Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,380 --> 00:00:06,015
Previously on Heels...
2
00:00:06,115 --> 00:00:07,917
I told Ace
about the Kleenex.
3
00:00:08,017 --> 00:00:09,485
- What'd he say?
- The whole thing
4
00:00:09,585 --> 00:00:10,787
was a little bit of a blur.
5
00:00:10,887 --> 00:00:12,455
I'm gonna
fucking kill you!
6
00:00:12,555 --> 00:00:15,124
I may not deserve it, but
if you give me another chance
7
00:00:15,224 --> 00:00:17,560
I promise I'm never
gonna let you down again.
8
00:00:17,660 --> 00:00:19,976
You wanna be seen?
You cannot rely on others
9
00:00:20,096 --> 00:00:20,930
who want the focus on them.
10
00:00:21,030 --> 00:00:22,565
Hey, Ace!
11
00:00:22,665 --> 00:00:24,867
Your new DWL champion is
12
00:00:24,967 --> 00:00:26,382
the valet,
13
00:00:26,502 --> 00:00:29,806
Bunny Bombshell--according
to Jack Spade's logic,
14
00:00:29,906 --> 00:00:32,375
I guess anybody
can just grab the belt.
15
00:00:32,475 --> 00:00:34,477
Jack,
you need my expertise.
16
00:00:34,477 --> 00:00:36,345
You don't know, really,
what the fuck you're doing.
17
00:00:36,446 --> 00:00:38,327
You must introduce
me to Wild Bill.
18
00:00:38,448 --> 00:00:40,850
Bill, this is Constance.
She booked us for the fair.
19
00:00:40,950 --> 00:00:42,885
You are a wise woman, Constance.
20
00:00:42,985 --> 00:00:44,320
You got suspended?
21
00:00:44,420 --> 00:00:46,055
You can't hit people
out of anger.
22
00:00:46,155 --> 00:00:47,890
Dad hit Uncle Ace
at the hospital.
23
00:00:47,990 --> 00:00:49,826
Jack, each action
and each situation,
24
00:00:49,926 --> 00:00:50,893
you could've resisted.
You embraced 'em.
25
00:00:50,993 --> 00:00:52,495
You fucking leaned in.
26
00:00:52,595 --> 00:00:54,530
You act like
you're some kind of genius.
27
00:00:54,630 --> 00:00:56,532
You ruined my fucking life.
28
00:00:56,632 --> 00:00:57,900
Tomorrow's a new day.
29
00:00:58,000 --> 00:00:59,335
You could talk to him more.
30
00:00:59,435 --> 00:01:00,937
This is Ace.
Leave a message,
31
00:01:01,037 --> 00:01:01,904
and I'll hit you back.
32
00:01:02,004 --> 00:01:03,706
Thatta boy, Ace.
33
00:01:03,806 --> 00:01:04,874
Thatta boy.
34
00:01:14,283 --> 00:01:19,889
♪ I'm not waiting for ♪
35
00:01:19,989 --> 00:01:23,893
♪ The answer ♪
36
00:01:25,728 --> 00:01:28,498
♪ I will ♪
37
00:01:28,598 --> 00:01:31,100
♪ Walk in the shore ♪
38
00:01:31,200 --> 00:01:33,703
♪ To find you ♪
39
00:01:33,703 --> 00:01:36,939
♪ To find ♪
40
00:01:37,039 --> 00:01:40,076
♪ The peace that's your own ♪
41
00:01:40,176 --> 00:01:42,845
♪ Where you come from ♪
42
00:01:42,845 --> 00:01:46,582
♪ All that you want ♪
43
00:01:48,284 --> 00:01:51,053
♪ One that's your own ♪
44
00:01:51,053 --> 00:01:53,823
♪ Place to call home ♪
45
00:01:53,923 --> 00:01:56,759
♪ Won't be ♪
46
00:01:56,859 --> 00:01:59,562
♪ Granted ♪
47
00:01:59,662 --> 00:02:03,132
♪ What is fair in love ♪
48
00:02:03,232 --> 00:02:09,272
♪ Is fair in war ♪
49
00:02:11,040 --> 00:02:14,577
♪ What is fair in love ♪
50
00:02:14,677 --> 00:02:19,448
♪ Is fair in war ♪
51
00:02:19,549 --> 00:02:21,851
♪ One ♪
52
00:02:21,951 --> 00:02:24,754
♪ To one ♪
53
00:02:24,854 --> 00:02:27,590
♪ What's love ♪
54
00:02:27,690 --> 00:02:33,596
♪ In war? ♪
55
00:02:51,614 --> 00:02:56,018
♪ Ooh
The storm is threatenin' ♪
56
00:02:56,118 --> 00:02:59,822
♪ My very life today ♪
57
00:02:59,922 --> 00:03:03,759
♪ If I don't get some shelter ♪
58
00:03:03,859 --> 00:03:07,496
♪ Ooh, yeah
I'm gonna fade away ♪
59
00:03:07,597 --> 00:03:11,801
♪ War, children ♪
60
00:03:11,901 --> 00:03:16,639
♪ It's just a shot away
It's just a shot away, war ♪
61
00:03:16,739 --> 00:03:18,507
Hey, Willie,
it's Brian from Mayorca Beer.
62
00:03:18,608 --> 00:03:20,142
Uh, couldn't make the show,
but heard the news.
63
00:03:20,243 --> 00:03:21,877
Congratulations.
64
00:03:21,978 --> 00:03:23,312
Now let's square up,
uh, accounts
65
00:03:23,412 --> 00:03:24,847
now that you're flush.
66
00:03:24,947 --> 00:03:26,282
I'm around all day.
Give me a call.
67
00:03:26,382 --> 00:03:27,783
Oops, must've missed
your message, Brian,
68
00:03:27,883 --> 00:03:29,385
you perky fake fuck.
69
00:03:29,485 --> 00:03:31,254
Willie,
Reggie from Connors Roofing.
70
00:03:31,354 --> 00:03:33,256
Tell Jack I gotta get paid.
It's been eight months.
71
00:03:33,356 --> 00:03:34,357
Never a lid.
Never a lid.
72
00:03:34,457 --> 00:03:36,959
Lids just vanish.
73
00:03:37,059 --> 00:03:38,794
See you guys tonight.
No idea when.
74
00:03:38,894 --> 00:03:40,109
Hey, hug.
75
00:03:40,229 --> 00:03:41,497
In two years,
I'll be off to college,
76
00:03:41,497 --> 00:03:43,165
- and you'll miss me.
- Really?
77
00:03:43,266 --> 00:03:44,166
Get your grades up,
or you won't sniff a college
78
00:03:44,267 --> 00:03:45,201
you can go away to.
79
00:03:45,301 --> 00:03:47,370
Have fun at work, hon.
80
00:03:47,470 --> 00:03:49,338
I thought
she was quittin' the DWL.
81
00:03:49,438 --> 00:03:52,375
Me too, love.
Me too.
82
00:04:06,489 --> 00:04:07,790
- What's wrong?
- Hey.
83
00:04:07,890 --> 00:04:09,325
Sorry, no one died.
84
00:04:09,425 --> 00:04:10,893
But I just got an alert
about a county highway meetin'
85
00:04:10,993 --> 00:04:12,495
on the family calendar, so...
86
00:04:12,595 --> 00:04:14,196
Sorry, I keep clicking
87
00:04:14,297 --> 00:04:15,831
on the wrong calendar.
88
00:04:15,931 --> 00:04:17,800
No worries.
We all do it.
89
00:04:17,900 --> 00:04:19,201
The county's taking bids,
90
00:04:19,302 --> 00:04:22,271
but they moved that meetin'
to the 11th.
91
00:04:22,371 --> 00:04:25,341
Jack, today's the 11th.
92
00:04:27,743 --> 00:04:28,678
Fuck!
93
00:04:28,778 --> 00:04:30,946
Fuck, fuck, fuck!
94
00:04:31,047 --> 00:04:32,782
Shit!
God damn it!
95
00:04:32,882 --> 00:04:34,850
Just call
and say you overslept.
96
00:04:36,652 --> 00:04:39,021
Jack, you're okay.
97
00:04:39,121 --> 00:04:41,157
Jack, you there?
98
00:04:41,257 --> 00:04:43,626
Yeah, no, I'm here,
in our home.
99
00:04:43,726 --> 00:04:45,261
I'm just not where I should be,
which is selling
100
00:04:45,361 --> 00:04:47,363
industrial fucking lawnmowers,
God damn it!
101
00:04:47,463 --> 00:04:49,065
I'm sorry.
I love you.
102
00:04:49,165 --> 00:04:50,966
Shit!
103
00:04:51,067 --> 00:04:52,368
Jack, they love you there.
104
00:04:52,368 --> 00:04:54,203
So don't rush.
Also, I wanna remind you
105
00:04:54,303 --> 00:04:56,038
we gotta meet with
Thomas' principal tomorrow
106
00:04:56,138 --> 00:04:57,606
to discuss
the punching incident.
107
00:04:57,707 --> 00:05:00,276
It's also on
the shared family calendar--
108
00:05:00,376 --> 00:05:01,811
the purple one.
109
00:05:01,911 --> 00:05:03,312
Timmy's got me scheduled
to open the shop tomorrow
110
00:05:03,412 --> 00:05:04,880
if I'm not fired today.
111
00:05:04,980 --> 00:05:07,216
Thomas is suspended
until we meet with the school.
112
00:05:07,316 --> 00:05:08,751
Well, do we both
have to be there?
113
00:05:08,851 --> 00:05:10,953
Because I took off
too much time for the fair,
114
00:05:11,053 --> 00:05:12,455
and my leverage has dwindled.
115
00:05:12,555 --> 00:05:14,123
Both parents
need to be there.
116
00:05:14,223 --> 00:05:16,092
Well, then I'll be there.
117
00:05:16,092 --> 00:05:17,760
Jack, you sell more lawnmowers
than anyone else
118
00:05:17,860 --> 00:05:19,061
at that company.
119
00:05:19,161 --> 00:05:21,097
Chisel that onto my gravestone.
120
00:05:21,197 --> 00:05:22,932
Drive safely.
Call me later.
121
00:05:23,032 --> 00:05:24,667
I will.
122
00:05:29,205 --> 00:05:30,573
So nice to go on a run
with you.
123
00:05:30,673 --> 00:05:35,010
Sorry, I just--
I needed to run hard, think,
124
00:05:35,111 --> 00:05:36,679
then run and not think.
125
00:05:36,779 --> 00:05:39,148
You and Thomas can stay here
as long as you need.
126
00:05:39,248 --> 00:05:40,449
What's up?
127
00:05:40,549 --> 00:05:42,184
Oh, Jack just added
a work meeting
128
00:05:42,284 --> 00:05:43,519
on the shared family calendar.
129
00:05:43,619 --> 00:05:45,454
I was afraid he'd miss it,
so I called him.
130
00:05:45,554 --> 00:05:47,022
You're nicer
than I would've been.
131
00:05:47,123 --> 00:05:48,424
Not really.
132
00:05:48,524 --> 00:05:50,693
Poor guy's always doing
three things at once.
133
00:05:50,793 --> 00:05:52,428
He's--I feel for the guy.
134
00:05:52,528 --> 00:05:53,896
He's...
135
00:05:53,996 --> 00:05:55,664
he's my guy still.
136
00:05:55,765 --> 00:05:58,100
We just...
137
00:05:58,200 --> 00:05:59,301
gotta find our way
back to each other.
138
00:06:08,077 --> 00:06:09,545
Hey, you and I need to talk.
139
00:06:09,645 --> 00:06:11,480
Where are you?
140
00:06:11,580 --> 00:06:13,949
Why?
You bringin' over croissants?
141
00:06:14,049 --> 00:06:16,886
- You wish.
- That's why I suggested it.
142
00:06:16,986 --> 00:06:18,888
I just wanna
make sure that last night,
143
00:06:18,988 --> 00:06:20,723
when we were talking,
you weren't blackout drunk
144
00:06:20,823 --> 00:06:23,559
or high as shit, because if you
and I are gonna work together,
145
00:06:23,659 --> 00:06:25,494
we really need to be--you know.
146
00:06:25,594 --> 00:06:28,130
No, I wasn't high last night.
147
00:06:28,230 --> 00:06:29,598
You're whispering.
148
00:06:29,698 --> 00:06:31,534
You've got some chippy
in your bed, don't ya?
149
00:06:31,634 --> 00:06:34,837
A lady, not a chippy.
Her name's Constance.
150
00:06:34,937 --> 00:06:36,372
I believe you've met.
151
00:06:36,472 --> 00:06:39,275
You banged Constance,
the fair commissioner?
152
00:06:39,375 --> 00:06:42,144
Perhaps I did.
Perhaps I did not.
153
00:06:42,244 --> 00:06:44,013
Which would you prefer?
154
00:06:44,113 --> 00:06:47,817
Oh, my God!
