Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,479 --> 00:00:22,272
(SOLEMN MUSIC PLAYING)
2
00:00:42,751 --> 00:00:44,044
(FOOTSTEPS APPROACHING)
3
00:00:57,781 --> 00:00:59,634
I didn't think you'd come.
4
00:00:59,645 --> 00:01:02,481
Well... it's my public
service for the year.
5
00:01:03,178 --> 00:01:04,638
So...
6
00:01:06,190 --> 00:01:07,358
Come on.
7
00:01:09,584 --> 00:01:11,044
(STRAINING)
8
00:01:11,044 --> 00:01:12,587
(WATER BUBBLING)
9
00:01:26,512 --> 00:01:27,763
STEVE: What the hell?
10
00:01:41,494 --> 00:01:43,246
There's water everywhere.
What's going on?
11
00:01:48,584 --> 00:01:50,044
Brent, why are you soaking wet?
12
00:01:56,340 --> 00:01:57,508
Dad...
13
00:02:04,306 --> 00:02:05,891
there's something I need to tell you.
14
00:02:11,104 --> 00:02:12,272
STEVE: Luke!
15
00:02:17,118 --> 00:02:18,286
Luke!
16
00:02:25,285 --> 00:02:27,746
Oh, my God.
17
00:02:27,746 --> 00:02:28,748
Luke!
18
00:02:33,502 --> 00:02:34,628
Luke!
19
00:02:38,702 --> 00:02:40,537
(ELECTRONIC WARBLING)
20
00:02:40,602 --> 00:02:45,595
- Synced and corrected by naFraC -
- www.addic7ed.com -
21
00:02:52,568 --> 00:02:55,821
First thing in the morning,
we're going back and untying him.
22
00:02:56,094 --> 00:02:58,360
Unbelievable. Megan, we just left him,
23
00:02:58,360 --> 00:03:00,278
and you're already thinking
about letting him go.
24
00:03:00,278 --> 00:03:02,072
He's been tied up for hours.
25
00:03:02,072 --> 00:03:04,991
I feel like we let him off pretty
easy, considering the fact...
26
00:03:04,991 --> 00:03:09,287
- You shot at him!
- I just wanted to scare him.
27
00:03:09,637 --> 00:03:11,104
I didn't mean for the gun to go off.
28
00:03:11,115 --> 00:03:12,850
If I didn't know better, I'd think you
29
00:03:12,861 --> 00:03:15,204
knew exactly what you were doing.
30
00:03:15,502 --> 00:03:17,629
Another couple of inches
and he would be dead.
31
00:03:17,629 --> 00:03:20,674
It was an accident, Megan.
32
00:03:22,884 --> 00:03:24,135
So you keep saying.
33
00:03:28,515 --> 00:03:30,725
I'm going back at 8:00. Come or don't.
34
00:03:56,251 --> 00:03:57,669
ISABELLA: What's wrong?
35
00:03:59,379 --> 00:04:00,422
He's gone.
36
00:04:07,822 --> 00:04:09,824
ISABELLA: You let him go, didn't you?
37
00:04:09,835 --> 00:04:12,129
MEGAN: What are you talking about?
38
00:04:12,140 --> 00:04:14,559
ISABELLA: Last night when you
stayed back, you untied him.
39
00:04:14,644 --> 00:04:17,272
- No, I didn't.
- Then how'd he get out?
40
00:04:17,272 --> 00:04:19,399
I don't know, but it wasn't me.
41
00:04:19,676 --> 00:04:21,743
He could be anywhere around here.
42
00:04:22,018 --> 00:04:24,061
Luke...
43
00:04:24,642 --> 00:04:26,561
Luke!
44
00:04:28,241 --> 00:04:29,909
Maybe he fell or something.
45
00:04:29,909 --> 00:04:31,244
Hit his head.
46
00:04:31,244 --> 00:04:33,330
What, now you're
worried about his health?
47
00:04:33,330 --> 00:04:36,625
I'm just tossing out possibilities.
48
00:04:36,625 --> 00:04:39,044
I mean, for all we know,
he could have gotten scared
49
00:04:39,044 --> 00:04:40,920
of the tape getting out and run away.
50
00:04:44,966 --> 00:04:45,968
Come on.
51
00:04:54,517 --> 00:04:57,013
MEGAN: Damn it! I thought he'd be here.
52
00:04:59,372 --> 00:05:00,999
What do we do now?
53
00:05:03,149 --> 00:05:06,353
We find him. Before someone else does.
54
00:05:15,080 --> 00:05:16,915
WOMAN: I'm sorry, but unfortunately
55
00:05:16,915 --> 00:05:19,209
we don't have anybody
that fits that description.
56
00:05:19,209 --> 00:05:20,627
Okay, thank you.
57
00:05:24,005 --> 00:05:25,340
Who's that?
58
00:05:25,742 --> 00:05:26,835
Hospital.
59
00:05:26,846 --> 00:05:28,473
I thought if he was hurt, he might've...
60
00:05:28,484 --> 00:05:30,110
You didn't give them his name, did you?
61
00:05:30,261 --> 00:05:31,721
- No.
- Or yours?
62
00:05:31,721 --> 00:05:33,598
Of course not. I'm not an idiot.
63
00:05:36,309 --> 00:05:38,603
I hacked into the 911 call center,
64
00:05:38,603 --> 00:05:42,399
they don't have any calls from
anyone fitting Luke's description.
65
00:05:42,550 --> 00:05:44,693
I'm really worried about him.
66
00:05:44,693 --> 00:05:46,111
He's probably just laying low.
67
00:05:46,244 --> 00:05:47,787
It's been hours.
68
00:05:52,222 --> 00:05:55,809
Look... we need to destroy this.
69
00:05:56,037 --> 00:05:57,956
It makes us look bad.
70
00:05:58,115 --> 00:06:00,481
Yeah. Okay, good idea.
71
00:06:01,124 --> 00:06:02,750
I'll take care of it.
72
00:06:03,217 --> 00:06:05,136
I have a little
experience breaking tapes.
73
00:06:08,800 --> 00:06:10,635
This was a stupid plan.
74
00:06:12,220 --> 00:06:13,346
Oh, my God.
75
00:06:15,348 --> 00:06:17,225
You're starting to forgive him.
76
00:06:19,686 --> 00:06:22,188
He kissed me.
77
00:06:22,188 --> 00:06:25,525
He bragged about
sleeping with both of us.
78
00:06:25,675 --> 00:06:28,429
He made the sex tape, for God's sake!
79
00:06:28,440 --> 00:06:31,937
Everything that's happened over
the past two weeks is his fault.
80
00:06:31,948 --> 00:06:34,424
You're not exactly blameless.
81
00:06:34,435 --> 00:06:37,188
You lied to my face
about sleeping with him,
82
00:06:37,199 --> 00:06:39,368
and you kept it from me
for, like, six months.
83
00:06:39,379 --> 00:06:40,838
You were never gonna tell me.
