Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,001 --> 00:00:03,612
♪
2
00:00:25,025 --> 00:00:27,201
Previously on
Star Trek: Strange New Worlds...
3
00:00:27,244 --> 00:00:30,595
I'm calling to let you know that
we have chosen not to offer you
4
00:00:30,639 --> 00:00:32,206
- a fellowship.
- I've been trying to tell you
5
00:00:32,249 --> 00:00:33,555
I just need some personal time.
6
00:00:33,598 --> 00:00:35,122
I am having difficulty
watching you
7
00:00:35,165 --> 00:00:37,733
experience such obvious
distress. I want to help,
8
00:00:37,776 --> 00:00:39,648
but it would appear all that
I'm doing is making it worse.
9
00:00:39,691 --> 00:00:42,085
- James?
- You two know each other?
10
00:00:42,129 --> 00:00:43,869
I have to insist
that you do not share
11
00:00:43,913 --> 00:00:46,829
any of what you experienced
from this time.
12
00:00:47,699 --> 00:00:49,701
Those events were never
supposed to happen,
13
00:00:49,745 --> 00:00:51,573
and you were never meant
to be aware of them.
14
00:00:51,616 --> 00:00:53,705
Neither was your companion.
15
00:00:53,749 --> 00:00:55,098
I was wrong.
16
00:00:55,142 --> 00:00:57,753
I don't deserve you,
but I'm asking,
17
00:00:57,796 --> 00:00:59,494
will you forgive me?
18
00:00:59,537 --> 00:01:02,453
♪
19
00:01:04,412 --> 00:01:06,936
Communications officer's log,
20
00:01:06,979 --> 00:01:10,244
stardate 2398.3.
21
00:01:10,287 --> 00:01:11,941
Traveling in the far edges
of the Alpha Quadrant,
22
00:01:11,984 --> 00:01:14,683
we have encountered
an unusual phenomenon:
23
00:01:14,726 --> 00:01:17,860
a naturally-occurring
subspace fold.
24
00:01:19,949 --> 00:01:22,604
Lieutenant Spock
posits it could be used
25
00:01:22,646 --> 00:01:24,127
to triple the speed
of subspace communications
26
00:01:24,170 --> 00:01:26,956
in the sector.
But his experiment
27
00:01:26,999 --> 00:01:28,914
requires so much computer power
28
00:01:28,958 --> 00:01:31,352
that the rest of the ship
has to communicate...
29
00:01:31,395 --> 00:01:33,484
Hailing frequencies open.
30
00:01:33,527 --> 00:01:35,920
...the old-fashioned way.
31
00:01:35,965 --> 00:01:37,053
On it.
32
00:01:39,969 --> 00:01:41,449
I'll route that right to you.
33
00:01:43,625 --> 00:01:46,149
Pike to Uhura.
Have you hailed Captain Batel?
34
00:01:46,193 --> 00:01:47,672
Hailing now, Captain.
35
00:01:47,716 --> 00:01:49,021
I'll send her to your quarters
when I have her.
36
00:01:49,892 --> 00:01:51,807
Transporter to Uhura.
Has the USS Farragut
37
00:01:51,850 --> 00:01:53,896
confirmed Lieutenant
James Kirk's arrival?
38
00:01:53,939 --> 00:01:55,463
Checking on that now,
Commander.
39
00:01:55,506 --> 00:01:56,942
Medical to Uhura.
40
00:01:56,985 --> 00:01:58,466
Is there a message
from Dr. Korby yet?
41
00:01:58,509 --> 00:02:01,295
Just arrived. Standby.
42
00:02:01,338 --> 00:02:02,731
Engineering to Uhura.
43
00:02:02,774 --> 00:02:04,211
Are you ready to continue
our experiment?
44
00:02:04,254 --> 00:02:06,038
Yes, Lieutenant, momentarily.
45
00:02:12,610 --> 00:02:14,134
You want to go to Crivo
46
00:02:14,177 --> 00:02:15,657
for our first
vacation together?
47
00:02:15,700 --> 00:02:18,138
I know it's cliché...
48
00:02:18,181 --> 00:02:19,835
And touristy.
49
00:02:19,878 --> 00:02:21,880
Chris, I have always
wanted to see
50
00:02:21,924 --> 00:02:24,840
the Crivian Planetary Museum,
and there are day trips
51
00:02:24,883 --> 00:02:26,841
to the Glass Islands
and Smoke Lakes--
52
00:02:26,885 --> 00:02:28,191
I know you love a lake.
53
00:02:28,235 --> 00:02:30,237
What's wrong?
54
00:02:31,716 --> 00:02:34,066
Uh, maybe the timing is bad.
55
00:02:34,110 --> 00:02:36,417
I-I'm just not sure
I can get away right now.
56
00:02:36,460 --> 00:02:38,375
Is there something
you're not telling me, Chris?
57
00:02:38,418 --> 00:02:41,248
'Course not. No. Uh...
58
00:02:41,291 --> 00:02:43,815
But let's just
put a pin in planning
59
00:02:43,859 --> 00:02:45,555
for a few days.
60
00:02:46,688 --> 00:02:49,038
Whatever you want.
I'll be here.
61
00:02:51,997 --> 00:02:53,390
Lieutenant Kirk's captain
62
00:02:53,434 --> 00:02:55,218
sent a report
in advance of his arrival.
63
00:02:55,262 --> 00:02:56,959
"Show him the ropes.
64
00:02:57,002 --> 00:02:58,613
"Kirk's full of talent
but still has one or two issues
65
00:02:58,656 --> 00:03:01,224
to work out before
he begins his commission."
66
00:03:01,268 --> 00:03:02,965
Yeah.
Punctuality being one.
67
00:03:05,359 --> 00:03:09,145
You have... an energy.
68
00:03:09,189 --> 00:03:12,409
What? I'm just waiting
for our visitor to arrive
69
00:03:12,453 --> 00:03:14,629
so I can run
a security clearance on him.
70
00:03:14,672 --> 00:03:17,327
I'm aware,
but you came in here hot.
71
00:03:17,371 --> 00:03:18,894
On fire.
72
00:03:18,937 --> 00:03:20,504
It's making me sweat.
73
00:03:21,505 --> 00:03:24,682
I-I'm fine. This is just
standard operating procedure.
74
00:03:27,642 --> 00:03:29,774
Lieutenant Kirk!
Welcome back to the Enterprise.
75
00:03:29,818 --> 00:03:31,167
Thank you, Commander.
76
00:03:31,211 --> 00:03:32,647
No Sam?
Thought he'd be here.
77
00:03:32,690 --> 00:03:33,996
He's busy.
We'll find him later.
78
00:03:34,039 --> 00:03:35,476
Thank you for agreeing
to do this.
79
00:03:35,519 --> 00:03:37,347
Even if it's not
fully necessary.
80
00:03:37,391 --> 00:03:40,263
When I took my commission,
I spent a week shadowing Pike.
81
00:03:40,307 --> 00:03:41,960
It made all the difference.
82
00:03:42,004 --> 00:03:43,658
Hopefully it'll do the same
for you on the Farragut.
83
00:03:43,701 --> 00:03:45,703
Good to see you again, La'An.
84
00:03:45,747 --> 00:03:47,052
You still owe me that drink,
85
00:03:47,096 --> 00:03:48,663
- if I'm not mistaken.
- You...
86
00:03:48,706 --> 00:03:50,273
know each other?
87
00:03:50,317 --> 00:03:52,188
Um...
88
00:03:52,232 --> 00:03:55,583
ye-yes, but I-I still
need to do a security clearance.
89
00:03:55,626 --> 00:03:56,801
Lead the way.
90
00:03:57,976 --> 00:03:59,543
Oh, sorry. I...
91
00:04:07,203 --> 00:04:08,726
And what if
it's another rejection?
92
00:04:08,770 --> 00:04:11,642
Forget those Vulcans
and their science academy.
93
00:04:11,686 --> 00:04:13,470
They don't deserve you.
94
00:04:15,429 --> 00:04:18,301
Ah, but this fellowship
is different.
95
00:04:18,345 --> 00:04:21,216
- Dr. Korby's a genius.
- Am I supposed to know who that is?
96
00:04:21,261 --> 00:04:24,394
He's the Louis Pasteur
of Archaeological Medicine.
97
00:04:24,438 --> 00:04:26,657
Yeah, no.
Still means nothing.
98
00:04:26,701 --> 00:04:29,094
It means that
thousands of people apply
99
00:04:29,138 --> 00:04:30,357
for this fellowship every year
100
00:04:30,400 --> 00:04:31,923
and only five are accepted.
101
00:04:31,967 --> 00:04:33,925
This could change my life.
102
00:04:36,580 --> 00:04:37,799
Okay.
103
00:04:38,930 --> 00:04:41,368
Oh... Oof.
104
00:04:45,154 --> 00:04:46,503
You got it.
I knew it.
105
00:04:47,808 --> 00:04:49,071
What will I do without you
106
00:04:49,114 --> 00:04:50,332
for three months?
107
00:04:50,377 --> 00:04:51,900
Oh, my God.
108
00:04:51,943 --> 00:04:54,468
You're not the only one
who's gonna miss her.
109
00:04:55,817 --> 00:04:58,341
Oh, I have to talk to Spock.
110
00:04:58,385 --> 00:05:00,952
Unfortunately we have had
another communication failure.
111
00:05:00,996 --> 00:05:02,737
That's our 12th attempt
at sending a message
112
00:05:02,780 --> 00:05:04,173
through the subspace fold.
113
00:05:04,216 --> 00:05:05,957
13-- that's not exactly
114
00:05:06,001 --> 00:05:08,830
what I would call
a lucky number.
115
00:05:08,873 --> 00:05:12,355
What makes you think
that this particular fold
116
00:05:12,399 --> 00:05:14,531
will lead
to faster communication?
117
00:05:14,575 --> 00:05:17,534
Frequencies propagate through it
three times faster than normal.
118
00:05:17,578 --> 00:05:19,928
-Ah.
-With our current relay network,
119
00:05:19,971 --> 00:05:22,147
it takes weeks to send a message
across the quadrant.
120
00:05:22,191 --> 00:05:25,194
Imagine being able
to do it in moments
121
00:05:25,237 --> 00:05:27,022
and getting
a near-instant reply.
122
00:05:27,065 --> 00:05:30,721
Real-time communication
across thousands of light years.
123
00:05:30,765 --> 00:05:33,594
Only, so far,
no one's heard us.
124
00:05:40,078 --> 00:05:42,690
Have you tried
sending music through?
125
00:05:42,733 --> 00:05:44,213
We have not.
126
00:05:44,256 --> 00:05:46,128
Do you believe music may
yield a different result?
127
00:05:46,171 --> 00:05:48,391
Well, you are trying
to communicate
128
00:05:48,435 --> 00:05:50,219
through a medium with different
129
00:05:50,262 --> 00:05:52,917
laws of physics, so perhaps
130
00:05:52,961 --> 00:05:56,921
fundamental harmonics
are the answer. Hmm?
131
00:05:56,965 --> 00:05:59,533
You know, it was just a thought.
132
00:06:01,056 --> 00:06:02,623
But perhaps an excellent one.
133
00:06:03,928 --> 00:06:05,713
You pick the song, Nyota.
134
00:06:07,454 --> 00:06:10,544
Well, let's see
if subspace is a fan
135
00:06:10,587 --> 00:06:13,938
of the
Great American Songbook, huh?
