Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,658 --> 00:00:40,658
Mengapa aku jadi begini?
2
00:00:41,158 --> 00:00:43,658
Aku hanyalah seorang
gadis SMA biasa.
3
00:00:53,658 --> 00:00:59,658
Dalam waktu dekat, sektor
Neo-Senju, Neo-Tokyo.
4
00:00:59,658 --> 00:01:05,658
Kemerosotan ketertiban umum telah memaksa
setiap sektor di Neo-Tokyo untuk
5
00:01:05,658 --> 00:01:10,658
membentuk gerombolan penjaga,
yang satu berdiri jauh di atas yang lain.
6
00:01:23,258 --> 00:01:26,958
Lakukan ini saja.
7
00:01:27,058 --> 00:01:28,758
Apa? Mustahil.
8
00:01:28,858 --> 00:01:30,658
Kami tidak berkencan.
9
00:01:30,758 --> 00:01:32,058
Besok adalah kencan.
10
00:01:32,158 --> 00:01:33,558
Tidak.
11
00:01:33,658 --> 00:01:37,058
Shotaro akan pergi ke
taman kasino di Yokohama.
12
00:01:37,158 --> 00:01:39,158
Aku akan pergi bersamanya.
13
00:01:39,258 --> 00:01:40,958
Itu ide yang bagus.
14
00:01:41,058 --> 00:01:46,258
Kau dapat pergi ke hotel dan...
15
00:01:46,358 --> 00:01:48,958
Kiyo, apa yang kau lakukan?
16
00:01:49,058 --> 00:01:50,958
Aku berlatih.
17
00:01:51,158 --> 00:01:53,658
Aku ingin keluar denganmu.
18
00:01:55,458 --> 00:01:59,158
Lihat, Shotaro menonton.
19
00:01:59,258 --> 00:02:01,758
Jangan lihat aku.
Ini memalukan.
20
00:02:03,058 --> 00:02:05,158
Maaf, Kiyo.
21
00:02:05,258 --> 00:02:07,258
Apa yang salah?
22
00:02:06,158 --> 00:02:10,358
Kau bilang mengetuk
sebelum memasuki ruangan.
23
00:02:10,458 --> 00:02:11,858
Aku baik-baik saja.
24
00:02:11,958 --> 00:02:13,858
Aku cuma jatuh.
25
00:02:13,958 --> 00:02:15,658
Makan malam sudah siap.
26
00:02:15,758 --> 00:02:17,358
Kau mau makan?
27
00:02:17,458 --> 00:02:20,758
Aku akan makan di rumah.
28
00:02:23,458 --> 00:02:26,798
Aku akan berikan padamu.
29
00:02:26,898 --> 00:02:28,698
Aku akan makan
ketika aku punya waktu.
30
00:02:28,798 --> 00:02:29,998
Apa ini?
31
00:02:38,482 --> 00:02:39,982
Sudah bangun?
32
00:02:40,082 --> 00:02:41,382
Maaf.
33
00:02:41,482 --> 00:02:44,482
Kau ingin beristirahat
di rumah di hari libur.
34
00:02:44,582 --> 00:02:47,382
Aku senang kau bersama Akira.
35
00:02:47,482 --> 00:02:49,382
Sungguh?
36
00:02:49,482 --> 00:02:50,982
Syukurlah.
37
00:02:51,082 --> 00:02:54,682
Kita berada di Neo Tokyo.
38
00:02:54,782 --> 00:02:56,982
Ada penjaga keamanan.
39
00:02:57,082 --> 00:03:00,282
Mohon kerjasamanya.
40
00:03:22,746 --> 00:03:24,746
Mereka orang jahat.
41
00:03:29,082 --> 00:03:31,082
Apa kalian adalah pasangan?
42
00:03:31,582 --> 00:03:33,582
Kami bekerja.
43
00:03:37,458 --> 00:03:39,958
Aku konsultan
kasino di Futo, Yokohama.
44
00:03:39,958 --> 00:03:41,958
Aku anggota perusahaan gim.
45
00:03:41,958 --> 00:03:43,458
Apa yang wanita ini lakukan di sini?
46
00:03:43,458 --> 00:03:44,958
Dia seorang rekan.
47
00:03:44,958 --> 00:03:47,958
Aku hanya punya satu klien.
48
00:03:47,958 --> 00:03:49,958
Kalian berkencan.
49
00:03:48,958 --> 00:03:50,458
Tidak.
50
00:03:50,458 --> 00:03:52,458
Kami teman kecil.
51
00:03:52,458 --> 00:03:54,458
Teman kecil?
52
00:03:56,702 --> 00:03:58,702
Itu mencurigakan.
Periksa barang-barangnya.
53
00:04:18,010 --> 00:04:20,610
Kau penuh motivasi!
54
00:04:20,610 --> 00:04:22,410
Akira, kenapa kau punya itu?
55
00:04:22,410 --> 00:04:23,610
Tidak, Kiyo-chan membelinya.
56
00:04:23,610 --> 00:04:25,610
Ini bertentangan dengan
Peraturan Neo Tokyo.
57
00:04:26,210 --> 00:04:28,010
Mari lakukan pemeriksaan fisik.
58
00:04:30,410 --> 00:04:32,810
Tidak, hentikan.
59
00:04:32,810 --> 00:04:34,410
Tunggu sebentar.
60
00:04:35,410 --> 00:04:36,610
Hentikan.
61
00:04:37,610 --> 00:04:39,610
Apa yang kau sembunyikan?
62
00:04:39,610 --> 00:04:41,610
Hentikan.
