Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:21,280 --> 00:01:25,680
"Jonas" is the nicest name
in the whole world.
2
00:01:25,879 --> 00:01:30,040
It's also the name of the first boy
to ever kiss me.
3
00:01:30,239 --> 00:01:34,680
I met him this summer, and
he gave me his cell phone number.
4
00:01:34,879 --> 00:01:39,760
I think about him a thousand times
a day, though it's months ago now.
5
00:01:39,959 --> 00:01:42,920
KARLA AND JONAS
6
00:01:43,079 --> 00:01:46,000
That's why I bet
he's forgotten all about me.
7
00:01:46,200 --> 00:01:48,520
The square of X times 3 equals 48.
8
00:01:48,719 --> 00:01:51,120
What does that equal?
- Huh?
9
00:01:52,640 --> 00:01:57,080
The square of Jonas times 3
equals a billion Jonas?
10
00:01:58,560 --> 00:02:00,240
So call him.
11
00:02:00,439 --> 00:02:03,560
No way!
- Why not?
12
00:02:06,000 --> 00:02:12,000
He doesn't want to talk to me.
- He gave you his number, didn't he?
13
00:02:13,400 --> 00:02:16,880
He doesn't remember me.
- He kissed you.
14
00:02:17,080 --> 00:02:21,120
What if he's really upset
because you haven't called?
15
00:02:23,360 --> 00:02:26,080
Call him.
16
00:02:27,400 --> 00:02:31,480
If you don't, you may regret it
for the rest of your life.
17
00:02:34,199 --> 00:02:36,840
No, I can't, Katrine!
18
00:02:37,039 --> 00:02:39,960
Okay. Then I'll do it.
19
00:02:40,159 --> 00:02:44,880
No, Katrine! Give it to me!
20
00:02:45,080 --> 00:02:48,520
Give it to me! Stop!
Stop! I mean it!
21
00:02:50,560 --> 00:02:55,240
Okay, I'll do it, I promise.
Just give it to me.
22
00:02:56,520 --> 00:03:00,080
What am I gonna say?
- Ask if he wants to go out with you.
23
00:03:00,280 --> 00:03:03,880
Are you insane?
- Then ask him why he kissed you.
24
00:03:06,199 --> 00:03:09,120
No, I can't.
- Sure you can.
25
00:03:09,319 --> 00:03:15,520
Say you're doing a paper on living in
a home, and ask him for an interview.
26
00:03:20,599 --> 00:03:22,760
Okay.
27
00:03:33,000 --> 00:03:36,480
- Hi, it's Jonas.
- Hi, Jonas. It's Karla.
28
00:03:36,680 --> 00:03:40,680
- Karla who?
- We met this summer
29
00:03:40,879 --> 00:03:47,120
- Okay. Hi.
- I'm calling because...
30
00:03:47,319 --> 00:03:53,800
I'm doing a paper on what it's like
to live in a home. Can I interview you?
31
00:03:54,000 --> 00:04:00,320
- I guess so. When?
- I dunno. Tomorrow?
32
00:04:02,159 --> 00:04:05,000
Okay. It just happens
to be my bikhday.
33
00:04:05,199 --> 00:04:09,600
Oh, congratulations... on tomorrow.
- Thanks.
34
00:04:09,800 --> 00:04:14,720
Just stop by after school.
See ya.
35
00:04:15,759 --> 00:04:18,800
What did he say?
- He remembered me!
36
00:04:19,000 --> 00:04:22,880
What did he say?
- What am I gonna wear?
37
00:04:23,079 --> 00:04:24,800
Okay... No.
38
00:04:25,800 --> 00:04:30,080
Look at my hair.
It looks like mouse shit!
39
00:04:31,079 --> 00:04:35,480
I never should've called Jonas.
I look like shit.
40
00:04:35,680 --> 00:04:38,840
We'll do a makeover on you.
41
00:04:39,959 --> 00:04:43,920
"Apply the color using the bottle."
42
00:04:44,120 --> 00:04:47,840
"Start at the scalp
and apply the color evenly."
43
00:04:48,040 --> 00:04:52,000
Do you want to play Pictionary?
- No, and get out.
44
00:04:53,040 --> 00:04:56,480
What are you doing?
- It washes out.
45
00:04:56,680 --> 00:05:00,120
Don't dye your hair
without asking me.
46
00:05:00,319 --> 00:05:04,760
Well, I'm going to.
I paid for it myself anyway.
47
00:05:07,120 --> 00:05:11,240
I forbid you to put this cocktail of
chemicals in your hair. You'll ruin it.
48
00:05:11,439 --> 00:05:14,720
But you dye your hair
- That's different.
49
00:05:14,920 --> 00:05:16,960
Why?
- I'm a grown-up.
50
00:05:17,160 --> 00:05:21,440
So you can ruin your hair
because you're old, is that it?
51
00:05:21,639 --> 00:05:25,560
Just don't dye your hair, okay?
- Why do you have to be like this?
52
00:05:25,759 --> 00:05:29,600
All my friends are allowed.
Katrine's allowed.
53
00:05:29,800 --> 00:05:35,600
You're allowed to dye your hair?
- Well, we've talked about it.
54
00:05:37,839 --> 00:05:40,480
Karla...
55
00:05:40,680 --> 00:05:44,440
You have beautiful hair. It glows...
56
00:05:44,639 --> 00:05:50,080
Like mouse shit! I'm not bringing this
mop to my friend's birthday tomorrow!
57
00:05:50,279 --> 00:05:53,760
You'll just have to.
- You freak out over some hair color!
58
00:05:53,959 --> 00:05:58,520
I'm not getting a goddamn piercing!
- Don't use that tone with me!
59
00:05:58,720 --> 00:06:01,800
Fuck you!
- Go to your room, now!
60
00:06:02,000 --> 00:06:05,480
Don't talk like that to me!
61
00:06:07,399 --> 00:06:11,400
I guess I'd better get going.
62
00:06:25,800 --> 00:06:27,760
Get lost.
- Dinner's ready.
63
00:06:27,959 --> 00:06:30,480
Get lost!
64
00:06:30,680 --> 00:06:33,880
Next time, knock.
- Huh?
65
00:06:34,079 --> 00:06:35,800
Knock!
66
00:06:40,560 --> 00:06:44,840
Oh, come in!
- Mom says you gotta come down.
67
00:06:45,040 --> 00:06:48,240
I don't wanna talk to her
68
00:06:59,879 --> 00:07:03,000
What?
- Are you mad at Mom?
69
00:07:03,199 --> 00:07:06,560
Yes. She treats me like a child.
70
00:07:06,759 --> 00:07:10,560
I know the feeling. Sometimes
you're small, sometimes you're big.
71
00:07:10,759 --> 00:07:15,160
We just gotta learn to live with it.
- Dinner's ready.
72
00:07:26,680 --> 00:07:30,920
An apartment block?
Or a...
73
00:07:31,120 --> 00:07:35,880
Here we go.
Bum...? What then?
74
00:07:36,079 --> 00:07:39,160
Your drawing is so bad.
75
00:07:40,199 --> 00:07:42,160
Hungry?
- No thanks.
76
00:07:42,360 --> 00:07:46,040
Pig sound! Wolf cry! Pig...
