All language subtitles for Fire.Island.2023.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:23,124 --> 00:01:24,834  Hey, baby. 4 00:01:28,797 --> 00:01:30,423 Baby. 5 00:01:32,300 --> 00:01:34,636  All right, my love, I hate to do this, 6 00:01:34,636 --> 00:01:36,930 but I really need to finish this proposal. 7 00:01:36,930 --> 00:01:37,764  Come on. 8 00:01:39,182 --> 00:01:44,145 I miss you and I didn't get dressed up for no reason. 9 00:01:45,522 --> 00:01:46,815  God, babe, this is so fucking tempting right now, 10 00:01:46,815 --> 00:01:50,026 but I'm gonna have to take a rain check. 11 00:01:50,026 --> 00:01:52,028  I just wish you came out to the island. 12 00:01:53,154 --> 00:01:54,697 I really miss you. 13 00:01:54,697 --> 00:01:56,157  I miss you, too. 14 00:01:56,157 --> 00:01:58,034 At least you have the beach. 15 00:01:58,034 --> 00:01:59,828  A beach with no one on it. 16 00:02:00,995 --> 00:02:03,832 Oh, I totally forgot to tell you. 17 00:02:03,832 --> 00:02:07,710 Troy is out here, and we're gonna get a drink this weekend. 18 00:02:07,710 --> 00:02:08,711  Jealous. 19 00:02:09,963 --> 00:02:11,631 Well, I have to get back to work. 20 00:02:13,049 --> 00:02:16,219 I love you, you beautiful fucking psycho. 21 00:02:16,219 --> 00:02:19,013  Yeah, yeah, yeah. 22 00:02:19,013 --> 00:02:19,973 I love you too. 23 00:02:19,973 --> 00:02:21,683 Goodnight, baby.  Goodnight. 24 00:02:23,184 --> 00:02:24,018 Night. 25 00:03:09,397 --> 00:03:10,273  Oh, shit. 26 00:04:26,140 --> 00:04:29,185 Down this lonely road 27 00:04:29,185 --> 00:04:33,940 Would you walk away from me 28 00:04:33,940 --> 00:04:37,610 From our history 29 00:04:37,610 --> 00:04:40,863 Down this lonely road 30 00:04:40,863 --> 00:04:44,325 You take my heart away 31 00:04:49,372 --> 00:04:52,500 Here I stand alone 32 00:04:52,500 --> 00:04:57,505 As you fade away into yesterday 33 00:05:01,050 --> 00:05:05,013 Here I stand alone 34 00:05:05,013 --> 00:05:10,018 And I wait 35 00:05:13,479 --> 00:05:17,567 There's just one thing I know 36 00:06:04,113 --> 00:06:05,448   Yep? 37 00:06:05,448 --> 00:06:06,407   You're really gonna make me call you? 38 00:06:06,407 --> 00:06:08,201 Answer your damn text. 39 00:06:10,119 --> 00:06:11,621 All right, well, get your shit packed 40 00:06:11,621 --> 00:06:14,082 'cause we're gonna be there in two hours, okay? 41 00:06:14,082 --> 00:06:15,583  Mm. 42 00:06:15,583 --> 00:06:17,251 I don't, I can't. 43 00:06:17,251 --> 00:06:18,753   No. 44 00:06:18,753 --> 00:06:20,922 No, no, no and no. You are not bitching out again. 45 00:06:20,922 --> 00:06:22,298 Get your ass out of bed, 46 00:06:22,298 --> 00:06:23,800 eat something like a normal person 47 00:06:23,800 --> 00:06:26,052 and be ready in two hours, got it? 48 00:06:28,054 --> 00:06:29,430  Okay. 49 00:06:29,430 --> 00:06:31,724  Oh, and make sure to pack something sexy. 50 00:06:31,724 --> 00:06:33,267 I have a friend who might be there 51 00:06:33,267 --> 00:06:34,602 and I think you guys would be- 52 00:06:34,602 --> 00:06:35,436  Maria. 53 00:06:36,771 --> 00:06:37,939 I'm not meeting another one of your friends 54 00:06:37,939 --> 00:06:39,440 in the middle of a fucking pandemic. 55 00:06:39,440 --> 00:06:41,401   No, this isn't an option. 56 00:06:41,401 --> 00:06:42,652 I won't let you in the car 57 00:06:42,652 --> 00:06:44,445 until I see something sexy in your suitcase. 58 00:06:47,115 --> 00:06:47,949  Bye. 59 00:08:09,363 --> 00:08:10,656 Hey. 60 00:08:10,656 --> 00:08:11,407   Hi. 61 00:08:11,407 --> 00:08:12,867  Gonna... 62 00:08:12,867 --> 00:08:14,035 Is that for me?  This is for you, 63 00:08:14,035 --> 00:08:15,036 for joining our pod. 64 00:08:15,036 --> 00:08:16,496 This is from Zoe. 65 00:08:16,496 --> 00:08:18,247  Can I? 66 00:08:18,247 --> 00:08:19,207 Let's... 67 00:08:19,207 --> 00:08:21,834  Is it like... 68 00:08:21,834 --> 00:08:23,002 Hi.  Hi. 69 00:08:23,878 --> 00:08:25,379 It's really good to see you. 70 00:08:25,379 --> 00:08:26,923  It's good to see you, too, Sam. 71 00:08:28,049 --> 00:08:30,051  Okay, so, welcome to your new pod. 72 00:08:30,051 --> 00:08:31,928 It's, um, we've all been like incredibly safe, 73 00:08:31,928 --> 00:08:33,888 we haven't left the house for literally months- 74 00:08:33,888 --> 00:08:35,932  No, I trust you. It's... 75 00:08:35,932 --> 00:08:36,766  Okay. 76 00:08:38,601 --> 00:08:40,102 Are you doing okay? 77 00:08:40,102 --> 00:08:41,103  Good. 78 00:08:41,103 --> 00:08:42,104 - Yeah? - Yeah. 79 00:08:44,440 --> 00:08:46,859  I just want you to know that I'm here for you. 80 00:08:48,277 --> 00:08:49,278   Okay, thanks. 81 00:08:49,278 --> 00:08:50,112  Yeah. 82 00:08:52,406 --> 00:08:53,533 Can we? 83 00:08:53,533 --> 00:08:54,784 - Yeah, come here. - Okay. 84 00:08:59,914 --> 00:09:01,874  Oh wow, it feels pretty good to hug somebody. 85 00:09:01,874 --> 00:09:02,708   Right? 86 00:09:06,796 --> 00:09:07,713 - Hi. - Hi. 87 00:09:08,881 --> 00:09:10,424 - Wait, wait, wait. - What? 88 00:09:10,424 --> 00:09:12,552 - Let me see it. - Oh, the sex outfit, 89 00:09:12,552 --> 00:09:14,428 it's, it's the trunk, in the back. 90 00:09:14,428 --> 00:09:15,972  Go get it, we're not leaving until I see it. 91 00:09:15,972 --> 00:09:17,807  I saw it, it's incredibly sexy. 92 00:09:17,807 --> 00:09:19,267 He has it here. 93 00:09:19,267 --> 00:09:20,434 - It's very sexy. - Two nipples like headlights. 94 00:09:20,434 --> 00:09:21,894  Okay, well you better not be lying to me. 95 00:09:21,894 --> 00:09:24,230 - Hey Troy. - Hi, Zoe. 96 00:09:24,230 --> 00:09:25,648  Hi, hi. 97 00:09:25,648 --> 00:09:27,900 Have you met my boyfriend?  I don't think so. 98 00:09:27,900 --> 00:09:28,901 Hello.  This is Matt. 99 00:09:28,901 --> 00:09:30,820 He's amazing, he's a programmer. 100 00:09:30,820 --> 00:09:32,071   Awesome. 101 00:09:32,071 --> 00:09:33,072  Troy's the one who did my website. 102 00:09:33,072 --> 00:09:34,448  Oh. 103 00:09:34,448 --> 00:09:37,118 Very cool, what'd you use? Like C++ or? 104 00:09:37,118 --> 00:09:38,452  Square, Squarespace. 105 00:09:38,452 --> 00:09:39,620 - Oh. - Whatever. 106 00:09:39,620 --> 00:09:41,414 It's all black magic sorcery to me. 107 00:09:41,414 --> 00:09:42,957  Okay, let's go. 108 00:09:42,957 --> 00:09:44,333   Oh my god, shut up. 109 00:09:44,333 --> 00:09:46,627 You're the one who wanted a whole runway show. 110 00:09:47,670 --> 00:09:52,174  Fire Island bitches! 111 00:12:09,103 --> 00:12:10,146  Hey. 112 00:12:10,146 --> 00:12:11,439  Hm? 113 00:12:11,439 --> 00:12:12,606  Wake up. 114 00:12:12,606 --> 00:12:14,942 You can't sleep all day.  Why? 115 00:12:14,942 --> 00:12:16,777 It's not like we need to be anywhere. 116 00:12:16,777 --> 00:12:19,780  Sir, you do not get the luxury of sleep today. 117 00:12:19,780 --> 00:12:22,450 You left the door open again, the house was freezing. 118 00:12:22,450 --> 00:12:23,659  What? 119 00:12:23,659 --> 00:12:25,286  When you came back from smoking. 120 00:12:25,286 --> 00:12:29,081 You didn't close it, again.  Yes, I did. 121 00:12:29,957 --> 00:12:32,126  Okay, then, why was it open? 122 00:12:32,126 --> 00:12:33,919  Wind? I don't know. 123 00:12:34,837 --> 00:12:35,796  Well let me see. 124 00:12:36,964 --> 00:12:38,591 Who was the last one out last night 125 00:12:38,591 --> 00:12:41,802 and who gets high all the time and forgets shit? 126 00:12:41,802 --> 00:12:43,095 Oh, I can't remember. 127 00:12:43,095 --> 00:12:46,682 I think his name is Bess or Chess or... 128 00:12:46,682 --> 00:12:48,017 Oh, okay. 129 00:12:48,017 --> 00:12:51,771 I can forgive you, if one condition is met. 130 00:12:54,315 --> 00:12:55,191  Pancakes? 131 00:12:56,484 --> 00:12:57,943  Pancakes. 132 00:13:01,030 --> 00:13:02,782  Hell yeah. 133 00:13:03,991 --> 00:13:06,660 We got the whole place to ourselves. 134 00:13:06,660 --> 00:13:08,496  Oh, I was secretly hoping it'd be packed. 135 00:13:08,496 --> 00:13:11,832 I miss being in a crowd.  Oh, I know. 136 00:13:11,832 --> 00:13:14,001 Squeezing through sweaty bodies. 137 00:13:14,001 --> 00:13:15,961 Making out with strangers. 138 00:13:15,961 --> 00:13:19,465  Catching the virus, dying slowly and horribly. 139 00:13:19,465 --> 00:13:20,674  Okay, can we just forget 140 00:13:20,674 --> 00:13:22,301 about reality for just a few days? 141 00:13:22,301 --> 00:13:23,803 Like ban all talk of Trump and COVID? 142 00:13:23,803 --> 00:13:25,179   Yeah, done and done. 143 00:13:26,514 --> 00:13:27,973   The new headline is, 144 00:13:27,973 --> 00:13:30,392 "Trump asks people to go outside, that's dangerous." 145 00:13:30,392 --> 00:13:32,853 Here we go. Same old group. 146 00:13:32,853 --> 00:13:33,813 Are you ready? 