All language subtitles for Tin.Star.S01E08.BDRip.x264-HAGGiS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,560 --> 00:00:30,676 I am probably gonna kill you. 2 00:00:30,720 --> 00:00:32,336 But there's a chance you can talk your way out of it. 3 00:00:32,360 --> 00:00:33,714 What do you want? 4 00:00:33,760 --> 00:00:35,353 Just the basics, really. 5 00:00:36,880 --> 00:00:39,554 Who are you? Why did you kill my son? 6 00:00:44,160 --> 00:00:46,629 Chuck your gun down. We're gonna have a little chat. 7 00:00:46,680 --> 00:00:48,796 Yeah, I know you too well, Jack. 8 00:00:49,360 --> 00:00:50,800 I've been screwed by you once before. 9 00:00:50,840 --> 00:00:52,990 Why don't you put your gun down and kick it to me? 10 00:00:53,040 --> 00:00:55,280 - No, I never give up my gun. - Yeah, well, no deal then. 11 00:00:56,760 --> 00:00:57,760 Alright. 12 00:01:04,640 --> 00:01:05,675 I tell you what. 13 00:01:13,480 --> 00:01:16,120 - I'm gonna kill your girlfriend. - Oh... 14 00:01:16,160 --> 00:01:17,514 Go on, take a look. 15 00:01:17,560 --> 00:01:18,560 Whoa! 16 00:01:21,760 --> 00:01:22,795 Last chance. 17 00:01:47,920 --> 00:01:49,274 Hey, Chief. 18 00:01:50,480 --> 00:01:52,312 That's your wife's car, asshole. 19 00:01:52,360 --> 00:01:53,976 You think you can knock down a row of bikes 20 00:01:54,000 --> 00:01:55,479 and get away without a shit-kickin'? 21 00:02:56,160 --> 00:02:57,160 Anna. 22 00:03:00,280 --> 00:03:01,280 Anna. 23 00:03:20,320 --> 00:03:22,152 ANNA". Hi, this is Anna, leave a message. 24 00:03:24,000 --> 00:03:25,593 Anna, it's your mum. Where are you? 25 00:03:25,640 --> 00:03:27,790 I'm worried about you. 26 00:03:27,840 --> 00:03:29,160 I love you. 27 00:03:29,200 --> 00:03:31,430 Call me right now, OK? 28 00:03:31,480 --> 00:03:32,480 Bye. 29 00:04:30,440 --> 00:04:31,475 Where we going? 30 00:04:32,240 --> 00:04:33,275 Calgary- 31 00:04:35,120 --> 00:04:36,120 Why? 32 00:04:37,160 --> 00:04:38,480 You're going to give a deposition. 33 00:04:39,840 --> 00:04:40,840 Shit. 34 00:04:40,880 --> 00:04:42,951 You know, I told you, I'm not testifying. 35 00:04:44,640 --> 00:04:46,153 Don”: you want justice? 36 00:04:59,920 --> 00:05:00,920 Are you for reals? 37 00:05:02,480 --> 00:05:03,800 Yeah, I'm for reals. 38 00:05:56,240 --> 00:05:57,878 So how old are your kids? 39 00:05:57,920 --> 00:05:58,920 Four and six. 40 00:05:59,840 --> 00:06:00,910 Where are they? 41 00:06:00,960 --> 00:06:02,040 Toronto, with their father. 42 00:06:02,120 --> 00:06:04,077 And you're here. 43 00:06:04,120 --> 00:06:06,396 My ex-husband's out of work. 44 00:06:06,440 --> 00:06:08,272 Someone has to earn the money. 45 00:06:08,760 --> 00:06:09,760 That's ironic. 46 00:06:10,960 --> 00:06:12,598 You leave your kids so that 47 00:06:12,680 --> 00:06:15,115 you can come work for the same people who killed mine. 48 00:06:16,400 --> 00:06:17,629 I'm sorry. 49 00:06:19,040 --> 00:06:20,040 You're sorry? 50 00:06:21,680 --> 00:06:22,680 Yes. 51 00:06:24,920 --> 00:06:26,149 Just how sorry are you'? 