That dirty, dirty bird.
155
00:06:47,917 --> 00:06:51,220
She's quite nice--
and the reason we got the fair.
156
00:06:51,320 --> 00:06:54,490
Correction--
I'm the reason we got the fair.
157
00:06:54,590 --> 00:06:56,992
Yeah, okay, well, she still
owes us our appearance fee.
158
00:06:57,092 --> 00:06:58,461
So you tell that dirty bird--
159
00:06:58,561 --> 00:07:01,530
Hey! Slut-shamer.
Stop calling her that.
160
00:07:01,630 --> 00:07:04,300
I will call that trampy little
knob-gobbler whatever I want.
161
00:07:04,400 --> 00:07:05,801
Get her to get me a check.
162
00:07:05,901 --> 00:07:08,170
I've got countless overdue
bills I gotta pay today.
163
00:07:08,270 --> 00:07:09,738
Happy to be of service.
164
00:07:09,839 --> 00:07:12,208
You've serviced nothing
but that dirty Tweety's twat.
165
00:07:12,308 --> 00:07:14,543
Get her up out of bed and get
her flapping her wings my way.
166
00:07:14,643 --> 00:07:16,045
And if her check
doesn't bounce,
167
00:07:16,145 --> 00:07:18,314
maybe you'll get
some goddamn croissants.
168
00:07:18,414 --> 00:07:21,116
Chocolat, s'il vous plait. Merci.
169
00:07:24,720 --> 00:07:26,021
Oh, God damn it.
170
00:07:44,540 --> 00:07:46,809
Thank you.
171
00:07:46,909 --> 00:07:49,245
Oh, uh, I'd like
the restroom key, please.
172
00:07:49,345 --> 00:07:50,779
You gotta buy something,
thank you.
173
00:07:50,880 --> 00:07:52,781
Um, I'll get just the key--
would be great.
174
00:07:52,882 --> 00:07:55,017
Key's for people
who buy something.
175
00:07:55,117 --> 00:07:57,500
I bought four Cokes at a
Gas 'N' Break five hours back.
176
00:07:57,620 --> 00:07:59,121
I didn't sell you those Cokes.
177
00:07:59,221 --> 00:08:00,956
Each Gas 'N' Break's
a franchise.
178
00:08:01,056 --> 00:08:02,658
Profits from those Cokes
are in the register
179
00:08:02,758 --> 00:08:05,227
of the Gas 'N' Break
five hours back, not mine.
180
00:08:05,327 --> 00:08:06,562
Well, yeah, but come on, man.
181
00:08:06,662 --> 00:08:08,230
You guys draft off each other, right?
182
00:08:08,330 --> 00:08:09,999
Makes sense that
if I buy X amount of liquid
183
00:08:10,099 --> 00:08:12,935
at Gas Break A, I should be
able to use the restroom
184
00:08:13,035 --> 00:08:13,936
at Gas Break B.
185
00:08:14,036 --> 00:08:16,105
People lie all the time.
186
00:08:16,205 --> 00:08:17,506
I got the empty Cokes
187
00:08:17,606 --> 00:08:18,774
and the receipt in my Volvo
to prove it.
188
00:08:18,874 --> 00:08:20,709
I'm just tryin'
to piss it back out.
189
00:08:20,809 --> 00:08:22,711
Y'all gotta come up with some
sort of sales QR tracking code
190
00:08:22,811 --> 00:08:24,213
or some shit,
so we're not debatin'
191
00:08:24,313 --> 00:08:25,548
a man's right
to relieve himself.
192
00:08:25,648 --> 00:08:28,417
Sir, I'm not
in the restroom business.
193
00:08:28,517 --> 00:08:29,985
If you wanna piss out
their Cokes,
194
00:08:30,085 --> 00:08:32,354
drive back, piss out
their Cokes in their restroom,
195
00:08:32,454 --> 00:08:34,490
or you could buy
a new Coke here.
196
00:08:34,590 --> 00:08:35,791
I'll loan you my key.
197
00:08:35,891 --> 00:08:38,994
I got Coke,
Cherry Coke, Coke Zero.
198
00:08:39,094 --> 00:08:41,363
Stick 'em all up your ass, sir.
199
00:08:56,512 --> 00:08:59,448
You gon' wash that all away.
200
00:09:05,287 --> 00:09:06,855
This fucking...
201
00:09:15,264 --> 00:09:16,932
That's it. Now git.
202
00:09:17,032 --> 00:09:18,534
For good.
203
00:09:57,006 --> 00:09:59,241
First time I kissed a man
with a mustache.
204
00:09:59,341 --> 00:10:01,310
Ooh, so last night
was your first time
205
00:10:01,410 --> 00:10:03,212
riding one too?
206
00:10:03,312 --> 00:10:04,647
You took to it pretty well.
207
00:10:04,747 --> 00:10:06,382
If you need me today,
208
00:10:06,482 --> 00:10:08,283
I'll be at my chiropractor.
209
00:10:09,818 --> 00:10:11,320
Don't tell Willie
I forgot the check
210
00:10:11,420 --> 00:10:13,355
because you seduced me.
211
00:10:14,156 --> 00:10:16,959
How 'bout we go to my big,
empty house next time?
212
00:10:17,059 --> 00:10:21,630
Gets cold there, maybe you can
come by and warm me up.
213
00:10:21,730 --> 00:10:24,533
I'll use my entire body
as a giant blanket.
214
00:10:27,236 --> 00:10:28,570
Mmm. Mm.
215
00:10:28,671 --> 00:10:31,040
Mmm.
Mmm!
216
00:10:31,140 --> 00:10:33,375
Would you like to touch it
one more time before you go?
217
00:10:33,475 --> 00:10:35,244
Not in a parking lot.
218
00:10:35,344 --> 00:10:36,979
But definitely later.
Call me.
219
00:10:37,079 --> 00:10:38,447
Will do.
220
00:10:38,547 --> 00:10:40,162
Hey, guys,
we've got Jim Freeman
221
00:10:40,282 --> 00:10:42,164
with us today, author of
one of my favorite books,
222
00:10:42,284 --> 00:10:43,585
The Journey is the Obstacle.
223
00:10:43,686 --> 00:10:45,320
Jim, please.
224
00:10:45,421 --> 00:10:47,489
Tell the folks about your
inspiration for writing it.
225
00:10:47,589 --> 00:10:49,124
Thanks, Alex.
226
00:10:49,224 --> 00:10:51,927
So there's many an adage
that has led us astray.
227
00:10:52,027 --> 00:10:53,495
Top of the list--
228
00:10:53,595 --> 00:10:55,597
life's about the journey,
not the destination.
229
00:10:55,698 --> 00:10:57,533
- I say bullshit.
- Right.
230
00:10:57,633 --> 00:10:59,601
Many of us are stuck
on the wrong journey.
231
00:10:59,702 --> 00:11:01,570
Yet we dawdle,
because we've been taught
232
00:11:01,670 --> 00:11:04,206
that we don't deserve
the astonishing now.
233
00:11:04,306 --> 00:11:07,843
You cannot create your own
version of the astonishing now
234
00:11:07,943 --> 00:11:09,945
if you're mired
in making a foolish journey
235
00:11:10,045 --> 00:11:11,513
seem meaningful.
236
00:11:11,613 --> 00:11:14,450
The journey you've chosen
is your obstacle.
237
00:11:14,550 --> 00:11:16,118
Yeah, totally.
I can see that.
238
00:11:16,218 --> 00:11:18,087
If the journey you're on
is not astonishing
239
00:11:18,187 --> 00:11:19,755
in its spectacularity,
240
00:11:19,855 --> 00:11:21,990
you must abandon it
and start anew.
241
00:11:22,091 --> 00:11:23,759
- Mm.
- Each of us are called
242
00:11:23,859 --> 00:11:25,594
to ignite journeys sparked
243
00:11:25,694 --> 00:11:28,731
with the transcendent power
of the astonishing now.
244
00:11:28,831 --> 00:11:30,966
But so many of us
don't answer.
245
00:11:31,066 --> 00:11:32,735
Wake up!
246
00:11:32,835 --> 00:11:35,070
Hey, Siri,
define "transcendent."
247
00:11:43,746 --> 00:11:46,261
Whoo, there's the champ!
248
00:11:46,381 --> 00:11:47,516
Did you sleep
249
00:11:47,516 --> 00:11:48,517
with that thing on?
250
00:11:48,617 --> 00:11:51,019
Oh, I did not sleep.
251
00:11:51,120 --> 00:11:53,255
I didn't want the feeling
of that moment to end.
252
00:11:53,355 --> 00:11:55,357
Didn't end.
It is just starting.
253
00:11:55,457 --> 00:11:56,792
Oh, thank you.
254
00:11:56,892 --> 00:11:59,228
Hey, um,
255
00:11:59,328 --> 00:12:02,865
Bobby,
I just wanted to say...
256
00:12:02,965 --> 00:12:06,568
thank you
for being in my corner.
257
00:12:06,668 --> 00:12:10,139
I've never had
anyone in my corner.
258
00:12:10,239 --> 00:12:12,307
Not like you.
259
00:12:12,407 --> 00:12:14,676
It's dope.
260
00:12:14,777 --> 00:12:16,578
Well, your corner's
a fun corner.
261
00:12:22,017 --> 00:12:23,318
- Hey!
- Hey!
262
00:12:23,418 --> 00:12:24,453
Amazing job last night.
263
00:12:24,553 --> 00:12:25,654
Well, last night's over.
264
00:12:25,754 --> 00:12:27,022
Today,
the wolves are at the door.
265
00:12:27,122 --> 00:12:29,358
People think
we're flush with cash now.
266
00:12:29,458 --> 00:12:30,692
Money from the fair
is spoken for--
267
00:12:30,793 --> 00:12:32,394
still got a mountain
of unpaid bills.
268
00:12:32,494 --> 00:12:34,997
We always knew the state fair
was gonna be a loss leader.
269
00:12:35,097 --> 00:12:37,099
We did it to capitalize
on the buzz that we'd get.
270
00:12:37,199 --> 00:12:38,967
Don't tell me why we did it.
I know why we did it.
271
00:12:39,067 --> 00:12:41,370
I also know a lot of that buzz
paints us as jabronis.
272
00:12:41,470 --> 00:12:44,406
Gully's already cut two promos,
saying our finish was bogus.
273
00:12:44,506 --> 00:12:45,507
I already blew off
all of Gully's heat.
274
00:12:45,607 --> 00:12:47,142
Get on Instagram,
275
00:12:47,242 --> 00:12:49,645
'cause half our comments are
Dystopia marks mockin' us
276
00:12:49,745 --> 00:12:51,046
- on our own page.
- Let 'em.
277
00:12:51,146 --> 00:12:52,681
Nobody ever gave a shit.
Now they do.
278
00:12:52,781 --> 00:12:53,882
That's good.
279
00:12:53,982 --> 00:12:55,030
Not if we don't know
280
00:12:55,150 --> 00:12:56,819
what we are doing.
281
00:12:56,919 --> 00:13:00,088
Look, I got 50 texts--
media, fans, sponsors--
282
00:13:00,189 --> 00:13:02,524
possible momentum, but
I got no-mentum with no plan
283
00:13:02,624 --> 00:13:03,926
because the fair's finish
was not our plan.
284
00:13:04,026 --> 00:13:05,561
- We're back to square one.
- No.
285
00:13:05,661 --> 00:13:07,830
Mystery plus confusion
equals ticket sales.
286
00:13:07,930 --> 00:13:09,398
We're at, the very least,
at square two.
287
00:13:09,498 --> 00:13:11,567
Ticket sales?
To what?
288
00:13:11,667 --> 00:13:13,368
Look, I don't know
what I'm promotin'.
289
00:13:13,468 --> 00:13:15,003
Is Crystal really champ?
Bunny?
290
00:13:15,103 --> 00:13:16,505
Is someone calling
someone else out?
291
00:13:16,605 --> 00:13:17,773
Maybe there's
an in-ring interview
292
00:13:17,873 --> 00:13:19,141
with Bill's
shit-stained tights.
293
00:13:19,241 --> 00:13:21,143
I don't need a full script,
just a gist,
294
00:13:21,243 --> 00:13:24,446
just a sliver of a gist,
something to promote.
295
00:13:24,546 --> 00:13:26,615
We gotta pack the house, dude.
We gotta pack it this week,
296
00:13:26,715 --> 00:13:27,950
next week,
and the week after that.
297
00:13:28,050 --> 00:13:30,352
We gotta pack it
over and over and over.
298
00:13:32,554 --> 00:13:33,822
What the fuck is up with Ace?
299
00:13:33,922 --> 00:13:35,757
'Cause he vanished last night.
300
00:13:35,858 --> 00:13:38,026
I'm gonna go see him
this afternoon.