77
00:07:46,240 --> 00:07:49,400
A cow? A horse?
78
00:07:49,600 --> 00:07:53,800
This is the moment Anna has been
waR' ing for all her life.
79
00:07:54,000 --> 00:07:57,680
At last she's found
her long lost mother.
80
00:07:57,879 --> 00:08:02,160
Karla, help me.
- Karla's way too grown up for this.
81
00:08:02,360 --> 00:08:03,720
Shut up!
82
00:08:03,920 --> 00:08:07,680
Are you gonna go straight to an old
people's home when you move out?
83
00:08:12,480 --> 00:08:14,800
Drama queen.
- Enough.
84
00:08:15,000 --> 00:08:17,960
She's always in a shitty mood.
- You always tease her
85
00:08:18,160 --> 00:08:21,360
You laughed too.
- Yeah, well...
86
00:08:34,799 --> 00:08:37,080
Come in.
87
00:08:53,960 --> 00:08:59,720
I'm sorry we laughed earlier.
We weren't laughing at you though.
88
00:09:01,600 --> 00:09:05,160
Still upset about your hair?
- Why do you treat me like a child?
89
00:09:05,360 --> 00:09:08,320
Because you are a child.
- I'm practically a teenager.
90
00:09:08,519 --> 00:09:14,280
That's not the same as being a child.
- Nor is it the same as being an adult.
91
00:09:18,039 --> 00:09:21,560
Whose birthday is it tomorrow?
92
00:09:21,759 --> 00:09:25,360
Come on, sweetie.
Who is it?
93
00:09:25,559 --> 00:09:28,720
Jonas.
- The boy you met this summer?
94
00:09:28,919 --> 00:09:32,760
I didn't know you'd kept in touch.
- I wanna go to sleep now.
95
00:09:41,960 --> 00:09:44,560
Sleep tight, sweetie.
96
00:10:44,480 --> 00:10:47,200
It's a... a house?
97
00:10:47,399 --> 00:10:49,760
A farm?
98
00:10:50,799 --> 00:10:54,560
Are you wearing makeup?
- And?
99
00:10:54,759 --> 00:11:00,000
You just don't usually wear it.
- Well, I gotta go.
100
00:11:00,200 --> 00:11:03,520
I'm just going to drive Karla.
- No way. I'm going on my own.
101
00:11:03,720 --> 00:11:07,120
Do you know the way?
- Sure.
102
00:11:38,759 --> 00:11:40,840
CHILDREN'S CARE CENTER
103
00:11:43,080 --> 00:11:47,640
Want me to call your mom?
- I bet she's drunk out of her mind.
104
00:11:47,840 --> 00:11:51,680
You don't know that.
- I know her better than you.
105
00:11:51,879 --> 00:11:55,680
No smoking in here. You know that.
106
00:11:55,879 --> 00:11:58,080
I told you to stop.
107
00:12:08,480 --> 00:12:11,360
Hi.
- I'm here to see Jonas.
108
00:12:11,559 --> 00:12:15,320
Oh, you're doing a paper for school?
- Yes.
109
00:12:15,519 --> 00:12:19,480
Here you go.
Was this all your idea?
110
00:12:19,679 --> 00:12:22,560
We could choose our own topic, so...
111
00:12:25,159 --> 00:12:29,520
I think Jonas is down there.
- Okay, thanks.
112
00:12:29,720 --> 00:12:32,280
There... Hey!
- You suck.
113
00:12:32,480 --> 00:12:35,600
I do not suck.
- That throw sucked.
114
00:12:35,799 --> 00:12:39,920
Let me try again, and I'll show you.
- Maybe.
115
00:12:40,120 --> 00:12:42,440
No way, you little shit!
116
00:12:42,639 --> 00:12:46,320
Hi.
- Hi.
117
00:12:48,879 --> 00:12:52,320
I haven't seen you before.
Who's this, Jonas?
118
00:12:52,519 --> 00:12:57,880
Just this girl K3rla.
- Hi, Karla. Welcome.
119
00:12:58,080 --> 00:13:01,720
I'm Mikkel.
- Hi.
120
00:13:01,919 --> 00:13:06,520
Nice of you to come for his birthday.
- She's doing a paper for school.
121
00:13:08,360 --> 00:13:12,760
About what it's like to live here.
122
00:13:12,960 --> 00:13:17,320
Hello, Jonas. How about
showing Karla your room then?
123
00:13:17,519 --> 00:13:18,840
Sure.
124
00:13:26,720 --> 00:13:30,200
Nice!
- It's okay.
125
00:13:32,440 --> 00:13:37,480
How many kids live here?
- 24.
126
00:13:37,679 --> 00:13:41,720
24? Where is everyone then?
- Many are home for the weekend.
127
00:13:43,120 --> 00:13:46,000
So they have a family?
- Yes.
128
00:13:46,200 --> 00:13:50,080
How come they live here then?
- Maybe their parents are ill.
129
00:13:50,279 --> 00:13:54,240
Or maybe they drink.
All kinds of reasons.
130
00:13:56,480 --> 00:14:03,120
Is it fun to live in a home?
With so many kids, I mean.
131
00:14:05,039 --> 00:14:08,200
I can be fun... sometimes.
132
00:14:08,399 --> 00:14:13,720
Are the grown-ups really strict?
- Not Mikkel. He's like a big brother.
133
00:14:13,919 --> 00:14:16,880
He taught me to skate.
134
00:14:18,919 --> 00:14:24,160
Aren't you gonna take notes?
- I have a pretty good memory.
135
00:14:36,639 --> 00:14:41,080
Why do you live here?
- It's a long story.
136
00:14:48,919 --> 00:14:53,080
Isn't that the picture
you showed me this summer?
137
00:14:53,279 --> 00:14:58,080
You look so much like your real mom.
138
00:14:58,279 --> 00:15:02,880
Think she remembers
it's your birthday today?
139
00:15:03,080 --> 00:15:06,560
What up? Is that your new girlfriend?
- Hell no.
140
00:15:06,759 --> 00:15:10,440
Hell yes!
- I'm gonna kill you!
141
00:15:10,639 --> 00:15:13,920
Don't! Let go of me!
142
00:15:15,120 --> 00:15:19,400
Hey, what's going on?
Sebastian, go to your room.
143
00:15:19,600 --> 00:15:24,520
The jerk threw water balloons at me!
- He's going through a rough time.
144
00:15:24,720 --> 00:15:28,680
He always is!
- Cheer up. It's your birthday.
145
00:15:28,879 --> 00:15:32,560
Birthday cake in five minutes.
And presents.
146
00:15:37,879 --> 00:15:40,640
I got you a present too.
147
00:15:54,200 --> 00:15:59,160
You can trade it for something else.
- No, I think it's cool.
148
00:16:03,000 --> 00:16:07,960
Congratulations, big boy.
13 years, 13 candles.
149
00:16:08,159 --> 00:16:11,280
And 13 cheers.
Long live Jonas!
150
00:16:17,919 --> 00:16:20,680
And a long cheer!
151
00:16:27,039 --> 00:16:30,720
See? You do have a girlfriend.
- And you're jealous.
152
00:16:30,919 --> 00:16:34,840
If it's not her, who is it?
