Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,548 --> 00:00:03,050
Narrator:
Next on Lost Car Rescue...
2
00:00:03,050 --> 00:00:04,319
Forget something.
3
00:00:04,319 --> 00:00:06,525
Steve, what are you doing?
4
00:00:06,525 --> 00:00:08,127
Throw a number out there.
I won't be hurt.
5
00:00:08,127 --> 00:00:08,896
Narrator: ...Matt and the team
run a critical mission
6
00:00:08,896 --> 00:00:11,300
in northern Alberta.
7
00:00:11,300 --> 00:00:12,068
I'm kind of feeling
the pressure.
8
00:00:12,068 --> 00:00:13,271
Beautiful job.
9
00:00:13,271 --> 00:00:15,275
- Yeah.
- Yeah! Woo!
10
00:00:15,275 --> 00:00:16,978
Damn, we're good.
11
00:00:16,978 --> 00:00:19,517
Matt: Whoa. Look at the size
of that bird.
12
00:00:19,517 --> 00:00:20,418
Narrator:
With hunting season ending
13
00:00:20,418 --> 00:00:22,189
and Jess
in the captain's seat...
14
00:00:22,189 --> 00:00:23,457
Jess: You know, the first step,
if there is an accident,
15
00:00:23,457 --> 00:00:25,729
you don't leave your plane.
16
00:00:25,729 --> 00:00:27,967
Yeah, I would consider parting
with it for the right price.
17
00:00:27,967 --> 00:00:29,269
Narrator: ...the team faces
an uphill battle...
18
00:00:29,269 --> 00:00:32,743
What? (laughing)
19
00:00:32,743 --> 00:00:36,852
...searching for post-war era
vehicles before time runs out.
20
00:00:36,852 --> 00:00:38,120
Without getting to the top
of one of these hills,
21
00:00:38,120 --> 00:00:39,389
we're probably never
going to get cellphone service.
22
00:00:42,128 --> 00:00:44,132
Narrator: Across Canada,
there are thousands
23
00:00:44,132 --> 00:00:47,907
of valuable classic cars
abandoned in ravines,
24
00:00:47,907 --> 00:00:50,311
swamps, and barns.
25
00:00:50,311 --> 00:00:53,317
A hidden gold mine out of reach
26
00:00:53,317 --> 00:00:55,923
until now.
27
00:00:55,923 --> 00:00:58,427
I'm a treasure hunter.
That's what I do.
28
00:00:58,427 --> 00:01:01,367
I hunt classic cars
that others can't get.
29
00:01:01,367 --> 00:01:03,004
Lee: This is definitely the most
Car Rescue rescue we've done.
30
00:01:03,004 --> 00:01:04,339
Matt: Go!
31
00:01:04,339 --> 00:01:06,912
Both (grunting):
Whoa!
32
00:01:06,912 --> 00:01:08,414
Matt: It takes a team
to achieve the impossible,
33
00:01:08,414 --> 00:01:10,351
and I have the best.
34
00:01:10,351 --> 00:01:12,924
Pilot Jess is
our eye in the sky.
35
00:01:12,924 --> 00:01:15,829
My brother Steve's
our wrench.
36
00:01:15,829 --> 00:01:18,669
Dave is an expert body man.
37
00:01:18,669 --> 00:01:21,641
Lee sets cars free.
38
00:01:21,641 --> 00:01:23,712
And me? I set the mission
and I pay the bills.
39
00:01:23,712 --> 00:01:26,350
We want to use your boat...
40
00:01:26,350 --> 00:01:28,822
Narrator: They rescue cars
that were lost to history.
41
00:01:28,822 --> 00:01:30,759
- ...as a winch.
- (laughing)
42
00:01:30,759 --> 00:01:33,599
Narrator: And sell them
all over the world.
43
00:01:33,599 --> 00:01:35,669
- (all cheering)
- Matt: People say we're crazy,
44
00:01:35,669 --> 00:01:36,070
but I say we're
just crazy enough.
45
00:01:41,280 --> 00:01:43,217
(engine buzzing)
46
00:01:43,217 --> 00:01:45,723
Narrator: Matt and his team
47
00:01:45,723 --> 00:01:47,492
are in the Peace River region
of northern Alberta,
48
00:01:47,492 --> 00:01:48,494
hunting for classic cars
and trucks
49
00:01:48,494 --> 00:01:50,966
they hope were left behind
50
00:01:50,966 --> 00:01:53,772
during the post-World War II
economic boom.
51
00:01:53,772 --> 00:01:55,609
And for the final mission
of the season,
52
00:01:55,609 --> 00:01:56,511
Matt has handed the reins
over to Jess.
53
00:01:58,949 --> 00:02:00,184
Don't know
if you know this about me,
54
00:02:00,184 --> 00:02:02,523
but I love World War II history.
55
00:02:02,523 --> 00:02:04,727
- Really?
- Yeah.
56
00:02:04,727 --> 00:02:07,867
And one of the great things
about this area
57
00:02:07,867 --> 00:02:10,171
is it was
the Northwest Staging Route
58
00:02:10,171 --> 00:02:13,946
for planes to come up
through the States up to Alaska.
59
00:02:13,946 --> 00:02:16,818
Narrator: During World War II,
the United States and Canada
60
00:02:16,818 --> 00:02:18,287
built
the Northwest Staging Route,
61
00:02:18,287 --> 00:02:21,260
a chain of airfields
through Alberta and Alaska
62
00:02:21,260 --> 00:02:23,565
to the USSR,
63
00:02:23,565 --> 00:02:25,301
so that warplanes
could be shipped to allies.
64
00:02:25,301 --> 00:02:26,370
These airfields
and infrastructure
65
00:02:26,370 --> 00:02:28,942
spurred population growth
66
00:02:28,942 --> 00:02:30,713
and rapid development
after the war.
67
00:02:33,184 --> 00:02:35,488
And during that post-war boom,
68
00:02:35,488 --> 00:02:37,158
people were
starting to buy cars, right?
69
00:02:37,158 --> 00:02:38,829
I think
we're going to have some luck
70
00:02:38,829 --> 00:02:40,899
finding some '50s and '60s
in the area.
71
00:02:40,899 --> 00:02:43,170
Matt:
I'm actually kind of excited
72
00:02:43,170 --> 00:02:44,874
someone's taken that weight
off my shoulders.
73
00:02:44,874 --> 00:02:46,511
You know what?
I'm feeling good about this.
74
00:02:46,511 --> 00:02:47,747
I wouldn't lead the team
down a road,
75
00:02:47,747 --> 00:02:49,517
if I didn't have faith in it
76
00:02:49,517 --> 00:02:51,487
and if I didn't do
the research...
77
00:02:51,487 --> 00:02:54,927
but I do have to say I'm still
happy you're paying the bills.
78
00:02:54,927 --> 00:02:57,800
Uh-huh. Ask me that when we're
done the trip in three days.
79
00:02:57,800 --> 00:02:59,837
Or ask me that when you've got
80
00:02:59,837 --> 00:03:02,877
a big old semi-load
full of profit.
81
00:03:02,877 --> 00:03:06,584
What do you call it?
It's, uh... "delegate."
82
00:03:06,584 --> 00:03:08,889
It's this new word
I've been trying to do.
83
00:03:08,889 --> 00:03:11,126
I'm a bit of a fly on the wall
on this one, you know?
84
00:03:11,126 --> 00:03:13,632
I'm just going to do what I do
and try not to sweat too much
85
00:03:13,632 --> 00:03:15,836
as you just burn my money.
86
00:03:15,836 --> 00:03:18,107
The team's now on my shoulders.
87
00:03:18,107 --> 00:03:20,178
I need to make sure that
this is a successful trip.
88
00:03:20,178 --> 00:03:22,550
Matt: Whoa. Look at the size
of that bird.
89
00:03:22,550 --> 00:03:24,587
What is that?
90
00:03:24,587 --> 00:03:25,923
Jess:
It's almost like a Canso.
91
00:03:25,923 --> 00:03:27,827
They used it in World War II.
92
00:03:27,827 --> 00:03:29,196
But I don't know why the heck
there'd be one
93
00:03:29,196 --> 00:03:30,899
all the way up here in Fairview.
94
00:03:30,899 --> 00:03:33,070
Anyways, super cool.
Should we land?
95
00:03:33,070 --> 00:03:33,805
Fairview it is.
96
00:03:39,116 --> 00:03:40,686
Nice Stinson.
97
00:03:40,686 --> 00:03:42,455
Matt:
Yeah. It gets the job done.
98
00:03:42,455 --> 00:03:43,992
We're flying in the area.
99
00:03:43,992 --> 00:03:45,261
We were like kids
in a candy shop.
100
00:03:45,261 --> 00:03:46,230
We noticed this from the sky
101
00:03:46,230 --> 00:03:47,666
and we just had to land.
102
00:03:47,666 --> 00:03:49,102
Man:
We call it a Canso in Canada.
103
00:03:49,102 --> 00:03:50,906
Wow.
104
00:03:50,906 --> 00:03:53,177
It was built
during World War II,
105
00:03:53,177 --> 00:03:57,653
and it was actually used by
the RCAF as a patrol bomber.
106
00:03:57,653 --> 00:04:00,759
Fly out over the Atlantic
and protect the convoys.
107
00:04:00,759 --> 00:04:02,730
It was fully loaded.
Had depth charges,
108
00:04:02,730 --> 00:04:04,834
machine guns.
Was ready to fight.
109
00:04:04,834 --> 00:04:07,072
It was built in Canada
and flown by Canadians.
110
00:04:07,072 --> 00:04:09,176
The endurance is huge on this,
isn't it?
111
00:04:09,176 --> 00:04:10,979
During the war,
they would typically go out
112
00:04:10,979 --> 00:04:12,015
for 14 to 16 hours in the air.
113
00:04:12,015 --> 00:04:13,919
Holy cow.
114
00:04:13,919 --> 00:04:15,455
Let's just say
you needed a porta-potty.
115
00:04:15,455 --> 00:04:16,925
- Yeah.
- (laughing)
116
00:04:16,925 --> 00:04:17,993
Did this plane always look
this good?
117
00:04:17,993 --> 00:04:20,866
Oh, no. In 2001,
118
00:04:20,866 --> 00:04:23,437
it hit hard in the lake
and actually sank
119
00:04:23,437 --> 00:04:24,874
to the bottom of the lake.
120
00:04:24,874 --> 00:04:26,110
- Matt: Wow.
- 90 feet of water.
121
00:04:26,110 --> 00:04:27,780
- 90 feet of water it sank to?
- Yeah.
122
00:04:27,780 --> 00:04:30,519
So, they floated it
to the surface.
123
00:04:30,519 --> 00:04:32,890
Brought it over to the shore.
And so, we heard about it.
124
00:04:32,890 --> 00:04:33,825
And there was six of us,
went out and salvaged it.
125
00:04:33,825 --> 00:04:36,397
- Matt: Wow.
- Yeah.
126
00:04:36,397 --> 00:04:38,735
- And restored it over how long?
- Nine years.
127
00:04:38,735 --> 00:04:40,773
Do you still work on it,
or does it fly?
128
00:04:40,773 --> 00:04:41,440
- Oh, it's very flyable.
- It's flyable?
129
00:04:41,440 --> 00:04:44,580
Totally.
130
00:04:44,580 --> 00:04:46,450
These pilots feel
about old planes
131
00:04:46,450 --> 00:04:49,389
almost exactly like me
and my team feel about old cars.
132
00:04:49,389 --> 00:04:50,893
We're actually in the area,
133
00:04:50,893 --> 00:04:53,063
following
the Northwest Staging Route.
134
00:04:53,063 --> 00:04:56,136
and looking for
old '50s and '60s vehicles.
135
00:04:56,136 --> 00:04:57,973
There's a guy about 30 miles
east of here
136
00:04:57,973 --> 00:05:01,346
that has a towing business,
137
00:05:01,346 --> 00:05:02,348
and he has about 30 acres
of vehicles out back.
138
00:05:02,348 --> 00:05:04,921
Oh, cool.
139
00:05:04,921 --> 00:05:06,190
There's another guy, Mike.
West of here, I think.
140
00:05:06,190 --> 00:05:08,394
He's got a grass strip
and stuff.
141
00:05:08,394 --> 00:05:11,935
He's got an International truck,
but I think it's in the '50s.
142
00:05:11,935 --> 00:05:13,839
- Okay.