147 00:13:33,813 --> 00:13:35,064 I hope people enjoy the sun. 148 00:13:35,064 --> 00:13:37,650  God, can we please turn this off? 149 00:13:37,650 --> 00:13:39,527 I can't listen to this depressing news every morning, 150 00:13:39,527 --> 00:13:43,072 on my birthday. 151 00:13:43,989 --> 00:13:45,366  So, birthday boy. 152 00:13:45,366 --> 00:13:46,742 Anything you wanna do today? 153 00:13:54,917 --> 00:13:55,918 I want you to know, 154 00:13:57,378 --> 00:13:59,880 I really appreciate you coming back to the island. 155 00:13:59,880 --> 00:14:01,382 I know it wasn't easy for you. 156 00:14:03,259 --> 00:14:06,428  Coming back is the first step to getting past things. 157 00:14:07,596 --> 00:14:10,933 Plus, it was like three years ago. 158 00:14:12,726 --> 00:14:14,061 Can you believe it? 159 00:14:14,061 --> 00:14:15,938  And that fucker is at the bottom of the ocean. 160 00:14:17,106 --> 00:14:17,940  So they say. 161 00:14:19,400 --> 00:14:21,902  Joseph, baby, come on. 162 00:14:21,902 --> 00:14:23,279 You don't actually believe... 163 00:14:24,780 --> 00:14:26,073 They found his body. 164 00:14:26,073 --> 00:14:27,283  A body. 165 00:14:27,283 --> 00:14:28,784 But could, could we just stop this? 166 00:14:31,036 --> 00:14:32,705 I'm really, I'm fine. 167 00:14:32,705 --> 00:14:37,293 I uh, I'm just really happy to be here during this nightmare 168 00:14:38,252 --> 00:14:39,086 we're all living through, honest. 169 00:14:42,756 --> 00:14:47,636 A walk would be nice, and, uh, maybe, uh, make dinner? 170 00:14:51,223 --> 00:14:52,600 Find something on Netflix? 171 00:14:53,767 --> 00:14:56,103  So what we've doing everyday since March? 172 00:14:56,103 --> 00:15:00,983  Well yeah, but like a nice meal with wine and dessert. 173 00:15:02,151 --> 00:15:04,403 Like a good movie, something gay and fun. 174 00:15:04,403 --> 00:15:07,907  You talkin' "Schindler's List," or "Apocalypse Now?" 175 00:15:07,907 --> 00:15:12,578  I'm thinkin' "Mean Girls." 176 00:15:12,578 --> 00:15:13,787  Hey. 177 00:15:13,787 --> 00:15:15,456 What's up with that guy? 178 00:15:15,456 --> 00:15:16,999  Ugh, his boyfriend killed himself 179 00:15:16,999 --> 00:15:19,126 just as lockdown started. 180 00:15:19,126 --> 00:15:21,086 He came home and saw him hanging in the living room. 181 00:15:21,086 --> 00:15:22,963 It's so fucked up. 182 00:15:22,963 --> 00:15:24,798  Jesus. 183 00:15:24,798 --> 00:15:27,593  I feel so bad for him. He's such a nice guy. 184 00:15:28,761 --> 00:15:30,346 His boyfriend, on the other hand? 185 00:15:30,346 --> 00:15:31,847  What? 186 00:15:31,847 --> 00:15:34,475  I mean, I shouldn't speak ill of the dead, but, 187 00:15:35,809 --> 00:15:38,646 I don't know, he had these crazy mood swings. 188 00:15:39,855 --> 00:15:42,149 Just never knew what you were gonna get. 189 00:15:42,149 --> 00:15:43,692 Doesn't surprise me what he did. 190 00:16:30,155 --> 00:16:31,198  You found it? 191 00:16:31,198 --> 00:16:32,658 I thought they were sold out? 192 00:16:32,658 --> 00:16:33,575  I have my ways. 193 00:17:37,806 --> 00:17:39,767  Oh my god, Ron, look at that one. 194 00:17:39,767 --> 00:17:43,103 - Oh, so dramatic. - Okay, we get it. 195 00:17:43,103 --> 00:17:44,104 You're macabre. 196 00:17:46,315 --> 00:17:49,443  Oh, these masks are getting crazy 197 00:17:49,443 --> 00:17:50,944 the longer the thing drags on. 198 00:17:52,321 --> 00:17:53,655 Before you know it, you'll have a couple of guys 199 00:17:53,655 --> 00:17:55,491 in hazmat suits and assless chaps. 200 00:17:55,491 --> 00:17:57,785  Eh, I saw that on the ferry last week. 201 00:18:31,276 --> 00:18:32,194  Jesus! 202 00:18:32,194 --> 00:18:33,487  It's not safe anymore, son. 203 00:18:33,487 --> 00:18:34,988 Not safe, you gotta get outta here. 204 00:18:34,988 --> 00:18:36,990  I need you to not touch me, okay, okay? 205 00:18:36,990 --> 00:18:37,825 Just back off. 206 00:18:37,825 --> 00:18:39,535 - Shake my hand. - Hey. 207 00:18:39,535 --> 00:18:41,537  Shake my hand and go. 208 00:18:41,537 --> 00:18:42,454 Leave.  I'm going. 209 00:18:42,454 --> 00:18:43,372 - Hey. - Leave, leave. 210 00:18:43,372 --> 00:18:44,206  Thank you. 211 00:18:44,206 --> 00:18:45,124 Thank you. 212 00:18:45,124 --> 00:18:46,125 Jesus, fuck. 213 00:18:47,209 --> 00:18:48,502   Who was that? Are you okay? 214 00:18:48,502 --> 00:18:49,503   I don't fucking know, I'm not okay. 215 00:18:49,503 --> 00:18:50,879 Jesus. 216 00:18:50,879 --> 00:18:52,339   Did that guy touch you at all? 217 00:18:52,339 --> 00:18:53,799  He touched all of me. 218 00:18:57,219 --> 00:18:59,680 This is, this is beautiful. How did you get this place? 219 00:18:59,680 --> 00:19:01,223  My guncle owns it. 220 00:19:01,223 --> 00:19:02,474 He's a doctor. 221 00:19:02,474 --> 00:19:04,184 He's been working at the hospital 24/7 222 00:19:04,184 --> 00:19:07,062 and he told me I could come out whenever I wanted to. 223 00:19:07,062 --> 00:19:08,689  Guncle. What are you, like 14? 224 00:19:10,691 --> 00:19:13,068   Uh, I'm more like 24? 225 00:19:14,236 --> 00:19:15,988   Wait, why the hell is the door open? 226 00:19:15,988 --> 00:19:17,865  Girl, it's Fire Island. 227 00:19:17,865 --> 00:19:18,991 Everything is open. 228 00:19:20,159 --> 00:19:21,577   What the hell is this place? 229 00:19:21,577 --> 00:19:23,370  This is the living room. 230 00:19:23,370 --> 00:19:26,165 Fireplace, couches, and that shag carpet 231 00:19:26,165 --> 00:19:27,875 is perfect for fucking on. 232 00:19:30,043 --> 00:19:33,255 Not that I've ever done that, just, I would imagine so. 233 00:19:33,255 --> 00:19:36,550 There's the pool and plenty of places to chill outside, 234 00:19:36,550 --> 00:19:37,926 although it's May so it's probably 235 00:19:37,926 --> 00:19:39,887 gonna get cold once the sun goes down. 236 00:19:39,887 --> 00:19:42,723 Oh, and your bedrooms are front of the house is a queen 237 00:19:42,723 --> 00:19:45,684 and up there are the rest of the beds. 238 00:19:45,684 --> 00:19:46,518 Come on. 239 00:19:54,693 --> 00:19:57,404 Wait until you guys see the upstairs. 240 00:20:02,784 --> 00:20:05,579 You guys can fight over who gets this one. 241 00:20:05,579 --> 00:20:06,413  Ooh. 242 00:20:08,081 --> 00:20:09,124 Dibs. 243 00:20:09,124 --> 00:20:10,125   Oh, god. 244 00:20:29,770 --> 00:20:31,271  This is my room. 245 00:20:35,067 --> 00:20:36,068  Really? 246 00:20:36,068 --> 00:20:36,902  Mm-hm. 247 00:20:40,280 --> 00:20:42,824 Oh, and uh, there's another room downstairs. 248 00:20:42,824 --> 00:20:46,745 It's kinda isolated, but it is the biggest, so. 249 00:20:46,745 --> 00:20:47,955  Would you guys rather? 250 00:20:47,955 --> 00:20:49,289 - No, we're good. - All right. 251 00:20:49,289 --> 00:20:50,582  You want it? 252 00:20:50,582 --> 00:20:52,167 All right, let's go. 253 00:20:54,002 --> 00:20:55,921  Oh, great. It's very nice. 254 00:20:55,921 --> 00:20:56,797  Get cozy. 255 00:21:21,697 --> 00:21:23,198  Ooh. 256 00:21:23,198 --> 00:21:25,701 Come on, Matt, your girl is shaking her ass for you. 257 00:21:27,828 --> 00:21:29,371 Ooh. 258 00:21:29,371 --> 00:21:32,666 Get up, what the hell are you doing? 259 00:21:34,710 --> 00:21:35,836 There you go. 260 00:21:36,962 --> 00:21:38,338 Ow-ow! 261 00:21:44,720 --> 00:21:47,514 Okay, now we don't need all that. 262 00:22:16,585 --> 00:22:17,753   Are you okay? 263 00:22:17,753 --> 00:22:19,379  Uh... 264 00:22:19,379 --> 00:22:20,255 Yeah. 265 00:22:20,255 --> 00:22:22,215 Uh, I just thought I saw like a- 266 00:22:22,215 --> 00:22:23,091  A deer? 267 00:22:24,384 --> 00:22:25,594 - Yeah, I- - Yeah. 268 00:22:25,594 --> 00:22:26,678 The island's like crawling with them. 269 00:22:26,678 --> 00:22:27,888 They're really cute, though. 270 00:22:27,888 --> 00:22:30,057 You can like go up and pet 'em. It's hilarious. 271 00:22:30,057 --> 00:22:31,058  Sure. 272 00:22:31,058 --> 00:22:31,892 Right. 273 00:22:42,402 --> 00:22:43,236  Okay. 274 00:22:44,696 --> 00:22:45,572 So talk to me. 275 00:22:51,286 --> 00:22:53,747  So yesterday I tried to see if I could 276 00:22:53,747 --> 00:22:56,625 spend an entire day in bed without getting up, 277 00:22:56,625 --> 00:22:58,585 and other than having to pee, I did. 278 00:22:58,585 --> 00:22:59,920  Wow, wow, wow. You didn't eat? 279 00:22:59,920 --> 00:23:02,756  I had some Doritos and then there was 280 00:23:02,756 --> 00:23:05,217 a half drunk mug of coffee on my nightstand, so. 281 00:23:09,054 --> 00:23:10,222  You know, um... 282 00:23:11,973 --> 00:23:13,809 Talking to friends might help. 283 00:23:14,935 --> 00:23:16,603 If you don't want to-  No, it's... 284 00:23:25,904 --> 00:23:28,824 If I tell you something, then can it just stay between us 285 00:23:28,824 --> 00:23:33,578 and then, like, I just would like to go back to the weekend 286 00:23:33,578 --> 00:23:35,580 and act like things are fucking normal. 