301
00:13:38,126 --> 00:13:39,595
And do what, just have a laugh
about how y'all almost
302
00:13:39,695 --> 00:13:41,296
killed each other in the ring?
303
00:13:41,396 --> 00:13:43,866
He heard the cheers.
He knows what we achieved.
304
00:13:43,966 --> 00:13:45,801
- It was greatness.
- Well, good.
305
00:13:45,901 --> 00:13:47,336
Maybe greatness can be achieved
a second time
306
00:13:47,436 --> 00:13:49,384
by inspiring some words
to come out of your mouth,
307
00:13:49,504 --> 00:13:51,273
about what the fuck happens
next?
308
00:13:51,373 --> 00:13:52,387
Goin' to round everyone up.
309
00:13:58,614 --> 00:13:59,915
This is Ace.
Leave a message,
310
00:14:00,015 --> 00:14:01,583
and I'll hit you back.
311
00:14:01,683 --> 00:14:03,151
Ace, look, I know
we had an eventful endin'
312
00:14:03,252 --> 00:14:05,954
to last night's show,
and we hadn't talked yet.
313
00:14:06,054 --> 00:14:07,422
I've been trying to reach out
314
00:14:07,522 --> 00:14:08,891
and I'm sure
you're still sleepin'.
315
00:14:08,991 --> 00:14:10,993
Willie's been up my ass
for next week's show.
316
00:14:11,093 --> 00:14:13,929
Look, just tell me
what you wanna do.
317
00:14:14,029 --> 00:14:15,297
And we'll do it.
Okay?
318
00:14:15,397 --> 00:14:17,566
Let's build off
of what we accomplished--
319
00:14:17,666 --> 00:14:19,635
together.
320
00:14:28,477 --> 00:14:30,445
I think these boys
got something here.
321
00:14:30,545 --> 00:14:33,916
I'd cut back on the road dates,
build the business with them.
322
00:14:34,016 --> 00:14:35,550
- You?
- Only if you promise
323
00:14:35,651 --> 00:14:37,452
your possum drone
will puke in Jack's face.
324
00:14:37,552 --> 00:14:39,221
I'll shake on that right now.
325
00:14:39,321 --> 00:14:42,190
Look, a lot of upside here,
a lot of potential.
326
00:14:42,291 --> 00:14:44,907
But they need a update--
announcers, big screens
327
00:14:45,027 --> 00:14:47,029
so the live house
can watch promos, vignettes,
328
00:14:47,129 --> 00:14:49,998
interviews, maybe a podcast--
gotta take it beyond the ring.
329
00:14:50,098 --> 00:14:52,634
Look at you, Bill,
wakin' up with ideas.
330
00:14:52,734 --> 00:14:54,636
Twitchin' her cottontail ass,
331
00:14:54,736 --> 00:14:56,371
so she got the belt.
332
00:14:56,471 --> 00:14:58,607
According to Jack
Spade's logic, I guess anybody
333
00:14:58,707 --> 00:15:00,943
can just grab the belt.
334
00:15:01,043 --> 00:15:02,644
They don't even need to be
in the back.
335
00:15:02,744 --> 00:15:04,313
They could be a bunny,
a chipmunk,
336
00:15:04,313 --> 00:15:06,715
or a palomino pony
with a braided tail.
337
00:15:06,815 --> 00:15:08,497
That boy's neck
must be made of concrete.
338
00:15:08,617 --> 00:15:10,152
Billy, you clobbered him.
339
00:15:10,252 --> 00:15:12,120
Hurtin' him put a hop
in my step.
340
00:15:12,220 --> 00:15:13,869
Gully's got
a good point, though.
341
00:15:13,989 --> 00:15:16,425
It was a no-DQ match,
but Crystal still wasn't in it.
342
00:15:16,525 --> 00:15:18,360
Crystal won.
They cheered.
343
00:15:18,460 --> 00:15:19,594
You didn't seem this concerned
344
00:15:19,695 --> 00:15:20,963
with Crystal winning
last night.
345
00:15:21,063 --> 00:15:22,764
Eh, I just shotgunned
three beers, bro.
346
00:15:22,864 --> 00:15:24,299
I'm just saying.
347
00:15:24,399 --> 00:15:26,101
In the light of day,
we got some explainin' to do.
348
00:15:26,201 --> 00:15:28,483
Hardcore fans won't respect us
if we don't.
349
00:15:28,603 --> 00:15:30,672
Now boys,
it is what we make of it.
350
00:15:30,772 --> 00:15:32,808
Maybe since Crystal's
Bill's valet,
351
00:15:32,908 --> 00:15:34,543
she won it for Bill.
352
00:15:34,643 --> 00:15:36,044
You fixed it even better, Ricky.
353
00:15:36,144 --> 00:15:37,980
Somebody bring
big daddy my belt.
354
00:15:38,080 --> 00:15:40,215
How are the hangovers, y'all?
355
00:15:40,315 --> 00:15:42,651
Round of applause
for all of us!
356
00:15:42,751 --> 00:15:45,887
Yeah right!
357
00:15:47,055 --> 00:15:49,524
Willie!
Debbie.
358
00:15:49,624 --> 00:15:52,794
Everything that you did
behind the scenes--bravo.
359
00:15:52,894 --> 00:15:54,730
You are seen.
You are appreciated.
360
00:15:54,830 --> 00:15:56,398
Thank you.
361
00:15:56,498 --> 00:15:57,833
- Whoo.
- Good job, ladies.
362
00:15:57,933 --> 00:15:59,401
- That's right.
- Ricky!
363
00:15:59,501 --> 00:16:01,103
It's good to have you with us
last night.
364
00:16:01,203 --> 00:16:03,438
You lent us your fans
and your skillset.
365
00:16:03,438 --> 00:16:05,040
- Thank you.
- Amen!
366
00:16:05,040 --> 00:16:07,542
- Ricky!
- Whoo.
367
00:16:07,642 --> 00:16:09,211
I hate that stupid heart thing,
368
00:16:09,311 --> 00:16:11,646
almost as much as when
they bow with praying hands.
369
00:16:11,747 --> 00:16:13,315
The Dad!
370
00:16:13,415 --> 00:16:15,984
I-I didn't see your match,
but Willie says you did good.
371
00:16:16,084 --> 00:16:17,919
Thank you and congrats.
372
00:16:18,020 --> 00:16:19,321
- Yeah.
- All right, Dad.
373
00:16:19,421 --> 00:16:21,189
Yo, he fucking killed it.
374
00:16:21,289 --> 00:16:22,891
- All right, Dad.
- Big Jim.
375
00:16:22,991 --> 00:16:24,326
Okay, he's back.
376
00:16:24,426 --> 00:16:25,994
- Big Jim.
- Talk to your wife.
377
00:16:26,094 --> 00:16:28,063
Make it official.
We're better with you here.
378
00:16:28,163 --> 00:16:29,965
- Yes, sir.
- Welcome back, Jim.
379
00:16:30,065 --> 00:16:32,314
Sure hope these guys like
gettin' paid in compliments,
380
00:16:32,434 --> 00:16:34,269
'cause that's all we've got
left to pay 'em with.
381
00:16:34,269 --> 00:16:35,670
Bill.
382
00:16:35,670 --> 00:16:37,205
You swallowed
your embarrassment,
383
00:16:37,305 --> 00:16:39,841
and you kept the show goin'
last night.
384
00:16:39,941 --> 00:16:43,178
That gesture, that means a lot,
385
00:16:43,278 --> 00:16:45,247
not just 'cause
it benefitted us,
386
00:16:45,347 --> 00:16:49,985
but for what it says about you
as a friend to the DWL.
387
00:16:50,085 --> 00:16:53,055
Says I shoulda took a enema.
388
00:16:53,155 --> 00:16:54,790
Crystal.
389
00:16:54,890 --> 00:16:57,292
You launched yourself
into the chaos last night
390
00:16:57,392 --> 00:17:02,164
of some festering
Spade family drama.
391
00:17:02,264 --> 00:17:05,133
And we only weathered it
'cause of you.
392
00:17:05,233 --> 00:17:07,736
It's 'cause of your guts.
It's your instinct.
393
00:17:07,836 --> 00:17:10,772
It's your heart.
394
00:17:10,872 --> 00:17:12,541
I'm grateful for you.
395
00:17:12,641 --> 00:17:13,708
Thank you.
396
00:17:15,477 --> 00:17:17,045
That shit was amazing.
397
00:17:17,145 --> 00:17:18,613
Last but not least
is Ace Spade,
398
00:17:18,713 --> 00:17:19,915
who's still sleeping apparently.
399
00:17:22,084 --> 00:17:23,732
When everything was gettin'
crazy last night,
400
00:17:23,852 --> 00:17:25,587
before Crystal saved the day,
401
00:17:25,687 --> 00:17:30,392
Ace coulda climbed the ladder,
grab the belt, but he didn't.
402
00:17:30,492 --> 00:17:31,993
Okay?
403
00:17:32,094 --> 00:17:34,463
'Cause he cares about
this here promotion.
404
00:17:34,563 --> 00:17:38,166
DWL was resuscitated,
405
00:17:38,266 --> 00:17:40,735
because Ace and I shook hands
406
00:17:40,836 --> 00:17:43,305
on a vow of loyalty.
407
00:17:45,407 --> 00:17:49,277
And for real bad reasons,
I-I squandered that.
408
00:17:50,579 --> 00:17:52,327
So if anyone here
409
00:17:52,447 --> 00:17:55,150
has a problem
with Ace Spade...
410
00:17:56,151 --> 00:17:58,053
...it started with me.
411
00:17:58,153 --> 00:18:00,889
I deserve the blame,
412
00:18:00,989 --> 00:18:05,393
because I put
y'all's hard work at risk.
413
00:18:06,862 --> 00:18:08,663
I'm sorry.
414
00:18:17,439 --> 00:18:19,574
I gotta write this week's show.
415
00:18:19,674 --> 00:18:22,210
Crystal,
416
00:18:22,310 --> 00:18:23,578
you're now a DWL wrestler.
417
00:18:23,678 --> 00:18:26,628
Welcome to the roster.
418
00:18:28,383 --> 00:18:31,186
Okay, for this week's card,
419
00:18:31,286 --> 00:18:34,669
I gotta rewind a few things
just a little bit.
420
00:18:34,789 --> 00:18:36,791
We're gonna invalidate
the results of the ladder match
421
00:18:36,892 --> 00:18:38,927
due to technicalities,
422
00:18:39,027 --> 00:18:41,663
build some heat,
promote the shit out of it,
423
00:18:41,763 --> 00:18:43,465
deliver killer stories.
424
00:18:43,565 --> 00:18:46,635
I want y'all to stay sharp,
stay tuned.
425
00:18:46,735 --> 00:18:49,004
We survived.
426
00:18:49,104 --> 00:18:52,274
Now, let's build on it.
Thank you.
427
00:18:58,046 --> 00:18:59,948
Jack, come on!
428
00:19:00,048 --> 00:19:01,316
That shit's not fair!
429
00:19:01,416 --> 00:19:03,485
I think I deserve
way more than scraps.
430
00:19:03,585 --> 00:19:05,754
It's bullshit that
I have to give up the belt
431
00:19:05,854 --> 00:19:07,556
after holdin' it for one night.
432
00:19:07,656 --> 00:19:09,357
I'm confused.
433
00:19:09,457 --> 00:19:12,460
I should be able to defend
my title in the ring,
434
00:19:12,561 --> 00:19:16,077
not relinquish it
on some fuckin' technicality.
435
00:19:16,198 --> 00:19:17,599
You came to my house.
436
00:19:17,699 --> 00:19:20,402
You said you'd do whatever
it takes for the DWL.
437
00:19:20,502 --> 00:19:23,205
So there were conditions
you didn't disclose then?
438
00:19:23,305 --> 00:19:26,641
Jack, I'm tryna talk
about my future in the DWL
439
00:19:26,741 --> 00:19:28,143
in the present.
440
00:19:28,243 --> 00:19:29,945
We were together in the past,
five seconds ago,
441
00:19:30,045 --> 00:19:33,148
when I pronounced you
a DWL wrestler,
442
00:19:33,248 --> 00:19:34,649
which, 24 hours ago,
you were not.
443
00:19:34,749 --> 00:19:35,884
I'm not arguin' that.
444
00:19:35,984 --> 00:19:37,519
No?
You were shoutin' after me
445
00:19:37,619 --> 00:19:39,054
and calling bullshit.
446
00:19:39,154 --> 00:19:42,157
Jack, I- I followed you
to talk to you.
447
00:19:42,257 --> 00:19:44,940
A week ago, you cried to me,
saying that you would do
448
00:19:45,060 --> 00:19:46,995
anything for the DWL.
449
00:19:47,095 --> 00:19:48,697
I wasn't crying to you.
450
00:19:48,797 --> 00:19:51,079
I was trying to take
responsibility for my actions.