- Thank you.
143
00:05:13,839 --> 00:05:16,009
You guys are starting off
our trip quite well.
144
00:05:16,009 --> 00:05:18,047
Narrator: For Jess's mission
to succeed,
145
00:05:18,047 --> 00:05:20,752
the team will need to fill
the semi
146
00:05:20,752 --> 00:05:22,255
with valuable
post-World War II era cars.
147
00:05:22,255 --> 00:05:24,259
While Matt and Jess hit
the skies,
148
00:05:24,259 --> 00:05:26,731
Dave follows
the Canso pilots' tip
149
00:05:26,731 --> 00:05:27,666
to meet Mike
in an old homestead.
150
00:05:29,537 --> 00:05:31,741
- Hello.
- Hello there.
151
00:05:31,741 --> 00:05:33,645
- Dave's my name.
- I'm Mike.
152
00:05:33,645 --> 00:05:35,481
- Hi. I'm Tiana.
- Pleasure, Tiana.
153
00:05:35,481 --> 00:05:37,385
- I'm Kinsey.
- Pleasure.
154
00:05:37,385 --> 00:05:38,287
Driving around hunting for cars.
155
00:05:38,287 --> 00:05:40,091
Okay.
156
00:05:40,091 --> 00:05:41,493
Definitely you do have
some vehicles
157
00:05:41,493 --> 00:05:42,730
that I may be interested in.
158
00:05:42,730 --> 00:05:44,366
Yeah. There's a few of them
159
00:05:44,366 --> 00:05:45,969
that have been sitting there
for a while, so--
160
00:05:45,969 --> 00:05:47,773
Great.
This is obviously your place?
161
00:05:47,773 --> 00:05:49,510
Uh, it's actually
my grandparents' house.
162
00:05:49,510 --> 00:05:50,879
- Oh, okay. I see.
- Yeah.
163
00:05:50,879 --> 00:05:52,917
Anything for sale, perhaps?
164
00:05:52,917 --> 00:05:55,956
Yep. I think everything
you see there is up for sale.
165
00:05:55,956 --> 00:05:57,893
You think you have time,
and we could walk down the row
166
00:05:57,893 --> 00:05:59,564
and see what you got?
167
00:05:59,564 --> 00:06:01,634
- Sure.
- That'd be awesome. Yeah.
168
00:06:01,634 --> 00:06:02,570
You girls want to go let Grandma
know that-- What's going on?
169
00:06:02,570 --> 00:06:03,337
- Okay.
- Mm-hmm.
170
00:06:06,210 --> 00:06:09,817
Mike: So, I think all this stuff
is pretty much good to go.
171
00:06:09,817 --> 00:06:11,721
- I see you bought a '78 Ford.
- Yep.
172
00:06:13,324 --> 00:06:15,896
Pretty rusty.
173
00:06:15,896 --> 00:06:18,502
Dave:
'58-ish International.
174
00:06:18,502 --> 00:06:21,273
Whoa!
175
00:06:21,273 --> 00:06:24,112
Series II Land Rover.
176
00:06:24,112 --> 00:06:26,216
Incredible.
You don't see them like this,
177
00:06:26,216 --> 00:06:29,222
and this is a truck.
It's unique.
178
00:06:29,222 --> 00:06:30,391
I believe that was
his hunting buggy
179
00:06:30,391 --> 00:06:32,095
that you'd use
to go hunting with.
180
00:06:32,095 --> 00:06:34,399
This is a beast on here, huh?
181
00:06:34,399 --> 00:06:37,773
Just wondering what you think
he might've used that for.
182
00:06:37,773 --> 00:06:38,909
I think I believe
he used that to, like,
183
00:06:38,909 --> 00:06:42,215
pull moose or deer out of
the bush,
184
00:06:42,215 --> 00:06:44,152
or lifting up heavy pieces
of equipment.
185
00:06:44,152 --> 00:06:45,989
Dave: That makes a lot of sense.
Yeah.
186
00:06:45,989 --> 00:06:48,828
Check inside. All the
interior components are there.
187
00:06:48,828 --> 00:06:49,530
Yeah.
You don't see too many trucks.
188
00:06:49,530 --> 00:06:51,433
No, you don't.
189
00:06:51,433 --> 00:06:53,437
You see more vans and whatnot.
190
00:06:53,437 --> 00:06:54,472
Just curiosity.
In your Quonset over there...
191
00:06:54,472 --> 00:06:56,376
Yep?
192
00:06:56,376 --> 00:06:57,980
...anything of interest
in there, perhaps?
193
00:06:57,980 --> 00:06:58,982
Yeah. I do believe
she's got some stuff
194
00:06:58,982 --> 00:07:01,554
that you might be interested in.
195
00:07:01,554 --> 00:07:04,259
Anybody who knows me, they know
darn well I collect everything.
196
00:07:04,259 --> 00:07:06,731
So, if I spot unique objects
of any kind,
197
00:07:06,731 --> 00:07:08,367
I got to have it.
198
00:07:08,367 --> 00:07:11,306
We let her know you were here to
look around.
199
00:07:11,306 --> 00:07:12,175
Okay. And she's good with it,
I hope?
200
00:07:12,175 --> 00:07:13,612
Oh, yes.
201
00:07:13,612 --> 00:07:15,582
Whoa.
202
00:07:15,582 --> 00:07:17,853
Take a look at this beast.
203
00:07:17,853 --> 00:07:18,688
- Mike: An old Kitty Cat.
- Dave: Yeah.
204
00:07:18,688 --> 00:07:20,592
No kidding. I like that.
205
00:07:20,592 --> 00:07:21,828
They're cute as a pin,
206
00:07:21,828 --> 00:07:22,863
and they were very, very popular
207
00:07:22,863 --> 00:07:25,134
in the '60s and '70s.
208
00:07:25,134 --> 00:07:26,771
And actually,
there's smaller versions
209
00:07:26,771 --> 00:07:28,675
made for kids even today.
210
00:07:28,675 --> 00:07:32,148
Nice.
211
00:07:32,148 --> 00:07:33,952
My mom and my uncle Ronald
used to take that thing out
212
00:07:33,952 --> 00:07:35,555
all the time
when she was a kid.
213
00:07:35,555 --> 00:07:37,058
Dave:
That is so cool.
214
00:07:37,058 --> 00:07:38,762
- For sale?
- Mike: Yep.
215
00:07:38,762 --> 00:07:41,333
Right.
216
00:07:41,333 --> 00:07:43,137
A buddy of mine,
they just had a son,
217
00:07:43,137 --> 00:07:45,341
and this would be a super gift
for him.
218
00:07:45,341 --> 00:07:47,045
And the little guy's name
is Miles.
219
00:07:47,045 --> 00:07:50,418
- Miles?
- Yeah. He's one years old.
220
00:07:50,418 --> 00:07:53,223
He would be thrilled.
What else have you got in here?
221
00:07:53,223 --> 00:07:56,898
Whoa, yeah. Look at that sign.
Really, really cool.
222
00:07:56,898 --> 00:07:59,069
- That for sale, too, guys?
- I do believe so.
223
00:07:59,069 --> 00:08:04,045
"B/A," British American.
So, how did it get here?
224
00:08:04,045 --> 00:08:05,481
My grandpa brought it here
from Eaglesham,
225
00:08:05,481 --> 00:08:08,120
from a really small
farming town.
226
00:08:08,120 --> 00:08:09,790
He was just a big collector.
He loved stuff like this.
227
00:08:09,790 --> 00:08:12,830
Well, I tell you what.
228
00:08:12,830 --> 00:08:14,734
I'm a collector of everything.
I'm interested in the sign,
229
00:08:14,734 --> 00:08:17,773
the Kitty Cat, the Land Rover.
230
00:08:17,773 --> 00:08:19,476
So, I'm thinking $500
for the sign.
231
00:08:19,476 --> 00:08:21,146
Mike: For the sign.
232
00:08:21,146 --> 00:08:23,150
The Kitty Cat,
I'm thinking $200 for that.
233
00:08:23,150 --> 00:08:24,920
Okay.
234
00:08:24,920 --> 00:08:27,025
Dave:
And $1,000 for the Land Rover.
235
00:08:27,025 --> 00:08:28,762
Mike:
So, that's $1,700.
236
00:08:28,762 --> 00:08:29,964
Ask Grandma
what she thinks of that.
237
00:08:29,964 --> 00:08:33,672
Okay, sure.
238
00:08:33,672 --> 00:08:36,143
So, they have to get permission
from Grandma to sell the thing.
239
00:08:36,143 --> 00:08:39,617
Are we going to be $10,000
or going to be $20,000?
240
00:08:39,617 --> 00:08:41,654
(laughing) What's going to be
the number here?
241
00:08:41,654 --> 00:08:43,357
Well, here come the gals.
242
00:08:43,357 --> 00:08:45,027
Mike: So, what did Grandma
have to say?
243
00:08:45,027 --> 00:08:46,798
She said that
that sounds really good,
244
00:08:46,798 --> 00:08:48,067
and that you got yourself
a deal.
245
00:08:48,067 --> 00:08:49,737
Well, thank you very much.
246
00:08:49,737 --> 00:08:51,340
Thank you. Thanks, Mike.
247
00:08:51,340 --> 00:08:53,143
- Appreciate it, guy.
- You betcha.
248
00:08:53,143 --> 00:08:56,383
It is a little bit sad
to see some of the stuff go,
249
00:08:56,383 --> 00:08:59,189
but it's nice that it'll be able
to get a second life out there
250
00:08:59,189 --> 00:09:00,826
and people will
be able to appreciate it
251
00:09:00,826 --> 00:09:03,297
and find new use for it.
252
00:09:03,297 --> 00:09:05,569
Narrator: Matt and Jess
have been flying for hours,
253
00:09:05,569 --> 00:09:07,506
searching for
post-World War II era cars
254
00:09:07,506 --> 00:09:10,144
along the Northwest Staging
Route.
255
00:09:10,144 --> 00:09:12,616
But what should've been
a routine refuelling
256
00:09:12,616 --> 00:09:16,123
deep in the Alberta wilderness
has quickly become an emergency.
257
00:09:16,123 --> 00:09:18,661
Jess:
Look at that. (bleep)
258
00:09:18,661 --> 00:09:20,164
We are screwed.
259
00:09:20,164 --> 00:09:21,567
Damn it.
260
00:09:21,567 --> 00:09:23,037
It's not what we need.
261
00:09:25,274 --> 00:09:25,976
How'd you hold that
from not flipping over?
262
00:09:25,976 --> 00:09:29,015
I have no idea.
263
00:09:29,015 --> 00:09:31,453
Planes are replaceable;
people are not.
264
00:09:31,453 --> 00:09:33,190
But it's stressful.
We're in the middle of nowhere.
265
00:09:33,190 --> 00:09:35,361
There's no cell service.
266
00:09:35,361 --> 00:09:37,800
But honestly,
it could've gotten a lot worse.
267
00:09:37,800 --> 00:09:39,135
Matt:
Antler, man?
268
00:09:39,135 --> 00:09:40,672
That's, like, a $3500 tire.
269
00:09:40,672 --> 00:09:43,110
(chuckling)
270
00:09:43,110 --> 00:09:45,816
No offence,
but I know you pay the bills,
271
00:09:45,816 --> 00:09:46,918
but that's kind of the least
of our worries right now.
272
00:09:46,918 --> 00:09:48,722
So, we got no cell service.
273
00:09:48,722 --> 00:09:51,193
Where's the last settlement
you thought that we saw?
274
00:09:51,193 --> 00:09:54,132
Well, Fairview is the closest.
275
00:09:54,132 --> 00:09:54,967
That's got to be, like,
140 miles away.
276
00:09:54,967 --> 00:09:56,904
But it's-- Yeah.
277
00:09:56,904 --> 00:09:59,242
We're in a crappy ravine.
278
00:09:59,242 --> 00:10:00,679
So, without getting to the top
of one of these hills,
279
00:10:00,679 --> 00:10:02,716
we're probably never
going to get cellphone service.
280
00:10:02,716 --> 00:10:03,885
The only thing we can do
is make a radio call.
281
00:10:05,856 --> 00:10:07,793
Oh, man. That is so (bleep).
282
00:10:07,793 --> 00:10:09,530
I mean, we're (bleep).
283
00:10:09,530 --> 00:10:11,801
There's lots of airfields
in the area.
