All language subtitles for The.Ladies.Man.2000.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,730 --> 00:00:31,767 Along the Kennedy Expressway, 2 00:00:31,832 --> 00:00:33,505 a truck overturned in the slow lane. 3 00:00:33,567 --> 00:00:36,343 Along the Stevenson Expressway, the traffic moving along nicely. 4 00:00:36,403 --> 00:00:39,612 Another shadow traffic update with TJ Burks in ten minutes. 5 00:00:39,673 --> 00:00:41,619 You are listening to WRIX, 6 00:00:41,675 --> 00:00:44,246 Chicago's number one news and financial networks. 7 00:00:44,310 --> 00:00:49,158 - Now, back to Money Matters. - Welcome back, I'm your host, Gil Stewart, 8 00:00:49,216 --> 00:00:51,218 and we're almost out of time here on Money Matters, 9 00:00:51,285 --> 00:00:54,289 but here's a quick wrap-up of the day's biggest stories. 10 00:00:54,354 --> 00:00:58,029 The Dow closing out today at minus fifty-five, 11 00:00:58,090 --> 00:01:00,128 while the NASDAQ was up seven points. 12 00:01:00,193 --> 00:01:03,504 The S&P is down four. 13 00:01:03,563 --> 00:01:06,169 Gold takes a big hit on the floor as the International Monetary Fund... 14 00:01:06,233 --> 00:01:08,839 unloads ten percent of its gold holdings, 15 00:01:08,902 --> 00:01:11,280 causing ripples throughout the banking industry, 16 00:01:11,338 --> 00:01:14,012 continuing the trend of unloading the bulk of its holdings... 17 00:01:14,074 --> 00:01:16,350 in favor of better-performing securities. 18 00:01:16,410 --> 00:01:18,356 You've been listening to Money Matters. 19 00:01:18,412 --> 00:01:20,585 I'm Gil Stewart, looking after your money. 20 00:01:20,647 --> 00:01:24,459 It's now 2:00a.m. and time for... 21 00:01:27,220 --> 00:01:29,860 What's happening? And welcome to The Ladies Man, 22 00:01:29,923 --> 00:01:34,201 the love line with all the right responses to your romantic queries. 23 00:01:34,260 --> 00:01:38,801 My name is Leon Phelps, and to those of you that are uninitiated, 24 00:01:38,865 --> 00:01:42,312 I am an expert in the ways of love. 25 00:01:42,369 --> 00:01:45,475 Um, I have made love to many fine ladies, 26 00:01:45,539 --> 00:01:49,351 from the lowliest bus station skank... 27 00:01:49,409 --> 00:01:52,253 to the classiest, most sophisticated, 28 00:01:52,312 --> 00:01:57,352 educated, debutante, high society bus station skank. 29 00:01:57,417 --> 00:02:00,296 But listen. I am doing good, if you were askin'. 30 00:02:00,354 --> 00:02:02,732 I got my Courvoisier cognac right here, 31 00:02:02,789 --> 00:02:04,791 and I'm ready to take your calls. 32 00:02:04,858 --> 00:02:09,307 While I am not a psychiatrist or a psychologist or whatever, 33 00:02:09,363 --> 00:02:11,309 I have done it to a lot of ladies, 34 00:02:11,365 --> 00:02:14,175 and that makes me somewhat like an expert. 35 00:02:14,234 --> 00:02:18,182 I have a Ph.D. in tang, as it were. 36 00:02:18,238 --> 00:02:23,017 So, if you have a romantic query and you are under the age of fifty... 37 00:02:23,076 --> 00:02:26,057 and you're not freaky or disgusting, please give us a call. 38 00:02:26,113 --> 00:02:29,151 My lovely producer, Julie Simmons, 39 00:02:29,216 --> 00:02:31,787 she is over there and she is awaiting with bated breath... 40 00:02:31,852 --> 00:02:33,798 to hear what you got to say. 41 00:02:33,854 --> 00:02:36,835 Okay, you're gonna have to hold anyway, sir. Yeah. 42 00:02:36,890 --> 00:02:40,235 Susan from Oak Park. you have a question for Leon? 43 00:02:41,895 --> 00:02:44,273 Oh, he left his clothes at your house. 44 00:02:44,330 --> 00:02:47,244 The phone is lighting up, so let's take a call. 45 00:02:47,300 --> 00:02:51,214 Hey, what's happening? This is Leon Phelps. You got The Ladies Man. 46 00:02:51,270 --> 00:02:55,310 - Hello, Ladies Man. - Oh, it's a lady. 47 00:02:55,375 --> 00:02:58,822 I'm new to this city. and I don't know too many people. 48 00:02:58,879 --> 00:03:00,756 And I am painfully shy. 49 00:03:00,814 --> 00:03:04,352 Yeah, you sound painfully shy. Listen, this is what you should do. 50 00:03:04,418 --> 00:03:07,126 Go to the bus station or to a bowling alley... 51 00:03:07,187 --> 00:03:09,133 and hang out with no underpants. 52 00:03:09,189 --> 00:03:11,032 - Trust me. It works. - What? 53 00:03:11,090 --> 00:03:14,971 You'd be surprised at how many men will approach you. I know that I would. 54 00:03:16,196 --> 00:03:18,472 Next caller, go ahead. You got The Ladies Man. 55 00:03:18,532 --> 00:03:21,672 Ladies Man, I've been feeling really confused. 56 00:03:21,735 --> 00:03:23,737 Yeah, that sounds good. 57 00:03:23,804 --> 00:03:25,977 No, it's not good. 58 00:03:26,039 --> 00:03:28,212 I'm in a relationship, but I don't know if he is for real. 59 00:03:28,275 --> 00:03:31,813 How do you know when you're really, truly in love? 60 00:03:31,878 --> 00:03:35,223 Don't worry. When you're really, truly in love, 61 00:03:35,282 --> 00:03:38,593 you will feel it deep down in your pants. 62 00:03:38,652 --> 00:03:40,825 Unless, of course, you're not wearing any pants, 63 00:03:40,887 --> 00:03:43,663 which is not uncommon in my case. 64 00:03:43,723 --> 00:03:46,294 What are you talking about? I asked you about finding true love. 65 00:03:46,359 --> 00:03:50,136 Yeah, that's right. You did. Listen, I hope whatever I said was helpful. 66 00:03:50,197 --> 00:03:52,375 Next caller. You got The Ladies Man. 67 00:03:52,399 --> 00:03:52,433 Next caller. You got The Ladies Man. 68 00:03:52,532 --> 00:03:55,945 Ma'am, I'm gonna have to put you on hold, okay? Ladies Man. 69 00:03:56,002 --> 00:03:58,676 Listen, I don't care what you say. Chlamydia is a soup. 70 00:03:58,738 --> 00:04:01,776 It's my opinion. I can have that if I'd like. 71 00:04:01,842 --> 00:04:05,289 You don't have to argue. I've seen it on the grocery store shelves. 72 00:04:05,345 --> 00:04:08,155 Yes, I know that clam chowder is not a venereal disease. 73 00:04:08,215 --> 00:04:11,992 Don't argue with me about it. I don't care if you are a doctor. 74 00:04:12,052 --> 00:04:14,965 No, we promise there won't be any more vulgar material. 75 00:04:15,020 --> 00:04:17,558 You gotta get a thumb and just stick it up in there. 76 00:04:17,624 --> 00:04:20,104 Actually, get two thumbs up in there, you know, like the Fonz. 77 00:04:20,160 --> 00:04:22,766 Like this, "Heyyy" 78 00:04:22,829 --> 00:04:26,470 There may be weird smells afterwards, but don't worry. just take a shower. 79 00:04:28,768 --> 00:04:31,374 Hey, go ahead, caller. You got The Ladies Man. 80 00:04:31,438 --> 00:04:33,884 No one knows where Leon came from exactly, 81 00:04:33,940 --> 00:04:38,446 but he started out life on the steps of a majestic mansion. 82 00:04:38,512 --> 00:04:40,458 The master of the house was a great man... 83 00:04:40,514 --> 00:04:44,360 who surrounded himself with the world's most beautiful objects. 84 00:04:45,685 --> 00:04:48,029 He had everything he wanted, 85 00:04:48,088 --> 00:04:50,967 except a son. 86 00:04:53,193 --> 00:04:56,140 Young Leon was taken into this world... 87 00:04:56,196 --> 00:04:58,802 and raised as one of their own. 88 00:04:58,865 --> 00:05:01,869 And in that warm family environment, 89 00:05:01,935 --> 00:05:04,745 Leon developed into quite a stylish young man. 90 00:05:04,804 --> 00:05:08,149 He learned everything a bright kid would wanna know about, 91 00:05:08,208 --> 00:05:12,088 stereo systems and, of course, love. 92 00:05:12,145 --> 00:05:14,182 In this magical kingdom, 93 00:05:14,247 --> 00:05:17,387 the king shared everything with him. 94 00:05:17,450 --> 00:05:21,091 Only one thing was off-limits. 95 00:05:23,423 --> 00:05:26,927 But Leon being Leon, 96 00:05:26,993 --> 00:05:32,170 the day arrived when the benevolent proprietor and Leon parted ways. 97 00:05:32,232 --> 00:05:35,645 Poor little Leon was thrown out into the cold, 98 00:05:35,702 --> 00:05:39,081 much like Moses in the days of old. 99 00:05:39,139 --> 00:05:43,519 After that it wasn't easy for the little man, but he got along. 100 00:05:43,577 --> 00:05:45,750 He always did. 101 00:05:45,812 --> 00:05:49,453 Not because he was smart and not because he was rich, 102 00:05:49,516 --> 00:05:51,462 but because... 103 00:05:51,518 --> 00:05:56,433 the ladies loved Leon Phelps. 104 00:05:56,489 --> 00:05:58,992 - How did he do it? - Hey, Leon. 105 00:05:59,059 --> 00:06:01,801 Well, I guess you'd better ask the man yourself. 106 00:06:01,860 --> 00:06:05,274 Lester, how come you tell that story every time we walk into this bar? 107 00:06:05,332 --> 00:06:08,074 I don't know. Maybe there's somebody out there who don't know you. 108 00:06:08,134 --> 00:06:11,308 Yeah, right. It's the same five or six people in this place. 109 00:06:11,370 --> 00:06:14,284 - How'd your show go tonight? - Oh, yeah, good question. 110 00:06:14,340 --> 00:06:17,220 Um, same old, same old. Leon Phelps is a genius. 111 00:06:17,277 --> 00:06:20,053 Yeah, same old angry calls from our listeners... 112 00:06:20,113 --> 00:06:22,059 and same old threats from the boss. 113 00:06:22,115 --> 00:06:24,493 But listen, for every hundred angry calls we get, 114 00:06:24,550 --> 00:06:26,497 there is somebody that I helped. 115 00:06:26,553 --> 00:06:28,965 Ain't that right, Scrap Iron? 116 00:06:29,022 --> 00:06:31,468 Huh? Yeah. 117 00:06:31,524 --> 00:06:34,266 Leon single-handedly saved my second and fourth marriages. 