52 00:06:26,240 --> 00:06:27,355 What? 53 00:06:27,440 --> 00:06:29,909 How. Fucking. Sorry. Are you? 54 00:06:30,520 --> 00:06:31,520 VET'!- 55 00:06:31,600 --> 00:06:32,600 VET'!- 56 00:06:33,960 --> 00:06:37,237 That's a little vague. What exactly are you sorry for? 57 00:06:37,320 --> 00:06:40,392 Are you sorry that your partner murdered a doctor? 58 00:06:40,480 --> 00:06:42,357 Or are you sorry 59 00:06:42,400 --> 00:06:45,279 your company built a leaky pipeline on our land? 60 00:06:45,320 --> 00:06:46,320 All of it. 61 00:06:47,600 --> 00:06:48,954 I'm sorry for all of it. 62 00:06:49,000 --> 00:06:50,035 Let's not stop there. 63 00:06:50,120 --> 00:06:52,236 Your people wouldn't even have oil 64 00:06:52,280 --> 00:06:54,715 if your ancestors didn't steal all our land. 65 00:06:54,760 --> 00:06:58,355 Or are you sorry that we signed a treaty 66 00:06:58,400 --> 00:07:00,994 that was impossible to understand? 67 00:07:01,080 --> 00:07:03,833 Are you talking about Treaty 6? 68 00:07:03,880 --> 00:07:05,632 Because that was 150 years ago. 69 00:07:05,680 --> 00:07:07,353 So fucking what'? 70 00:07:07,400 --> 00:07:08,400 Are you sorry that 71 00:07:08,480 --> 00:07:11,518 you sold whiskey to us that was laced with strychnine? 72 00:07:11,560 --> 00:07:12,789 What? 73 00:07:12,880 --> 00:07:15,599 Or that your people almost wiped out all the buffalo? 74 00:07:15,680 --> 00:07:18,957 Or are you sorry that you gave us smallpox? 75 00:07:19,040 --> 00:07:21,634 OK, I'm not responsible for smallpox. 76 00:07:49,000 --> 00:07:51,594 Wake me up when we get to Little Big Bear. 77 00:07:52,760 --> 00:07:54,273 We're not going to Little Big Bear. 78 00:07:54,320 --> 00:07:55,640 Gagnon's in Little Big Bear. 79 00:07:55,680 --> 00:07:57,193 We're going to Calgary. 80 00:07:57,880 --> 00:07:59,712 Yeah, but I'm out of Apache. 81 00:07:59,800 --> 00:08:00,800 What? 82 00:08:00,840 --> 00:08:02,751 Fentanyl pills. I'm all out. 83 00:08:04,200 --> 00:08:05,998 Are you going through withdrawal? 84 00:08:06,040 --> 00:08:07,040 Well, not yet. 85 00:08:10,040 --> 00:08:11,040 OK. 86 00:08:12,920 --> 00:08:14,354 I'll figure something out. 87 00:08:14,400 --> 00:08:15,674 - Just... - Oh, fuck, don't. 88 00:08:15,720 --> 00:08:16,720 'Trust me'? 89 00:08:19,440 --> 00:08:21,716 Fuck, well, I guess I got no choice, do I? 90 00:08:37,840 --> 00:08:39,114 Hey, hey. 91 00:08:41,920 --> 00:08:43,399 Sorry. 92 00:08:46,080 --> 00:08:47,798 You want a ride? 93 00:08:49,520 --> 00:08:52,512 No, I didn't mean to flag you down. I was just... 94 00:08:52,560 --> 00:08:53,560 Sorry. 95 00:09:18,480 --> 00:09:19,550 Hello, love. 96 00:09:26,760 --> 00:09:27,760 Jesus. 97 00:09:29,480 --> 00:09:30,515 My fault, right? 98 00:09:32,280 --> 00:09:33,873 With Pete, my fault. 99 00:09:35,640 --> 00:09:37,551 Supposed to keep my family safe. 100 00:09:37,600 --> 00:09:38,999 Fucked that right up. 101 00:10:06,280 --> 00:10:07,395 You want a drink? 102 00:10:16,560 --> 00:10:17,560 No. 103 00:10:41,280 --> 00:10:42,429 Where you heading? 104 00:10:43,400 --> 00:10:44,400 Airport. 