287 00:23:35,580 --> 00:23:37,165  Yeah, absolutely. I love that. 288 00:23:38,792 --> 00:23:42,629  So the day before I found Jaden, 289 00:23:44,965 --> 00:23:46,133 I'd broken up with him. 290 00:23:50,011 --> 00:23:51,638 You know, we were fighting everyday. 291 00:23:51,638 --> 00:23:53,140 I didn't know what else to do. 292 00:23:56,810 --> 00:24:01,022 And I'd become this, like, this caretaker for him 293 00:24:01,022 --> 00:24:03,316 and I know that sounds super fucked up 294 00:24:03,316 --> 00:24:06,194 because he was a really good person and, 295 00:24:06,194 --> 00:24:09,322 and, and it's not his fault, I just... 296 00:24:17,497 --> 00:24:21,543  I'm so sorry. I wish that I knew what to say. 297 00:24:26,339 --> 00:24:27,174 Who's that? 298 00:24:28,133 --> 00:24:29,676  Oh, that's, it's Becca. 299 00:24:30,635 --> 00:24:32,345 She wants me to come by. 300 00:24:32,345 --> 00:24:34,222 She's actually down on the island. 301 00:24:34,222 --> 00:24:37,476 She wants me to come by for like a drink or, I don't know, 302 00:24:37,476 --> 00:24:39,728 but if she ever stops working. 303 00:24:39,728 --> 00:24:41,229 Fucking lesbians. 304 00:24:42,147 --> 00:24:42,981  Yes. 305 00:24:44,357 --> 00:24:45,192 Okay. 306 00:24:46,359 --> 00:24:48,195 Well, speaking of drinks.  Yeah. 307 00:24:49,362 --> 00:24:52,908 Oh, also, um, Maria doesn't actually 308 00:24:52,908 --> 00:24:54,242 have a friend that she's gonna try 309 00:24:54,242 --> 00:24:55,744 and hook me up with, does-  No, she does. 310 00:24:55,744 --> 00:24:56,745 - She does? - She does. 311 00:24:56,745 --> 00:24:57,704 - Goddammit. - She does. 312 00:24:57,704 --> 00:24:59,206 - Every time. - I know. 313 00:24:59,206 --> 00:25:00,665 - It's such a disaster. - I know it's a disaster. 314 00:25:00,665 --> 00:25:02,083 I tried to tell her not to, but she wouldn't listen. 315 00:25:02,083 --> 00:25:03,752  Man, I shouldn't have come. 316 00:25:03,752 --> 00:25:05,003  Please don't say that. 317 00:25:07,714 --> 00:25:10,842 It was really important for me that you were here 318 00:25:10,842 --> 00:25:12,219 because I really missed you. 319 00:25:17,265 --> 00:25:19,267 And who knows, maybe getting a one night stand 320 00:25:19,267 --> 00:25:20,560 isn't the worst thing in the world. 321 00:25:20,560 --> 00:25:22,062  Okay, sure, I'll get laid and then I can 322 00:25:22,062 --> 00:25:23,605 immediately drop dead with COVID. 323 00:25:23,605 --> 00:25:26,107  You're not gonna die of COVID. We're too young to die. 324 00:25:26,107 --> 00:25:27,400  Okay. 325 00:25:27,400 --> 00:25:29,778  But your grandma. 326 00:25:31,071 --> 00:25:32,781 She sucks, right?  You're terrible. 327 00:25:32,781 --> 00:25:35,116 You are canceled. 328 00:25:35,116 --> 00:25:35,951 Fuck. 329 00:25:37,452 --> 00:25:39,287 I did, I really, I did miss you, too. 330 00:25:40,622 --> 00:25:41,581  Aye yi yi yi. 331 00:25:43,124 --> 00:25:44,209 Okay. 332 00:25:44,209 --> 00:25:45,961 I hereby pour this libation 333 00:25:45,961 --> 00:25:48,797 to summon forth the very, very, very fun spirit 334 00:25:48,797 --> 00:25:50,590 of my old best friend Troy. 335 00:25:50,590 --> 00:25:52,092  You already poured the libation. 336 00:25:52,092 --> 00:25:53,760 - I'm pouring more libation- - Okay, enough, enough. 337 00:25:53,760 --> 00:25:56,972 Please, please, enough. You're gonna spill it. 338 00:25:56,972 --> 00:25:59,891 Thank you.  You're welcome. 339 00:26:02,143 --> 00:26:03,478 And also... 340 00:26:03,478 --> 00:26:05,438  Oh, Lord. 341 00:26:05,438 --> 00:26:06,273  What are those? 342 00:26:07,607 --> 00:26:09,484  This is gonna be good for you. 343 00:26:09,484 --> 00:26:10,318 I promise. 344 00:26:11,486 --> 00:26:12,779 - That's it? - Yep. 345 00:26:12,779 --> 00:26:14,614 - That's all I get? - That's all you get. 346 00:26:14,614 --> 00:26:16,783  Okay. 347 00:26:18,243 --> 00:26:19,077 Oh, yep. 348 00:26:19,077 --> 00:26:19,911  Clink. 349 00:26:40,307 --> 00:26:41,433  One sec. 350 00:26:41,433 --> 00:26:43,101 - No. - No, hold on. 351 00:26:43,101 --> 00:26:44,436 I gotta pee.  Oh. 352 00:26:47,647 --> 00:26:49,316  Fine. 353 00:26:49,316 --> 00:26:52,193 Fine, I'll go have a look at that moon 354 00:26:52,193 --> 00:26:55,113 you keep going on about.  Do it, it's gorgeous. 355 00:27:27,020 --> 00:27:29,147  Oh, it looks like crap. 356 00:27:48,667 --> 00:27:49,501 Wes? 357 00:27:57,926 --> 00:27:58,760 Wes? 358 00:28:05,600 --> 00:28:06,434 You all right? 359 00:28:11,940 --> 00:28:13,441 You're blowing up that bathroom again? 360 00:28:13,441 --> 00:28:15,068 What's wrong with your stomach? 361 00:28:23,952 --> 00:28:28,957 Wes? 362 00:28:45,765 --> 00:28:48,810  Oh, guys, it's become grotesque. Come on. 363 00:28:48,810 --> 00:28:49,978 - At least we're not like- - Hey! 364 00:28:49,978 --> 00:28:51,896  These nasties. 365 00:28:51,896 --> 00:28:53,898 Y'all are nasty, and you're making Troy feel sad. 366 00:28:53,898 --> 00:28:56,151  No, no, not sad. Just disgusted. 367 00:28:56,151 --> 00:28:56,985  Sorry, Troy. 368 00:28:58,445 --> 00:28:59,946 Come on, let's go. 369 00:29:02,240 --> 00:29:03,408 Be right back. 370 00:29:06,161 --> 00:29:08,121 - Okay, so what's the plan? - Ooh, so I'm waiting 371 00:29:08,121 --> 00:29:10,582 to hear back from my friend who works at the Ice Palace. 372 00:29:10,582 --> 00:29:13,793 He said if a table opens up, he'll save it for us. 373 00:29:13,793 --> 00:29:15,253  Is that safe? 374 00:29:15,253 --> 00:29:17,255  They are super limited capacity. 375 00:29:17,255 --> 00:29:18,506 They're being really careful. 376 00:29:18,506 --> 00:29:19,799  I don't know, dude. 377 00:29:19,799 --> 00:29:20,675 It only takes one person to kill you. 378 00:29:20,675 --> 00:29:22,469  Oh my gosh, no, ew, shut up. 379 00:29:22,469 --> 00:29:24,304 We are not gonna die. 380 00:29:24,304 --> 00:29:26,014   Troy, what do you think? 381 00:29:26,014 --> 00:29:27,807  I don't wanna be the killjoy, so. 382 00:29:28,683 --> 00:29:31,478  Ooh, that is probably him. 383 00:29:31,478 --> 00:29:34,314 Yep, he said there will be a table ready in 30 minutes. 384 00:29:34,314 --> 00:29:35,607 Are we going? 385 00:29:37,150 --> 00:29:37,984  Are we? 386 00:30:06,179 --> 00:30:09,015  Yeah, we are not missing our table for this. 387 00:30:09,015 --> 00:30:10,683 Chop, chop, let's go. 388 00:30:10,683 --> 00:30:12,685   What the fuck, Maria? Get out! 389 00:30:13,520 --> 00:30:15,188  You missed. 390 00:30:26,533 --> 00:30:28,660 Down this lonely road 391 00:30:28,660 --> 00:30:29,911  Hey, you are Troy, right? 392 00:30:29,911 --> 00:30:32,413 - Yeah, hi. - I'm Jacob, Maria's friend. 393 00:30:32,413 --> 00:30:35,041  Oh, right. Nice to meet you. 394 00:30:35,041 --> 00:30:36,209  Can I buy you a drink? 395 00:30:37,377 --> 00:30:39,045  I actually just um, I just ordered one. 396 00:30:39,045 --> 00:30:40,922 It's right here, so. 397 00:30:40,922 --> 00:30:42,173 - 12 bucks. - Okay. 398 00:30:43,424 --> 00:30:45,051  Listen, I get it. 399 00:30:46,094 --> 00:30:47,720 No problem. 400 00:30:47,720 --> 00:30:49,013  Thanks, sorry. 401 00:30:51,224 --> 00:30:52,058 Okay. 402 00:30:53,268 --> 00:30:58,064 As you fade away into yesterday 403 00:31:01,734 --> 00:31:04,779 Here I stand alone 404 00:31:05,905 --> 00:31:10,785 And I wait 405 00:31:12,704 --> 00:31:13,872 - Troy. - Zoe. 406 00:31:15,123 --> 00:31:17,083 - Can you sing for us? - No. 407 00:31:17,083 --> 00:31:19,460  I haven't heard you sing in so long 408 00:31:19,460 --> 00:31:22,422 and I miss it so much.  I don't, I'm okay. 409 00:31:22,422 --> 00:31:24,632 I'm good, I promise.  Please, come on. 410 00:31:24,632 --> 00:31:25,967  No, I just wanna sit here 411 00:31:25,967 --> 00:31:28,887 and sort of stare into the glass, you know? 412 00:31:30,763 --> 00:31:32,891  Oh, who is that hot man there? 413 00:31:32,891 --> 00:31:34,475  No, no, no, no. 414 00:31:34,475 --> 00:31:36,436 No, no, no, it's not about-  He's looking at you, bitch. 415 00:31:36,436 --> 00:31:37,729 Ow-ow! 416 00:31:37,729 --> 00:31:40,315  Please, I just, I just wanna have 417 00:31:40,315 --> 00:31:41,941 a nice, quiet night with- 418 00:31:41,941 --> 00:31:44,819  Uh, well, all the more reasons to do it. 419 00:31:44,819 --> 00:31:45,945  To do what? 420 00:31:48,114 --> 00:31:51,284  Let that man suck your dick. 421 00:31:53,953 --> 00:31:56,122  No, uh, I'm okay. I'm all right. 422 00:31:56,122 --> 00:31:57,332 - He's gonna sing. - No, please, please, please. 423 00:31:57,332 --> 00:31:59,417 Please, please, Zoe.  