136
00:06:13,982 --> 00:06:18,290
♪ In olden days
a glimpse of stocking ♪
137
00:06:18,334 --> 00:06:20,205
♪ Was looked on
as something shocking♪
138
00:06:20,249 --> 00:06:22,382
♪ But now, God knows♪
139
00:06:22,425 --> 00:06:26,298
♪ Anything goes ♪
140
00:06:26,342 --> 00:06:27,865
♪ Good authors, too♪
141
00:06:27,909 --> 00:06:29,519
♪ Who once knew better words♪
142
00:06:29,563 --> 00:06:31,173
♪ Now only use
four-letter words♪
143
00:06:31,216 --> 00:06:33,480
♪ Writing prose♪
144
00:06:33,523 --> 00:06:35,482
♪ Anything goes.♪
145
00:06:37,527 --> 00:06:40,225
♪
146
00:06:58,113 --> 00:07:00,332
Mitchell, what just hit us?
147
00:07:00,376 --> 00:07:01,812
No other ships
in this sector, sir.
148
00:07:01,856 --> 00:07:05,555
It looks like it came
from that subspace fold.
149
00:07:05,599 --> 00:07:07,731
Ensign Uhura,
are you patched into comms?
150
00:07:07,775 --> 00:07:10,430
- Aye, sir.
- I need a full status report. All stations.
151
00:07:10,473 --> 00:07:12,170
♪-Apologies. Reporting
152
00:07:12,214 --> 00:07:15,043
from Engineering first, sir.
Mr. Spock?
153
00:07:15,086 --> 00:07:17,959
♪ The intermix chamber
and containment field♪
154
00:07:18,002 --> 00:07:20,918
♪ Are stable♪
155
00:07:23,355 --> 00:07:26,054
♪ I'll get to the warp core
and assess its state♪
156
00:07:26,097 --> 00:07:28,839
♪ When I'm able♪
Why?
157
00:07:28,883 --> 00:07:30,624
Where's that music coming from?
158
00:07:30,667 --> 00:07:32,887
Not from anywhere on the ship.
159
00:07:32,930 --> 00:07:35,411
♪ Apologies, the most♪
160
00:07:35,455 --> 00:07:37,892
♪ Confounding thing♪
161
00:07:37,935 --> 00:07:39,937
♪ I appear to be singing♪
162
00:07:39,981 --> 00:07:41,286
I have sickbay for you, sir.
163
00:07:41,330 --> 00:07:44,376
♪ Most unusual, so peculiar♪
164
00:07:44,420 --> 00:07:46,857
♪ We can confirm
there're no injuries♪
165
00:07:46,901 --> 00:07:51,427
♪ Just the daily mundane♪
166
00:07:51,471 --> 00:07:53,298
♪ A headache, a splinter♪
167
00:07:53,342 --> 00:07:54,604
♪ A left ankle sprain♪
168
00:07:54,648 --> 00:07:57,433
♪ It's happening again♪
169
00:07:57,477 --> 00:07:59,435
M'BENGA and CHAPEL:
♪ Why are we singing?♪
170
00:07:59,479 --> 00:08:01,524
♪ Apologies♪
171
00:08:01,568 --> 00:08:04,309
♪ The most confounding thing♪
172
00:08:04,353 --> 00:08:07,487
♪ We appear to be singing♪
173
00:08:07,530 --> 00:08:11,578
♪ Most unusual, so peculiar♪
174
00:08:15,712 --> 00:08:17,888
Lieutenant Ortegas,
status report.
175
00:08:17,932 --> 00:08:21,544
♪ Ortegas is at the helm♪
176
00:08:21,588 --> 00:08:25,287
♪ The pilot seat is my realm♪
177
00:08:25,330 --> 00:08:28,812
♪ We're in a field,
surrounded♪
178
00:08:28,856 --> 00:08:30,379
♪ Still, flight systems steady♪
179
00:08:30,422 --> 00:08:33,121
♪ Impulse engines ready♪
180
00:08:33,164 --> 00:08:34,338
♪ At the console♪
181
00:08:34,383 --> 00:08:36,820
♪ Systems initializing♪
182
00:08:36,864 --> 00:08:40,693
♪ Life support robust,
now finalizing♪
183
00:08:40,736 --> 00:08:42,477
♪ We'll check inertial dampers♪
184
00:08:42,522 --> 00:08:46,351
♪ And see if they're hampered♪
185
00:08:48,092 --> 00:08:51,226
♪ All is okay♪
186
00:08:51,269 --> 00:08:53,881
♪ It appears that all♪
187
00:08:53,924 --> 00:08:56,927
♪ Is okay♪
188
00:09:12,639 --> 00:09:15,076
♪ Security detects no threats♪
189
00:09:15,119 --> 00:09:18,079
♪ We'll do
a personnel overhaul♪
190
00:09:18,122 --> 00:09:19,689
♪ No decks unchecked♪
191
00:09:19,733 --> 00:09:22,953
♪ All tactical functions
are steady♪
192
00:09:22,997 --> 00:09:24,738
♪ Phaser banks,
deflector shields♪
193
00:09:24,781 --> 00:09:27,392
♪ All at the ready♪
194
00:09:27,436 --> 00:09:31,353
-♪ Apologies, the most confounding thing♪
-♪ Apologies♪
195
00:09:31,396 --> 00:09:35,226
-♪ We appear to be singing♪
-♪ The most confounding thing♪
196
00:09:35,270 --> 00:09:38,839
-♪ Most unusual, so peculiar♪
-♪ Apologies, the most confounding thing♪
197
00:09:38,882 --> 00:09:41,406
-♪ Apologies♪
-♪ We appear to be singing♪
198
00:09:41,450 --> 00:09:44,018
-The most confounding thing♪
-♪ Apologies♪
199
00:09:44,061 --> 00:09:46,760
-♪ So peculiar♪
-♪ All systems stable♪
200
00:09:46,803 --> 00:09:49,371
♪ All systems stable♪
201
00:09:49,414 --> 00:09:52,417
-♪ All systems stable♪
-♪ All systems stable♪
202
00:09:52,461 --> 00:09:54,724
♪ All systems stable♪
203
00:09:54,768 --> 00:09:55,899
-♪ All systems stable♪
-♪ All systems stable♪
204
00:09:55,943 --> 00:09:57,814
♪ All systems stable♪
205
00:09:57,858 --> 00:10:00,861
♪ But why are we singing?♪
206
00:10:04,952 --> 00:10:06,910
Space.
207
00:10:07,998 --> 00:10:09,870
The final frontier.
208
00:10:12,307 --> 00:10:15,092
These are the voyages
of the starship Enterprise.
209
00:10:18,052 --> 00:10:19,880
Its five-year mission:
210
00:10:19,923 --> 00:10:22,143
to explore strange new worlds...
211
00:10:25,102 --> 00:10:27,627
...to seek out new life
212
00:10:27,670 --> 00:10:29,324
and new civilizations,
213
00:10:31,282 --> 00:10:35,330
to boldly go
where no one has gone before.
214
00:10:35,373 --> 00:10:37,898
♪
215
00:11:07,536 --> 00:11:09,581
♪
216
00:11:31,255 --> 00:11:33,693
♪
217
00:11:50,840 --> 00:11:52,973
So... that happened.
218
00:11:53,016 --> 00:11:55,540
Reports of musical outbreaks
have come in from every deck.
219
00:11:55,584 --> 00:11:58,587
Honestly, I assumed it was
something you had all rehearsed,
220
00:11:58,630 --> 00:11:59,849
but I sang, too.
221
00:11:59,893 --> 00:12:01,546
So did I.
222
00:12:01,590 --> 00:12:03,113
And I do not sing.
223
00:12:03,157 --> 00:12:04,549
The surge came
from your subspace fold.
224
00:12:04,593 --> 00:12:05,855
Help me connect the dots.
225
00:12:05,899 --> 00:12:07,639
We sent a series
of transmissions through.
226
00:12:07,683 --> 00:12:09,641
The final one was a song.
227
00:12:09,685 --> 00:12:12,209
You sent in a song,
and then we all...
228
00:12:12,253 --> 00:12:14,081
-sang?
-Why are we singing?
229
00:12:14,124 --> 00:12:15,647
I believe the song created
a resonant frequency
230
00:12:15,691 --> 00:12:17,824
and dislodged something
from the fold,
231
00:12:17,867 --> 00:12:19,869
a quantum uncertainty field.
232
00:12:19,913 --> 00:12:21,784
Okay, why would that
make us sing?
233
00:12:21,828 --> 00:12:24,047
Imagine an area of space where
quantum uncertainties collapse
234
00:12:24,091 --> 00:12:26,702
so rapidly and randomly
that new realities are created.
235
00:12:26,746 --> 00:12:29,618
In one such reality,
people sing uncontrollably.
236
00:12:29,661 --> 00:12:32,795
A musical reality.
237
00:12:32,839 --> 00:12:34,101
Indeed.
238
00:12:34,144 --> 00:12:37,147
So, what's next--
more improbability?
239
00:12:37,191 --> 00:12:39,976
Or will we just suddenly
poof into bunnies?
240
00:12:40,020 --> 00:12:42,239
I would prefer
not to be a bunny, either.
241
00:12:42,283 --> 00:12:44,241
I doubt we will be bunnies,
242
00:12:44,285 --> 00:12:45,765
but we may not be done
with singing.
243
00:12:45,808 --> 00:12:47,636
Simulations reveal
we have become tethered
244
00:12:47,679 --> 00:12:49,856
to this particular
improbability field.
245
00:12:49,899 --> 00:12:51,988
Attempting to fly out
would likely make it wider.
246
00:12:53,076 --> 00:12:54,077
It looks like a zipper,
247
00:12:54,121 --> 00:12:56,079
which begs the question:
248
00:12:56,123 --> 00:12:58,473
might it function like a zipper?
249
00:12:58,516 --> 00:12:59,909
Zippers work both ways. Could we
250
00:12:59,953 --> 00:13:01,693
use it to close
the improbability field
251
00:13:01,737 --> 00:13:03,652
- back inside the fold?
- Potentially.
252
00:13:03,695 --> 00:13:06,394
If we combined shield harmonics
with the Heisenberg compensator.
253
00:13:06,437 --> 00:13:07,830
You would have to connect both
to the deflector array
254
00:13:07,874 --> 00:13:09,136
and generate a beam.
255
00:13:09,179 --> 00:13:11,094
That means connecting them
manually.
256
00:13:11,138 --> 00:13:12,487
Let's do it, uh,
we don't know
257
00:13:12,530 --> 00:13:14,228
how all this singing
will affect us,
258
00:13:14,271 --> 00:13:16,143
and I'd rather not find out.
Best to nip it in the bud.
259
00:13:16,186 --> 00:13:18,275
Mr. Spock,
you explained that very well.
260
00:13:18,319 --> 00:13:20,800
I almost understood it.
261
00:13:23,106 --> 00:13:24,455
Our zipper beam
must precisely match
262
00:13:24,499 --> 00:13:26,457
the resonance of the fold.
263
00:13:26,501 --> 00:13:28,764
What was the exact frequency
of the song we sent through?
264
00:13:28,808 --> 00:13:30,635
One moment.
265
00:13:33,900 --> 00:13:35,162
Is that transmission
regarding Nurse Chapel's
266
00:13:35,205 --> 00:13:36,859
recent fellowship application?
267
00:13:36,903 --> 00:13:39,557
Was the news... favorable?
268
00:13:39,601 --> 00:13:41,603
I don't look
at personal correspondence.
269
00:13:42,604 --> 00:13:44,519
Of course.
That would be unethical.
270
00:13:45,563 --> 00:13:47,870
You and Nurse Chapel have
become close, haven't you?
271
00:13:49,872 --> 00:13:51,743
I suppose it would
be accurate to say
272
00:13:51,787 --> 00:13:54,181
that we are
more than colleagues.
273
00:13:55,922 --> 00:13:58,098
There's that classic Vulcan
romance I've heard about.
274
00:14:03,233 --> 00:14:05,192
Why don't you ask her about it?
275
00:14:05,235 --> 00:14:08,499
Of late, our communication
has faced challenges.
276
00:14:08,543 --> 00:14:10,893
Mm.
277
00:14:10,937 --> 00:14:12,677
Number One to Uhura.