Is she a babe?
153
00:16:35,039 --> 00:16:39,440
What do you think?
- Let's get down to the presents.
154
00:16:43,480 --> 00:16:47,520
Thanks! Nice.
- I got you something too.
155
00:16:47,720 --> 00:16:50,360
He's lucky!
- No way!
156
00:16:50,559 --> 00:16:54,000
Your old Enjoi board?
- Sure, new wheels and all.
157
00:16:54,200 --> 00:16:56,400
Gee, thanks!
158
00:16:56,600 --> 00:17:01,560
What a great gift. Something to
remember Mikkel by, when he stops.
159
00:17:01,759 --> 00:17:06,680
Stops?
- You didn't tell him?
160
00:17:11,359 --> 00:17:16,920
Jonas, I'm really sorry. I didn't mean
for you to hear it like this.
161
00:17:17,119 --> 00:17:20,760
I wanted to tell you myself.
- Tell me what?
162
00:17:20,960 --> 00:17:25,960
I'm going to head another center
- Great. I'll go with you.
163
00:17:26,160 --> 00:17:29,080
But you can't, Jonas.
- Sure I can.
164
00:17:29,279 --> 00:17:33,480
No, it's for young offenders.
- I'll become an offender then.
165
00:17:33,680 --> 00:17:37,520
Don't joke about that.
- I wasn't joking.
166
00:17:37,720 --> 00:17:42,080
You can't come with me.
You have to stay here.
167
00:17:42,279 --> 00:17:46,560
Jonas, wait!
Listen to me... Wait!
168
00:18:40,279 --> 00:18:44,640
I get why you're upset.
- You don't get shit.
169
00:18:44,839 --> 00:18:49,440
You've got a mom and a dad
who'll do anything for you.
170
00:18:52,119 --> 00:18:55,600
You've got a family somewhere too.
171
00:18:55,799 --> 00:19:00,080
You have a mom somewhere.
- Great mom! She gave me away.
172
00:19:11,119 --> 00:19:15,880
Maybe she's been really sad about it
like those people on "Vanished".
173
00:19:16,079 --> 00:19:20,280
It doesn't matter anyway.
I don't need anyone.
174
00:19:20,480 --> 00:19:24,960
Everybody needs somebody.
- Not me.
175
00:19:30,200 --> 00:19:34,800
Maybe we could get "Vanished"
to find your mom.
176
00:19:40,759 --> 00:19:43,000
There's no harm in asking, is there?
177
00:19:57,160 --> 00:20:00,440
Hi.
- How can I help you?
178
00:20:00,640 --> 00:20:04,400
It's about the show "Vanished".
- Have you got an appointment?
179
00:20:04,599 --> 00:20:08,640
No.
- You have to call or write them.
180
00:20:08,839 --> 00:20:13,400
Okay. When do they get off work?
- Around four or five.
181
00:20:50,519 --> 00:20:54,320
Hi. Can I ask you something?
- Sure.
182
00:20:54,519 --> 00:20:59,480
Jonas' mom gave him up for adoption,
and now he'd like to find her
183
00:20:59,680 --> 00:21:02,440
We've got a picture of her.
184
00:21:04,079 --> 00:21:08,160
I'd love to help you, but we don't
take on cases involving minors.
185
00:21:08,359 --> 00:21:12,080
How mean!
It's minors that need their mom.
186
00:21:12,279 --> 00:21:18,520
Then make a "Vanished - For Kids".
I think you'd get tons of viewers.
187
00:21:18,720 --> 00:21:21,880
I'm afraid I can't help you.
188
00:21:23,359 --> 00:21:25,520
Told you so.
189
00:21:27,240 --> 00:21:30,600
Karla. What are you doing here?
190
00:21:33,119 --> 00:21:36,400
Hey, isn't that Jonas?
Good to see you.
191
00:21:36,599 --> 00:21:41,160
Did you come to pick me up?
- Not quite. We wanted to...
192
00:21:42,440 --> 00:21:48,000
We wanted to... talk to the people
from "The X Factor".
193
00:21:48,200 --> 00:21:51,760
Jonas is a great singer.
- You are?
194
00:21:51,960 --> 00:21:57,320
But they told us to write a letter
- I'll give you a ride home then.
195
00:22:00,240 --> 00:22:03,920
What school do you go to, Jonas?
- Krumborg School.
196
00:22:04,119 --> 00:22:07,840
Let's go upstairs.
- No more ice cream? Sure?
197
00:22:08,039 --> 00:22:11,880
Yes.
- This bit isn't worth saving.
198
00:22:12,839 --> 00:22:17,600
They do feed him, you know.
- I want an Enjoi board too.
199
00:22:17,799 --> 00:22:22,560
Jonas, let's go upstairs.
- Is the home for children only?
200
00:22:22,759 --> 00:22:26,720
So you get to decide everything?
- We have grown-ups looking after us.
201
00:22:26,920 --> 00:22:30,480
Leif says you like singing.
Karla plays a mean organ.
202
00:22:30,680 --> 00:22:33,200
Keyboard!
- You should form a band.
203
00:22:33,400 --> 00:22:37,000
Don't be stupid!
- But you are really good.
204
00:22:37,200 --> 00:22:41,400
She attends the Magic Music School.
- Cut it out!
205
00:22:41,599 --> 00:22:44,040
What?
206
00:22:45,160 --> 00:22:49,240
Why are you mad?
- Keep your dumb ideas to yourself!
207
00:22:50,720 --> 00:22:54,800
Thanks, but I'd better go now.
I've got homework to do.
208
00:23:11,160 --> 00:23:15,040
Why are you so hard on your mom?
- I'm not.
209
00:23:15,240 --> 00:23:19,040
She's just such a pain.
- She's just trying to be nice.
210
00:23:19,240 --> 00:23:24,040
But she's not very good at it.
- I don't get why you're mad at her
211
00:23:24,240 --> 00:23:28,880
Well, you don't know what it's like
to have an interfering mom, do you?
212
00:23:29,079 --> 00:23:32,200
You're right. I don't.
213
00:23:40,559 --> 00:23:43,520
But you didn't mean it like that.
- No.
214
00:23:43,720 --> 00:23:47,760
Anyway, he's got a girlfriend.
215
00:23:47,960 --> 00:23:51,960
Yeah? He said so?
216
00:23:52,160 --> 00:23:56,560
No, but I know
because of something he said.
217
00:23:59,839 --> 00:24:04,960
I just wanted us to be friends.
And now he's pissed off at me.
218
00:24:05,160 --> 00:24:10,720
Why don't you text him?
- I already did. He doesn't reply.
219
00:24:12,039 --> 00:24:16,120
So go and apologize then.
220
00:24:33,519 --> 00:24:39,080
Bye. Remember to write.
- I will. Bye.
221
00:24:49,599 --> 00:24:54,320
Karla.
- Hi. I just came to see Jonas.
222
00:24:54,519 --> 00:24:59,120
Does he know you're coming?
- No, I just want to tell him something.
223
00:24:59,319 --> 00:25:03,200
You should let us know you're coming,
so we can keep track of things.
224
00:25:03,400 --> 00:25:05,360
He's in the laundry room.
225
00:25:07,680 --> 00:25:12,200
Yeah?