284
00:10:11,801 --> 00:10:13,738
I feel like, I make the call.
285
00:10:13,738 --> 00:10:16,744
Worst case, we have an ELT
on board and we flick that on.
286
00:10:16,744 --> 00:10:18,748
Matt: I'm not gonna have the
Coast Guard-- I'm not gonna have
287
00:10:18,748 --> 00:10:19,884
the frickin' search-and-rescue
come find us.
288
00:10:19,884 --> 00:10:20,685
Well, what else
are we gonna do?
289
00:10:20,685 --> 00:10:22,255
Hike it out.
290
00:10:22,255 --> 00:10:23,090
Hike it out?
Where are we gonna go?
291
00:10:23,090 --> 00:10:24,426
We got the survival kit.
292
00:10:24,426 --> 00:10:26,931
Where?
Where are we going to go
293
00:10:26,931 --> 00:10:28,802
if you want to hike it out?
294
00:10:28,802 --> 00:10:30,237
You know, the first step,
if there is an accident,
295
00:10:30,237 --> 00:10:32,208
you don't leave your plane,
296
00:10:32,208 --> 00:10:33,243
'cause they're going to come
looking for the plane.
297
00:10:33,243 --> 00:10:34,279
Yeah. I mean, go make the call.
298
00:10:38,353 --> 00:10:41,393
Pan-pan-pan. This is Stinson
Foxtrot Kilo Papa Zulu.
299
00:10:41,393 --> 00:10:43,063
Stinson Foxtrot Kilo Papa
Zulu.
300
00:10:43,063 --> 00:10:44,265
Stinson
Foxtrot Kilo Papa Zulu.
301
00:10:54,820 --> 00:10:57,258
Narrator: After blowing a tire
along a remote riverbed,
302
00:10:57,258 --> 00:10:59,229
Matt and Jess find themselves
303
00:10:59,229 --> 00:11:00,565
in need of a rescue
of their own,
304
00:11:00,565 --> 00:11:02,736
with the plane unable
to take off.
305
00:11:02,736 --> 00:11:05,174
If they can't reach help soon...
306
00:11:05,174 --> 00:11:08,748
Pan-pan-pan. This is Stinson
Foxtrot Kilo Papa Zulu.
307
00:11:08,748 --> 00:11:09,850
...this means a potentially
season-ending accident
308
00:11:09,850 --> 00:11:11,554
for the team.
309
00:11:11,554 --> 00:11:14,192
Pan-pan-pan. This is Stinson
Foxtrot Kilo Papa Zulu.
310
00:11:14,192 --> 00:11:16,129
Responder:
Foxtrot Papa Zulu,
311
00:11:16,129 --> 00:11:18,668
it's Canso November Juliet Echo.
Go ahead.
312
00:11:18,668 --> 00:11:22,843
Hi! Goodness.
I'm happy to hear your voice.
313
00:11:22,843 --> 00:11:25,749
We're currently near Deer Hill
along a riverbed,
314
00:11:25,749 --> 00:11:28,220
and we have punctured our tire
with no means of fixing it.
315
00:11:28,220 --> 00:11:30,291
Responder:
I will check.
316
00:11:30,291 --> 00:11:31,661
Well, we're, uh, just coming up
on that area
317
00:11:31,661 --> 00:11:33,163
on our way to Fairview.
318
00:11:33,163 --> 00:11:35,702
We can fly over
and check it out.
319
00:11:35,702 --> 00:11:38,207
Uh, they're 31-inch
tundra tires.
320
00:11:38,207 --> 00:11:40,846
Responder:
Uh, check that. 30-inch tundra.
321
00:11:40,846 --> 00:11:42,549
We'll get back to base
322
00:11:42,549 --> 00:11:43,083
and we'll try to organize
something for you.
323
00:11:43,083 --> 00:11:45,187
There's an old strip
324
00:11:45,187 --> 00:11:46,757
that should be within
about a mile or two of you.
325
00:11:46,757 --> 00:11:49,195
If you can make it to that,
we could try to get in there.
326
00:11:49,195 --> 00:11:51,166
Thank you.
Foxtrot Kilo Papa Zulu.
327
00:11:51,166 --> 00:11:53,403
Responder:
Canso November Juliet Echo.
328
00:11:53,403 --> 00:11:55,107
We'll check and talk to you
in a bit.
329
00:11:55,107 --> 00:11:57,613
When I heard that voice,
I was very grateful.
330
00:11:57,613 --> 00:12:00,050
This is my job. I'm the gal
that takes them places,
331
00:12:00,050 --> 00:12:02,388
and right now,
we're stuck in a place,
332
00:12:02,388 --> 00:12:03,992
so I need to try and get us
out of here.
333
00:12:03,992 --> 00:12:06,898
The only thing is is that
we've got to hike a little bit.
334
00:12:06,898 --> 00:12:08,668
I don't mind the hike if it
gets us out of here before dark.
335
00:12:08,668 --> 00:12:11,774
Okay. Well, we've got to start
hiking that way.
336
00:12:11,774 --> 00:12:13,143
I don't know how long
it's going to take us,
337
00:12:13,143 --> 00:12:14,647
but there's an abandoned
airstrip at the top.
338
00:12:14,647 --> 00:12:17,084
That little antler
cost us 3500 bucks.
339
00:12:17,084 --> 00:12:19,723
Narrator:
As Matt and Jess begin
340
00:12:19,723 --> 00:12:20,559
their long uphill journey
through the woods,
341
00:12:20,559 --> 00:12:22,195
the Canso team
342
00:12:22,195 --> 00:12:24,700
and their massive
World War II-era bomber
343
00:12:24,700 --> 00:12:25,735
make their way toward
an abandoned airfield
344
00:12:25,735 --> 00:12:27,104
in the area.
345
00:12:27,104 --> 00:12:29,577
Meanwhile, Lee and Steve arrive
346
00:12:29,577 --> 00:12:31,479
to salvage
the Land Rover pickup truck.
347
00:12:31,479 --> 00:12:34,185
(chuckling) I love these.
348
00:12:34,185 --> 00:12:36,122
This is the first pickup
I think we've seen.
349
00:12:39,663 --> 00:12:40,231
- Ah. There you go.
- Oh, look.
350
00:12:42,736 --> 00:12:44,372
If we get it running,
351
00:12:44,372 --> 00:12:45,407
it'll save so much time
bringing out the crane.
352
00:12:45,407 --> 00:12:47,512
We just, uh, drive the truck on.
353
00:12:47,512 --> 00:12:50,084
This battery
looks pretty corroded.
354
00:12:50,084 --> 00:12:51,854
I don't think it's going to have
any juice on it.
355
00:12:51,854 --> 00:12:54,894
- How's the oil look?
- Good.
356
00:12:54,894 --> 00:12:56,664
The big problem with these
is always the wiring.
357
00:12:56,664 --> 00:12:58,801
The best part about
these trucks, in my opinion,
358
00:12:58,801 --> 00:13:00,939
is the outside.
359
00:13:00,939 --> 00:13:02,943
It just gets worse the deeper
you go into them,
360
00:13:02,943 --> 00:13:04,980
and especially with the wiring.
361
00:13:04,980 --> 00:13:06,751
- Try and turn it over.
- Ooh, yeah.
362
00:13:06,751 --> 00:13:08,020
- (car parts clanking)
- Well, just see.
363
00:13:08,020 --> 00:13:10,525
Hold on. Hold on.
364
00:13:10,525 --> 00:13:14,165
I'm going to start it in gear.
365
00:13:14,165 --> 00:13:14,967
- I don't think it's a surprise.
- Nothing.
366
00:13:14,967 --> 00:13:18,106
It's dead.
367
00:13:18,106 --> 00:13:18,841
Let's do it.
368
00:13:22,616 --> 00:13:24,218
Okay. Well, what do you need
from me, bud?
369
00:13:24,218 --> 00:13:25,354
Um, we need to get
another battery.
370
00:13:31,132 --> 00:13:33,705
How's that battery coming, Lee?
371
00:13:33,705 --> 00:13:37,813
Would've been a lot faster if
you had an organized tool box.
372
00:13:37,813 --> 00:13:39,282
That's not the right one.
373
00:13:39,282 --> 00:13:40,819
This is all you get.
374
00:13:40,819 --> 00:13:43,558
(laughing)
375
00:13:43,558 --> 00:13:45,795
Oh, man. That's a lot of juice
for this girl.
376
00:13:45,795 --> 00:13:47,098
Okay. Now try it.
377
00:13:47,098 --> 00:13:49,903
(ignition turning)
378
00:13:49,903 --> 00:13:54,212
Whoa-ho-ho!
379
00:13:54,212 --> 00:13:55,882
Woo!
380
00:13:55,882 --> 00:13:57,953
Let's get those poles off.
381
00:13:57,953 --> 00:13:59,389
I couldn't have started it
without you, Lee.
382
00:13:59,389 --> 00:14:01,126
I felt like I was a part
of this one now.
383
00:14:01,126 --> 00:14:03,531
- Okay. Ready?
- You ready?
384
00:14:03,531 --> 00:14:06,303
Narrator: Having successfully
started the Land Rover,
385
00:14:06,303 --> 00:14:07,873
all Steve and Lee
have left to do
386
00:14:07,873 --> 00:14:10,210
is drive it onto the semi,
387
00:14:10,210 --> 00:14:11,514
collect
Dave's new prized possessions,
388
00:14:11,514 --> 00:14:13,116
and head back out on the road.
389
00:14:15,555 --> 00:14:17,893
Meanwhile, after a long hike
through the bush,
390
00:14:17,893 --> 00:14:20,230
Matt and Jess have finally found
the Canso team
391
00:14:20,230 --> 00:14:23,571
waiting for them
at the abandoned airstrip.
392
00:14:23,571 --> 00:14:25,040
- How's it going?
- Good. How are you?
393
00:14:25,040 --> 00:14:28,013
Jess: Goodness. Are we
ever happy to see you guys.
394
00:14:28,013 --> 00:14:30,451
We heard you were in trouble,
so here we are.
395
00:14:30,451 --> 00:14:32,656
We appreciate you guys
more than you know,
396
00:14:32,656 --> 00:14:34,626
and it's just so nice
to see you.
397
00:14:34,626 --> 00:14:37,031
Luckily, my brother Greg has
a Super Cub with the same tires.
398
00:14:37,031 --> 00:14:38,400
Jess:
Oh, wow.
399
00:14:38,400 --> 00:14:40,471
Oh, man. That is awesome.
400
00:14:40,471 --> 00:14:42,108
If you get it back fast enough,
he won't even notice.
401
00:14:42,108 --> 00:14:43,678
- (laughing)
- Goodness.
402
00:14:43,678 --> 00:14:46,049
- I like this guy.
- (laughing)
403
00:14:46,049 --> 00:14:48,286
Well, I don't think I've ever
been happier to see a tire.
404
00:14:48,286 --> 00:14:50,525
So, thank you so much, guys.
405
00:14:50,525 --> 00:14:53,230
I don't think I've been happier,
ever, to see a Canso,
406
00:14:53,230 --> 00:14:55,467
especially one that came to
our rescue.
407
00:14:55,467 --> 00:14:57,806
Well, these planes
were made for rescuing.
408
00:14:57,806 --> 00:14:59,543
These old girls rescued
a lot of people during the war.
409
00:14:59,543 --> 00:15:01,714
There's no doubt about that.
410
00:15:01,714 --> 00:15:04,352
How do we even repay you
for this? This is over the top.
411
00:15:04,352 --> 00:15:06,256
- We like ice cream.
- Ice cream? All right.
412
00:15:06,256 --> 00:15:08,528
Jess:
I think we can do that.
413
00:15:08,528 --> 00:15:11,534
Delivering a tire for ice cream?
That's a pretty sweet deal.
414
00:15:11,534 --> 00:15:13,136
Well, we're burning daylight,
so we got to get.
415
00:15:13,136 --> 00:15:14,338
Yeah. Hey. You guys get going.
416
00:15:14,338 --> 00:15:15,909
But thanks a lot, and, uh--
417
00:15:15,909 --> 00:15:17,879
Oh, you're welcome.
418
00:15:17,879 --> 00:15:20,384
- Matt: You sure you got that?
- Jess: Yep.
419
00:15:20,384 --> 00:15:23,891
Narrator: With the tire changed
and the plane refuelled,
420
00:15:23,891 --> 00:15:26,429
Matt and Jess return to the air
as the sun goes down,
421
00:15:26,429 --> 00:15:28,868
but an entire day lost
422
00:15:28,868 --> 00:15:31,473
may leave Jess's first mission
unaccomplished.