278
00:14:12,721 --> 00:14:14,070
Lieutenant Kirk and I
are in place.
279
00:14:14,114 --> 00:14:16,638
Stand by for harmonics data.
280
00:14:20,729 --> 00:14:22,470
One junction down.
281
00:14:22,513 --> 00:14:25,038
Only four more to go.
282
00:14:25,081 --> 00:14:27,518
Don't tell me
you've run out of steam already.
283
00:14:27,562 --> 00:14:29,520
You know, my brother--
he always described you
284
00:14:29,564 --> 00:14:34,003
as "the first officer that
I thought I should be like."
285
00:14:34,047 --> 00:14:37,485
Someone who keeps a necessary
distance from her crew
286
00:14:37,528 --> 00:14:39,182
because she knows
she has to make hard decisions.
287
00:14:39,226 --> 00:14:41,358
I'm aware of the reputation
I've had on this ship,
288
00:14:41,402 --> 00:14:43,360
but recently,
I'm trying a new approach--
289
00:14:43,404 --> 00:14:45,319
more hands-on.
290
00:14:45,362 --> 00:14:49,714
My last first officer
definitely kept his distance.
291
00:14:52,369 --> 00:14:54,328
And no one questioned him.
292
00:14:54,371 --> 00:14:56,983
I call that style of command
a first mistake.
293
00:14:57,026 --> 00:14:59,202
♪
294
00:15:00,769 --> 00:15:03,946
The kind that
makes my head shake
295
00:15:03,990 --> 00:15:06,383
and my heart... break.
296
00:15:09,038 --> 00:15:13,303
♪ Take some advice
from your senior Number One♪
297
00:15:13,347 --> 00:15:17,177
♪ This I assure tried and true♪
298
00:15:17,220 --> 00:15:21,224
♪ The littlest things
can mean everything♪
299
00:15:21,268 --> 00:15:23,792
♪ When it comes
to them and you♪
300
00:15:23,835 --> 00:15:25,794
♪ Connect to your crew♪
301
00:15:26,838 --> 00:15:28,884
♪ We're singing again♪
302
00:15:28,928 --> 00:15:31,191
♪ We're singing
again♪
303
00:15:31,234 --> 00:15:33,236
♪ And it makes me
confess things♪
304
00:15:33,280 --> 00:15:35,847
♪ I'd never express♪
305
00:15:35,891 --> 00:15:38,981
♪ Truth be told,
in a parallel world♪
306
00:15:39,025 --> 00:15:42,724
♪ I can see myself
up on the stage♪
307
00:15:42,767 --> 00:15:44,987
♪ And for three hours a night♪
308
00:15:45,031 --> 00:15:46,989
♪ And to everyone's delight♪
309
00:15:47,033 --> 00:15:50,210
♪ I'd regale them
with all my renditions♪
310
00:15:50,253 --> 00:15:52,342
♪ Of Gilbert and Sullivan♪
311
00:15:53,343 --> 00:15:55,302
-Ha-ha.
-So what you're saying is...
312
00:15:55,345 --> 00:15:59,001
♪ With my new commission
to a higher position♪
313
00:15:59,045 --> 00:16:02,962
♪ I'd do well
to profess my truths?♪
314
00:16:03,005 --> 00:16:07,357
♪ Rather than question it,
I deem it relevant♪
315
00:16:07,401 --> 00:16:11,057
♪ No longer will I dispute♪
316
00:16:11,100 --> 00:16:15,191
♪ That the littlest things
can mean everything♪
317
00:16:15,235 --> 00:16:18,325
♪ In being authentically you♪
318
00:16:18,368 --> 00:16:20,588
♪ Connect to your truth♪
319
00:16:20,631 --> 00:16:23,243
When you put it like that,
it makes sense.
320
00:16:23,286 --> 00:16:25,636
♪ Rather than question it♪
321
00:16:25,680 --> 00:16:27,638
♪ Let's deem it relevant♪
322
00:16:27,682 --> 00:16:31,251
♪ Absent from fear or dispute♪
323
00:16:31,294 --> 00:16:35,211
♪ These deeply held things,
yes, they mean everything♪
324
00:16:35,255 --> 00:16:38,432
♪ In becoming
authentically you♪
325
00:16:38,475 --> 00:16:40,651
♪ Connect to your truth♪
326
00:16:42,088 --> 00:16:44,786
♪ And connect to your crew♪
327
00:16:44,829 --> 00:16:46,788
♪ Will do.♪
328
00:16:52,489 --> 00:16:54,535
♪
329
00:17:08,636 --> 00:17:11,508
♪ Did I hear that right?♪
330
00:17:11,551 --> 00:17:15,295
♪ Did she just shine a spotlight
on her innermost feelings♪
331
00:17:15,338 --> 00:17:16,992
♪ Like it's no big deal?♪
332
00:17:17,036 --> 00:17:21,040
♪ Say whatever
whenever you like♪
333
00:17:21,083 --> 00:17:25,740
♪ You'd presume
with all my mastery♪
334
00:17:25,782 --> 00:17:28,263
♪ To pursue flights of fancy♪
335
00:17:28,308 --> 00:17:29,483
♪ Easy♪
336
00:17:29,526 --> 00:17:31,398
♪ Who am I kidding?♪
337
00:17:31,441 --> 00:17:34,618
♪ I've never found
that part of me♪
338
00:17:35,750 --> 00:17:38,927
♪ 'Cause I'm designed♪
339
00:17:38,970 --> 00:17:43,018
♪ To color inside the lines♪
340
00:17:43,062 --> 00:17:45,238
♪ Cool and methodical♪
341
00:17:45,281 --> 00:17:46,978
♪ Way too responsible♪
342
00:17:47,022 --> 00:17:50,243
♪ I can't help it♪
343
00:17:50,286 --> 00:17:53,159
♪ Sometimes I peek
through a keyhole♪
344
00:17:53,202 --> 00:17:57,815
♪ And see people happy,
I admit♪
345
00:17:57,859 --> 00:18:00,992
♪ It might♪
346
00:18:01,036 --> 00:18:05,040
♪ Be time
to change my paradigm♪
347
00:18:05,084 --> 00:18:08,174
♪ If only I♪
348
00:18:08,217 --> 00:18:12,003
♪ Can let go of the wheel♪
349
00:18:12,047 --> 00:18:15,572
♪ My fear replaced
with total faith♪
350
00:18:15,616 --> 00:18:17,618
♪ I'm fiercely free♪
351
00:18:17,661 --> 00:18:21,230
♪ And really real♪
352
00:18:21,274 --> 00:18:25,756
♪ Flying blind♪
353
00:18:25,800 --> 00:18:28,324
♪ How would that feel?♪
354
00:18:42,164 --> 00:18:45,211
♪ This all makes me
so uncomfortable♪
355
00:18:45,254 --> 00:18:49,302
♪ I want to let go
and be vulnerable♪
356
00:18:49,345 --> 00:18:51,478
♪ Who am I kidding?♪
357
00:18:51,521 --> 00:18:55,046
♪ I've never met
that side of me♪
358
00:18:56,047 --> 00:18:59,486
♪ In my defense♪
359
00:18:59,529 --> 00:19:03,142
♪ The truth has a consequence♪
360
00:19:03,185 --> 00:19:05,187
♪ I won't watch
the whole thing♪
361
00:19:05,231 --> 00:19:09,539
♪ Spin out of control
if I have the chance♪
362
00:19:10,540 --> 00:19:13,717
♪ It might♪
363
00:19:13,761 --> 00:19:17,678
♪ Be time
to change my paradigm♪
364
00:19:17,721 --> 00:19:20,724
♪ If I♪
365
00:19:20,768 --> 00:19:24,554
♪ Can only let go
of the wheel♪
366
00:19:24,598 --> 00:19:28,210
♪ My fear replaced
with total faith♪
367
00:19:28,254 --> 00:19:33,041
♪ I'm fiercely free
and really real♪
368
00:19:34,303 --> 00:19:37,524
♪ Flying blind♪
369
00:19:37,567 --> 00:19:39,526
♪ How would that feel?♪
370
00:19:39,569 --> 00:19:43,747
♪ In another time♪
371
00:19:43,791 --> 00:19:46,620
♪ We had a life together♪
372
00:19:46,663 --> 00:19:49,536
♪ Could time repeat?♪
373
00:19:49,579 --> 00:19:53,148
♪ Or will it unravel?♪
374
00:19:53,192 --> 00:19:57,108
♪ Be careful what you start♪
375
00:19:57,152 --> 00:19:59,372
♪ Make one mistake♪
376
00:19:59,415 --> 00:20:03,854
♪ And blow it all apart♪
377
00:20:03,898 --> 00:20:05,421
♪ Or worse♪
378
00:20:07,249 --> 00:20:09,817
♪ Break my own heart♪
379
00:20:16,693 --> 00:20:19,000
♪ Who am I kidding?♪
380
00:20:19,043 --> 00:20:22,830
♪ I've never found
that part of me♪
381
00:20:24,875 --> 00:20:28,270
♪ It might♪
382
00:20:28,314 --> 00:20:32,056
♪ Be time
to change my paradigm♪
383
00:20:32,100 --> 00:20:35,712
♪ If only I♪
384
00:20:35,756 --> 00:20:39,412
♪ Can let go of the wheel♪
385
00:20:39,455 --> 00:20:42,806
♪ It's nice♪
386
00:20:42,850 --> 00:20:46,767
♪ To dream that I could
change my mind♪
387
00:20:46,810 --> 00:20:50,161
♪ Deep down I♪
388
00:20:50,205 --> 00:20:53,469
♪ Know I will never let go♪
389
00:20:53,513 --> 00:20:55,993
♪ My fear is staked♪
390
00:20:56,037 --> 00:20:57,778
♪ I have no faith♪
391
00:20:57,821 --> 00:21:02,304
♪ Contented freedom
is not real♪
392
00:21:03,305 --> 00:21:07,004
♪ Flying blind♪
393
00:21:08,049 --> 00:21:11,008
♪ How would that feel?♪
394
00:21:15,491 --> 00:21:17,624
When people sing,
they are confessing
395
00:21:17,667 --> 00:21:20,191
highly personal...
396
00:21:20,235 --> 00:21:22,411
emotional information.
397
00:21:24,413 --> 00:21:26,067
Lieutenant, are you telling me
398
00:21:26,110 --> 00:21:28,896
our emotions constitute
a security threat?
399
00:21:28,939 --> 00:21:31,202
I am.
400
00:21:32,465 --> 00:21:34,423
Well, whatever
you're not saying,
401
00:21:34,467 --> 00:21:36,382
hope it doesn't come to that.
402
00:21:36,425 --> 00:21:39,123
Mr. Spock and Ensign Uhura
have a plan to shut it down.
403
00:21:41,996 --> 00:21:43,998
Captain, we have adjusted
the Heisenberg compensator
404
00:21:44,041 --> 00:21:46,566
to combine with shield harmonics
and collapse the musical reality
405
00:21:46,609 --> 00:21:48,959
back into
our standard quantum state.
406
00:21:49,003 --> 00:21:51,962
Lieutenant Kirk, not to
rush you, but I'm rushing you.
407
00:21:53,268 --> 00:21:54,922
The sooner we close the fold,
408
00:21:54,965 --> 00:21:57,054
the faster we can
say goodbye to the music.
409
00:21:57,098 --> 00:21:58,534
-Copy that, Ensign.
-Copy that, Ensign.
410
00:21:58,578 --> 00:21:59,883
She was talking to me.
411
00:21:59,927 --> 00:22:01,276
-You don't know that.
-I do know that.
412
00:22:01,320 --> 00:22:02,408
I actually work here.
413
00:22:02,451 --> 00:22:04,018
This isn't even your department.
414
00:22:04,061 --> 00:22:05,585
You're xeno anthropology.
415
00:22:05,628 --> 00:22:07,587
I was assigned here
at your request.