118 00:06:34,327 --> 00:06:36,933 - Mm-hmm. - That's right. And it was Leon... 119 00:06:36,997 --> 00:06:39,500 who taught me I didn't have to be ashamed of my body. 120 00:06:39,566 --> 00:06:41,512 121 00:06:42,068 --> 00:06:46,278 Thank you, Candy. You see, I like to help people. That is what I do. 122 00:06:45,839 --> 00:06:48,217 You know, I am like Mother Teresa, 123 00:06:48,275 --> 00:06:51,279 but of boning, you see what I'm saying? 124 00:06:51,344 --> 00:06:55,451 Listen, Julie, you are now in the world of Leon Phelps, okay? 125 00:06:55,515 --> 00:06:58,257 Everything will work out. Trust me. 126 00:06:58,385 --> 00:07:00,194 Thank you, Scrap. 127 00:07:01,520 --> 00:07:03,694 And besides that, Julie, you have to learn... 128 00:07:03,757 --> 00:07:06,431 that there are more important things in life than work. 129 00:07:06,493 --> 00:07:09,201 - Can I help you? - Martini with lemon. 130 00:07:09,262 --> 00:07:12,869 So excuse me while Leon Phelps shows you... 131 00:07:12,932 --> 00:07:16,004 how he brings home the bacon. 132 00:07:16,069 --> 00:07:18,174 That's my cue. I'm out of here. 133 00:07:18,238 --> 00:07:21,185 Yeah, I know. It's a heartbreak, ain't it, girlfriend? 134 00:07:21,240 --> 00:07:23,187 I mean, when's it gonna be our turn, right? 135 00:07:23,243 --> 00:07:26,520 You know, you and me are exactly alike. Eerie. 136 00:07:27,880 --> 00:07:29,827 - See you later, Scrap Iron. - Bye, baby. 137 00:07:29,883 --> 00:07:33,558 - Bye, Lester. See you tomorrow, Leon. - Bye, sweetie. 138 00:07:35,388 --> 00:07:37,868 There goes Julie Simmons. 139 00:07:37,924 --> 00:07:41,462 I bet you're wondering what a nice girl like that is doing in a place like this. 140 00:07:41,528 --> 00:07:45,738 That's exactly what I was wondering one night about two years ago. 141 00:07:49,602 --> 00:07:52,879 142 00:07:53,439 --> 00:07:56,045 143 00:07:56,108 --> 00:07:58,748 144 00:08:00,613 --> 00:08:02,889 145 00:08:02,949 --> 00:08:04,895 Bourbon, up. 146 00:08:11,224 --> 00:08:14,433 Let me help you with that. There you go. 147 00:08:13,993 --> 00:08:16,769 Listen, I was wondering, can I ask you a question? 148 00:08:18,198 --> 00:08:21,236 Was your father a meat burglar? 149 00:08:21,300 --> 00:08:23,611 Here's why I ask. Because it looks like somebody... 150 00:08:23,670 --> 00:08:27,516 stole two fine hams and shoved them down the back of your dress. 151 00:08:27,574 --> 00:08:30,111 And then it happened. She started laughing. 152 00:08:30,176 --> 00:08:33,123 Kept on laughing. I thought she was crazy. 153 00:08:33,179 --> 00:08:36,922 They talked and laughed on into the night. 154 00:08:36,983 --> 00:08:40,863 Leon didn't go home with her, but he took home her business card. 155 00:08:40,920 --> 00:08:45,096 She said she was in radio. Said she wanted to put Leon on the radio. 156 00:08:45,158 --> 00:08:47,604 That was two years ago. 157 00:08:47,660 --> 00:08:50,004 I guess she packed her wedding dress away... 158 00:08:50,063 --> 00:08:52,339 for another day. 159 00:08:52,399 --> 00:08:55,073 Listen, seriously, Lester. Can you take a break for a second? 160 00:08:55,135 --> 00:08:57,479 I'm trying to concentrate over here. 161 00:08:57,537 --> 00:09:01,314 Leon, I think she gonna be a tough shoe to polish. 162 00:09:01,374 --> 00:09:03,320 Au contraire, bonjour. 163 00:09:03,376 --> 00:09:05,913 Let me give you the play-by-play. 164 00:09:12,285 --> 00:09:15,823 I will probably begin with a very classy first line. 165 00:09:15,889 --> 00:09:17,835 Something like... 166 00:09:17,890 --> 00:09:21,839 Say, sweet thing, can I buy you a fish sandwich? 167 00:09:21,895 --> 00:09:24,375 Mm-hmm. 168 00:09:24,430 --> 00:09:27,742 And then I will commence to whisper sweet words in her ear. 169 00:09:27,800 --> 00:09:29,747 Something like... 170 00:09:29,803 --> 00:09:31,874 Man, I'd like to take a bite out of your butt. 171 00:09:33,807 --> 00:09:37,778 And then I will close the deal by giving her a preview of... 172 00:09:37,844 --> 00:09:40,950 the goods. 173 00:09:41,514 --> 00:09:48,898 174 00:09:48,955 --> 00:09:51,026 The day you pick up that pretty woman, 175 00:09:50,590 --> 00:09:53,935 that's the day I believe a wet bird don't fly at night. 176 00:09:53,993 --> 00:09:57,907 Yeah? Well, get ready to see a wet bird fly at night, my friend. 177 00:09:57,964 --> 00:09:59,910 178 00:10:09,275 --> 00:10:11,846 Say there, sweet thing. 179 00:10:11,410 --> 00:10:13,357 Uh, I have a question. Could I-- 180 00:10:13,413 --> 00:10:16,451 - Hey, swinger. I've got an idea. - Yeah? 181 00:10:16,516 --> 00:10:19,190 My husband's away. 182 00:10:19,252 --> 00:10:21,630 Let's go back to my place. 183 00:10:23,756 --> 00:10:26,066 So you don't want a fish sandwich? 184 00:10:27,727 --> 00:10:30,105 Okay, that's cool, I guess. But listen. 185 00:10:30,163 --> 00:10:33,372 - My car doesn't exist, so- Yes. - Shut up. 186 00:10:33,433 --> 00:10:35,743 The bus is what we'll be taking. 187 00:10:35,802 --> 00:10:37,748 Hey! Hey, man! Hey! 188 00:10:40,373 --> 00:10:42,418 189 00:10:42,942 --> 00:10:42,976 190 00:10:52,150 --> 00:10:54,222 191 00:11:02,228 --> 00:11:04,834 - To the left. Yeah. Just like that. - Like that? 192 00:11:04,397 --> 00:11:07,207 Honey, the front door. 193 00:11:10,136 --> 00:11:12,343 Barney, is that you? 194 00:11:12,405 --> 00:11:14,442 Well, it isn't the Orkin man. 195 00:11:14,507 --> 00:11:16,783 I'll be right there. 196 00:11:19,279 --> 00:11:22,783 You'll never guess what happened. 197 00:11:22,849 --> 00:11:25,420 I was cleaning up the broom closet, 198 00:11:25,485 --> 00:11:29,365 and it was so stuffed with crap. 199 00:11:29,422 --> 00:11:31,561 So I opened the door... 200 00:11:31,624 --> 00:11:33,900 and it was like, "Uh-uh-uh-uh. 201 00:11:33,960 --> 00:11:36,600 Don't open that door, McGee." 202 00:11:36,663 --> 00:11:39,371 'Cause all that stuff... 203 00:11:39,432 --> 00:11:43,881 just came tumbling down all over me. 204 00:11:43,937 --> 00:11:47,612 - Do you have a man in there with you? - Oh, yes! 205 00:11:47,674 --> 00:11:50,154 Oh, yes! Oh, yes! Don't stop. 206 00:11:50,209 --> 00:11:52,246 Cheryl? 207 00:11:52,312 --> 00:11:54,952 Oh, don't stop! Oh, don't-- 208 00:11:57,317 --> 00:12:00,787 Listen baby, that was cool, but I gotta go. 209 00:12:26,846 --> 00:12:29,622 No! 210 00:12:33,886 --> 00:12:36,230 Wake up! 211 00:12:36,289 --> 00:12:40,760 It is 2:30 in the a.m., and you are listenin' to The Ladies Man. 212 00:12:40,893 --> 00:12:44,340 All right. So let's take some more calls. Go ahead, caller. 213 00:12:45,632 --> 00:12:48,340 Hello? Am I on? 214 00:12:48,400 --> 00:12:51,007 Yes, you are. What seems to be your query? 215 00:12:51,070 --> 00:12:53,016 Uh, 216 00:12:53,072 --> 00:12:55,518 Well, look, I've never called a show like this before, 217 00:12:55,575 --> 00:12:59,182 but I'm in- I'm in really bad shape. 218 00:12:59,245 --> 00:13:03,250 I was, uh- I was kind of hoping that you'd help me out. 219 00:13:03,316 --> 00:13:05,887 Well, we'll see what we can do. 220 00:13:05,952 --> 00:13:08,023 So, I came home last night, 221 00:13:08,087 --> 00:13:10,624 and what do you know. 222 00:13:10,690 --> 00:13:14,103 My wife of seven years was in the sack with another guy. 223 00:13:14,160 --> 00:13:16,470 - Yeah, that sounds good. - No, it's not good. 224 00:13:16,529 --> 00:13:19,237 I-I saw the guy. 225 00:13:19,298 --> 00:13:22,541 I saw him running-- running down the street. 226 00:13:22,602 --> 00:13:25,310 He had this, like, smiley... 227 00:13:25,370 --> 00:13:28,409 tattoo thing on his, uh, on his, uh- 228 00:13:28,474 --> 00:13:31,648 Okay, sir, listen. 229 00:13:31,710 --> 00:13:34,021 We're gonna take a break right now. 230 00:13:34,080 --> 00:13:37,152 We'll be back in a few moments with the answer to our survey, 231 00:13:37,216 --> 00:13:40,720 "What is your favorite hole?" Thanks for calling. 232 00:13:53,966 --> 00:13:56,412 233 00:14:02,007 --> 00:14:03,953 234 00:14:09,348 --> 00:14:11,919 I don't wanna talk. I just came to pick up my- 235 00:14:12,752 --> 00:14:14,698 236 00:14:15,254 --> 00:14:17,700 Barney! 237 00:14:17,256 --> 00:14:20,032 238 00:14:20,593 --> 00:14:22,698 No! No! 239 00:14:22,260 --> 00:14:24,263 240 00:14:27,666 --> 00:14:29,646 It's not what you think. 241 00:14:29,202 --> 00:14:33,116 Way to go, Leon. You really are a class act. 242 00:14:33,172 --> 00:14:36,381 Well, what can I say, baby? The ladies, they love Leon Phelps. 243 00:14:36,442 --> 00:14:39,787 What ladies? Who are these women? 244 00:14:39,846 --> 00:14:42,554 And why do you feel like you have to sleep with all of them? 245 00:14:42,615 --> 00:14:45,255 Um, let me see. Have you ever had sex? 246 00:14:45,318 --> 00:14:47,924 Yes, Leon, I've had sex. 247 00:14:47,987 --> 00:14:50,126 Yes, well, there you go. 248 00:14:50,189 --> 00:14:52,465 That's delightful. 249 00:14:52,525 --> 00:14:55,131 - Yeah. - It's exactly that kind of language... 250 00:14:55,194 --> 00:14:57,800 that's gonna get you kicked off the air- 251 00:14:57,864 --> 00:14:59,741 - Mr. Kent. - Yes! 252 00:14:59,799 --> 00:15:03,246 You certainly seem in good spirits today. 253 00:15:03,302 --> 00:15:05,441 I didn't think it showed. 254 00:15:05,505 --> 00:15:08,315 I just got a letter from the F.C.C. 255 00:15:08,374 --> 00:15:12,345 So I suppose you could say I'm "full of contentment and cheer." 