84
00:06:42,228 --> 00:06:44,063
I don't...
85
00:06:44,210 --> 00:06:46,212
I don't know how I'm ever
gonna trust you again.
86
00:07:14,699 --> 00:07:16,618
(COFFEE SPILLS)
87
00:07:16,618 --> 00:07:19,204
(SIGHS) Good morning.
88
00:07:19,204 --> 00:07:21,319
Have you been out here all night?
89
00:07:21,330 --> 00:07:24,625
Yeah. Uh, pretty much. I couldn't sleep.
90
00:07:26,506 --> 00:07:27,899
Yeah, me either.
91
00:07:33,718 --> 00:07:35,887
What are we gonna do?
92
00:07:35,887 --> 00:07:37,639
(STEVE CLICKS TONGUE)
93
00:07:37,832 --> 00:07:40,251
I'm gonna find a way to fix this.
94
00:07:41,314 --> 00:07:42,440
How?
95
00:07:47,633 --> 00:07:49,682
I don't know, I'm thinking.
96
00:07:56,324 --> 00:07:58,618
- Dad, I...
- No, I know.
97
00:08:02,740 --> 00:08:04,742
I'm not gonna let
anything happen to you.
98
00:08:06,941 --> 00:08:07,943
Okay?
99
00:08:10,737 --> 00:08:12,364
- Yeah.
- Let's go inside.
100
00:08:12,375 --> 00:08:13,793
It's freezing.
101
00:08:18,186 --> 00:08:19,854
(ASSERTIVE KNOCK ON DOOR)
102
00:08:19,914 --> 00:08:21,082
(DOOR OPENS)
103
00:08:25,293 --> 00:08:28,171
- Did you hear from Luke?
- Uh, not yet.
104
00:08:28,182 --> 00:08:29,892
Um...
105
00:08:30,263 --> 00:08:32,569
I was hoping you'd have some answers.
106
00:08:32,580 --> 00:08:36,553
I feel like you... you know
Luke better than anyone.
107
00:08:38,114 --> 00:08:41,325
Um, yeah, I think... I used to think so,
108
00:08:41,336 --> 00:08:44,256
but I'm not really sure anymore.
109
00:08:44,372 --> 00:08:48,626
Megan, if he was mixed
up in something...
110
00:08:48,626 --> 00:08:50,753
you can tell me, I'm not gonna get mad.
111
00:08:50,753 --> 00:08:53,256
I know. But he wasn't.
112
00:08:53,376 --> 00:08:55,003
At least not that I knew about.
113
00:08:57,544 --> 00:09:00,130
- He told you about the Coast Guard?
- Yeah.
114
00:09:00,263 --> 00:09:01,907
Yeah, we had a big fight about that.
115
00:09:01,918 --> 00:09:03,712
Um, I thought it was a mistake.
116
00:09:05,879 --> 00:09:07,339
Do you think he ran away?
117
00:09:09,424 --> 00:09:12,343
He didn't say anything
about it on New Year's.
118
00:09:12,876 --> 00:09:14,962
I have just as many questions as you.
119
00:09:16,581 --> 00:09:19,309
Sheriff Myer has started investigating,
120
00:09:19,320 --> 00:09:22,240
so... he'll get some answers.
121
00:09:22,756 --> 00:09:25,801
Hopefully he just comes home
and this is all for nothing.
122
00:09:31,201 --> 00:09:32,862
We need to get on the same page.
123
00:09:32,873 --> 00:09:35,762
Steve was just here, asking if I
knew why Luke would've run away.
124
00:09:35,773 --> 00:09:37,566
The sheriff's gonna be next.
125
00:09:37,577 --> 00:09:40,636
Well, duh. He's a missing person.
126
00:09:41,251 --> 00:09:43,795
How can you be so calm?
127
00:09:43,806 --> 00:09:47,518
Freaking out gets you nowhere.
You have to be logical.
128
00:09:47,529 --> 00:09:49,090
If something happened
to Luke, we need to
129
00:09:49,101 --> 00:09:50,783
make sure that it
doesn't come back on us.
130
00:09:50,953 --> 00:09:52,584
How do we do that?
131
00:09:52,655 --> 00:09:55,825
You said Steve thinks
that Luke ran away.
132
00:09:56,125 --> 00:09:57,871
Let's just go with that.
133
00:10:00,138 --> 00:10:02,099
Maybe write a letter.
134
00:10:02,512 --> 00:10:03,888
From Luke.
135
00:10:06,164 --> 00:10:08,542
How good are you at
copying his handwriting?
136
00:10:08,623 --> 00:10:10,438
I've been doing it since I was seven.
137
00:10:10,449 --> 00:10:12,733
See? Problem solved.
138
00:10:13,169 --> 00:10:15,088
Except he's still missing.
139
00:10:15,088 --> 00:10:17,799
What are we supposed to do while
we're waiting for him to turn up?
140
00:10:17,799 --> 00:10:19,592
We have to act completely normal.
141
00:10:19,592 --> 00:10:21,511
(MEGAN SIGHS)
142
00:10:21,511 --> 00:10:24,055
People are gonna be
looking at us, but...
143
00:10:24,055 --> 00:10:25,640
At you, specifically.
144
00:10:25,640 --> 00:10:27,266
That's what I'm afraid of.
145
00:10:27,266 --> 00:10:29,102
Just pretend you had no part in this.
146
00:10:31,760 --> 00:10:35,342
Remember, you're the girl
whose boyfriend disappeared.
147
00:10:39,980 --> 00:10:43,943
So Luke just disappeared? He
didn't tell you he was going?
148
00:10:44,117 --> 00:10:46,561
No, but it's... it's
only been a couple days,
149
00:10:46,572 --> 00:10:49,163
so I'm sure he'll turn up
tomorrow with some lame excuse.
150
00:10:49,174 --> 00:10:51,029
AMY: Right. Sure, of course.
151
00:10:51,040 --> 00:10:53,876
Keep good thoughts, y'know?
152
00:10:57,411 --> 00:10:59,705
- Poor thing.
- Right?
153
00:10:59,716 --> 00:11:02,301
Excuse me, if you have any
information, just call that number.
154
00:11:02,312 --> 00:11:03,688
- Thank you.
- Okay, thanks.
155
00:11:08,224 --> 00:11:10,852
- Hey.
- Hey.
156
00:11:11,511 --> 00:11:13,208
You doing okay?
157
00:11:13,888 --> 00:11:16,149
Been better.
158
00:11:16,149 --> 00:11:18,317
So, I was thinking, um...
159
00:11:18,317 --> 00:11:21,112
I could make a video,
send it to the local news.
160
00:11:21,112 --> 00:11:24,115
That way, if someone sees
him, they can call his dad.
161
00:11:24,115 --> 00:11:26,117
Yeah, actually, yeah,
that's a great idea.
