your book.
That's a big advance.
214
00:07:42,738 --> 00:07:44,006
Wh-what are you spending it on?
215
00:07:44,006 --> 00:07:45,908
Uh, T-bills and a new condo.
216
00:07:45,908 --> 00:07:48,277
Page three, halfway down.
217
00:07:48,277 --> 00:07:49,378
And if you'll excuse me,
218
00:07:49,378 --> 00:07:50,846
it looks like I'm needed
in a meeting.
219
00:07:52,114 --> 00:07:53,182
I'm getting a bounce.
220
00:07:53,182 --> 00:07:54,550
That's dead skin.
221
00:07:55,451 --> 00:07:56,752
Son of a bitch.
222
00:07:56,752 --> 00:07:58,020
Pumice.
223
00:08:01,023 --> 00:08:03,225
Hey, Turtleneck, pumice stone.
224
00:08:06,228 --> 00:08:07,296
Technically not a stone.
225
00:08:07,296 --> 00:08:09,431
It's a mineral slurry.
226
00:08:09,431 --> 00:08:11,567
There's my handsome genius.
227
00:08:11,567 --> 00:08:12,735
Hey, you want
something to drink?
228
00:08:12,735 --> 00:08:13,969
A Fanta? You wanna get high?
229
00:08:13,969 --> 00:08:15,571
Richie's got some great grass.
230
00:08:15,571 --> 00:08:17,439
Forty-five minute drive
to Syracuse,
231
00:08:17,439 --> 00:08:19,608
two connecting flights
in coach,
232
00:08:19,608 --> 00:08:21,343
all for an interview that
doesn't seem to be happening.
233
00:08:21,343 --> 00:08:23,145
Oh, it's happening.
It is happening.
234
00:08:23,145 --> 00:08:25,014
Believe me, believe me.
When I told this reporter
235
00:08:25,014 --> 00:08:26,482
you were here,
he flipped his lid.
236
00:08:26,482 --> 00:08:27,750
Betrayed none
of that excitement
237
00:08:27,750 --> 00:08:28,951
- in our brief encounter.
- Oh, he's just nervous.
238
00:08:28,951 --> 00:08:31,053
He is beyond excited.
239
00:08:31,053 --> 00:08:33,055
Beyond.
240
00:08:33,055 --> 00:08:34,924
Okay. I would like to get high.
241
00:08:34,924 --> 00:08:36,058
Okay, good.
242
00:08:42,932 --> 00:08:45,701
Why are there
so many tumbleweeds?
243
00:08:45,701 --> 00:08:47,770
I asked you earlier.
You said more.
244
00:08:47,770 --> 00:08:49,138
I meant metaphorically.
245
00:08:49,138 --> 00:08:51,874
This is supposed to be
a lone tumbleweed.
246
00:08:51,874 --> 00:08:54,543
Well, you're not gonna
like that.
247
00:08:54,543 --> 00:08:55,811
- Oh, my God.
- Babes...
248
00:08:55,811 --> 00:08:58,294
Wait, wait.
Can someone kill the fan?
249
00:08:58,294 --> 00:08:59,982
- What?
- The models are upset.
250
00:08:59,982 --> 00:09:02,284
Good. The concept is
Dudes in Distress.
251
00:09:02,284 --> 00:09:04,019
No, they're model upset.
252
00:09:05,287 --> 00:09:07,656
The only way I can transform
into character
253
00:09:07,656 --> 00:09:09,658
is to know who tied me up.
254
00:09:09,658 --> 00:09:10,759
What's my moment before?
255
00:09:10,759 --> 00:09:12,061
Plus, my cock's
gonna look smaller
256
00:09:12,061 --> 00:09:13,395
if I'm further away.
257
00:09:13,395 --> 00:09:15,097
Even though
we all know it's not.
258
00:09:15,097 --> 00:09:17,333
Okay, everyone take five.
259
00:09:17,333 --> 00:09:19,635
And can someone give the talent
some umbrellas, please?
260
00:09:19,635 --> 00:09:21,303
Robert, Charlie.
261
00:09:23,372 --> 00:09:25,474
I hear we're having
model drama.
262
00:09:25,474 --> 00:09:28,010
Brando over here
is requesting special makeup.
263
00:09:28,010 --> 00:09:30,846
He's convinced his character
would be uncircumcised.
264
00:09:30,846 --> 00:09:33,048
Well, he's not wrong
from a historical perspective.
265
00:09:33,048 --> 00:09:35,217
But, uh, that's not
the problem here, right?
266
00:09:35,217 --> 00:09:36,485
The setup is not working.
267
00:09:36,485 --> 00:09:37,920
I know. Something's missing.
268
00:09:37,920 --> 00:09:39,922
- I just don't know what it is.
- It's not tumbleweeds.
269
00:09:39,922 --> 00:09:41,690
Okay, I thought
the "lone" was implied.
270
00:09:41,690 --> 00:09:43,826
Right, yes.
271
00:09:46,028 --> 00:09:47,463
How about this?
272
00:09:47,463 --> 00:09:49,064
You move on
to your secondary setups,
273
00:09:49,064 --> 00:09:50,799
and then by the time
we're ready for our centerfold,
274
00:09:50,799 --> 00:09:53,302
I will have a fix.
275
00:09:53,302 --> 00:09:54,303
Okay.
276
00:09:55,671 --> 00:09:58,407
You know, I'm not one
to comment on creative,
277
00:09:58,407 --> 00:10:00,509
but this all seems a bit--
278
00:10:00,509 --> 00:10:01,677
Off. Yes, I know.
279
00:10:01,677 --> 00:10:03,012
- We're handling it.
- Yeah.
280
00:10:03,012 --> 00:10:05,414
I just don't want
to lose sight of our audience.