256 00:15:12,410 --> 00:15:14,652 What do you mean? 257 00:15:14,714 --> 00:15:18,856 I'm sure you're aware your little friend, Leon Phelps, 258 00:15:18,918 --> 00:15:21,694 has always been a thorn in my side. 259 00:15:21,754 --> 00:15:24,928 He's unprofessional. He drinks on the air. 260 00:15:24,990 --> 00:15:27,597 He has a little sip of cognac now and then, but- 261 00:15:31,730 --> 00:15:35,178 I would have fired him years ago if he wasn't such a- 262 00:15:35,234 --> 00:15:38,681 such a favorite with the owner of the station. 263 00:15:38,738 --> 00:15:40,684 I don't know what she sees in him. 264 00:15:40,740 --> 00:15:43,812 But I finally decided to go over her head about this... 265 00:15:43,876 --> 00:15:46,413 and straight to the F.C.C. 266 00:15:46,479 --> 00:15:50,120 And if Leon Phelps is responsible for even one more... 267 00:15:50,183 --> 00:15:52,288 tiny little fine, 268 00:15:52,350 --> 00:15:54,729 I get to fire him. 269 00:15:54,787 --> 00:15:57,631 Well, we haven't had a fine in weeks. 270 00:15:57,690 --> 00:15:59,863 Leon's completely cleaned up his act. 271 00:15:59,926 --> 00:16:03,373 - Oh, is that a fact? - Caller, you got The Ladies Man. 272 00:16:03,429 --> 00:16:06,376 Yeah, you see, what your problem is... 273 00:16:06,432 --> 00:16:08,378 is that you suffer from, 274 00:16:08,434 --> 00:16:10,436 um, "homo-un-erectus." 275 00:16:10,503 --> 00:16:13,746 Which means, basically, that your wang is "hugeified" 276 00:16:13,806 --> 00:16:16,753 not by a woman but by a man. 277 00:16:19,378 --> 00:16:23,554 Well, you never know. I mean, some nights the F.C.C. doesn't even listen. 278 00:16:23,616 --> 00:16:27,359 - Really? - No! 279 00:16:27,420 --> 00:16:29,525 They listen all the time. Probably listening now. 280 00:16:29,589 --> 00:16:33,833 What's up? Bucky Kent is visiting us in the station. How you doing? 281 00:16:37,496 --> 00:16:41,535 Well, I guess he can't stick around. 282 00:16:41,600 --> 00:16:43,706 But you still got Leon Phelps. I'm sticking it out here. 283 00:16:43,769 --> 00:16:46,249 We gonna take a break. We gonna be right back. 284 00:16:48,507 --> 00:16:51,750 - Leon-- - Don't let Bucky get you all upset. 285 00:16:51,810 --> 00:16:55,486 - He is just jealous. - Leon, I think he's serious this time. 286 00:16:55,548 --> 00:16:58,256 He said that the radio station won’t pay for any more of your fines. 287 00:17:00,887 --> 00:17:04,767 I tell you what I'm gonna do. We only got three minutes left for the show. 288 00:17:04,824 --> 00:17:08,636 I'm just gonna ease my way out. Play a little music. No more phone calls. 289 00:17:08,694 --> 00:17:11,903 And you'll see by tomorrow Bucky Kent will be all cooled down. 290 00:17:11,964 --> 00:17:15,377 - You promise? - Julie, come on. 291 00:17:15,434 --> 00:17:17,710 The one person you can trust is Leon Phelps. 292 00:17:19,472 --> 00:17:21,452 - Okay. - Kiss me. Kiss me! 293 00:17:21,507 --> 00:17:23,453 Stop it. 294 00:17:25,845 --> 00:17:28,348 What's happening? You got The Ladies Man, 295 00:17:28,414 --> 00:17:32,760 Leon Phelps here, and I am looking at a half-empty bottle of Courvoisier, 296 00:17:32,818 --> 00:17:35,424 which means that we are just about out of time. 297 00:17:35,488 --> 00:17:39,561 But before I go, I'd like to leave you with just one more thought. 298 00:17:39,625 --> 00:17:42,071 This is a little something that I wrote. 299 00:17:42,128 --> 00:17:44,301 And I read: 300 00:17:44,363 --> 00:17:46,570 "What is love? 301 00:17:46,632 --> 00:17:50,205 What is this longing in our hearts for togetherness? 302 00:17:50,269 --> 00:17:52,715 Is it not the sweetest flower? 303 00:17:52,772 --> 00:17:54,774 Does not this flower of love... 304 00:17:54,840 --> 00:17:58,617 have the fragrant aroma of fine, fine diamonds? 305 00:17:58,678 --> 00:18:01,659 Does not the wind love the dirt? 306 00:18:01,714 --> 00:18:06,459 Is not love not unlike the unlikely not it is unlikened to? 307 00:18:08,520 --> 00:18:10,762 Are you with someone tonight? 308 00:18:10,823 --> 00:18:12,803 Do not question your love. 309 00:18:12,858 --> 00:18:14,997 Take your lover by the hand. 310 00:18:15,060 --> 00:18:17,769 Release the power within yourself 311 00:18:17,830 --> 00:18:20,106 You heard me, release the power. 312 00:18:20,166 --> 00:18:23,773 Tame the wild cosmos with a whisper. 313 00:18:23,836 --> 00:18:27,215 Conquer heaven with one intimate caress. 314 00:18:27,273 --> 00:18:29,275 That's right. Don't be shy. 315 00:18:29,342 --> 00:18:31,788 Whip out everything you've got... 316 00:18:31,844 --> 00:18:34,085 and do it in the butt." 317 00:18:35,280 --> 00:18:38,194 By Leon Phelps. 318 00:18:39,250 --> 00:18:41,197 Let's go. Come on. 319 00:18:47,259 --> 00:18:49,296 - Good distance. - Yeah, not bad. 320 00:18:51,097 --> 00:18:54,010 Listen, Julie, I just wanna say... 321 00:18:54,066 --> 00:18:56,012 thank you for sticking up for me. 322 00:18:56,068 --> 00:18:59,914 - Yeah, okay. Leon- - Listen. You always stick up for me. 323 00:18:59,972 --> 00:19:03,886 - Yeah, but Leon-- - You're the greatest, you know? 324 00:19:03,943 --> 00:19:05,889 - Thank you. - And another thing. 325 00:19:05,945 --> 00:19:09,757 No matter what they do to me, they can fire me from their radio station, 326 00:19:09,815 --> 00:19:12,125 they can call me all kinds of names, 327 00:19:12,184 --> 00:19:17,566 they can make me get down on my knees and beg for my job, 328 00:19:17,623 --> 00:19:20,365 but the one thing that they cannot take away... 329 00:19:20,426 --> 00:19:22,372 from sweet Leon... 330 00:19:22,428 --> 00:19:24,601 is his dignity. 331 00:19:30,002 --> 00:19:34,883 So this is my fabulous yacht. 332 00:19:34,940 --> 00:19:38,387 Or as I like to call it, my personal "skankuary." 333 00:19:38,444 --> 00:19:41,516 I told you before, Leon, it's not a yacht if you get mail there. 334 00:19:41,580 --> 00:19:44,186 It's more like a trailer park of the sea. 335 00:19:44,250 --> 00:19:47,197 Yeah, well, even so, 336 00:19:47,253 --> 00:19:51,463 this is what I like to call the L.A. Forum, 337 00:19:51,524 --> 00:19:55,734 because this is where the magic happens. 338 00:19:55,795 --> 00:19:59,470 And the magic just happened once on that chair that you're touching. 339 00:19:59,532 --> 00:20:03,708 I have performed the magic once in that wastepaper basket. 340 00:20:03,769 --> 00:20:08,411 You know, I actually had to get the magic cleaned from out of this curtain. 341 00:20:08,474 --> 00:20:11,785 That was a long shot. Wore me out. 342 00:20:18,317 --> 00:20:20,627 Let's get you into bed, okay? 343 00:20:20,686 --> 00:20:22,996 - Here. - Officer, no. 344 00:20:23,055 --> 00:20:25,535 Come on. Let's see if we can get you into bed. 345 00:20:26,859 --> 00:20:28,805 Watch it. Ow! 346 00:20:30,696 --> 00:20:33,199 - I'm sorry, Julie. - Wait, wait, wait, wait. Come on. 347 00:20:33,265 --> 00:20:35,905 - I'm sorry. - It's okay. 348 00:20:35,968 --> 00:20:39,381 Listen, I handle my drink better than today. 349 00:20:39,438 --> 00:20:42,419 - I've seen you. I know. - I'm sorry. I'm sorry about the firing. 350 00:20:42,475 --> 00:20:45,251 - It's okay just lie down. - You deserve better. 351 00:20:45,310 --> 00:20:47,757 - It's okay. We're gonna be fine. - You should be with a professional. 352 00:20:52,017 --> 00:20:55,191 Mrs. Robinson, are you trying to seduce me? 353 00:20:55,254 --> 00:20:57,200 No, I'm not. 354 00:20:58,690 --> 00:21:02,264 In fact, I'm looking around this place... 355 00:21:02,328 --> 00:21:06,708 and I can't understand why anyone would ever want to seduce you. 356 00:21:12,738 --> 00:21:15,378 357 00:21:15,940 --> 00:21:17,887 That is why. 358 00:21:17,443 --> 00:21:20,083 You've gotta be kidding. 359 00:21:20,146 --> 00:21:22,126 Mm-mmm. 360 00:21:22,180 --> 00:21:24,218 361 00:21:26,785 --> 00:21:29,288 - "Pina Colada Butt Lotion"? - Mm-hmm. 362 00:21:28,854 --> 00:21:31,198 Where do you even find this stuff? 363 00:21:31,257 --> 00:21:34,727 Mostly at K-Mart and Wal-Mart. 364 00:21:34,793 --> 00:21:37,137 And why do you have a water bed when you live on a boat? 365 00:21:37,196 --> 00:21:42,407 Oh, it's because there's more motion in the ocean. 366 00:21:42,468 --> 00:21:44,744 Come on in, baby. The water's fine. 367 00:21:47,907 --> 00:21:49,887 - So Julie? - Huh? 368 00:21:49,942 --> 00:21:52,889 Are we going to do it? 369 00:21:52,945 --> 00:21:56,051 No, we are not going to do it. 370 00:21:57,650 --> 00:22:00,654 I would hate to see you as an old man, Leon. 371 00:22:00,719 --> 00:22:03,325 You are gonna be one sorry sight. 372 00:22:06,592 --> 00:22:10,199 - Where you going? - I'm going home. 373 00:22:10,262 --> 00:22:12,208 The job search starts tomorrow. 374 00:22:12,264 --> 00:22:14,972 375 00:22:19,538 --> 00:22:21,484 Oh, boy. 376 00:22:23,475 --> 00:22:25,682 Smiley... 377 00:22:25,744 --> 00:22:28,122 ass tattoo. 378 00:22:31,850 --> 00:22:33,796 379 00:22:36,888 --> 00:22:39,425 "Victims of the smiling ass." 380 00:22:39,959 --> 00:22:42,633 "Have you seen this ass?" 381 00:22:45,430 --> 00:22:48,071 Yeah. Yeah, yeah. 382 00:22:49,500 --> 00:22:51,913 "Welcome to the V.S.A." 383 00:22:51,970 --> 00:22:54,815 "Victims of the Smiling Ass." 384 00:22:56,275 --> 00:22:58,687 "We will have our revenge." 385 00:23:03,482 --> 00:23:06,725 Well, let me tell you a little bit about WRQE. 386 00:23:06,852 --> 00:23:10,322 We play all the biggest names in soft rock and light jazz. 387 00:23:10,389 --> 00:23:12,835 Folks like Enya, Yanni, Tesh. 388 00:23:12,890 --> 00:23:16,338 I don't know if you've heard of a lady who goes by the name of Celine Dion. 389 00:23:16,395 --> 00:23:19,399 No, who is that? 390 00:23:21,667 --> 00:23:24,511 I have to say I've heard of you, but I'm not too familiar with your show. 391 00:23:24,570 --> 00:23:26,516 I don't stay up that late anymore. 