451
00:19:51,199 --> 00:19:53,868
But it would seem
that "anything" meant
452
00:19:53,969 --> 00:19:55,804
before you got the belt.
453
00:19:55,804 --> 00:19:57,372
'Cause now you got the belt,
454
00:19:57,472 --> 00:19:59,574
and you're the one
who's telling me what's next?
455
00:19:59,674 --> 00:20:04,012
That's what you left out
when you were cryin'
456
00:20:04,112 --> 00:20:06,448
and apologizin'.
457
00:20:06,548 --> 00:20:09,284
You're real focused
on that day.
458
00:20:09,384 --> 00:20:12,901
I gotta square that day with
what's happening right now.
459
00:20:13,021 --> 00:20:15,624
And do not consider any part
460
00:20:15,624 --> 00:20:18,593
of any event scraps.
461
00:20:18,693 --> 00:20:22,530
So let me know if you wanna
be part of this promotion.
462
00:20:29,604 --> 00:20:30,839
Follow me, fucko.
463
00:20:36,978 --> 00:20:39,381
- Ah.
- You just got a gift.
464
00:20:39,381 --> 00:20:40,548
I was just trying
to stick up for my--
465
00:20:40,649 --> 00:20:41,916
Shut up!
466
00:20:42,017 --> 00:20:43,752
I thought you were smart.
467
00:20:43,852 --> 00:20:46,187
Jack just gave you more praise
than anyone in this buildin'.
468
00:20:46,288 --> 00:20:47,922
I got two sentences.
You got a monologue.
469
00:20:48,023 --> 00:20:50,692
He actually used the words,
"I am so grateful for you."
470
00:20:50,692 --> 00:20:52,627
And you go marchin' after him,
stampin' and stompin'
471
00:20:52,727 --> 00:20:55,030
in your little Care Bear boots,
whinin' "No fair"?
472
00:20:55,130 --> 00:20:56,264
Jesus.
473
00:20:56,364 --> 00:20:59,034
This promotion
is in the dark ages
474
00:20:59,134 --> 00:21:00,468
when it comes
to women wrestlers.
475
00:21:00,568 --> 00:21:02,917
You ever wrestled
a 30-minute match?
476
00:21:03,038 --> 00:21:05,240
'Cause that's what it takes
to be at the top of the card
477
00:21:05,340 --> 00:21:07,609
in this business--30 minutes.
478
00:21:07,709 --> 00:21:08,977
How's your cardio, hmm?
479
00:21:09,077 --> 00:21:10,412
And what's your gimmick?
480
00:21:10,512 --> 00:21:11,680
'Cause as far
as the audience knows,
481
00:21:11,780 --> 00:21:13,481
Bunny Bombshell
now has the DWL belt--
482
00:21:13,581 --> 00:21:16,531
or whoever Bunny was,
before you tore your ears off.
483
00:21:16,651 --> 00:21:18,920
We don't know.
484
00:21:19,020 --> 00:21:21,222
So if you've got solutions,
share 'em.
485
00:21:21,323 --> 00:21:25,260
Otherwise,
quit runnin' your mouth.
486
00:21:25,360 --> 00:21:26,795
I wasn't tryin'
to run my mouth.
487
00:21:26,895 --> 00:21:28,296
Really?
'Cause you opened it,
488
00:21:28,396 --> 00:21:30,899
and you let words spew forth
without thinkin'.
489
00:21:32,547 --> 00:21:34,202
- If you say so.
- Oh, I say so.
490
00:21:34,302 --> 00:21:36,571
I fuckin' know so.
491
00:21:38,973 --> 00:21:41,309
I've lost my life
to this business.
492
00:21:41,409 --> 00:21:44,312
So listen to what I say.
493
00:21:49,718 --> 00:21:51,386
I'm sorry.
494
00:21:52,387 --> 00:21:54,923
I am listening.
495
00:21:55,023 --> 00:21:57,158
Really.
496
00:21:59,794 --> 00:22:01,629
Well, I have no idea
who your Mr. Miyagi is,
497
00:22:01,730 --> 00:22:03,531
but clearly,
you've been practicin'.
498
00:22:03,631 --> 00:22:05,700
You didn't learn all that on the
trampoline in your front yard.
499
00:22:05,800 --> 00:22:07,102
Regardless,
500
00:22:07,202 --> 00:22:08,803
there's a match
this Saturday night,
501
00:22:08,803 --> 00:22:11,406
and before your hissy fit,
Jack was writin' you into it.
502
00:22:11,506 --> 00:22:15,110
For all I know, now he's in
his office writin' you out.
503
00:22:15,210 --> 00:22:16,778
Well, I will go
apologize to him.
504
00:22:16,878 --> 00:22:19,160
You will sit in this room
for ten minutes
505
00:22:19,280 --> 00:22:20,949
and do nothin' but reflect
506
00:22:20,949 --> 00:22:24,419
on how you can better speak to
people about your aspirations.
507
00:22:24,519 --> 00:22:27,722
Nobody owes you shit.
508
00:22:27,822 --> 00:22:28,990
Today's Monday.
509
00:22:29,090 --> 00:22:30,358
Your road to fairness
starts now.
510
00:22:30,458 --> 00:22:31,826
Go get one of the boys,
who isn't tryin'
511
00:22:31,926 --> 00:22:34,662
to stick his dick in you
to help and start workin'.
512
00:22:34,763 --> 00:22:36,164
Get in the ring.
513
00:22:36,264 --> 00:22:37,899
Get through five minutes
of action nonstop,
514
00:22:37,999 --> 00:22:39,634
then ten minutes,
then 15, then 20.
515
00:22:39,734 --> 00:22:42,070
And if you can't do that, well,
that's the story Jack writes--
516
00:22:42,170 --> 00:22:45,807
you sidelined
before you even got started.
517
00:22:45,907 --> 00:22:47,575
And whose fault is that?
518
00:22:56,317 --> 00:22:58,586
- Hey, Ma.
- Hi.
519
00:22:59,554 --> 00:23:01,356
What's with the rocks?
520
00:23:01,456 --> 00:23:03,725
I'm bombarded
with junk mail.
521
00:23:03,825 --> 00:23:06,361
I discovered if
I ship back a box of rocks
522
00:23:06,461 --> 00:23:08,696
using the
postage-paid-by-addressee
523
00:23:08,797 --> 00:23:10,799
envelope,
it'd cost them a lot of money,
524
00:23:10,899 --> 00:23:12,901
and it stops.
525
00:23:13,001 --> 00:23:14,702
- Respect.
- Mm-hmm.
526
00:23:16,805 --> 00:23:18,973
I've been calling Ace
since last night.
527
00:23:19,073 --> 00:23:20,775
Well, we--
528
00:23:20,875 --> 00:23:23,311
the show went well, but we had
a little bit of a spat.
529
00:23:23,411 --> 00:23:25,346
He's gone, Jack.
530
00:23:25,346 --> 00:23:27,582
You make it sound ominous.
531
00:23:27,682 --> 00:23:29,984
He left with food
and his sleeping bag.
532
00:23:30,084 --> 00:23:31,486
Then just say he went camping.
533
00:23:31,586 --> 00:23:33,588
He went camping, Jack.
534
00:23:33,688 --> 00:23:35,323
You don't think
he went camping.
535
00:23:35,423 --> 00:23:37,725
Took his Xbox.
536
00:23:44,132 --> 00:23:45,667
Welcome.
537
00:23:45,767 --> 00:23:48,403
Please be made aware that this
establishment is cash only.
538
00:23:48,503 --> 00:23:50,972
No credit card, no Venmo,
no PayPal, no Apple Pay,
539
00:23:51,072 --> 00:23:53,842
no crypto--cash only.
540
00:23:53,942 --> 00:23:55,343
Seems pretty restrictive.
541
00:23:55,443 --> 00:23:57,879
I'll just have some,
uh, white toast.
542
00:23:57,979 --> 00:24:00,548
Hmm, tryna lose weight?
543
00:24:00,648 --> 00:24:02,784
Just tryna enjoy some toast.
544
00:24:08,289 --> 00:24:10,725
Let me buy you a meal, partner.
545
00:24:10,825 --> 00:24:13,461
Man with your frame
needs protein.
546
00:24:15,143 --> 00:24:17,265
I'm not tryin' to offend.
547
00:24:17,265 --> 00:24:20,969
I've had days where
all I ate was toast.
548
00:24:21,069 --> 00:24:22,470
I like toast.
549
00:24:22,570 --> 00:24:25,073
Can't trust a man who doesn't.
550
00:24:25,173 --> 00:24:27,388
- I usually--
- Buddy, I ain't lonely.
551
00:24:27,489 --> 00:24:30,078
Go find some other runaway
to make s'mores with.
552
00:24:30,178 --> 00:24:31,846
Mm.
553
00:24:33,748 --> 00:24:36,918
Well, you seem kind of old
to be a runaway.
554
00:24:55,236 --> 00:24:57,438
Hey!
555
00:24:57,539 --> 00:24:59,974
So you dining and dashing
on me, you motherfucker?
556
00:25:00,074 --> 00:25:01,075
What you mean?
557
00:25:01,175 --> 00:25:02,877
- What?
- Pay.
558
00:25:02,977 --> 00:25:05,013
Get--pay yo' bill.
559
00:25:09,784 --> 00:25:11,452
- Keep the change.
- Change?
560
00:25:11,553 --> 00:25:14,055
Keep the fuck away from here,
you goddamn thief.
561
00:25:17,825 --> 00:25:19,360
Hey.
562
00:25:21,429 --> 00:25:23,378
Here.
563
00:25:23,498 --> 00:25:25,266
I don't know why I did that.
564
00:25:25,266 --> 00:25:27,235
I do.
565
00:25:27,335 --> 00:25:29,504
You feel the world
owes it to you.
566
00:25:29,604 --> 00:25:31,806
So you keep it.
567
00:26:01,336 --> 00:26:03,271
- Okay.
- Come on.
568
00:26:03,371 --> 00:26:04,872
Come on, Dad.
569
00:26:07,709 --> 00:26:09,644
- Nice, nice, nice.
- Attagirl.
570
00:26:09,744 --> 00:26:12,080
That was 12 minutes.
571
00:26:13,514 --> 00:26:15,183
That was not 12 minutes.
572
00:26:15,283 --> 00:26:16,851
That was 11 minutes,
46 seconds.
573
00:26:19,454 --> 00:26:21,970
Ah, that sucked.
574
00:26:22,690 --> 00:26:26,260
Diego, you think you can last
15 minutes with me?
575
00:26:26,361 --> 00:26:27,595
Uh...
576
00:26:27,695 --> 00:26:29,497
Okay.
All right.
577
00:26:29,597 --> 00:26:31,766
In a bygone era,
I woulda had a great answer
578
00:26:31,866 --> 00:26:34,002
to that question,
but I'll just say this.
579
00:26:34,102 --> 00:26:35,737
Let's lock up.
580
00:26:35,837 --> 00:26:37,105
Ah.
581
00:26:47,548 --> 00:26:48,916
Hey, man, you work here?
582
00:26:49,017 --> 00:26:50,585
Are you buying or complaining?
583
00:26:50,685 --> 00:26:52,987
Buyin'.
Uh, is this, uh, jacket
584
00:26:53,087 --> 00:26:54,522
good for the rain?
585
00:26:54,622 --> 00:26:56,524
What do you mean
"good for the rain?"
586
00:26:56,624 --> 00:26:58,292
If I'm in the rain,
will I be good?
587
00:26:58,393 --> 00:27:00,061
Well, it is a raincoat.
588
00:27:00,161 --> 00:27:03,364
So I think the answer is yes.
589
00:27:03,464 --> 00:27:05,433
You ever gone camping
in Dover Springs?
590
00:27:05,533 --> 00:27:07,101
Nah, I hate camping.
591
00:27:07,201 --> 00:27:08,336
You work
at a camping store.
592
00:27:08,436 --> 00:27:10,138
Alimony.
Don't ever get married.
593
00:27:10,238 --> 00:27:12,473
So if you're hikin' and campin'
in Dover Springs,
594
00:27:12,573 --> 00:27:14,242
I hope you're all geared up.
You got bear spray?
595
00:27:14,342 --> 00:27:15,376
There's bears in Dover Springs?
596
00:27:15,476 --> 00:27:17,111
Oh, yeah, lots of 'em.
597
00:27:17,211 --> 00:27:18,913
They passed a law
you can't kill 'em anymore,
598
00:27:19,013 --> 00:27:21,249
but bears don't seem
to be thankful about that
599
00:27:21,349 --> 00:27:24,052
when you run into 'em,
so watch out.
600
00:27:24,152 --> 00:27:25,586
You got hiking boots?
601
00:27:25,687 --> 00:27:27,622
Uh, naw, I was just--
I was just gonna wear these.
602
00:27:27,722 --> 00:27:28,723
You're gonna hike
in soccer shoes?