He's really good. 424 00:31:59,417 --> 00:32:00,960 - Zoe, stop. - You should watch. 425 00:32:00,960 --> 00:32:03,421 Come on, let's go, let's go, please. 426 00:32:03,421 --> 00:32:05,673  I'm not, no, I, my drink. 427 00:32:08,343 --> 00:32:09,594   Hi. 428 00:32:10,511 --> 00:32:11,346   Hi. 429 00:32:12,597 --> 00:32:13,473  I'm Krystal. 430 00:32:16,309 --> 00:32:17,143 Yay. 431 00:32:19,479 --> 00:32:20,855 How are you, boys and girls? 432 00:32:22,106 --> 00:32:24,651 You're a bitch, I can tell, bitch. 433 00:32:24,651 --> 00:32:25,485   Wow. 434 00:32:26,361 --> 00:32:28,196  How's my nails? 435 00:32:28,196 --> 00:32:29,489   Sharp. 436 00:32:29,489 --> 00:32:31,032  Thank you, took a while. Took a while. 437 00:32:31,032 --> 00:32:32,200 Where are you from? 438 00:32:33,660 --> 00:32:35,036 No, no, let me guess, let me guess, let me guess. 439 00:32:35,036 --> 00:32:41,501 Uh... 440 00:32:41,501 --> 00:32:42,710   Yes. 441 00:32:42,710 --> 00:32:43,878  Colorado. 442 00:32:44,796 --> 00:32:45,880 - No. - No, no, no? 443 00:32:45,880 --> 00:32:47,966 You horseback? I bet, bareback. 444 00:32:47,966 --> 00:32:49,384 Woo hoo. 445 00:32:49,384 --> 00:32:51,344 Yeah, he be ridin'. 446 00:32:51,344 --> 00:32:53,054 Ride it, ooh, ooh, ooh, ooh. 447 00:32:54,222 --> 00:32:56,683 Uh-oh. 448 00:32:56,683 --> 00:32:58,142 I did a shart. 449 00:32:59,686 --> 00:33:03,064 It's not a shit, it's not a fart, it's just a shart. 450 00:33:04,565 --> 00:33:07,735 It's not a shit, it's not a fart, it's just a shart. 451 00:33:09,195 --> 00:33:13,658 It's dripping and I'm all wet for you. 452 00:33:16,494 --> 00:33:18,162 No, I'm kidding, I'm kidding. 453 00:33:18,162 --> 00:33:22,208 Seriously, if any of you want your temperature taken anally, 454 00:33:22,208 --> 00:33:24,043 it's not gonna happen, it's too messy. 455 00:33:24,043 --> 00:33:25,336 I can't stand it. 456 00:33:25,336 --> 00:33:27,213 No. 457 00:33:27,213 --> 00:33:31,426 Unless, of course, it's after hours and I'm your girl. 458 00:33:33,553 --> 00:33:34,679 All right, bitch, let's start this music! 459 00:33:38,433 --> 00:33:39,392 Woo-hoo hoo. 460 00:33:39,392 --> 00:33:40,768 Hit it. 461 00:33:45,106 --> 00:33:47,025 So so so so so cunt 462 00:33:47,025 --> 00:33:48,776 I'm cunt, so cunt 463 00:33:48,776 --> 00:33:50,737 So so so so so cunt 464 00:33:50,737 --> 00:33:52,739 I'm cunt, so cunt 465 00:33:52,739 --> 00:33:55,116 So so so so so cunt 466 00:33:55,116 --> 00:33:56,576   Oh yeah. 467 00:33:56,576 --> 00:33:57,410 Yeah, oh. 468 00:33:58,870 --> 00:34:02,081 Oh, it's going away now. Love it. 469 00:34:02,081 --> 00:34:03,249  Is she okay? 470 00:34:04,459 --> 00:34:06,210  It's so big. 471 00:34:06,210 --> 00:34:07,712 Ooh ooh. 472 00:34:12,050 --> 00:34:12,925 Really big. 473 00:34:15,136 --> 00:34:15,970 Ah, yeah. 474 00:34:21,642 --> 00:34:23,770 Okay, who's up? 475 00:34:23,770 --> 00:34:25,480 - Oh, Troy, Troy. - Oh, no. 476 00:34:25,480 --> 00:34:27,940 - Oh my god, him. - Can you do something? 477 00:34:27,940 --> 00:34:29,442 She doesn't, she won't listen, oh my god. 478 00:34:29,442 --> 00:34:30,777 - Come, come. - Jesus. 479 00:34:30,777 --> 00:34:33,404   And who's this good looking boy? 480 00:34:33,404 --> 00:34:34,781   Oh I'm sorry, I'm sorry. 481 00:34:34,781 --> 00:34:35,740   This is Troy. 482 00:34:35,740 --> 00:34:36,824 - Troy? - Hi. 483 00:34:36,824 --> 00:34:38,785 - Troy, he's amazing. - Oh, is he? 484 00:34:38,785 --> 00:34:40,328 - Mm-hm. - Oh, thank you, Zoe. 485 00:34:40,328 --> 00:34:42,163 Why don't you go sit back down 486 00:34:42,163 --> 00:34:45,958 with Sophia Vergara and Kristen Stewart? 487 00:34:45,958 --> 00:34:47,418 Sk'go. 488 00:34:47,418 --> 00:34:49,670 Okay, let's hear it for Lungs. 489 00:34:49,670 --> 00:34:50,588 Let's go, baby. 490 00:34:54,634 --> 00:34:55,468  Um, does anyone have like any requests or anything? 491 00:34:58,846 --> 00:35:00,640   No, just sing your song! 492 00:35:00,640 --> 00:35:01,641  Just me? Okay. 493 00:35:01,641 --> 00:35:03,643  We love your song. 494 00:35:03,643 --> 00:35:05,478  My songs, okay. 495 00:35:05,478 --> 00:35:07,021 Fuck me. 496 00:35:07,021 --> 00:35:08,523 All right, fuck it. Fuck it, right? 497 00:35:08,523 --> 00:35:10,024 - Yeah, fuck it. - Fuck it, just fuck it. 498 00:35:10,024 --> 00:35:11,025   Woo hoo! 499 00:35:11,025 --> 00:35:12,026   Yes! 500 00:35:12,026 --> 00:35:14,862 Woo! 501 00:35:24,539 --> 00:35:26,999 I won't lose you 502 00:35:26,999 --> 00:35:29,335 Let me through you 503 00:35:29,335 --> 00:35:34,048 If you wait here, if you stay here 504 00:35:34,048 --> 00:35:36,551 Come on, take me 505 00:35:36,551 --> 00:35:39,011 You can hate me 506 00:35:39,011 --> 00:35:41,389 But I will stay here 507 00:35:41,389 --> 00:35:44,142 I will wait here 508 00:35:44,142 --> 00:35:46,477 Don't float away 509 00:35:46,477 --> 00:35:48,896 Don't fade away 510 00:35:48,896 --> 00:35:53,067 I know it ain't easy bein' okay 511 00:35:58,656 --> 00:36:00,741 But listen to me, friend 512 00:36:00,741 --> 00:36:03,536 I will see you again 513 00:36:03,536 --> 00:36:05,705 You're leaving me, friend 514 00:36:05,705 --> 00:36:09,542 I will hold you again 515 00:36:14,380 --> 00:36:16,424 Listen to me, friend 516 00:36:16,424 --> 00:36:19,218 I will see you again 517 00:36:19,218 --> 00:36:21,387 You're leaving me friend 518 00:36:21,387 --> 00:36:23,848 I will hold you again 519 00:36:23,848 --> 00:36:26,017 Just listen to me friend 520 00:36:26,017 --> 00:36:29,061 I will see you again 521 00:36:29,061 --> 00:36:31,063 You're leaving me friend 522 00:36:31,063 --> 00:36:34,567 I wanna hold you again 523 00:36:48,414 --> 00:36:50,750   Okay, okay. 524 00:36:50,750 --> 00:36:54,295 Let's hear it for the bottom with the big heart. 525 00:36:54,295 --> 00:36:55,296   Thank you, Troy. 526 00:36:55,296 --> 00:36:56,923  Yeah, a real mood killer. 527 00:36:56,923 --> 00:37:00,718 Um, next up, darling. 528 00:37:00,718 --> 00:37:01,928  Sorry. 529 00:37:01,928 --> 00:37:03,888  No, that was, that was amazing. 530 00:37:03,888 --> 00:37:04,972 - Thanks. - That was great. 531 00:37:04,972 --> 00:37:06,224 - Do you want a drink? - Yes, please. 532 00:37:06,224 --> 00:37:07,475  Okay, great. What would you like? 533 00:37:07,475 --> 00:37:08,559 - More gin and tonic- - I'll just keep them- 534 00:37:08,559 --> 00:37:09,769 - Just keep- - Just keep 'em comin'? 535 00:37:09,769 --> 00:37:11,312 - Just keep pouring them. - Yep. 536 00:37:11,312 --> 00:37:12,271  Forever. 537 00:37:12,271 --> 00:37:13,773  Where did he go? 538 00:37:14,941 --> 00:37:16,150  I don't know. 539 00:38:42,528 --> 00:38:44,405   What do you got? 540 00:38:44,405 --> 00:38:46,574  Wes Torres and Joseph Gibbons. 541 00:38:46,574 --> 00:38:47,908 They were both raped. 542 00:38:47,908 --> 00:38:50,911 We're not sure if it was before, or after. 543 00:38:50,911 --> 00:38:51,746 And one thing. 544 00:38:52,872 --> 00:38:53,873 You're gonna wanna see this. 545 00:39:01,756 --> 00:39:03,382 And we got no prints, Jack. 546 00:39:05,217 --> 00:39:07,428  You're saying the killer was staying here? 547 00:39:07,428 --> 00:39:08,596  We think. 548 00:39:08,596 --> 00:39:10,848  What about security cameras? 549 00:39:10,848 --> 00:39:12,600  They'd all been cut. 550 00:39:12,600 --> 00:39:15,394  So you're telling me you ain't got any leads? 551 00:39:15,394 --> 00:39:17,229  I'm thinkin' maybe this has something to do 552 00:39:17,229 --> 00:39:19,607 with the murder at the Pines a few years ago? 553 00:39:19,607 --> 00:39:22,109 The body that washed up on shore, it was never identified. 554 00:39:22,109 --> 00:39:24,403 Who's to say the killer isn't still here? 555 00:39:25,905 --> 00:39:27,114  All right, you know what we gotta do? 556 00:39:27,114 --> 00:39:28,699 We gotta keep this under wraps for now. 557 00:39:28,699 --> 00:39:30,618  This is a small island, Jack. 558 00:39:30,618 --> 00:39:31,744  Exactly. 559 00:39:31,744 --> 00:39:33,579 And this guy could be close 560 00:39:33,579 --> 00:39:35,706 and we got a chance at nailing him 561 00:39:35,706 --> 00:39:37,708 if it doesn't go all over the news, all right? 562 00:39:37,708 --> 00:39:40,586 We can't have this island gettin' all hysterical. 563 00:39:40,586 --> 00:39:42,254  People are already talkin'. 564 00:39:42,254 --> 00:39:43,756  All right, you know what you tell 'em? 565 00:39:43,756 --> 00:39:47,426 If anybody asks, you say it was a GHB overdose. 566 00:39:47,426 --> 00:39:49,095 - GHB? - Happens every summer. 567 00:39:49,095 --> 00:39:51,722 They won't think twice about it, all right? 568 00:39:51,722 --> 00:39:52,723 Go do your job. 569 00:39:59,438 --> 00:40:00,272 Santino. 