392 00:23:29,208 --> 00:23:31,984 - Do you have a tape I could listen to? - I'm afraid we don't- 393 00:23:32,044 --> 00:23:34,422 Yeah, actually, we do. This should give you... 394 00:23:34,480 --> 00:23:37,086 a good idea of what we can bring to your station. 395 00:23:37,149 --> 00:23:39,151 Fantastic. 396 00:23:39,218 --> 00:23:41,164 Let's see what we've got here. 397 00:23:42,920 --> 00:23:47,336 You know, clinically speaking, doing it doggy style has- 398 00:23:47,393 --> 00:23:50,670 There's some racy stuff at the beginning, but you can speed through it. 399 00:23:50,729 --> 00:23:52,936 All right. 400 00:23:52,998 --> 00:23:55,205 Yeah. 401 00:23:55,267 --> 00:23:58,840 Sounds like the answer for you is doing it doggy style. 402 00:23:58,904 --> 00:24:02,215 Just speed through. Same stuff. 403 00:24:04,109 --> 00:24:07,921 404 00:24:08,480 --> 00:24:11,984 Boy, excuse me. Anyways, doggy style-- 405 00:24:11,550 --> 00:24:14,087 You can speed right through that part too. 406 00:24:14,153 --> 00:24:16,759 Yeah, see, you was kicked in the scrotum. 407 00:24:16,822 --> 00:24:21,237 Or as they say in the medical profession, the ball sac. 408 00:24:21,293 --> 00:24:23,569 You can skip through that part. 409 00:24:23,629 --> 00:24:27,076 Well, you know, the scientific name is the "Hershey Highway." 410 00:24:27,132 --> 00:24:29,908 Speed on through. 411 00:24:29,968 --> 00:24:34,041 Hey. But that is the only tape. 412 00:24:34,106 --> 00:24:37,679 The tape is important. There's people looking. 413 00:24:37,743 --> 00:24:40,349 That's not- Don't- 414 00:24:49,088 --> 00:24:52,092 - Miss, uh, Simmons? - Yes. 415 00:24:53,325 --> 00:24:55,566 Uh, let's see. 416 00:24:57,896 --> 00:25:00,308 Oh, very nice. Very nice. 417 00:25:00,366 --> 00:25:02,903 - Thank you. - And, uh- 418 00:25:04,870 --> 00:25:06,816 Mr. Phelps. 419 00:25:06,872 --> 00:25:08,818 Yeah, that's me. 420 00:25:08,874 --> 00:25:13,584 I'm presently in the process of getting my resume typed up over at Kinko's. 421 00:25:13,645 --> 00:25:15,921 - Kinko's. Good people. Nice. - Yeah. 422 00:25:15,980 --> 00:25:20,259 I see under interests, you've written "Debit"? 423 00:25:20,319 --> 00:25:22,265 No, that's "da butt". 424 00:25:22,320 --> 00:25:26,235 - "Da butt"? - Yeah. And I also like tennis. 425 00:25:26,290 --> 00:25:28,293 Good, good. 426 00:25:28,360 --> 00:25:31,398 Well, Mr. Phelps, today might be your lucky day. 427 00:25:31,463 --> 00:25:34,467 Our morning anchor quit, out of the blue. 428 00:25:34,533 --> 00:25:37,139 And we are desperate for someone to fill her old slot. 429 00:25:37,202 --> 00:25:39,409 Well, that's no problem, 430 00:25:39,470 --> 00:25:42,315 'cause I have a lot of experience at filling other people’s slots. 431 00:25:42,374 --> 00:25:43,580 - Really? - Mm-hmm. 432 00:25:43,642 --> 00:25:45,952 You mean you've filled other people's slots before? 433 00:25:46,010 --> 00:25:50,255 - Yeah, this morning. - Fantastic. You got the job. 434 00:25:50,315 --> 00:25:52,454 Really? 435 00:25:52,518 --> 00:25:54,520 Yeah, absolutely. 436 00:25:54,586 --> 00:25:57,699 Well, welcome to WPJT Radio. 437 00:25:57,723 --> 00:25:57,757 Well, welcome to WPT Radio. 438 00:25:57,856 --> 00:26:01,497 439 00:26:02,060 --> 00:26:04,062 What's happening? And welcome to The Ladies-- 440 00:26:03,629 --> 00:26:07,167 Uh, The Lord's Man Show. 441 00:26:07,232 --> 00:26:11,908 Um- So, I understand that you are a nun? 442 00:26:11,970 --> 00:26:15,440 - Yes, that's right. - Yeah, that's cool. 443 00:26:15,507 --> 00:26:19,284 And how long have you been, uh, "nunning" it up? 444 00:26:19,344 --> 00:26:21,790 For about thirty years now. 445 00:26:21,847 --> 00:26:24,623 Yeah. Well, congratulations. That's good. 446 00:26:24,683 --> 00:26:26,685 Now, I understand that your work... 447 00:26:26,752 --> 00:26:29,232 takes you all around the world, is that right? 448 00:26:29,288 --> 00:26:32,098 Yes, that is correct. In fact, I'll be leaving the country... 449 00:26:32,157 --> 00:26:34,763 very soon to assume a missionary position. 450 00:26:36,160 --> 00:26:38,767 I'm sorry. What was that? 451 00:26:38,830 --> 00:26:40,902 I'm going to assume a missionary position, 452 00:26:40,966 --> 00:26:44,607 and I'll probably be holding it for a very longtime. 453 00:26:44,670 --> 00:26:47,412 Yeah, well, that's-- that's interesting. 454 00:26:47,473 --> 00:26:51,819 Um- So, where will you be holding this- 455 00:26:51,877 --> 00:26:54,380 - Missionary position? In Bangkok. - Yeah. 456 00:26:54,446 --> 00:26:58,861 Bangkok. Yeah. That's, uh, cool. 457 00:26:58,917 --> 00:27:01,420 So why don't we talk about something else. 458 00:27:01,487 --> 00:27:06,163 Bangkok is lovely. In fact, I'm looking forward to taking it all in. 459 00:27:06,225 --> 00:27:08,637 Hmm. 460 00:27:08,694 --> 00:27:12,335 But it can get a little steamy. 461 00:27:12,397 --> 00:27:15,503 Have you ever gone down the Yellow River? 462 00:27:18,203 --> 00:27:21,047 Yeah, once in the '80s, but I did not enjoy it. 463 00:27:21,106 --> 00:27:23,416 What about a missionary position? 464 00:27:23,475 --> 00:27:26,422 Have you ever known the joys of a missionary position? 465 00:27:36,120 --> 00:27:38,067 Yeah, okay. 466 00:27:38,123 --> 00:27:41,104 Here's a story I'm gonna tell you. It goes a little something like this. 467 00:27:41,159 --> 00:27:44,003 I was with these two girls, right? 468 00:27:44,062 --> 00:27:47,009 And so I was doing the twin sisters and then her mother walks in, 469 00:27:47,065 --> 00:27:49,375 and her mother has a video camera. 470 00:27:49,434 --> 00:27:52,608 So she puts it on the tripod and she starts to ram it. 471 00:27:52,670 --> 00:27:54,776 It was sort of a missionary position-- 472 00:27:54,840 --> 00:27:56,786 473 00:28:03,280 --> 00:28:05,693 Yeah? Well, up yours too. 474 00:28:06,250 --> 00:28:08,822 Oh, well, on to the next one. 475 00:28:08,887 --> 00:28:10,958 Next one? There is no next one. 476 00:28:11,023 --> 00:28:14,937 That's nonsense, Julie. There's that kiddie station up in Wilmette. 477 00:28:14,993 --> 00:28:19,339 Leon, we may never work in radio again. 478 00:28:19,398 --> 00:28:21,344 No, listen, Julie. That is where you are wrong. 479 00:28:21,400 --> 00:28:23,573 We'll get out of this mess. Trust me. 480 00:28:23,635 --> 00:28:26,946 Last time I trusted you, you told the city of Chicago to do it in the butt. 481 00:28:27,005 --> 00:28:30,782 Yeah. Well, there was no way to predict that that was gonna end up so badly. 482 00:28:30,842 --> 00:28:33,118 - But look, it'll be different this time. - Whatever, Leon. 483 00:28:33,178 --> 00:28:36,887 I need to think this through. You call me when you come back to reality. 484 00:28:36,949 --> 00:28:41,056 Don't you worry, Julie. I'm a man of action. 485 00:28:41,119 --> 00:28:44,191 I have a plan for this type of thing. 486 00:28:44,256 --> 00:28:46,202 There's only one thing to do. 487 00:28:46,258 --> 00:28:48,204 I'm must go and have sex... 488 00:28:48,260 --> 00:28:50,399 and wait for something to randomly happen. 489 00:28:50,462 --> 00:28:53,068 It'll work out, you’ll see. 490 00:28:53,130 --> 00:28:55,372 It will randomly work out! 491 00:28:55,434 --> 00:28:57,607 Score! Score! Score! 492 00:28:57,669 --> 00:29:00,047 Yeah. Whoo! 493 00:29:00,105 --> 00:29:02,881 Well, I just had sex, and- 494 00:29:02,940 --> 00:29:06,855 - U.S. Mail! - There's the random occurrence. 495 00:29:06,979 --> 00:29:09,789 I hate the houseboat guy. 496 00:29:11,283 --> 00:29:13,456 Hey, what's happenin'? 497 00:29:15,253 --> 00:29:17,529 Shh. I was bonin' a lady inside. 498 00:29:19,358 --> 00:29:23,306 Say, look at this. It's a telegram from Jimmie Walker. 499 00:29:23,362 --> 00:29:26,434 - Really? - Ooh, it says, "Urgent." 500 00:29:26,498 --> 00:29:30,969 "Dear Leon. Stop. The '70s are over. Stop." 501 00:29:31,036 --> 00:29:34,142 Let me see that. 502 00:29:34,206 --> 00:29:36,311 Here's your- Oops. 503 00:29:36,375 --> 00:29:38,787 I seem to be dropping all your mail. 504 00:29:38,844 --> 00:29:42,621 - I guess I'm a clumsy mailman. - You're a bad mailman. 505 00:29:44,883 --> 00:29:48,126 And this is not from Jimmie Walker. 506 00:29:50,188 --> 00:29:52,134 Let's see here. 507 00:29:52,190 --> 00:29:54,636 Gas bill. 508 00:29:54,693 --> 00:29:58,539 Houseboat bill. Electrical bill. 509 00:29:59,598 --> 00:30:01,976 Ooh, what is this? 510 00:30:02,034 --> 00:30:05,572 Ooh. It's a lady. 511 00:30:11,777 --> 00:30:14,587 "Dearest Leon, I know it's been a long-" 512 00:30:14,646 --> 00:30:17,650 513 00:30:18,216 --> 00:30:20,423 "My back pressed against the washing machine-" 514 00:30:20,986 --> 00:30:22,932 "Money-" 515 00:30:25,390 --> 00:30:27,427 This is it! 516 00:30:27,492 --> 00:30:29,472 "Dearest Leon," 517 00:30:29,528 --> 00:30:33,442 "I know it has been a longtime since we parted ways that fateful night," 518 00:30:33,498 --> 00:30:37,071 "but I still remember the tender moments we spent together." 519 00:30:37,135 --> 00:30:40,514 "The feeling of your skin pressed up against mine." 520 00:30:40,572 --> 00:30:44,076 "The feeling of my back pressed up against the wall of the Laundromat." 