162
00:11:39,380 --> 00:11:41,007
(KEYING ON KEYBOARD)
163
00:11:41,142 --> 00:11:44,326
_
164
00:11:44,337 --> 00:11:45,547
(COMPUTER CHIMES)
165
00:11:54,729 --> 00:11:56,355
(FOOTSTEPS APPROACHING)
166
00:12:03,017 --> 00:12:04,871
I saw your light.
167
00:12:04,882 --> 00:12:06,842
I can't sleep.
168
00:12:07,231 --> 00:12:09,233
I keep thinking about the pills.
169
00:12:10,675 --> 00:12:11,913
What about them?
170
00:12:11,913 --> 00:12:14,415
You shouldn't have added
that other one, it was...
171
00:12:14,415 --> 00:12:16,834
it was too much.
172
00:12:16,834 --> 00:12:20,171
Hey, don't twist this...
we did it together.
173
00:12:20,171 --> 00:12:23,132
Yeah, but, I mean, the
pills were your idea.
174
00:12:23,132 --> 00:12:26,219
Why did I... I can't believe
I let you talk me into this.
175
00:12:26,219 --> 00:12:29,347
Look, we just need to focus
on covering our tracks,
176
00:12:29,347 --> 00:12:31,429
not waste time arguing
about who did what.
177
00:12:31,440 --> 00:12:34,866
Right, your famous "put it
in the rear view" strategy.
178
00:12:34,877 --> 00:12:36,349
What about it?
179
00:12:36,891 --> 00:12:38,815
(SIGHS) Just be real.
180
00:12:38,815 --> 00:12:42,440
It's an excuse for you to not take
responsibility for anything, ever.
181
00:12:42,451 --> 00:12:47,039
None of this would have happened
if Luke wasn't such an asshole.
182
00:12:47,417 --> 00:12:50,111
- Just like the rest of his family.
- No, he's not like them.
183
00:12:50,122 --> 00:12:52,244
He's exactly like them!
184
00:12:53,364 --> 00:12:55,862
God, Megan, you're just
too blind to see it.
185
00:12:55,873 --> 00:12:57,881
Right, 'cause you're such
an expert in relationships...
186
00:12:57,892 --> 00:13:00,227
even though you never seem to have one?
187
00:13:01,892 --> 00:13:03,766
Before I came here,
188
00:13:03,927 --> 00:13:07,722
you lived this sad, boring life,
189
00:13:07,832 --> 00:13:12,795
chained to your computer
and your stupid rules.
190
00:13:12,806 --> 00:13:15,351
I pushed you out of your comfort zone.
191
00:13:15,560 --> 00:13:17,687
I showed you a whole new world.
192
00:13:17,687 --> 00:13:20,398
You pushed me past my breaking point.
193
00:13:20,398 --> 00:13:23,484
And now I'm here... I'm...
I'm maybe an accessory
194
00:13:23,484 --> 00:13:25,736
to murder thanks to you.
195
00:13:25,736 --> 00:13:30,283
You ungrateful little bitch.
196
00:13:30,283 --> 00:13:32,535
You're the most selfish
person I've ever met.
197
00:13:32,535 --> 00:13:33,964
(SCOFFS)
198
00:13:33,975 --> 00:13:36,769
Yeah, I came up with
that plan to help you.
199
00:13:36,780 --> 00:13:40,070
Because you wanted to
get back at Luke, not me.
200
00:13:40,081 --> 00:13:42,833
No, you did all this because
you're addicted to drama.
201
00:13:42,920 --> 00:13:45,359
And I should've just... I
should've just talked to him,
202
00:13:45,370 --> 00:13:46,971
I never should have
brought you into this.
203
00:13:46,982 --> 00:13:49,247
- He would still be here!
- Yeah.
204
00:13:51,095 --> 00:13:52,763
Treating you like garbage.
205
00:13:56,851 --> 00:13:58,406
He was right.
206
00:13:59,509 --> 00:14:01,999
You're only happy when I'm miserable.
207
00:14:03,493 --> 00:14:06,444
Well, congratulations,
you got what you wanted.
208
00:14:08,304 --> 00:14:09,931
I wish I'd never met you.
209
00:14:24,418 --> 00:14:25,794
(DOOR SLAMS)
210
00:14:31,477 --> 00:14:32,491
STEVE: Jack.
211
00:14:33,344 --> 00:14:34,398
Hey.
212
00:14:35,836 --> 00:14:39,518
Um, look, I know that you
brought Isabella and Megan
213
00:14:39,518 --> 00:14:41,103
back in for questioning.
214
00:14:41,263 --> 00:14:42,973
How come you haven't pressed charges?
215
00:14:42,984 --> 00:14:44,440
I don't have anything to hold them on.
216
00:14:44,440 --> 00:14:45,983
Their stories cancelled each other out.
217
00:14:45,983 --> 00:14:47,985
Jack...
218
00:14:47,985 --> 00:14:49,704
you gotta put this thing to bed, man.
219
00:14:49,715 --> 00:14:51,291
I don't mean to...
220
00:14:53,709 --> 00:14:55,899
I just want justice for my son.
221
00:14:55,910 --> 00:14:57,370
So do I.
222
00:14:57,370 --> 00:15:00,386
- Hey, I care about him too, Steve.
- I know.
223
00:15:00,397 --> 00:15:03,984
We just got security footage from
the road leading to the cabin.
224
00:15:04,377 --> 00:15:08,214
Hopefully it will help us
discover who killed Luke.
225
00:15:08,214 --> 00:15:10,975
If you're building a case with the
help of that lunatic Ned Faunce,
226
00:15:10,986 --> 00:15:12,315
you must really be pretty desperate.
227
00:15:12,326 --> 00:15:14,608
We'll see. The footage was encrypted,
228
00:15:14,619 --> 00:15:18,039
but my tech is trying to crack the code.
229
00:15:18,391 --> 00:15:22,520
Now, look, if there's
anything of value on the tapes,
230
00:15:22,520 --> 00:15:23,980
you'll be the first to know.
231
00:15:26,399 --> 00:15:28,193
- Okay, appreciate it.
- Yeah.
232
00:15:43,749 --> 00:15:45,063
Hey.
233
00:15:45,133 --> 00:15:47,367
- Hi.
- What, uh...
234
00:15:47,378 --> 00:15:48,838
what are you doing here?
235
00:15:50,589 --> 00:15:52,258
Um...
236
00:15:52,258 --> 00:15:55,302
I just needed to see a normal person.
237
00:15:57,763 --> 00:15:59,181
Let me know when you find one.
238
00:16:02,367 --> 00:16:04,968
I saw your mom earlier
today at the office
239
00:16:04,979 --> 00:16:07,314
and... she looks a lot better.
240
00:16:07,610 --> 00:16:08,983
She's in remission.
241
00:16:09,540 --> 00:16:11,397
Th-That's great news.
242
00:16:11,408 --> 00:16:14,160
Wow. Um...
243
00:16:14,397 --> 00:16:17,241
I heard that the sheriff
244
00:16:17,374 --> 00:16:19,326
brought you and Isabella back in?