63
00:04:40,610 --> 00:04:42,610
Hentikan!
64
00:04:48,610 --> 00:04:51,610
Jangan menyentuhnya
dengan tangan kotormu.
65
00:04:51,610 --> 00:04:53,610
Hentikan.
66
00:04:55,610 --> 00:04:57,610
Aku sedang mencarinya.
67
00:04:59,610 --> 00:05:01,610
Ini adalah pelanggaran hukum.
68
00:05:01,610 --> 00:05:03,610
Hentikan.
69
00:05:02,610 --> 00:05:04,610
Hentikan!
70
00:05:04,610 --> 00:05:06,610
Akira!
71
00:05:11,610 --> 00:05:13,610
Lihat itu.
72
00:05:13,610 --> 00:05:15,610
Hentikan.
73
00:05:14,610 --> 00:05:16,610
Apa itu?
74
00:05:16,610 --> 00:05:18,610
Hentikan!
75
00:05:18,210 --> 00:05:20,210
Jangan melihatnya.
76
00:05:20,210 --> 00:05:22,210
Hentikan.
77
00:05:21,210 --> 00:05:23,210
Hentikan!
78
00:05:32,266 --> 00:05:34,266
Apa ini?
79
00:05:35,266 --> 00:05:37,266
Tidak!
80
00:05:36,266 --> 00:05:38,266
Tolong aku!
81
00:05:56,570 --> 00:05:59,570
Semakin banyak kau lepas,
semakin kuat kau jadinya.
82
00:06:01,570 --> 00:06:04,602
Hadakaken, di sini!
83
00:06:07,218 --> 00:06:09,218
Tetsuko, lama tidak bertemu!
84
00:06:10,218 --> 00:06:12,218
Aku akan singkirkan pengkhianat itu.
85
00:07:02,170 --> 00:07:04,170
Sialan!
86
00:07:12,410 --> 00:07:14,410
Kau masih mencolok seperti dulu.
87
00:07:15,674 --> 00:07:17,674
Kau juga.
88
00:07:17,674 --> 00:07:19,674
Berhenti bermain polisi.
89
00:07:21,674 --> 00:07:23,674
Tunggu.
90
00:07:26,778 --> 00:07:28,778
Tetsuko.
91
00:07:28,778 --> 00:07:30,778
Aku sudah di sini sangat lama.
92
00:07:31,778 --> 00:07:33,778
Aku sudah menunggu hari ini.
93
00:07:34,778 --> 00:07:37,330
Aku akan mengalahkanmu hari ini.
94
00:08:25,522 --> 00:08:28,522
Hentikan!
95
00:08:32,522 --> 00:08:34,522
Kau lumayan.
96
00:08:34,522 --> 00:08:37,522
Kau bereaksi dengan baik.
97
00:08:41,522 --> 00:08:44,522
Tidak, hentikan!
98
00:08:45,522 --> 00:08:48,522
Hentikan!
99
00:08:51,522 --> 00:09:00,154
Kemarin, Departemen Polisi Tokyo mengumumkan bahwa asap putih misterius
100
00:09:00,154 --> 00:09:05,154
di jalur Kawaguchi-Arakawa adalah
serangan senjata teroris bergerak sendiri.
101
00:09:05,154 --> 00:09:09,154
Seorang pria dirawat di
rumah sakit karena kejadian ini.
102
00:09:09,154 --> 00:09:18,674
Kau teroris?
103
00:09:18,674 --> 00:09:22,674
Aku menyelamatkanmu,
tapi kau jahat sekali.
104
00:09:22,674 --> 00:09:24,674
Maaf.
105
00:09:24,674 --> 00:09:28,674
Aku mencoba menyembunyikan pemakaian
Jikei-dan dengan menjadikanku orang jahat.
106
00:09:28,674 --> 00:09:32,674
Aku Tetsuko. Siapa namamu?
107
00:09:32,674 --> 00:09:36,674
Aku Akira Yoshimura.
108
00:09:36,674 --> 00:09:39,674
Kau sebaiknya bersembunyi
di sini untuk sementara waktu.
109
00:09:39,674 --> 00:09:43,674
Aku pikir mereka
menggunakan ponselmu.
110
00:09:49,370 --> 00:09:51,370
Akira, lari!
111
00:09:51,830 --> 00:09:53,330
Shotaro...
112
00:09:53,370 --> 00:09:55,830
Di mana kau bawa Shotaro?
113
00:09:56,210 --> 00:09:58,210
Oh, pria itu.
114
00:10:01,010 --> 00:10:03,510
Aku merasa kasihan padanya,
tapi aku harus menerimanya.
115
00:10:04,350 --> 00:10:07,350
Tidak ada yang kembali dari insiden itu.
116
00:10:08,170 --> 00:10:10,170
Aku harus bicara dengan polisi.
117
00:10:11,510 --> 00:10:15,050
Kau tahu polisi sedang
menyelidiki insiden itu, bukan?
118
00:10:15,090 --> 00:10:19,230
Dengan kata lain, mereka adalah
organisasi tempat polisi kerja.
119
00:10:19,250 --> 00:10:21,250
Kau hanya akan tertangkap.
120
00:10:22,790 --> 00:10:25,790
Apa yang akan terjadi pada Shotaro?
121
00:10:26,510 --> 00:10:28,510
Itu...
122
00:10:28,390 --> 00:10:30,390
Dia akan dihukum untuk layanan sosial.
123
00:10:31,770 --> 00:10:36,770
Dia akan dikirim ke
terowongan atau klub malam.
124
00:10:37,350 --> 00:10:39,350
Mustahil...