105 00:10:46,400 --> 00:10:47,400 All alone? 106 00:11:10,720 --> 00:11:11,790 It's me. 107 00:11:13,160 --> 00:11:15,913 Why the hell are you calling from my husband's cellphone? 108 00:11:15,960 --> 00:11:18,110 Just routed the call. 109 00:11:18,160 --> 00:11:19,673 It's easy when you know how. 110 00:11:22,360 --> 00:11:25,193 You know, I know a lot about your family. 111 00:11:25,240 --> 00:11:27,277 I know your ex-husband, Richard. 112 00:11:27,320 --> 00:11:31,234 He's a very talented, but sadly, unemployed journalist. 113 00:11:31,280 --> 00:11:33,920 And I know your two kids, Katie and Tom. 114 00:11:34,400 --> 00:11:38,109 They live with him at 172 Arndale Drive, Toronto. 115 00:11:41,600 --> 00:11:42,600 It's easy. 116 00:11:44,840 --> 00:11:48,276 I also know that four o'clock tomorrow 117 00:11:48,320 --> 00:11:52,234 Richard will collect Katie from her school on Bellamy Road. 118 00:11:53,800 --> 00:11:55,279 On the way home 119 00:11:55,320 --> 00:11:58,312 they'll park in that lot at the corner of 14th and 3rd 120 00:11:58,360 --> 00:12:01,079 they'll cross that road 121 00:12:01,120 --> 00:12:03,555 and get Tom from his swimming lesson. 122 00:12:05,520 --> 00:12:07,955 That's a nasty intersection. 123 00:12:10,880 --> 00:12:12,109 So... 124 00:12:12,160 --> 00:12:15,596 If you wanna see your ex-husband and your daughter again 125 00:12:15,640 --> 00:12:18,154 you'll bring that fucking woman to me. 126 00:12:32,720 --> 00:12:33,755 It's me. 127 00:12:35,680 --> 00:12:36,909 I'm gonna kill him. 128 00:12:38,400 --> 00:12:39,799 Just like I promised. 129 00:12:42,000 --> 00:12:43,000 But I love her. 130 00:12:45,760 --> 00:12:48,274 It wasn't supposed to happen, but... 131 00:12:50,240 --> 00:12:51,878 I need her to forgive me. 132 00:12:55,120 --> 00:12:56,554 I just don't know how. 133 00:13:01,600 --> 00:13:02,600 Are you there? 134 00:13:18,720 --> 00:13:19,720 Anna? 135 00:13:23,600 --> 00:13:24,600 Mrs Worth! 136 00:13:24,640 --> 00:13:25,914 Is Anna with you? 137 00:13:25,960 --> 00:13:26,960 No. 138 00:13:30,360 --> 00:13:31,998 Do you know where she is'? 139 00:13:32,880 --> 00:13:33,995 No. What's happened? 140 00:13:35,760 --> 00:13:38,195 She's gone. Shit. 141 00:13:40,960 --> 00:13:42,553 I can help you find her. 142 00:13:47,520 --> 00:13:48,555 OK, thanks. 143 00:14:14,080 --> 00:14:15,957 MOBILE PHONE RINGS 144 00:14:16,040 --> 00:14:18,350 - Dad. - Be right there, buddy. 145 00:14:20,480 --> 00:14:21,480 Dad? 146 00:14:21,520 --> 00:14:22,520 Elizabeth. 147 00:14:22,560 --> 00:14:23,595 Are the kids OK? 148 00:14:23,640 --> 00:14:25,576 You know, they waited all weekend for you to call. 149 00:14:25,600 --> 00:14:28,479 I need you to do exactly what I say. 150 00:14:29,640 --> 00:14:30,640 What's wrong'? 151 00:14:30,680 --> 00:14:32,318 Remember where we spent Thanksgiving? 152 00:14:32,360 --> 00:14:33,430 What? 153 00:14:33,480 --> 00:14:36,040 - 2012 family reunion. - Yeah. 154 00:14:36,120 --> 00:14:37,838 - Don't say where. - What? 155 00:14:37,920 --> 00:14:39,399 Tom, stop that. 156 00:14:39,440 --> 00:14:41,238 Don't take the kids to school tomorrow. 