245
00:16:19,326 --> 00:16:21,115
Yeah. Uh...
246
00:16:22,166 --> 00:16:27,056
He thinks that we colluded,
that we killed Luke together.
247
00:16:27,067 --> 00:16:30,279
What? Where'd he get that idea?
248
00:16:30,488 --> 00:16:31,801
No clue.
249
00:16:32,874 --> 00:16:36,082
But we didn't, and he doesn't have
any evidence, so he can't charge us.
250
00:16:36,093 --> 00:16:38,474
Good. Good, that's good.
251
00:16:38,485 --> 00:16:41,571
Yeah, especially since my lawyer quit.
252
00:16:42,133 --> 00:16:43,386
Why?
253
00:16:44,100 --> 00:16:47,434
Apparently he likes to get
paid. And I'm out of money.
254
00:16:47,608 --> 00:16:50,569
Oh. I'm sorry.
255
00:16:53,467 --> 00:16:54,844
You look like crap.
256
00:16:55,862 --> 00:16:58,198
(LAUGHS) Um...
257
00:16:58,651 --> 00:16:59,777
Yeah.
258
00:17:01,469 --> 00:17:02,656
You know...
259
00:17:02,667 --> 00:17:05,253
you're the only one who
tells the truth around here.
260
00:17:05,838 --> 00:17:07,798
Someone has to.
261
00:17:12,463 --> 00:17:14,423
This whole thing with Luke, it just...
262
00:17:14,423 --> 00:17:19,053
it feels like a bad dream
that just, it never ends.
263
00:17:19,053 --> 00:17:21,250
- You know?
- Yeah.
264
00:17:22,502 --> 00:17:24,117
For me too.
265
00:17:26,727 --> 00:17:27,978
(DOOR OPENS)
266
00:17:27,978 --> 00:17:29,541
I can't believe that actually worked.
267
00:17:29,552 --> 00:17:32,365
That was such a good strategy,
both of us accusing the other.
268
00:17:32,376 --> 00:17:34,253
I mean, the sheriff's hands were tied.
269
00:17:34,349 --> 00:17:36,726
- I'm smarter than I look.
- (SCOFFS)
270
00:17:36,737 --> 00:17:39,257
I've called you a lot of things,
but dumb was never on the list.
271
00:17:41,422 --> 00:17:45,009
(SIGHS) My lawyer's still
waiting to get my passport back.
272
00:17:45,329 --> 00:17:46,497
That's temporary.
273
00:17:46,497 --> 00:17:48,862
Not once they watch Ned's footage,
274
00:17:48,873 --> 00:17:52,129
see us leaving the cabin at 3:00
in the morning on New Year's.
275
00:17:53,944 --> 00:17:56,132
We haven't been looking
at the full picture.
276
00:17:56,143 --> 00:17:58,801
The footage doesn't just incriminate us,
277
00:17:58,901 --> 00:18:01,362
it should also show who killed Luke.
278
00:18:01,444 --> 00:18:04,932
Right? So we have to get
it before the sheriff does.
279
00:18:05,196 --> 00:18:07,269
What are you gonna do,
280
00:18:07,785 --> 00:18:10,330
break into the sheriff's
station and steal it?
281
00:18:12,815 --> 00:18:14,191
Something like that.
282
00:18:27,555 --> 00:18:29,325
ISABELLA: Do they have
any clue you're in there?
283
00:18:29,336 --> 00:18:31,463
Not if I cover my tracks.
284
00:18:31,474 --> 00:18:35,034
I never thought I'd say
this, but... it's kind of hot.
285
00:18:35,045 --> 00:18:36,589
(SCOFFS) Shut up.
286
00:18:38,841 --> 00:18:40,217
Okay, I think this might be it.
287
00:18:48,309 --> 00:18:49,829
Okay, here.
288
00:18:49,840 --> 00:18:52,176
This is when I dropped you
off and went back to the party.
289
00:18:55,053 --> 00:18:56,888
And that's you and Luke coming back?
290
00:18:56,899 --> 00:18:58,192
MEGAN: Yeah.
291
00:19:01,952 --> 00:19:04,824
And there we are leaving.
292
00:19:04,835 --> 00:19:07,721
(SIGHS) But it still doesn't prove
that Luke was alive when we did.
293
00:19:07,732 --> 00:19:09,317
Okay, hang on.
294
00:19:13,670 --> 00:19:14,824
ISABELLA: Wait!
295
00:19:15,418 --> 00:19:17,142
I think I saw something!
296
00:19:20,083 --> 00:19:22,878
Holy shit. That's Steve's car.
297
00:19:22,889 --> 00:19:25,099
(INTENSE MUSIC RISING)
298
00:19:31,056 --> 00:19:33,475
(TELEPHONE RINGING)
299
00:19:34,162 --> 00:19:35,164
Megan?
300
00:19:37,126 --> 00:19:39,516
WOMAN: Hey, you can't just...
301
00:19:39,659 --> 00:19:40,965
We need to talk to you.
302
00:19:40,976 --> 00:19:42,802
I'm sorry, Mr. Chambers, they just...
303
00:19:42,813 --> 00:19:45,023
STEVE: It's okay, it's okay. I got it.
304
00:19:46,176 --> 00:19:47,519
What are you doing?
305
00:19:47,530 --> 00:19:50,109
You've been lying for months about
the night that Luke disappeared.
306
00:19:50,120 --> 00:19:51,913
I don't know what the
hell you're talking about,
307
00:19:51,924 --> 00:19:53,926
but you need to watch
your tone, young lady.
308
00:19:53,937 --> 00:19:57,441
We know that you were at the
cabin early on New Year's Day.
309
00:19:57,452 --> 00:20:00,497
We saw your car on the road. On
Ned's security camera footage.
310
00:20:00,508 --> 00:20:02,872
That's ridiculous. I was
home that whole evening.
311
00:20:02,883 --> 00:20:04,451
ISABELLA: Who was with
you who can back you up?
312
00:20:04,462 --> 00:20:06,691
STEVE: I don't have to
explain myself to you.
313
00:20:06,702 --> 00:20:09,288
But since we're lodging accusations,
314
00:20:09,622 --> 00:20:13,000
my investigator had a very
enlightening conversation
315
00:20:13,011 --> 00:20:15,430
with Trevor Cole about you.
316
00:20:17,875 --> 00:20:19,835
I don't know what you're...
317
00:20:19,878 --> 00:20:22,214
Seems your friends
have a habit of dying.
318
00:20:24,488 --> 00:20:26,198
Might want to watch your back, Megan.
319
00:20:29,109 --> 00:20:31,429
We'll see what the sheriff
says about the security footage.
320
00:20:39,253 --> 00:20:40,255
(ZIPS FOLDER)
321
00:20:49,974 --> 00:20:53,100
- If that's not Steve on the tape...
- We're screwed.