281
00:10:05,414 --> 00:10:08,917
I mean, Minx is a very
successful women's magazine.
282
00:10:08,917 --> 00:10:11,153
And this, two men together,
283
00:10:11,153 --> 00:10:13,689
I feel like this puts
a target on our back.
284
00:10:13,689 --> 00:10:15,124
A target?
285
00:10:15,124 --> 00:10:16,925
Well, there's
a whisper campaign
286
00:10:16,925 --> 00:10:20,262
that a good number
of our readers are homosexuals.
287
00:10:20,262 --> 00:10:21,797
Oh. Right, yeah.
288
00:10:21,797 --> 00:10:24,099
But, I don't know,
isn't it better if our work
289
00:10:24,099 --> 00:10:26,268
is interesting to all kinds
of different people?
290
00:10:26,268 --> 00:10:29,405
I mean, in an ideal world,
but we have advertisers
291
00:10:29,405 --> 00:10:32,541
that are paying specifically
to reach women.
292
00:10:32,541 --> 00:10:35,044
Let's not give them a reason
to question that.
293
00:10:35,044 --> 00:10:36,645
I will take care of it.
294
00:10:36,645 --> 00:10:38,080
I have complete confidence
in you.
295
00:10:39,915 --> 00:10:41,917
Doug wanted me to tell you
he solved the problem
296
00:10:41,917 --> 00:10:43,352
with the glow-in-the-dark mugs.
297
00:10:43,352 --> 00:10:45,421
He doesn't need you.
298
00:10:45,421 --> 00:10:46,455
The what?
299
00:10:47,256 --> 00:10:49,625
Why am I just hearing about
glow-in-the-dark mugs now?
300
00:10:49,625 --> 00:10:51,126
And who drinks coffee
in the dark?
301
00:10:51,126 --> 00:10:52,461
No one,
because it doesn't work.
302
00:10:52,461 --> 00:10:53,729
Consider it dead.
Here, go ahead with your day.
303
00:10:53,729 --> 00:10:54,797
- What?
- No, no, you're having a really
304
00:10:54,797 --> 00:10:56,098
- busy day.
- What are you doing?
305
00:10:56,098 --> 00:10:57,232
- You just go do your thing.
- Is that Carl Sa--
306
00:10:57,232 --> 00:10:58,567
- No, no, no, no.
- Doug!
307
00:10:58,567 --> 00:11:00,102
Simon, can I talk
to you for a second?
308
00:11:00,102 --> 00:11:02,137
Come on in.
Carl, hit the lights, please.
309
00:11:02,137 --> 00:11:03,605
- I should probably--
- I agree.
310
00:11:03,605 --> 00:11:05,207
Black holes,
311
00:11:05,207 --> 00:11:07,943
infinitely dense,
312
00:11:07,943 --> 00:11:11,146
but exponentially fascinating.
313
00:11:11,146 --> 00:11:12,915
Oh, sweet Jesus.
314
00:11:14,897 --> 00:11:16,819
- Where's Simon?
- He's in there with Doug.
315
00:11:16,819 --> 00:11:18,554
I just got used
as reporter bait.
316
00:11:18,554 --> 00:11:19,722
You need to talk to him.
317
00:11:19,722 --> 00:11:21,056
Oh, God, you too?
318
00:11:21,056 --> 00:11:22,758
I have enough on my plate
without Jann Wenner
319
00:11:22,758 --> 00:11:24,059
calling me complaining.
320
00:11:24,059 --> 00:11:25,427
We agreed
to let Rolling Stone do
321
00:11:25,427 --> 00:11:27,162
a feature about Bottom Dollar.
322
00:11:27,162 --> 00:11:29,131
You've got to give them
an angle.
323
00:11:29,131 --> 00:11:31,700
The point of view of the woman
at the center of it all.
324
00:11:32,968 --> 00:11:34,670
You're right.
325
00:11:34,670 --> 00:11:37,005
Point of view is everything.
326
00:11:37,005 --> 00:11:38,140
Yeah, right, okay.
327
00:11:38,140 --> 00:11:39,675
Um, I'll talk to Simon,
328
00:11:39,675 --> 00:11:42,644
but in return,
I'm gonna need some horses.
329
00:11:42,644 --> 00:11:43,979
How many horses?
330
00:11:43,979 --> 00:11:45,147
- Four.
- One.
331
00:11:45,147 --> 00:11:46,482
- Three?
- One.
332
00:11:46,482 --> 00:11:48,584
Fine, one, but no Clydesdales.
333
00:11:48,584 --> 00:11:50,419
They're too cloppy.
334
00:11:50,419 --> 00:11:51,487
I was gonna give you two.
335
00:11:51,487 --> 00:11:52,888
- Is it too late to--
- Yes.
336
00:11:55,023 --> 00:11:57,092
Hello.
337
00:11:59,628 --> 00:12:02,197
Richie.
338
00:12:02,197 --> 00:12:04,166
You need to take better care
of yourself.
339
00:12:04,166 --> 00:12:05,200
Here.
340
00:12:05,200 --> 00:12:06,869
OJ and speed.
341
00:12:08,904 --> 00:12:10,205
I had an interesting chat
342
00:12:10,205 --> 00:12:12,775
with one of our cowboys earlier.
343
00:12:12,775 --> 00:12:13,809
Which one?
344
00:12:13,809 --> 00:12:16,145
The one you slept with.
345
00:12:16,145 --> 00:12:17,212
More specific?
346
00:12:17,212 --> 00:12:18,680
Richie.
347
00:12:18,680 --> 00:12:20,883
At the same time?
348
00:12:20,883 --> 00:12:22,684
When all the doors
finally open up for you,
349
00:12:22,684 --> 00:12:24,119
it's kind of hard
not to go through them.
350
00:12:24,119 --> 00:12:25,287
Been there.