570 00:40:01,774 --> 00:40:04,485 If you hear anything, I wanna be the first 571 00:40:04,485 --> 00:40:05,945 to know about it, all right? 572 00:40:56,036 --> 00:40:57,538  Let's go straight, somewhere. 573 00:40:58,706 --> 00:40:59,498  There's trees. 574 00:41:02,001 --> 00:41:03,335  We get to see trees, guys. 575 00:41:03,335 --> 00:41:05,004 Be excited.  I love trees. 576 00:41:05,004 --> 00:41:05,963  I love trees, too. 577 00:41:10,050 --> 00:41:12,219   Oh god, I feel sick. 578 00:41:12,219 --> 00:41:13,846 I don't remember the last time I was this hungover. 579 00:41:13,846 --> 00:41:16,182   I know, but we're getting old. 580 00:41:23,397 --> 00:41:24,982 - Troy. - What? 581 00:41:24,982 --> 00:41:26,692 - Come on. - I'm comin'. 582 00:41:26,692 --> 00:41:27,526 I'll get there. 583 00:41:27,526 --> 00:41:28,360   Okay. 584 00:42:06,565 --> 00:42:07,566  Oh my god. 585 00:42:07,566 --> 00:42:10,611 Fuck.  Look at my old friend. 586 00:42:10,611 --> 00:42:12,571  Look, man, I don't wanna get killed, okay? 587 00:42:12,571 --> 00:42:13,781  Lonely here, isn't it? 588 00:42:14,865 --> 00:42:15,699  Yep. 589 00:42:17,117 --> 00:42:19,578  Look at those fuckin' deer. 590 00:42:19,578 --> 00:42:21,121 Always watchin'. 591 00:42:22,957 --> 00:42:23,791 Waitin'. 592 00:42:25,209 --> 00:42:27,628   They're uh, yeah, they're great. 593 00:42:27,628 --> 00:42:28,921  It's too quiet here. 594 00:42:32,591 --> 00:42:34,885 Even the raven himself is hoarse 595 00:42:35,803 --> 00:42:37,805 that croaks the fatal entrance 596 00:42:37,805 --> 00:42:40,391 of Duncan under my battlements. 597 00:42:40,391 --> 00:42:41,934  My friends are right over there. 598 00:42:41,934 --> 00:42:45,938  Come ye spirits that dwell on mortal thoughts 599 00:42:45,938 --> 00:42:50,943 and sex me here and fill me from crown to toe, 600 00:42:51,819 --> 00:42:53,779 top full of direst cruelty. 601 00:42:55,406 --> 00:42:56,782 You shouldn't be here, son. 602 00:43:07,001 --> 00:43:08,002  Fuck you, man. 603 00:43:09,461 --> 00:43:10,754 Jesus. 604 00:43:10,754 --> 00:43:12,131 Hey! 605 00:43:15,301 --> 00:43:17,636 And he did that, like, the Batman thing, you know? 606 00:43:17,636 --> 00:43:21,307 Where he's there and then-  I love the Batman thing. 607 00:43:21,307 --> 00:43:23,142  Like, have you actually seen someone do it, though? 608 00:43:23,142 --> 00:43:24,310 It's really disturbing. 609 00:43:24,310 --> 00:43:25,811 - Really? - Yeah. 610 00:43:25,811 --> 00:43:27,605 People aren't supposed to move that fast. 611 00:43:27,605 --> 00:43:28,480  Hey, friends. 612 00:43:30,441 --> 00:43:32,693 Is tonight the night? 613 00:43:32,693 --> 00:43:34,445   You had molly this whole time? 614 00:43:34,445 --> 00:43:36,947 - Hell yes I did. - Well bring it out. 615 00:43:36,947 --> 00:43:38,157 What are we doing? 616 00:43:38,157 --> 00:43:39,867   Is it, um, what's it like? 617 00:43:39,867 --> 00:43:42,286  Excuse me? What's it like? 618 00:43:42,286 --> 00:43:45,831 Troy, it's fucking incredible, especially sex. 619 00:43:45,831 --> 00:43:46,999   Oh, well... 620 00:43:46,999 --> 00:43:49,543 - Or masturbation. - Great. 621 00:43:49,543 --> 00:43:52,296 Cool, while y'all are havin' mind blowing sex, 622 00:43:52,296 --> 00:43:54,965 I'll just be masturbating. 623 00:43:54,965 --> 00:43:57,009  There's nothing wrong with a little self care. 624 00:43:57,009 --> 00:43:58,844  Oh, and the showers are awesome, too. 625 00:43:58,844 --> 00:44:00,679 Ugh, I took one alone once 626 00:44:00,679 --> 00:44:03,390 and I was in the shower for like two hours. 627 00:44:03,390 --> 00:44:05,142  Did you masturbate? 628 00:44:05,142 --> 00:44:07,728  Uh, obviously. I have a hand. 629 00:44:07,728 --> 00:44:08,729  All right. 630 00:44:08,729 --> 00:44:10,856 Okay. 631 00:44:12,358 --> 00:44:13,359  Yes. 632 00:44:13,359 --> 00:44:15,235 Shove it in, shove it in. 633 00:44:15,235 --> 00:44:16,320  Down the hatch. 634 00:44:16,320 --> 00:44:17,237 - You just, fuckin'- - Mm-hm. 635 00:44:17,237 --> 00:44:18,405 Mm-hm.  Okay. 636 00:44:21,533 --> 00:44:23,077  Yes! 637 00:44:23,077 --> 00:44:24,244  There we go. 638 00:44:34,546 --> 00:44:36,590   Dispatch, show car two on scene. 639 00:44:49,728 --> 00:44:51,188  What do you got? 640 00:44:51,188 --> 00:44:52,439   Major contusions to the head, 641 00:44:52,439 --> 00:44:53,732 chest and torso. 642 00:44:53,732 --> 00:44:55,234 Most likely an ax. 643 00:44:56,110 --> 00:44:57,778 Looks like she was raped, too. 644 00:45:00,197 --> 00:45:01,115  Any other prints? 645 00:45:02,408 --> 00:45:05,911   Only hers. 646 00:45:05,911 --> 00:45:07,454  She lived alone? 647 00:45:07,454 --> 00:45:08,288   Yeah. 648 00:45:11,917 --> 00:45:13,711  Looks like somebody was lying here. 649 00:45:15,254 --> 00:45:16,755 Spent the night. 650 00:45:16,755 --> 00:45:17,715 Could be our guy. 651 00:45:20,092 --> 00:45:20,968 Hey. 652 00:45:20,968 --> 00:45:21,802 Give me this. 653 00:45:24,054 --> 00:45:25,597 Take this, lock it down. 654 00:45:25,597 --> 00:45:27,099 Nobody in, nobody out, all right? 655 00:45:27,099 --> 00:45:28,642  You got it, boss. 656 00:45:28,642 --> 00:45:29,643 - Jack. - What? 657 00:45:36,775 --> 00:45:38,652  We can't keep thus under wraps much longer. 658 00:45:38,652 --> 00:45:41,238  Like you said, it's a small island, all right? 659 00:45:41,238 --> 00:45:42,781 Let's stick to our plan. 660 00:45:42,781 --> 00:45:44,908  The families, they're gonna be notified. 661 00:45:44,908 --> 00:45:47,828  Well when that happens, I'll deal with it. 662 00:45:47,828 --> 00:45:50,289 We're gonna catch this guy, all right? 663 00:45:50,289 --> 00:45:52,458 He's sloppy, he's making mistakes. What? 664 00:45:52,458 --> 00:45:55,335   Boss, we need you back at the headquarters. 665 00:45:55,335 --> 00:45:56,295 We'll run over it. 666 00:45:57,796 --> 00:45:59,339  Santino, just do your job. 667 00:46:00,340 --> 00:46:01,175 Do your job. 668 00:46:27,201 --> 00:46:28,994  Just stop it. 669 00:46:28,994 --> 00:46:29,828 Stop. 670 00:46:34,792 --> 00:46:36,502 Thanks for inviting me. 671 00:46:36,502 --> 00:46:38,128  I kind of forced you to come. 672 00:46:38,128 --> 00:46:39,004  Yeah, you did. 673 00:46:40,130 --> 00:46:43,008 You did, but, I'm lucky to have a friend 674 00:46:43,008 --> 00:46:46,053 who forces me to, like, take care of myself. 675 00:46:47,346 --> 00:46:49,014  Yeah, we do that for each other. 676 00:46:51,558 --> 00:46:52,851  I felt really guilty, 677 00:46:54,645 --> 00:46:57,314 and I've just kind of been by myself a lot, you know? 678 00:46:59,733 --> 00:47:02,027 But I swear, I feel like I can breathe and, uh, 679 00:47:03,320 --> 00:47:04,863 this weekend was the last 680 00:47:04,863 --> 00:47:06,698 fuckin' thing I wanted to do, but, 681 00:47:07,908 --> 00:47:09,076 I'm really happy I came. 682 00:47:12,371 --> 00:47:13,580 I just sorta love you. 683 00:47:15,332 --> 00:47:17,668 Oh, mm.  Thank you so much. 684 00:47:28,720 --> 00:47:30,180 My friend.  My friend. 685 00:47:30,180 --> 00:47:32,057 - My friend. - Where are you taking me? 686 00:47:32,057 --> 00:47:34,268 - My friend, let's go! - Oh no, we're running. 687 00:47:34,268 --> 00:47:36,103 We're running! 688 00:47:49,366 --> 00:47:51,243 Oh, hey, Zoe? Hey, Zoe? 689 00:47:51,243 --> 00:47:52,452 - Mm? - Zoe? 690 00:47:52,452 --> 00:47:53,620 Could you, could you hit this, please? 691 00:47:53,620 --> 00:47:55,038 Thank you very much. 692 00:47:55,038 --> 00:47:57,583  No, it's gonna be so fuckin' romantic. 693 00:47:57,583 --> 00:48:00,043 The sunrise, the waves. 694 00:48:00,043 --> 00:48:01,295 Don't you think so, Troy? 695 00:48:02,462 --> 00:48:04,381 Wouldn't you like to have sex on the beach? 696 00:48:04,381 --> 00:48:05,591   No. 697 00:48:05,591 --> 00:48:07,467  Yeah, I mean... 698 00:48:07,467 --> 00:48:09,761  I'm fucking you on the beach. It's happening. 699 00:48:10,929 --> 00:48:11,972  We can discuss it. 700 00:48:13,056 --> 00:48:15,601  Uh, I'm making coffee, geez. 701 00:48:15,601 --> 00:48:16,560   Okay. 702 00:48:16,560 --> 00:48:18,312 That's it, I'm going to bed. 703 00:48:18,312 --> 00:48:19,396  Yeah, we're gonna go upstairs, I think. 704 00:48:19,396 --> 00:48:20,731  Yeah, yeah, I know. 705 00:48:20,731 --> 00:48:23,317 Everybody's fuckin'! Woo! 706 00:48:48,967 --> 00:48:49,968  Come here. 707 00:49:22,042 --> 00:49:23,835 - Okay, wait, wait. - Come on, babe. 708 00:49:23,835 --> 00:49:25,379  No, no, no, no. Babe, babe. 709 00:49:25,379 --> 00:49:27,047 Hey, babe, I love you but-  We stayed up all night. 710 00:49:27,047 --> 00:49:28,674 We're gonna do this. Come on. 711 00:51:21,745 --> 00:51:22,621  Hey, Sam? 712 00:52:02,119 --> 00:52:04,037 Yo, who's on my speaker? 