416
00:22:07,630 --> 00:22:09,284
She said you missed me.
417
00:22:10,677 --> 00:22:12,156
Everything's connected
to the deflector.
418
00:22:12,200 --> 00:22:14,376
Ready to go, Nyota.
419
00:22:14,420 --> 00:22:16,813
- Deflector aligned and ready to fire.
- On your command,
420
00:22:16,857 --> 00:22:18,511
Number One.
421
00:22:27,433 --> 00:22:28,608
It's closing.
422
00:22:30,000 --> 00:22:31,959
Good work, all.
423
00:22:32,002 --> 00:22:34,353
What is it?
424
00:22:36,485 --> 00:22:38,487
It appears to be
another energy surge.
425
00:22:45,929 --> 00:22:47,888
Somehow I don't think
we zipped it.
426
00:22:47,931 --> 00:22:48,976
Spock, what happened?
427
00:22:49,019 --> 00:22:50,325
Unable to determine.
428
00:22:50,369 --> 00:22:51,935
Incoming hail from the Cayuga.
429
00:22:53,241 --> 00:22:54,373
When it rains.
430
00:22:54,416 --> 00:22:56,287
Spock, find a way
to determine it.
431
00:22:56,331 --> 00:22:57,898
Ensign Uhura,
432
00:22:57,941 --> 00:22:59,378
put Captain Batel
through, please.
433
00:23:01,118 --> 00:23:03,730
♪
434
00:23:03,773 --> 00:23:07,342
Captain, can we have
a private conversation?
435
00:23:07,386 --> 00:23:09,039
In a more discreet location?
436
00:23:09,083 --> 00:23:11,477
About our cancelled vacation.
437
00:23:13,174 --> 00:23:15,742
♪ Apologies♪
438
00:23:15,785 --> 00:23:19,528
♪ I appear to be rhyming♪
439
00:23:19,572 --> 00:23:21,574
♪ And singing♪
440
00:23:21,617 --> 00:23:24,228
Marie, I'm gonna call you back.
441
00:23:24,272 --> 00:23:26,709
♪ Oh, no, no, you don't♪
442
00:23:26,753 --> 00:23:28,624
♪ I'm not done yet♪
443
00:23:29,669 --> 00:23:33,368
♪ Chris, you always do this♪
444
00:23:33,412 --> 00:23:35,544
♪ You always run away♪
445
00:23:35,588 --> 00:23:38,155
-♪ Just when...♪
-♪ Oh, sure, I see♪
446
00:23:38,199 --> 00:23:40,636
♪ Lay all the blame on me♪
447
00:23:40,680 --> 00:23:45,162
♪ When you're the one
whose idea of fun is...♪
448
00:23:45,206 --> 00:23:47,991
♪ What am I saying to you?♪
449
00:23:48,035 --> 00:23:51,342
♪ In front of my crew?♪
450
00:23:51,386 --> 00:23:54,084
♪ This is a private
conversation♪
451
00:23:54,128 --> 00:23:55,738
♪ A private conversation♪
452
00:23:55,782 --> 00:23:57,871
♪ About our frustration♪
453
00:23:57,914 --> 00:23:59,655
♪ About our
frustration♪
454
00:23:59,699 --> 00:24:01,483
♪ This is a private
conversation♪
455
00:24:01,527 --> 00:24:03,616
♪ A private conversation♪
456
00:24:03,659 --> 00:24:05,531
♪ About our frustration♪
457
00:24:05,574 --> 00:24:08,011
♪ A private conversation♪
458
00:24:08,055 --> 00:24:09,839
♪ We must contain it♪
459
00:24:09,883 --> 00:24:11,493
♪ We must restrain it♪
460
00:24:11,537 --> 00:24:16,324
♪ I don't want
to hurt you, Marie♪
461
00:24:16,367 --> 00:24:19,109
♪ You mean more and more to me♪
462
00:24:19,153 --> 00:24:21,503
♪ But when you and I♪
463
00:24:21,547 --> 00:24:23,940
♪ Don't see eye to eye♪
464
00:24:23,984 --> 00:24:27,466
♪ A switch inside me flips
and I'm compelled to hide.♪
465
00:24:38,520 --> 00:24:40,479
What just happened?
Why did I admit all that?
466
00:24:40,522 --> 00:24:41,697
I told you.
467
00:24:41,741 --> 00:24:43,612
This is a security threat.
468
00:24:43,656 --> 00:24:45,222
But-but the singing...
I... The...
469
00:24:45,266 --> 00:24:46,833
How did that happen
on the Cayuga,too?
470
00:24:46,876 --> 00:24:49,313
Because the improbability field
is expanding...
471
00:24:50,358 --> 00:24:52,534
...across the whole subspace
communications network.
472
00:24:54,318 --> 00:24:56,320
To the entire fleet.
473
00:25:08,289 --> 00:25:09,377
Admiral April's
last message confirmed
474
00:25:09,420 --> 00:25:10,857
that the improbability field
475
00:25:10,900 --> 00:25:13,424
has now spread
to 12 Federation ships.
476
00:25:13,468 --> 00:25:16,384
He let me know in a
surprisingly beautiful baritone
477
00:25:16,427 --> 00:25:18,821
that he wants us
to stop this now, by the way.
478
00:25:18,865 --> 00:25:20,736
Do we have any idea why
this reality's compelling us
479
00:25:20,780 --> 00:25:22,521
to confess our deepest emotions?
480
00:25:22,564 --> 00:25:24,000
I have a theory.
481
00:25:24,044 --> 00:25:25,828
I think since
we're in a musical reality,
482
00:25:25,872 --> 00:25:28,483
we're actually following
the rules of musicals.
483
00:25:28,527 --> 00:25:31,878
So, when do characters in
musicals usually begin to sing?
484
00:25:32,922 --> 00:25:36,012
When their emotions
are so heightened
485
00:25:36,056 --> 00:25:38,580
that words won't suffice.
486
00:25:38,624 --> 00:25:40,669
This musical reality
wants us to sing
487
00:25:40,713 --> 00:25:42,541
about what's most pressing
on our minds.
488
00:25:42,584 --> 00:25:45,108
These emotions have the power
489
00:25:45,152 --> 00:25:47,763
to overwhelm our capacity
for rational thinking.
490
00:25:47,807 --> 00:25:51,027
They also have the potential
to drive us apart.
491
00:25:51,071 --> 00:25:52,246
The subspace fold--
492
00:25:52,289 --> 00:25:54,117
I think we should blow it up.
493
00:25:54,161 --> 00:25:55,858
Use the photon torpedoes
to bring down the curtain
494
00:25:55,902 --> 00:25:57,773
-on this thing for good.
-That has potential.
495
00:25:57,817 --> 00:25:59,514
-Really?
-Since we are the focal point
496
00:25:59,558 --> 00:26:01,777
of this subspace fold,
497
00:26:01,821 --> 00:26:04,432
a matter/antimatter blast
might untether the Enterprise
498
00:26:04,475 --> 00:26:06,565
and reverse the musical reality
for all affected.
499
00:26:06,608 --> 00:26:08,654
But it would be prudent
to test this theory
500
00:26:08,697 --> 00:26:10,177
in a controlled environment,
501
00:26:10,220 --> 00:26:11,874
in case it is more explosive
than intended.
502
00:26:11,918 --> 00:26:14,703
What if we could isolate
and transport...
503
00:26:14,747 --> 00:26:17,314
Subatomic particles
from the fold.
504
00:26:18,446 --> 00:26:19,447
Sorry.
505
00:26:19,490 --> 00:26:21,362
I shouldn't have interrupted you
506
00:26:21,405 --> 00:26:23,233
because you had
that thought first.
507
00:26:23,277 --> 00:26:24,974
Locking in
on something that small
508
00:26:25,018 --> 00:26:27,150
would require cross-targeting.
509
00:26:28,499 --> 00:26:30,197
It's a two-person job.
510
00:26:30,240 --> 00:26:33,548
Well, luckily you have
two persons right here.
511
00:26:38,422 --> 00:26:39,772
You're refusing an assignment?
512
00:26:39,815 --> 00:26:41,034
This isn't like you, La'An.
513
00:26:41,077 --> 00:26:42,731
That's the problem.
514
00:26:42,775 --> 00:26:44,994
I'm not behaving like myself.
515
00:26:45,038 --> 00:26:46,692
None of us are.
516
00:26:46,735 --> 00:26:48,563
You're afraid of singing.
517
00:26:48,607 --> 00:26:50,043
-To James.
-What?
518
00:26:51,000 --> 00:26:52,262
You can stop hiding it.
519
00:26:52,306 --> 00:26:54,090
I see how you act around him.
520
00:26:54,134 --> 00:26:56,092
What-what do you mean? I'm...
How-how do I act around him?
521
00:26:56,136 --> 00:26:59,356
You don't want me
to answer that.
522
00:27:02,098 --> 00:27:03,709
Okay.
523
00:27:03,752 --> 00:27:06,929
Hypothetically, let's say
I have feelings for him,
524
00:27:06,973 --> 00:27:09,062
and those feelings
pose an actual
525
00:27:09,105 --> 00:27:11,020
space-time security risk.
526
00:27:12,979 --> 00:27:14,633
I should just tell him.
527
00:27:14,676 --> 00:27:15,982
That's the responsible
thing to do.
528
00:27:16,025 --> 00:27:17,636
Before it happens
outside of my control.
529
00:27:17,679 --> 00:27:19,594
I should just suck it up,
stop being a child
530
00:27:19,638 --> 00:27:20,595
and just do it.
531
00:27:20,639 --> 00:27:23,119
♪
532
00:27:34,478 --> 00:27:38,613
♪ You've got lots of♪
533
00:27:38,657 --> 00:27:42,225
♪ Thoughts to wade through♪
534
00:27:42,269 --> 00:27:44,924
♪ Tangled webs♪
535
00:27:44,967 --> 00:27:48,884
♪ Of people who will♪
536
00:27:48,928 --> 00:27:53,410
♪ Complicate your life♪
537
00:27:53,454 --> 00:27:55,717
♪ And thwart you♪
538
00:27:55,761 --> 00:27:58,502
♪ These are facts♪
539
00:27:58,546 --> 00:28:02,376
♪ That I relate to♪
540
00:28:02,419 --> 00:28:07,120
♪ Pick and choose the truth
that you want to tell♪
541
00:28:07,163 --> 00:28:08,948
♪ If you're being smart♪
542
00:28:08,991 --> 00:28:11,951
♪ No broken trust, no drama♪
543
00:28:11,994 --> 00:28:15,258
♪ You just keep to yourself♪
544
00:28:15,302 --> 00:28:19,349
♪ Be your own best friend
and confidante♪
545
00:28:19,393 --> 00:28:22,483
♪ 'Cause no one
will protect you♪
546
00:28:22,526 --> 00:28:26,574
♪ When things go wrong♪
547
00:28:26,617 --> 00:28:30,926
♪ The secrets you keep
safe inside♪
548
00:28:32,798 --> 00:28:35,670
♪ Might keep you awake♪
549
00:28:35,714 --> 00:28:39,848
♪ And cut like a knife♪
550
00:28:39,892 --> 00:28:43,025
♪ 'Cause the road to ruin♪
551
00:28:43,069 --> 00:28:47,856
♪ Is paved
by intentions of fools♪
552
00:28:48,814 --> 00:28:52,339
♪ Nice people who♪
553
00:28:52,382 --> 00:28:54,080
♪ Couldn't keep a secret♪
554
00:28:54,123 --> 00:28:57,257
♪ No one can keep you small♪
555
00:28:57,300 --> 00:29:00,477
♪ Be bulletproof
and ten feet tall♪
556
00:29:00,521 --> 00:29:03,785
♪ An island♪
557
00:29:03,829 --> 00:29:06,396
♪ Population♪
558
00:29:06,440 --> 00:29:11,053
♪ One...♪
559
00:29:14,274 --> 00:29:17,756
♪ No one can hurt you♪
560
00:29:17,799 --> 00:29:22,586
♪ Or let you down again♪
561
00:29:34,424 --> 00:29:39,212
♪ The secrets I keep
safe inside♪
562
00:29:41,780 --> 00:29:44,652
♪ A skill I perfected♪
563
00:29:44,695 --> 00:29:48,047
♪ So I could survive♪
564
00:29:48,090 --> 00:29:51,180
♪ It worked before♪
565
00:29:51,224 --> 00:29:54,836
♪ It doesn't serve me anymore♪
566
00:29:54,880 --> 00:29:58,057
♪ I wish I never learned♪
567
00:29:58,100 --> 00:30:01,364
♪ How to be♪
568
00:30:01,408 --> 00:30:04,150
♪ So good at keeping secrets.♪
569
00:30:14,203 --> 00:30:16,771
We should boost the gain
on the targeting scanners.