- I'm looking for the laundry room.
226
00:25:14,279 --> 00:25:16,760
Down there.
227
00:25:18,400 --> 00:25:22,000
You're not afraid to go down alone?
- Why should I be?
228
00:25:22,200 --> 00:25:26,560
Someone hanged themselves
down there once.
229
00:25:26,759 --> 00:25:30,520
I didn't know.
- Nasty, huh?
230
00:25:36,920 --> 00:25:40,240
Who was it?
- A spider.
231
00:25:41,680 --> 00:25:46,520
I'm not afraid of spiders.
- Not even big ones like this?
232
00:26:10,200 --> 00:26:15,760
I'm sorry about what I said about
your mom. I didn't mean it like that.
233
00:26:15,960 --> 00:26:21,840
It's okay.
- No, it was stupid of me.
234
00:26:24,279 --> 00:26:29,080
Well, you don't know what it's like
not to have a mom.
235
00:26:29,279 --> 00:26:35,360
I bet it's 20 times worse than
having one. 100 times worse even.
236
00:26:38,200 --> 00:26:43,000
Hey, I think you ruined something
in the washer
237
00:27:12,440 --> 00:27:17,240
Haven't you got your birth certificate?
That would tell us her name.
238
00:27:17,440 --> 00:27:22,480
Maybe it's in the office. But
I'm not allowed to know her name.
239
00:27:24,720 --> 00:27:28,720
But... we could still try to find it,
couldn't we?
240
00:27:28,920 --> 00:27:30,680
How?
241
00:27:30,880 --> 00:27:34,800
I promise to let you know beforehand
the next time.
242
00:27:35,000 --> 00:27:39,880
I'd get a better understanding of life
here at the home, if I could sleep here.
243
00:27:42,240 --> 00:27:46,160
Are your parents okay with this?
- Yes.
244
00:27:47,119 --> 00:27:49,640
Okay then.
245
00:27:49,839 --> 00:27:53,480
You can help cook dinner.
- Okay.
246
00:27:57,440 --> 00:28:01,280
Hurry up with the cucumber.
- Coming.
247
00:28:03,880 --> 00:28:07,360
Will you lay the table? Thanks.
248
00:28:07,559 --> 00:28:10,400
Hurry up.
- How are you doing?
249
00:28:10,599 --> 00:28:16,000
Not good.
They're delaying me.
250
00:28:51,960 --> 00:28:54,080
Here you go.
251
00:29:03,359 --> 00:29:05,360
There.
252
00:29:07,839 --> 00:29:10,560
There!
253
00:29:16,960 --> 00:29:19,400
There you go.
254
00:29:19,599 --> 00:29:23,200
You're all set then.
255
00:29:23,400 --> 00:29:25,560
Good night.
256
00:29:26,599 --> 00:29:29,800
Did you get the key?
- Yes.
257
00:29:30,000 --> 00:29:32,680
Shit, I was nervous!
258
00:29:32,880 --> 00:29:35,600
Did you see where I left my keys?
- No.
259
00:29:35,799 --> 00:29:41,240
Strange. Well, sleep tight.
- You too.
260
00:29:42,240 --> 00:29:45,080
Shit, that was close.
261
00:29:58,079 --> 00:30:01,280
Oh, let me get you a T-shirt.
262
00:30:20,440 --> 00:30:24,560
Can I come in?
I just need to brush my teeth.
263
00:30:52,599 --> 00:30:56,600
It's almost as if we were going out.
- Huh?
264
00:30:56,799 --> 00:30:59,280
Nothing.
265
00:31:26,799 --> 00:31:30,080
Got a picture of your girlfriend?
- Huh?
266
00:31:31,240 --> 00:31:36,560
I'd like to see her.
- What? I don't have a girlfriend.
267
00:31:39,079 --> 00:31:41,880
You don't?
268
00:32:32,960 --> 00:32:35,880
Isn't it there?
269
00:32:37,960 --> 00:32:40,720
You look.
270
00:32:46,680 --> 00:32:51,280
What the hell are you doing in here?
- We're trying to find Jonas' mom.
271
00:32:52,319 --> 00:32:56,440
Sure you want to? She obviously
doesn't give a shit about you.
272
00:32:58,480 --> 00:33:02,520
Don't tell on us. Please.
273
00:33:20,000 --> 00:33:23,400
Jette.
- Cille, what are you doing here?
274
00:33:23,599 --> 00:33:27,520
There's a giant spider in my bed.
- Get rid of it.
275
00:33:27,720 --> 00:33:32,080
No way, it's gross!
Please go with me.
276
00:33:32,279 --> 00:33:34,680
Okay then.
277
00:33:53,920 --> 00:33:56,880
Her name is Nanna Nielsen.
278
00:33:58,200 --> 00:34:02,880
You were born in Aarhus.
You're from the sticks, Jonas.
279
00:34:10,920 --> 00:34:14,720
Christ, there's a lot.
Who's the right one?
280
00:34:14,920 --> 00:34:17,600
That's what we're gonna find out.
281
00:34:17,800 --> 00:34:20,880
But I can't just call her and go:
"Hi, are you my mom?"
282
00:34:21,079 --> 00:34:25,120
You could go to Aarhus.
- They'll never let me.
283
00:34:27,239 --> 00:34:32,320
I'll go with you. They won't find out.
- How's that?
284
00:34:32,519 --> 00:34:37,600
You say you're sleeping over at my
house, and I say I'm sleeping here.
285
00:34:37,800 --> 00:34:41,400
But really we meet at the train station.
286
00:34:41,599 --> 00:34:45,440
Just keep it out of your paper, okay?
287
00:34:45,639 --> 00:34:48,760
I'm not doing a paper.
288
00:34:51,119 --> 00:34:54,040
I made it up.
- Why?
289
00:34:59,880 --> 00:35:02,320
Because...
290
00:35:07,559 --> 00:35:12,160
Do I have to answer?
- You like making up stories, huh?
291
00:35:12,360 --> 00:35:16,320
No, I'm really quite honest.
292
00:35:17,679 --> 00:35:20,880
It's just when I really need to.
293
00:35:22,159 --> 00:35:24,600
Sure. Let's crash.
294
00:35:32,559 --> 00:35:36,440
Good night, Karla Liar
- Oh, come on.
295
00:35:36,639 --> 00:35:41,280
Don't worry.
I trust you one hundred percent.
296
00:35:44,960 --> 00:35:48,240
I was afraid you'd forgotten me.
297
00:35:48,440 --> 00:35:52,960
A girl like you is hard to forget.
298
00:36:14,199 --> 00:36:17,960
Need any help?
- Sure. Thanks.
299
00:36:22,079 --> 00:36:26,280
Mom, can I sleep over
at Jonas' place on Friday?
300
00:36:26,480 --> 00:36:29,840
Again?
- It was fun, and so we thought...
301
00:36:30,039 --> 00:36:33,280
Can't he sleep here?
302
00:36:33,480 --> 00:36:37,880
It's best, if we stay at his place.
303
00:36:38,079 --> 00:36:42,440
He needs to feel
his place is a nice place to be.
304
00:36:42,639 --> 00:36:45,200
Oh, I see.