157 00:14:41,280 --> 00:14:43,840 Go straight to where we're talking about. 158 00:14:43,880 --> 00:14:47,032 Uh, I have a job interview tomorrow, so what is this? 159 00:14:47,120 --> 00:14:48,997 I can't say. 160 00:14:49,080 --> 00:14:50,639 You just have to trust me. 161 00:14:50,720 --> 00:14:52,199 And I'm gonna have to call you back 162 00:14:52,240 --> 00:14:53,376 because your son is flooding the toilet. 163 00:14:53,400 --> 00:14:54,456 - Don't hang up... - CALL ENDS 164 00:14:54,480 --> 00:14:55,515 Fuck! 165 00:16:31,040 --> 00:16:32,599 Did you check the local cab company? 166 00:16:32,680 --> 00:16:34,717 And the buses. 167 00:16:34,760 --> 00:16:36,239 - Nothing? - Nothing. 168 00:16:38,440 --> 00:16:39,999 Christ. 169 00:16:40,040 --> 00:16:42,216 She couldn't have been stupid enough to hitchhike, could she? 170 00:16:42,240 --> 00:16:44,595 - She's not stupid. - No. 171 00:16:46,880 --> 00:16:48,154 So what's she playing at? 172 00:16:48,200 --> 00:16:49,200 She's upset. 173 00:16:52,680 --> 00:16:55,069 What happened between you two? 174 00:16:55,120 --> 00:16:56,120 Nothing. 175 00:16:56,200 --> 00:16:58,191 Having sex is not nothing. 176 00:16:59,040 --> 00:17:00,439 Not for Anna. 177 00:17:03,240 --> 00:17:05,072 It's not me she's upset with. 178 00:17:06,760 --> 00:17:07,830 It's her dad. 179 00:17:33,120 --> 00:17:34,120 Jesus. 180 00:17:39,720 --> 00:17:40,869 Don”: worry. 181 00:17:40,920 --> 00:17:42,149 I took the turnoff. 182 00:17:44,680 --> 00:17:45,680 What? 183 00:17:45,760 --> 00:17:48,559 I took the turnoff to Little Big Bear. 184 00:17:51,160 --> 00:17:54,391 But you said that Gagnon would be waiting there for us. 185 00:17:54,480 --> 00:17:56,471 You said you wouldn't make it. 186 00:18:12,600 --> 00:18:13,635 Shit. 187 00:18:15,360 --> 00:18:16,509 Shit, shit, shit. 188 00:18:22,080 --> 00:18:23,673 Airport's the other way. 189 00:18:25,640 --> 00:18:27,438 You... 190 00:18:27,480 --> 00:18:29,790 You know, my dad's Chief of Police. 191 00:18:31,960 --> 00:18:33,837 I wouldn't worry about Daddy. 192 00:18:33,880 --> 00:18:35,029 What? 193 00:18:35,080 --> 00:18:36,957 He's a wino, baby. 194 00:18:37,000 --> 00:18:39,435 Wherever he is, he's probably juiced. 195 00:18:42,920 --> 00:18:44,399 You touch me, my dad'll kill you. 196 00:18:44,480 --> 00:18:45,480 I doubt it. 197 00:18:52,720 --> 00:18:55,473 There's only one road out of town, so she must be somewhere up ahead. 198 00:18:57,840 --> 00:18:58,840 Yeah. 199 00:19:05,040 --> 00:19:06,155 I gotta know. 200 00:19:06,200 --> 00:19:08,919 Did you kill the Police Chiefs son? 201 00:19:08,960 --> 00:19:10,234 No. 202 00:19:11,240 --> 00:19:13,675 He was just a little boy, Frank. 203 00:19:13,760 --> 00:19:16,036 That was not me. That was nothing I did. 204 00:19:16,080 --> 00:19:19,072 You told me you came here to kill the Chief. 205 00:19:19,120 --> 00:19:21,031 Chief says the guys who tried to kill him 206 00:19:21,080 --> 00:19:23,310 missed and killed his son. 207 00:19:23,360 --> 00:19:25,920 So, who shot the little boy, Frank? 