322
00:20:53,100 --> 00:20:55,102
We should just hold off
on talking to the sheriff
323
00:20:55,102 --> 00:20:56,854
until we're sure that it's Steve.
324
00:20:57,329 --> 00:20:58,645
Why wait?
325
00:20:58,656 --> 00:21:00,899
We know that there's footage of us.
326
00:21:01,001 --> 00:21:03,736
We don't want it to blow up in our face.
327
00:21:03,849 --> 00:21:05,392
Yeah, true.
328
00:21:07,450 --> 00:21:08,993
(SIGHS)
329
00:21:13,380 --> 00:21:15,892
The last few days have
felt like old times.
330
00:21:18,020 --> 00:21:21,023
I never got a do-over with Lisa.
331
00:21:21,390 --> 00:21:23,226
But I'd like to have one with you.
332
00:21:25,955 --> 00:21:29,909
You talk about our
friendship like it was this...
333
00:21:29,920 --> 00:21:32,603
once-in-a-lifetime, magical thing.
334
00:21:33,223 --> 00:21:36,935
But all I can see is the
wreckage that came of it.
335
00:21:37,262 --> 00:21:38,812
You're choosing to see it that way.
336
00:21:38,823 --> 00:21:40,898
No, that's how it was.
337
00:21:40,953 --> 00:21:44,498
These last few days, that was us
being in the trenches together.
338
00:21:44,509 --> 00:21:47,178
That's desperation, not friendship.
339
00:21:51,599 --> 00:21:54,978
I'm certainly not
gonna learn it from you.
340
00:21:54,989 --> 00:21:58,158
You wouldn't know loyalty
if it bit you in the ass.
341
00:21:58,440 --> 00:21:59,974
I'll get myself home.
342
00:22:07,989 --> 00:22:10,503
- Shit.
- BRENT: It's over.
343
00:22:10,514 --> 00:22:11,882
I mean, they are taking me down and
344
00:22:11,893 --> 00:22:13,753
they're going to take
me to prison and...
345
00:22:13,764 --> 00:22:15,891
Keep your voice down, for crissake!
346
00:22:15,891 --> 00:22:17,321
- Brent, come on.
- Dad.
347
00:22:17,332 --> 00:22:20,093
No, Brent. Get ahold of yourself.
348
00:22:20,104 --> 00:22:22,106
Okay, but when Sheriff Myer hears...
349
00:22:22,106 --> 00:22:26,003
You leave Jack to me. Okay, no
Chambers is going to jail on my watch.
350
00:22:26,014 --> 00:22:27,569
- Okay?
- Maybe...
351
00:22:27,609 --> 00:22:29,027
Maybe it's not the worst...
352
00:22:30,531 --> 00:22:31,919
Cut that out!
353
00:22:31,930 --> 00:22:33,481
You're feeling sorry for yourself,
354
00:22:33,492 --> 00:22:35,160
it's not helping anybody.
355
00:22:35,160 --> 00:22:37,705
It's certainly not gonna
bring your brother back.
356
00:22:37,705 --> 00:22:41,333
Need you to figure out a way
to pull yourself together.
357
00:22:41,486 --> 00:22:42,654
Right now.
358
00:22:52,033 --> 00:22:53,868
(HARD ROCK PLAYING ON RADIO)
359
00:22:55,754 --> 00:22:59,260
_
360
00:22:59,974 --> 00:23:01,645
DJ: Traffic and weather in five.
361
00:23:01,645 --> 00:23:03,480
In local news, it's been two weeks
362
00:23:03,480 --> 00:23:06,385
since the body of Luke Chambers
was found in Chatham Bay.
363
00:23:06,396 --> 00:23:08,374
But authorities say
new evidence has come
364
00:23:08,385 --> 00:23:10,005
forward and an arrest may be imminent.
365
00:23:10,016 --> 00:23:12,643
An official statement from the
sheriff's department is expected.
366
00:23:12,654 --> 00:23:15,147
We'll bring you more details
just as soon as we get them.
367
00:23:15,158 --> 00:23:17,608
Coming up on KJHX, 104.2...
368
00:23:17,619 --> 00:23:19,455
(ELEVATOR BELL DINGS)
369
00:23:19,455 --> 00:23:20,956
(VACUUM CLEANER HUMMING)
370
00:23:25,472 --> 00:23:27,807
Excuse me, have you seen the
girl who was staying here?
371
00:23:27,848 --> 00:23:30,434
Um, she checked out a little while ago.
372
00:23:54,800 --> 00:23:56,176
(SIREN CHIRPS)
373
00:23:58,315 --> 00:23:59,983
(SIREN WAILS)
374
00:24:00,028 --> 00:24:02,080
Crap.
375
00:24:02,080 --> 00:24:04,750
(SIREN WAILS)
376
00:24:19,515 --> 00:24:20,641
(TRUCK DOOR SLAMS)
377
00:24:20,641 --> 00:24:22,392
(POLICE RADIO IN BACKGROUND)
378
00:24:31,996 --> 00:24:33,549
I wasn't speeding.
379
00:24:33,560 --> 00:24:35,771
That's not why I pulled you over.
380
00:24:35,948 --> 00:24:37,577
A tape came into my possession,
381
00:24:37,588 --> 00:24:41,550
and I need you to come in and
answer some questions about it.
382
00:24:41,892 --> 00:24:43,180
I don't have a lawyer anymore.
383
00:24:43,191 --> 00:24:44,914
I'll follow you to the station.
384
00:24:49,920 --> 00:24:50,963
(SIGHS)
385
00:24:54,132 --> 00:24:56,343
(TRUCK DOOR SLAMS, ENGINE STARTS)
386
00:24:59,055 --> 00:25:00,716
JACK: Here we go.
387
00:25:01,056 --> 00:25:03,016
(WHITE NOISE BUZZING ON VIDEO)
388
00:25:09,200 --> 00:25:11,472
LUKE: You shot me, you crazy bitch!
389
00:25:11,483 --> 00:25:13,485
Oh, my God, you could have killed me!
390
00:25:13,485 --> 00:25:15,897
Oh, my God, that's really bleeding.
391
00:25:15,908 --> 00:25:17,660
Wait, that's... Wait, I...
392
00:25:17,671 --> 00:25:19,214
That's not how it went down.
393
00:25:19,225 --> 00:25:20,854
Isabella was right there next to me.
394
00:25:20,865 --> 00:25:24,410
She-She's the one who shot the
gun, and I took it from her!
395
00:25:24,561 --> 00:25:26,697
I don't see her on the tape.
396
00:25:27,111 --> 00:25:29,614
Okay, but... well, she was there.
397
00:25:29,625 --> 00:25:32,357
She... she must have done
something to the tape.
398
00:25:32,368 --> 00:25:34,453
I... Oh, my God. I...
399
00:25:34,464 --> 00:25:36,631
I-I don't understand, she was there.
400
00:25:36,642 --> 00:25:38,310
She... What are you...
What are you doing?
401
00:25:38,321 --> 00:25:40,073
- Megan Landry...