351
00:12:25,287 --> 00:12:26,388
When Elvis pulled me
352
00:12:26,388 --> 00:12:27,790
out of that audience
in seventh grade,
353
00:12:27,790 --> 00:12:29,825
it was the start
of a fun few years.
354
00:12:29,825 --> 00:12:32,327
Then I cleaned up my act,
and look at him now.
355
00:12:32,327 --> 00:12:34,363
Slurring his words
in a sequined cape
356
00:12:34,363 --> 00:12:35,898
on a sad Vegas stage.
357
00:12:35,898 --> 00:12:37,199
I don't want that for you.
358
00:12:37,199 --> 00:12:39,067
I know.
359
00:12:39,067 --> 00:12:40,702
But we get invited
360
00:12:40,702 --> 00:12:43,272
to all these amazing events
every single night,
361
00:12:43,272 --> 00:12:46,308
and I can't believe
I get to be a part of it.
362
00:12:46,308 --> 00:12:47,743
Linda Ronstadt is having
363
00:12:47,743 --> 00:12:49,678
a private
listening party tonight.
364
00:12:49,678 --> 00:12:51,013
How can I skip that?
365
00:12:51,013 --> 00:12:53,682
Linda's having a moment,
and so are you.
366
00:12:53,682 --> 00:12:56,051
But Linda is still
putting out music,
367
00:12:56,051 --> 00:12:58,854
and you can't get your butt
through one photo shoot.
368
00:12:58,854 --> 00:13:01,356
You know you need to lay low
every once in a while.
369
00:13:01,356 --> 00:13:02,724
Rein it in, buddy.
370
00:13:07,329 --> 00:13:09,264
I had nothing to do with that.
371
00:13:30,719 --> 00:13:31,687
That's right.
372
00:13:31,687 --> 00:13:32,688
And when you look at them,
373
00:13:32,688 --> 00:13:34,256
more powerful, please.
374
00:13:34,256 --> 00:13:35,424
More anguish.
375
00:13:41,230 --> 00:13:43,312
You squared the circle.
376
00:13:43,312 --> 00:13:44,733
Well done.
377
00:13:52,941 --> 00:13:54,610
It was missing a point of view.
378
00:13:54,610 --> 00:13:56,912
Needed a way in
for the audience.
379
00:13:58,247 --> 00:13:59,281
She speaks.
380
00:13:59,281 --> 00:14:00,462
Please, don't stop.
381
00:14:00,462 --> 00:14:02,384
Maybe she's there
to rescue them.
382
00:14:02,384 --> 00:14:05,120
Maybe she's there
to torment them.
383
00:14:05,120 --> 00:14:07,589
All we know is that
she has the power.
384
00:14:07,589 --> 00:14:09,958
What'd you have to do to get
a horse here in 30 minutes?
385
00:14:09,958 --> 00:14:11,894
Talk to you.
386
00:14:12,561 --> 00:14:13,896
Uh-huh.
387
00:14:13,896 --> 00:14:15,163
- All right.
- Not what I thought of
388
00:14:15,163 --> 00:14:16,665
when you said supply closet.
389
00:14:16,665 --> 00:14:18,967
Work here long enough, this
becomes Wite-Out and staplers.
390
00:14:18,967 --> 00:14:20,302
You know, you've been doing
391
00:14:20,302 --> 00:14:22,170
an inelegant job
of avoiding me.
392
00:14:22,170 --> 00:14:23,438
I wasn't trying to hide it.
393
00:14:23,438 --> 00:14:24,773
I'd think you'd be
a little less squeamish
394
00:14:24,773 --> 00:14:26,241
for all the press you've done.
395
00:14:26,241 --> 00:14:27,643
Those were puff pieces, okay?
396
00:14:27,643 --> 00:14:29,978
We both know
that a shrewd journalist,
397
00:14:29,978 --> 00:14:32,814
someone who, I don't know,
say, interviewed Idi Amin,
398
00:14:32,814 --> 00:14:35,450
can take any little detail
about a powerful woman,
399
00:14:35,450 --> 00:14:37,286
and then use it against her.
400
00:14:37,286 --> 00:14:39,621
Okay, you know,
I-I raise my voice,
401
00:14:39,621 --> 00:14:41,556
"Abusive Bitch Claws Her Way
to the Top."
402
00:14:41,556 --> 00:14:43,692
I wear my heels too high,
403
00:14:43,692 --> 00:14:45,694
"Conniving Slut Sleeps Her Way
to the Middle."
404
00:14:45,694 --> 00:14:46,862
Look, I get it.
405
00:14:46,862 --> 00:14:48,263
We all want
to control the narrative.
406
00:14:48,263 --> 00:14:50,132
But you're leaving me
to fill in the blanks.
407
00:14:50,132 --> 00:14:52,701
Mm-hmm, and what is it
that you think you see?
408
00:14:52,701 --> 00:14:54,202
- Honestly?
- Mm-hmm.
409
00:14:54,202 --> 00:14:55,771
A woman gripping
the wheel so tight
410
00:14:55,771 --> 00:14:57,372
her fingers are about
to snap off.
411
00:14:58,640 --> 00:14:59,975
So what,
412
00:14:59,975 --> 00:15:02,344
"Skittish Control Freak Refuses
to Have Fun"?
413
00:15:02,344 --> 00:15:04,446
Nah, Joyce, listen.
I-I didn't come here
414
00:15:04,446 --> 00:15:06,782
to write about Bottom Dollar
or Minx.
415
00:15:06,782 --> 00:15:08,317
I came here to write about you.
416
00:15:08,317 --> 00:15:10,185
Because I think we're in
the middle of a revolution,
417
00:15:10,185 --> 00:15:11,720
and I thought you were
at the center of it.
418
00:15:11,720 --> 00:15:14,122
But you're just watching
from the sidelines.