208 00:19:26,000 --> 00:19:28,310 That fucking kid you hang around with? 209 00:19:28,360 --> 00:19:29,680 Now, you listen to me. 210 00:19:29,720 --> 00:19:32,075 You say nothing about that kid to anyone. You got that? 211 00:19:33,440 --> 00:19:34,440 That kid is family. 212 00:19:35,640 --> 00:19:36,640 I owe him. 213 00:19:36,680 --> 00:19:37,760 Jesus, Frank. What is this? 214 00:19:38,760 --> 00:19:41,036 Love, it'll soon be over. Yeah? 215 00:19:41,720 --> 00:19:43,233 Trust me. 216 00:19:43,280 --> 00:19:44,839 You're not a killer, Frank. 217 00:19:45,880 --> 00:19:46,915 Well, maybe not. 218 00:19:48,800 --> 00:19:50,120 But I'll do what I have to. 219 00:20:19,560 --> 00:20:20,560 What now? 220 00:20:22,720 --> 00:20:24,040 Please. 221 00:20:24,120 --> 00:20:25,872 - Pretty please? 222 00:20:25,960 --> 00:20:27,280 Hey! 223 00:20:27,360 --> 00:20:28,360 Dad! 224 00:20:30,840 --> 00:20:32,319 Mum? 225 00:20:32,400 --> 00:20:34,038 - Are you alright? - Yeah. 226 00:20:34,080 --> 00:20:35,080 What happened? 227 00:20:35,120 --> 00:20:37,120 Nothing. He just offered me a lift. Can we just go? 228 00:20:37,440 --> 00:20:39,351 What did he do to you? 229 00:20:39,400 --> 00:20:41,471 - Jesus, Anna, you're shaking. - I'm fine. 230 00:20:41,560 --> 00:20:43,278 - Do you want me to take care of him? - No. 231 00:20:47,360 --> 00:20:48,589 Jesus, Mum. 232 00:20:48,680 --> 00:20:49,795 - Stay here. - What? 233 00:20:50,320 --> 00:20:51,549 You, stay with her. 234 00:20:52,360 --> 00:20:53,360 Hey! 235 00:20:55,600 --> 00:20:57,273 They're both fucking mad. 236 00:20:57,360 --> 00:20:59,271 - What did you do to my daughter? - Nothing. 237 00:20:59,320 --> 00:21:00,549 - Did you touch her? - No. 238 00:21:00,640 --> 00:21:02,313 - Liar. - Oh, fuck you, bitch. 239 00:21:02,400 --> 00:21:03,799 - Oh, fuck me? - Yeah. 240 00:21:03,840 --> 00:21:05,114 - Bitch? - I never put a hand... 241 00:21:07,120 --> 00:21:08,793 That fucking hurt! 242 00:21:12,520 --> 00:21:13,794 You repeat after me. 243 00:21:13,840 --> 00:21:14,840 I will never... 244 00:21:15,320 --> 00:21:16,320 Really? 245 00:21:17,760 --> 00:21:19,751 - I will never... - I will never... 246 00:21:19,800 --> 00:21:20,800 Go near... 247 00:21:20,880 --> 00:21:21,915 Go near... 248 00:21:21,960 --> 00:21:23,519 A teenage girl... 249 00:21:23,560 --> 00:21:24,755 A teenage girl... 250 00:21:24,800 --> 00:21:25,949 Maybe we should let him go. 251 00:21:26,000 --> 00:21:27,149 - Feck off. - Feck off. 252 00:21:27,240 --> 00:21:28,435 Not you. 253 00:21:28,520 --> 00:21:30,238 Ever again. 254 00:21:30,280 --> 00:21:31,554 Say it. 255 00:21:32,920 --> 00:21:34,877 Ever... again. 256 00:21:36,800 --> 00:21:37,800 Good. 257 00:21:46,000 --> 00:21:47,354 Bitch. 258 00:21:55,120 --> 00:21:56,315 Get in. 259 00:22:05,920 --> 00:22:07,593 Here, stop right here. 260 00:22:07,640 --> 00:22:10,280 You sure this is a good idea? 261 00:22:11,680 --> 00:22:12,829 I'll be quick. 