603
00:27:28,823 --> 00:27:30,191
It's pretty rough terrain.
604
00:27:30,291 --> 00:27:31,826
They're broken in.
I'll be good.
605
00:27:33,394 --> 00:27:34,862
Hey, I just wanna make sure
606
00:27:34,962 --> 00:27:36,764
you know what you're doin'
up there.
607
00:27:36,864 --> 00:27:39,400
I mean, you're asking me about
the efficacy of a raincoat.
608
00:27:39,500 --> 00:27:41,169
This--
this particular raincoat.
609
00:27:41,269 --> 00:27:44,505
Raincoats always work, man.
That's why they're raincoats.
610
00:27:44,605 --> 00:27:45,640
Do you sell tents?
611
00:27:45,740 --> 00:27:47,208
Oh, my God.
612
00:28:14,635 --> 00:28:16,270
Every time,
just keeps making the bus.
613
00:28:16,370 --> 00:28:17,538
I don't understand...
614
00:28:18,072 --> 00:28:20,842
I don't think
it's too bad.
615
00:28:21,943 --> 00:28:25,613
I'll smile more to offset it.
616
00:28:25,713 --> 00:28:27,248
Thank you
for waking me up yesterday.
617
00:28:27,348 --> 00:28:30,151
Think we're gonna get that
contract with the county--
618
00:28:30,251 --> 00:28:31,319
a lot of mowers.
619
00:28:31,419 --> 00:28:34,021
Jack, that's so great.
620
00:28:34,122 --> 00:28:36,524
Ace left town.
621
00:28:36,624 --> 00:28:38,693
I have no idea where.
622
00:28:38,793 --> 00:28:42,530
I think the idea is he don't
want me havin' any idea,
623
00:28:42,630 --> 00:28:44,298
'cause he hates me.
624
00:28:44,398 --> 00:28:46,334
He doesn't.
He's not gone far.
625
00:28:46,434 --> 00:28:48,136
He took his Xbox.
626
00:28:50,638 --> 00:28:52,340
I never shoulda
told him the truth.
627
00:28:52,340 --> 00:28:54,008
Staci, we were cookin'.
628
00:28:54,108 --> 00:28:55,676
We had arrived.
629
00:28:55,777 --> 00:28:58,112
Let's just have this meeting,
get Thomas back in school.
630
00:28:58,212 --> 00:28:59,413
Ace will be back.
631
00:28:59,514 --> 00:29:01,849
Hello there,
Mr. Spade, Mrs. Spade.
632
00:29:01,949 --> 00:29:03,951
- Good to see you again.
- Hey, good to see you.
633
00:29:04,051 --> 00:29:06,320
Despite the circumstances. Um...
634
00:29:06,420 --> 00:29:07,955
- This is Jennifer Stone.
- Hi.
635
00:29:08,055 --> 00:29:09,557
Pleasure to meet you,
Ms. Stone.
636
00:29:09,657 --> 00:29:10,892
- Hi.
- She works with
637
00:29:10,992 --> 00:29:13,795
the district
as a school psychologist.
638
00:29:14,862 --> 00:29:16,230
Uh, sorry we kept you waiting.
639
00:29:16,330 --> 00:29:17,932
Uh, no worries at all.
640
00:29:18,032 --> 00:29:21,869
The amount of time I spent
in this here office as a boy
641
00:29:21,969 --> 00:29:24,105
makes me nostalgic to be back.
642
00:29:24,205 --> 00:29:25,706
Usually,
the principal's office
643
00:29:25,706 --> 00:29:27,608
brings up scary memories.
644
00:29:27,608 --> 00:29:29,677
I hope you weren't
a troublemaker, Mr. Spade.
645
00:29:29,777 --> 00:29:31,779
Well, I didn't
necessarily make any trouble--
646
00:29:31,879 --> 00:29:34,482
didn't shy away from it
when it found me,
647
00:29:34,582 --> 00:29:36,350
certainly wasn't scared of it.
648
00:29:36,450 --> 00:29:39,320
Violence sometimes suggests
a deeper issue going on
649
00:29:39,420 --> 00:29:43,491
with a child, and the proximity
to professional wrestling
650
00:29:43,591 --> 00:29:45,493
may even normalize it.
651
00:29:45,593 --> 00:29:47,628
It's boys.
We handled it at home.
652
00:29:47,728 --> 00:29:49,664
Tell us.
We're concerned.
653
00:29:49,764 --> 00:29:51,933
No need for a concern.
It's handled.
654
00:29:52,033 --> 00:29:54,702
Thomas understands he can't use
his fists to express himself.
655
00:29:54,802 --> 00:29:56,270
Well, not at school, anyways.
656
00:29:56,370 --> 00:29:57,872
School, their rules.
657
00:29:57,972 --> 00:29:59,907
School rules say you can't
defend yourself that way.
658
00:30:00,007 --> 00:30:01,375
Noted.
659
00:30:01,475 --> 00:30:03,277
There's no need
for a deeper dive.
660
00:30:03,377 --> 00:30:06,113
Okay, well, the video evidence
of the incident
661
00:30:06,214 --> 00:30:07,648
might amend
your feelings about it.
662
00:30:07,748 --> 00:30:09,750
You got any audio evidence?
663
00:30:09,851 --> 00:30:13,287
Audio evidence
would amend your feelings,
664
00:30:13,387 --> 00:30:14,989
because audio evidence would
665
00:30:15,089 --> 00:30:17,425
reveal what provoked Thomas
that day.
666
00:30:17,525 --> 00:30:19,293
Thomas broke the boy's nose.
667
00:30:19,393 --> 00:30:23,497
We want to make every effort
to de-escalate the situation.
668
00:30:23,598 --> 00:30:24,866
I-I-It's over.
669
00:30:24,966 --> 00:30:27,134
It's de-escalated.
670
00:30:27,235 --> 00:30:28,202
You think this is funny?
671
00:30:28,302 --> 00:30:29,770
No, I don't.
672
00:30:29,871 --> 00:30:33,274
But I was just recalling
when I was in fifth grade here.
673
00:30:33,374 --> 00:30:35,076
A kid named Dave Curley
674
00:30:35,176 --> 00:30:38,512
pulled down Becky Colquit's
pants at recess.
675
00:30:38,613 --> 00:30:40,548
Becky's brother, Todd,
stepped up.
676
00:30:40,648 --> 00:30:42,083
He broke Dave's nose,
677
00:30:42,183 --> 00:30:44,185
and then he broke
Dave's left arm.
678
00:30:44,285 --> 00:30:49,090
And Dave learned something
that day about bullying.
679
00:30:49,190 --> 00:30:50,491
Now, guess what?
680
00:30:50,591 --> 00:30:52,326
Dave turned into
a pretty good guy.
681
00:30:52,426 --> 00:30:54,729
He's working as a social worker
now up in Raleigh.
682
00:30:54,829 --> 00:30:56,130
Thomas is a sensitive boy,
683
00:30:56,230 --> 00:30:58,499
who responded in a way
we don't prefer.
684
00:30:58,599 --> 00:31:01,502
Thomas got told
to go fuck himself.
685
00:31:01,602 --> 00:31:03,170
That's bullying.
686
00:31:04,705 --> 00:31:07,208
Thomas taught that bully
a life lesson
687
00:31:07,308 --> 00:31:10,177
about using threats
and fightin' words.
688
00:31:10,278 --> 00:31:11,579
There's no such thing
689
00:31:11,679 --> 00:31:13,214
as fighting words, Mr. Spade.
690
00:31:13,314 --> 00:31:15,917
Fighting words escalate
into a school shooting,
691
00:31:16,017 --> 00:31:17,385
and you don't want that,
do you?
692
00:31:19,186 --> 00:31:21,555
Did you just ask me
if I wanted this to escalate
693
00:31:21,656 --> 00:31:22,957
to a school shootin'?
694
00:31:23,057 --> 00:31:24,025
I did.
695
00:31:25,393 --> 00:31:29,630
Until Congress legislates an
approved list of fighting words
696
00:31:29,730 --> 00:31:33,968
that justifiably
provoke physical retribution,
697
00:31:34,068 --> 00:31:36,871
we're just gonna draw the line
at no punching,
698
00:31:36,971 --> 00:31:39,674
no kicking, no scratching,
no pulling hair too,
699
00:31:39,774 --> 00:31:42,443
but top on the list
is no punching.
700
00:31:42,543 --> 00:31:43,878
Make sense?
701
00:31:43,978 --> 00:31:45,279
Totally. Completely.
702
00:31:51,632 --> 00:31:53,654
Well, mission accomplished.
703
00:31:53,754 --> 00:31:55,923
That was one of
the worst routes ever taken
704
00:31:55,923 --> 00:31:57,925
to accomplish any mission ever.
705
00:31:58,025 --> 00:31:59,493
It's a miracle
we got out of that meetin'
706
00:31:59,593 --> 00:32:01,662
with them agreein'
to let Thomas back in school.
707
00:32:01,762 --> 00:32:04,465
Well, Staci, it's over and done
with, and he's unsuspended,
708
00:32:04,565 --> 00:32:06,133
so what is the deal
for tonight?
709
00:32:06,233 --> 00:32:07,868
You gon' drive to Alpharetta,
grab Thomas,
710
00:32:07,969 --> 00:32:10,071
and just come on back,
'cause that's a--
711
00:32:12,340 --> 00:32:15,910
That's a lot of driving
for one day.
712
00:32:16,010 --> 00:32:17,812
I don't even know what to s--
713
00:32:17,912 --> 00:32:20,214
Staci, I came to the meetin'.
714
00:32:20,314 --> 00:32:22,917
Me, it's Jack.
It's my point of view.
715
00:32:23,017 --> 00:32:24,652
I figure since
we were invited--
716
00:32:24,752 --> 00:32:26,253
Summoned.
We were summoned.
717
00:32:26,354 --> 00:32:29,056
They had the district
school psychologist there.
718
00:32:29,156 --> 00:32:31,192
This wasn't a meetin'
about detention and writin'
719
00:32:31,292 --> 00:32:33,060
"I'm sorry for punching"
200 times.
720
00:32:33,160 --> 00:32:35,396
They think our son might
have mental health issues.
721
00:32:36,464 --> 00:32:37,732
They're concerned
722
00:32:37,832 --> 00:32:39,113
that the school district's
gonna get sued.
723
00:32:39,233 --> 00:32:40,868
They're just tryin'
to cover their ass.
724
00:32:40,968 --> 00:32:42,670
They wanted us to acknowledge
punching as wrong.
725
00:32:42,770 --> 00:32:44,138
How could you not read that?
726
00:32:44,238 --> 00:32:46,307
'Cause punchin'
is not always wrong.
727
00:32:46,407 --> 00:32:48,309
Listen, are we supposed to live
according to principle,
728
00:32:48,409 --> 00:32:49,977
or we just supposed
to suck it up?
729
00:32:50,077 --> 00:32:51,612
We're supposed to live
according to principle
730
00:32:51,712 --> 00:32:52,980
and common sense.
731
00:32:53,080 --> 00:32:55,783
Well, let me know
when to use which.
732
00:32:56,817 --> 00:32:59,387
And hey, how- how is it that
I'm here talkin' 'bout Thomas,
733
00:32:59,487 --> 00:33:01,188
and you're clearly
tryin' to talk about me?
734
00:33:01,288 --> 00:33:02,656
No, I'm talkin' about
all of us.
735
00:33:02,757 --> 00:33:03,871
This is exactly my point.
736
00:33:03,991 --> 00:33:05,426
I think
we're doin' this together,
737
00:33:05,526 --> 00:33:08,829
and then you go rogue,
arguing about fighting words.
738
00:33:08,929 --> 00:33:10,798
No, goin' rogue's fightin'
739
00:33:10,898 --> 00:33:12,780
in the absence
of fightin' words.
740
00:33:14,248 --> 00:33:15,903
Those people
have master's degrees.
741
00:33:16,003 --> 00:33:17,638
If they think we should
reframe our son's behavior,
742
00:33:17,738 --> 00:33:19,573
maybe we should just listen.
743
00:33:19,673 --> 00:33:22,309
I listened,
then I responded.
744
00:33:22,410 --> 00:33:24,945
You talked.
You schooled the school people.
745
00:33:25,046 --> 00:33:26,313
What the hell, man?
746
00:33:26,414 --> 00:33:28,549
You have one gear lately--
confrontational.
747
00:33:28,649 --> 00:33:30,084
I was in there
defendin' our son,
748
00:33:30,084 --> 00:33:31,485
who did not have
mental health issues--
749
00:33:31,585 --> 00:33:33,220
I don't wanna argue.
750
00:33:39,560 --> 00:33:40,861
I just wanna hold your hand
751
00:33:40,961 --> 00:33:44,031
and walk through
this life together.
752
00:33:44,131 --> 00:33:45,433
But I...