423
00:15:37,485 --> 00:15:40,525
Narrator: It's day two
of Jess's first time as captain,
424
00:15:40,525 --> 00:15:42,027
and after a freak accident
with the plane...
425
00:15:42,027 --> 00:15:43,865
Matt:
We are screwed.
426
00:15:43,865 --> 00:15:46,236
...the team has only one vehicle
on the truck.
427
00:15:46,236 --> 00:15:48,106
If a lead doesn't pay off soon,
428
00:15:48,106 --> 00:15:50,512
the team is jeopardy of
returning home empty-handed.
429
00:15:50,512 --> 00:15:52,849
Sager, look at that.
430
00:15:52,849 --> 00:15:56,456
Hoo-hoo!
Look at that Volkswagen bus.
431
00:15:56,456 --> 00:15:57,959
You can see it from over
a mile away.
432
00:15:57,959 --> 00:16:00,464
Or should I say
a mile up in the sky?
433
00:16:00,464 --> 00:16:01,466
Are you sure
it's a Volkswagen bus?
434
00:16:01,466 --> 00:16:03,604
I could put money on this.
435
00:16:03,604 --> 00:16:05,307
Matt:
I don't know.
436
00:16:05,307 --> 00:16:06,443
But we got to check it out.
437
00:16:13,658 --> 00:16:16,564
Matt: We only have one vehicle
on the semi.
438
00:16:16,564 --> 00:16:19,268
This is getting late.
We need this to pay off.
439
00:16:19,268 --> 00:16:22,509
- Jess: Hello.
- Woman: Hi there.
440
00:16:22,509 --> 00:16:23,845
Is there something
we can help you with?
441
00:16:23,845 --> 00:16:25,314
Jess:
Hopefully we didn't scare you
442
00:16:25,314 --> 00:16:26,116
by landing over in the field
over there.
443
00:16:26,116 --> 00:16:28,153
- I'm Jess.
- Matt.
444
00:16:28,153 --> 00:16:29,623
This is Lindsey, my wife.
William.
445
00:16:29,623 --> 00:16:31,794
Nice to meet you guys.
446
00:16:31,794 --> 00:16:34,132
We're in the area
hunting old vehicles.
447
00:16:34,132 --> 00:16:36,570
We were flying over,
and we couldn't help but notice
448
00:16:36,570 --> 00:16:37,839
that you might have,
it looks like, a Volkswagen bus
449
00:16:37,839 --> 00:16:39,242
in the treeline.
450
00:16:39,242 --> 00:16:40,277
- Herman.
- Herman.
451
00:16:40,277 --> 00:16:41,647
Love it. It has a name.
452
00:16:41,647 --> 00:16:42,481
- Yes, it does.
- Love him already.
453
00:16:42,481 --> 00:16:44,620
Um, yeah.
454
00:16:44,620 --> 00:16:46,489
Well, Matt and I are both
Volkswagen enthusiasts.
455
00:16:46,489 --> 00:16:47,659
You can take a look at it
if you want.
456
00:16:47,659 --> 00:16:48,661
Yeah.
That'd be great if possible.
457
00:16:48,661 --> 00:16:49,128
- Yeah, yeah. For sure.
- Awesome.
458
00:16:49,128 --> 00:16:52,536
Perfect.
459
00:16:52,536 --> 00:16:55,107
My eye in the sky never fails.
You're welcome, Matt.
460
00:16:55,107 --> 00:16:57,612
- Oh, there it is.
- Oh, it's an early one, too.
461
00:16:57,612 --> 00:16:59,348
So, this is Herman.
462
00:16:59,348 --> 00:17:01,286
Oh, look at that.
Look at this thing, eh?
463
00:17:01,286 --> 00:17:02,789
Jess:
Ah. Super cool.
464
00:17:02,789 --> 00:17:04,492
Oh, it's got the original glass.
465
00:17:04,492 --> 00:17:06,931
I love Volkswagen glass.
466
00:17:06,931 --> 00:17:09,603
Oh, it's all there.
467
00:17:09,603 --> 00:17:13,410
Bumper. Even the insignia
on the front is there.
468
00:17:13,410 --> 00:17:13,911
Oh, it's got
the bullet turn signals.
469
00:17:19,322 --> 00:17:21,594
Oh, wow.
It's like a time capsule, eh?
470
00:17:21,594 --> 00:17:25,735
Spider webs.
The original gauge cluster.
471
00:17:25,735 --> 00:17:27,506
It's actually
in really good shape.
472
00:17:27,506 --> 00:17:29,308
When it comes to vans, I mean,
473
00:17:29,308 --> 00:17:31,379
even though
it's kind of mid-tier--
474
00:17:31,379 --> 00:17:33,116
It's not the super rare one
475
00:17:33,116 --> 00:17:35,087
with all the windows
everyone talks about.
476
00:17:35,087 --> 00:17:37,291
But it's also not the panel.
477
00:17:37,291 --> 00:17:38,928
This one's, like,
a real nice medium, you know?
478
00:17:38,928 --> 00:17:43,203
It's an 11-window combi.
It's a nice piece.
479
00:17:43,203 --> 00:17:45,575
Herman has always been a part
of our relationship.
480
00:17:45,575 --> 00:17:47,278
We've been together
for 20 years.
481
00:17:47,278 --> 00:17:50,985
The man that owned the van,
George, passed away.
482
00:17:50,985 --> 00:17:53,390
So, the van has always been
in the bush
483
00:17:53,390 --> 00:17:55,562
as far as I've ever known.
484
00:17:55,562 --> 00:17:57,464
I just love these
old hippie vans, you know?
485
00:17:57,464 --> 00:17:58,868
Like, you drive down the road.
Everybody waves to each other.
486
00:17:58,868 --> 00:18:01,774
Kind of like a Woodstock feel.
487
00:18:01,774 --> 00:18:03,611
We always had dreams
of fixing it up,
488
00:18:03,611 --> 00:18:05,314
but reality happens,
and you have kids, and--
489
00:18:05,314 --> 00:18:07,151
- Yeah. Life takes over.
- Yeah.
490
00:18:07,151 --> 00:18:08,988
Would selling it be something
you'd ever consider?
491
00:18:08,988 --> 00:18:11,392
(sighing)
492
00:18:12,896 --> 00:18:14,833
I don't know.
493
00:18:14,833 --> 00:18:16,570
I might win the lottery
and be able to fix it up.
494
00:18:16,570 --> 00:18:17,839
It's got some sentimental value.
495
00:18:17,839 --> 00:18:19,242
It's true.
496
00:18:19,242 --> 00:18:21,479
Volkswagen's a great score.
497
00:18:21,479 --> 00:18:25,120
If we can get this on the truck,
I'll let Jess run every mission.
498
00:18:25,120 --> 00:18:27,993
I personally would love to see
Herman restored to something
499
00:18:27,993 --> 00:18:30,063
and go to use.
500
00:18:30,063 --> 00:18:33,838
So, yeah. I would, as sad
as it would be. But yeah.
501
00:18:33,838 --> 00:18:36,109
Can't really put a price,
I guess, on sentimental value.
502
00:18:36,109 --> 00:18:37,612
Throw a number out there.
I won't be hurt.
503
00:18:41,119 --> 00:18:42,656
$9,000?
504
00:18:42,656 --> 00:18:45,795
$9,000 is a big number.
505
00:18:45,795 --> 00:18:47,431
- Are you hurt?
- Did it hurt? Did it hurt you?
506
00:18:47,431 --> 00:18:48,801
- (laughing)
- I don't get hurt.
507
00:18:48,801 --> 00:18:52,107
Uh, I get bruised up.
508
00:18:52,107 --> 00:18:54,412
I'm kind of more around that,
like,
509
00:18:54,412 --> 00:18:56,617
closer to the $4500 mark,
510
00:18:56,617 --> 00:18:58,988
because there's so many
little bits.
511
00:18:58,988 --> 00:19:00,390
Like, it's missing the tailgate
or the engine cover.
512
00:19:00,390 --> 00:19:02,562
It has no engine in it.
513
00:19:02,562 --> 00:19:03,698
Like, is there any room there
for you?
514
00:19:06,604 --> 00:19:09,008
Will you go $5500?
515
00:19:15,888 --> 00:19:17,491
How about five? Five grand?
516
00:19:17,491 --> 00:19:19,563
Make a deal today?
517
00:19:19,563 --> 00:19:20,130
Well, I have one condition
if it's for five.
518
00:19:20,130 --> 00:19:21,466
All right.
519
00:19:21,466 --> 00:19:22,535
That the name on this van
520
00:19:22,535 --> 00:19:23,738
always remains as Herman.
521
00:19:23,738 --> 00:19:26,476
All right. Five it is.
522
00:19:26,476 --> 00:19:28,046
- Thanks, Matt.
- That's awesome.
523
00:19:28,046 --> 00:19:30,685
Lindsey: Selling it was
a bit bittersweet for us,
524
00:19:30,685 --> 00:19:33,256
but I think it being restored
525
00:19:33,256 --> 00:19:36,029
is something that's
really important for Will and I,
526
00:19:36,029 --> 00:19:39,402
as long as it's kept with
the name Herman, obviously.
527
00:19:39,402 --> 00:19:41,139
Narrator: While Matt and Jess
continue their hunt
528
00:19:41,139 --> 00:19:43,176
to make up for lost time,
529
00:19:43,176 --> 00:19:47,418
Steve and Lee arrive to liberate
Herman from the dense trees.
530
00:19:47,418 --> 00:19:49,690
Lee: Oh, wow. Look at this.
Steve, you got to be kidding me.
531
00:19:51,927 --> 00:19:53,931
It almost looks fake,
it's so clean.
532
00:19:53,931 --> 00:19:56,503
Wow.
533
00:19:56,503 --> 00:19:58,440
There's literally a window on
every corner of this vehicle.
534
00:19:58,440 --> 00:20:01,914
Un-cracked, no damage.
535
00:20:01,914 --> 00:20:04,118
I mean, if Matt's put his eyes
on this,
536
00:20:04,118 --> 00:20:08,761
there is no margin for error
on this recovery.
537
00:20:08,761 --> 00:20:10,999
This is a test to our skills,
Lee.
538
00:20:10,999 --> 00:20:12,201
The thing's just covered
in windows.
539
00:20:12,201 --> 00:20:13,136
Like, it's just a nightmare.
540
00:20:13,136 --> 00:20:15,140
(sighing)
541
00:20:15,140 --> 00:20:17,144
So, we got the trees.
We got a ditch.
542
00:20:17,144 --> 00:20:20,417
So, we've got to
back the van out.
543
00:20:20,417 --> 00:20:21,920
Not a scratch on it
when it leaves.
544
00:20:21,920 --> 00:20:23,824
That's basically our goal.
545
00:20:23,824 --> 00:20:25,628
All right. Let's get after it.
546
00:20:25,628 --> 00:20:28,066
Straight back.
547
00:20:28,066 --> 00:20:29,836
More.
548
00:20:29,836 --> 00:20:32,041
- Ah.
- Nope! Stop.
549
00:20:38,253 --> 00:20:40,490
- Okay?
- It's not bad.
550
00:20:40,490 --> 00:20:42,261
- Straight in there.
- Slow?
551
00:20:42,261 --> 00:20:44,432
Yeah. Real slow.
552
00:20:44,432 --> 00:20:47,471
- It's fine.
- Yeah. Slow.
553
00:20:47,471 --> 00:20:51,012
And keep going,
and a little more.
554
00:20:51,012 --> 00:20:53,884
A lot of things that could go,
possibly, sideways,
555
00:20:53,884 --> 00:20:57,792
and then, we've damaged
a piece of history.
556
00:20:57,792 --> 00:20:59,361
- (knocking on window)
- Yeah?
557
00:20:59,361 --> 00:21:02,535
Just wave to stop.
558
00:21:02,535 --> 00:21:04,071
The hidden problem that I see
that could be an issue
559
00:21:04,071 --> 00:21:05,073
is the tight turn
that we're going to have to do
560
00:21:05,073 --> 00:21:07,244
with the truck.
561
00:21:07,244 --> 00:21:10,752
You can come back six feet
at the most, and then, uh--
562
00:21:10,752 --> 00:21:11,587
But you got to be careful,
'cause we got that tree
563
00:21:11,587 --> 00:21:13,691
on my driver's side.