125
00:10:40,350 --> 00:10:42,350
Tolong bantu Shotaro.
126
00:10:42,390 --> 00:10:45,390
Bisa kau menyingkirkan orang jahat itu?
127
00:10:45,530 --> 00:10:49,530
Maaf, tapi aku tidak bisa
menyingkirkan ketiga wanita itu.
128
00:10:49,570 --> 00:10:51,570
Aku akan membayarmu.
129
00:10:51,610 --> 00:10:53,610
Aku mendapat telepon dan surel.
130
00:10:53,650 --> 00:10:56,650
Aku kenal seorang detektif.
131
00:10:57,410 --> 00:11:00,410
Aku akan membantu jika bisa.
132
00:11:02,802 --> 00:11:05,802
Jangan tinggalkan Shotaro.
133
00:11:05,842 --> 00:11:07,842
Kenapa kau begitu...
134
00:11:08,842 --> 00:11:13,930
Karena aku... Shotaro...
135
00:11:14,874 --> 00:11:17,874
Aku ingin membantunya.
136
00:11:17,974 --> 00:11:20,974
Tolong ajari aku teknik yang
kau tunjukkan kepadaku.
137
00:11:21,014 --> 00:11:23,014
Seperti ini.
138
00:11:23,054 --> 00:11:25,054
Atau ini.
139
00:11:25,094 --> 00:11:27,094
Mustahil.
140
00:11:27,134 --> 00:11:29,134
Itu bukan Aikido.
141
00:11:31,134 --> 00:11:35,166
Kalau dipikir-pikir, waktu itu...
142
00:11:38,206 --> 00:11:40,206
Mungkin...
143
00:11:40,246 --> 00:11:42,246
Aku tidak bisa...
144
00:11:42,286 --> 00:11:46,566
Aku tidak bisa.
145
00:11:46,606 --> 00:11:49,606
Aku telah memutuskan untuk
tidak mengajar orang lain.
146
00:11:50,546 --> 00:11:54,666
Tapi...
147
00:11:54,706 --> 00:11:56,706
Aku bisa mengajari dia.
148
00:11:56,746 --> 00:12:01,410
Oke.
149
00:12:01,450 --> 00:12:03,450
Jika kau lulus tes,
150
00:12:03,490 --> 00:12:05,490
aku bisa mengajarimu.
151
00:12:10,490 --> 00:12:20,490
Jual Alat Bantu Seksual | Sex Toys | Kondom
| Dildo | Masturbation Cup | Vibrator | Tenga
152
00:12:20,490 --> 00:12:35,490
Privasi Aman Kunjungi www.redmitra.com
153
00:12:42,434 --> 00:12:44,434
Apa yang kau lakukan?
154
00:12:43,434 --> 00:12:45,434
Bagaimana dengan kekuatan kereta?
155
00:12:44,434 --> 00:12:46,434
Apa yang kau bicarakan?
156
00:12:45,434 --> 00:12:47,434
Ini adalah kejahatan melanggar hukum.
157
00:12:47,434 --> 00:12:49,434
Tolong hubungi polisi.
158
00:12:50,434 --> 00:12:52,434
Orang itu adalah polisi.
159
00:12:52,434 --> 00:12:55,434
Detektif Yamagata dari
Nishi-Jujo-Sho.
160
00:12:57,434 --> 00:13:01,434
Kau bilang akan melakukan apa saja
untuk pacarmu, walau kau telanjang.
161
00:13:01,434 --> 00:13:03,434
Telanjang apa?
162
00:13:04,434 --> 00:13:06,434
Itu tinju legendaris.
163
00:13:07,434 --> 00:13:11,434
Itu diwarisi dari era Himiko.
164
00:13:11,434 --> 00:13:13,434
Itu dibuat di era Edo.
165
00:13:13,434 --> 00:13:17,434
Itu adalah tinju
untuk wanita oleh wanita.
166
00:13:17,434 --> 00:13:25,434
Senjata pamungkas yang bisa membuat pasangan
tergila-gila dengan menggabungkan 48 gaya seks.
167
00:13:26,434 --> 00:13:28,882
Apa?
168
00:13:28,882 --> 00:13:31,882
Aku tidak bisa lakukan itu.
169
00:13:31,882 --> 00:13:34,882
Kau tinggal memasukkan
tongkat ke dalam lubang.
170
00:13:34,882 --> 00:13:38,882
Seks bukanlah alat untuk
berkelahi atau saling membunuh.
171
00:13:39,882 --> 00:13:44,882
Itu adalah aksi mulia untuk meneguhkan
cinta dan memberikan kehidupan baru.
172
00:13:46,882 --> 00:13:51,882
Dan aku memutuskan mengabdikan
cinta pertamaku untuk Shotaro.
173
00:13:51,882 --> 00:13:53,882
Apa kau seorang perawan?
174
00:13:53,882 --> 00:13:55,882
Kapan kau memutuskan?
175
00:13:55,882 --> 00:13:59,882
Apa kau ingin melindungi
keperawananmu atau pacarmu?
176
00:13:59,882 --> 00:14:01,882
Pilih yang mana?
177
00:14:00,882 --> 00:14:03,882
Aku tidak bisa memutuskan.
178
00:14:08,218 --> 00:14:13,018
Kupikir kau punya selera humor
yang bagus, tapi kurasa aku salah.
179
00:14:13,518 --> 00:14:17,518
Aku akan membiarkanmu pergi dari Tokyo,
jadi diamlah dan bersikap baik.
180
00:14:24,666 --> 00:14:26,666
Apa?