305
00:36:45,400 --> 00:36:50,640
Next weekend then. This weekend
I want us all to be together.
306
00:36:50,840 --> 00:36:55,920
But...!
- Just tell him to come here.
307
00:36:57,679 --> 00:37:00,120
I hate you!
308
00:37:00,320 --> 00:37:03,560
How long is this gonna go on?
- Until she moves out.
309
00:37:03,760 --> 00:37:08,440
She never wants to be with us,
and she keeps getting mad at me.
310
00:37:08,639 --> 00:37:14,200
Excuse me, but don't you always say
that a mad woman is a sad woman?
311
00:37:15,119 --> 00:37:17,800
I miss her.
312
00:37:18,000 --> 00:37:23,440
Maybe Jonas is the most important
thing in the world to Karla right now.
313
00:37:26,559 --> 00:37:30,640
Okay, Karla.
Call Jonas and say it's okay.
314
00:37:33,039 --> 00:37:36,760
I love you, Mom!
Notjust because of this.
315
00:37:36,960 --> 00:37:41,280
You're the best and the coolest mom
in the whole world.
316
00:37:46,280 --> 00:37:50,720
Don't ask me.
I'm never gonna get you women.
317
00:38:09,000 --> 00:38:14,840
The train for Aarhus is leaving
from plaform 6.
318
00:38:36,079 --> 00:38:40,120
Aarhus.
- Two of those.
319
00:38:40,320 --> 00:38:43,600
652 kroner.
320
00:38:43,800 --> 00:38:46,400
Here's 200.
321
00:38:51,559 --> 00:38:56,600
Let's just get on the train.
- We could get fined.
322
00:38:56,800 --> 00:38:59,720
Only if we're caught.
- Okay.
323
00:39:16,920 --> 00:39:22,080
There. Our own luxury compartment
directly to Aarhus.
324
00:39:24,519 --> 00:39:26,200
Not bad.
325
00:39:32,559 --> 00:39:35,360
Wanna listen to some music?
- Okay.
326
00:40:05,519 --> 00:40:07,920
It's pretty cool.
327
00:40:35,119 --> 00:40:38,440
I'd really like a Coke.
- Me too.
328
00:40:38,639 --> 00:40:41,400
I'll run out and buy us some.
329
00:40:45,960 --> 00:40:47,800
Whoops!
330
00:40:48,000 --> 00:40:51,440
I'd better stay here.
- Oh no!
331
00:40:57,280 --> 00:41:01,200
This is the conductor.
Everything okay in there?
332
00:41:06,280 --> 00:41:08,280
I'm going to open now.
333
00:41:10,679 --> 00:41:16,120
Have you shown your tickets?
Can I see them again?
334
00:41:16,320 --> 00:41:20,040
Our mom's got them...
- Run!
335
00:41:26,559 --> 00:41:28,840
Run!
336
00:41:35,800 --> 00:41:40,120
We'll just get the next train.
- The next luxury compartment.
337
00:41:40,320 --> 00:41:43,200
How about a hamburger?
338
00:41:43,400 --> 00:41:47,080
I'm buying.
- Okay.
339
00:41:59,320 --> 00:42:04,920
Have you been there before?
- Many times. It's a really cool city.
340
00:42:06,400 --> 00:42:12,400
We could go visit my grandma.
- But no one can know we're there.
341
00:42:12,599 --> 00:42:15,240
Oh, right. Dumb suggestion.
342
00:42:19,440 --> 00:42:21,320
Stupid hair!
343
00:42:22,360 --> 00:42:25,800
My mom won't even
let me dye it brown.
344
00:42:26,000 --> 00:42:29,240
I like it like it is. It's golden.
345
00:42:31,639 --> 00:42:34,280
I just need to...
346
00:42:43,760 --> 00:42:46,560
- It's Katrine.
- Guess where I am.
347
00:42:46,760 --> 00:42:50,960
- I can't.
- In Jutland. With Jonas.
348
00:42:51,159 --> 00:42:57,040
I think he likes me a bit.
Hejust said I had golden hair.
349
00:42:57,239 --> 00:43:01,800
- Katrine, what am I gonna do?
- Try to hold his hand.
350
00:43:03,960 --> 00:43:08,200
Bye.
- Who was it?
351
00:43:08,400 --> 00:43:10,600
My mom...
352
00:43:11,639 --> 00:43:16,120
No, it was Katrine.
Just Katrine.
353
00:43:17,639 --> 00:43:21,160
Let's go.
- Yeah.
354
00:44:15,519 --> 00:44:18,480
Who's the first one?
355
00:44:18,679 --> 00:44:21,880
The Gjellerup Park. Where's that?
356
00:44:23,440 --> 00:44:26,760
I dunno.
- I thought you knew the city.
357
00:44:26,960 --> 00:44:32,200
Well, I know the shopping streets
and the old part of town.
358
00:44:39,440 --> 00:44:41,000
That way.
359
00:45:10,000 --> 00:45:14,160
I don't get it.
We're in a completely different place.
360
00:45:14,360 --> 00:45:17,480
We're here.
- That's like seven miles away!
361
00:45:17,679 --> 00:45:21,520
I told you to go left.
- You said right.
362
00:45:21,719 --> 00:45:24,640
But we turned left at the mall.
- Exactly.
363
00:45:24,840 --> 00:45:28,280
You have absolutely
no sense of direction.
364
00:45:28,480 --> 00:45:32,280
Good for you
you can play the organ.
365
00:45:32,480 --> 00:45:34,360
Let's go back.
366
00:45:37,760 --> 00:45:39,880
Karla. Coming?
367
00:46:22,519 --> 00:46:26,000
How much money have you got?
368
00:46:28,360 --> 00:46:34,120
150.
- I've got 30. We already owe 191.
369
00:46:34,320 --> 00:46:37,880
How far is it?
We've only got 180.
370
00:46:40,639 --> 00:46:44,840
Are we there?
- No, but I can't give you a free ride.
371
00:46:45,039 --> 00:46:48,800
But how do we get out of here?
- Shoulda thought about that before.
372
00:46:49,000 --> 00:46:52,720
What do you want us to do?
- Just give me my money.
373
00:46:52,920 --> 00:46:55,520
Thanks for the ride.
374
00:47:00,719 --> 00:47:02,880
Idiot!
375
00:47:06,000 --> 00:47:08,240
Where are you going?
376
00:47:08,440 --> 00:47:12,360
So I'm an idiot
for spending all our money. Fine.
377
00:47:15,000 --> 00:47:18,920
I was talking about the cab driver.
378
00:47:19,119 --> 00:47:21,840
We're broke.
- Who cares?
379
00:47:31,159 --> 00:47:35,560
No, let's walk.
- We don't know the way.
380
00:47:35,760 --> 00:47:38,960
Let's call my grandma.
- No!
381
00:47:58,440 --> 00:48:02,240
What if we hitch a ride
with a serial killer?
382
00:48:02,440 --> 00:48:05,320
You watch too many movies.
383
00:48:11,159 --> 00:48:13,840
Coming?
384
00:48:14,679 --> 00:48:17,240
Let's go.
385
00:48:41,320 --> 00:48:43,520
Thanks for the ride.
386
00:48:49,039 --> 00:48:54,080
What if it's her?