419
00:15:14,122 --> 00:15:15,557
Okay, come on.
We're journalists.
420
00:15:15,557 --> 00:15:17,025
Observing is our job.
421
00:15:17,025 --> 00:15:18,493
Yeah, and sometimes
we can chase a story
422
00:15:18,493 --> 00:15:20,262
only to realize
there's nothing there.
423
00:15:23,165 --> 00:15:24,866
Uh, I...
424
00:15:24,866 --> 00:15:26,301
okay.
425
00:15:28,737 --> 00:15:30,205
I'm so glad you finally
426
00:15:30,205 --> 00:15:31,640
sat down
with our friend, Simon.
427
00:15:31,640 --> 00:15:33,742
I'm sure it went swimmingly.
428
00:15:33,742 --> 00:15:35,677
Yes, very, very well.
429
00:15:35,677 --> 00:15:37,612
Well, I know you were hesitant
to do the interview,
430
00:15:37,612 --> 00:15:39,881
but you did it
because you understand
431
00:15:39,881 --> 00:15:42,351
the value of visibility.
432
00:15:42,351 --> 00:15:44,753
I was always more comfortable
in the shadows.
433
00:15:44,753 --> 00:15:46,188
It's safer there.
434
00:15:46,188 --> 00:15:48,757
Well, the world does love
to watch a strong woman fall.
435
00:15:48,757 --> 00:15:52,728
Which is why it's so important
that they watch you succeed.
436
00:15:52,728 --> 00:15:53,829
Mm?
437
00:15:53,829 --> 00:15:55,764
I'm proud of you
for taking that risk.
438
00:15:55,764 --> 00:15:57,499
I can't wait to read it.
439
00:16:04,906 --> 00:16:06,108
Hey.
440
00:16:06,108 --> 00:16:08,043
I just had
an interesting conversation
441
00:16:08,043 --> 00:16:09,678
with one
of our Rolling Stone friends.
442
00:16:09,678 --> 00:16:11,179
Which one?
443
00:16:11,179 --> 00:16:13,582
The one you were rude to.
444
00:16:13,582 --> 00:16:14,716
More specific.
445
00:16:14,716 --> 00:16:16,051
Joyce.
446
00:16:16,051 --> 00:16:17,252
At the same time?
447
00:16:17,252 --> 00:16:18,420
What?
448
00:16:18,420 --> 00:16:20,822
No, it--I...
449
00:16:20,822 --> 00:16:23,125
look, when the world
is knocking at your door,
450
00:16:23,125 --> 00:16:26,294
it's very hard not to put up
a wall... with spikes.
451
00:16:26,294 --> 00:16:28,697
Okay, listen, I get it.
452
00:16:28,697 --> 00:16:31,066
Okay? You're having a moment.
453
00:16:31,066 --> 00:16:32,401
But there's more to this job
454
00:16:32,401 --> 00:16:34,302
than just putting out
a magazine.
455
00:16:34,302 --> 00:16:36,705
You're like the front woman
of a band,
456
00:16:36,705 --> 00:16:38,407
if bands had front women.
457
00:16:38,407 --> 00:16:39,741
You need to take
458
00:16:39,741 --> 00:16:41,009
a night every once in a while
459
00:16:41,009 --> 00:16:43,378
and just have
a little fun, okay?
460
00:16:43,378 --> 00:16:44,746
I know you're that person too.
461
00:16:44,746 --> 00:16:47,015
Am I, though? Am I fun?
462
00:16:47,015 --> 00:16:49,251
For a successful person
with a big job,
463
00:16:49,251 --> 00:16:51,653
I'd say that you're...
pretty fun.
464
00:16:53,388 --> 00:16:55,624
You know, we do get invited
to a lot of cool stuff.
465
00:16:55,624 --> 00:16:58,493
Now's your chance to show Simon
that you're not just spikes.
466
00:16:58,493 --> 00:17:00,495
It was touch and go
at the start,
467
00:17:00,495 --> 00:17:03,098
a-and then ol' Carl,
he really turned on the charm.
468
00:17:03,098 --> 00:17:06,168
Tins, by the end, it was like
Simon was almost in tears.
469
00:17:06,168 --> 00:17:08,170
A hostage situation
with a happy ending.
470
00:17:08,170 --> 00:17:09,738
Yeah, but that's
not even the best part.
471
00:17:09,738 --> 00:17:11,940
Carl was so happy
that he called his buddies
472
00:17:11,940 --> 00:17:14,976
over at NASA, a-and guess what?
473
00:17:14,976 --> 00:17:16,144
Beyond is going to be
474
00:17:16,144 --> 00:17:19,181
the official magazine
of Skylab.
475
00:17:19,181 --> 00:17:22,150
Look at you publishing
the first magazine in space.
476
00:17:22,150 --> 00:17:23,452
I'm gonna go
to Houston tomorrow,
477
00:17:23,452 --> 00:17:24,586
and I'm gonna seal the deal,
478
00:17:24,586 --> 00:17:25,787
and I want you to come with me.
479
00:17:25,787 --> 00:17:27,089
I want to turn it into
480
00:17:27,089 --> 00:17:29,257
a Doug and Tina
romantic weekend.
481
00:17:29,257 --> 00:17:31,159
Houston in July? Sounds sweaty.
482
00:17:31,159 --> 00:17:32,627
Think of this.
483
00:17:32,627 --> 00:17:36,431
The air-conditioned suite.
The pool.
484
00:17:36,431 --> 00:17:37,766
And if you play
your cards right,
485
00:17:37,766 --> 00:17:40,802
I'll take you on a day trip
to Galveston.
486
00:17:40,802 --> 00:17:42,003
All right, I'll come...
487
00:17:42,003 --> 00:17:43,839
if you finish
the Minx calendars.