521 00:30:44,142 --> 00:30:47,817 "I remember how you said I was your one true love." 522 00:30:47,879 --> 00:30:50,257 "Time has changed nothing." 523 00:30:50,315 --> 00:30:52,261 "I want you even more." 524 00:30:52,317 --> 00:30:56,857 "And I have all the money we'll ever need to make a fresh start." 525 00:30:56,922 --> 00:30:59,266 "Come back to me, Leon. I'm waiting for you-" 526 00:30:59,324 --> 00:31:01,270 "and I've never stopped thinking of myself-" 527 00:31:01,326 --> 00:31:03,465 "the way you always used to describe me-" 528 00:31:03,528 --> 00:31:06,873 "as your very special Sweet Thing." 529 00:31:08,967 --> 00:31:10,913 - You gotta be kidding me. - Uh-uh. 530 00:31:10,969 --> 00:31:14,439 This is the answer to all your unemployment problems? 531 00:31:15,940 --> 00:31:17,887 - Who is she? - I don't know. 532 00:31:17,943 --> 00:31:19,889 - You don't know? - Uh-uh. 533 00:31:21,046 --> 00:31:24,289 As you can see, she did not sign her name, 534 00:31:24,349 --> 00:31:26,886 so I guess she thought I knew who she was. 535 00:31:26,952 --> 00:31:29,125 Cuckoo, cuckoo. Yeah. 536 00:31:29,187 --> 00:31:32,862 All I know is that all my problems, they are now solved. 537 00:31:32,924 --> 00:31:37,066 Leon, all your problems will be solved when you get a job like normal people. 538 00:31:37,129 --> 00:31:40,941 How am I supposed to do that? We tried every radio station in town. 539 00:31:40,999 --> 00:31:45,141 Not every one. I can still pull a favor, hopefully, 540 00:31:45,203 --> 00:31:48,275 over at WAMS from Cyrus. 541 00:31:49,540 --> 00:31:53,455 Cyrus Cunningham? Your ex-fiance? 542 00:31:53,512 --> 00:31:55,458 The one that dumped you? 543 00:31:55,514 --> 00:31:58,085 The one with the three-inch penis? 544 00:31:58,150 --> 00:32:00,790 No, Julie, listen. I can't stand the idea of you... 545 00:32:00,852 --> 00:32:04,026 crawling back to that jerk just because I got both of us fired. 546 00:32:04,089 --> 00:32:06,433 Listen, baby, the answer to all of our troubles... 547 00:32:06,490 --> 00:32:09,495 is in this rich lady's letter and her money. 548 00:32:09,560 --> 00:32:12,974 Her money. Leon, this is a love letter, not a lottery ticket. 549 00:32:13,030 --> 00:32:15,011 This is a woman who cared for you, 550 00:32:15,066 --> 00:32:17,012 who you called by a special pet name. 551 00:32:17,068 --> 00:32:19,014 - Who you called- - Hey, Sweet Thing. 552 00:32:19,070 --> 00:32:22,279 Hi. Can I get some more waffles down here? Thank you. 553 00:32:22,340 --> 00:32:25,082 I'm sorry. What were you saying, sweet thing? 554 00:32:43,628 --> 00:32:48,634 I'm, uh- I'm sorry about the door. 555 00:32:48,700 --> 00:32:51,909 Do I have the right place? I was just- 556 00:32:51,970 --> 00:32:54,507 Wow! You're huge. 557 00:32:54,573 --> 00:32:56,849 We know who you are, Barney. 558 00:32:56,908 --> 00:32:59,684 I think you'll be glad that you decided to come. 559 00:32:59,744 --> 00:33:01,849 What-What is this? 560 00:33:01,913 --> 00:33:05,087 - These are people just like you, Barney. - Hi, Barney. 561 00:33:06,450 --> 00:33:10,365 They, too, have had their lives shattered... 562 00:33:10,422 --> 00:33:12,868 by the sight of that man's ass. 563 00:33:16,260 --> 00:33:19,538 I caught this mysterious tattooed guy and my wife going at it... 564 00:33:19,598 --> 00:33:22,579 in July 1992. 565 00:33:24,836 --> 00:33:26,782 Spring of '89. 566 00:33:28,940 --> 00:33:31,216 December 1994. 567 00:33:32,277 --> 00:33:34,279 November of '95. 568 00:33:34,346 --> 00:33:36,292 And then April of '96. 569 00:33:36,348 --> 00:33:38,089 570 00:33:38,649 --> 00:33:41,425 And then again in June of '96. 571 00:33:40,986 --> 00:33:45,025 And then twice more on January 15,1997. 572 00:33:46,759 --> 00:33:49,330 And three more times in the spring of '99- 573 00:33:49,395 --> 00:33:52,535 Arbor Day, Cinco de Mayo, and Flag Day. 574 00:33:52,599 --> 00:33:56,513 That's Hal. Don't make any sudden moves around him. 575 00:33:56,569 --> 00:33:59,778 It's all right, man. 576 00:33:59,839 --> 00:34:02,843 What about you? I mean, what's your story? 577 00:34:03,910 --> 00:34:07,016 It was April 1990. 578 00:34:07,080 --> 00:34:09,686 I was in training for the U.S. Olympic Team. 579 00:34:09,749 --> 00:34:11,695 My Sport: 580 00:34:11,750 --> 00:34:14,322 Greco-Roman wrestling. 581 00:34:14,387 --> 00:34:17,129 My wife and I didn't have a perfect marriage. 582 00:34:17,190 --> 00:34:20,137 Maybe I didn't understand her needs. 583 00:34:20,193 --> 00:34:23,037 But she definitely didn't understand my passion... 584 00:34:23,096 --> 00:34:25,042 for wrestling. 585 00:34:25,098 --> 00:34:28,636 She didn't understand why Brian, my wrestling partner, and I... 586 00:34:28,700 --> 00:34:31,045 trained constantly. 587 00:34:31,104 --> 00:34:33,675 She didn't understand the thrill any man would feel... 588 00:34:33,740 --> 00:34:37,051 after grabbing a big, husky guy like Brian... 589 00:34:37,110 --> 00:34:39,522 and pinning him down to the ground... 590 00:34:39,579 --> 00:34:44,085 until he squirms and squeals like a little piglet. 591 00:34:44,150 --> 00:34:46,494 592 00:34:48,387 --> 00:34:50,333 593 00:34:51,490 --> 00:34:54,164 One night, I went out to train... 594 00:34:53,726 --> 00:34:56,730 at-at Brian's. 595 00:34:58,464 --> 00:35:01,775 I returned home only to find my wife lying there... 596 00:35:01,834 --> 00:35:04,508 with a faraway look. 597 00:35:04,570 --> 00:35:06,709 I noticed an open window, 598 00:35:06,773 --> 00:35:10,346 and out of it I saw our man running through the parking lot. 599 00:35:10,410 --> 00:35:14,688 I would’ve chased after him, but I was too sore. 600 00:35:14,747 --> 00:35:16,693 From the training. 601 00:35:16,749 --> 00:35:19,286 Of course, the training. 602 00:35:19,352 --> 00:35:23,425 Right. After that, I discovered there were others like me, 603 00:35:23,489 --> 00:35:25,435 and I formed this group. 604 00:35:25,490 --> 00:35:27,767 The point is, 605 00:35:27,827 --> 00:35:31,365 we may not know his name, but we're onto him. 606 00:35:32,432 --> 00:35:35,106 And one day, he'll slip up. 607 00:35:35,168 --> 00:35:39,548 And when he does, we're gonna be there to nail him, 608 00:35:39,605 --> 00:35:41,778 and cut his balls off! 609 00:35:41,840 --> 00:35:45,812 Okay, sorry. Sorry, everyone. 610 00:35:45,878 --> 00:35:48,484 Maybe we won't actually go that far. 611 00:35:48,548 --> 00:35:50,858 That's yucky. 612 00:35:50,917 --> 00:35:54,091 Well, you don't have to wait for him to slip up. 613 00:35:54,153 --> 00:35:56,133 He already has. 614 00:35:56,189 --> 00:35:58,567 'Cause when he ran out of my apartment- 615 00:36:00,026 --> 00:36:04,031 Look! He's a circus clown! 616 00:36:04,097 --> 00:36:06,168 Yeah, we already know about the clothes. 617 00:36:07,767 --> 00:36:10,373 He runs out of all of our houses bare-assed, you know. 618 00:36:10,436 --> 00:36:12,541 The clothes really haven't given us anything. 619 00:36:12,605 --> 00:36:14,551 What? 620 00:36:19,078 --> 00:36:21,319 Damn it! 621 00:36:21,380 --> 00:36:25,352 I mean, there must be some way to catch this woman's dude. 622 00:36:35,862 --> 00:36:38,172 Gentlemen, 623 00:36:38,230 --> 00:36:41,906 prepare for battle. 624 00:36:41,968 --> 00:36:44,915 Listen up, everybody. This will be... 625 00:36:44,970 --> 00:36:48,441 our general area of our search, okay? 626 00:36:48,508 --> 00:36:51,318 Now, years ago I was in the army, 627 00:36:51,377 --> 00:36:54,051 and we spent a lot of time in this area here. 628 00:36:54,113 --> 00:36:56,286 The army, they called it Asia, 629 00:36:56,349 --> 00:36:58,420 but I like to call it Freaky-Deeky Sex World. 630 00:36:59,585 --> 00:37:03,123 Scrap Iron, you're my man. 631 00:37:03,189 --> 00:37:05,931 This will be your area. I suggest that 632 00:37:05,992 --> 00:37:08,700 you stick to the back streets and the whorehouses. 633 00:37:08,760 --> 00:37:10,798 - I'm right on it. - Good'. 634 00:37:10,863 --> 00:37:14,367 Whoa, whoa, whoa, whoa. Scrap, wait a minute. Leon. 635 00:37:15,835 --> 00:37:18,509 This postmark is from Chicago. 636 00:37:18,570 --> 00:37:22,041 - Hey. - Let me see that, Lester. 637 00:37:22,108 --> 00:37:25,681 If the lady lives right here in Chicago, that ought to be easy. 638 00:37:25,745 --> 00:37:28,988 I mean, you could find all the women you been with in town, right? 639 00:37:29,048 --> 00:37:31,756 That's a very good question, Candy. Yes, I can, 640 00:37:31,818 --> 00:37:37,131 because I have written the names of all of my very special sweet ladies down... 641 00:37:37,190 --> 00:37:39,602 in this, my black book. 642 00:37:39,659 --> 00:37:43,539 - Look at that thing. - And in addition to that, 643 00:37:43,596 --> 00:37:47,942 I have made these photocopies for you all to take a look at. 644 00:37:48,000 --> 00:37:51,948 - That's for you, Lester. - You have any idea who this woman is? 645 00:37:52,004 --> 00:37:54,507 Yes, I do, because when I read this letter, 646 00:37:54,574 --> 00:37:57,418 I hear a voice that I connect to a face. 647 00:37:57,477 --> 00:38:00,151 And because I have what is called 20-20 memory, 648 00:38:00,213 --> 00:38:04,184 that tells me that this is my very special Sweet Thing. 649 00:38:10,389 --> 00:38:12,335 Leon Phelps. 650 00:38:12,390 --> 00:38:16,931 - You miserable, fatheaded jackass. - Theresa! 651 00:38:16,996 --> 00:38:19,476 What the hell are you doing here? I hoped you were dead. 652 00:38:19,532 --> 00:38:21,705 No, I'm not dead. Surprise. 