262 00:22:14,000 --> 00:22:15,149 Be right back. 263 00:22:30,640 --> 00:22:31,640 Yes? 264 00:22:33,120 --> 00:22:35,077 We're behind Randy's Bar. 265 00:22:40,800 --> 00:22:43,519 Get out of the car and walk away. 266 00:23:04,600 --> 00:23:05,600 Let's go. 267 00:23:11,000 --> 00:23:12,000 Fuck. 268 00:23:14,040 --> 00:23:16,111 You know... 269 00:23:16,160 --> 00:23:18,390 I thought that I was strong enough 270 00:23:19,480 --> 00:23:21,596 to manage without my kids. 271 00:23:26,160 --> 00:23:27,878 I could tough it out. 272 00:23:33,720 --> 00:23:34,755 You know, just... 273 00:23:36,280 --> 00:23:37,679 make them proud. 274 00:23:42,720 --> 00:23:43,835 But it hurts. 275 00:24:03,120 --> 00:24:05,430 I'm sorry/ flew off the handle. 276 00:24:05,480 --> 00:24:06,959 Go to the biggest mall you can find 277 00:24:07,000 --> 00:24:08,752 leave the car, take a cab to the airport. 278 00:24:08,800 --> 00:24:11,713 Leave your laptops, your phone, anything they can trace. 279 00:24:11,760 --> 00:24:14,798 Jesus Christ, Beth. Is this real? 280 00:24:15,320 --> 00:24:17,072 Just tell me that you'll do it. 281 00:24:17,120 --> 00:24:18,190 Fuck. 282 00:24:18,280 --> 00:24:20,078 - Tell me that you will go! - I'll go. 283 00:24:20,160 --> 00:24:22,913 I'll go. How will you contact us? 284 00:24:22,960 --> 00:24:25,554 - I'll find a way. - What's going on? 285 00:24:32,240 --> 00:24:33,240 Holy shit! 286 00:24:50,440 --> 00:24:51,839 - Anna. - What? 287 00:24:51,880 --> 00:24:53,951 - Can we talk about this? - About what? 288 00:24:54,000 --> 00:24:55,434 About you running away from home. 289 00:24:55,520 --> 00:24:57,400 I ran away because my mum and dad are murderers. 290 00:24:58,280 --> 00:24:59,280 What? 291 00:24:59,320 --> 00:25:00,536 I asked you why dad was covered in blood 292 00:25:00,560 --> 00:25:03,321 and the next thing you're out in the woods burning his bloody clothes. 293 00:25:04,320 --> 00:25:06,197 OK, can we talk about this in private? 294 00:25:06,240 --> 00:25:08,470 I don't want to talk about it. 295 00:25:09,280 --> 00:25:10,280 Anna. 296 00:25:32,880 --> 00:25:33,880 What a family. 297 00:25:34,960 --> 00:25:35,995 They're maniacs. 298 00:25:38,240 --> 00:25:39,240 They are. 299 00:25:46,320 --> 00:25:47,799 I'm sorry for being a cunt. 300 00:25:51,280 --> 00:25:52,429 Yeah, you were. 301 00:25:57,880 --> 00:25:59,598 SHE SIGHS 302 00:26:01,920 --> 00:26:03,274 What am I gonna do now? 303 00:26:03,360 --> 00:26:05,158 Yeah, you're pretty fucked. 304 00:26:16,920 --> 00:26:18,149 It's him, isn't it? 305 00:26:19,480 --> 00:26:21,471 I don't want to see him. 306 00:26:24,840 --> 00:26:26,035 Leave it to me. 307 00:26:29,120 --> 00:26:30,120 DOOR OPENS 308 00:26:47,040 --> 00:26:48,314 She doesn't want to see you. 309 00:26:54,480 --> 00:26:56,517 What's it like being you? 310 00:26:56,560 --> 00:26:57,560 Huh? 311 00:26:57,640 --> 00:26:59,438 What's it like 312 00:26:59,480 --> 00:27:02,154 waking up and not remembering 313 00:27:02,200 --> 00:27:04,350 who it is that you've hurt 314 00:27:04,400 --> 00:27:06,755 the night before? 315 00:27:06,800 --> 00:27:08,916 The week before? 