- That would be great, wouldn't it?
387
00:48:54,280 --> 00:48:57,480
What if she doesn't want
anything to do with me?
388
00:48:57,679 --> 00:49:00,680
I'm sure she does.
389
00:49:10,639 --> 00:49:12,960
Hi there.
390
00:49:14,760 --> 00:49:17,440
We'd just like to know...
391
00:49:17,639 --> 00:49:21,280
Hang on a sec, Alexander. Yes?
392
00:49:21,480 --> 00:49:25,640
We'd just like to know...
- Don't ask.
393
00:49:25,840 --> 00:49:30,800
Just hang on a sec. Yes?
- It's just...
394
00:49:32,840 --> 00:49:35,520
Got any items for a jumble sale?
395
00:49:35,719 --> 00:49:41,120
I've got my hands full with those two.
Sometimes I'd like to give them away.
396
00:49:41,320 --> 00:49:46,440
Maybe you could sell them
at yourjumble sale? Fantastic, huh?
397
00:49:47,800 --> 00:49:50,640
Think it's her?
398
00:49:50,840 --> 00:49:55,080
I bet no one wants
two screaming kids like that.
399
00:49:57,559 --> 00:50:00,480
This one's nice. You can have that.
400
00:50:00,679 --> 00:50:04,440
And this one you'll sell in a second.
401
00:50:04,639 --> 00:50:09,680
Let's see...
This is practical and cute.
402
00:50:09,880 --> 00:50:13,800
I'm not sure it works,
but you'll find out.
403
00:50:26,360 --> 00:50:30,280
Okay, there you go.
404
00:50:31,760 --> 00:50:34,280
Have you got a lot of items?
405
00:50:34,480 --> 00:50:38,680
We're not really collecting items
for a jumble sale.
406
00:50:38,880 --> 00:50:42,920
Oh?
- We're looking for Jonas' mom.
407
00:50:43,119 --> 00:50:47,240
Your mom?
Why do you think she's here?
408
00:50:47,440 --> 00:50:52,240
Her name's Nanna Nielsen, and Jonas
was given up for adoption as a child.
409
00:51:04,079 --> 00:51:06,960
Darling boy.
410
00:51:10,800 --> 00:51:15,440
I'm really sorry,
but I'm not your mom.
411
00:51:18,760 --> 00:51:22,880
Sorry.
- You keep that.
412
00:51:23,079 --> 00:51:25,360
Thanks.
413
00:51:25,559 --> 00:51:31,040
I hope you find your mom, and if
you don't, I'll be happy to take you.
414
00:51:34,840 --> 00:51:36,560
Bye.
415
00:51:39,920 --> 00:51:44,120
At least I got a teddy bear.
Boy, it's ugly.
416
00:51:51,440 --> 00:51:55,480
Think you love your mom
automatically?
417
00:51:57,039 --> 00:52:00,920
I guess so.
- What if you don't?
418
00:52:04,519 --> 00:52:06,560
What if she's crazy?
419
00:52:11,119 --> 00:52:14,880
There must be a reason
why I'm not with her
420
00:52:15,079 --> 00:52:19,720
But don't you want to know
that reason?
421
00:53:24,159 --> 00:53:27,120
There aren't any more buses now.
- Then what?
422
00:53:27,320 --> 00:53:29,480
I dunno.
423
00:53:29,679 --> 00:53:35,000
We could go to my grandma's...
- That would screw everything up.
424
00:53:35,199 --> 00:53:39,320
Maybe she can help.
- She'll just call your mom.
425
00:53:39,519 --> 00:53:43,560
And she'll call the center
and then I'll never find my m! Om.
426
00:53:48,880 --> 00:53:53,640
We could find a bench at the station.
- Yeah, let's go.
427
00:54:07,000 --> 00:54:11,480
Look at those two.
Aren't they a little young? Come on.
428
00:54:18,679 --> 00:54:23,840
Should you be out this late?
- We can't get home.
429
00:54:24,960 --> 00:54:30,520
We're just gonna sleep here.
- Nope, the cops will send you home.
430
00:54:30,719 --> 00:54:33,320
She's right, you know.
431
00:54:33,519 --> 00:54:37,120
Are you a couple of city slickers?
- No, we're from Copenhagen.
432
00:54:37,320 --> 00:54:41,640
As I said, city slickers.
Got any money?
433
00:54:41,840 --> 00:54:47,000
Don't hustle them, dude.
- I'm not. But they can't stay here.
434
00:54:47,199 --> 00:54:53,040
You can sleep over at our place.
You just said they couldn't stay here!
435
00:54:53,239 --> 00:54:57,000
Where are they gonna sleep?
- In the living room.
436
00:54:58,320 --> 00:55:02,080
Shit! Let go, Turbo.
437
00:55:03,119 --> 00:55:06,600
Let's just stay here.
- The cops will get us.
438
00:55:06,800 --> 00:55:09,760
Let go of the teddy!
- We don't even know them.
439
00:55:09,960 --> 00:55:14,400
You've got smokes.
- Where else do you suggest we go?
440
00:55:14,599 --> 00:55:20,400
He tore its eye. Sorry, dude.
- Don't worry about it.
441
00:55:20,599 --> 00:55:24,720
He can keep it.
- Are you coming then? Let's go.
442
00:55:26,480 --> 00:55:31,320
Please come. I'm beat.
- No, let's go to my grandma's.
443
00:55:32,960 --> 00:55:38,840
You don't give a shit about my mom.
- That's not true.
444
00:55:40,079 --> 00:55:43,840
Go to your grandma then.
This isn't your project anyway.
445
00:55:45,840 --> 00:55:49,160
Here, Turbo.
446
00:56:57,679 --> 00:57:00,760
I want my own dog some day.
447
00:57:00,960 --> 00:57:05,560
Turbo's the best thing that
ever happened to me. Huh, Turbo?
448
00:57:05,760 --> 00:57:10,160
We're all out of milk,
but it's fine with just sugar on top.
449
00:57:11,920 --> 00:57:14,760
Let's take Roma tonight.
450
00:57:14,960 --> 00:57:19,800
Leave some for the rest of us!
You always smoke the lot.
451
00:57:20,000 --> 00:57:24,160
Hey, who paid for the shit?
- Social Security, dude.
452
00:57:26,719 --> 00:57:29,400
Here.
- No thanks.
453
00:57:29,599 --> 00:57:34,080
At least she knows her manners.
She doesn't yap away like you, Nadja.
454
00:57:34,280 --> 00:57:36,960
Oh, shut up.
- No.
455
00:57:37,159 --> 00:57:40,840
Never tried it before?
Well, it's about time then.
456
00:57:41,039 --> 00:57:45,800
I don't want to.
- You're turning down my sweet dope?
457
00:57:46,000 --> 00:57:47,960
Stop it.
- Butt out!
458
00:57:48,159 --> 00:57:52,120
They're just kids, shit-for-brains!
459
00:57:54,159 --> 00:57:57,920
Shut up, mutt!
- Don't you kick him!
460
00:57:58,119 --> 00:58:02,200
He attacked me.
Lay off, for fuck's sake!
461
00:58:04,480 --> 00:58:08,560
Patrik keeps his dog under control.
- Shut the fuck up!