653 00:38:21,767 --> 00:38:23,713 - Ew! - What? 654 00:38:23,769 --> 00:38:26,841 You expect me to let you stick your tongue in my mouth after two years? 655 00:38:26,906 --> 00:38:29,011 Yes, I do. Ooh, Courvoisier. 656 00:38:29,075 --> 00:38:31,021 Let's have a drink. Come on in, baby. 657 00:38:32,378 --> 00:38:34,324 This is nice. 658 00:38:36,682 --> 00:38:38,628 Leon, why haven't you called me? 659 00:38:38,684 --> 00:38:42,222 This is the thing. They kept changing all those collect call phone numbers, 660 00:38:42,288 --> 00:38:45,326 so it became really difficult for me to use the telephone. 661 00:38:45,390 --> 00:38:48,463 - Shut it up. I can't believe this. - Okay. 662 00:38:48,528 --> 00:38:52,977 I meet you under the stands at a dog track. You sweet-talk me into leaving. 663 00:38:53,032 --> 00:38:56,536 Next thing, I'm busting slobs with you in a bathroom of a Chuck E. Cheese. 664 00:38:56,602 --> 00:38:59,515 You called me your sweet thing. 665 00:38:59,572 --> 00:39:02,883 Wait a second. It says here we did it in a laundromat. 666 00:39:02,942 --> 00:39:04,922 - What? - Yeah. 667 00:39:04,977 --> 00:39:08,857 Didn't you send me a note about getting together and sharing your money, love? 668 00:39:15,154 --> 00:39:17,327 Mistakes are sometimes funny. 669 00:39:17,390 --> 00:39:19,996 Listen, I could really use that drink now. 670 00:39:22,260 --> 00:39:25,435 All right, that's nice. I got everything but the glass. 671 00:39:26,899 --> 00:39:29,277 - Rot in hell, Leon. - Yes, I heard you the first time. 672 00:39:29,335 --> 00:39:31,645 No, no, no, no, no. I hope you burn in hell. 673 00:39:31,704 --> 00:39:34,207 - Yes, duly noted. - Rotting and burning. 674 00:39:34,273 --> 00:39:38,983 - Yes, in hell. I got you. - Your mother looks like Florida Evans! 675 00:39:39,045 --> 00:39:41,184 Listen, there's no reason to go there. 676 00:39:41,247 --> 00:39:44,285 You mud duck! Quack on. 677 00:39:46,953 --> 00:39:49,797 678 00:40:00,466 --> 00:40:04,107 Hey, Sandra, it's me, Leon. What's happening? 679 00:40:03,669 --> 00:40:06,377 680 00:40:19,650 --> 00:40:21,995 - Hey, Margie. What's up? It's Leon. - Hi. 681 00:40:21,554 --> 00:40:23,500 How you doing? Good to see you. 682 00:40:23,556 --> 00:40:25,558 I'm sorry to interrupt you. Yeah, I know you gotta go. 683 00:40:25,625 --> 00:40:27,571 - Listen, did you write this letter? - What? 684 00:40:27,627 --> 00:40:30,267 No? Okay. Go on up there. Have a good time tonight. 685 00:40:30,329 --> 00:40:33,242 Play some Al Green and smack her on the ass. She likes that. 686 00:40:33,299 --> 00:40:35,438 Hey. How you doin'? 687 00:40:37,270 --> 00:40:39,614 Hey, what's happening, Evelyn? I remember- 688 00:40:52,918 --> 00:40:56,229 That was not a good idea. 689 00:40:56,289 --> 00:40:58,326 What's happening, Chicago? 690 00:40:58,390 --> 00:41:01,634 Ladies, if you are rich and I boned you, 691 00:41:01,694 --> 00:41:04,937 could you please meet me at the nacho cart? 692 00:41:04,997 --> 00:41:08,809 Also, if you are rich and you want to be boned, 693 00:41:08,868 --> 00:41:11,849 would you please meet me at the nacho cart? 694 00:41:20,479 --> 00:41:22,925 - Hey, Lester. - I stepped in a time machine. 695 00:41:22,982 --> 00:41:25,792 Look at this place. This place is disgusting. 696 00:41:25,850 --> 00:41:27,888 You don't have to stay long. just long enough to meet Leon. 697 00:41:27,953 --> 00:41:29,899 I'm telling you, he's just what your station needs. 698 00:41:29,955 --> 00:41:34,370 - Leon, this is Cyrus. - Cyrus Cunningham. 699 00:41:34,427 --> 00:41:36,566 Yeah, this is the guy that dumped you. 700 00:41:36,629 --> 00:41:40,099 You're a lot shorter than I expected. But the hair and the shoes help out. 701 00:41:40,166 --> 00:41:43,875 Well, Julie, sweetheart, I said I would meet your friend, and I have. 702 00:41:43,936 --> 00:41:45,882 I wasted a lot of my time in the process. 703 00:41:45,938 --> 00:41:48,942 Obviously, you haven't grown up much since our little mistake. 704 00:41:49,008 --> 00:41:50,988 Look, Cyrus, why don't you just listen for a second? 705 00:41:51,043 --> 00:41:53,717 WAMS has done quite well without the help of rejects... 706 00:41:53,779 --> 00:41:57,022 and winos and ditsy women who think they can run with the big boys. 707 00:41:57,083 --> 00:42:00,326 If you need a temp job, let me know, okay? Gotta go. Love your place. 708 00:42:00,386 --> 00:42:02,866 Listen, don't talk to Julie like that. 709 00:42:05,990 --> 00:42:08,995 Excuse me. What was that, little man? 710 00:42:09,060 --> 00:42:11,769 I said that you don't talk to Julie like that. 711 00:42:11,830 --> 00:42:13,902 712 00:42:14,466 --> 00:42:18,539 Don't push up on me in front of your peeps, okay? 713 00:42:18,104 --> 00:42:22,280 Don't let the smooth taste fool you. I'm from the streets. 714 00:42:22,340 --> 00:42:25,254 Oh, yeah? Well, I still live in the streets, 715 00:42:25,310 --> 00:42:28,383 and will occasionally find myself waking up in the streets. 716 00:42:28,447 --> 00:42:30,188 That's right. That's right. 717 00:42:30,249 --> 00:42:32,525 Gentlemen, there will be no fighting in this bar. 718 00:42:32,585 --> 00:42:36,226 All right, fine. We can take it outside. 719 00:42:46,365 --> 00:42:49,642 Listen, I'm sorry. We-We got off on the wrong foot here. 720 00:42:49,702 --> 00:42:52,342 Um, why don't we just let bygones be bygones? 721 00:42:52,405 --> 00:42:54,351 Whatever you say, sugar. That's fine with me. 722 00:42:54,407 --> 00:42:58,480 Listen, how about you have a- I'd like to offer you a pickled pig's feet. 723 00:42:58,544 --> 00:43:00,785 I don't think so. 724 00:43:00,846 --> 00:43:02,792 Come on, Johnny Mathis. 725 00:43:02,848 --> 00:43:06,421 - You said you from the streets. - Yeah. 726 00:43:06,485 --> 00:43:09,364 Yeah, well, Julie told me that while they were datin', 727 00:43:09,422 --> 00:43:12,926 there were some things that Cyrus didn't have a taste for. 728 00:43:12,992 --> 00:43:15,666 729 00:43:16,228 --> 00:43:18,105 - Interesting. - Hey, hey, hey. 730 00:43:17,663 --> 00:43:19,768 It ain't no thing, all right? It ain't no thing. 731 00:43:19,832 --> 00:43:22,005 I was raised on pig's feet. 732 00:43:22,067 --> 00:43:25,048 I can eat this. Fine. I can eat it. If this is what you want, fine. 733 00:43:26,272 --> 00:43:28,377 - This is what you want me to do? - Mm-hmm. 734 00:43:28,440 --> 00:43:31,422 Just to impress you and the rest of the Sunshine Band, I'll eat it. 735 00:43:31,477 --> 00:43:33,423 That's fine. 736 00:43:33,479 --> 00:43:37,689 See? I'll eat it here. Cut it up a little bit and eat it like that. See? 737 00:43:37,750 --> 00:43:40,094 There. 738 00:43:40,152 --> 00:43:44,464 Perhaps you thought I'd recoil from your bar food, but- 739 00:43:44,523 --> 00:43:48,437 - You want some pickled eggs? - I'd love some pickled eggs. 740 00:43:48,494 --> 00:43:50,997 One pickled dish at a time. Why are we gonna-- 741 00:43:51,063 --> 00:43:53,168 Okay, I'll stay for one pickled egg. 742 00:43:53,232 --> 00:43:56,975 Look, everybody. People are actually eating the bar food. 743 00:43:57,036 --> 00:43:59,983 All right, boys, eat up. The food is free. 744 00:44:00,039 --> 00:44:02,952 - It disappears. - Pickled egg you want, you got. 745 00:44:03,008 --> 00:44:05,318 This ain't the welfare. This is the good stuff. 746 00:44:05,377 --> 00:44:07,687 747 00:44:08,246 --> 00:44:12,956 - Hey, how about some prairie oysters? - Ooh, prairie oysters! 748 00:44:12,518 --> 00:44:15,294 - They are really good. - Come on. Bring it on. Let's go. 749 00:44:15,354 --> 00:44:18,665 - Look like a chitlin to me. - Prairie oysters. Mmm! 750 00:44:18,724 --> 00:44:22,035 Oh, yeah, look at that. Oh, yeah, it's fresh. 751 00:44:22,094 --> 00:44:26,565 This is gonna be so good. I haven't had these since yesterday. 752 00:44:26,632 --> 00:44:28,737 - Mmm! - It's an acquired taste. 753 00:44:30,369 --> 00:44:32,906 Take your time. 754 00:44:32,972 --> 00:44:35,077 755 00:44:35,640 --> 00:44:39,383 Hmm? Good, huh? 756 00:44:38,944 --> 00:44:41,424 Spicy hog balls. 757 00:44:41,480 --> 00:44:43,756 Not the hog balls. 758 00:44:46,085 --> 00:44:49,225 Spicy hog balls. Where'd you find these? 759 00:44:49,288 --> 00:44:51,598 Ooh, look at that. They got two balls. 760 00:44:51,657 --> 00:44:55,833 And they going right down here. 761 00:44:55,895 --> 00:44:59,399 Oh! Yes, indeed. Look at them. 762 00:45:03,602 --> 00:45:06,082 Eat all you want, boys. Eat all you want. 763 00:45:09,842 --> 00:45:12,721 Show him how to do it, Leon. 764 00:45:12,778 --> 00:45:15,418 765 00:45:17,649 --> 00:45:20,061 How you boys doing? 766 00:45:19,618 --> 00:45:22,064 So, is that it? 767 00:45:22,120 --> 00:45:24,795 I've eaten more exotic foods than that. 768 00:45:24,857 --> 00:45:27,269 - How about a piece de resistance? - Hmm. 769 00:45:27,326 --> 00:45:30,739 - Back-bottom gristle lumps. - Special of the house. 770 00:45:30,796 --> 00:45:33,333 Practically nobody eats these. 771 00:45:33,399 --> 00:45:36,869 - I don't remember those on the menu. - Oh, these are good. 772 00:45:36,936 --> 00:45:40,474 These are new. The best! 773 00:45:40,539 --> 00:45:43,850 - These are mine. - No, no, no. No way. No way! 774 00:45:43,909 --> 00:45:46,150 - They're mine. - Get the hell off of them! 775 00:45:46,210 --> 00:45:48,088 Jeez! 776 00:45:48,147 --> 00:45:50,354 Don't be fighting over gristle lumps. Come on, now. 777 00:45:50,416 --> 00:45:52,896 There you go, now. That's a nice one. That's a nice one. 778 00:45:52,952 --> 00:45:56,991 - just some gristle lumps. - Gristle lump you want, you got. 779 00:45:57,056 --> 00:46:00,435 I got your gristle lump. 780 00:46:00,492 --> 00:46:02,836 Savor the flavor. 