753
00:33:45,533 --> 00:33:47,101
I sure can't imagine
anyone observin' us
754
00:33:47,201 --> 00:33:49,937
and thinking,
"Wow, what a great marriage."
755
00:33:51,806 --> 00:33:54,708
But it's what I want.
756
00:33:54,809 --> 00:33:57,511
It's what we deserve,
and it's not this.
757
00:34:00,047 --> 00:34:01,482
And I'm not
in a hurry to come home
758
00:34:01,582 --> 00:34:03,484
if this is the way
we're gonna treat a--
759
00:34:05,953 --> 00:34:07,621
Go ahead.
760
00:34:08,556 --> 00:34:09,957
Say something else
761
00:34:10,057 --> 00:34:11,692
about how I'm no longer
the man that you married.
762
00:34:11,792 --> 00:34:14,195
Stop provoking me.
I wasn't going--
763
00:34:14,295 --> 00:34:16,864
I did what you asked.
I told Ace the truth.
764
00:34:16,964 --> 00:34:18,966
I'm here at this meetin'
listening to those two
765
00:34:19,066 --> 00:34:21,469
fucking idiots tell us
that our son is a bully,
766
00:34:21,569 --> 00:34:23,170
which is not true.
767
00:34:23,270 --> 00:34:25,840
I conceded the point.
I did not think it true,
768
00:34:25,940 --> 00:34:29,677
but I did for you,
for Thomas, for us.
769
00:34:29,777 --> 00:34:32,012
I can play by the rules,
but you're here,
770
00:34:32,113 --> 00:34:33,347
and you're threatenin' me,
Staci.
771
00:34:33,447 --> 00:34:34,482
You're threatenin'
to stay separated!
772
00:34:34,582 --> 00:34:35,883
No, I am telling you
773
00:34:35,983 --> 00:34:39,920
I am so disoriented
and--and--and unfamiliar
774
00:34:40,020 --> 00:34:44,558
by this way you now seem
to express your unhappiness.
775
00:34:45,926 --> 00:34:47,361
And that it has to change, Jack,
776
00:34:47,361 --> 00:34:48,896
because I can't do it
like this.
777
00:34:48,996 --> 00:34:50,297
Well, I don't know
778
00:34:50,397 --> 00:34:51,932
when you got so conditional,
but there it is.
779
00:34:52,032 --> 00:34:53,234
- Don't say it's conditional.
- That's fine.
780
00:34:53,234 --> 00:34:55,202
- No, it is!
- Who the fuck are you?
781
00:34:55,302 --> 00:34:57,938
It is!
782
00:35:01,175 --> 00:35:03,677
And look,
may- maybe it should be.
783
00:35:03,777 --> 00:35:05,246
I get--I get it.
784
00:35:08,182 --> 00:35:11,785
I'm--I'm gonna stop
asking you to come home,
785
00:35:11,785 --> 00:35:15,890
because clearly,
I haven't earned it.
786
00:35:19,894 --> 00:35:22,963
Who am I?
787
00:35:23,063 --> 00:35:25,199
I disappeared
788
00:35:25,299 --> 00:35:28,302
the day my dad
shot himself in the head.
789
00:35:28,402 --> 00:35:30,070
And Daddy's final words
to me were,
790
00:35:30,070 --> 00:35:34,875
"Jack, take care of Ace,"
and I thought that I was.
791
00:35:34,975 --> 00:35:36,944
I'm a man
who's desperate to provide,
792
00:35:37,044 --> 00:35:39,480
who's tryin' to build a home
for all of us.
793
00:35:39,580 --> 00:35:41,815
And, Staci,
I'm failin' at all that.
794
00:35:41,916 --> 00:35:43,450
So n--so I'm--so I'm a man
795
00:35:43,551 --> 00:35:46,020
who doesn't know
where his brother is,
796
00:35:46,120 --> 00:35:49,557
and--and whose wife and son
have left him
797
00:35:49,557 --> 00:35:52,039
alone in our home.
798
00:35:52,159 --> 00:35:54,395
Now what's that make me?
Who's that make me?
799
00:35:54,495 --> 00:35:57,097
I'm just a dude.
800
00:35:57,198 --> 00:35:58,199
I'm just...
801
00:35:58,299 --> 00:36:00,935
I'm just a dude who's tryin'.
802
00:36:02,703 --> 00:36:05,906
And all I'm doin' instead
is I'm fuckin' everything up.
803
00:36:06,006 --> 00:36:08,876
I'm a disaster.
804
00:36:08,976 --> 00:36:11,612
I don't know
805
00:36:11,712 --> 00:36:14,148
what I have to do
806
00:36:14,248 --> 00:36:18,018
to find the guy
that I was before.
807
00:36:18,118 --> 00:36:20,421
I don't know the first thing.
808
00:36:24,892 --> 00:36:26,427
I'ma figure it out.
809
00:36:56,190 --> 00:37:00,261
♪ I already feel ♪
810
00:37:00,361 --> 00:37:04,732
♪ Like doing it again ♪
811
00:37:04,732 --> 00:37:06,380
♪ Honey ♪
812
00:37:08,669 --> 00:37:11,205
♪ 'Cause once you know
Then you know ♪
813
00:37:11,305 --> 00:37:14,308
♪ And you don't wanna go ♪
814
00:37:14,408 --> 00:37:17,511
♪ Back to wherever it is
That you come from, yeah ♪
815
00:37:19,980 --> 00:37:24,818
♪ I just want to stay high ♪
816
00:37:24,918 --> 00:37:28,802
♪ With you ♪
817
00:37:31,959 --> 00:37:33,260
This is Ace.
Leave a message,
818
00:37:33,360 --> 00:37:34,328
and I'll hit you back.
819
00:37:34,428 --> 00:37:35,996
Ace, hey, listen to me, man.
820
00:37:36,096 --> 00:37:37,731
I don't know how far
you went or where,
821
00:37:37,831 --> 00:37:39,800
but I know that
you took your Xbox with you.
822
00:37:39,900 --> 00:37:42,436
So just tell me what I gotta do
to get you back here.
823
00:37:42,536 --> 00:37:44,672
You want me to run down
Main Street naked
824
00:37:44,772 --> 00:37:45,906
with a pumpkin head?
825
00:37:46,006 --> 00:37:47,154
Done! All right?
826
00:37:47,274 --> 00:37:48,776
I messed up,
but I need you with me,
827
00:37:48,876 --> 00:37:50,778
and I want you to know
that I won't keep on working
828
00:37:50,878 --> 00:37:53,447
to build this thing
until you decide to come back.
829
00:37:53,547 --> 00:37:54,848
You know that
you gon' come back,
830
00:37:54,948 --> 00:37:56,450
because you were
born to wrestle!
831
00:37:56,450 --> 00:37:59,520
So just reach out,
and let's fix this!
832
00:38:03,324 --> 00:38:04,458
Okay, okay.
833
00:38:04,558 --> 00:38:06,427
Naked lady walks into a bar.
834
00:38:06,527 --> 00:38:08,295
Poodle under one hand.
835
00:38:08,395 --> 00:38:10,230
There's no way, dude.
836
00:38:10,331 --> 00:38:13,634
Ace has gone away,
no idea where.
837
00:38:13,734 --> 00:38:15,836
New plan--Crystal,
you're gon' be on the card.
838
00:38:15,936 --> 00:38:17,671
Where?
I don't know.
839
00:38:17,771 --> 00:38:18,906
But we're gonna throw you
in the deep end.
840
00:38:19,006 --> 00:38:20,307
That way, if you drown,
841
00:38:20,407 --> 00:38:21,855
we will not have wasted
any time.
842
00:38:21,955 --> 00:38:24,445
Don't ask me how it ends.
Don't ask me how it begins.
843
00:38:24,545 --> 00:38:26,947
I'm gonna write a promo.
We're gonna shoot it tonight.
844
00:38:27,047 --> 00:38:28,515
Brew some coffee.
845
00:38:32,720 --> 00:38:35,322
Jesus, the minute
we get some momentum--
846
00:38:35,422 --> 00:38:37,071
these fucking brothers, man.
847
00:38:37,171 --> 00:38:39,460
Now Ace quit?
Rooster defected.
848
00:38:39,560 --> 00:38:41,795
Pock's gone AWOL.
Bobby's leg's broke.
849
00:38:41,895 --> 00:38:43,197
It's fucking great.
850
00:38:43,297 --> 00:38:44,465
Actually,
I'm healing really fast.
851
00:38:44,565 --> 00:38:45,766
Doctor said that
I make more calcium
852
00:38:45,866 --> 00:38:47,134
than the average person.
853
00:38:47,234 --> 00:38:48,469
How's that work, exactly?
854
00:38:48,569 --> 00:38:50,437
You got, like,
a milk titty in your leg?
855
00:38:56,076 --> 00:38:57,277
Hey, Jack.
856
00:38:57,378 --> 00:38:58,645
Want you to know I'm here
857
00:38:58,746 --> 00:39:00,547
to relieve some pressure,
here to help.
858
00:39:00,647 --> 00:39:02,196
Bill, if you're gonna
tell me that I don't know
859
00:39:02,316 --> 00:39:05,085
what the fuck I'm doing again,
no, thank you.
860
00:39:05,185 --> 00:39:06,320
"You don't know
what the fuck you're doin'"
861
00:39:06,420 --> 00:39:08,722
is not an insult.
862
00:39:08,822 --> 00:39:10,357
It isn't.
863
00:39:10,457 --> 00:39:14,561
Look, you can't be judged on
your ability to do something
864
00:39:14,661 --> 00:39:17,364
if you haven't been
properly taught how--
865
00:39:17,464 --> 00:39:20,100
no disrespect to your dad.
866
00:39:20,200 --> 00:39:24,071
Hey, you wanna go
where he never went
867
00:39:24,171 --> 00:39:26,640
and where I've been.
868
00:39:26,740 --> 00:39:29,109
Sometimes my turns of phrase misfire.
869
00:39:29,209 --> 00:39:32,179
I own that.
I offer an apology.
870
00:39:32,179 --> 00:39:34,615
And I am here to help.
871
00:39:35,783 --> 00:39:38,185
Not to disrupt.
872
00:39:38,285 --> 00:39:40,320
Now, look.
873
00:39:40,320 --> 00:39:44,291
We are, right now,
what we call in the business,
874
00:39:44,391 --> 00:39:45,826
butt-fucked.
875
00:39:45,926 --> 00:39:49,263
The finish to the title match
gave us a huge pop,
876
00:39:49,363 --> 00:39:50,831
but we booked ourselves
into a corner.
877
00:39:50,931 --> 00:39:52,733
We gotta figure out
how to make you whole again
878
00:39:52,833 --> 00:39:56,036
while still pushing Crystal
without emasculatin'
879
00:39:56,136 --> 00:39:58,238
your sausage party
of a talent roster.
880
00:39:58,338 --> 00:40:01,175
Look, you can write.
881
00:40:01,275 --> 00:40:03,223
Write.
882
00:40:03,343 --> 00:40:05,279
But I got some ideas--
883
00:40:05,379 --> 00:40:07,147
some good ones.
884
00:40:07,147 --> 00:40:09,696
I'd like to share 'em
with you.
885
00:40:11,084 --> 00:40:14,154
In this...
886
00:40:14,254 --> 00:40:17,491
...battered notebook,
one of about 100,
887
00:40:17,591 --> 00:40:22,196
there lies the scribbled wisdom
born out of 7,000 nights
888
00:40:22,296 --> 00:40:24,665
in 6,000 motels.
889
00:40:28,735 --> 00:40:32,773
Let's put our heads together
and get this shit goin'.
890
00:40:40,447 --> 00:40:42,950
As president
of the Duffy Wrestling League
891
00:40:43,050 --> 00:40:45,619
board of directors,
I called this press conference
892
00:40:45,719 --> 00:40:47,421
to address
the recent controversy.
893
00:40:47,521 --> 00:40:49,923
Last week,
in an overzealous moment,
894
00:40:50,023 --> 00:40:54,294
our referee erroneously awarded
the title to Bunny Bombshell,
895
00:40:54,394 --> 00:40:57,331
who was not a legal competitor
in the title match,
896
00:40:57,431 --> 00:41:00,047
and therefore,
was ineligible to win.
897
00:41:00,167 --> 00:41:01,401
- Huh.
- 'Scuse me.
898
00:41:04,271 --> 00:41:06,006
This referee
899
00:41:06,106 --> 00:41:09,142
is now suspended without pay,
pending an investigation.
900
00:41:09,243 --> 00:41:10,911
There's no need.
There's no need.
901
00:41:11,011 --> 00:41:12,579
I'm retiring from reffing.
902
00:41:12,679 --> 00:41:14,147
Praise the Lord.
903
00:41:14,248 --> 00:41:16,216
Nice passing the heat
to the ref.
904
00:41:16,316 --> 00:41:17,451
Time-tested good shit.