181
00:14:28,310 --> 00:14:31,210
Tuan Yamagata, kau
seorang detektif, bukan?
182
00:14:31,310 --> 00:14:33,310
Tidak bisakah kau melakukan sesuatu?
183
00:14:32,410 --> 00:14:33,810
Tidak.
184
00:14:33,910 --> 00:14:37,110
Pemimpin Jikei-dan
di Sektor Neo-Senju
185
00:14:37,210 --> 00:14:40,110
adalah anak kepala Honten Joso-ku.
186
00:14:40,210 --> 00:14:42,210
Jika aku buruk dalam
hal ini, aku akan seperti ini.
187
00:14:46,342 --> 00:14:49,042
Jangan cemburu.
188
00:14:49,142 --> 00:14:50,242
Oh, benar.
189
00:14:50,342 --> 00:14:51,842
Biarkan aku memperkenalkan
seseorang yang baik.
190
00:14:54,126 --> 00:14:55,326
Besok...
191
00:14:56,326 --> 00:14:57,930
Siang...
192
00:15:00,930 --> 00:15:02,386
Datang di sini.
193
00:15:03,886 --> 00:15:06,450
Berhati-hatilah terhadap mereka.
194
00:15:39,802 --> 00:15:44,802
Halo! Selamat datang di
Klinik Terapi Neo Tokyo JK!
195
00:15:44,802 --> 00:15:48,802
Ada banyak gadis cantik di sini!
196
00:15:48,802 --> 00:15:50,802
Silakan klik tombolnya!
197
00:15:59,546 --> 00:16:00,846
Selamat datang.
198
00:16:00,846 --> 00:16:02,846
Apa ada sesuatu yang kau butuhkan?
199
00:16:05,442 --> 00:16:06,942
Itu...
200
00:16:07,442 --> 00:16:10,942
Ah, kau yang ingin menjadi murid di sini.
201
00:16:10,942 --> 00:16:12,942
Aku sudah dengar tentangmu.
202
00:16:11,942 --> 00:16:13,942
Masuklah.
203
00:16:13,942 --> 00:16:15,942
Tunggu sebentar.
204
00:16:14,942 --> 00:16:16,942
Masuklah.
205
00:16:16,942 --> 00:16:18,942
Apa? Apa ini?
206
00:16:19,942 --> 00:16:22,982
Apa yang kau lakukan?
Dan kau seorang gadis SMA.
207
00:16:22,982 --> 00:16:25,982
Kaori, kau terlihat muda.
208
00:16:25,982 --> 00:16:27,982
Terima kasih.
209
00:16:27,982 --> 00:16:29,982
Apa ini gadis yang
ingin menjadi murid di sini?
210
00:16:30,282 --> 00:16:32,282
Aku murid terbaik di sini.
211
00:16:32,282 --> 00:16:34,282
Terbaik?
212
00:16:33,282 --> 00:16:35,282
Tempat apa ini?
213
00:16:35,282 --> 00:16:37,282
Ini refleksi.
214
00:16:37,282 --> 00:16:42,282
Kami para terapis menyembuhkan
pikiran dan tubuhmu.
215
00:16:42,282 --> 00:16:44,282
Kau ingin bekerja dengan kami?
216
00:16:44,282 --> 00:16:46,282
Apa ini sebabnya kau memanggilku?
217
00:16:46,282 --> 00:16:49,282
Kau membayangkan sesuatu.
218
00:16:49,282 --> 00:16:52,282
Tidak ada yang mencurigakan di sini.
219
00:16:53,282 --> 00:16:57,282
Ini perjalanan bisnis, jadi terbuka.
220
00:16:57,582 --> 00:16:59,582
Aku akan pulang.
221
00:16:59,582 --> 00:17:01,582
Aku bodoh karena mengharapkan ini.
222
00:17:01,582 --> 00:17:03,582
Tunggu, tunggu, tunggu.
Aku mengerti.
223
00:17:03,582 --> 00:17:05,582
Mari kita bicarakan itu nanti.
224
00:17:05,582 --> 00:17:07,582
Mari kita bicarakan itu nanti.
225
00:17:07,582 --> 00:17:09,582
Hei, Kaori. Mari kita bicara.
226
00:17:09,582 --> 00:17:11,582
Ini tentang ketua kelas.
227
00:17:11,582 --> 00:17:13,582
Aku mendengar dari tamu.
228
00:17:14,582 --> 00:17:17,582
Namanya Takashi Shikishima.
229
00:17:17,582 --> 00:17:21,582
Dia adalah murid
yang menjadi ketua OSIS.
230
00:17:21,582 --> 00:17:26,582
Dia dibuang karena tidak
tahan dengan seks pertama.
231
00:17:26,882 --> 00:17:30,882
Itu adalah trauma
dan dia menjadi orang jahat.
232
00:17:30,882 --> 00:17:34,882
Tapi dia berubah pikiran.
233
00:17:34,882 --> 00:17:37,882
Setelah dia bertemu dengan wanita hebat.
234
00:17:38,882 --> 00:17:40,882
Wanita itu adalah Tetsuko.
235
00:17:41,882 --> 00:17:46,882
Mereka bergabung dengan kelas
untuk melindungi kedamaian kota.
236
00:17:47,882 --> 00:17:50,882
Tetsuko adalah anggota kelas?
237
00:17:50,882 --> 00:17:53,882
Tapi dia tidak bisa mengikuti jalan Takashi.
238
00:17:53,882 --> 00:17:55,882
Jadi Tetsuko pergi.
239
00:17:56,182 --> 00:17:58,182
Dia memiliki kekuatan ayahnya.