570
00:30:16,815 --> 00:30:18,033
Way ahead of you.
571
00:30:18,077 --> 00:30:19,687
Do we have
a lock on the target?
572
00:30:20,906 --> 00:30:22,298
Sorry. Reflex.
573
00:30:22,342 --> 00:30:24,910
This is your ship,
you give the orders.
574
00:30:25,911 --> 00:30:27,651
Ready on both ends.
575
00:30:29,871 --> 00:30:31,873
Energizing... now.
576
00:30:34,702 --> 00:30:37,139
The molecular imaging scanner
can't focus the signal.
577
00:30:38,140 --> 00:30:39,533
Adding power.
578
00:30:40,577 --> 00:30:42,797
Isolating particles
from the subspace fold.
579
00:30:45,017 --> 00:30:46,061
Got it.
580
00:30:48,847 --> 00:30:51,327
Confirmed.
581
00:30:51,371 --> 00:30:53,242
Lieutenant Spock,
I have the particles.
582
00:30:53,286 --> 00:30:54,678
They're coming your way.
583
00:30:54,722 --> 00:30:57,203
Acknowledged. Ready to receive.
584
00:30:57,246 --> 00:30:59,901
Transporting subspace
particles to Engineering.
585
00:31:00,771 --> 00:31:02,077
Wow.
586
00:31:02,121 --> 00:31:03,949
That was exciting.
587
00:31:03,992 --> 00:31:06,908
I mean, Spock and Uhura
get to blow it up,
588
00:31:06,952 --> 00:31:09,824
which is the real fun part,
but, uh...
589
00:31:09,868 --> 00:31:11,826
We make a good pair.
590
00:31:11,870 --> 00:31:13,132
We should team up more often.
591
00:31:15,961 --> 00:31:17,701
Lieutenant, um...
592
00:31:18,746 --> 00:31:19,921
Jim.
593
00:31:19,965 --> 00:31:21,749
Jim?
594
00:31:21,792 --> 00:31:23,751
Sounds so serious.
595
00:31:23,794 --> 00:31:26,580
I, um...
596
00:31:29,583 --> 00:31:30,976
What was that?
597
00:31:36,068 --> 00:31:37,721
If hitting just a few
subatomic particles
598
00:31:37,765 --> 00:31:39,549
nearly blew up Engineering...
599
00:31:39,593 --> 00:31:41,551
Firing on the field
would be devastating.
600
00:31:41,595 --> 00:31:42,857
As you can see
in this simulation,
601
00:31:42,901 --> 00:31:44,424
the explosion would propagate
602
00:31:44,467 --> 00:31:45,686
through the entire
Federation subspace network,
603
00:31:45,729 --> 00:31:47,601
destroying everything.
604
00:31:47,644 --> 00:31:51,039
It would be like soaking the
improbability field in kerosene
605
00:31:51,083 --> 00:31:52,998
and holding a match to it.
606
00:31:53,041 --> 00:31:55,478
Then we need a plan C.
607
00:31:55,522 --> 00:31:57,916
Sir, I'm getting a hail.
608
00:31:57,959 --> 00:32:00,483
Don't answer. We can't risk
spreading this further.
609
00:32:00,527 --> 00:32:02,224
I am triangulating the source.
610
00:32:02,268 --> 00:32:03,965
There appears to be
an incoming warp signal
611
00:32:04,009 --> 00:32:05,358
heading our way fast.
612
00:32:05,401 --> 00:32:07,229
The signal
has Klingon encryption.
613
00:32:07,273 --> 00:32:10,015
The last thing anyone wants
is singing Klingons.
614
00:32:10,058 --> 00:32:12,669
Uhura, send a message by proxy
order of Starfleet Command.
615
00:32:12,713 --> 00:32:14,845
Tell them they must
turn around immediately.
616
00:32:14,889 --> 00:32:18,240
They've stopped hailing,
but I'm getting a message back.
617
00:32:21,896 --> 00:32:24,290
The improbability field's
already hit them.
618
00:32:26,727 --> 00:32:28,163
Standby for playback.
619
00:32:29,164 --> 00:32:33,081
This is General Garkog of the
Imperial Klingon Defense Force.
620
00:32:33,125 --> 00:32:37,129
Your evasion
raises much suspicion.
621
00:32:38,347 --> 00:32:40,306
We have located the abominable
622
00:32:40,349 --> 00:32:42,743
source of our dishonor
623
00:32:42,786 --> 00:32:45,311
and will destroy it immediately.
624
00:32:45,354 --> 00:32:47,617
Make no attempt to stop us.
625
00:32:49,750 --> 00:32:51,621
They're going to fire
on the fold.
626
00:32:59,586 --> 00:33:01,196
Their ship will be here
in two hours.
627
00:33:01,240 --> 00:33:03,503
I've hailed them repeatedly.
They refuse to answer.
628
00:33:03,546 --> 00:33:05,635
If they complete their mission,
everyone affected
629
00:33:05,679 --> 00:33:07,811
by the improbability field
will be destroyed.
630
00:33:07,855 --> 00:33:10,510
So, just the entire Federation
and half the Klingon Empire.
631
00:33:10,553 --> 00:33:12,207
We have to stop them
at all costs.
632
00:33:12,251 --> 00:33:13,992
Number One, analysis?
633
00:33:14,035 --> 00:33:15,602
Well, striking them first
would constitute an act of war.
634
00:33:15,645 --> 00:33:17,430
Not much choice here,
I'm afraid.
635
00:33:17,473 --> 00:33:19,649
What if we just find a way to
disable their disruptor cannons?
636
00:33:19,693 --> 00:33:21,390
And their torpedo launchers.
637
00:33:21,434 --> 00:33:23,697
That's a lot to disable
before they get off a shot.
638
00:33:23,740 --> 00:33:26,265
We need a tactical strategy
immediately. La'An?
639
00:33:26,308 --> 00:33:27,962
On it.
640
00:33:29,137 --> 00:33:30,747
And you.
You're with me.
641
00:33:30,791 --> 00:33:32,488
Partners again.
642
00:33:32,532 --> 00:33:34,490
I like it.
Let's go.
643
00:33:34,534 --> 00:33:36,318
Mr. Spock, Uhura,
644
00:33:36,362 --> 00:33:38,407
what are the odds we can shut
down the improbability field
645
00:33:38,451 --> 00:33:40,061
before the Klingons get here?
646
00:33:40,105 --> 00:33:42,281
Not good. At least,
according to the data we have.
647
00:33:42,324 --> 00:33:43,847
Then find new data.
648
00:33:43,891 --> 00:33:45,501
You both need to fix this.
649
00:33:45,545 --> 00:33:47,460
You're applying old rules
to a new reality.
650
00:33:47,503 --> 00:33:50,202
I suggest you find
a different tempo, fast.
651
00:33:52,465 --> 00:33:55,337
Studying the songs themselves.
Brilliant.
652
00:33:55,381 --> 00:33:57,426
Not just the songs
but the frequencies
653
00:33:57,470 --> 00:33:59,167
the moment a song begins.
654
00:33:59,211 --> 00:34:01,561
If we can isolate a pattern
in the improbability field
655
00:34:01,604 --> 00:34:05,217
we might learn how to generate
an improbability-breaking event.
656
00:34:05,260 --> 00:34:08,219
Now, how to trigger a song?
657
00:34:08,263 --> 00:34:10,309
Well, per our musical rules,
658
00:34:10,351 --> 00:34:12,005
we just need to wait
until someone
659
00:34:12,050 --> 00:34:13,920
feels overwhelming emotion.
660
00:34:15,139 --> 00:34:16,576
You know...
661
00:34:16,619 --> 00:34:18,752
like that.
662
00:34:19,621 --> 00:34:20,754
To our brilliant friend
Christine.
663
00:34:20,797 --> 00:34:22,234
Oh, I feel weird celebrating
664
00:34:22,277 --> 00:34:23,583
with everything going on.
665
00:34:23,626 --> 00:34:25,889
I mean, we can't
put our lives on hold
666
00:34:25,933 --> 00:34:27,108
every time
the ship's in trouble.
667
00:34:27,152 --> 00:34:28,630
We could, but that
wouldn't be fun.
668
00:34:28,675 --> 00:34:30,242
Some of us need fun
to deal with
669
00:34:30,284 --> 00:34:32,157
- the constant threat of dying.
- Point is
670
00:34:32,199 --> 00:34:34,376
we're here
to celebrate your win.
671
00:34:34,420 --> 00:34:36,248
So deal with it.
672
00:34:38,163 --> 00:34:39,728
Christine.
673
00:34:39,773 --> 00:34:41,601
Logic would dictate
you are toasting
674
00:34:41,643 --> 00:34:42,819
good news
regarding your fellowship,
675
00:34:42,862 --> 00:34:45,431
so allow me to...
676
00:34:45,474 --> 00:34:47,172
offer congratulations.
677
00:34:47,215 --> 00:34:48,737
Thank you, Spock.
678
00:34:48,782 --> 00:34:51,524
I am curious
why you chose not to inform me.
679
00:34:51,567 --> 00:34:54,309
Was it an oversight
or was it intentional?
680
00:34:55,310 --> 00:34:58,748
Can we, um,
can we talk about this later?
681
00:34:58,792 --> 00:35:00,533
I am just curious.
682
00:35:02,317 --> 00:35:03,971
♪
683
00:35:10,586 --> 00:35:15,330
♪ This news really
changes everything♪
684
00:35:16,984 --> 00:35:21,728
♪ A distant dream
becoming real♪
685
00:35:23,947 --> 00:35:26,907
♪ I convinced myself♪
686
00:35:26,950 --> 00:35:29,823
♪ It wasn't happening♪
687
00:35:31,346 --> 00:35:36,221
♪ And now I'm surprised
how good it feels♪
688
00:35:39,224 --> 00:35:41,139
♪ I worked so hard for this♪
689
00:35:41,182 --> 00:35:42,879
♪ And now the fellowship♪
690
00:35:42,923 --> 00:35:46,187
♪ Sees me as one of their own♪
691
00:35:46,231 --> 00:35:47,841
♪ The sky is the limit♪
692
00:35:47,884 --> 00:35:49,712
♪ My future is infinite♪
693
00:35:49,756 --> 00:35:53,412
♪ My possibilities are endless♪
694
00:35:54,413 --> 00:35:55,631
♪ I'm ready♪
695
00:35:59,766 --> 00:36:04,466
♪ Drink in every second
of the joy♪
696
00:36:04,510 --> 00:36:06,207
♪ You've earned it, deserve it♪
697
00:36:06,251 --> 00:36:10,516
♪ Of success
arriving overnight♪
698
00:36:10,559 --> 00:36:12,213
-♪ You've earned it♪
-But not really.