488
00:17:43,839 --> 00:17:46,641
Bottom Dollar is going
interstellar, Tins.
489
00:17:46,641 --> 00:17:48,043
The calendars can wait.
490
00:17:48,043 --> 00:17:50,045
They're literally the most
time-sensitive product.
491
00:17:50,045 --> 00:17:52,180
You are killing me
with these calendars.
492
00:17:52,180 --> 00:17:55,217
I don't care about the merch.
I care about the magazines.
493
00:17:55,217 --> 00:17:57,486
And I know they call me
Mug Renetti behind my back
494
00:17:57,486 --> 00:17:59,454
like I'm some sort
of flea market peddler.
495
00:17:59,454 --> 00:18:01,423
It hurts my feelings.
496
00:18:01,423 --> 00:18:03,658
We all have parts of our jobs
we don't like.
497
00:18:03,658 --> 00:18:05,193
- Yeah.
- Like reminding you
498
00:18:05,193 --> 00:18:06,862
to do your work,
499
00:18:06,862 --> 00:18:08,597
which is the job
of a secretary,
500
00:18:08,597 --> 00:18:09,998
if you kept one
for longer than a week.
501
00:18:09,998 --> 00:18:12,200
I would if one of 'em was
half as good as you,
502
00:18:12,200 --> 00:18:13,702
believe me,
but I can't find a good one.
503
00:18:13,702 --> 00:18:15,637
Hey, um, Doug, quick question.
504
00:18:15,637 --> 00:18:17,372
I hope it's not
about merchandise.
505
00:18:17,372 --> 00:18:19,241
Um, it's about the fires
in the parking lot.
506
00:18:19,241 --> 00:18:21,877
- What?
- Yeah, loose hay, smokers.
507
00:18:21,877 --> 00:18:23,945
Do you make a Minx ashtray?
508
00:18:26,014 --> 00:18:27,649
Glass or ceramic?
509
00:18:36,591 --> 00:18:38,026
We're all friends here.
510
00:18:38,026 --> 00:18:41,329
Some might say
the closest of friends.
511
00:18:41,329 --> 00:18:43,645
So I have to ask,
512
00:18:43,645 --> 00:18:48,270
which one of you had sex
with my husband in our house?
513
00:18:52,274 --> 00:18:53,688
No, I mean last month.
514
00:18:55,310 --> 00:18:57,445
Mm-hmm. Okay.
515
00:18:57,445 --> 00:18:59,881
What did we say about
loose-fitting jewelry, hmm?
516
00:18:59,881 --> 00:19:02,884
Come on, guys,
French clasps and studs only.
517
00:19:02,884 --> 00:19:05,287
We still have a toddler who
will put anything in her mouth.
518
00:19:05,287 --> 00:19:06,588
Sounds like Henrietta.
519
00:19:09,624 --> 00:19:11,092
Sorry, Shelly.
520
00:19:11,092 --> 00:19:12,627
Oh, I mean Mistress Bella.
521
00:19:12,627 --> 00:19:14,596
I'll forgive it this time.
522
00:19:18,300 --> 00:19:22,404
Tonight, Bella LaRouche has
chosen a theme.
523
00:19:22,404 --> 00:19:24,673
Sadie Hawkins.
524
00:19:24,673 --> 00:19:28,076
Ladies choose their partners.
525
00:19:32,180 --> 00:19:33,782
Eeny...
526
00:19:33,782 --> 00:19:36,218
meeny...
527
00:19:36,218 --> 00:19:40,956
miny...
528
00:19:40,956 --> 00:19:42,524
mine.
529
00:19:44,859 --> 00:19:47,796
Ugh, stop pouring that swill immediately.
530
00:19:48,964 --> 00:19:53,001
A gift
from Charles de Gaulle to me,
531
00:19:53,001 --> 00:19:54,869
and now from me to you.
532
00:19:54,869 --> 00:19:57,439
I'll save my "Jacques Daniels"
for another day.
533
00:19:59,841 --> 00:20:02,911
You know, I think you liked me
more when I was here less.
534
00:20:02,911 --> 00:20:04,746
I feel that way about everyone.
535
00:20:04,746 --> 00:20:06,248
Mm.
536
00:20:06,248 --> 00:20:08,917
If I overstepped this morning,
537
00:20:08,917 --> 00:20:10,385
I apologize.
538
00:20:10,385 --> 00:20:12,387
On the bright side,
you're the proud owner
539
00:20:12,387 --> 00:20:15,624
of 263 lightly used tumbleweeds.
540
00:20:15,624 --> 00:20:19,894
You know, you're the only one
that Joyce and Doug listen to.
541
00:20:19,894 --> 00:20:23,565
And if powerful people listen
only to you,
542
00:20:23,565 --> 00:20:26,401
that means you're the one
with all the power.
543
00:20:26,401 --> 00:20:27,936
It only works
if no one notices.
544
00:20:27,936 --> 00:20:29,938
Hmm.
Well, how about you let me in
545
00:20:29,938 --> 00:20:32,407
on a few more secrets?
546
00:20:32,407 --> 00:20:34,876
I've been looking
into Minx's revenue projection
547
00:20:34,876 --> 00:20:37,479
for the next 24 months.
548
00:20:37,479 --> 00:20:39,681
What are your comps?
549
00:20:39,681 --> 00:20:40,949
Nothing.
550
00:20:40,949 --> 00:20:42,150
Nothing?
551
00:20:42,150 --> 00:20:43,718
I had to create my own.
552
00:20:45,020 --> 00:20:49,691
These are sales
for every BDP title.
553
00:20:49,691 --> 00:20:51,459
Kung Fu Cuties.
554
00:20:51,459 --> 00:20:53,695
Feet! Feet! Feet!
555
00:20:53,695 --> 00:20:55,230
Yank My Doodle.