240
00:17:58,182 --> 00:18:00,182
Dia bisa melakukan apapun yang dia mau.
241
00:18:01,182 --> 00:18:03,182
Apa kau tahu di mana Shotaro berada?
242
00:18:03,182 --> 00:18:05,182
Dia tertangkap.
243
00:18:05,182 --> 00:18:07,182
Dia dibawa ke tempat
persembunyian rahasia.
244
00:18:12,270 --> 00:18:14,270
Aku bilang jangan menyentuhnya.
245
00:18:14,270 --> 00:18:16,270
Itu bukan urusanmu.
246
00:18:18,270 --> 00:18:21,174
Apa yang kau lakukan?
247
00:18:22,174 --> 00:18:26,174
Jika kau tidak membantuku, aku
akan pergi ke kantor polisi sendirian.
248
00:18:26,474 --> 00:18:31,722
Kau tidak pernah ditembak
oleh orang tuamu.
249
00:18:32,722 --> 00:18:35,722
Seharusnya kau bersama pacarmu.
250
00:18:37,722 --> 00:18:39,722
Aku tidak bisa hanya menonton.
251
00:18:42,626 --> 00:18:46,634
Shotaro membantuku.
252
00:18:48,634 --> 00:18:50,634
Aku akan mengubah hidupku.
253
00:18:54,978 --> 00:19:00,458
Kau sungguh ingin membantuku?
254
00:19:00,758 --> 00:19:02,758
Kau serius?
255
00:19:03,758 --> 00:19:05,758
Ya.
256
00:19:06,758 --> 00:19:10,758
Bahkan jika aku mati, aku
tidak ingin kehilangan Shotaro.
257
00:19:48,762 --> 00:19:51,762
Aku memutuskan untuk tidak memberi tahu
siapa pun tentang seni bela diri ini.
258
00:19:53,162 --> 00:19:57,038
Tapi saat aku melihatmu,
259
00:19:58,138 --> 00:20:00,338
aku merasa seperti melihat saudariku.
260
00:20:00,938 --> 00:20:02,238
Apa dia saudarimu?
261
00:20:02,438 --> 00:20:04,438
Ya.
262
00:20:04,502 --> 00:20:06,202
Namun kami sudah lama tidak bertemu.
263
00:20:12,338 --> 00:20:14,338
Hadakaken.
264
00:20:13,938 --> 00:20:15,738
Rahasia 48 jurus.
265
00:20:26,842 --> 00:20:28,842
Ini Hadakaken?
266
00:20:28,842 --> 00:20:31,842
Hon-ryu adalah teknik yang
ditentukan oleh penyatuan pria itu.
267
00:20:31,842 --> 00:20:34,842
Tapi kau tidak seperti itu.
268
00:20:35,842 --> 00:20:37,842
Misalnya...
269
00:20:36,842 --> 00:20:39,842
Aku ingin tahu apa gadis kecil
itu akan menjadi murid terakhir.
270
00:20:41,842 --> 00:20:46,386
Aku yakin bahwa aku akan
kembali ke sini suatu hari nanti.
271
00:20:50,930 --> 00:20:52,930
Berikan padaku.
272
00:20:51,930 --> 00:20:53,930
Hentikan!
273
00:21:00,130 --> 00:21:02,130
Aku akan melakukannya!
274
00:21:17,146 --> 00:21:20,146
Aku akan mengalahkanmu
dan menjadi nomor satu.
275
00:21:20,146 --> 00:21:22,146
Menarik.
276
00:21:22,146 --> 00:21:26,146
Aku ingin melihat
seberapa besar kemajuanmu.
277
00:21:30,146 --> 00:21:40,146
Jual Alat Bantu Seksual | Sex Toys | Kondom
| Dildo | Masturbation Cup | Vibrator | Tenga
278
00:21:40,146 --> 00:21:55,146
Privasi Aman Kunjungi www.redmitra.com
279
00:22:08,666 --> 00:22:10,166
Kau bisa pergi sekarang.
280
00:22:10,166 --> 00:22:12,666
Tidak! Tidak! Tidak!
281
00:22:12,666 --> 00:22:14,666
Tidak! Tidak! Tidak!
282
00:22:21,690 --> 00:22:23,690
Belum!
283
00:22:22,690 --> 00:22:24,690
Hanabishizeme!
284
00:22:27,874 --> 00:22:29,874
Berhenti! Berhenti!
285
00:22:29,874 --> 00:22:35,386
Perhatikan baik-baik apa yang
terjadi jika kau melawan bom waktu.
286
00:22:37,386 --> 00:22:40,706
Inilah jadinya.
287
00:22:40,706 --> 00:22:42,706
Tachimatsuba!
288
00:22:47,194 --> 00:22:49,194
Tetsuko-san!
289
00:23:00,442 --> 00:23:03,682
Tetsuko! Tetsuko! Jangan mati!
290
00:23:04,182 --> 00:23:06,222
Kau mengkhianati Jikei-dan.
291
00:23:06,882 --> 00:23:08,782
Kau ikut dengan kami.
292
00:23:09,022 --> 00:23:11,182
Kau ingin menjadi seperti Tetsuko?
293
00:23:13,846 --> 00:23:18,246
Tetsuko berkata bahwa hadakaken
hanyalah bentuk perlindungan.
294
00:23:18,726 --> 00:23:20,326
Tapi itu tidak benar.
295
00:23:20,886 --> 00:23:25,126
Itu satu-satunya cara untuk
membuat orang sombong makan besi.
296
00:23:26,266 --> 00:23:29,126
Aku ingin menunjukkan teknik
ini kepada banyak wanita.