- Wait!
402
00:25:40,084 --> 00:25:43,337
... I'm charging you with
the murder of Luke Chambers.
403
00:25:43,348 --> 00:25:46,643
What? How?! She... That doesn't...
404
00:25:46,643 --> 00:25:48,604
- You have the right to remain silent.
- You can't...
405
00:25:48,604 --> 00:25:51,035
- Anything you say can and will be...
- Sheriff Myer!
406
00:25:51,046 --> 00:25:54,932
You have to believe me, I didn't
kill him! You know I didn't kill him!
407
00:25:54,943 --> 00:25:56,570
She did something to the footage!
408
00:25:56,581 --> 00:25:58,144
JACK: You have the right to an attorney.
409
00:25:58,155 --> 00:26:01,575
- Please!
- If you cannot afford an attorney,
410
00:26:01,575 --> 00:26:02,951
one will be provided for you.
411
00:26:02,951 --> 00:26:05,230
It wasn't me, I didn't kill him!
412
00:26:05,241 --> 00:26:07,566
Please, you have to believe me!
413
00:26:10,187 --> 00:26:13,629
I appreciate you keeping
me in the loop on this.
414
00:26:13,629 --> 00:26:14,733
Of course.
415
00:26:15,723 --> 00:26:17,975
Yeah, we will.
416
00:26:18,194 --> 00:26:19,193
Right.
417
00:26:19,356 --> 00:26:20,358
Bye-bye.
418
00:26:24,519 --> 00:26:27,704
They just charged Megan
Landry with Luke's murder.
419
00:26:29,758 --> 00:26:31,141
No.
420
00:26:32,005 --> 00:26:33,273
No. No way.
421
00:26:33,273 --> 00:26:35,067
She-She didn't do anything.
422
00:26:35,067 --> 00:26:37,110
I mean, we...
423
00:26:37,110 --> 00:26:39,948
We have to stop this, they
cannot pin this on her.
424
00:26:39,959 --> 00:26:45,744
Apparently there's a videotape
of Megan holding a gun on Luke.
425
00:26:45,755 --> 00:26:48,717
But she didn't kill him. I did.
426
00:26:48,992 --> 00:26:51,077
This is your ticket out, right?
427
00:26:51,088 --> 00:26:54,592
You get to put this behind
you forever now, this is over.
428
00:26:54,603 --> 00:26:58,398
Yeah, by destroying an
innocent person's life.
429
00:26:58,463 --> 00:27:01,049
I mean, Megan is one
of my oldest friends.
430
00:27:01,060 --> 00:27:02,885
- I know.
- She's like family.
431
00:27:02,896 --> 00:27:04,981
- She's not a Chambers.
- Luke wouldn't have wanted this.
432
00:27:04,992 --> 00:27:06,994
Well, it's not my first choice either.
433
00:27:07,327 --> 00:27:10,789
But Megan is the one on
that tape, not Isabella.
434
00:27:12,302 --> 00:27:13,612
So...
435
00:27:14,314 --> 00:27:16,608
How could you do this to her?
436
00:27:16,608 --> 00:27:18,777
How could you do this to
Debbie? This is not fair.
437
00:27:18,777 --> 00:27:21,571
Fair? Fair?
438
00:27:22,906 --> 00:27:24,241
Grow up.
439
00:27:24,574 --> 00:27:26,409
That's not how life works.
440
00:27:28,637 --> 00:27:30,349
You know, Brent,
441
00:27:30,360 --> 00:27:32,776
a little gratitude wouldn't kill you.
442
00:27:39,170 --> 00:27:41,189
The night of the accident...
443
00:27:44,647 --> 00:27:45,982
was Mom drinking?
444
00:27:47,730 --> 00:27:49,289
What? What is this?
445
00:27:51,247 --> 00:27:53,332
I'm just trying to understand.
446
00:27:56,862 --> 00:27:59,031
So Mom was driving drunk and...
447
00:27:59,231 --> 00:28:01,484
and Luke shouldn't have
had to take the blame.
448
00:28:05,224 --> 00:28:07,425
She was gone, Brent.
449
00:28:08,712 --> 00:28:11,799
I didn't want her remembered that way.
450
00:28:11,810 --> 00:28:14,771
And scandals like that
aren't good for anybody.
451
00:28:17,033 --> 00:28:20,189
So you just swept it under
the rug like you always do.
452
00:28:20,543 --> 00:28:24,119
What I always do is protect our family.
453
00:28:40,625 --> 00:28:42,335
(DOOR OPENS)
454
00:28:46,985 --> 00:28:49,612
Unless you magically
became a public defender,
455
00:28:49,623 --> 00:28:51,709
I don't think you're
allowed to be in here.
456
00:28:58,197 --> 00:28:59,623
Um...
457
00:28:59,704 --> 00:29:02,498
Sheriff Myer said I
could have five minutes.
458
00:29:19,458 --> 00:29:23,759
Luke paged me from the dock that night.
459
00:29:26,473 --> 00:29:27,683
What?
460
00:29:28,888 --> 00:29:30,431
What are you talking about?
461
00:29:34,092 --> 00:29:35,750
We argued...
462
00:29:37,566 --> 00:29:39,424
then we started fighting,
463
00:29:40,460 --> 00:29:41,938
and...
464
00:29:41,949 --> 00:29:43,576
(SNIFFLES)
465
00:29:43,861 --> 00:29:46,322
... and then he fell into the water.
466
00:29:48,087 --> 00:29:51,586
And it was so dark...
I-I couldn't find him.
467
00:29:52,472 --> 00:29:55,100
It happened so fast.
468
00:29:55,111 --> 00:29:56,833
MEGAN: I don't...
469
00:29:57,008 --> 00:29:59,673
I don't understand. What are you saying?
470
00:30:00,146 --> 00:30:01,982
(WATER BUBBLING)
471
00:30:16,167 --> 00:30:18,627
I didn't think you'd come.
472
00:30:18,638 --> 00:30:20,974
It's my public service for the year.
473
00:30:21,453 --> 00:30:23,211
So...
474
00:30:23,211 --> 00:30:24,462
Come on.
475
00:30:27,090 --> 00:30:29,144
(STRAINING) All right.
476
00:30:29,155 --> 00:30:31,324
Okay, you're good. But...
477
00:30:31,621 --> 00:30:33,703
what the hell happened to your ear?
478
00:30:36,543 --> 00:30:39,750
Megan and Isabella, they
caught me in a bunch of lies.
479
00:30:39,761 --> 00:30:42,889
(SNIFFLES) I've done a
bunch of bad shit, man.
480
00:30:43,148 --> 00:30:44,566
I ruined everything with Megan.
481
00:30:44,566 --> 00:30:47,402
(SCOFFS) You are so whipped.
482
00:30:47,402 --> 00:30:49,678
- (LAUGHS)
- No, I'm not.
483
00:30:50,590 --> 00:30:52,801
I'm just... I'm not like you.