556
00:20:55,230 --> 00:20:57,065
Oh, vulgar and patriotic.
557
00:20:57,065 --> 00:20:58,967
All high floor, low ceiling.
558
00:20:58,967 --> 00:21:02,671
Dependable,
but marginal profit.
559
00:21:02,671 --> 00:21:05,173
Minx is different.
560
00:21:05,173 --> 00:21:08,043
If there's a ceiling,
I don't know where it is.
561
00:21:08,043 --> 00:21:11,146
That's the first time
I've seen you smile all day.
562
00:21:11,146 --> 00:21:13,962
Huge margins have
that effect on me.
563
00:21:13,962 --> 00:21:15,750
We're gonna get along
just fine.
564
00:21:21,956 --> 00:21:24,292
I haven't spent enough time
in the desert.
565
00:21:24,292 --> 00:21:26,594
You are making
a compelling case.
566
00:21:26,594 --> 00:21:28,196
You gotta come next time.
567
00:21:28,196 --> 00:21:29,964
There's always room on the bus.
568
00:21:33,001 --> 00:21:34,135
How do you two know each other?
569
00:21:34,135 --> 00:21:35,770
Oh, come on.
How can you live in LA
570
00:21:35,770 --> 00:21:37,939
and not know Jackson Browne?
571
00:21:37,939 --> 00:21:39,207
Sure, sure.
572
00:21:39,207 --> 00:21:41,042
That was Glenn Frey.
573
00:21:41,042 --> 00:21:44,012
Of the Eagles.
574
00:21:44,012 --> 00:21:46,481
Joyce, I'm a reporter
for Rolling Stone.
575
00:21:46,481 --> 00:21:48,183
I know every person
in this place.
576
00:21:48,183 --> 00:21:49,584
Okay, if you're trying
to prove something,
577
00:21:49,584 --> 00:21:51,219
you picked
the wrong place to do it.
578
00:21:51,219 --> 00:21:53,388
Joyce Prigger,
as I live and breathe.
579
00:21:53,388 --> 00:21:55,590
Well, hello, Linda Ronstadt.
580
00:21:55,590 --> 00:21:57,625
- Richie sends his regard.
- Mwah.
581
00:21:57,625 --> 00:22:00,261
You and Simon Michaels.
582
00:22:00,261 --> 00:22:01,796
Don't tell this man anything.
583
00:22:01,796 --> 00:22:04,065
Don't worry, she hasn't.
584
00:22:04,065 --> 00:22:07,135
We've been having a raging
debate on the pay gap in music.
585
00:22:07,135 --> 00:22:09,070
Sonny and Cher are
in a bad place.
586
00:22:09,070 --> 00:22:10,638
We need your help.
587
00:22:10,638 --> 00:22:12,640
- I got you, babe.
- Okay.
588
00:22:12,640 --> 00:22:14,275
You get it?
You get that?
589
00:22:14,275 --> 00:22:16,478
I'm so glad we finally got you
out to one of these things.
590
00:22:16,478 --> 00:22:18,480
Me too, Linda.
591
00:22:18,480 --> 00:22:21,282
And as the black hole pulls
your body apart,
592
00:22:21,282 --> 00:22:26,187
galaxies form and explode
before you over the span
593
00:22:26,187 --> 00:22:30,725
of tens of thousands of years.
594
00:22:32,961 --> 00:22:36,131
Well, that is the fifth time
I've heard that today,
595
00:22:36,131 --> 00:22:38,333
and, uh...
596
00:22:38,333 --> 00:22:40,635
I still don't get it.
597
00:22:40,635 --> 00:22:42,871
Oh, you're so much
more fun to get high with
598
00:22:42,871 --> 00:22:45,507
than that drip, Arthur Miller.
599
00:22:48,576 --> 00:22:50,145
Oh, that's my cue.
600
00:22:50,145 --> 00:22:51,913
Burbank airport awaits.
601
00:22:51,913 --> 00:22:54,549
Well, guess who's
flying first class?
602
00:22:54,549 --> 00:22:56,985
She sprung for it,
all three legs.
603
00:22:56,985 --> 00:22:58,019
That's nice.
604
00:22:58,019 --> 00:22:59,954
Fly safe, my dear.
605
00:23:03,191 --> 00:23:05,026
Huh? Huh?
606
00:23:05,026 --> 00:23:07,128
He is a treasure.
607
00:23:07,128 --> 00:23:09,097
He's ours too. We've got him.
608
00:23:09,097 --> 00:23:10,432
Mm-hmm.
609
00:23:10,432 --> 00:23:12,600
If you like that,
I got another magazine idea
610
00:23:12,600 --> 00:23:14,068
that's gonna knock
your socks off.
611
00:23:14,068 --> 00:23:16,805
- Okay.
- It's about the working rich.
612
00:23:16,805 --> 00:23:18,540
I wanna call it Jetset.
613
00:23:18,540 --> 00:23:20,408
That's very niche.
614
00:23:20,408 --> 00:23:22,110
No, I say targeted.
615
00:23:22,110 --> 00:23:25,447
I think it's time that we start
streamlining operations,
616
00:23:25,447 --> 00:23:27,348
cut loose
some of the underperformers.
617
00:23:27,348 --> 00:23:28,650
Yeah, I agree.
618
00:23:30,084 --> 00:23:33,021
What, uh...
which ones are you thinking?
619
00:23:33,021 --> 00:23:34,689
- Kung Fu Cuties.
- Kung Fu Cuties.
620
00:23:34,689 --> 00:23:37,926
And Feet! Feet! Feet!
621
00:23:37,926 --> 00:23:39,394
- Really?
- Yeah.
622
00:23:40,895 --> 00:23:43,031
Well, that one stings,
I'm gonna be honest.
623
00:23:43,031 --> 00:23:45,400
This one's gonna
sting the most, then.