316 00:27:08,960 --> 00:27:10,189 The year before? 317 00:27:11,400 --> 00:27:14,153 - You've got no remorse. - Hand. 318 00:27:14,200 --> 00:27:17,238 You've got no remorse cos you can't fucking remember 319 00:27:17,280 --> 00:27:18,496 what it was that you did wrong. 320 00:27:18,520 --> 00:27:19,999 Take your fucking hands off me. 321 00:27:20,040 --> 00:27:22,111 She can't live with that no more. 322 00:27:22,160 --> 00:27:25,915 Anna... it's not safe for her. 323 00:27:25,960 --> 00:27:27,075 She's had enough. 324 00:27:27,600 --> 00:27:29,640 They'd be better off alone than with a dad like you. 325 00:27:30,560 --> 00:27:31,560 Dad! 326 00:27:32,440 --> 00:27:33,440 WHITEY GRUNTS 327 00:27:35,560 --> 00:27:36,834 Dad! ANNA GRUNTS 328 00:27:36,880 --> 00:27:38,632 - Jack. - Shit. Ah. 329 00:27:40,400 --> 00:27:42,437 - Anna. - It was an accident. 330 00:27:42,480 --> 00:27:43,754 She's safer with me. 331 00:27:43,800 --> 00:27:45,916 Anna. Anna! 332 00:27:52,520 --> 00:27:53,590 Anna! 333 00:28:04,880 --> 00:28:06,917 - Shall I go after her? - No! 334 00:28:06,960 --> 00:28:08,678 You'll only make it worse. 335 00:28:09,480 --> 00:28:12,120 Jesus Christ, Jack, I just got her back! 336 00:28:13,320 --> 00:28:14,320 Fuck it. 337 00:28:16,520 --> 00:28:17,590 Damn you, Jack. 338 00:28:26,760 --> 00:28:28,520 It's my fault. I gave you the fecking bottle. 339 00:28:33,240 --> 00:28:35,151 It's easier to deal with guns and revenge 340 00:28:35,200 --> 00:28:36,952 than it is a wee little dead boy. 341 00:28:43,480 --> 00:28:44,595 This has to stop. 342 00:28:45,360 --> 00:28:46,509 For Anna's sake. 343 00:28:48,600 --> 00:28:49,600 No more, Jack. 344 00:29:42,600 --> 00:29:45,240 So how'd Gagnon know we were gonna be there? 345 00:29:48,560 --> 00:29:49,994 Cameras? 346 00:29:54,240 --> 00:29:57,631 I still say that we make a run for it. 347 00:29:57,680 --> 00:29:59,159 Get our asses to Calgary. 348 00:29:59,200 --> 00:30:00,349 I told you, we're low on gas 349 00:30:00,400 --> 00:30:04,075 and I'm not going to a service station in the middle of fucking nowhere. 350 00:30:05,680 --> 00:30:07,876 Yeah, well, what are we gonna do? 351 00:30:09,080 --> 00:30:10,912 I'm trying to fucking think. 352 00:31:00,440 --> 00:31:02,431 - I need to talk to your husband. - What about? 353 00:31:02,520 --> 00:31:04,158 We're being followed. 354 00:31:04,200 --> 00:31:05,200 I can explain. 355 00:31:06,280 --> 00:31:09,193 I know who this woman is. I read the papers. 356 00:31:09,240 --> 00:31:11,040 This is my home. Why would you bring her here? 357 00:31:11,120 --> 00:31:12,952 We need help. 358 00:31:13,960 --> 00:31:15,155 Why'? What's wrong? 359 00:31:17,200 --> 00:31:18,838 - Kill the lights. - What? 360 00:31:18,880 --> 00:31:20,837 Quick. 361 00:32:10,920 --> 00:32:12,911 MUSIC STOPS 362 00:32:24,200 --> 00:32:27,750 We should maybe be calling the Federal Police. 363 00:32:27,800 --> 00:32:30,918 Gagnon buys cops. That's why we're here. 364 00:32:30,960 --> 00:32:32,633 We need a cop we can trust 365 00:32:32,680 --> 00:32:35,479 who's not afraid to arrest a spook. 