781 00:46:02,895 --> 00:46:06,104 Got some hot sauce to go with that too. 782 00:46:06,165 --> 00:46:09,942 - Mmm. I did it. - That's right. You sure did. 783 00:46:10,002 --> 00:46:13,279 - I did it. - You did it. I'm proud of you. 784 00:46:13,339 --> 00:46:15,819 I did it. I did it! 785 00:46:15,874 --> 00:46:18,855 I've never seen anything like this in my life. 786 00:46:18,910 --> 00:46:22,757 Boy, you just done ate some shit. 787 00:46:22,815 --> 00:46:26,194 - Some what? - You just ate some human shit. 788 00:46:28,454 --> 00:46:31,196 Human shit? Human shit? 789 00:46:32,758 --> 00:46:34,999 Why would you bottle human shit? 790 00:46:35,060 --> 00:46:37,506 What possible holiday would you bottle human shit for? 791 00:46:37,563 --> 00:46:40,635 - Funniest idea yet! - You people are sick! 792 00:46:40,699 --> 00:46:42,975 That's the first time it's ever worked. 793 00:46:43,035 --> 00:46:44,981 We scored so big. 794 00:46:48,307 --> 00:46:51,311 You know that that was our last chance at a steady paycheck. 795 00:46:51,377 --> 00:46:56,326 - Mm-hmm. - But I feel good. I feel real good. 796 00:46:56,382 --> 00:46:58,589 Well, that's good, because listen, there's no way... 797 00:46:58,650 --> 00:47:01,996 that I was gonna let that dude disrespect my Julie twice. 798 00:47:05,090 --> 00:47:07,934 So, listen, excuse me. 799 00:47:07,993 --> 00:47:12,100 I will be going to the bathroom to puke up a hog ball. 800 00:47:26,178 --> 00:47:29,557 Gentlemen, we've been waiting for this day for a longtime. 801 00:47:29,615 --> 00:47:34,223 This man, this "Ladies Man," 802 00:47:34,286 --> 00:47:37,597 thought he could take something from us, something we hold sacred. 803 00:47:37,656 --> 00:47:41,900 - Our manhood. Was he successful? - No! 804 00:47:41,960 --> 00:47:44,600 No, he was not. Why? Because we're men among men. 805 00:47:44,663 --> 00:47:47,337 - That's right! Yeah! - Super men! 806 00:47:47,399 --> 00:47:51,040 And from this moment on, I declare our supreme manliness! 807 00:47:51,103 --> 00:47:53,242 808 00:47:59,910 --> 00:48:03,222 ♪ I feel like this is something really special ♪ 809 00:48:02,780 --> 00:48:06,285 ♪ Something tells me this is truly grand ♪ 810 00:48:06,350 --> 00:48:09,025 ♪ I've got a brand-new lease on life now ♪ 811 00:48:09,088 --> 00:48:12,035 ♪ And it's all because we're gonna get The Ladies Man ♪ 812 00:48:12,090 --> 00:48:14,799 That's right! 813 00:48:14,860 --> 00:48:18,330 ♪ All at once the search is truly over ♪ 814 00:48:18,397 --> 00:48:21,469 ♪ Everything is happening as planned ♪ 815 00:48:21,533 --> 00:48:24,412 ♪ I hope he's naked and good-looking ♪ 816 00:48:24,470 --> 00:48:26,973 ♪ And it's all because we're gonna get this Ladies Man ♪ 817 00:48:27,039 --> 00:48:29,315 ♪ That's right! ♪ 818 00:48:29,374 --> 00:48:33,720 ♪ When we catch him, we're gonna cut his balls off. ♪ 819 00:48:33,779 --> 00:48:36,089 ♪ I don't know what I'm feeling ♪ 820 00:48:36,148 --> 00:48:39,254 ♪ I never felt like this before ♪ 821 00:48:39,318 --> 00:48:42,629 ♪ I want to sing from a mountaintop ♪ 822 00:48:42,688 --> 00:48:47,330 ♪ And let my true heart soar ♪ 823 00:49:17,356 --> 00:49:19,302 824 00:49:22,127 --> 00:49:24,107 825 00:49:24,162 --> 00:49:27,473 ♪ I can't believe it's finally over ♪ 826 00:49:27,032 --> 00:49:30,138 ♪ All of my dreams are near at hand ♪ 827 00:49:30,202 --> 00:49:33,748 ♪ I'm gonna kill that dirty bastard ♪ 828 00:49:33,772 --> 00:49:33,806 ♪ I'm gonna kill that dirty bastard ♪ 829 00:49:33,906 --> 00:49:37,115 ♪ The time has come to kill The Ladies Man ♪ 830 00:49:37,176 --> 00:49:40,953 ♪ The time has come to kill The Ladies Man ♪ 831 00:49:41,013 --> 00:49:44,790 His name is Leon Phelps. I fired him a week ago. 832 00:49:46,485 --> 00:49:49,364 Say, is that a picture of him over there? 833 00:49:49,420 --> 00:49:52,493 Yes. Yes, it is. That's your man. 834 00:49:52,558 --> 00:49:54,560 That's, uh- That's Leon Phelps. 835 00:49:54,626 --> 00:49:57,232 Leon Phelps. 836 00:49:57,296 --> 00:49:59,970 Where might we find this Leon Phelps? 837 00:50:01,200 --> 00:50:03,840 Oh, you might try his houseboat, 838 00:50:03,902 --> 00:50:07,281 or that gin tank called Lester's Lounge. 839 00:50:07,339 --> 00:50:11,810 And when you find him, tell him to come in and pick up this crap. 840 00:50:11,877 --> 00:50:14,585 - What's this? - Fan mail... 841 00:50:14,646 --> 00:50:17,718 from all the sluts he's been banging for the past couple of years. 842 00:50:17,783 --> 00:50:20,389 A lot of these are from my wife. 843 00:50:23,288 --> 00:50:26,599 - You thought I wrote this? - Yeah, I did. 844 00:50:26,658 --> 00:50:30,936 Sorry, Leon. I'm not really interested in settling down right now. 845 00:50:30,996 --> 00:50:34,876 You're on in ten minutes. 846 00:50:36,034 --> 00:50:39,072 Excuse me. I'll just be a minute changing. 847 00:50:41,840 --> 00:50:45,845 This is a nice place. It looks like you've finally made the big-time. 848 00:50:45,910 --> 00:50:49,324 Yeah, my work is everything to me right now. 849 00:50:49,380 --> 00:50:51,622 That's why I couldn’t dream of settling down. 850 00:50:51,683 --> 00:50:55,187 In fact, the only thing that ever compared, 851 00:50:55,254 --> 00:50:57,200 to the thrill of my performances, 852 00:50:57,256 --> 00:51:00,430 were those wild nights we had together in bed. 853 00:51:00,492 --> 00:51:02,995 Yeah, we did some pretty messed-up junk. 854 00:51:04,863 --> 00:51:07,776 - Hey, Leon. - Yes? 855 00:51:07,833 --> 00:51:10,006 I've got a crazy idea. 856 00:51:10,068 --> 00:51:12,639 I've got a few minutes before I go on. 857 00:51:12,704 --> 00:51:16,151 Let's have a quickie for old time's sake. 858 00:51:16,208 --> 00:51:20,623 That's not a crazy idea. I like that idea and I will support it. 859 00:51:20,679 --> 00:51:24,786 Let's do it like we used to- real nasty! 860 00:51:24,850 --> 00:51:27,956 861 00:51:28,520 --> 00:51:32,263 Listen, maybe it's not a good idea. We don't have the time to do this. 862 00:51:31,823 --> 00:51:35,896 We'll do it real quick. Come on, baby. You know what Bloopy likes. 863 00:51:35,960 --> 00:51:38,771 Okay, listen, Bloopy? 864 00:51:38,830 --> 00:51:41,276 I'm about to go on. I have to stay in character. 865 00:51:41,333 --> 00:51:43,313 Now, give it to me, you stud. 866 00:51:43,368 --> 00:51:47,748 - Take it easy there, Bloopy. - Bloopy's gonna lick you all over. 867 00:51:47,806 --> 00:51:51,845 Okay, listen. I don't know. 868 00:51:53,078 --> 00:51:56,082 Oh, what the hell. 869 00:51:56,148 --> 00:51:59,322 ♪ I can't believe it's finally over ♪ 870 00:51:59,384 --> 00:52:02,661 ♪ All of my dreams are near at hand ♪ 871 00:52:02,720 --> 00:52:06,100 ♪ I'm gonna kill that dirty bastard ♪ 872 00:52:06,158 --> 00:52:09,537 ♪ The time has come to kill The Ladies Man ♪ 873 00:52:09,594 --> 00:52:12,165 ♪ The time has come to kill The Ladies Man ♪ 874 00:52:12,230 --> 00:52:14,176 ♪ That's right! ♪ 875 00:52:28,980 --> 00:52:31,723 - Hal, why don't you just- - Yeah. 876 00:52:33,785 --> 00:52:35,958 877 00:52:39,958 --> 00:52:42,370 He's not here, guys. 878 00:52:41,927 --> 00:52:43,873 This stinks. 879 00:52:43,929 --> 00:52:46,136 ♪ This stinks, he's not here and this stinks ♪ 880 00:52:46,198 --> 00:52:49,145 ♪ And we know why he's not here because he's not ♪ 881 00:52:49,200 --> 00:52:51,511 ♪ He's gone ♪ 882 00:52:51,570 --> 00:52:54,676 So, this is where he lives. 883 00:52:57,476 --> 00:53:00,150 Well, tasteful. 884 00:53:03,080 --> 00:53:06,927 Gentlemen, let's torch it. 885 00:53:13,759 --> 00:53:16,706 - Hey, - Let’s go! 886 00:53:16,762 --> 00:53:19,641 887 00:53:27,238 --> 00:53:30,344 We really didn't think that through. 888 00:53:29,908 --> 00:53:32,445 That place was full of pleather and cologne. 889 00:53:32,510 --> 00:53:36,391 It was quite a thrill, though, when it went up in flames. 890 00:53:49,760 --> 00:53:52,207 Ah, gentlemen, can I help you? 891 00:53:52,264 --> 00:53:56,041 - A round of beers for my men. - Yeah! 892 00:53:56,100 --> 00:54:01,642 - There something else I can help with? - I think there is. My card. 893 00:54:03,040 --> 00:54:05,749 We're also looking for this man. 894 00:54:05,810 --> 00:54:08,223 His name is Leon Phelps. 895 00:54:08,280 --> 00:54:11,853 He also goes by "The Ladies Man." 896 00:54:11,917 --> 00:54:15,057 - You guys friends of his? - You might say that. 897 00:54:15,120 --> 00:54:17,930 We want to kill him. 898 00:54:17,989 --> 00:54:20,993 Well, he doesn't hang out here. 899 00:54:21,059 --> 00:54:24,836 What would you want to kill a guy like that for anyway? 900 00:54:24,896 --> 00:54:27,502 He's a dangerous thief of hearts. 901 00:54:27,566 --> 00:54:31,173 He seduced my wife. He screwed all our women! 902 00:54:31,236 --> 00:54:33,079 Yeah! 903 00:54:33,138 --> 00:54:37,143 - That's why you want to kill Phelps. - Oh, yeah. 904 00:54:37,209 --> 00:54:40,656 Yeah, that's why we wanna kill him. And we're going to. 905 00:54:40,712 --> 00:54:44,250 We're going to catch him and cut off his tiny little pecker. 