624
00:23:45,400 --> 00:23:48,236
I've decided to not
move forward with Beyond.
625
00:23:50,538 --> 00:23:53,241
Yeah.
626
00:23:53,241 --> 00:23:54,375
You're kidding me.
627
00:23:54,375 --> 00:23:55,510
No.
628
00:23:55,510 --> 00:23:58,246
But you just sent Carl
first class.
629
00:24:00,381 --> 00:24:02,684
You just sent Carl first class.
630
00:24:02,684 --> 00:24:05,353
The ceiling for science
is just not high,
631
00:24:05,353 --> 00:24:08,490
and it's a misuse
of our most valuable resource.
632
00:24:08,490 --> 00:24:09,757
Which would be what?
633
00:24:09,757 --> 00:24:11,259
You.
634
00:24:11,259 --> 00:24:14,762
Your merchandise has made
more money for this company
635
00:24:14,762 --> 00:24:18,132
in the last six months than
anything in its entire history.
636
00:24:18,132 --> 00:24:20,268
I could just do so much more,
I promise you.
637
00:24:20,268 --> 00:24:22,871
No, but I need you to come up
with more ideas,
638
00:24:22,871 --> 00:24:25,340
your big Renetti ideas,
639
00:24:25,340 --> 00:24:28,142
for Minx.
640
00:24:28,142 --> 00:24:29,744
- All right?
- Yeah, okay.
641
00:24:29,744 --> 00:24:31,679
Carl Sagan is not
the only genius
642
00:24:31,679 --> 00:24:34,048
that I got high with tonight.
643
00:24:34,048 --> 00:24:36,851
You know, they're calling you
Mug Renetti around the office.
644
00:24:36,851 --> 00:24:38,586
You're goddamn right, they are.
645
00:24:49,564 --> 00:24:51,900
I could never date a civilian.
646
00:24:51,900 --> 00:24:53,768
But I really shouldn't
date musicians either.
647
00:24:53,768 --> 00:24:56,137
So you have to find someone
that's close enough
648
00:24:56,137 --> 00:24:57,372
to what you do
that they get it...
649
00:24:57,372 --> 00:24:58,973
- Mm-hmm.
- But far enough away
650
00:24:58,973 --> 00:25:01,743
that they're cool riding
in the passenger seat.
651
00:25:01,743 --> 00:25:03,478
So I could date a musician.
652
00:25:03,478 --> 00:25:05,079
Only if you want herpes.
653
00:25:05,079 --> 00:25:06,247
Oh, my God.
654
00:25:06,247 --> 00:25:07,282
Linda, you're on, babe.
655
00:25:07,282 --> 00:25:09,030
- That's me.
- Okay.
656
00:25:14,088 --> 00:25:16,925
Oh, hi. Me? Um...
657
00:25:21,462 --> 00:25:22,764
Yes.
658
00:25:23,932 --> 00:25:25,967
Oh, fuck.
659
00:25:25,967 --> 00:25:27,549
That's like night coffee.
660
00:25:27,549 --> 00:25:28,670
All right.
661
00:25:28,670 --> 00:25:30,338
I am gonna play a few songs
662
00:25:30,338 --> 00:25:31,606
off the new album tonight.
663
00:25:31,606 --> 00:25:33,007
But I thought first,
664
00:25:33,007 --> 00:25:35,109
we could warm things up
with a little jam.
665
00:25:35,109 --> 00:25:37,312
So, Graham, get up here.
666
00:25:37,312 --> 00:25:39,647
Uh, JD, where is my baby?
667
00:25:39,647 --> 00:25:42,216
And--oh, Judee Sill,
I know you're mad at me,
668
00:25:42,216 --> 00:25:44,118
but I need you on guitar.
669
00:25:44,118 --> 00:25:46,020
And I need a volunteer
for shakers.
670
00:25:46,020 --> 00:25:47,255
Me!
671
00:25:47,255 --> 00:25:49,023
- Get up here, Joyce Prigger.
- Okay.
672
00:25:50,858 --> 00:25:52,894
First chair French horn.
673
00:25:55,830 --> 00:25:59,467
♪ I've been cheated ♪
674
00:25:59,467 --> 00:26:02,804
♪ Been mistreated ♪
675
00:26:02,804 --> 00:26:07,942
♪ When will I be loved? ♪
676
00:26:07,942 --> 00:26:09,477
Don't finish yet.
677
00:26:09,477 --> 00:26:11,813
Hold it. Hold it.
678
00:26:11,813 --> 00:26:14,482
Wallace. Look at me.
679
00:26:14,482 --> 00:26:16,217
Not in the eyes.
680
00:26:16,217 --> 00:26:18,953
I said look away,
you little shit.
681
00:26:18,953 --> 00:26:20,521
Hey, Doug.
682
00:26:20,521 --> 00:26:21,856
Um, I took some initiative
683
00:26:21,856 --> 00:26:23,458
and finished
the Minx calendars for you.
684
00:26:23,458 --> 00:26:25,293
Oh, that's unexpected, Bambs.
685
00:26:25,293 --> 00:26:28,029
It's pretty complicated work
686
00:26:28,029 --> 00:26:29,998
to do all that stuff,
but, uh...
687
00:26:33,101 --> 00:26:35,236
- You did this?
- Yeah.
688
00:26:35,236 --> 00:26:36,804
- It's great.
- Thank you.
689
00:26:36,804 --> 00:26:38,206
You kept the pictures big,
690
00:26:38,206 --> 00:26:41,075
and you even got Joyce's
boring quotes in there, Bambs.
691
00:26:41,075 --> 00:26:43,211
Yeah, well,
the image is the real draw,
692
00:26:43,211 --> 00:26:45,113
so I put the quotes
in complimentary colors
693
00:26:45,113 --> 00:26:46,714
so they fade
into the background.