462
00:58:08,760 --> 00:58:13,840
You shut the fuck up!
- I'm gonna kick your ass!
463
00:58:21,480 --> 00:58:23,680
Fuck!
464
00:58:38,480 --> 00:58:42,000
Okay, so let's go to your grandma's.
465
00:58:59,599 --> 00:59:02,120
We did mean to go back home -
466
00:59:02,320 --> 00:59:06,840
but we just had to do something.
It's important to know your own mom.
467
00:59:07,039 --> 00:59:11,960
Ever seen "Vanished"? They're adults,
and it's still important to them.
468
00:59:15,320 --> 00:59:19,160
I do understand
why it's important to find Jonas' mom.
469
00:59:19,360 --> 00:59:24,080
So you're not gonna tell on us?
- You're safe now, aren't you?
470
00:59:24,280 --> 00:59:29,440
It can wait until tomorrow, I'm sure.
I'll make your beds.
471
00:59:59,880 --> 01:00:03,960
Okay, I've talked to your mom.
472
01:00:04,159 --> 01:00:07,880
What did she say?
- Well, she wasn't happy.
473
01:00:08,079 --> 01:00:11,320
Is she gonna call the home?
474
01:00:11,519 --> 01:00:16,960
Your mom hates breaking the rules,
but I think I talked her into it.
475
01:00:18,159 --> 01:00:20,360
Great, huh?
476
01:00:24,239 --> 01:00:27,880
I just know we're not gonna find her.
477
01:00:28,079 --> 01:00:32,200
All you know is
you don't know anything.
478
01:00:32,400 --> 01:00:36,960
I'm going to a funeral, and that's
something that can't be put off.
479
01:00:37,159 --> 01:00:41,880
But if you hurry up, I can drive you
round to a couple of places.
480
01:00:44,960 --> 01:00:49,280
Call me in a couple of hours
and tell me where you are.
481
01:00:49,480 --> 01:00:53,240
And then
I'll drive you to the train station.
482
01:00:54,519 --> 01:00:57,480
Take care and good luck.
- Thanks.
483
01:01:14,800 --> 01:01:19,080
Hi. Is your name Nanna Nielsen?
484
01:01:19,280 --> 01:01:24,320
No, it sure isn't.
- Let's just go then. Sorry.
485
01:01:24,519 --> 01:01:28,400
But it says so on the sign.
- It does?
486
01:01:29,840 --> 01:01:33,440
Okay then,
but no Nanna Nielsen lives here.
487
01:01:33,639 --> 01:01:39,800
We're looking for Jonas' mom,
and her name is Nanna Nielsen.
488
01:01:41,280 --> 01:01:45,720
Oh. Well, come in then.
489
01:01:47,760 --> 01:01:53,640
Why didn't you say so? I'm not
allowed to have cats here, you see.
490
01:01:57,480 --> 01:02:02,840
Sit down.
And have some chocolate, please.
491
01:02:03,039 --> 01:02:06,280
How about a glass of milk?
- No thanks.
492
01:02:06,480 --> 01:02:11,920
I took over Nanna's apartment.
- Where did she move to?
493
01:02:12,119 --> 01:02:16,400
She didn't say.
- How do you know her?
494
01:02:16,599 --> 01:02:19,360
I don't really know her.
495
01:02:19,559 --> 01:02:23,080
Or I guess you do know people
you've met once or twice.
496
01:02:23,280 --> 01:02:26,920
I think they're still good to eat.
I don't get many visitors.
497
01:02:27,119 --> 01:02:30,080
How did you get the apartment?
- Nanna cut my hair.
498
01:02:30,280 --> 01:02:32,800
Too artsy, so now I do it myself.
499
01:02:33,000 --> 01:02:38,000
She's a hairdresser? Where?
- Think it's too long?
500
01:02:38,199 --> 01:02:43,360
Here you go.
Now, tell me about yourselves.
501
01:02:43,559 --> 01:02:47,000
You're looking for your mother?
- Yes.
502
01:02:47,199 --> 01:02:51,280
Divorce is not a good thing.
I never got married myself.
503
01:02:51,480 --> 01:02:55,120
Not that I didn't get offers, mind you.
504
01:02:55,320 --> 01:02:59,840
My sister married, but her husband
died. They moved to Australia -
505
01:03:00,039 --> 01:03:04,600
so I don't see much of them.
But I've got some pictures.
506
01:03:08,119 --> 01:03:12,840
My sister's husband
loved taking pictures.
507
01:03:13,039 --> 01:03:16,200
He worked as a photographer
until he hurt his arm.
508
01:03:16,400 --> 01:03:20,480
For the last time:
Where does Nanna Nielsen work?
509
01:03:20,679 --> 01:03:25,760
I think I still have her card.
510
01:03:28,159 --> 01:03:32,040
Here you go.
"The Hair Salon".
511
01:03:38,719 --> 01:03:42,080
No Nanna Nielsen.
- Of course not.
512
01:03:42,280 --> 01:03:46,520
Who's next on the list?
- I've had it. We'll never find her.
513
01:03:46,719 --> 01:03:52,960
Don't just give up.
- I'm never gonna get a mom, period.
514
01:03:53,159 --> 01:03:55,240
Don't go!
515
01:03:56,440 --> 01:03:59,040
I'm sorry.
516
01:04:02,519 --> 01:04:06,800
I'm really sorry.
I'm sure you can mend it.
517
01:04:07,000 --> 01:04:09,840
I think this is yours.
518
01:04:12,880 --> 01:04:17,320
Was that her?
- I dunno. No, it was just...
519
01:04:20,519 --> 01:04:24,440
Nanna Nielsen doesn't work here?
- No.
520
01:04:24,639 --> 01:04:28,480
So who was that woman?
- Nanna Ostergaard.
521
01:04:28,679 --> 01:04:33,480
I'd like to make an appointment
with her. Now, if possible.
522
01:04:33,679 --> 01:04:36,480
Sure. Let me just ask her.
523
01:04:47,840 --> 01:04:51,720
Lucky you. I just got a cancellation.
524
01:04:58,159 --> 01:05:02,000
Just a minute.
- She looks just like in the picture.
525
01:05:08,360 --> 01:05:12,800
Wanna sit down?
I'll get you a chair.
526
01:05:13,840 --> 01:05:16,920
You don't say much, huh?
- He can't speak. He's dumb.
527
01:05:17,119 --> 01:05:20,240
Oh dear.
But you can still sit down, huh?
528
01:05:22,960 --> 01:05:26,480
Let me just brush it.
529
01:05:27,960 --> 01:05:33,360
Jonas was born here 13 years ago.
- Your name's Jonas?
530
01:05:33,559 --> 01:05:36,560
I once knew a little boy called Jonas.
531
01:05:36,760 --> 01:05:41,600
He looked a little like you.
Or so I imagined.
532
01:05:49,639 --> 01:05:53,040
What's up with you?
Do you feel sick?
533
01:05:58,199 --> 01:06:00,960
You have to tell her.
534
01:06:09,519 --> 01:06:13,840
Thanks.
- He's not really dumb.
535
01:06:22,480 --> 01:06:26,640
Were you called Nielsen before?
- Yes.
536
01:06:26,840 --> 01:06:29,960
Got any kids?