699
00:36:12,257 --> 00:36:13,606
♪ Been working hard
a long time♪
700
00:36:13,649 --> 00:36:15,956
♪ I've been seeing life♪
701
00:36:15,999 --> 00:36:19,438
♪ Through camera obscura♪
702
00:36:20,352 --> 00:36:24,312
♪ Now my canvas
is wide as the open horizon♪
703
00:36:24,356 --> 00:36:25,748
♪ Oh!♪
704
00:36:25,792 --> 00:36:28,316
♪ I worked so hard for this♪
705
00:36:28,360 --> 00:36:30,057
♪ And now the fellowship♪
706
00:36:30,100 --> 00:36:33,234
♪ Sees me as one of their own♪
707
00:36:33,278 --> 00:36:35,062
♪ The sky is the limit♪
708
00:36:35,105 --> 00:36:37,064
♪ My future is infinite♪
709
00:36:37,107 --> 00:36:39,588
♪ With possibilities♪
710
00:37:07,529 --> 00:37:11,838
♪ It's freedom and I like it♪
711
00:37:11,881 --> 00:37:15,058
♪ My spark has been ignited♪
712
00:37:15,102 --> 00:37:19,237
♪ If I need to leave you,
I won't fight it♪
713
00:37:19,280 --> 00:37:21,151
♪ I'm ready♪
714
00:37:21,195 --> 00:37:23,545
♪ Ready, ready ♪
715
00:37:23,589 --> 00:37:27,288
- ♪ I am ready♪
- ♪ Ready, ready, ooh ♪
716
00:37:27,332 --> 00:37:28,550
♪ I'm ready♪
717
00:37:28,594 --> 00:37:30,639
♪ Ready, ready♪
718
00:37:30,683 --> 00:37:32,380
♪ I'm ready♪
719
00:37:32,424 --> 00:37:35,731
♪ Ooh.♪
720
00:37:35,775 --> 00:37:37,255
I'm ready.
721
00:37:44,610 --> 00:37:46,568
Number One suggested we
concentrate our phasers
722
00:37:46,612 --> 00:37:48,962
on their disruptors
and fore torpedoes.
723
00:37:49,005 --> 00:37:50,659
Aft torpedoes are what
you really have to
724
00:37:50,703 --> 00:37:53,271
worry about when it comes to
K't'inga-Class ships.
725
00:37:53,314 --> 00:37:55,142
Well, I trust your aim.
726
00:37:59,059 --> 00:38:00,713
So, are you gonna
tell me that thing
727
00:38:00,756 --> 00:38:03,585
you wanted to tell me before?
728
00:38:03,629 --> 00:38:06,980
Okay. Uh, I-I need to just
say this before it comes out
729
00:38:07,023 --> 00:38:10,244
in the form of
a 17th-century sea shanty.
730
00:38:12,202 --> 00:38:15,380
I, um... I know you.
731
00:38:15,423 --> 00:38:18,557
I mean, not you-you.
We-Well, I know you now,
732
00:38:18,600 --> 00:38:21,081
but I mean before.
In a different...
733
00:38:22,778 --> 00:38:23,997
...time,
734
00:38:24,040 --> 00:38:25,825
I met another you.
735
00:38:25,868 --> 00:38:27,783
Whoa, whoa, whoa.
736
00:38:27,827 --> 00:38:30,917
I-I don't love rules,
but I'm pretty sure
737
00:38:30,960 --> 00:38:32,658
you're about to break
a big one.
738
00:38:32,701 --> 00:38:35,356
The other you, he, um...
739
00:38:38,185 --> 00:38:39,882
He saw the real me.
740
00:38:41,754 --> 00:38:43,843
Beyond my name, beyond
all that name stands for.
741
00:38:43,886 --> 00:38:45,410
He'd never even heard it before.
742
00:38:46,802 --> 00:38:49,327
And I-I liked it.
743
00:38:50,502 --> 00:38:53,592
I liked the way he looked at me.
744
00:38:56,899 --> 00:39:00,250
Because through his eyes,
I could finally see the person
745
00:39:00,294 --> 00:39:01,730
I had the potential to be.
746
00:39:03,776 --> 00:39:05,647
And it was someone
747
00:39:05,691 --> 00:39:08,433
who wasn't burdened by...
748
00:39:08,476 --> 00:39:10,173
tragedy and darkness.
749
00:39:10,217 --> 00:39:12,915
Someone who could find hope
and live in that hope.
750
00:39:14,656 --> 00:39:17,746
Someone free-free
to feel and-and...
751
00:39:19,922 --> 00:39:22,098
...take chances and, um...
752
00:39:28,540 --> 00:39:31,369
And make connections.
753
00:39:36,504 --> 00:39:39,942
But then, uh...
754
00:39:39,986 --> 00:39:43,381
he was gone, and with him,
755
00:39:43,424 --> 00:39:45,731
that version of myself
was gone, too.
756
00:39:47,472 --> 00:39:49,125
And... that's...
757
00:39:49,169 --> 00:39:50,649
that was what I wanted to say.
758
00:39:59,179 --> 00:40:02,008
Am I anything like
the other me?
759
00:40:05,490 --> 00:40:07,405
No.
760
00:40:09,711 --> 00:40:12,453
And-and yes.
761
00:40:14,412 --> 00:40:17,415
I like how
you look at me, too.
762
00:40:18,416 --> 00:40:21,244
In what way?
763
00:40:25,901 --> 00:40:28,251
Like you really see me.
764
00:40:39,132 --> 00:40:40,612
I'd be lying if I said
765
00:40:40,655 --> 00:40:42,483
I didn't feel
the connection, too.
766
00:40:42,527 --> 00:40:44,224
When you first called me...
767
00:40:46,444 --> 00:40:48,402
...I felt like I knew you.
768
00:40:48,446 --> 00:40:51,927
But I'm not that James Kirk.
769
00:40:51,971 --> 00:40:54,234
Of course, it was
inappropriate, and I am...
770
00:40:54,277 --> 00:40:56,410
No, La'An,
you don't understand, my...
771
00:40:56,454 --> 00:40:59,239
my life is complicated.
772
00:40:59,282 --> 00:41:02,547
Not time-travel complicated, but
773
00:41:02,590 --> 00:41:04,157
I'm in a relationship.
774
00:41:05,680 --> 00:41:07,160
A sometimes relationship,
775
00:41:07,203 --> 00:41:08,509
and right now
is one of those times
776
00:41:08,553 --> 00:41:11,469
in a very real way.
777
00:41:12,687 --> 00:41:15,298
-My God, if I'd have known, I...
-How could you have?
778
00:41:15,342 --> 00:41:18,084
I actually think
you'd like Carol.
779
00:41:18,127 --> 00:41:22,610
You're both dedicated
to your jobs, intensely.
780
00:41:22,654 --> 00:41:25,004
She's a scientist
on Starbase One.
781
00:41:26,048 --> 00:41:28,529
I tend not to stay
in the same place
782
00:41:28,573 --> 00:41:30,836
for very long, which is...
783
00:41:33,316 --> 00:41:35,841
...a growing problem,
because Carol is...
784
00:41:38,365 --> 00:41:39,975
...pregnant.
785
00:41:42,064 --> 00:41:43,718
Oh, um...
786
00:41:47,722 --> 00:41:49,115
Wow.
787
00:41:50,116 --> 00:41:53,293
Here you are.
788
00:42:00,953 --> 00:42:03,303
I have been analyzing
the data we gathered.
789
00:42:03,346 --> 00:42:05,479
Great.
Uh, let me help.
790
00:42:07,307 --> 00:42:09,483
Looking for a pattern,
791
00:42:09,527 --> 00:42:11,485
only...
792
00:42:11,529 --> 00:42:12,834
there is none.
793
00:42:14,749 --> 00:42:18,361
I didn't expect Christine
to be so definitive
794
00:42:18,405 --> 00:42:20,712
about ending our arrangement.
795
00:42:22,583 --> 00:42:25,151
Uh... relationships
796
00:42:25,194 --> 00:42:27,849
can be difficult,
797
00:42:27,893 --> 00:42:31,200
Spock, and you're Vulcan.
798
00:42:31,244 --> 00:42:34,595
But I am also human.
799
00:42:34,639 --> 00:42:37,816
I feel things differently.
800
00:42:37,859 --> 00:42:39,208
Bigger.
801
00:42:40,601 --> 00:42:43,038
I see her logic, and yet...
802
00:42:44,474 --> 00:42:46,564
I am hurt.
803
00:42:46,607 --> 00:42:50,306
I am left behind.
804
00:42:50,350 --> 00:42:52,352
♪
805
00:42:57,792 --> 00:43:00,621
♪ This news really♪
806
00:43:00,665 --> 00:43:04,103
♪ Changes everything♪
807
00:43:05,626 --> 00:43:08,150
♪ I can't believe♪
808
00:43:08,194 --> 00:43:10,718
♪ How wrong I've been♪
809
00:43:13,199 --> 00:43:16,376
♪ Convinced myself♪
810
00:43:16,419 --> 00:43:19,597
♪ We shared the same feelings♪
811
00:43:21,033 --> 00:43:23,426
♪ I won't make♪
812
00:43:23,470 --> 00:43:26,821
♪ That mistake again♪
813
00:43:29,737 --> 00:43:31,652
♪ She's happy and carefree♪
814
00:43:31,696 --> 00:43:33,915
♪ The opposite of me♪
815
00:43:33,959 --> 00:43:37,440
♪ I can do the calculus♪
816
00:43:37,484 --> 00:43:39,965
♪ For her I set aside♪
817
00:43:40,008 --> 00:43:41,836
♪ My need to analyze♪
818
00:43:41,880 --> 00:43:43,403
♪ Now I'm wrecked♪
819
00:43:43,446 --> 00:43:46,580
♪ And searching for why♪
820
00:43:46,624 --> 00:43:49,148
♪ I'm the ex♪
821
00:43:52,107 --> 00:43:54,414
♪ I've got no one♪
822
00:43:54,457 --> 00:43:57,373
♪ But myself to blame♪
823
00:43:58,984 --> 00:44:00,768
♪ I've betrayed♪
824
00:44:00,812 --> 00:44:04,293
♪ My core philosophy♪
825
00:44:07,906 --> 00:44:10,604
♪ Unbending reason♪
826
00:44:10,648 --> 00:44:13,651
♪ Must be my true north♪
827
00:44:15,304 --> 00:44:17,655
♪ Lest I drown♪
828
00:44:17,698 --> 00:44:20,919
♪ In this sea of pain♪
829
00:44:20,962 --> 00:44:23,965
♪ I'm so dysfunctional♪
830
00:44:24,009 --> 00:44:26,011
♪ Weak and emotional♪
831
00:44:26,054 --> 00:44:29,710
♪ Feelings I just
can't contain♪
832
00:44:29,754 --> 00:44:33,235
♪ Escaping this misery,
you're breaking free♪
833
00:44:33,279 --> 00:44:36,717
♪ Not a possibility♪
834
00:44:36,761 --> 00:44:38,719
♪ I solved for Y♪
835
00:44:38,763 --> 00:44:41,200
♪ In my computation♪
836
00:44:41,243 --> 00:44:45,378
♪ But missed vital information♪
837
00:44:45,421 --> 00:44:50,209
♪ The variable so devastating♪
838
00:44:52,602 --> 00:44:54,909
♪ I'm the X♪
839
00:45:00,175 --> 00:45:02,264
♪ I'm the X.♪
840
00:45:08,793 --> 00:45:10,708
I'm the X.
841
00:45:12,492 --> 00:45:14,015
I'm sorry.
842
00:45:31,729 --> 00:45:33,252
A pattern.
843
00:45:34,819 --> 00:45:36,777
♪
844
00:45:36,821 --> 00:45:38,823
I have to find a pattern.