484
00:30:53,148 --> 00:30:55,441
Do you think you're better than me?
485
00:30:57,124 --> 00:30:59,272
I-I thought I was.
486
00:31:01,819 --> 00:31:04,636
But now I have a sex tape, like you.
487
00:31:06,112 --> 00:31:08,740
And I lie to make myself
look better, like Dad.
488
00:31:12,867 --> 00:31:15,954
I-I thought playing the
sex tape at the party
489
00:31:16,101 --> 00:31:19,563
was gonna be my ticket
out, but it backfired.
490
00:31:19,643 --> 00:31:21,937
BRENT: Wait... that was you?
491
00:31:22,064 --> 00:31:23,371
(LAUGHS)
492
00:31:25,394 --> 00:31:27,567
I thought that it was one of yours,
493
00:31:27,578 --> 00:31:30,038
but I... I grabbed the wrong one.
494
00:31:31,535 --> 00:31:33,078
(LAUGHS)
495
00:31:33,198 --> 00:31:34,614
Wow.
496
00:31:35,098 --> 00:31:37,475
You backstabbing little shit.
497
00:31:38,115 --> 00:31:39,117
Huh.
498
00:31:40,288 --> 00:31:42,934
(LAUGHS) That...
499
00:31:44,046 --> 00:31:47,967
You-You're such a loser that
you can't even self-destruct
500
00:31:48,088 --> 00:31:49,725
without screwing it up, that's...
501
00:31:49,736 --> 00:31:51,363
And you're a piece of shit.
502
00:31:51,587 --> 00:31:52,963
Hey.
503
00:31:53,086 --> 00:31:54,844
Careful.
504
00:31:54,844 --> 00:31:57,886
You and Dad, you lie and you bully...
505
00:31:57,897 --> 00:31:59,880
- Hmm.
- ... and you get away with everything,
506
00:31:59,891 --> 00:32:01,800
and I'm sick of it.
507
00:32:01,811 --> 00:32:04,832
I've been doing it since I was
eight years old, Brent, and I'm done.
508
00:32:04,843 --> 00:32:06,303
Here comes the sob story.
509
00:32:06,314 --> 00:32:09,746
I am done staying quiet...
510
00:32:11,194 --> 00:32:13,061
lying about Mom...
511
00:32:14,459 --> 00:32:16,086
about the accident.
512
00:32:17,661 --> 00:32:19,739
What the hell are you talking about?
513
00:32:20,146 --> 00:32:24,082
You know... Dad tells everyone
that she was distracted.
514
00:32:24,215 --> 00:32:25,894
By me.
515
00:32:26,884 --> 00:32:30,316
But we... we all know
the truth, she was drunk!
516
00:32:30,394 --> 00:32:32,784
- Her "iced tea" was straight vodka.
- Shut up!
517
00:32:35,012 --> 00:32:36,680
It was your fault.
518
00:32:36,691 --> 00:32:38,860
- You got her killed.
- That is bullshit.
519
00:32:38,871 --> 00:32:40,706
- You know that's not true...
- Shut up!
520
00:32:40,717 --> 00:32:42,803
- (LADDER CLANGS)
- (LUKE GROANS)
521
00:32:52,828 --> 00:32:54,496
C'mon.
522
00:32:54,894 --> 00:32:56,448
It's cold, I wanna jet.
523
00:32:56,448 --> 00:32:57,574
Can...
524
00:33:01,730 --> 00:33:03,120
Luke! Stop...
525
00:33:03,131 --> 00:33:04,715
Stop screwing around.
526
00:33:11,296 --> 00:33:12,589
Luke!
527
00:33:24,369 --> 00:33:26,644
Luke! Luke.
528
00:33:27,087 --> 00:33:29,965
Luke? Luke!
529
00:33:32,150 --> 00:33:33,902
(MUFFLED VOICE) Luke!
530
00:33:44,970 --> 00:33:48,294
- It was an accident.
- BRENT: No, no.
531
00:33:48,583 --> 00:33:50,126
No, it was my fault.
532
00:33:54,107 --> 00:33:56,651
My dad... (SNIFFLES) ... he...
533
00:33:56,662 --> 00:33:58,247
He tried to cover it up?
534
00:34:00,344 --> 00:34:02,491
He wanted to put the
blame on somebody else,
535
00:34:02,502 --> 00:34:06,464
whether it was Ned or
Isabella, it didn't matter.
536
00:34:06,841 --> 00:34:08,794
You know, he just...
537
00:34:08,805 --> 00:34:11,409
he just wanted to take
the heat off of me.
538
00:34:15,361 --> 00:34:17,374
You put the money in the cabin?
539
00:34:25,468 --> 00:34:28,262
No one else was supposed to get hurt.
540
00:34:28,770 --> 00:34:31,314
I just... I-I really thought...
541
00:34:31,325 --> 00:34:36,320
(SNIFFLES) ... that it
would go away, unsolved.
542
00:34:40,725 --> 00:34:43,450
(SNIFFLES) Why are you
telling me all of this now?
543
00:34:56,142 --> 00:34:58,222
Because I'm not gonna let
you take the fall for this.
544
00:35:04,242 --> 00:35:05,827
Luke really loved you.
545
00:35:22,552 --> 00:35:23,887
(HANDCUFFS RATTLING)
546
00:35:26,848 --> 00:35:28,224
I'm so sorry.
547
00:35:48,745 --> 00:35:51,164
(DIAL TONE BUZZING)
548
00:35:55,335 --> 00:35:57,086
(TELEPHONE BEEPING)
549
00:36:05,678 --> 00:36:07,388
(BEEPING FADES)
550
00:36:13,019 --> 00:36:16,856
(SIRENS WAILING)
551
00:36:16,856 --> 00:36:18,691
OFFICER: You go around the back!
552
00:36:20,527 --> 00:36:21,986
(INDISTINCT SHOUTING)
553
00:36:27,325 --> 00:36:29,321
OFFICER: Barrington County
Sheriff's Department!
554
00:36:29,332 --> 00:36:30,500
Open the door!
555
00:36:30,974 --> 00:36:36,720
_
556
00:36:41,923 --> 00:36:43,132
(COMPUTER CHIMING)
557
00:37:24,007 --> 00:37:28,052
(INDISTINCT CHATTER)
558
00:37:28,052 --> 00:37:29,971
MAN: Ladies and
gentlemen, good afternoon.
559
00:37:29,971 --> 00:37:31,472
This is the captain speaking.
560
00:37:31,472 --> 00:37:33,808
Flight time will be nine
hours and 40 minutes.
561
00:37:33,808 --> 00:37:35,310
Make yourselves comfortable,
562
00:37:35,310 --> 00:37:38,396
and I do hope you enjoy your flight.
563
00:37:38,396 --> 00:37:39,814
WOMAN: Escaping?
564
00:37:41,047 --> 00:37:42,356
Excuse me?
565
00:37:42,367 --> 00:37:44,277
Getting home or going away?