694
00:26:46,714 --> 00:26:48,816
It's excellent.
695
00:26:48,816 --> 00:26:50,351
I would like you to consider it
696
00:26:50,351 --> 00:26:52,920
my application
to be your secretary.
697
00:26:52,920 --> 00:26:55,723
If I'm gonna be Bottom Dollar
CFO for real someday,
698
00:26:55,723 --> 00:26:58,092
I need to apprentice
with the smartest man I know.
699
00:26:58,092 --> 00:26:59,560
And that's you.
700
00:26:59,560 --> 00:27:02,096
And Colonel Tom Parker,
but he's busy.
701
00:27:03,598 --> 00:27:04,799
Think about it.
702
00:27:10,338 --> 00:27:12,573
I'm really giving it
to her in there.
703
00:27:12,573 --> 00:27:14,776
Hey, Wallace is crying...
704
00:27:14,776 --> 00:27:16,577
in a good way.
705
00:27:16,577 --> 00:27:20,081
♪ When I find a new man ♪
706
00:27:20,081 --> 00:27:23,251
♪ That I want for mine ♪
707
00:27:23,251 --> 00:27:26,788
♪ He always breaks
My heart in two ♪
708
00:27:26,788 --> 00:27:31,859
♪ It happens every time ♪
709
00:27:31,859 --> 00:27:36,531
♪ Oh, I've been cheated ♪
710
00:27:36,531 --> 00:27:39,667
♪ Been mistreated... ♪
711
00:27:41,703 --> 00:27:42,904
Great party tonight, hon.
712
00:27:42,904 --> 00:27:44,072
Mm.
713
00:27:44,072 --> 00:27:45,606
Don't stay up too late.
714
00:27:45,606 --> 00:27:48,409
Len, I was, um,
715
00:27:48,409 --> 00:27:50,878
thinking about going back
to Minx.
716
00:27:50,878 --> 00:27:53,381
Oh. It's about time.
717
00:27:53,381 --> 00:27:57,518
♪ Tell me, when will I ♪
718
00:27:57,518 --> 00:28:00,421
♪ Be ♪
719
00:28:00,421 --> 00:28:06,294
♪ Loved? ♪
720
00:28:06,294 --> 00:28:07,528
You know, you looked
dangerously close
721
00:28:07,528 --> 00:28:08,930
to having a good time tonight.
722
00:28:08,930 --> 00:28:12,467
Yeah, I think
that was the cocaine.
723
00:28:17,638 --> 00:28:20,441
Hey, I'm sorry
for torturing you today.
724
00:28:20,441 --> 00:28:22,310
I've actually been tortured.
725
00:28:22,310 --> 00:28:23,344
Today was fun.
726
00:28:23,344 --> 00:28:25,113
I met Carl Sagan.
727
00:28:27,281 --> 00:28:28,783
It's just...
728
00:28:31,085 --> 00:28:33,121
Look, a lot of the people
that you've profiled
729
00:28:33,121 --> 00:28:35,456
have then taken a fall.
730
00:28:35,456 --> 00:28:38,459
You mean the ones
with death camps.
731
00:28:38,459 --> 00:28:40,495
Yeah, and others.
732
00:28:40,495 --> 00:28:42,497
I see.
733
00:28:46,367 --> 00:28:48,436
I've gotten
everything I've ever wanted,
734
00:28:48,436 --> 00:28:52,507
and it's happened
so fast, and...
735
00:28:52,507 --> 00:28:55,076
And now you're thinking,
what if you just got lucky?
736
00:28:56,911 --> 00:29:00,681
Like, what if I screw it up?
737
00:29:00,681 --> 00:29:03,384
And then it's just
all just gone again.
738
00:29:03,384 --> 00:29:05,686
What then?
739
00:29:07,155 --> 00:29:08,222
I mean, it's possible.
740
00:29:10,091 --> 00:29:12,860
But I have been
testing another theory.
741
00:29:12,860 --> 00:29:13,995
Yeah?
742
00:29:13,995 --> 00:29:15,496
Watching you,
743
00:29:15,496 --> 00:29:17,231
reading your magazines,
744
00:29:17,231 --> 00:29:20,067
talking to just about everyone
who knows you...
745
00:29:22,069 --> 00:29:24,972
...have you ever considered
that maybe
746
00:29:24,972 --> 00:29:27,341
you are exactly
where you belong?
747
00:29:29,110 --> 00:29:31,212
It's okay to like it.
748
00:29:39,420 --> 00:29:43,191
♪ I feel my spirit fly ♪
749
00:29:44,859 --> 00:29:46,427
♪ Only after dark ♪
750
00:29:52,767 --> 00:29:56,571
♪ I kiss the world goodbye ♪
751
00:29:58,072 --> 00:29:59,807
♪ Only after dark ♪
752
00:30:05,913 --> 00:30:09,717
♪ Nights
With the city lights ♪
753
00:30:11,319 --> 00:30:13,120
♪ Only after dark ♪
754
00:30:19,160 --> 00:30:22,964
♪ Run like the wonder way ♪
755
00:30:24,565 --> 00:30:27,368
♪ Only after dark ♪
756
00:30:32,373 --> 00:30:37,745
♪ Won't you disappear ♪
757
00:30:37,745 --> 00:30:39,847
♪ Into midnight with me? ♪
758
00:30:39,847 --> 00:30:41,549
♪ Why don't you come? ♪
759
00:30:41,549 --> 00:30:43,084
♪ Why won't you come? ♪
760
00:30:43,084 --> 00:30:45,553
♪ Why won't you fly
Fly, fly? ♪
761
00:30:45,553 --> 00:30:50,524
♪ Sweet elusive fate ♪
762
00:30:50,524 --> 00:30:54,061
♪ Will be our company ♪
53802
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.