297
00:23:29,926 --> 00:23:31,426
Apa kau ingin bergabung dengan kami?
298
00:23:31,526 --> 00:23:33,526
Tidak!
299
00:23:32,766 --> 00:23:35,166
Mengapa aku ingin membantu
anggota Jikei-dan?
300
00:23:35,266 --> 00:23:36,366
Dia laki-laki!
301
00:23:36,466 --> 00:23:38,166
Dia bukan laki-laki.
302
00:23:40,166 --> 00:23:42,106
Berikan padaku.
303
00:23:42,366 --> 00:23:43,506
Tidak!
304
00:23:44,406 --> 00:23:46,406
Berhenti!
305
00:23:45,306 --> 00:23:46,406
Berikan padaku.
306
00:23:46,506 --> 00:23:47,706
Berhenti!
307
00:23:49,506 --> 00:23:51,506
Berikan padaku.
308
00:23:50,406 --> 00:23:51,906
Hei, berhenti!
309
00:23:52,306 --> 00:23:54,406
Ini dokumen berharga!
310
00:23:54,726 --> 00:23:56,246
Berikan padaku!
311
00:23:56,346 --> 00:23:57,526
Berhenti!
312
00:23:58,026 --> 00:23:59,826
Seseorang, panggil polisi!
313
00:23:59,926 --> 00:24:01,626
Ada seorang pembunuh!
314
00:24:01,726 --> 00:24:03,026
Seseorang!
315
00:24:06,726 --> 00:24:09,326
Berikan padaku!
316
00:24:17,658 --> 00:24:21,158
Kei, jika kita ditemukan
membunuhya, kita dalam masalah.
317
00:24:21,158 --> 00:24:22,958
Mari kita mundur untuk saat ini.
318
00:24:22,958 --> 00:24:24,758
Ada pintu belakang.
319
00:24:24,758 --> 00:24:25,958
Oke.
320
00:24:30,294 --> 00:24:32,294
Omong-omong,
321
00:24:32,294 --> 00:24:35,694
pacar itu sudah mati.
322
00:24:35,694 --> 00:24:37,994
Dia mencoba melarikan diri.
323
00:24:37,994 --> 00:24:41,294
Kau harus segera bunuh diri.
324
00:25:09,434 --> 00:25:11,434
Maaf aku terlambat.
325
00:25:11,434 --> 00:25:15,042
Ini salahku.
326
00:25:15,042 --> 00:25:17,042
Tetsuko dan Shotaro...
327
00:25:19,042 --> 00:25:21,178
Tetsuko...
328
00:25:30,298 --> 00:25:34,598
Tetsuko sudah siap untuk ini.
329
00:25:35,498 --> 00:25:36,898
Dia tidak akan menyesalinya.
330
00:26:02,458 --> 00:26:06,458
Keesokan harinya,
Sektor Ryo Kawaguchi, Ryo Saitama.
331
00:26:16,730 --> 00:26:20,230
Aku mengkhawatirkanmu!
332
00:26:20,230 --> 00:26:22,230
Kau tidak memiliki ponsel.
333
00:26:25,154 --> 00:26:26,654
Shotaro-san...
334
00:26:28,154 --> 00:26:29,694
Shotaro-san...
335
00:26:40,218 --> 00:26:42,218
Aku akan memberimu pijatan.
336
00:26:42,218 --> 00:26:44,218
Apa kau yakin?
337
00:26:45,218 --> 00:26:47,218
Ayah, apa yang kau lakukan?
338
00:26:47,218 --> 00:26:49,218
Akira!
339
00:26:49,218 --> 00:26:51,218
Astaga.
340
00:26:51,218 --> 00:26:53,218
Akira, kau pulang.
341
00:26:53,218 --> 00:26:55,218
Aku memesannya.
342
00:26:55,218 --> 00:26:57,218
Jangan salah paham.
343
00:26:56,218 --> 00:26:58,218
Itu hanya pijatan biasa.
344
00:26:58,218 --> 00:27:00,218
Kau berbohong.
Kau memakai cadangan, bukan?
345
00:27:00,218 --> 00:27:02,218
Tidak, aku belum memakainya hari ini.
346
00:27:02,218 --> 00:27:04,218
Hari ini?
347
00:27:03,218 --> 00:27:05,218
Belum?
348
00:27:04,218 --> 00:27:07,218
Kemana saja kau?
349
00:27:07,218 --> 00:27:09,218
Kenapa kau tahu Kaori?
350
00:27:09,218 --> 00:27:12,218
Aku tidak tahu kau
berada di tempat teduh.
351
00:27:12,218 --> 00:27:14,218
Itu tidak teduh.
352
00:27:14,218 --> 00:27:17,218
Kau telah memesanku
lebih dari 10 kali.
353
00:27:17,218 --> 00:27:20,218
Pokoknya, berhenti membuatku terluka.
354
00:27:20,218 --> 00:27:23,218
Apa yang kau lakukan?
355
00:27:25,258 --> 00:27:27,258
Mohon maafkan aku.
356
00:27:27,258 --> 00:27:29,258
Ibumu kabur.
357
00:27:29,258 --> 00:27:31,258
Kau tidak kembali dari kencan.
358
00:27:31,258 --> 00:27:33,258
Aku kesepian.
359
00:27:34,258 --> 00:27:37,386
Aku pulang.
360
00:27:38,386 --> 00:27:43,090
Shotaro sudah meninggal.
361
00:27:53,690 --> 00:27:55,190
Maafkan aku, Akira.