564
00:21:13,691 --> 00:21:15,227
Okay. I see it.
565
00:21:15,227 --> 00:21:17,064
(ignition turning)
566
00:21:20,270 --> 00:21:22,374
Narrator: Steve and Lee will
then need to steer the minibus
567
00:21:22,374 --> 00:21:25,180
and the power wagon in tandem,
in opposite directions,
568
00:21:25,180 --> 00:21:27,919
through the tight trees,
while avoiding hard branches
569
00:21:27,919 --> 00:21:29,422
on one side
and a steep ditch on the other.
570
00:21:29,422 --> 00:21:31,025
I don't like it.
571
00:21:31,025 --> 00:21:33,998
Hey. Hey!
572
00:21:33,998 --> 00:21:35,835
Stop!
573
00:21:35,835 --> 00:21:38,774
He's not even looking.
574
00:21:38,774 --> 00:21:41,412
We're not even close.
What did you do?
575
00:21:41,412 --> 00:21:43,016
I was backing up.
576
00:21:43,016 --> 00:21:44,485
Yeah, but I was waving.
You're, like--
577
00:21:44,485 --> 00:21:47,926
Now we're right close to
this tree.
578
00:21:47,926 --> 00:21:49,930
Okay. The waving didn't work.
579
00:21:49,930 --> 00:21:53,036
Yeah. Why don't you stay out
for now?
580
00:21:53,036 --> 00:21:55,474
Yeah. We'll just do the polar
opposite of what you just did.
581
00:21:55,474 --> 00:21:58,179
The more turns you make,
582
00:21:58,179 --> 00:22:00,618
the greater risk you're making
to the vehicle you're towing.
583
00:22:00,618 --> 00:22:02,589
And we got to do a lot of
back and forth, back and forth
584
00:22:02,589 --> 00:22:03,456
kind of turn
to get out of there.
585
00:22:03,456 --> 00:22:05,628
So, I'm really worried
586
00:22:05,628 --> 00:22:06,362
that something could go bad
in one of those little turns.
587
00:22:10,070 --> 00:22:12,942
Yeah. Yeah.
588
00:22:14,813 --> 00:22:17,919
Lee:
Stop!
589
00:22:17,919 --> 00:22:19,155
Okay.
Now, turn going the other way.
590
00:22:21,292 --> 00:22:24,566
Yeah. Hold on.
591
00:22:24,566 --> 00:22:26,603
- Uh-oh. Uh-oh.
- Halt. Wait.
592
00:22:26,603 --> 00:22:29,709
Wait. Steve, wait!
593
00:22:29,709 --> 00:22:31,145
Wait, wait, wait. Jeez.
594
00:22:31,145 --> 00:22:33,049
Just wait.
595
00:22:33,049 --> 00:22:35,453
What?
596
00:22:35,453 --> 00:22:37,759
She's really messing us up here,
'cause we got one branch.
597
00:22:37,759 --> 00:22:39,328
It wanted to go every way
598
00:22:39,328 --> 00:22:41,132
we didn't want it to go.
599
00:22:41,132 --> 00:22:45,106
It just made it
just a real pain in the (bleep).
600
00:22:45,106 --> 00:22:46,643
"Pane in the glass."
That's what I meant to say.
601
00:22:46,643 --> 00:22:47,979
Pane in the glass. Yep.
602
00:22:49,649 --> 00:22:51,720
Oh, wait! Hold on.
603
00:22:54,492 --> 00:22:55,327
- Will do.
- What-- Uh, nope.
604
00:23:02,241 --> 00:23:04,445
- Will do.
- What-- Uh, nope.
605
00:23:04,445 --> 00:23:05,915
Narrator: Steve and Lee
are struggling to manoeuvre
606
00:23:05,915 --> 00:23:07,785
a stubborn Volkswagen minibus
607
00:23:07,785 --> 00:23:09,188
from its place in the woods,
608
00:23:09,188 --> 00:23:10,290
where it's been resting
for decades.
609
00:23:10,290 --> 00:23:11,894
What's up?
610
00:23:11,894 --> 00:23:13,531
Got to turn the wheel
the opposite way
611
00:23:13,531 --> 00:23:16,837
to get it away from it, okay?
612
00:23:16,837 --> 00:23:18,373
- Okay.
- (ignition turning)
613
00:23:28,426 --> 00:23:31,365
Uh--
614
00:23:31,365 --> 00:23:32,735
Wait.
615
00:23:36,643 --> 00:23:37,712
Argh.
616
00:23:40,751 --> 00:23:42,221
Lee:
All right.
617
00:23:51,272 --> 00:23:54,278
I think you should be able to
drive it out now.
618
00:23:54,278 --> 00:23:55,514
All right. That was a little
closer than I thought it'd be
619
00:23:55,514 --> 00:23:57,150
as far as damage.
620
00:23:57,150 --> 00:23:59,088
- Yep.
- But, uh, we're out now.
621
00:23:59,088 --> 00:24:00,390
The bus is out of the trees,
622
00:24:00,390 --> 00:24:02,494
but we're not
out of the woods yet.
623
00:24:02,494 --> 00:24:03,764
I got to steer this thing
right back out into the open.
624
00:24:07,772 --> 00:24:09,809
Ooh.
625
00:24:12,715 --> 00:24:14,084
- That was crazy!
- Oh, my God.
626
00:24:14,084 --> 00:24:16,122
- Yeah.
- Yeah! Woo!
627
00:24:16,122 --> 00:24:17,725
I think Matt's going to be
628
00:24:17,725 --> 00:24:18,694
pretty impressed with us
this time.
629
00:24:18,694 --> 00:24:21,132
Awesome.
630
00:24:21,132 --> 00:24:23,002
Narrator: After two successful
rescues of vehicles
631
00:24:23,002 --> 00:24:25,407
and one successful rescue
of Matt and Jess
632
00:24:25,407 --> 00:24:27,411
in the Stinson,
633
00:24:27,411 --> 00:24:31,218
Jess calls the team to meet
at a local car show
634
00:24:31,218 --> 00:24:33,356
in the hopes of finding
more leads.
635
00:24:33,356 --> 00:24:35,561
We lost a whole day
with the tire situation,
636
00:24:35,561 --> 00:24:38,199
and we need to fill up the semi.
637
00:24:38,199 --> 00:24:40,571
What a great way
to meet car people,
638
00:24:40,571 --> 00:24:43,176
get some new leads, get some
local knowledge on the area,
639
00:24:43,176 --> 00:24:44,846
than going to a car show?
640
00:24:44,846 --> 00:24:46,449
Matt: I'm kind of
feeling the pressure.
641
00:24:46,449 --> 00:24:49,956
We got one more day.
The truck's not loaded.
642
00:24:49,956 --> 00:24:51,158
Is it scaring me?
Yeah, it scares me.
643
00:24:51,158 --> 00:24:53,196
We got two cars.
We're two days down,
644
00:24:53,196 --> 00:24:55,200
which means we got to double up
on our last day.
645
00:24:55,200 --> 00:24:57,672
This is kind of all we got.
646
00:24:57,672 --> 00:24:59,208
So, if we don't get this done,
647
00:24:59,208 --> 00:25:00,377
there's a good chance
we're going to go home
648
00:25:00,377 --> 00:25:01,813
with a half a load.
649
00:25:01,813 --> 00:25:03,483
I think we split up.
650
00:25:03,483 --> 00:25:04,118
- I like it. Perfect.
- Right now.
651
00:25:04,118 --> 00:25:04,919
Let's do it. All right.
652
00:25:06,823 --> 00:25:08,961
Dave:
Wow.
653
00:25:08,961 --> 00:25:09,929
- A gorgeous car, my friend.
- Thank you.
654
00:25:09,929 --> 00:25:12,367
Beautiful job. Beautiful.
655
00:25:12,367 --> 00:25:15,307
- Jess: Is this yours?
- This is my hubby's.
656
00:25:15,307 --> 00:25:16,375
Well, you can tell a lot of
hard work has gone into this.
657
00:25:16,375 --> 00:25:17,845
Goodness.
658
00:25:17,845 --> 00:25:19,248
Matt:
Look at that, eh?
659
00:25:19,248 --> 00:25:21,252
They don't get much cleaner
than that.
660
00:25:21,252 --> 00:25:22,722
- What year is this one?
- Both: '77.
661
00:25:22,722 --> 00:25:23,456
That's awesome.
662
00:25:26,195 --> 00:25:29,368
If you're looking military,
war-era type stuff,
663
00:25:29,368 --> 00:25:32,542
this whole area
664
00:25:32,542 --> 00:25:35,514
was heavy military presence,
665
00:25:35,514 --> 00:25:37,351
and you're going to want to
check that area.
666
00:25:37,351 --> 00:25:38,954
- Okay.
- Lee: This is your bike here?
667
00:25:38,954 --> 00:25:41,359
- My bike here, yeah.
- Nice.
668
00:25:41,359 --> 00:25:43,229
You know,
I know we're looking for cars,
669
00:25:43,229 --> 00:25:45,367
but it would be nice
to get a bike on the truck.
670
00:25:45,367 --> 00:25:47,739
There used to be a fellow
west of here by the name of Rick
671
00:25:47,739 --> 00:25:49,542
that had bikes years ago,
672
00:25:49,542 --> 00:25:50,578
and I'm pretty sure
he's still around.
673
00:25:50,578 --> 00:25:52,414
- Really?
- Yep.
674
00:25:52,414 --> 00:25:53,617
Thanks for the lead.
We'll check up on that.
675
00:25:53,617 --> 00:25:54,819
Take care. Good luck.
676
00:25:59,428 --> 00:26:02,100
Narrator: Following a lead
from the car show,
677
00:26:02,100 --> 00:26:05,306
Steve and Lee set out
to find Rick
678
00:26:05,306 --> 00:26:07,578
to see if they can add a little
something different to the load.
679
00:26:07,578 --> 00:26:10,483
I've never found much success
hunting bikes,
680
00:26:10,483 --> 00:26:11,953
because
there's not a lot of them
681
00:26:11,953 --> 00:26:14,258
just kind of sitting anymore,
I find.
682
00:26:14,258 --> 00:26:15,828
Rick:
This is where the bike is.
683
00:26:15,828 --> 00:26:17,999
Wow.
684
00:26:17,999 --> 00:26:21,338
- Oh.
- Steve.
685
00:26:21,338 --> 00:26:22,240
What is that,
Russian or something?
686
00:26:22,240 --> 00:26:25,614
I see a red star on there.
687
00:26:25,614 --> 00:26:26,950
Russia got China to build them
for them is what I understand.
688
00:26:26,950 --> 00:26:30,223
That is cool.
689
00:26:30,223 --> 00:26:31,092
You want to push it outside
so you can see it?
690
00:26:31,092 --> 00:26:33,162
Yeah, yeah.
691
00:26:33,162 --> 00:26:34,866
Steve: I've never seen
this particular brand,
692
00:26:34,866 --> 00:26:38,540
but I can see, definitely, the
BMW that it was based off of.
693
00:26:38,540 --> 00:26:41,880
Narrator:
Built in the late '50s and '60s,
694
00:26:41,880 --> 00:26:45,286
the CJ750 was based off
a Russian model
695
00:26:45,286 --> 00:26:50,096
which copied
the 1938 BMW R71.
696
00:26:50,096 --> 00:26:52,300
It shares many characteristics
with the BMW,
697
00:26:52,300 --> 00:26:54,238
and was originally commissioned
with a sidecar
698
00:26:54,238 --> 00:26:55,173
for the Chinese military.
699
00:26:57,745 --> 00:26:59,816
I see it's got an Arizona plate.
700
00:26:59,816 --> 00:27:03,824
Yeah. A friend of mine, Odie,
owned it down there,
701
00:27:03,824 --> 00:27:06,495
and he's passed since then
but I ended up with his bike.
702
00:27:06,495 --> 00:27:08,032
But it's been in there
for a long time.
703
00:27:08,032 --> 00:27:10,504
So, 10 years, 12 years.
704
00:27:10,504 --> 00:27:13,544
So, the last time it was ridden
was 12 years ago?
705
00:27:13,544 --> 00:27:15,915
12 years ago,
and Odie would've rode it.
706
00:27:15,915 --> 00:27:16,716
He was infatuated with Vietnam,
and he liked this stuff, so--
707
00:27:16,716 --> 00:27:20,290
Wow.