845
00:45:38,866 --> 00:45:41,913
♪ A pattern repeating♪
846
00:45:41,956 --> 00:45:43,958
♪ I find myself♪
847
00:45:44,002 --> 00:45:47,440
♪ Here all alone♪
848
00:45:47,483 --> 00:45:50,269
♪ I know♪
849
00:45:50,312 --> 00:45:53,011
♪ I'll pick up the pieces♪
850
00:45:53,054 --> 00:45:58,103
♪ Repair what is broken alone♪
851
00:45:58,146 --> 00:46:02,368
♪ I know♪
852
00:46:14,206 --> 00:46:17,426
♪ Memories etched in my mind♪
853
00:46:17,470 --> 00:46:19,951
♪ Of Mom and Dad♪
854
00:46:19,994 --> 00:46:24,477
♪ A cool big brother
I would idolize♪
855
00:46:24,520 --> 00:46:27,045
♪ So full of laughter♪
856
00:46:27,088 --> 00:46:30,048
♪ And I could trust
in the four of us♪
857
00:46:30,091 --> 00:46:34,574
♪ They flew away♪
858
00:46:34,617 --> 00:46:38,012
♪ Nothing to indicate♪
859
00:46:38,056 --> 00:46:40,319
♪ Calamity♪
860
00:46:40,362 --> 00:46:43,104
♪ All so young and alive♪
861
00:46:43,148 --> 00:46:45,150
♪ Oh♪
862
00:46:45,193 --> 00:46:49,110
♪ They ruptured
into a million♪
863
00:46:49,154 --> 00:46:51,983
♪ Shards of light♪
864
00:46:53,201 --> 00:46:56,074
♪ And none of them
would survive♪
865
00:46:56,117 --> 00:46:59,947
♪ How come
everywhere that I go♪
866
00:46:59,991 --> 00:47:01,949
♪ I'm solo?♪
867
00:47:01,993 --> 00:47:04,386
♪ Am I at my best♪
868
00:47:04,430 --> 00:47:07,389
♪ Unaccompanied?♪
869
00:47:07,433 --> 00:47:09,739
♪ My whole life has been♪
870
00:47:09,783 --> 00:47:12,307
♪ "Fix this" and "save you"♪
871
00:47:12,351 --> 00:47:14,875
♪ I'll light the path♪
872
00:47:14,919 --> 00:47:18,879
♪ And keep us connected...♪
873
00:47:29,281 --> 00:47:32,588
♪ My fabric is woven♪
874
00:47:32,632 --> 00:47:34,764
♪ With love and loss♪
875
00:47:34,808 --> 00:47:37,463
♪ I was just a cadet♪
876
00:47:37,506 --> 00:47:39,857
♪ When we met♪
877
00:47:39,900 --> 00:47:43,599
♪ Hemmer's belief in me
changed my life♪
878
00:47:43,643 --> 00:47:45,732
♪ I found my place and said♪
879
00:47:45,775 --> 00:47:49,518
♪ Goodbye♪
880
00:47:49,562 --> 00:47:52,826
♪ I absorb all the pain♪
881
00:47:52,870 --> 00:47:54,741
♪ Mmm♪
882
00:47:54,784 --> 00:47:57,918
♪ I hear everyone's voice♪
883
00:47:57,962 --> 00:48:00,616
♪ Calling my name♪
884
00:48:00,660 --> 00:48:04,142
♪ Building systems,
I strengthen ♪
885
00:48:04,185 --> 00:48:07,885
♪ Ties that bind♪
886
00:48:07,928 --> 00:48:11,192
♪ So no one has to be alone♪
887
00:48:11,236 --> 00:48:14,935
♪ How come everywhere
that I go♪
888
00:48:14,979 --> 00:48:16,850
♪ I'm solo?♪
889
00:48:16,894 --> 00:48:19,113
♪ Am I at my best♪
890
00:48:19,157 --> 00:48:22,769
♪ Unaccompanied?♪
891
00:48:22,812 --> 00:48:24,640
♪ My whole life has been♪
892
00:48:24,684 --> 00:48:27,426
♪ "Fix this" and "save you"♪
893
00:48:27,469 --> 00:48:29,776
♪ I'll light the path♪
894
00:48:29,819 --> 00:48:33,562
♪ And keep us connected...♪
895
00:48:53,060 --> 00:48:56,020
♪ The patterns repeating♪
896
00:48:56,063 --> 00:48:59,414
♪ Guiding and teaching me♪
897
00:48:59,458 --> 00:49:02,026
♪ I know♪
898
00:49:03,027 --> 00:49:04,289
♪ I know♪
899
00:49:04,332 --> 00:49:06,726
♪ Listen for signals♪
900
00:49:06,769 --> 00:49:10,208
♪ I'm here,
you are reaching me♪
901
00:49:10,251 --> 00:49:13,863
♪ Come home...♪
902
00:49:15,256 --> 00:49:17,519
♪ Everywhere I go♪
903
00:49:17,563 --> 00:49:20,479
♪ I'm good with solo♪
904
00:49:20,522 --> 00:49:23,134
♪ At my best I have♪
905
00:49:23,177 --> 00:49:26,746
♪ Everything I need♪
906
00:49:26,789 --> 00:49:28,704
♪ My whole life has been♪
907
00:49:28,748 --> 00:49:31,359
♪ "Fix this" and "save you"♪
908
00:49:31,403 --> 00:49:34,101
♪ That's what I do♪
909
00:49:34,145 --> 00:49:37,757
♪ I keep us connected...♪
910
00:49:44,982 --> 00:49:48,986
♪ I keep us connected.♪
911
00:50:08,179 --> 00:50:11,486
Look.
It's a pattern.
912
00:50:11,530 --> 00:50:13,575
Every time someone sings,
the state
913
00:50:13,619 --> 00:50:16,143
of quantum improbability
in the field spikes.
914
00:50:16,187 --> 00:50:19,016
It's almost imperceptible,
but it's there.
915
00:50:19,059 --> 00:50:21,670
So I ran the simulations,
916
00:50:21,714 --> 00:50:24,804
and if we can
get this spike to 344
917
00:50:24,847 --> 00:50:26,110
giga electronvolts...
918
00:50:26,153 --> 00:50:27,807
It would shatter the field.
919
00:50:27,850 --> 00:50:29,983
You found the
improbability breaking event.
920
00:50:31,811 --> 00:50:33,856
Great. So how do we
make this event happen?
921
00:50:33,900 --> 00:50:35,206
Because our sensors just clocked
922
00:50:35,249 --> 00:50:36,642
two more K't'inga
battle cruisers
923
00:50:36,685 --> 00:50:37,947
headed this direction.
924
00:50:37,991 --> 00:50:39,601
Well, so far, we've only
witnessed people
925
00:50:39,645 --> 00:50:42,300
being torn apart by this event.
926
00:50:42,343 --> 00:50:44,519
But song can
also be communal.
927
00:50:44,563 --> 00:50:46,130
People worship with song.
928
00:50:46,173 --> 00:50:48,654
Sailors use song
to help them row together.
929
00:50:48,697 --> 00:50:51,265
People celebrate with song.
930
00:50:51,309 --> 00:50:53,789
When I sang with Christine
in the Port Galley.
931
00:50:53,833 --> 00:50:56,705
- ♪ Life through♪
- A spike of
932
00:50:56,749 --> 00:50:58,142
-♪ Camera obscura...♪
-40 electronvolts.
933
00:50:58,185 --> 00:51:00,492
And that was just a solo
with backup vocals.
934
00:51:00,535 --> 00:51:03,234
Maybe four voices, max.
935
00:51:03,277 --> 00:51:05,975
So we need to do that again,
936
00:51:06,019 --> 00:51:10,110
but with more.
A lot more.
937
00:51:10,154 --> 00:51:13,896
You mean like
an ensemble number, or...
938
00:51:13,940 --> 00:51:16,943
Not just an ensemble number.
939
00:51:16,986 --> 00:51:19,380
A grand finale.
940
00:51:19,424 --> 00:51:21,208
We need melodies and harmonies
941
00:51:21,252 --> 00:51:22,644
with tone ratios that achieve
942
00:51:22,688 --> 00:51:24,559
both algorithmic
and logarithmic balance
943
00:51:24,603 --> 00:51:26,126
on a mass scale.
944
00:51:26,170 --> 00:51:29,434
What I'm saying is
945
00:51:29,477 --> 00:51:31,740
the whole crew
needs to sing together.
946
00:51:31,784 --> 00:51:34,743
Our challenge is how to inspire
200 crew members
947
00:51:34,787 --> 00:51:36,789
to spontaneously sing
in thematic unison.
948
00:51:36,832 --> 00:51:39,270
A song cannot be triggered
without an emotional purpose.
949
00:51:39,313 --> 00:51:41,533
Well, that sounds to me
like a job
950
00:51:41,576 --> 00:51:43,143
for a communications officer.
951
00:51:43,187 --> 00:51:45,624
I can't possibly inspire
the entire ship to sing.
952
00:51:45,667 --> 00:51:48,148
Oh, yes, you can.
953
00:51:48,192 --> 00:51:49,715
You see the connections
between us
954
00:51:49,758 --> 00:51:51,499
when all we see are...
955
00:51:51,543 --> 00:51:53,153
the empty spaces.
956
00:51:53,197 --> 00:51:55,112
Help them to feel
957
00:51:55,155 --> 00:51:56,678
the way they need to
to sing.
958
00:51:59,290 --> 00:52:01,596
Attention all crew,
this is your captain.
959
00:52:02,945 --> 00:52:05,948
I know our situation
has been challenging,
960
00:52:05,992 --> 00:52:07,689
and we might not
all have been acting
961
00:52:07,733 --> 00:52:10,823
like a, well...
962
00:52:10,866 --> 00:52:13,304
like a crew.
963
00:52:13,347 --> 00:52:16,829
But we'll get through this,
together,
964
00:52:16,872 --> 00:52:18,961
by following one voice:
965
00:52:19,005 --> 00:52:21,573
the voice of the Enterprise.
966
00:52:21,616 --> 00:52:23,531
Ensign Uhura?
967
00:52:25,185 --> 00:52:28,188
Hi, everyone.
968
00:52:28,232 --> 00:52:31,235
Uh, you might not all know me,
969
00:52:31,278 --> 00:52:34,412
but I know you.
970
00:52:34,455 --> 00:52:37,328
So, allow me
to introduce myself.
971
00:52:37,371 --> 00:52:39,417
Ensign Nyota Uhura,
972
00:52:39,460 --> 00:52:41,027
your communications officer.
973
00:52:41,070 --> 00:52:43,334
I used to think of myself
974
00:52:43,377 --> 00:52:46,337
as always alone,
975
00:52:46,380 --> 00:52:48,382
but not on this ship.
976
00:52:48,426 --> 00:52:51,298
Because each of us,
we're connected as a crew.
977
00:52:58,305 --> 00:52:59,828
Do you know the odds
978
00:52:59,872 --> 00:53:03,092
of all of us being here
979
00:53:03,136 --> 00:53:06,574
on the Enterprise at this time?