905
00:41:17,551 --> 00:41:18,886
Shut the fuck up, Kevin.
906
00:41:18,986 --> 00:41:21,788
Bill Hancock was incapacitated
during the match
907
00:41:21,889 --> 00:41:23,423
and left unattended,
908
00:41:23,524 --> 00:41:25,706
a grievous oversight
by our entire promotion.
909
00:41:25,826 --> 00:41:28,128
I want to apologize
to Mr. Hancock
910
00:41:28,228 --> 00:41:32,399
for our mishandling of your
gastrointestinal complication
911
00:41:32,499 --> 00:41:36,970
and offer you Jack Spade
in a ladder match rematch
912
00:41:37,070 --> 00:41:38,505
for the DWL title.
913
00:41:38,605 --> 00:41:39,806
This is only happenin',
914
00:41:39,907 --> 00:41:41,441
'cause he's threatenin'
to sue the DWL!
915
00:41:41,542 --> 00:41:43,824
Eddie.
916
00:41:43,944 --> 00:41:48,582
I accept your completely
unmotivated apology.
917
00:41:48,682 --> 00:41:50,817
But if you're looking
for who to blame,
918
00:41:50,918 --> 00:41:55,355
look at who might gain
through sabotage.
919
00:41:55,455 --> 00:41:57,691
Jack Spade.
920
00:41:57,791 --> 00:41:59,259
Ace Spade.
921
00:41:59,259 --> 00:42:01,562
I was poisoned!
922
00:42:03,163 --> 00:42:05,499
And who had better access
923
00:42:05,599 --> 00:42:10,003
than my so-called valet,
Bunny freakin' Bombshell?
924
00:42:10,103 --> 00:42:14,408
A valet that had just come off
workin' with Ace Spade.
925
00:42:14,508 --> 00:42:16,476
Maybe they never stopped
working together.
926
00:42:16,577 --> 00:42:19,580
Keep on using them
fightin' words, Bill,
927
00:42:19,680 --> 00:42:21,582
and you're gonna find yourself
in a world of hurt.
928
00:42:21,682 --> 00:42:24,585
You got your money,
and you got your lawyers,
929
00:42:24,685 --> 00:42:27,688
but what you also have
is a mouth writin' checks
930
00:42:27,788 --> 00:42:29,690
that your leaky ass
can't cash!
931
00:42:29,690 --> 00:42:31,825
Let's go right now, big Jack!
932
00:42:31,925 --> 00:42:34,394
Please!
Leave it for the ring,
933
00:42:34,494 --> 00:42:36,697
where we will all gladly pay
934
00:42:36,797 --> 00:42:38,665
to see you spill
one another's blood.
935
00:42:38,765 --> 00:42:40,267
And now, Ms. Bombshell--
936
00:42:40,367 --> 00:42:42,336
Whoa, check yourself.
937
00:42:43,870 --> 00:42:48,342
My name is not Bunny Bombshell
or Tits McGee
938
00:42:48,442 --> 00:42:50,911
or any other
cartoon stage name
939
00:42:51,011 --> 00:42:54,748
this hairy, syphilitic sack
of skin tried pinnin' on me.
940
00:42:54,748 --> 00:42:58,552
You will call me Crystal Tyler.
941
00:42:58,652 --> 00:43:02,222
I am a grown, damn woman.
942
00:43:02,322 --> 00:43:03,957
Oh, you think it's funny,
Jack Spade, huh?
943
00:43:04,057 --> 00:43:05,325
I do.
944
00:43:05,425 --> 00:43:07,060
What's funny was that look
on your face
945
00:43:07,060 --> 00:43:09,930
after I kicked your ass
and took your title!
946
00:43:10,030 --> 00:43:11,365
- You wanna go right now?
- I'll do whatever...
947
00:43:11,465 --> 00:43:13,467
- Whoa, whoa, whoa.
- Ms. Tyler!
948
00:43:13,567 --> 00:43:16,103
I am impressed
by your competitive fire,
949
00:43:16,103 --> 00:43:19,439
but this belt and the title
are gonna be held in abeyance
950
00:43:19,439 --> 00:43:21,008
until Saturday's match
951
00:43:21,008 --> 00:43:23,944
between Jack Spade
and Wild Bill Hancock.
952
00:43:24,044 --> 00:43:26,713
And Ace Spade, you're invited
to return to Duffy
953
00:43:26,813 --> 00:43:28,749
and challenge
for the belt again.
954
00:43:28,849 --> 00:43:31,718
If not, your spot'll be taken
by another challenger.
955
00:43:31,818 --> 00:43:35,222
See you all Saturday,
7:30 p.m.,
956
00:43:35,322 --> 00:43:37,624
live from the Duffy Dome.
957
00:43:37,724 --> 00:43:39,092
- Cut.
- Good!
958
00:43:39,192 --> 00:43:41,128
Hey, good job.
959
00:43:41,228 --> 00:43:42,876
- Nice job.
- Very well done!
960
00:43:42,996 --> 00:43:44,898
Ain't nothin'
without the words, Shakespeare.
961
00:44:21,702 --> 00:44:24,371
Hey.
Standing room only.
962
00:44:24,471 --> 00:44:26,106
Field of fucking Dreams
out there.
963
00:44:26,206 --> 00:44:27,507
Promo worked so good.
964
00:44:27,607 --> 00:44:28,775
Merch is moving.
Beer is flowing.
965
00:44:28,875 --> 00:44:30,644
We're gonna make
some money tonight.
966
00:44:30,744 --> 00:44:32,446
Yeah, they still gotta buy
what we're sellin' in the ring.
967
00:44:32,546 --> 00:44:33,980
Okay, one victory at a time.
968
00:44:34,081 --> 00:44:37,117
You sure about the finish?
Just confirming.
969
00:44:41,855 --> 00:44:43,356
This is Ace.
Leave a message,
970
00:44:43,457 --> 00:44:44,725
and I'll hit you back.
971
00:44:44,825 --> 00:44:46,793
Hey, if you show up here
972
00:44:46,893 --> 00:44:49,196
in the next ten minutes or so,
just slide in the back,
973
00:44:49,296 --> 00:44:51,732
and I'll fill you in
once we're in the ring.
974
00:44:51,832 --> 00:44:54,134
Otherwise,
I'm gon' keep reachin' out,
975
00:44:54,234 --> 00:44:56,269
and I'm gon' keep leavin'
these messages.
976
00:44:58,638 --> 00:45:00,440
I need you back here.
977
00:45:03,977 --> 00:45:04,978
Let's go.
978
00:45:28,415 --> 00:45:30,303
Ace! Ace! Ace!
979
00:45:30,403 --> 00:45:32,873
Ace! Ace! Ace!
980
00:45:32,873 --> 00:45:34,741
Folks,
I'm sorry to say this,
981
00:45:34,841 --> 00:45:36,543
but Ace Spade is a no-show.
982
00:45:39,012 --> 00:45:41,414
But you were promised
a triple threat ladder match
983
00:45:41,515 --> 00:45:45,719
for the DWL strap, and that's
exactly what you're gonna get.
984
00:45:47,654 --> 00:45:50,857
Ace Spade's sudden
and mysterious absence
985
00:45:50,957 --> 00:45:54,461
has provided
the opportunity of a lifetime.
986
00:45:54,561 --> 00:45:57,030
I am makin' an open challenge
987
00:45:57,130 --> 00:46:00,300
to any other man
on the DWL roster.
988
00:46:00,400 --> 00:46:02,202
Now, who's it gonna be?
989
00:46:03,570 --> 00:46:04,671
How 'bout a woman?
990
00:46:10,977 --> 00:46:13,747
I got a DWL contract
right here,
991
00:46:13,847 --> 00:46:15,849
which means I'm on the roster.
992
00:46:15,949 --> 00:46:17,417
No, no, no, no!
993
00:46:17,517 --> 00:46:20,620
And I came here
for what's mine--
994
00:46:20,720 --> 00:46:22,956
to win back my belt!
995
00:46:25,258 --> 00:46:26,960
Oh, don't encourage her
now, folks.
996
00:46:26,960 --> 00:46:30,397
She's a spectator
just like yourselves tonight.
997
00:46:30,497 --> 00:46:33,834
Look at this
typical male bull crap.
998
00:46:33,934 --> 00:46:37,384
Woman comes in, beats three men
999
00:46:37,504 --> 00:46:39,806
only to have a fourth man
1000
00:46:39,906 --> 00:46:43,510
manufacture some technicality
1001
00:46:43,610 --> 00:46:45,912
to dismiss her.
1002
00:46:46,012 --> 00:46:47,647
They're lookin' at me like,
1003
00:46:47,747 --> 00:46:50,317
"Who's this bitch
think she is?"
1004
00:46:50,317 --> 00:46:52,252
Shut up!
1005
00:46:52,352 --> 00:46:54,821
You guys see that
look on Jack Spade's face?
1006
00:46:54,921 --> 00:46:58,124
Yeah, he don't like a lady
1007
00:46:58,225 --> 00:47:02,742
using such language in the DWL,
but you know what?
1008
00:47:02,863 --> 00:47:04,898
You're actually right
about me, Jack.
1009
00:47:04,898 --> 00:47:07,801
My name is Crystal Tyler,
1010
00:47:07,901 --> 00:47:10,750
and I am the baddest bitch
1011
00:47:10,871 --> 00:47:13,073
the DWL has ever seen!
1012
00:47:17,777 --> 00:47:20,146
Nice.
1013
00:47:23,450 --> 00:47:26,953
I am the real goddamn champ
1014
00:47:27,053 --> 00:47:30,490
till one of you has got
the balls to take it from me.
1015
00:47:33,293 --> 00:47:37,530
Your job is to hop around
and fetch my robe.
1016
00:47:39,099 --> 00:47:40,834
So quit twitching
your little bunny tail here
1017
00:47:40,934 --> 00:47:42,669
and hop on out!
1018
00:47:42,769 --> 00:47:44,771
This match is no place
for a woman.
1019
00:47:50,110 --> 00:47:54,581
Crystal Tyler,
you want in the match?
1020
00:47:54,681 --> 00:47:57,684
You got it!
1021
00:47:57,684 --> 00:48:00,987
But!
But don't you come crying to me
1022
00:48:01,087 --> 00:48:04,691
'cause you got bit trying
to play with the big dogs.
1023
00:48:06,793 --> 00:48:09,062
Ring that bell, Eddie!
1024
00:48:10,063 --> 00:48:12,532
I am officially protestin--
1025
00:48:15,101 --> 00:48:16,102
Shit!
1026
00:48:16,202 --> 00:48:18,338
That's a living legend
right there!
1027
00:48:18,438 --> 00:48:20,040
How dare you!
1028
00:48:21,775 --> 00:48:24,544
All right, folks.
We are under way.
1029
00:48:24,644 --> 00:48:26,513
Oh, he's giving her
a police escort
1030
00:48:26,513 --> 00:48:28,248
right into
the turnbuckle there.
1031
00:48:28,348 --> 00:48:30,650
She don't belong
in this ring!
1032
00:48:30,750 --> 00:48:33,386
Witchcraft!
1033
00:48:33,486 --> 00:48:35,055
Burn her!
1034
00:48:35,155 --> 00:48:37,190
There's just two left
in the dance contest now.
1035
00:48:37,290 --> 00:48:38,725
Okay, here we go.
1036
00:48:38,825 --> 00:48:40,273
Now this is
some great action here.
1037
00:48:40,393 --> 00:48:41,995
You don't
turn your back on a girl
1038
00:48:42,095 --> 00:48:43,843
with that kind of agility,
I'll tell ya.
1039
00:48:43,964 --> 00:48:45,265
Looks like she's tryin'
to maybe choke him.
1040
00:48:45,966 --> 00:48:47,600
Whoa!
1041
00:48:47,701 --> 00:48:49,502
Crystal just lands
on her feet like a housecat.
1042
00:48:49,602 --> 00:48:50,837
Stuck the dismount.
1043
00:48:50,937 --> 00:48:52,906
Uh-uh. She means business.
1044
00:48:54,674 --> 00:48:56,176
Oh!
1045
00:48:56,276 --> 00:48:58,191
Well, that done backfired
on him, didn't it?
1046
00:48:58,311 --> 00:48:59,679
Ow!
Come on!
1047
00:48:59,779 --> 00:49:00,780
- Did it hurt?
- Yes!
1048
00:49:03,183 --> 00:49:04,764
She just keeps slappin'
with her open hand.
1049
00:49:04,864 --> 00:49:06,219
I don't understand that.
1050
00:49:06,319 --> 00:49:08,221
I would use a rock
or a closed fist.
1051
00:49:08,321 --> 00:49:10,123
Closed fist is illegal
in professional wrestling,
1052
00:49:10,223 --> 00:49:11,157
Eddie Earl.
1053
00:49:12,692 --> 00:49:13,860
Oh!
1054
00:49:13,960 --> 00:49:15,061
He threw her for distance.