708
00:27:20,290 --> 00:27:22,528
It definitely feels like this
one's a little tougher-built.
709
00:27:22,528 --> 00:27:24,398
Maybe for, like, war purpose,
or like, you know--
710
00:27:24,398 --> 00:27:25,400
Originally, the light sidecar
711
00:27:25,400 --> 00:27:28,106
was to actually carry a gun
712
00:27:28,106 --> 00:27:30,110
or somebody inside of it
while you were going.
713
00:27:30,110 --> 00:27:33,550
Obviously,
you can tell we're intrigued.
714
00:27:33,550 --> 00:27:37,658
Is this something that
you'd consider parting with?
715
00:27:37,658 --> 00:27:39,328
Yeah. I would consider parting
with it for the right price.
716
00:27:39,328 --> 00:27:41,332
Okay.
717
00:27:41,332 --> 00:27:44,271
Yeah. I mean, like,
what this bike is
718
00:27:44,271 --> 00:27:49,414
as far as, like,
Russian-, Chinese-made,
719
00:27:49,414 --> 00:27:52,187
I have to think
I couldn't go more than $3,000.
720
00:27:55,661 --> 00:27:57,765
Too low. I'm thinking five.
721
00:27:57,765 --> 00:27:59,669
I mean--
722
00:28:04,712 --> 00:28:07,150
$4500. That'd probably be
my maximum I could do.
723
00:28:08,921 --> 00:28:11,192
Hmm.
724
00:28:11,192 --> 00:28:14,298
Yeah. I'd let her go for $4500
725
00:28:14,298 --> 00:28:16,268
knowing that at least
it's going somewhere
726
00:28:16,268 --> 00:28:18,272
that somebody's going to use it
more than I do.
727
00:28:18,272 --> 00:28:19,609
$4500 is a good number.
728
00:28:19,609 --> 00:28:21,145
Awesome.
729
00:28:21,145 --> 00:28:22,582
- Definitely.
- Thanks, Rick.
730
00:28:22,582 --> 00:28:23,517
- Thank you, Rick. Right on.
- Thank you.
731
00:28:25,921 --> 00:28:26,957
Rick:
The bike was-- A friend of mine,
732
00:28:26,957 --> 00:28:28,594
we called him Otis.
733
00:28:28,594 --> 00:28:30,664
The plan for the bike
was to bring it home
734
00:28:30,664 --> 00:28:33,369
and keep it,
because it was Otis's.
735
00:28:33,369 --> 00:28:34,806
And it's been sitting here
ever since. It's kind of sad.
736
00:28:34,806 --> 00:28:37,177
And I'm glad that
I'll be able to know that
737
00:28:37,177 --> 00:28:37,745
they'll look after it.
738
00:28:42,555 --> 00:28:44,626
- Oh-ho-ho-ho!
- Oh-ho-ho-ho! Oh, no.
739
00:28:44,626 --> 00:28:47,330
(ignition turning)
740
00:28:47,330 --> 00:28:49,702
That thing just fired right up!
741
00:28:49,702 --> 00:28:51,005
You know, I got to obviously do
some tests
742
00:28:51,005 --> 00:28:53,376
and road tests and stuff.
743
00:28:53,376 --> 00:28:54,311
Lee's not really good
with that kind of thing.
744
00:28:54,311 --> 00:28:56,215
He's not a bike guy.
745
00:28:56,215 --> 00:28:57,685
So, I think I should probably
ride it.
746
00:28:57,685 --> 00:28:58,887
All right.
747
00:28:58,887 --> 00:29:02,895
Three, two, one, go.
748
00:29:02,895 --> 00:29:04,666
(engine revving)
749
00:29:04,666 --> 00:29:06,068
- Woo! Here we go.
- Oh, yeah.
750
00:29:06,068 --> 00:29:07,738
That's way faster
than I thought.
751
00:29:07,738 --> 00:29:09,308
That's way too high.
752
00:29:09,308 --> 00:29:10,076
- (engine revving)
- There you go.
753
00:29:10,076 --> 00:29:12,715
(both laughing)
754
00:29:12,715 --> 00:29:13,650
Woo!
755
00:29:17,892 --> 00:29:21,800
- Yeah.
- (both whooping)
756
00:29:21,800 --> 00:29:24,104
Narrator:
As Lee and Steve
757
00:29:24,104 --> 00:29:26,576
add their first-ever motorcycle
to the load,
758
00:29:26,576 --> 00:29:28,881
Jess and Dave head to
the Fairview Legion,
759
00:29:28,881 --> 00:29:31,920
hoping to get a lead
from some of the local veterans.
760
00:29:31,920 --> 00:29:33,489
Jess: I'm excited to meet
"whosever" inside.
761
00:29:33,489 --> 00:29:35,093
Dave:
Yeah. Exactly.
762
00:29:35,093 --> 00:29:36,462
- Hello, sir.
- Cheers.
763
00:29:36,462 --> 00:29:37,497
- Gentlemen, ladies.
- Hi.
764
00:29:37,497 --> 00:29:39,101
- Dave.
- Nice to meet you.
765
00:29:39,101 --> 00:29:41,071
- I'm Jessica.
- Thanks for stopping in.
766
00:29:41,071 --> 00:29:43,009
I'm president of the Royal
Canadian Legion, Branch 84,
767
00:29:43,009 --> 00:29:44,244
Gabby Colbourne.
768
00:29:44,244 --> 00:29:45,313
Thank you for having us.
769
00:29:45,313 --> 00:29:47,618
When you go to a legion,
770
00:29:47,618 --> 00:29:49,589
you know when you walk through
those doors
771
00:29:49,589 --> 00:29:52,260
that the people who are there
772
00:29:52,260 --> 00:29:55,668
represent your freedom.
773
00:29:55,668 --> 00:29:58,072
You have a beautiful place,
and all the memorabilia
774
00:29:58,072 --> 00:29:59,441
spread around. It's awesome.
775
00:29:59,441 --> 00:30:01,111
- Yeah.
- It looks great.
776
00:30:01,111 --> 00:30:02,380
Jess:
Yeah. That's very special.
777
00:30:02,380 --> 00:30:03,850
Gabby:
So, you just up touring around?
778
00:30:03,850 --> 00:30:06,355
We're following
the Northwest Staging Route.
779
00:30:06,355 --> 00:30:07,858
We are also hunting cars.
780
00:30:07,858 --> 00:30:09,328
Cool.
781
00:30:09,328 --> 00:30:10,931
I might have a lead for you.
782
00:30:10,931 --> 00:30:12,735
- Yeah?
- Yeah.
783
00:30:12,735 --> 00:30:15,674
There's a gentleman here,
north of Fairview,
784
00:30:15,674 --> 00:30:18,279
has a whole bunch of cars
and tractors
785
00:30:18,279 --> 00:30:19,515
and old vehicles, and--
786
00:30:19,515 --> 00:30:21,018
- Okay.
- That's good.
787
00:30:21,018 --> 00:30:22,387
There's a siren up there.
788
00:30:22,387 --> 00:30:26,128
So, I collect everything.
789
00:30:26,128 --> 00:30:27,832
Anything that
can be collectible,
790
00:30:27,832 --> 00:30:31,171
whether it's stamps, coins,
artifacts, furniture.
791
00:30:31,171 --> 00:30:33,209
You name it.
792
00:30:33,209 --> 00:30:35,013
Like, it's a disease.
793
00:30:35,013 --> 00:30:37,350
And that siren catches my eye.
794
00:30:37,350 --> 00:30:39,288
That don't belong to the Legion.
That's mine.
795
00:30:39,288 --> 00:30:41,358
Dave: It's nice.
Actually, it's pretty cool.
796
00:30:41,358 --> 00:30:43,697
Looks like in the late '40s,
maybe early '50s.
797
00:30:43,697 --> 00:30:45,233
Yeah.
In that range, yeah.
798
00:30:45,233 --> 00:30:48,139
It's out of place.
It's pretty darn cool.
799
00:30:48,139 --> 00:30:50,143
Perhaps I can find a home for it
someplace
800
00:30:50,143 --> 00:30:51,946
and somebody's gonna use
the darn thing.
801
00:30:51,946 --> 00:30:53,015
This is a silly question,
but I'm going to ask.
802
00:30:53,015 --> 00:30:55,053
Is it for sale?
803
00:30:55,053 --> 00:30:57,290
- Well, make me an offer.
- (woman chuckling)
804
00:30:58,860 --> 00:31:00,163
$400.
805
00:31:00,163 --> 00:31:02,200
No way.
806
00:31:02,200 --> 00:31:03,837
Okay. What are you thinking?
807
00:31:03,837 --> 00:31:05,173
I'll sell it for $700.
808
00:31:06,576 --> 00:31:07,410
$700.
809
00:31:09,549 --> 00:31:12,120
$550.
810
00:31:12,120 --> 00:31:15,661
Six. That's the lowest I'll go.
811
00:31:15,661 --> 00:31:17,732
Six if it works.
812
00:31:17,732 --> 00:31:19,401
It works.
813
00:31:19,401 --> 00:31:21,639
- Deal.
- You got yourself a deal.
814
00:31:21,639 --> 00:31:22,742
This is my first siren,
by the way.
815
00:31:22,742 --> 00:31:24,344
- Is it?
- Yeah.
816
00:31:24,344 --> 00:31:26,048
A little souvenir
from Fairview.
817
00:31:26,048 --> 00:31:26,883
Yeah.
818
00:31:28,954 --> 00:31:31,960
Cheers...
Unbelievable.
819
00:31:31,960 --> 00:31:33,129
You're holding it
like a baby there, Dave.
820
00:31:33,129 --> 00:31:34,097
Oh, I'm not letting it go.
821
00:31:34,097 --> 00:31:35,299
Nope. (laughing)
822
00:31:37,505 --> 00:31:39,876
Narrator:
With time running out,
823
00:31:39,876 --> 00:31:42,213
Matt and Jess follow Gabby's tip
and fly north,
824
00:31:42,213 --> 00:31:44,652
hoping to find lost treasure.
825
00:31:44,652 --> 00:31:48,627
It's their last chance to fill
the semi before the season ends.
826
00:31:48,627 --> 00:31:50,631
I'm putting all of my eggs here
in one basket with this lead.
827
00:31:50,631 --> 00:31:53,335
We need this win. You know what?
828
00:31:53,335 --> 00:31:55,106
This has been a tough mission.
829
00:31:55,106 --> 00:31:57,611
It's been my first mission,
and it's been stressful.
830
00:31:57,611 --> 00:31:59,749
We're in the area
looking for old vehicles,
831
00:31:59,749 --> 00:32:01,251
and we noticed you had
a whack of them out back.
832
00:32:01,251 --> 00:32:03,322
Is there anything
you might consider
833
00:32:03,322 --> 00:32:05,661
letting go or repurposing?
834
00:32:05,661 --> 00:32:08,934
Yeah. There's not much for sale
on the property.
835
00:32:08,934 --> 00:32:11,506
It's been spoken for.
836
00:32:11,506 --> 00:32:15,313
But there's a motor home
for sale out there.
837
00:32:15,313 --> 00:32:16,081
We'll take a peek,
and then we'll come back
838
00:32:16,081 --> 00:32:17,350
and chat with you folks.
839
00:32:17,350 --> 00:32:18,720
- Okay.
- Okay, sure.
840
00:32:18,720 --> 00:32:20,591
I'm going to think
positive thoughts,
841
00:32:20,591 --> 00:32:23,129
and I'm going to manifest
that we come across
842
00:32:23,129 --> 00:32:25,534
an amazing vehicle.
That's all I can hope for.
843
00:32:25,534 --> 00:32:28,807
He said to look around
the motor home.
844
00:32:28,807 --> 00:32:30,778
I say we get back in the plane
and we get going.
845
00:32:30,778 --> 00:32:31,913
I mean, we don't got much time
till the end of the day,
846
00:32:31,913 --> 00:32:33,717
and then we're gone.
847
00:32:33,717 --> 00:32:36,689
Maybe the aluminum scrap.
We could find some fuel.
848
00:32:36,689 --> 00:32:38,994
A bunch of tractors over here,
Jess.
849
00:32:38,994 --> 00:32:40,496
Maybe we should just give up
hunting cars
850
00:32:40,496 --> 00:32:42,100
and just start
hunting tractors.