362
00:27:55,530 --> 00:27:59,070
Seharusnya aku tidak membiarkan
Kaori pergi ke rumahmu.
363
00:27:59,230 --> 00:28:00,830
Aku salah.
364
00:28:00,990 --> 00:28:02,070
Kau benar.
365
00:28:04,042 --> 00:28:05,202
Akira.
366
00:28:07,722 --> 00:28:09,682
Kei sangat jahat.
367
00:28:10,222 --> 00:28:12,462
Mereka memiliki orang-orang yang luar biasa.
368
00:28:15,646 --> 00:28:17,646
Akira.
369
00:28:16,546 --> 00:28:18,646
Akira, maafkan aku.
370
00:28:18,806 --> 00:28:21,106
Aku minta maaf.
371
00:28:21,266 --> 00:28:23,226
Maafkan aku, Akira.
372
00:28:23,406 --> 00:28:24,686
Kenapa kau menangis?
373
00:28:24,846 --> 00:28:25,946
Akira!
374
00:28:55,062 --> 00:28:57,062
Aku harus pergi menyelamatkan Shotaro!
375
00:28:57,062 --> 00:29:00,262
Akira, jangan memaksakan diri.
376
00:29:02,262 --> 00:29:04,262
Aku punya ini.
377
00:29:04,262 --> 00:29:07,166
Ini adalah memori Tetsuko.
378
00:29:08,166 --> 00:29:10,166
Ini seperti Zenkai.
379
00:29:10,166 --> 00:29:12,166
Ini berbeda dari apa yang aku lihat.
380
00:29:15,734 --> 00:29:17,734
Ini.
381
00:29:16,734 --> 00:29:20,734
Ini mirip dengan teknik yang aku
gunakan saat mencari kekasih.
382
00:29:20,734 --> 00:29:22,734
Ini spesialisasi.
383
00:29:22,734 --> 00:29:24,734
Akira mungkin bisa pelajari.
384
00:29:24,734 --> 00:29:27,734
Akira, kau tidak perlu merusak
pembatas bukunya.
385
00:29:27,734 --> 00:29:29,734
Kau bisa mengalahkan lawanmu.
386
00:29:29,734 --> 00:29:32,734
Tetsuko mencoba mengajariku ini.
387
00:29:32,734 --> 00:29:34,734
Kaori, ajari aku triknya.
388
00:29:34,734 --> 00:29:36,734
Serahkan padaku.
389
00:29:46,266 --> 00:29:49,266
Itu terlalu lembut untuk digunakan.
390
00:29:50,506 --> 00:29:53,434
Bagaimana dengan ini?
391
00:29:53,974 --> 00:29:56,234
Itu keras tapi tipis.
392
00:29:57,274 --> 00:29:59,814
Ya sudah, ini.
393
00:30:00,234 --> 00:30:01,814
Itu terlalu besar.
394
00:30:05,250 --> 00:30:06,550
Ini bentuk yang bagus.
395
00:30:06,710 --> 00:30:08,710
Ya.
396
00:30:08,750 --> 00:30:12,658
Gunakan bibir dan
lidahmu untuk mengocoknya.
397
00:30:13,858 --> 00:30:17,198
Ya, secara bertahap percepat.
398
00:30:18,738 --> 00:30:20,078
Kocok dengan keras!
399
00:30:25,078 --> 00:30:35,078
Jual Alat Bantu Seksual | Sex Toys | Kondom
| Dildo | Masturbation Cup | Vibrator | Tenga
400
00:30:35,078 --> 00:30:50,078
Privasi Aman Kunjungi www.redmitra.com
401
00:31:05,722 --> 00:31:08,482
Sulit untuk telanjang di musim dingin.
402
00:31:08,482 --> 00:31:10,482
Hei!
403
00:31:25,338 --> 00:31:27,338
Apa itu?
404
00:31:27,378 --> 00:31:33,438
Aku akan mengadakan pertemuan
dengan seorang menteri.
405
00:31:33,938 --> 00:31:35,738
Aduh! Hentikan!
406
00:31:35,738 --> 00:31:37,738
Jangan terlalu kasar.
407
00:31:36,738 --> 00:31:38,738
Hentikan!
408
00:31:39,738 --> 00:31:41,738
Oh, piza-nya datang.
409
00:31:43,510 --> 00:31:45,510
Hei.
410
00:31:46,510 --> 00:31:48,510
Hei!
411
00:31:48,010 --> 00:31:50,010
Aku membukanya sekarang!
412
00:32:13,850 --> 00:32:16,250
Kau ingin dipukuli begitu parah?
413
00:32:22,618 --> 00:32:26,118
Semakin banyak kau melepas,
semakin kuat kau jadinya.
414
00:32:27,318 --> 00:32:29,318
Mustahil...
415
00:32:30,018 --> 00:32:32,302
Hadakaken, di sini!
416
00:32:34,502 --> 00:32:36,502
Itu bukan Hadakaken.
417
00:32:37,502 --> 00:32:39,502
Lakukan.
418
00:32:39,902 --> 00:32:41,102
Aduh! Tunggu!
419
00:32:45,318 --> 00:32:46,918
Hentikan! Dia...
420
00:32:56,026 --> 00:33:01,026
Mengapa aku jadi begini?
421
00:33:01,026 --> 00:33:04,026
Aku hanyalah seorang
gadis SMA biasa.
422
00:33:57,178 --> 00:33:59,178
Aku berhasil!
423
00:33:59,178 --> 00:34:01,178
Bisa kau menggunakan Hadakaken?
424
00:34:01,178 --> 00:34:03,178
Setengah gulungan itu ada di sini.