566
00:37:44,701 --> 00:37:46,613
Oh, no, I was just, uh...
567
00:37:46,613 --> 00:37:48,857
I was just here for a
year with my best friend.
568
00:37:48,868 --> 00:37:52,444
Yeah. She lives in this
gorgeous town on the water.
569
00:37:52,732 --> 00:37:54,154
It's like a postcard.
570
00:37:54,165 --> 00:37:55,378
That's cool.
571
00:37:55,389 --> 00:37:58,892
Yeah. Yeah, I mean, it was incredible.
572
00:37:59,208 --> 00:38:02,045
My friend Megan's like crazy smart.
573
00:38:02,045 --> 00:38:04,714
She's fun, super loyal.
574
00:38:04,725 --> 00:38:07,478
She's everything you could
ask for in a best friend.
575
00:38:07,656 --> 00:38:09,700
Will she be meeting you in Ibiza?
576
00:38:09,744 --> 00:38:12,913
Uh, no. No, not right away.
577
00:38:12,930 --> 00:38:15,378
She has, like, school and stuff.
578
00:38:15,741 --> 00:38:17,243
Have you been to Ibiza before?
579
00:38:17,254 --> 00:38:19,298
No, but I hear it's great.
580
00:38:19,309 --> 00:38:21,060
ISABELLA: It is.
581
00:38:21,105 --> 00:38:23,456
Ibiza can be tricky.
582
00:38:24,918 --> 00:38:27,295
You're gonna want a partner in crime.
583
00:38:28,758 --> 00:38:31,844
I'd be happy to be your party guide.
584
00:38:31,991 --> 00:38:33,514
That's so nice of you.
585
00:38:33,525 --> 00:38:35,495
Mm-hmm. Of course.
586
00:38:35,495 --> 00:38:38,122
I love making new friends.
587
00:38:38,235 --> 00:38:40,117
I'm Michelle, by the way.
588
00:38:40,873 --> 00:38:42,332
I'm Lisa.
589
00:39:08,319 --> 00:39:09,529
Goodbye.
590
00:39:23,459 --> 00:39:25,211
(SUSPENSEFUL ELECTRONIC MUSIC PLAYING)
591
00:39:36,139 --> 00:39:37,807
(MUSIC GROWING LOUDER)
592
00:40:03,958 --> 00:40:05,501
(MUSIC GROWING SOMBER)
593
00:40:38,326 --> 00:40:40,890
♪ Dead I am the one ♪
594
00:40:40,901 --> 00:40:43,655
♪ Exterminatin' son ♪
595
00:40:43,666 --> 00:40:46,169
♪ Slippin' through the trees ♪
596
00:40:46,180 --> 00:40:48,932
♪ Stranglin' the breeze ♪
597
00:40:48,943 --> 00:40:51,571
♪ Dead I am the sky ♪
598
00:40:51,582 --> 00:40:54,293
♪ Watchin' angels cry ♪
599
00:40:54,304 --> 00:40:57,015
♪ While they slowly turn ♪
600
00:40:57,026 --> 00:41:00,697
♪ Conquerin' the worm ♪
601
00:41:02,176 --> 00:41:04,511
♪ Dig through the ditches ♪
602
00:41:04,551 --> 00:41:07,054
- ♪ And burn through the witches ♪
- (GAGGING)
603
00:41:07,065 --> 00:41:10,110
♪ I slam in the back of my ♪
604
00:41:10,220 --> 00:41:11,979
♪ Dragula ♪
605
00:41:11,990 --> 00:41:15,159
♪ I dig through the ditches ♪
606
00:41:15,170 --> 00:41:17,631
♪ Burn through the witches ♪
607
00:41:17,642 --> 00:41:20,812
♪ I slam in the back of my ♪
608
00:41:20,881 --> 00:41:24,218
♪ Dragula ♪
609
00:41:26,213 --> 00:41:28,881
♪ Dead I am the pool ♪
610
00:41:28,892 --> 00:41:31,520
♪ Spreading from the fool ♪
611
00:41:31,531 --> 00:41:34,242
♪ Weak and want you need ♪
612
00:41:34,253 --> 00:41:36,790
♪ Nowhere as you bleed ♪
613
00:41:36,801 --> 00:41:39,596
♪ And dead I am the rat ♪
614
00:41:39,607 --> 00:41:42,234
♪ Feast upon the cat ♪
615
00:41:42,245 --> 00:41:44,831
♪ Tender is the fur ♪
616
00:41:44,842 --> 00:41:48,606
♪ Dying as you purr ♪
617
00:41:50,173 --> 00:41:52,341
♪ Dig through the ditches ♪
618
00:41:52,352 --> 00:41:54,980
♪ And burn through the witches ♪
619
00:41:54,991 --> 00:41:58,203
♪ I slam in the back of my ♪
620
00:41:58,214 --> 00:42:00,674
♪ Dragula ♪
621
00:42:00,685 --> 00:42:02,986
♪ Dig through the ditches ♪
622
00:42:02,997 --> 00:42:05,610
♪ And burn through the witches ♪
623
00:42:05,621 --> 00:42:08,944
♪ I slam in the back of my ♪
624
00:42:08,955 --> 00:42:11,708
♪ Dragula ♪
625
00:42:11,719 --> 00:42:13,721
♪ Dig through the ditches ♪
626
00:42:13,732 --> 00:42:16,234
♪ And burn through the witches ♪
627
00:42:16,245 --> 00:42:19,540
♪ I slam in the back of my ♪
628
00:42:19,551 --> 00:42:21,887
♪ Dragula ♪
629
00:42:21,898 --> 00:42:24,150
♪ Dig through the ditches ♪
630
00:42:24,161 --> 00:42:26,705
♪ And burn through the witches ♪
631
00:42:26,716 --> 00:42:29,928
♪ I slam in the back of my ♪
632
00:42:29,939 --> 00:42:32,608
♪ Dragula ♪
633
00:42:32,619 --> 00:42:35,038
♪ Do it, baby ♪
634
00:42:35,049 --> 00:42:37,844
♪ Do it, baby ♪
635
00:42:37,862 --> 00:42:40,224
♪ Do it, baby ♪
636
00:42:40,235 --> 00:42:43,113
♪ Burn like an animal ♪
637
00:42:43,124 --> 00:42:45,460
♪ Do it, baby ♪
638
00:42:45,567 --> 00:42:48,528
♪ Do it, baby ♪
639
00:42:48,539 --> 00:42:50,625
♪ Do it, baby ♪
640
00:42:50,625 --> 00:42:53,992
♪ Burn like an animal ♪
641
00:42:54,003 --> 00:42:56,130
♪ Do it, baby ♪
642
00:42:56,130 --> 00:42:59,091
♪ Do it, baby ♪
643
00:42:59,091 --> 00:43:01,636
♪ Do it, baby ♪
644
00:43:01,636 --> 00:43:04,931
♪ Burn like an animal... ♪
45736
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.