366 00:32:35,520 --> 00:32:36,520 For what? 367 00:32:39,280 --> 00:32:41,999 I saw Suzy Bouchard's murder. 368 00:32:45,560 --> 00:32:47,392 Suzy was my sponsor. 369 00:32:48,200 --> 00:32:50,350 I told her what Gagnon had done in Reverie 370 00:32:50,400 --> 00:32:52,277 and she went after him. 371 00:32:52,320 --> 00:32:53,993 I was crashed out in her basement 372 00:32:54,040 --> 00:32:55,997 the night he tried to scare her, and... 373 00:32:56,040 --> 00:32:57,075 she fought back. 374 00:33:18,600 --> 00:33:22,116 This place is full of cameras. Surely he wouldn't try anything here. 375 00:33:39,640 --> 00:33:41,119 - Oh! - Holy shit. 376 00:33:58,880 --> 00:33:59,880 Fuck. 377 00:34:02,480 --> 00:34:03,480 Stay here. 378 00:34:11,040 --> 00:34:13,509 - Go get a knife. - A knife? 379 00:34:13,560 --> 00:34:15,392 A fucking knife. Go get one. 380 00:35:51,800 --> 00:35:52,800 Oh, shit. 381 00:36:44,480 --> 00:36:45,993 What's that? Huh? 382 00:36:50,400 --> 00:36:51,400 Put it down. 383 00:36:57,840 --> 00:36:58,955 Shit. 384 00:37:08,240 --> 00:37:10,197 You're a nasty woman. 385 00:37:56,440 --> 00:37:59,080 This is a step up from the back of a truck. 386 00:37:59,120 --> 00:38:00,758 I found it the other day. 387 00:38:02,000 --> 00:38:03,320 You'll be safe here. 388 00:38:13,080 --> 00:38:15,276 You know, you've been a complete prick. 389 00:38:18,400 --> 00:38:19,879 You treated me like shit. 390 00:38:24,520 --> 00:38:26,909 But you're the only one I can trust. 391 00:38:31,960 --> 00:38:32,960 How much? 392 00:38:34,520 --> 00:38:35,520 What? 393 00:38:37,760 --> 00:38:39,398 How much do you trust me? 394 00:38:45,680 --> 00:38:46,909 With my life. 395 00:38:54,120 --> 00:38:55,394 Then maybe you're ready. 396 00:38:56,800 --> 00:38:57,800 For what? 397 00:39:04,600 --> 00:39:05,600 The truth. 398 00:39:49,320 --> 00:39:50,320 Fuck! 399 00:39:55,520 --> 00:39:57,158 Fuck! Fuck! 400 00:39:58,400 --> 00:40:00,357 Fuck! Fuck! 401 00:40:26,200 --> 00:40:27,599 Oh, God! Fuck off! 402 00:40:39,760 --> 00:40:41,273 Pete, is that you? 403 00:40:43,040 --> 00:40:44,040 Honey? 404 00:40:51,360 --> 00:40:52,919 - Pete? - Pete? 405 00:40:55,360 --> 00:40:56,634 Who them? 406 00:40:56,680 --> 00:40:58,159 - Oh, my God! - Who the hell are you? 407 00:40:58,200 --> 00:40:59,793 I'm sorry. Sit down. 408 00:41:03,720 --> 00:41:04,915 Oar keys. 409 00:41:04,960 --> 00:41:06,394 What? 410 00:41:06,440 --> 00:41:08,033 Oar keys. 411 00:41:08,080 --> 00:41:10,515 Give me your fucking car keys! 412 00:41:10,560 --> 00:41:11,560 Fucking now! 413 00:41:15,760 --> 00:41:17,751 Fuck's sake! 414 00:41:17,800 --> 00:41:20,553 Fuckin' hurt! 415 00:41:20,600 --> 00:41:21,670 Twat. 416 00:41:48,640 --> 00:41:50,199 Where is he? 417 00:41:52,080 --> 00:41:53,080 Where is he? 418 00:42:12,840 --> 00:42:14,797 Fuck! 419 00:42:24,120 --> 00:42:25,440 Who are you? 420 00:42:25,480 --> 00:42:26,480 It's payback, Jack. 421 00:42:28,640 --> 00:42:31,837 You kill me and you'll never find out.26773

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.