425
00:34:03,178 --> 00:34:05,178
Itu hanya bagian dari teknik.
426
00:34:05,178 --> 00:34:07,178
Aku telah mempelajarinya
dalam waktu singkat.
427
00:34:07,178 --> 00:34:12,178
Tapi aku akan menunjukkan kepadamu
kekuatan Hadakaken yang sebenarnya!
428
00:34:15,178 --> 00:34:17,178
Kei!
429
00:34:16,178 --> 00:34:18,178
Tunggu!
430
00:34:19,178 --> 00:34:21,274
Tetsuko!
431
00:34:24,274 --> 00:34:26,274
Kau masih hidup.
432
00:34:26,274 --> 00:34:28,274
Aku berpura-pura mati.
433
00:36:27,418 --> 00:36:29,418
Iwashimizu!
434
00:36:55,514 --> 00:36:57,514
Sialan!
435
00:38:27,034 --> 00:38:29,034
Belum.
436
00:38:31,410 --> 00:38:33,410
Irifune Honte!
437
00:38:34,602 --> 00:38:36,602
Matsuba Kuzushi!
438
00:38:44,698 --> 00:38:49,698
Mari kita bertemu di neraka, sayang.
439
00:38:57,434 --> 00:39:00,434
Kau satu-satunya yang tersisa.
440
00:39:01,534 --> 00:39:04,734
Bagaimana kau akan mengalahkan aku?
441
00:39:15,258 --> 00:39:18,258
Bisa kau hancurkan celana baja ini?
442
00:41:15,706 --> 00:41:20,706
Di mana kau ingin?
443
00:41:21,706 --> 00:41:23,706
Shotaro, aku mohon padamu.
444
00:41:25,706 --> 00:41:27,706
Aku tidak membencimu!
445
00:41:27,706 --> 00:41:30,706
Aku selalu mengagumimu.
446
00:41:32,706 --> 00:41:36,706
Aku selalu ingin bersamamu!
447
00:41:36,706 --> 00:41:38,706
Lantas kenapa kau tidak memberitahuku?
448
00:41:38,706 --> 00:41:42,706
Karena kau di atas semua ini.
449
00:41:42,706 --> 00:41:44,706
Itu tidak benar!
450
00:41:45,706 --> 00:41:48,506
Aku selalu ingin bersamamu!
451
00:41:51,130 --> 00:41:54,630
Shotaro, tolong bantu aku!
452
00:41:55,630 --> 00:41:58,130
Aku sangat malu,
aku akan menangis!
453
00:41:59,130 --> 00:42:01,130
Aku mencintaimu!
Aku sangat mencintaimu!
454
00:42:01,630 --> 00:42:03,130
Aku ingin memelukmu!
455
00:42:03,430 --> 00:42:05,430
Aku ingin ada untukmu!
456
00:42:05,830 --> 00:42:07,930
Aku tidak akan
membiarkanmu melakukan ini!
457
00:42:10,930 --> 00:42:20,930
Jual Alat Bantu Seksual | Sex Toys | Kondom
| Dildo | Masturbation Cup | Vibrator | Tenga
458
00:42:20,930 --> 00:42:35,930
Privasi Aman Kunjungi www.redmitra.com
459
00:42:54,298 --> 00:42:57,298
Jadi begitu. Jadi begitulah adanya.
460
00:42:58,298 --> 00:43:04,298
Tubuh yang indah, hati yang hangat,
dan kekuatan tersembunyi.
461
00:43:05,298 --> 00:43:08,658
Sekarang, aku akan menjadi
orang pertama yang terlihat.
462
00:43:09,658 --> 00:43:11,658
Malu bunga.
463
00:43:13,658 --> 00:43:15,658
Aku seorang perawan.
464
00:43:16,658 --> 00:43:18,658
Aku seorang gadis,
jadi aku seorang perawan.
465
00:43:40,666 --> 00:43:43,666
Aku akan menghukummu
dengan rasa malu.
466
00:43:46,666 --> 00:43:48,666
Apa itu lagu Chidori?
467
00:43:48,666 --> 00:43:50,666
Bukan, itu Karigakubi.
468
00:44:22,490 --> 00:44:24,490
Apa yang telah terjadi?
469
00:44:24,490 --> 00:44:26,490
Akira, aku malu!
470
00:44:26,490 --> 00:44:28,490
Apa?
471
00:44:27,490 --> 00:44:30,746
Aku melindungimu!
472
00:45:22,650 --> 00:45:24,650
Oke.
473
00:45:26,490 --> 00:45:28,490
Oh tidak!
474
00:45:27,490 --> 00:45:29,490
Tetsuko!
475
00:45:28,490 --> 00:45:30,490
Kau gila!
476
00:45:29,490 --> 00:45:31,490
Lihat ini.
477
00:45:32,490 --> 00:45:34,490
Jangan khawatir, O-Ten.
478
00:45:33,490 --> 00:45:35,490
Aku masih hidup.
479
00:45:35,490 --> 00:45:37,490
Tapi mereka datang.
480
00:45:37,490 --> 00:45:39,490
Lari!
481
00:45:39,490 --> 00:45:42,970
Saudari Tetsuko, Nio.
482
00:45:42,970 --> 00:45:44,970
Ikut denganku.
483
00:45:44,970 --> 00:45:46,970
Kita akan membantu.
484
00:45:50,970 --> 00:45:53,714
Mashiko!
485
00:46:00,714 --> 00:46:10,714
Info dan pemasangan iklan subtitle
(WA: 081340178116), (Telegram: @zahrahh87)
30149
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.