- A little girl.
537
01:06:30,159 --> 01:06:35,800
Sure you've only got one child?
- There was only one this morning.
538
01:06:36,000 --> 01:06:39,560
But how many have you given birth to?
539
01:06:39,760 --> 01:06:43,240
Look, what's going on?
540
01:06:43,440 --> 01:06:47,600
We just thought
you might have more children -
541
01:06:47,800 --> 01:06:51,600
than your daughter at home.
542
01:06:51,800 --> 01:06:55,560
Someone
who was put in a home maybe.
543
01:07:20,119 --> 01:07:24,760
I'm really sorry,
if I said it the wrong way.
544
01:07:24,960 --> 01:07:27,800
We're just looking for Jonas' mom -
545
01:07:28,000 --> 01:07:32,560
and all we know is she's called
Nanna Nielsen and lives in Aarhus.
546
01:07:32,760 --> 01:07:37,520
And so we thought
you might be Jonas' mom.
547
01:07:37,719 --> 01:07:39,760
When were you born?
548
01:08:24,920 --> 01:08:29,200
What are you celebrating?
- Know what we're celebrating?
549
01:08:29,399 --> 01:08:33,000
My son's birthday.
550
01:08:36,680 --> 01:08:40,680
It's fantastic that you found me.
- It was all Karla's idea.
551
01:08:40,880 --> 01:08:45,000
I tried to find you, but when you've
given up your child for adoption -
552
01:08:45,199 --> 01:08:48,560
you're not entitled
to any information, so I gave up.
553
01:08:48,760 --> 01:08:54,200
But I've missed you every day.
- Why did you give him away?
554
01:08:54,399 --> 01:08:56,840
Everything was a mess.
555
01:08:57,039 --> 01:09:02,880
I was 16, and my mom was very ill.
She was in and out of hospital -
556
01:09:03,079 --> 01:09:08,360
and my boyfriend Jesper just partied
all the time. He was never home.
557
01:09:08,560 --> 01:09:13,200
We fought all the time,
and then he started beating me.
558
01:09:14,239 --> 01:09:17,280
Then Social Security intervened -
559
01:09:17,479 --> 01:09:22,640
and persuaded me to give you up.
560
01:09:22,840 --> 01:09:27,120
But you wanted to keep him?
- Oh yes.
561
01:09:28,840 --> 01:09:34,560
I thought I'd never see you again,
and now here you are.
562
01:09:39,159 --> 01:09:43,080
I just can't stop bawling.
563
01:09:43,279 --> 01:09:47,240
I have to call Michael, my husband.
He helped me look for you.
564
01:09:47,439 --> 01:09:53,480
He's the best dad in the world.
He'll be so happy that I've found you.
565
01:10:16,399 --> 01:10:20,440
- Hi. What's up?
- We found Jonas' mom.
566
01:10:20,640 --> 01:10:24,000
Great! How did you find her?
567
01:10:25,039 --> 01:10:27,240
Hello?
568
01:10:27,439 --> 01:10:32,840
I know this is really selfish of me,
but now he's gonna move to Aarhus.
569
01:10:33,039 --> 01:10:39,000
He's gonna get new friends
and forget all about me.
570
01:10:39,199 --> 01:10:42,720
- You don't know that.
- Karla, come in.
571
01:10:45,319 --> 01:10:49,680
I'll tell you all about it
when I get home. Bye.
572
01:11:00,119 --> 01:11:06,040
It's good.
- I think so too. Line loves drawing.
573
01:11:10,760 --> 01:11:14,960
Did you just move in?
- No, we're moving out.
574
01:11:25,359 --> 01:11:30,280
Dad said you had a surprise for me.
- This is your big brother Jonas.
575
01:11:30,479 --> 01:11:34,720
Where's my surprise?
- This is your surprise.
576
01:11:36,000 --> 01:11:40,360
I don't want Jonas,
I want to go to Disneyland.
577
01:11:46,800 --> 01:11:52,480
Is he going to live with us?
- Yes, but not today.
578
01:11:52,680 --> 01:11:56,400
We have to sort things out first.
579
01:11:57,680 --> 01:12:02,640
Welcome home, Jonas.
We can't wait to get to know you.
580
01:12:05,520 --> 01:12:07,960
Call me tonight?
- Of course.
581
01:12:09,359 --> 01:12:12,800
This is for you.
- That's sweet of you.
582
01:12:13,000 --> 01:12:16,800
I do want a big brother after all.
- Aw.
583
01:13:10,039 --> 01:13:13,640
Are you upset about something?
584
01:13:13,840 --> 01:13:17,840
When you move to Aarhus, we won't
get to see each other anymore.
585
01:13:18,039 --> 01:13:23,360
I'm not going to live in Aarhus.
Didn't you hear?
586
01:13:23,560 --> 01:13:28,320
They're all moving over here.
Michael got a job here.
587
01:13:33,399 --> 01:13:36,960
Can I ask you something?
588
01:13:37,159 --> 01:13:41,720
This summer
when you gave me your number -
589
01:13:41,920 --> 01:13:44,880
and you...
590
01:13:46,079 --> 01:13:50,040
And you...
- And I kissed you?
591
01:13:51,600 --> 01:13:56,120
What about it?
- Why did you do it?
592
01:13:56,319 --> 01:14:01,360
Because I thought you were nice,
and...
593
01:14:02,279 --> 01:14:06,360
Because I hoped
you'd be my girlfriend.
594
01:14:06,560 --> 01:14:08,960
Okay!
595
01:14:12,119 --> 01:14:15,520
And now?
596
01:14:17,720 --> 01:14:22,920
I still think you're nice. Nicer even.
597
01:14:36,920 --> 01:14:40,320
See ya.
- Bye, Karla Goldilocks.
598
01:15:16,199 --> 01:15:19,240
I thought you'd moved
into a retirement home.
599
01:15:19,439 --> 01:15:22,360
Hi, my great little brother.
600
01:15:24,399 --> 01:15:29,560
Hi, my just as great little brother.
- Now can we play Pictionary?
601
01:15:29,760 --> 01:15:33,760
Not right now.
I need to talk to Karla first.
602
01:15:43,760 --> 01:15:46,520
I have something to say.
- I know.
603
01:15:46,720 --> 01:15:52,200
If you had a friend as sad as Jonas,
you'd have done just the same.
604
01:15:52,399 --> 01:15:57,080
Grandma understood.
Anyway, nothing happened.
605
01:15:57,279 --> 01:16:02,440
Karla, the next time you're in trouble,
please come to us.
606
01:16:02,640 --> 01:16:06,720
We're here to help you.
Even if you are growing up.
607
01:16:06,920 --> 01:16:09,160
Do you understand?
608
01:16:10,520 --> 01:16:13,400
I've got something for you.
- Yeah?
609
01:16:20,800 --> 01:16:23,640
It's organic.
610
01:16:25,760 --> 01:16:28,080
But Mom...
611
01:16:29,479 --> 01:16:33,720
Are you gonna be upset,
if I don't dye my hair after all?
612
01:16:33,920 --> 01:16:37,040
I rather like my own color.
613
01:16:37,239 --> 01:16:40,800
I don't blame you.
Come here.
49193
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.