1055
00:49:15,161 --> 00:49:16,696
Oh, he's fixin' to end
1056
00:49:16,796 --> 00:49:18,264
this girl's career
before it starts.
1057
00:49:18,365 --> 00:49:19,846
Oh, she's jumping up
to the top pole.
1058
00:49:19,946 --> 00:49:21,534
Appliances.
Here she goes.
1059
00:49:21,634 --> 00:49:24,070
Oh! That is some kind
of superkick right there.
1060
00:49:24,170 --> 00:49:26,573
Every time Jack
takes his eyes off the prize,
1061
00:49:26,673 --> 00:49:28,274
Crystal does
something fantastic.
1062
00:49:29,342 --> 00:49:30,357
Oh!
1063
00:49:30,477 --> 00:49:31,711
- Good lord!
- Oh!
1064
00:49:31,811 --> 00:49:33,246
Like a young Nadia Comaneci,
1065
00:49:33,346 --> 00:49:34,961
right with an elbow
to the face.
1066
00:49:35,081 --> 00:49:36,716
For anybody under 75
right now,
1067
00:49:36,816 --> 00:49:38,151
he means Simone Biles.
1068
00:49:38,251 --> 00:49:39,719
He's working
the outside of the ring here.
1069
00:49:39,819 --> 00:49:41,321
- Thanks very much.
- Hey!
1070
00:49:41,421 --> 00:49:43,790
He's stealing a $7-beer.
That's not all right.
1071
00:49:43,890 --> 00:49:46,226
Remember,
this is a ladder match.
1072
00:49:46,326 --> 00:49:49,229
You need to use the ladder
to climb and grab the belt.
1073
00:49:58,071 --> 00:49:59,739
You need the ladder
to win the match,
1074
00:49:59,839 --> 00:50:02,822
but it can also
be used against you.
1075
00:50:02,922 --> 00:50:04,110
Look at her.
1076
00:50:04,210 --> 00:50:06,192
She's been
to a Home Depot before.
1077
00:50:07,380 --> 00:50:10,750
All right, well,
he's back in the ring.
1078
00:50:10,850 --> 00:50:13,353
He's a little--oh.
Little do-si-do there.
1079
00:50:18,158 --> 00:50:19,592
She didn't plan
to land on that elbow.
1080
00:50:19,692 --> 00:50:22,662
Hot dog, kids these days
call that a cutter.
1081
00:50:22,762 --> 00:50:24,497
It's a Crystal Cutter,
Eddie Earl!
1082
00:50:24,597 --> 00:50:27,467
That's a rich country
in the Middle East as well.
1083
00:50:30,036 --> 00:50:31,104
All right,
that ladder's twice the size
1084
00:50:31,104 --> 00:50:32,939
of that little girl.
1085
00:50:33,039 --> 00:50:34,441
Well, she's gotta
get up to the top floor
1086
00:50:34,441 --> 00:50:36,676
and get that belt.
1087
00:50:36,776 --> 00:50:37,944
Oh, Crystal's gonna win
1088
00:50:38,044 --> 00:50:38,912
this match right here,
right now.
1089
00:50:38,912 --> 00:50:40,180
Hold up, Ricky.
1090
00:50:42,749 --> 00:50:44,050
Have you ever seen
a ladder match
1091
00:50:44,150 --> 00:50:45,385
where someone
climbed the ladder
1092
00:50:45,485 --> 00:50:48,001
with a sense of urgency
or alacrity?
1093
00:50:48,121 --> 00:50:49,456
Oh!
1094
00:50:51,057 --> 00:50:54,127
He's got a hold of her--
an impolite hold of her.
1095
00:50:54,227 --> 00:50:56,429
Could be prosecuted
in some states.
1096
00:50:56,529 --> 00:50:59,632
He's gonna throw her
into the second row.
1097
00:50:59,732 --> 00:51:00,733
Oh, wait!
1098
00:51:00,834 --> 00:51:02,569
She's reversed it on him.
1099
00:51:05,238 --> 00:51:06,840
Oh.
Oh, she is--
1100
00:51:06,840 --> 00:51:08,508
Jade Spade might
be in trouble here.
1101
00:51:08,608 --> 00:51:09,943
She is twisting
the life out of his neck.
1102
00:51:10,043 --> 00:51:11,578
Like a boa constrictor.
1103
00:51:11,678 --> 00:51:13,379
- Use those thighs!
- Choke him out!
1104
00:51:13,480 --> 00:51:14,314
You got it!
1105
00:51:16,249 --> 00:51:18,017
She's locked in
a triangle choke.
1106
00:51:18,017 --> 00:51:20,086
He's very much in trouble.
1107
00:51:20,186 --> 00:51:21,221
I would think a lot of men
1108
00:51:21,321 --> 00:51:24,237
would want to be
in his position.
1109
00:51:24,337 --> 00:51:25,959
He's tapping out.
He can't breathe.
1110
00:51:26,059 --> 00:51:27,727
He don't wanna be there.
1111
00:51:30,443 --> 00:51:33,566
He's out.
Jack's unconscious.
1112
00:51:33,666 --> 00:51:34,914
It's all over
but the climbin' now.
1113
00:51:35,014 --> 00:51:36,236
Come on, Crystal!
1114
00:51:36,336 --> 00:51:38,071
When she grabs that belt,
1115
00:51:38,171 --> 00:51:39,719
no one can say that
she won on a technicality.
1116
00:51:39,839 --> 00:51:41,708
She beat these men
fair and square.
1117
00:51:41,708 --> 00:51:44,257
We are all eyewitnesses.
1118
00:51:44,377 --> 00:51:46,779
She's this close
to winning the belt again.
1119
00:51:46,880 --> 00:51:49,082
Wait a minute!
He's comin' from the side!
1120
00:51:49,182 --> 00:51:51,551
Wild Bill is back.
He has self-released himself.
1121
00:51:51,651 --> 00:51:55,889
Crystal! Crystal! Crystal!
1122
00:52:34,627 --> 00:52:35,642
She's made it!
1123
00:52:35,762 --> 00:52:38,798
She has won the belt again.
1124
00:52:38,898 --> 00:52:40,333
Yeah! Whoo!
1125
00:52:40,433 --> 00:52:42,835
Crystal! Crystal! Crystal!
1126
00:52:42,936 --> 00:52:45,838
Crystal! Crystal! Crystal!
1127
00:52:48,241 --> 00:52:50,009
It's CrystalMania,
is what it is.
1128
00:52:50,109 --> 00:52:51,377
That's what's broken out here.
1129
00:52:51,477 --> 00:52:52,946
What a sport.
Hey, look it--
1130
00:52:53,046 --> 00:52:54,714
look at how dejected
Jack Spade is.
1131
00:52:54,814 --> 00:52:55,882
He's upset.
1132
00:52:55,982 --> 00:52:56,950
Well, he should be.
1133
00:52:56,950 --> 00:52:58,431
Yeah, absolutely.
1134
00:52:58,551 --> 00:53:00,220
He just lost
to a 101-pound girl.
1135
00:53:00,320 --> 00:53:02,989
Crystal! Crystal! Crystal!
1136
00:53:03,089 --> 00:53:05,391
Great piece of business, Jack.
1137
00:53:07,060 --> 00:53:09,128
One hell of a sacrifice
for a top guy
1138
00:53:09,229 --> 00:53:10,997
to put over
a five-foot-nothing female--
1139
00:53:11,097 --> 00:53:13,199
and clean, at that.
1140
00:53:13,299 --> 00:53:14,414
It was the right thing to do.
1141
00:53:16,102 --> 00:53:18,738
And judging by those cheers,
1142
00:53:18,838 --> 00:53:20,773
it was a good call.
1143
00:53:20,873 --> 00:53:22,809
Thank you.
1144
00:53:22,809 --> 00:53:25,678
You helped put her over too.
1145
00:53:25,778 --> 00:53:29,315
"Therefore, Saul took a sword
and fell on it.
1146
00:53:29,415 --> 00:53:32,151
"And when his armorbearer
saw that Saul was dead,
1147
00:53:32,252 --> 00:53:35,989
he also fell on his sword
and died with him."
1148
00:53:36,089 --> 00:53:37,457
I'll be fine.
1149
00:53:37,557 --> 00:53:40,927
I once lost to Vanilla Ice
and a Ninja Turtle.
1150
00:53:49,969 --> 00:53:52,739
Way to go, Crystal Tyler.
1151
00:53:52,839 --> 00:53:54,440
Willie, I just--
1152
00:53:57,510 --> 00:53:58,511
All right.
1153
00:53:58,611 --> 00:53:59,979
Good job.
1154
00:54:00,079 --> 00:54:01,714
Go ahead and grab yourself
a beer or a shot,
1155
00:54:01,814 --> 00:54:03,583
you know, to celebrate.
1156
00:54:08,187 --> 00:54:10,056
Oh.
1157
00:54:10,156 --> 00:54:11,557
Hey.
1158
00:54:11,658 --> 00:54:12,892
All righty then.
1159
00:54:12,992 --> 00:54:14,193
Hey,
a few more shows like that,
1160
00:54:14,294 --> 00:54:15,695
and you might actually
make some money.
1161
00:54:15,695 --> 00:54:17,730
I know.
1162
00:54:17,830 --> 00:54:19,132
This guy did it.
He was--
1163
00:54:19,232 --> 00:54:20,747
- This guy.
- Yeah.
1164
00:54:20,847 --> 00:54:22,602
This guy! This guy!
1165
00:54:22,702 --> 00:54:23,616
Hey.
1166
00:55:05,278 --> 00:55:07,013
Ace, hey,
listen to me, man.
1167
00:55:07,113 --> 00:55:08,681
I don't know
how far you went or where,
1168
00:55:08,781 --> 00:55:10,817
but I know that you took
your Xbox with you.
1169
00:55:10,817 --> 00:55:13,386
So just tell me what I gotta
do to get you back here.
1170
00:55:13,486 --> 00:55:15,722
Do you want me to run down
Main Street naked
1171
00:55:15,822 --> 00:55:16,756
with a pumpkin head?
1172
00:55:16,856 --> 00:55:18,124
Done! All right?
1173
00:55:18,224 --> 00:55:18,991
I messed up,
but I need you with me.
1174
00:55:20,793 --> 00:55:22,395
I want you to know that
I'm gon' keep on working
1175
00:55:22,495 --> 00:55:23,963
to build this thing.
1176
00:55:24,063 --> 00:55:24,731
Until you decide to come back.
1177
00:55:26,999 --> 00:55:28,414
You were born to wrestle!
1178
00:55:28,534 --> 00:55:30,470
So just reach out,
and let's fix this!
1179
00:55:35,141 --> 00:55:37,443
Jack, look.
1180
00:55:37,543 --> 00:55:40,046
Turns out the DWL
didn't need Ace after all.
1181
00:55:40,146 --> 00:55:42,115
Now we got...
1182
00:55:42,215 --> 00:55:44,484
CrystalMania!
1183
00:56:12,979 --> 00:56:14,247
♪ Ooh, yeah ♪
1184
00:56:21,854 --> 00:56:24,203
Help?
1185
00:56:24,323 --> 00:56:26,993
Can anyone hear me?
1186
00:56:27,093 --> 00:56:29,796
Help!
1187
00:56:29,896 --> 00:56:32,131
Help!
1188
00:56:33,800 --> 00:56:37,870
♪ Mad bull lost its way ♪
1189
00:56:37,970 --> 00:56:41,841
♪ War, children, yeah ♪
1190
00:56:41,941 --> 00:56:46,145
♪ It's just a shot away
It's just a shot away ♪
1191
00:56:46,245 --> 00:56:49,882
♪ War, children, yeah ♪
1192
00:56:49,982 --> 00:56:53,686
♪ It's just a shot away
It's just a shot away ♪
1193
00:56:53,786 --> 00:56:55,455
♪ Yeah ♪
1194
00:57:12,205 --> 00:57:14,407
♪ Yeah ♪
1195
00:57:14,507 --> 00:57:18,377
♪ War, children ♪
1196
00:57:18,478 --> 00:57:22,348
♪ It's just a shot away
It's just a shot away ♪
1197
00:57:22,448 --> 00:57:26,152
♪ It's just a shot away
It's just a shot away ♪
1198
00:57:26,252 --> 00:57:29,388
♪ It's just a shot away ♪
1199
00:57:29,489 --> 00:57:34,293
♪ I tell you love, sister ♪
1200
00:57:34,393 --> 00:57:38,364
♪ It's just a kiss away
It's just a kiss away ♪
1201
00:57:38,464 --> 00:57:40,266
♪ It's just a kiss away ♪
1202
00:57:40,366 --> 00:57:43,836
♪ It's just a kiss away
It's just a kiss away ♪
1203
00:57:43,936 --> 00:57:45,872
♪ Kiss away, kiss away ♪
86980
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.