713 00:52:08,375 --> 00:52:09,626 Come on, guys, who... 714 00:52:11,294 --> 00:52:15,048 From our history 715 00:52:15,048 --> 00:52:17,551 Down this lonely road 716 00:52:17,551 --> 00:52:21,555  Guys! You take my heart away 717 00:52:26,810 --> 00:52:29,813 Here I stand alone 718 00:52:29,813 --> 00:52:32,732  Where the fuck is my shirt? 719 00:52:33,859 --> 00:52:34,693 Hey, guys? 720 00:52:39,156 --> 00:52:40,532 Sam? 721 00:52:40,532 --> 00:52:42,909 Um, did you try connecting to my speaker? 722 00:52:42,909 --> 00:52:43,994   What? 723 00:52:43,994 --> 00:52:45,662 No.  I, yeah, nevermind. 724 00:52:45,662 --> 00:52:46,496 Sorry. 725 00:52:52,586 --> 00:52:53,420 Hey, Zoe? 726 00:52:55,547 --> 00:52:56,339 Zoe? 727 00:53:05,056 --> 00:53:06,057  Are they out there? 728 00:53:06,057 --> 00:53:07,601  No. 729 00:53:07,601 --> 00:53:08,935  They said that they were gonna 730 00:53:08,935 --> 00:53:09,603 go to the beach a couple hours ago. 731 00:53:09,603 --> 00:53:10,270  I know. 732 00:53:11,897 --> 00:53:15,108  Okay, fine, hold on. Let me just... 733 00:53:15,108 --> 00:53:16,443  Thank you. Thanks. 734 00:53:16,443 --> 00:53:17,277 Sorry. 735 00:53:37,589 --> 00:53:40,759 Is there, um, is there another spot on the island that, 736 00:53:40,759 --> 00:53:42,427 that they'd go to? 737 00:53:42,427 --> 00:53:43,970  Nothing was open. 738 00:53:43,970 --> 00:53:45,597  Well, I mean, just like, um... 739 00:53:46,765 --> 00:53:48,725  You know what? Maybe she texted me. 740 00:53:50,143 --> 00:53:51,937 I don't know where the fuck I put my phone. 741 00:53:51,937 --> 00:53:53,396 You know what? 742 00:53:53,396 --> 00:53:54,940 I mean, they probably went to the beach to walk. 743 00:53:54,940 --> 00:53:57,234 I mean they've only been gone for what? Like... 744 00:53:57,234 --> 00:53:59,236  Like six hours. 745 00:53:59,236 --> 00:54:00,070  Oh, hold on. 746 00:54:01,488 --> 00:54:02,322 Zoe. 747 00:54:03,990 --> 00:54:06,159 "I had to take Matt to the hospital." 748 00:54:06,159 --> 00:54:07,452 - Oh my god. - What? 749 00:54:08,328 --> 00:54:09,829  Is she kidding? 750 00:54:09,829 --> 00:54:11,915  If she's texting, I'm just gonna call her. 751 00:54:14,292 --> 00:54:15,293   The person you are calling 752 00:54:15,293 --> 00:54:17,003 is using a screening service. 753 00:54:17,003 --> 00:54:18,463  She screened my call. 754 00:54:18,463 --> 00:54:19,422  That fuckin' weird. 755 00:54:19,422 --> 00:54:20,340  'Cause why would she text you 756 00:54:20,340 --> 00:54:22,133 and then not pick up my call? 757 00:54:22,133 --> 00:54:23,093  But they got to the hospital 758 00:54:23,093 --> 00:54:25,345 and then decide to text me now? 759 00:54:25,345 --> 00:54:27,138  What if we have to fucking quarantine? 760 00:54:27,138 --> 00:54:29,182  No, that wouldn't happen because if it was COVID, 761 00:54:29,182 --> 00:54:30,350 she would have said something, right? 762 00:54:30,350 --> 00:54:31,643 - Yeah. - I mean it's Zoe. 763 00:54:31,643 --> 00:54:32,602   What do you want me to ask her? 764 00:54:32,602 --> 00:54:33,812  Ask her if Matt's okay. 765 00:54:33,812 --> 00:54:36,314  Ask her if we have to fuckin' quarantine. 766 00:54:36,314 --> 00:54:38,275  Hold on, um... 767 00:54:38,275 --> 00:54:39,609 And, okay, send. 768 00:54:41,444 --> 00:54:42,279 She's typing. 769 00:54:42,279 --> 00:54:43,196 Um... 770 00:54:44,656 --> 00:54:46,491 "It's definitely not COVID, but I'll be back tonight. 771 00:54:46,491 --> 00:54:48,493 My phone's gonna die, XO." 772 00:54:48,493 --> 00:54:50,203  Typical Zoe. 773 00:54:50,203 --> 00:54:53,290 - She fuckin' flaked. - She fucking flaked. 774 00:54:53,290 --> 00:54:56,376 - This is Burning Man. - This is Burning Man. 775 00:54:56,376 --> 00:54:57,335 - Wow. - Yeah. 776 00:55:00,213 --> 00:55:01,339  I mean, it's her house. 777 00:55:01,339 --> 00:55:02,340  It's her car. 778 00:55:20,734 --> 00:55:22,402 You haven't heard anything? 779 00:55:22,402 --> 00:55:24,029  No. 780 00:55:24,029 --> 00:55:25,572 I mean, she did say her phone was gonna die, but like, 781 00:55:25,572 --> 00:55:26,573 my texts aren't even going through. 782 00:55:26,573 --> 00:55:28,575  Where the fuck is it? Ugh. 783 00:55:28,575 --> 00:55:30,869 You try calling it again, Sam. 784 00:55:30,869 --> 00:55:35,248  Babe, I have called your phone like 10 times, okay? 785 00:55:35,248 --> 00:55:36,875 It probably fell out on the boardwalk 786 00:55:36,875 --> 00:55:38,084 or I don't fucking know. 787 00:55:38,084 --> 00:55:39,711  No I had it here last night. 788 00:55:39,711 --> 00:55:41,254 We were playing music off of it, do you not remember? 789 00:55:41,254 --> 00:55:43,757  Yeah, I remember, so that must mean 790 00:55:43,757 --> 00:55:46,217 it's on silent or it's dead, babe. 791 00:55:46,217 --> 00:55:49,888 It's, it's gonna show up 'cause it literally always does. 792 00:55:49,888 --> 00:55:51,598  It's not, though, so unless you're gonna 793 00:55:51,598 --> 00:55:53,892 help me find it, it doesn't fucking matter. 794 00:55:56,603 --> 00:55:58,355 I have a raging fucking headache 795 00:55:58,355 --> 00:56:01,399 and this isn't helping, obviously, so good fucking night. 796 00:56:03,693 --> 00:56:04,527   Hey. 797 00:56:05,737 --> 00:56:06,738 Where are you going? 798 00:56:08,406 --> 00:56:10,241  I am going to sleep. 799 00:56:10,241 --> 00:56:12,535  It's 9:00 PM, come one, we haven't even had dinner yet. 800 00:56:12,535 --> 00:56:15,121  All I want is to find my phone and to go to sleep 801 00:56:15,121 --> 00:56:17,791 and seeing as how finding my phone isn't a fuckin' option, 802 00:56:17,791 --> 00:56:19,042 especially because you two 803 00:56:19,042 --> 00:56:21,252 aren't doing absolute shit, 804 00:56:21,252 --> 00:56:22,754 I'm going to do the latter. 805 00:56:22,754 --> 00:56:24,422 I'm going to take a Xanax 806 00:56:24,422 --> 00:56:26,925 and neither of you are invited to join me. 807 00:56:26,925 --> 00:56:28,426   Okay. 808 00:56:28,426 --> 00:56:29,803   Thanks a lot. Thanks a lot, Troy, yeah. 809 00:56:29,803 --> 00:56:31,096 Big help, thanks. 810 00:56:32,430 --> 00:56:33,723  Okay, goodnight sweetie. 811 00:56:33,723 --> 00:56:34,766   Yeah, whatever. 812 00:56:36,810 --> 00:56:38,144  You okay? 813 00:56:38,144 --> 00:56:39,896 - Yeah, are you hungry? - Yes. 814 00:56:39,896 --> 00:56:41,398  Yeah, let's go eat a sandwich. 815 00:56:41,398 --> 00:56:42,607  Okay, a sandwich. 816 00:56:43,775 --> 00:56:45,610 It's weird seeing so many dark houses. 817 00:56:45,610 --> 00:56:47,153 - Yeah. - We're the only ones here. 818 00:56:47,153 --> 00:56:47,987  I know. 819 00:56:49,280 --> 00:56:50,490 Yeah, it makes sense no one's here 820 00:56:50,490 --> 00:56:52,659 'cause the bars are all closed and everything. 821 00:56:52,659 --> 00:56:54,452  Yeah, I guess. 822 00:56:54,452 --> 00:56:55,620 - What are they gonna do- - What are they gonna do? 823 00:56:55,620 --> 00:56:57,163 Hang out with us? 824 00:56:57,163 --> 00:56:58,456 Hey, is Maria okay? 825 00:56:58,456 --> 00:57:00,125 'Cause I feel like I made that situation- 826 00:57:00,125 --> 00:57:01,334 - No, that was- - Much worse. 827 00:57:01,334 --> 00:57:02,627  Absolutely not you. 828 00:57:02,627 --> 00:57:03,503 She's... 829 00:57:04,671 --> 00:57:06,131 She's fine. It's just... 830 00:57:08,591 --> 00:57:09,592 It's been... 831 00:57:10,760 --> 00:57:12,137 I, eh... 832 00:57:12,137 --> 00:57:13,346  Eh? 833 00:57:13,346 --> 00:57:15,306  It's been tense. It's been tense. 834 00:57:15,306 --> 00:57:16,141  Are you okay? 835 00:57:16,141 --> 00:57:17,142 - Yeah. - Yeah? 836 00:57:17,142 --> 00:57:18,810  I'm completely fine, thank you. 837 00:57:20,270 --> 00:57:21,438  I've just, I've never seen her 838 00:57:21,438 --> 00:57:23,022 get that aggressive like that.  Yeah. 839 00:57:23,022 --> 00:57:24,149  I don't know. 840 00:57:24,149 --> 00:57:27,318 It just was, um it was weird. 841 00:57:27,318 --> 00:57:30,321 Sorry, I don't mean like, I'm not judging or anything, 842 00:57:30,321 --> 00:57:32,157 I just, it just was-  No. 843 00:57:32,157 --> 00:57:34,492 - It was just different. - No, yeah. 844 00:57:34,492 --> 00:57:39,497 And again, I'm sorry that you had to be part of that. 845 00:57:40,331 --> 00:57:40,999   It was kind of awesome. 846 00:58:46,731 --> 00:58:47,565  Sam? 847 00:58:53,780 --> 00:58:55,782 Sam, what are you doing? 848 00:59:05,625 --> 00:59:06,751 Wh- 849 00:59:15,134 --> 00:59:17,804  No, I'm telling you, it's not anything that was red. 850 00:59:17,804 --> 00:59:19,430 - Okay. - No strawberries 851 00:59:19,430 --> 00:59:22,559 or raspberries.  Oh raspberries, sad. 852 00:59:22,559 --> 00:59:24,143  Yeah, I missed raspberries badly. 