851
00:32:42,100 --> 00:32:44,438
(Jess groaning)
852
00:32:44,438 --> 00:32:45,406
Matt:
There's nothing over here.
853
00:32:51,753 --> 00:32:53,456
Sager?
854
00:32:53,456 --> 00:32:55,226
You're going to want to
see this.
855
00:33:00,103 --> 00:33:01,973
We could probably get 10 or 12
of these motor homes.
856
00:33:01,973 --> 00:33:03,677
I just don't know what
we're going to do with them.
857
00:33:03,677 --> 00:33:06,315
Narrator: Ready to prove she can
lead the team to victory,
858
00:33:06,315 --> 00:33:08,085
Jess is about to show Matt
859
00:33:08,085 --> 00:33:09,287
that when it comes to
this motor home...
860
00:33:09,287 --> 00:33:11,258
Sager?
861
00:33:11,258 --> 00:33:13,530
...it's what's inside
that counts.
862
00:33:13,530 --> 00:33:15,601
You're going to want to
see this.
863
00:33:15,601 --> 00:33:17,771
We've hit the car jackpot.
864
00:33:17,771 --> 00:33:19,141
What?
865
00:33:19,141 --> 00:33:22,782
What? (laughing)
866
00:33:22,782 --> 00:33:25,052
Oh, (bleep).
867
00:33:25,052 --> 00:33:26,956
(both laughing)
868
00:33:26,956 --> 00:33:31,098
Nothing prepares you
for seeing that.
869
00:33:31,098 --> 00:33:32,935
Whoa! There's two of them, Jess.
870
00:33:32,935 --> 00:33:34,237
How'd they get in here?
871
00:33:34,237 --> 00:33:36,943
Not a frickin' clue.
872
00:33:36,943 --> 00:33:38,713
Looks like they've been here
for years.
873
00:33:38,713 --> 00:33:39,916
Oh, my God. It's a Fastback.
What year is it?
874
00:33:39,916 --> 00:33:41,753
Is it a '69?
875
00:33:41,753 --> 00:33:43,557
Like, there's a side scoop
and, like--
876
00:33:43,557 --> 00:33:45,761
That's a '69 Fastback Mustang.
877
00:33:45,761 --> 00:33:46,696
Holy cow.
878
00:33:50,904 --> 00:33:52,608
Oh, it's a 351 motor
in this one!
879
00:33:52,608 --> 00:33:55,346
Oh, wow. '69 Fastback, Jess.
880
00:33:55,346 --> 00:33:57,317
It doesn't get any better
than that.
881
00:33:57,317 --> 00:34:01,893
'69 is the most cemented year
of muscle car ever.
882
00:34:01,893 --> 00:34:05,266
Ford went racing,
and Ford went big.
883
00:34:05,266 --> 00:34:07,571
Big motors. Four speeds.
884
00:34:07,571 --> 00:34:11,411
Power. Shape.
It is representation of
885
00:34:11,411 --> 00:34:13,683
the boldest, biggest power
and speed
886
00:34:13,683 --> 00:34:15,921
that Ford had in that time.
It will never die.
887
00:34:15,921 --> 00:34:17,992
What a great storage spot,
though.
888
00:34:17,992 --> 00:34:19,829
I mean, no one would ever
see them in a million years.
889
00:34:19,829 --> 00:34:22,668
Bone dry. Doesn't look like
they got that much rust at all.
890
00:34:22,668 --> 00:34:24,505
Well, and they're
off the ground, too, right?
891
00:34:24,505 --> 00:34:26,041
It looks like all the parts
are here, too.
892
00:34:26,041 --> 00:34:28,680
Like, all the little
gauge clusters,
893
00:34:28,680 --> 00:34:30,249
and that dash pad.
894
00:34:30,249 --> 00:34:32,220
Door panels. Rear glass.
895
00:34:32,220 --> 00:34:35,026
Oh, this is a big-money car.
896
00:34:35,026 --> 00:34:38,299
The reason we're out there
hunting all of the cars
897
00:34:38,299 --> 00:34:39,334
is so that we're in position
898
00:34:39,334 --> 00:34:41,973
for when the stars align
899
00:34:41,973 --> 00:34:44,411
and situations like this
present themselves.
900
00:34:44,411 --> 00:34:45,948
This is like the Eleanor,
you know?
901
00:34:45,948 --> 00:34:47,818
This is, like,
Gone in 60 Seconds.
902
00:34:47,818 --> 00:34:49,387
Growing up as my childhood.
903
00:34:49,387 --> 00:34:52,928
(laughing)
904
00:34:52,928 --> 00:34:55,399
Ah, you totally redeemed
yourself.
905
00:34:55,399 --> 00:34:57,771
Yeah. It was a close one.
906
00:34:57,771 --> 00:34:59,241
I don't want to say you were
right, Jess, but like, not--
907
00:34:59,241 --> 00:35:01,011
It's okay. You can say it.
908
00:35:01,011 --> 00:35:03,015
Actually, wait. No.
We're not jinxing this.
909
00:35:03,015 --> 00:35:03,349
We're not jinxing this.
We're going to wait.
910
00:35:03,349 --> 00:35:05,152
Okay.
911
00:35:05,152 --> 00:35:06,188
Why don't we go talk to Leonard
and Shirley,
912
00:35:06,188 --> 00:35:07,457
and then go from there?
913
00:35:07,457 --> 00:35:09,461
Who would've thought?
914
00:35:12,568 --> 00:35:14,070
Oh. It didn't work out.
915
00:35:14,070 --> 00:35:16,041
Okay. That was embarrassing.
Let's go.
916
00:35:16,041 --> 00:35:18,546
All right. Let's go. We'll see
if these guys want to sell this.
917
00:35:18,546 --> 00:35:19,582
To say that they're worth
60 grand
918
00:35:19,582 --> 00:35:21,653
when they're restored is great,
919
00:35:21,653 --> 00:35:24,224
but, like,
they take 66 grand to get there.
920
00:35:24,224 --> 00:35:26,228
We don't want to overpay.
921
00:35:26,228 --> 00:35:27,564
We also want to make sure
we're representing the car well,
922
00:35:27,564 --> 00:35:29,100
and that the owner is happy.
923
00:35:29,100 --> 00:35:32,073
That's ultimately
what it comes down to.
924
00:35:32,073 --> 00:35:34,411
Well, you didn't tell us what
was inside of the motor home.
925
00:35:34,411 --> 00:35:36,816
Well, that's...
You've seen it now, eh?
926
00:35:36,816 --> 00:35:38,687
Matt (laughing):
We've seen it.
927
00:35:38,687 --> 00:35:40,423
How did they come to be
out there?
928
00:35:40,423 --> 00:35:43,663
A distant relation
929
00:35:43,663 --> 00:35:47,236
from Grande Prairie brought them
out here
930
00:35:47,236 --> 00:35:50,309
for us to store away.
931
00:35:50,309 --> 00:35:53,783
It could be as much as 20 years,
25 years they've been there.
932
00:35:53,783 --> 00:35:55,654
We just didn't keep no track.
933
00:35:55,654 --> 00:35:57,256
And we're cleaning up now.
934
00:35:57,256 --> 00:36:00,564
We have to get rid of everything
that is here,
935
00:36:00,564 --> 00:36:04,739
'cause we are trying
to retire at 85.
936
00:36:04,739 --> 00:36:06,141
I'm sure I'd fall in love
with those cars.
937
00:36:06,141 --> 00:36:07,911
I mean, they're definitely
not all complete,
938
00:36:07,911 --> 00:36:09,114
but they look like projects
939
00:36:09,114 --> 00:36:10,149
that could be completed,
you know?
940
00:36:10,149 --> 00:36:11,519
- Yeah.
- Yes.
941
00:36:11,519 --> 00:36:13,489
Have you given any thought to
942
00:36:13,489 --> 00:36:15,527
maybe letting
those ones go?
943
00:36:15,527 --> 00:36:18,065
Well, I'd like an offer
on them.
944
00:36:18,065 --> 00:36:21,806
I mean, there's two,
945
00:36:21,806 --> 00:36:22,875
but it's basically a nice shell,
you know?
946
00:36:22,875 --> 00:36:26,248
So, for a couple
of nice shells,
947
00:36:26,248 --> 00:36:29,120
like, I was thinking somewhere
around that $4,000 mark.
948
00:36:29,120 --> 00:36:32,695
Yeah?
How about... a little more?
949
00:36:32,695 --> 00:36:34,230
Uh, how about $5,000?
950
00:36:37,036 --> 00:36:38,940
Shirley:
We'll let them go for that.
951
00:36:38,940 --> 00:36:40,476
You'll let them go
for five?
952
00:36:40,476 --> 00:36:41,445
Yes, we will, yes.
Thank you.
953
00:36:41,445 --> 00:36:43,650
And I'd like to see a picture
954
00:36:43,650 --> 00:36:45,086
when you guys are finished
with it.
955
00:36:45,086 --> 00:36:47,023
Matt:
100%.
956
00:36:47,023 --> 00:36:48,492
Thanks a lot, guys.
We'll see you a little later.
957
00:36:48,492 --> 00:36:49,695
Okay. Bye-bye and good luck.
958
00:36:49,695 --> 00:36:50,296
- Have a good one.
- Thank you.
959
00:36:50,296 --> 00:36:51,833
You're welcome.
960
00:36:51,833 --> 00:36:53,636
I'm not going to prepare
Steve and Lee
961
00:36:53,636 --> 00:36:56,141
at all on this one.
962
00:36:56,141 --> 00:36:57,778
I want them to come
and experience it for themselves
963
00:36:57,778 --> 00:36:59,815
and see how they get those
out of there.
964
00:36:59,815 --> 00:37:00,617
I don't know how
they're going to do it.
965
00:37:02,955 --> 00:37:04,692
Narrator:
Scoring the rare Mustangs
966
00:37:04,692 --> 00:37:06,763
is a huge win for the team,
967
00:37:06,763 --> 00:37:08,666
but as Lee and Steve arrive
968
00:37:08,666 --> 00:37:10,369
for their final rescue mission
of the season,
969
00:37:10,369 --> 00:37:11,004
they find these buried diamonds
are difficult to unearth.
970
00:37:14,144 --> 00:37:17,350
What could Jess and Matt
have found, huh?
971
00:37:17,350 --> 00:37:18,586
- What?
- Oh, no way.
972
00:37:18,586 --> 00:37:20,791
Yeah, right.
973
00:37:22,895 --> 00:37:26,101
- What in the--
- Oh, there's two.
974
00:37:26,101 --> 00:37:27,270
This has got to be
a '69 Mustang.
975
00:37:27,270 --> 00:37:30,209
I would say so.
976
00:37:30,209 --> 00:37:32,113
Looks like a '70 up front.
977
00:37:32,113 --> 00:37:34,484
(laughing)
978
00:37:34,484 --> 00:37:36,088
When Matt said we were
looking at a travel trailer,
979
00:37:36,088 --> 00:37:38,158
I didn't know it was
a horse trailer.
980
00:37:38,158 --> 00:37:41,899
A couple of ponies in there.
Real nice ponies.
981
00:37:41,899 --> 00:37:43,035
Obviously, this trailer's
going to have to get
982
00:37:43,035 --> 00:37:45,406
a little bit bent, I guess.
983
00:37:45,406 --> 00:37:46,576
We don't know what we're doing.
984
00:37:46,576 --> 00:37:49,047
This is-- Yeah. (laughing)
985
00:37:49,047 --> 00:37:50,650
Well, the trailer's pretty high.
986
00:37:50,650 --> 00:37:52,420
Like, you can't really
just tow it out.
987
00:37:52,420 --> 00:37:55,627
How do we get them out?
No clue.
988
00:37:55,627 --> 00:37:57,397
What's your thoughts on, like,
989
00:37:57,397 --> 00:38:00,937
if we just lifted the front
of the travel trailer,
990
00:38:00,937 --> 00:38:03,375
and then this thing just kind of
slid out the back?
991
00:38:03,375 --> 00:38:04,812
Like a dump truck.
992
00:38:04,812 --> 00:38:06,549
The key word in that is "dump."
993
00:38:06,549 --> 00:38:08,152
Well, we do--
994
00:38:08,152 --> 00:38:09,487
We don't want to
dump the cars out.
995
00:38:09,487 --> 00:38:11,057
Well, obviously,
we do it nice and slow.
996
00:38:11,057 --> 00:38:12,728
That's an option.