980
00:53:06,618 --> 00:53:09,098
It's improbable,
981
00:53:09,142 --> 00:53:10,578
and yet
982
00:53:10,622 --> 00:53:12,537
here we are, together,
983
00:53:12,580 --> 00:53:14,495
all of us.-♪
984
00:53:14,539 --> 00:53:17,585
♪ This is where it all leads♪
985
00:53:17,629 --> 00:53:19,674
♪ The Enterprise ♪
986
00:53:19,718 --> 00:53:22,503
♪ Is it my destiny♪
987
00:53:22,547 --> 00:53:24,070
♪ To save us all?♪
988
00:53:24,113 --> 00:53:25,376
♪ No♪
989
00:53:25,419 --> 00:53:26,638
♪ It's my job♪
990
00:53:26,681 --> 00:53:30,032
♪ To disrupt the chaos♪
991
00:53:30,076 --> 00:53:32,687
♪ Find a purpose♪
992
00:53:32,731 --> 00:53:35,777
♪ For us all...♪
993
00:53:38,824 --> 00:53:41,827
♪ We're all rushing around♪
994
00:53:43,176 --> 00:53:45,396
♪ We're confused and upended♪
995
00:53:45,439 --> 00:53:48,007
♪ Let's refocus now♪
996
00:53:48,050 --> 00:53:50,357
♪ Our bond is imperative♪
997
00:53:50,401 --> 00:53:53,447
♪ Let's bring our collective
together♪
998
00:53:53,491 --> 00:53:57,103
♪ As we fight for our lives♪
999
00:53:57,146 --> 00:54:00,628
♪ Uhura, I really
needed to hear that♪
1000
00:54:01,934 --> 00:54:04,850
♪ Our security's
only as strong♪
1001
00:54:04,893 --> 00:54:06,852
♪ As our unity♪
1002
00:54:06,895 --> 00:54:09,333
♪ When I scan the universe♪
1003
00:54:09,376 --> 00:54:12,553
♪ It reveals truth
and gives meaning♪
1004
00:54:12,597 --> 00:54:16,601
♪ It's what I'm meant to do♪
1005
00:54:16,644 --> 00:54:18,603
♪ The danger's not over yet♪
1006
00:54:18,646 --> 00:54:22,998
♪ When we gain control again
I confess♪
1007
00:54:23,042 --> 00:54:26,175
-♪ I'll miss the singing♪
-♪ I won't miss singing♪
1008
00:54:26,219 --> 00:54:30,789
♪ Now let's bring
this thing down♪
1009
00:54:30,832 --> 00:54:35,359
♪ We know our purpose is♪
1010
00:54:35,402 --> 00:54:37,752
♪ To protect the mission♪
1011
00:54:37,796 --> 00:54:40,189
♪ Our directive♪
1012
00:54:40,233 --> 00:54:42,757
♪ 'Cause we work better
all together♪
1013
00:54:42,801 --> 00:54:46,848
♪ We overcome our obstacles♪
1014
00:54:46,892 --> 00:54:50,330
♪ As one♪
1015
00:54:50,374 --> 00:54:52,027
Keep going!
1016
00:54:52,071 --> 00:54:55,553
♪ I have to give credit
when due♪
1017
00:54:56,597 --> 00:54:58,860
♪ And if I make captain♪
1018
00:54:58,904 --> 00:55:01,341
♪ It'll be thanks
to all of you♪
1019
00:55:01,385 --> 00:55:03,517
♪ And I don't take
for granted♪
1020
00:55:03,561 --> 00:55:05,519
♪ My role to command♪
1021
00:55:05,563 --> 00:55:09,393
♪ I can't believe how much
I'll miss this crew♪
1022
00:55:10,916 --> 00:55:13,353
♪ The starship Enterprise ♪
1023
00:55:13,397 --> 00:55:15,964
♪ Feels electrified♪
1024
00:55:16,008 --> 00:55:17,749
♪ I'm so proud to♪
1025
00:55:17,792 --> 00:55:20,795
♪ Be your captain♪
1026
00:55:20,839 --> 00:55:22,710
♪ Now let's take this thing♪
1027
00:55:22,754 --> 00:55:24,843
♪ Down♪
1028
00:55:24,886 --> 00:55:29,282
♪ We know our purpose is♪
1029
00:55:29,326 --> 00:55:32,198
♪ To protect the mission♪
1030
00:55:32,241 --> 00:55:34,592
♪ Our directive♪
1031
00:55:34,635 --> 00:55:37,072
♪ 'Cause we work better
all together♪
1032
00:55:37,116 --> 00:55:38,944
♪ We overcome♪
1033
00:55:38,987 --> 00:55:41,381
♪ Our obstacles♪
1034
00:55:41,425 --> 00:55:44,341
♪ As one♪
1035
00:55:46,386 --> 00:55:50,042
♪ I look around
and everyone I see♪
1036
00:55:50,085 --> 00:55:53,175
♪ The pinnacle
of guts and resiliency♪
1037
00:55:53,219 --> 00:55:56,004
♪ Yes, threats
are nothing new to us♪
1038
00:55:56,048 --> 00:55:59,399
♪ It takes monumental
strength and trust♪
1039
00:55:59,443 --> 00:56:02,533
♪ We got lost and disconnected♪
1040
00:56:02,576 --> 00:56:05,100
♪ Distracted, undefended♪
1041
00:56:05,144 --> 00:56:08,713
♪ Uhura, you saved us...♪
1042
00:56:11,193 --> 00:56:13,413
♪ More singing♪
1043
00:56:13,457 --> 00:56:15,067
♪ More voices♪
1044
00:56:15,110 --> 00:56:17,374
♪ Hail the Klingons, Uhura♪
1045
00:56:21,726 --> 00:56:24,511
Why have you...
Ugh!
1046
00:56:24,555 --> 00:56:27,645
♪ Why you only calling us
when you got your dramas?♪
1047
00:56:27,688 --> 00:56:30,909
♪ One of these days we'll
repay you, we'll slay you♪
1048
00:56:30,952 --> 00:56:32,432
♪ Gonna draw your last breath♪
1049
00:56:32,476 --> 00:56:34,391
♪ At the end of our Mek'Leths♪
1050
00:56:34,434 --> 00:56:37,089
♪ Your eternal torture
is every Klingon's dream♪
1051
00:56:37,132 --> 00:56:38,395
♪ You know what I mean?♪
1052
00:56:38,438 --> 00:56:41,659
♪ Make your blood scream!♪
1053
00:56:46,881 --> 00:56:50,363
♪ We know our purpose♪
1054
00:56:50,407 --> 00:56:53,497
-♪ Is♪
-♪ We know our purpose♪
1055
00:56:53,540 --> 00:56:56,848
♪ To protect the mission♪
1056
00:56:56,891 --> 00:56:59,938
-♪ Our prime directive♪
-Not exactly.
1057
00:56:59,981 --> 00:57:01,418
♪ Will this work?♪
1058
00:57:01,461 --> 00:57:02,897
♪ Who can say?♪
1059
00:57:02,941 --> 00:57:06,161
♪ We're gonna sing it anyway♪
1060
00:57:06,205 --> 00:57:09,338
♪ Our voices will rise♪
1061
00:57:09,382 --> 00:57:12,603
♪ Through space
and through time♪
1062
00:57:12,646 --> 00:57:16,433
♪ We're the unbreakable,
unshakable♪
1063
00:57:16,476 --> 00:57:19,784
♪ Improbable, unstoppable♪
1064
00:57:19,827 --> 00:57:23,222
♪ Sensational, ovational♪
1065
00:57:23,265 --> 00:57:26,355
♪ We're boldly explorational♪
1066
00:57:26,399 --> 00:57:28,923
♪ Crew of the♪
1067
00:57:28,967 --> 00:57:32,100
♪ Enterprise!
1068
00:57:45,200 --> 00:57:47,289
♪
1069
00:57:47,333 --> 00:57:48,421
We did it!
1070
00:57:48,465 --> 00:57:49,770
Yes! Come on!
1071
00:57:59,084 --> 00:58:00,955
Nyota.
1072
00:58:00,999 --> 00:58:03,480
Hail the Klingons. I think we
might have to mend some fences.
1073
00:58:14,055 --> 00:58:15,709
Hey, how are you?
1074
00:58:18,320 --> 00:58:21,541
I told Kirk the truth.
1075
00:58:21,585 --> 00:58:23,761
-How'd it go?
-Honestly...
1076
00:58:25,110 --> 00:58:27,286
Not great.
I, uh...
1077
00:58:29,070 --> 00:58:30,463
It was really hard.
1078
00:58:30,507 --> 00:58:32,291
And it hurt.
1079
00:58:33,771 --> 00:58:35,120
It usually does.
1080
00:58:35,163 --> 00:58:36,948
I'm glad I took that chance.
1081
00:58:39,690 --> 00:58:41,213
Maybe, um...
1082
00:58:44,085 --> 00:58:47,611
Maybe I could be someone
who takes chances more often.
1083
00:58:55,532 --> 00:58:56,968
You know, I don't need
1084
00:58:57,011 --> 00:58:59,187
a whole to-do.
1085
00:58:59,231 --> 00:59:02,495
Just relax.
Enjoy it.
1086
00:59:02,539 --> 00:59:04,541
I promise you,
even Julia Child's
1087
00:59:04,584 --> 00:59:06,847
boeuf bourguignon itself
will not make me forget
1088
00:59:06,891 --> 00:59:09,807
that you sang about lying to me.
1089
00:59:12,244 --> 00:59:15,160
Why didn't you just tell me
you hate the idea of Crivo?
1090
00:59:15,203 --> 00:59:17,075
I don't hate the idea.
1091
00:59:18,555 --> 00:59:21,601
Okay, yes, it sounded
like my nightmare.
1092
00:59:21,645 --> 00:59:24,517
I just pictured
something quieter.
1093
00:59:24,561 --> 00:59:26,606
Camping somewhere.
1094
00:59:26,650 --> 00:59:28,826
Chris, this isn't gonna work
1095
00:59:28,869 --> 00:59:31,916
if you're not more comfortable
being honest with me.
1096
00:59:31,959 --> 00:59:33,961
Even about something
as small as a vacation.
1097
00:59:34,005 --> 00:59:36,094
You got to trust me
more than that.
1098
00:59:36,137 --> 00:59:38,357
You got to trust us.
1099
00:59:38,400 --> 00:59:41,621
I know.
You're right.
1100
00:59:41,665 --> 00:59:44,276
Well, I have good news
and bad news.
1101
00:59:44,319 --> 00:59:46,887
We have more time to plan
our compromised trip.
1102
00:59:46,931 --> 00:59:49,586
I just got put on
a priority one mission.
1103
00:59:50,587 --> 00:59:52,023
Hmm.
1104
00:59:53,372 --> 00:59:57,115
Now, how do I know...
1105
00:59:57,158 --> 00:59:59,552
you're not the one
making excuses now?
1106
00:59:59,596 --> 01:00:00,988
Well...
1107
01:00:02,207 --> 01:00:03,730
When I'm back,
we'll go somewhere
1108
01:00:03,774 --> 01:00:05,906
we both want to go.
1109
01:00:05,950 --> 01:00:08,996
But no camping, unless
it comes with room service.
1110
01:00:10,868 --> 01:00:12,347
Deal.
1111
01:00:16,134 --> 01:00:18,658
Communications officer's log,
supplemental.
1112
01:00:18,702 --> 01:00:21,269
I am happy to report that
all Federation vessels
1113
01:00:21,313 --> 01:00:24,795
have checked in and are behaving
normally once again.
1114
01:00:24,838 --> 01:00:26,535
As for the Klingons,
1115
01:00:26,579 --> 01:00:30,191
Lieutenant Spock engaged
in successful diplomacy
1116
01:00:30,235 --> 01:00:31,845
over some bloodwine.
1117
01:00:31,889 --> 01:00:33,412
Otherwise, it's back
1118
01:00:33,455 --> 01:00:35,457
to business as usual
around here.
1119
01:00:36,720 --> 01:00:39,331
USS Nimerfro,
this is Enterprise
1120
01:00:39,374 --> 01:00:41,768
acknowledging receipt
of your transmission.
1121
01:00:41,812 --> 01:00:44,553
- You fly safe out there.
- Acknowledged, Enterprise.
1122
01:00:44,597 --> 01:00:47,078
Uhura,
1123
01:00:47,121 --> 01:00:49,080
it occurs to me
that we'd be served
1124
01:00:49,123 --> 01:00:51,735
by sharing our findings
with non-Federation ships, too.
1125
01:00:51,778 --> 01:00:53,824
See who's nearby
and open a channel.
1126
01:00:53,867 --> 01:00:57,610
Copy that, sir.
I'll scan the area.
1127
01:01:12,625 --> 01:01:15,193
Sorry. Earworm.
1128
01:01:15,236 --> 01:01:18,196
Captioning sponsored by
CBS
1129
01:01:18,239 --> 01:01:21,286
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
80191
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.