853 00:59:24,143 --> 00:59:26,271 He wouldn't even eat beef unless it had 854 00:59:26,271 --> 00:59:28,106 been cooked before he saw it. 855 00:59:28,106 --> 00:59:29,107  Holy shit. 856 00:59:29,107 --> 00:59:31,276 - Holy shit. - Holy shit. 857 00:59:31,276 --> 00:59:32,443  Yeah. 858 00:59:32,443 --> 00:59:34,279 Dinner was always an ordeal. 859 00:59:34,279 --> 00:59:36,614 Dessert was an ordeal. We couldn't eat M&M's. 860 00:59:36,614 --> 00:59:40,451  You love M&M's. 861 00:59:41,578 --> 00:59:43,288 It's really nice to hear you talk about him. 862 00:59:45,123 --> 00:59:45,957  I miss him. 863 00:59:46,833 --> 00:59:47,667  Yeah. 864 00:59:53,172 --> 00:59:54,841 - Is it? - It's my beloved. 865 00:59:56,968 --> 01:00:00,305 Hi, Maria. Where did you find your phone, Maria? 866 01:00:03,182 --> 01:00:05,184 Maria? 867 01:00:05,184 --> 01:00:06,477  It's the service. 868 01:00:06,477 --> 01:00:07,937 She has one of the shit companies, right? 869 01:00:07,937 --> 01:00:11,274  She does. 870 01:00:12,525 --> 01:00:13,693 Hi. 871 01:00:13,693 --> 01:00:14,652 Sweetie pie. 872 01:00:15,653 --> 01:00:16,821  Honey, honey boo boo? 873 01:00:16,821 --> 01:00:18,448  Honey baby. 874 01:00:18,448 --> 01:00:19,657 No? Nothing? 875 01:00:20,867 --> 01:00:22,327 No, she hung up. 876 01:00:22,327 --> 01:00:24,495  Oh, good. That's progress. 877 01:00:28,166 --> 01:00:31,336  Maria? You left the fuckin' door open again. 878 01:00:34,005 --> 01:00:36,382 Hello?  She's probably asleep. 879 01:00:36,382 --> 01:00:38,509  You're right. She probably took another fuckin' Xanax. 880 01:00:40,845 --> 01:00:44,557 - Thank you. - Yes. 881 01:00:45,725 --> 01:00:47,894  I'm not saying thank you again. 882 01:00:51,648 --> 01:00:52,565 What? 883 01:00:52,565 --> 01:00:54,525  I should go check on Maria. 884 01:00:54,525 --> 01:00:55,401  Yeah, go. 885 01:01:00,490 --> 01:01:01,240  Maria? 886 01:01:06,996 --> 01:01:07,747 Maria? 887 01:01:21,344 --> 01:01:24,722  Hey, um, Zoe's outside. 888 01:01:35,024 --> 01:01:36,067  Hey, Maria? 889 01:01:58,423 --> 01:01:59,257  Sam! 890 01:02:03,052 --> 01:02:05,805 Sam, um, Zoe told me she was outside, 891 01:02:05,805 --> 01:02:06,764 but there's nobody there. 892 01:02:06,764 --> 01:02:08,141  Maria's not upstairs. 893 01:02:08,141 --> 01:02:08,933  What? 894 01:02:10,560 --> 01:02:11,644 Where's my... 895 01:02:11,644 --> 01:02:12,937 Where's my phone? 896 01:02:12,937 --> 01:02:14,939   What do you mean where's your phone? 897 01:02:14,939 --> 01:02:16,274  It was here and... 898 01:02:17,442 --> 01:02:18,985   Where, where the fuck is my phone? 899 01:02:18,985 --> 01:02:20,236  Um, I don't wanna be here. 900 01:02:20,236 --> 01:02:21,904 I wanna leave.  Okay, wait a minute. 901 01:02:21,904 --> 01:02:23,281   I wanna leave here, Sam. 902 01:02:23,281 --> 01:02:24,615 I don't feel safe.  Where are you gonna go? 903 01:02:24,615 --> 01:02:26,492  Where the fuck are our phones, then? 904 01:02:26,492 --> 01:02:27,660  I don't know. 905 01:02:27,660 --> 01:02:28,619 Let's take a sec-  I, I don't, 906 01:02:28,619 --> 01:02:30,496 I don't wanna be here. 907 01:02:37,003 --> 01:02:38,171 I swear, if there's nobody in here, 908 01:02:38,171 --> 01:02:39,338 then I'm just gonna start 909 01:02:39,338 --> 01:02:40,923 banging on people's doors because... 910 01:02:40,923 --> 01:02:42,800 Well we have to talk to somebody and I don't... 911 01:02:42,800 --> 01:02:43,968 Okay, look, the light's on. 912 01:02:43,968 --> 01:02:45,970 Great. Let's uh... 913 01:02:46,929 --> 01:02:48,306 Okay, so-  Okay. 914 01:02:48,306 --> 01:02:49,640 "Due to the pandemic, we are closed." 915 01:02:49,640 --> 01:02:50,808  Yeah, yeah, yeah, I see. 916 01:02:50,808 --> 01:02:52,018 We're just gonna go in 917 01:02:52,018 --> 01:02:54,103 and ask to use the phone and then we'll be out. 918 01:02:54,103 --> 01:02:57,440 - I don't know, dude. - It's not a big deal. 919 01:02:59,859 --> 01:03:01,319 Look, they got the power running. 920 01:03:01,319 --> 01:03:03,654 That fountain's fucking on. 921 01:03:03,654 --> 01:03:04,447 It's something. 922 01:03:07,658 --> 01:03:08,493 Okay. 923 01:03:08,493 --> 01:03:09,327 Um... 924 01:03:11,120 --> 01:03:12,330 Please be open, come on. 925 01:03:15,541 --> 01:03:16,375 Great. 926 01:03:16,375 --> 01:03:17,210 Hello? 927 01:03:18,377 --> 01:03:20,129 Hi, excuse us? 928 01:03:22,548 --> 01:03:23,382 Hello? 929 01:03:32,016 --> 01:03:34,393 The light was up there.  Yep. 930 01:03:39,690 --> 01:03:40,566 Wow.  Yeah. 931 01:03:44,529 --> 01:03:46,030 Hello? 932 01:03:59,085 --> 01:04:00,336 That door is open. 933 01:04:00,336 --> 01:04:01,379   Yeah. 934 01:04:12,557 --> 01:04:14,433  What the fuck was that? Was that upstairs? 935 01:04:14,433 --> 01:04:15,768  I think that was upstairs. 936 01:04:20,273 --> 01:04:21,774  Hello? 937 01:04:21,774 --> 01:04:22,942 Hey, sorry, hello? 938 01:04:23,943 --> 01:04:24,777 Fuck. 939 01:04:25,903 --> 01:04:30,908 There's nobody up here. 940 01:04:31,951 --> 01:04:32,869  Oh, shit. 941 01:04:35,413 --> 01:04:36,581 I don't think there's a caretaker here, dude. 942 01:04:36,581 --> 01:04:38,416 I think, I think somebody's squatting. 943 01:04:38,416 --> 01:04:39,250  Yeah. 944 01:04:51,721 --> 01:04:52,638  Huh. 945 01:04:52,638 --> 01:04:54,932 I can see our house from here. 946 01:04:54,932 --> 01:04:55,766 Troy? 947 01:05:00,771 --> 01:05:01,981  We have to go. 948 01:05:01,981 --> 01:05:02,940 We have to go.  Why? 949 01:05:02,940 --> 01:05:03,941  That's my fucking shirt. 950 01:05:03,941 --> 01:05:04,901 Just go. 951 01:05:04,901 --> 01:05:05,985 - Your shirt? - Yeah. 952 01:05:07,320 --> 01:05:09,113 - Why are we running? - Just keep near me closely. 953 01:05:09,113 --> 01:05:10,615 Just keep near me. 954 01:05:13,451 --> 01:05:14,285 Come on. 955 01:05:15,411 --> 01:05:16,495 Hurry, hurry. 956 01:05:23,794 --> 01:05:26,422 Yesterday, while I was taking a shower, 957 01:05:26,422 --> 01:05:27,632 I got back to the room 958 01:05:27,632 --> 01:05:29,467 and my fucking shirt was off the bed, okay? 959 01:05:29,467 --> 01:05:32,094 And then when we got to that, that fuckin' attic, 960 01:05:32,094 --> 01:05:33,679 it was in that sleeping bag. 961 01:05:34,805 --> 01:05:36,641 My shirt was in that person's room. 962 01:05:36,641 --> 01:05:37,600  What? 963 01:05:37,600 --> 01:05:38,809  So they came into the house 964 01:05:38,809 --> 01:05:40,436 and they took it and now the phones are gone 965 01:05:40,436 --> 01:05:43,022 and, and Maria and Zoe are fucking gone 966 01:05:43,022 --> 01:05:44,523 and I don't know where they are. 967 01:05:44,523 --> 01:05:45,942  Take a deep breath, okay? 968 01:05:45,942 --> 01:05:48,361  So some, some motherfucker is fucking with us. 969 01:05:48,361 --> 01:05:49,820  Okay. 970 01:05:49,820 --> 01:05:51,030  And I don't, I don't, like, I don't wanna be here. 971 01:05:51,030 --> 01:05:52,323 I wanna get on the next fucking ferry. 972 01:05:52,323 --> 01:05:53,658 I wanna fucking leave this place. 973 01:05:53,658 --> 01:05:54,992 - Okay, that's fine. - Okay? 974 01:05:54,992 --> 01:05:57,703  Yep, this is very, very scary. 975 01:05:57,703 --> 01:05:59,830 - Yeah, I know, I- - Hey, hey, just breathe. 976 01:05:59,830 --> 01:06:01,791  I don't need to be calmed down, I need to find a phone. 977 01:06:01,791 --> 01:06:03,167  We're gonna find a phone. 978 01:06:03,167 --> 01:06:05,503 We're finding a phone.  Okay. 979 01:06:05,503 --> 01:06:07,672  We'll go back to the restaurant and we'll find a phone. 980 01:06:07,672 --> 01:06:10,466  Which way is the restaurant? I don't know where we are. 981 01:06:10,466 --> 01:06:11,717  It's this way. 982 01:06:11,717 --> 01:06:12,385 I'm pretty sure that it's this way, just- 983 01:06:16,013 --> 01:06:17,348  Fuck, go, run. 984 01:06:32,822 --> 01:06:33,656 Go! 985 01:06:46,711 --> 01:06:48,879 Lock the doors, get knives! 986 01:06:48,879 --> 01:06:49,714 Knives! 987 01:07:01,392 --> 01:07:02,560 - What the fuck? - Shh. 988 01:07:02,560 --> 01:07:04,603 - Shh. - I don't see him. 989 01:07:05,604 --> 01:07:07,106 I don't see him. 990 01:07:08,607 --> 01:07:10,192 Okay. 991 01:07:10,943 --> 01:07:12,695  Backyard. Backyard. 992 01:07:33,591 --> 01:07:34,467  Sam. 993 01:07:34,467 --> 01:07:35,301 Sam. Whoa! 994 01:07:36,594 --> 01:07:37,762 Sam, run! 995 01:07:38,596 --> 01:07:39,764 No! 996 01:08:46,622 --> 01:08:48,666  Hey, Melissa. 997 01:08:48,666 --> 01:08:50,000 What's going on? 998 01:08:54,964 --> 01:08:56,632 I thought the Belvedere was closed. 