I'm just saying. Like--
997
00:38:12,728 --> 00:38:14,532
You lost me at "slow dump."
998
00:38:14,532 --> 00:38:16,702
Okay.
999
00:38:16,702 --> 00:38:19,642
Narrator: Steve and Lee
will use the crane
1000
00:38:19,642 --> 00:38:21,679
to support the weight
of the roof
1001
00:38:21,679 --> 00:38:25,052
and hold the outer shell
of the trailer in place.
1002
00:38:25,052 --> 00:38:26,556
They will then cut through
the thin aluminum walls
1003
00:38:26,556 --> 00:38:28,827
along the floor.
1004
00:38:28,827 --> 00:38:31,231
Lee can then crane the roof
and walls in one piece
1005
00:38:31,231 --> 00:38:33,068
up and over the trees.
1006
00:38:33,068 --> 00:38:35,106
Once free from their prison,
1007
00:38:35,106 --> 00:38:36,943
the Mustangs can then be
loaded safely onto the semi.
1008
00:38:39,715 --> 00:38:40,316
- Let's do it.
- Hell yeah.
1009
00:38:46,194 --> 00:38:49,234
Steve: So, you do crane,
and then I guess the initial
1010
00:38:49,234 --> 00:38:51,906
should just be setting up
the straps in the crane.
1011
00:38:51,906 --> 00:38:53,475
So, cutting the holes
for the loops to go in, right?
1012
00:38:53,475 --> 00:38:55,112
And then once that's all set up,
1013
00:38:55,112 --> 00:38:55,747
then I can do the cut
around the perimeter.
1014
00:39:03,128 --> 00:39:04,632
This is awesome. We're going to
pull two cars out of here.
1015
00:39:04,632 --> 00:39:06,669
Pass me those.
1016
00:39:18,560 --> 00:39:19,795
Okay.
1017
00:39:19,795 --> 00:39:21,833
I got this saw.
1018
00:39:21,833 --> 00:39:23,536
And I got this saw.
1019
00:39:23,536 --> 00:39:25,439
Both with five-amp
power batteries,
1020
00:39:25,439 --> 00:39:27,711
which should be sufficient
to cut this whole thing.
1021
00:39:27,711 --> 00:39:31,586
First risk is we cut too deep
1022
00:39:31,586 --> 00:39:32,286
and we actually go into
the Mustang.
1023
00:39:32,286 --> 00:39:35,727
(saws buzzing)
1024
00:39:35,727 --> 00:39:39,902
Second is that we cut too much,
1025
00:39:39,902 --> 00:39:42,039
and the trailer loses
its rigidity
1026
00:39:42,039 --> 00:39:43,810
and it falls and caves in
on top of the cars.
1027
00:39:43,810 --> 00:39:46,014
Now, we're in trouble.
1028
00:39:46,014 --> 00:39:48,385
Okay. I think we got all of them
cut through.
1029
00:39:48,385 --> 00:39:50,690
So, let's give it a tug.
1030
00:39:50,690 --> 00:39:52,126
We'll just keep that hook nice
and straight so it picks it.
1031
00:39:52,126 --> 00:39:53,863
- Yeah.
- Straight up.
1032
00:39:53,863 --> 00:39:55,399
And if it goes any direction,
1033
00:39:55,399 --> 00:39:56,602
that's the direction
it's going to pull it.
1034
00:39:56,602 --> 00:39:58,540
Well, and it'll also, like--
1035
00:39:58,540 --> 00:40:00,409
I don't think this thing
is going to lift that nicely.
1036
00:40:00,409 --> 00:40:02,046
And it might hit the car
is what you're saying?
1037
00:40:02,046 --> 00:40:02,881
Yeah.
1038
00:40:09,762 --> 00:40:10,697
Looks good.
1039
00:40:15,674 --> 00:40:16,408
Hold there.
1040
00:40:18,646 --> 00:40:20,449
There's a lot of tension on it,
1041
00:40:20,449 --> 00:40:23,255
so it would be leaning inside
there.
1042
00:40:23,255 --> 00:40:26,094
I don't know why
it's pulling the roof up.
1043
00:40:26,094 --> 00:40:27,129
That's 'cause it's going
like this.
1044
00:40:27,129 --> 00:40:29,535
It wants to bring the straps in.
1045
00:40:29,535 --> 00:40:31,204
But it is separating.
1046
00:40:35,814 --> 00:40:37,985
Honestly, that just looked like
it relieved it a bit, when you--
1047
00:40:37,985 --> 00:40:38,285
Yeah. We have to go past
this step.
1048
00:40:41,324 --> 00:40:43,328
There it is.
1049
00:40:43,328 --> 00:40:44,163
Jesus!
1050
00:40:50,877 --> 00:40:52,480
Narrator: Steve and Lee
are attempting to free
1051
00:40:52,480 --> 00:40:53,950
two rare Mustangs
from inside a sealed camper.
1052
00:40:53,950 --> 00:40:57,490
But one wrong cut
1053
00:40:57,490 --> 00:40:59,662
and the entire structure could
cave in on the big-money car.
1054
00:40:59,662 --> 00:41:02,099
There it is.
1055
00:41:02,099 --> 00:41:04,203
Jesus!
1056
00:41:06,575 --> 00:41:09,013
Oh-ho-ho-ho!
1057
00:41:09,013 --> 00:41:10,584
That was the last one, I think.
1058
00:41:10,584 --> 00:41:12,019
Okay. Let's go.
1059
00:41:12,019 --> 00:41:13,723
Once we get into the air,
1060
00:41:13,723 --> 00:41:16,127
my biggest concern
is going to become
1061
00:41:16,127 --> 00:41:19,033
it staying in one piece
as we clear the treetops.
1062
00:41:19,033 --> 00:41:22,574
'Cause this thing could just
collapse at any moment
1063
00:41:22,574 --> 00:41:23,643
and just rain down hellfire
on the top of these cars.
1064
00:41:23,643 --> 00:41:25,212
There we go. Rise!
1065
00:41:27,784 --> 00:41:28,786
Woo-hoo-hoo!
1066
00:41:31,926 --> 00:41:33,228
Yeah. I'm going swinging!
1067
00:41:33,228 --> 00:41:34,531
All right. Get it out of there.
1068
00:41:34,531 --> 00:41:35,399
Go.
1069
00:41:37,838 --> 00:41:39,742
Ha-ha-ho!
1070
00:41:39,742 --> 00:41:42,079
That is sick.
1071
00:41:42,079 --> 00:41:44,818
Just made it, Steve.
We just had enough, bud.
1072
00:41:49,227 --> 00:41:50,262
Steve:
That is the most perfect pick.
1073
00:41:53,235 --> 00:41:55,139
Lee: I don't care what anybody
says. That is awesome.
1074
00:41:55,139 --> 00:41:57,644
Okay.
1075
00:41:57,644 --> 00:41:59,447
- (laughing)
- Whoa, eh?
1076
00:41:59,447 --> 00:42:02,186
- Woo!
- Oh-ho!
1077
00:42:02,186 --> 00:42:04,190
- Yes.
- Are you kidding me?
1078
00:42:04,190 --> 00:42:06,094
Wow.
1079
00:42:06,094 --> 00:42:09,467
Motor? I didn't even know
it had a motor.
1080
00:42:09,467 --> 00:42:11,404
- You know what I see?
- What's that?
1081
00:42:11,404 --> 00:42:12,874
I see a couple of
wild stallions
1082
00:42:12,874 --> 00:42:15,045
and two Mustangs.
1083
00:42:15,045 --> 00:42:17,818
(laughing) 'Cause
we're the stallions, right?
1084
00:42:17,818 --> 00:42:18,953
- We are.
- Unreal.
1085
00:42:22,995 --> 00:42:24,397
Narrator: With two Mustangs
loaded on the semi
1086
00:42:24,397 --> 00:42:26,001
and a call to a scrapper
1087
00:42:26,001 --> 00:42:29,173
to pick up the remains
of the camper,
1088
00:42:29,173 --> 00:42:31,444
the team meet up
for the last time
1089
00:42:31,444 --> 00:42:33,649
before heading home
for the winter.
1090
00:42:33,649 --> 00:42:36,221
Our last meetup
for the season.
1091
00:42:36,221 --> 00:42:40,530
I appreciate all of you for
trusting with my mission
1092
00:42:40,530 --> 00:42:42,199
of following
the Northwest Staging Route.
1093
00:42:42,199 --> 00:42:44,037
No. You did fantastic.
1094
00:42:44,037 --> 00:42:44,705
I think everybody here
has to agree with that.
1095
00:42:44,705 --> 00:42:46,441
That's for sure. Yeah.
1096
00:42:46,441 --> 00:42:49,213
So, when we picked up
the Rover,
1097
00:42:49,213 --> 00:42:51,284
I found something for Miles,
your son.
1098
00:42:51,284 --> 00:42:54,057
A Kitty Cat.
Arctic Cat Kitty Cat.
1099
00:42:54,057 --> 00:42:55,527
- Oh, that's great, Dave.
- Yeah.
1100
00:42:55,527 --> 00:42:57,631
Thanks for looking out
for Miles.
1101
00:42:57,631 --> 00:42:59,568
This trip was definitely
an adventure, to say the least.
1102
00:42:59,568 --> 00:43:01,672
I'm over the moon.
1103
00:43:01,672 --> 00:43:03,375
You guys should know that
I'm super proud of all you guys.
1104
00:43:03,375 --> 00:43:04,645
I mean, this is
an amazing load.
1105
00:43:04,645 --> 00:43:05,914
It's colourful.
It's different.
1106
00:43:05,914 --> 00:43:07,851
We got a bike on there.
1107
00:43:07,851 --> 00:43:08,986
We've never had a motorcycle
before.
1108
00:43:08,986 --> 00:43:10,623
You guys should
be really proud.
1109
00:43:10,623 --> 00:43:12,861
I think from now on,
you can set the mission
1110
00:43:12,861 --> 00:43:14,698
and you can pay the bills.
1111
00:43:14,698 --> 00:43:17,436
No, it's okay. I'll set
the mission. You pay the bills.
1112
00:43:17,436 --> 00:43:19,040
We'll fly home,
and you guys drive home.
1113
00:43:19,040 --> 00:43:21,545
(laughing)
1114
00:43:21,545 --> 00:43:23,549
I'd like to say thanks
for the team
1115
00:43:23,549 --> 00:43:25,252
for trusting me,
in all of the new things
1116
00:43:25,252 --> 00:43:26,956
that I got to do this summer.
1117
00:43:26,956 --> 00:43:29,093
Lots of laughs.
A little bit of cries.
1118
00:43:29,093 --> 00:43:30,630
They're a great bunch of people.
1119
00:43:30,630 --> 00:43:33,101
I mean, I'll for sure miss them
over the winter.
1120
00:43:33,101 --> 00:43:34,638
Get ready, 'cause next year
is going to come
1121
00:43:34,638 --> 00:43:36,575
before you know it.
1122
00:43:36,575 --> 00:43:40,683
When springtime comes around,
I get that fever again.
1123
00:43:40,683 --> 00:43:42,654
And the fever is,
"Got to find another car."
1124
00:43:42,654 --> 00:43:44,558
Matt: What did you pay for
that siren, Dave?
1125
00:43:44,558 --> 00:43:46,261
Ah, I'll tell you
after we try it out.
1126
00:43:46,261 --> 00:43:48,064
Steve, what do you think?
1127
00:43:48,064 --> 00:43:49,300
- Let's hook it up to the truck.
- Perfect.
1128
00:43:49,300 --> 00:43:51,104
- Let's give it a go.
- All right.
1129
00:43:51,104 --> 00:43:52,106
- All right.
- I'll get you.
1130
00:43:52,106 --> 00:43:54,978
- Okay.
- Matt: You, too.
1131
00:43:54,978 --> 00:43:57,316
- Here. Let's see if it works.
- I'm not sure what's going on.
1132
00:43:57,316 --> 00:43:58,753
The suspense is killing me.
1133
00:43:58,753 --> 00:44:00,790
Here we go.
1134
00:44:00,790 --> 00:44:04,030
- (siren wailing)
- (cheering)
1135
00:44:04,030 --> 00:44:05,432
(wailing continues)
1136
00:44:06,936 --> 00:44:09,608
dd
1137
00:44:12,608 --> 00:44:16,608
Preuzeto sa www.titlovi.com
84581
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.