999 01:09:03,180 --> 01:09:04,014 I'm on it. 1000 01:09:18,529 --> 01:09:21,866 Down this lonely road 1001 01:09:21,866 --> 01:09:25,202 You walk away from me 1002 01:09:26,537 --> 01:09:31,542 From our history 1003 01:09:33,878 --> 01:09:37,256 You take my heart away 1004 01:09:48,267 --> 01:09:50,519  Help, help, help. 1005 01:09:50,519 --> 01:09:52,104 Help! 1006 01:09:52,104 --> 01:09:52,938 Help me! 1007 01:09:54,023 --> 01:09:54,857 Help! 1008 01:09:55,941 --> 01:09:56,775 No, no! 1009 01:10:03,699 --> 01:10:04,742  Hey. 1010 01:10:04,742 --> 01:10:07,244 It's me. 1011 01:10:07,244 --> 01:10:08,913 Remember? 1012 01:10:08,913 --> 01:10:10,539 Sorry about the straps. 1013 01:10:10,539 --> 01:10:12,208 I tried to keep 'em lose for you. 1014 01:10:14,460 --> 01:10:16,253 I'm building a family. 1015 01:10:16,253 --> 01:10:17,630 No more isolation. 1016 01:10:17,630 --> 01:10:19,965 I fucking hate this isolation! 1017 01:10:19,965 --> 01:10:21,217 But now I have a family. 1018 01:10:22,468 --> 01:10:24,053 And you. 1019 01:10:24,053 --> 01:10:26,305 Boop. 1020 01:10:27,765 --> 01:10:29,767 Yeah, I did what I had to do for us to be together. 1021 01:10:31,268 --> 01:10:33,771 Okay, so neither of us would ever have to be alone again. 1022 01:10:35,814 --> 01:10:38,317 After I lost everyone that meant everything to me, 1023 01:10:38,317 --> 01:10:40,986 I promised myself that I would never be alone again. 1024 01:10:46,450 --> 01:10:47,284 I mean... 1025 01:10:48,160 --> 01:10:49,286 I deserve that, right? 1026 01:10:52,790 --> 01:10:54,750 And then this fucking pandemic hit 1027 01:10:54,750 --> 01:10:56,585 and can't even go on Grindr these days 1028 01:10:56,585 --> 01:10:59,129 without a fuckin' COVID test, am I right? 1029 01:11:00,798 --> 01:11:01,632 Sorry. 1030 01:11:07,596 --> 01:11:10,140 Guess I shouldn't complain, though. 1031 01:11:10,140 --> 01:11:11,433 Everyone seemed to forget I might 1032 01:11:11,433 --> 01:11:13,018 still be alive after COVID hit. 1033 01:11:17,273 --> 01:11:19,316 That didn't change how lonely I became. 1034 01:11:22,695 --> 01:11:25,030 And then I, I found you. 1035 01:11:26,323 --> 01:11:28,033 And when I saw you, I knew. 1036 01:11:29,994 --> 01:11:33,956 I knew that I had found someone that I could depend on, 1037 01:11:35,040 --> 01:11:36,834 who had friends that I would actually 1038 01:11:36,834 --> 01:11:38,877 wanna hang out with. 1039 01:11:38,877 --> 01:11:39,712 Crazy is that? 1040 01:11:41,380 --> 01:11:43,048  Please let me go. 1041 01:11:43,048 --> 01:11:43,882 Please? 1042 01:11:46,719 --> 01:11:48,178  Go? 1043 01:11:50,848 --> 01:11:53,684 Go where? 1044 01:11:53,684 --> 01:11:55,853 Back out to the pandemic? 1045 01:11:55,853 --> 01:11:58,397 No. You're much safer here with me. 1046 01:12:04,403 --> 01:12:05,571   Fuck! 1047 01:12:05,571 --> 01:12:07,573  I'm sorry about that. 1048 01:12:07,573 --> 01:12:08,407 I really am. 1049 01:12:09,867 --> 01:12:11,869 But it's the only way that we could be together. 1050 01:12:13,245 --> 01:12:15,748 Have you seen what it's like out there? 1051 01:12:15,748 --> 01:12:19,710 Just going outside is dangerous, okay? 1052 01:12:19,710 --> 01:12:23,714 I can keep you safe and I can make you feel good. 1053 01:12:23,714 --> 01:12:25,174  Fuck you. 1054 01:12:25,174 --> 01:12:27,760  Do you have any idea how long 1055 01:12:27,760 --> 01:12:29,845 I have waited for someone like you? 1056 01:12:29,845 --> 01:12:31,722 Do you understand? 1057 01:12:33,432 --> 01:12:34,767   Help! 1058 01:12:34,767 --> 01:12:36,560 Help!  Shh. 1059 01:13:51,343 --> 01:13:52,845   Hey, hey. 1060 01:13:53,971 --> 01:13:55,472 Please, help me. 1061 01:13:55,472 --> 01:13:56,306 Help me. 1062 01:13:56,306 --> 01:13:57,516 He's out there. 1063 01:13:57,516 --> 01:13:59,143  Oh, shit, oh, shit. 1064 01:13:59,143 --> 01:13:59,977 - He's gonna kil me. - It's gonna be okay. 1065 01:13:59,977 --> 01:14:01,311 Relax, just relax. 1066 01:14:01,311 --> 01:14:02,479 Relax.  Ow, fuck! 1067 01:14:04,481 --> 01:14:05,649 - Relax. - Ow! 1068 01:14:07,651 --> 01:14:10,028   Oh, please, please. 1069 01:14:10,028 --> 01:14:11,155   Just relax. 1070 01:14:11,155 --> 01:14:12,656  Fuck! 1071 01:14:12,656 --> 01:14:13,824 Hey, hey, he's- 1072 01:14:19,329 --> 01:14:20,164 Fuck! 1073 01:15:14,676 --> 01:15:15,511 Help! 1074 01:15:23,936 --> 01:15:24,770 Help! 1075 01:15:29,066 --> 01:15:29,900 Help! 1076 01:15:31,777 --> 01:15:32,611 Somebody! 1077 01:15:48,418 --> 01:15:50,087   Is it the mask? 1078 01:15:50,087 --> 01:15:52,631 'Cause I can take it off, babe! 1079 01:16:55,110 --> 01:16:55,944  Hey! 1080 01:16:57,613 --> 01:16:58,363 Hey! 1081 01:16:59,656 --> 01:17:00,490 Help me! 1082 01:17:13,337 --> 01:17:14,171 Help! 1083 01:17:16,465 --> 01:17:18,967   Come on home, babe. 1084 01:17:20,385 --> 01:17:22,220 You don't have to run! 1085 01:17:23,221 --> 01:17:24,723 Come on home, baby.  Fuck. 1086 01:17:24,723 --> 01:17:25,724 Fuck. 1087 01:17:25,724 --> 01:17:28,226  You don't have to run. 1088 01:17:28,226 --> 01:17:29,186 I love you. 1089 01:17:59,591 --> 01:18:01,426 If I can't have you... 1090 01:18:03,011 --> 01:18:03,929 No one can. 1091 01:18:52,269 --> 01:18:54,146  A beach town reeling from the pandemic 1092 01:18:54,146 --> 01:18:56,106 has been dealt a deadly blow 1093 01:18:56,106 --> 01:18:57,649 after a series of gruesome murders 1094 01:18:57,649 --> 01:18:58,942 at the hands of a serial killer 1095 01:18:58,942 --> 01:19:00,444 were reported over the weekend. 1096 01:19:00,444 --> 01:19:01,903  Murder in the Pines. 1097 01:19:01,903 --> 01:19:04,114 A gruesome massacre was discovered over the weekend. 1098 01:19:04,114 --> 01:19:05,657  Murder in the Pines. 1099 01:19:05,657 --> 01:19:08,493 A gruesome massacre was discovered over the weekend. 1100 01:19:08,493 --> 01:19:12,122  Leaving multiple dead and the killer still at large. 1101 01:19:12,122 --> 01:19:13,331  As police investigate, 1102 01:19:13,331 --> 01:19:16,001 it is like this town may never recover. 1103 01:19:16,001 --> 01:19:19,296 Reporting live from the Pier, I'm Leah Lando. Back to you. 1104 01:19:39,941 --> 01:19:42,277  Listen, listen, another one. 1105 01:19:42,277 --> 01:19:43,111 - Another. - Just another. 1106 01:19:45,655 --> 01:19:46,531  Mm. 1107 01:19:46,531 --> 01:19:47,657  And know you two fuckers- 1108 01:19:47,657 --> 01:19:50,368 Hey, baby, please relax. 1109 01:19:50,368 --> 01:19:52,662 I know you two fuckers aren't gonna say anything 1110 01:19:52,662 --> 01:19:55,999 so I have to take charge yet again. 1111 01:19:55,999 --> 01:19:58,794 How long has it been since we've all been together, 1112 01:19:58,794 --> 01:20:00,712 you amazing fucking people? 1113 01:20:00,712 --> 01:20:02,881 - Over a year, bitch. - Oh. 1114 01:20:02,881 --> 01:20:04,341 - Yeah, over a year. - Oh, me. 1115 01:20:04,341 --> 01:20:06,301 Oh no, cheers to that. 1116 01:20:06,301 --> 01:20:08,136 Hey, honey. 1117 01:20:08,136 --> 01:20:10,388 - To sticking it out. - Yes. 1118 01:20:10,388 --> 01:20:12,015  And to friends. Corny, I'm sorry. 1119 01:20:12,015 --> 01:20:14,226 - It's fine. - I'm sorry, I need a water. 1120 01:20:14,226 --> 01:20:15,310 - Oh. - Fucking water. 1121 01:20:15,310 --> 01:20:16,228  I need a water. 1122 01:20:17,896 --> 01:20:19,523 - Are you serious? - A water? 1123 01:20:19,523 --> 01:20:21,733 Gin and tonic.  Excuse me. 1124 01:20:27,531 --> 01:20:32,536 There's just one thing I know 1125 01:20:33,495 --> 01:20:38,500 I'm never letting go 1126 01:20:39,251 --> 01:20:42,212 As long as I breathe 1127 01:20:42,212 --> 01:20:45,173 As long I'm alive 1128 01:20:45,173 --> 01:20:50,178 You know that I'll never say goodbye 1129 01:20:51,054 --> 01:20:53,723 As long I bleed 1130 01:20:53,723 --> 01:20:56,893 And there's stars in the sky 1131 01:20:56,893 --> 01:21:01,857 You know that I'll never say goodbye 1132 01:21:05,193 --> 01:21:09,072 When I close my eyes 1133 01:21:09,072 --> 01:21:12,868 You're there waitin' 1134 01:21:12,868 --> 01:21:16,788 To hold me 1135 01:21:16,788 --> 01:21:20,625 Every morning I wake up 1136 01:21:20,625 --> 01:21:25,630 It's still you I see 1137 01:21:28,967 --> 01:21:33,972 Whatever tomorrow holds 1138 01:21:35,223 --> 01:21:40,061 There's just one thing I know 1139 01:21:40,812 --> 01:21:43,565 As long as I breathe 1140 01:21:43,565 --> 01:21:46,610 As long as I'm alive 1141 01:21:46,610 --> 01:21:51,615 You know that I'll never say goodbye 1142 01:21:52,407 --> 01:21:55,243 As long as I bleed 1143 01:21:55,243 --> 01:21:58,330 And there's stars in the sky 1144 01:21:58,330 --> 01:22:02,959 You know that I'll never say goodbye 1145 01:22:33,323 --> 01:22:36,159 As long as I breathe 1146 01:22:36,159 --> 01:22:39,204 As long as I'm alive 1147 01:22:39,204 --> 01:22:43,833 You know that I'll never say goodbye 1148 01:22:53,969 --> 01:22:56,304 Oh, yeah 75852

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.