906 00:54:44,316 --> 00:54:47,957 - Tiny little pecker? You're not talking about Leon- - That's him! 907 00:54:49,154 --> 00:54:51,031 908 00:55:00,565 --> 00:55:02,602 Get him! 909 00:55:02,167 --> 00:55:05,705 - See you later! - How does he do it? 910 00:55:05,770 --> 00:55:09,343 - He's outsmarted us again. - Lance, his little black book. 911 00:55:10,408 --> 00:55:12,354 Oh, yes. 912 00:55:12,410 --> 00:55:14,356 Oh, yes, this is good. 913 00:55:14,412 --> 00:55:16,414 This is very good! 914 00:55:16,480 --> 00:55:19,087 915 00:55:19,650 --> 00:55:23,963 - Why is it very good? - It's the book of all of his numbers. 916 00:55:28,660 --> 00:55:32,130 This is not cool. This is unfair. 917 00:55:32,197 --> 00:55:36,339 I did not do anything to deserve this. 918 00:55:36,400 --> 00:55:39,939 My houseboat. It's my houseboat! 919 00:55:41,006 --> 00:55:43,145 Why? 920 00:55:54,052 --> 00:55:56,032 921 00:56:12,070 --> 00:56:14,016 922 00:56:39,297 --> 00:56:42,244 This is how my uncle taught us to drink tea. 923 00:56:41,800 --> 00:56:45,976 You put your pinkie up. Then take it to your lips, like this. 924 00:56:46,037 --> 00:56:48,517 Julie. Come on in. 925 00:56:48,573 --> 00:56:51,213 Your friend Leon has made some suggestions... 926 00:56:51,276 --> 00:56:54,257 pertaining to us and our love life. 927 00:56:54,312 --> 00:56:57,816 I'm so glad you invited Leon here to spend this time with us. 928 00:56:57,882 --> 00:56:59,919 I didn't invite Leon- 929 00:56:59,985 --> 00:57:02,727 As far as I'm concerned, he can stay as long as he wants. 930 00:57:02,787 --> 00:57:05,290 - I'll drink to that. - I do too. 931 00:57:05,357 --> 00:57:09,669 If you got some Courvoisier, we could pour some of that in here too. 932 00:57:09,728 --> 00:57:12,039 Julie, when am I gonna see your room? 933 00:57:12,063 --> 00:57:12,097 Julie, when am I gonna see your room? 934 00:57:12,197 --> 00:57:16,043 ♪ I am Julie's piano ♪ 935 00:57:16,100 --> 00:57:18,547 ♪ I am Julie's piano ♪ 936 00:57:18,603 --> 00:57:20,708 That's a song I wrote for you. 937 00:57:20,772 --> 00:57:24,845 Look, you got your nice little stuffed animals there. 938 00:57:24,909 --> 00:57:27,549 And look at that nice poster of Rick Astley. 939 00:57:27,612 --> 00:57:29,888 Okay, I told you this was temporary. 940 00:57:29,948 --> 00:57:32,087 - You don't have to tease me. - Yes, I do. 941 00:57:32,150 --> 00:57:34,357 I'd like to remind you, young lady, 942 00:57:34,419 --> 00:57:38,526 about the “trailer park of the sea“ line, my houseboat... 943 00:57:38,590 --> 00:57:41,036 which I don't have anymore. 944 00:57:42,093 --> 00:57:44,437 Oh, man. 945 00:57:44,496 --> 00:57:48,842 You know something, Julie? I'm realizing that my life really sucks. 946 00:57:53,838 --> 00:57:56,910 You know whose fault it is, don't you? 947 00:57:56,975 --> 00:58:01,481 It is the fault of the Wang. I should cut this thing off. 948 00:58:01,546 --> 00:58:03,492 - You're not gonna cut it off. - I know. 949 00:58:03,548 --> 00:58:06,722 That's the craziest thing I've ever thought of. 950 00:58:06,785 --> 00:58:09,527 But I just can't live like this anymore. 951 00:58:09,587 --> 00:58:13,262 I'm so tired of being "The Ladies Man." 952 00:58:15,327 --> 00:58:19,969 You know, you were never "The Ladies Man" to me. 953 00:58:20,030 --> 00:58:21,977 - Really? - Really. 954 00:58:22,033 --> 00:58:26,504 No, to me you've always been just plain old Leon Phelps. 955 00:58:27,572 --> 00:58:30,678 A lonely, misguided... 956 00:58:30,742 --> 00:58:32,688 idiot. 957 00:58:32,744 --> 00:58:35,691 You know something Julie? Hmm? 958 00:58:35,747 --> 00:58:40,059 I think that you wrote the mystery letter. 959 00:58:40,118 --> 00:58:43,588 960 00:58:44,155 --> 00:58:47,762 Yeah! Leon, I've never had sex with you, 961 00:58:47,325 --> 00:58:49,430 especially not in a laundromat. 962 00:58:49,494 --> 00:58:52,441 Yeah, that is true. 963 00:58:54,432 --> 00:58:56,537 You know what? 964 00:58:56,600 --> 00:59:01,311 It would’ve been really nice if you had written this letter. 965 00:59:01,373 --> 00:59:03,319 - Oh, yeah? - Yeah. 966 00:59:03,375 --> 00:59:06,219 You know, a girl like you, that's what I need. 967 00:59:06,277 --> 00:59:09,224 I don't need some crazy mystery lady. 968 00:59:10,949 --> 00:59:15,398 Well, how could you find a girl like me? 969 00:59:15,453 --> 00:59:18,059 Yeah, how can I find a girl like you? 970 00:59:18,123 --> 00:59:20,069 She'd have to be single. 971 00:59:20,125 --> 00:59:23,470 - That would be really nice this time. - Yeah. 972 00:59:23,528 --> 00:59:25,474 And she'd have to be attractive. 973 00:59:25,530 --> 00:59:29,444 Yeah, well, you have that. 974 00:59:29,500 --> 00:59:33,381 She'd have to have parents that wouldn’t throw you off the porch. 975 00:59:33,438 --> 00:59:35,714 Yeah, that would be really nice. 976 00:59:37,575 --> 00:59:41,022 And she'd have to have known you long enough... 977 00:59:41,079 --> 00:59:45,721 to finally realize what a wonderful person you're capable of being. 978 01:00:03,268 --> 01:00:05,373 Julie, can you do that again? 979 01:00:05,437 --> 01:00:07,678 980 01:00:08,239 --> 01:00:11,948 981 01:00:12,009 --> 01:00:18,187 982 01:00:18,249 --> 01:00:20,855 983 01:00:24,789 --> 01:00:27,133 That's it. 984 01:00:26,690 --> 01:00:29,297 - That is it. - What? What? 985 01:00:31,062 --> 01:00:33,064 Delanue. 986 01:00:33,130 --> 01:00:35,304 DeLune! 987 01:00:35,366 --> 01:00:37,437 DeLune, DeLune. 988 01:00:37,502 --> 01:00:40,073 Honey DeLune! 989 01:00:40,138 --> 01:00:43,176 Sweet Thing is Honey DeLune! 990 01:00:43,240 --> 01:00:46,245 That is it! 991 01:00:46,310 --> 01:00:48,313 Oh, my God! 992 01:00:48,379 --> 01:00:51,155 I am rich! 993 01:00:51,216 --> 01:00:55,995 Look out, Chicago! The Ladies Man is back! 994 01:00:56,054 --> 01:00:58,000 Yes! 995 01:01:01,192 --> 01:01:04,298 Well, there goes Leon Phelps, chasing his dream. 996 01:01:04,362 --> 01:01:07,502 But here's a funny thing about running after a dream- 997 01:01:07,565 --> 01:01:11,342 sometimes what you were dreaming about was in front of you all along. 998 01:01:11,402 --> 01:01:14,872 Lester, could you just shut up and give me the number for Honey DeLune? 999 01:01:14,939 --> 01:01:16,885 Right. 1000 01:01:18,276 --> 01:01:21,416 Just thought you could use a little advice. 1001 01:01:23,080 --> 01:01:25,027 Okay. 1002 01:01:26,950 --> 01:01:28,897 1003 01:01:29,453 --> 01:01:31,399 1004 01:01:32,990 --> 01:01:37,905 - Hello? - Guess who, Sweet Thing! 1005 01:01:37,462 --> 01:01:40,238 Leon? Leon Phelps? 1006 01:01:40,298 --> 01:01:43,404 That's right, baby. It's your laundromat love machine. 1007 01:01:43,468 --> 01:01:45,414 Oh, my God! It is! 1008 01:01:45,470 --> 01:01:47,882 - So you got my letter, right? - Mm-hmm. 1009 01:01:47,939 --> 01:01:50,977 Oh, when so much time went by, I thought... 1010 01:01:51,042 --> 01:01:53,784 maybe you didn't want to have anything to do with me. 1011 01:01:53,845 --> 01:01:56,883 - I guess that was silly, huh? - Yes, it was. 1012 01:01:56,948 --> 01:01:59,861 It was downright stupid, baby. 1013 01:01:59,918 --> 01:02:02,023 Ever since we last saw each other, 1014 01:02:02,086 --> 01:02:06,262 - I have had this aching in my soul. - Oh, you did? 1015 01:02:06,324 --> 01:02:10,136 Yeah. How about I come over there and go to town on your money and your ass? 1016 01:02:10,194 --> 01:02:12,140 Oh! Heh-heh! 1017 01:02:12,196 --> 01:02:15,734 Oh, uh, Leon, you're gonna have to give me a little bit of time. 1018 01:02:17,435 --> 01:02:21,178 - What the hell for? - To tie up some loose ends. 1019 01:02:21,239 --> 01:02:25,517 Baby, I want to leave my whole life behind and run away with you. 1020 01:02:25,577 --> 01:02:28,786 How does a trip around the world sound for starters? 1021 01:02:28,846 --> 01:02:30,951 - Are you paying for it? - Of course. 1022 01:02:31,015 --> 01:02:33,962 - Well, that sounds good. - Wonderful. 1023 01:02:34,018 --> 01:02:36,294 Um, come by and pick me up tomorrow night. Okay? 1024 01:02:36,354 --> 01:02:39,733 All right. Sure, Sweet Thing. Ha ha! 1025 01:02:39,790 --> 01:02:41,737 1026 01:02:42,293 --> 01:02:45,604 - You talking on the phone just now? - No, sweetheart. 1027 01:02:45,163 --> 01:02:47,234 Good. 1028 01:02:47,298 --> 01:02:50,643 - Nice try, my friend. - Hello, Mrs. DeLune. 1029 01:02:52,103 --> 01:02:54,276 Hi, Brian. 1030 01:02:54,339 --> 01:02:57,149 Here comes the pterodactyl. Hope you like it. 1031 01:02:57,208 --> 01:02:59,119 1032 01:03:01,078 --> 01:03:04,321 1033 01:03:04,380 --> 01:03:08,591 Hey! 1034 01:03:08,219 --> 01:03:09,960 - Yo! - What's up, Aloysius? 1035 01:03:10,020 --> 01:03:12,763 - My main man! - I need some new stuff. 1036 01:03:12,824 --> 01:03:16,465 - Man, I got you covered, baby. - This is all right. 1037 01:03:16,527 --> 01:03:19,633 - This is the darkest brown you got? - Yeah. 1038 01:03:19,697 --> 01:03:25,375 - German chocolate. Can't get no deeper. - Yeah. Aloysius... 1039 01:03:26,770 --> 01:03:30,548 - I think you got a deal. - Yeah. Mm! 1040 01:03:30,608 --> 01:03:32,554 Mm! 1041 01:03:32,610 --> 01:03:35,523 1042 01:03:36,080 --> 01:03:37,718 Yeah. 1043 01:03:37,280 --> 01:03:40,455 That's fight. 1044 01:03:40,518 --> 01:03:45,399 Mm-hmm. Player of the year. 1045 01:03:45,456 --> 01:03:50,303 You the man now. 1046 01:03:50,360 --> 01:03:53,308 Cleaner than a broke-dick dog. 1047 01:03:56,067 --> 01:03:58,274 1048 01:04:04,074 --> 01:04:06,748 - Hey, Leon! - Yeah, that's right. It's me. 1049 01:04:06,310 --> 01:04:08,256 Hey, there, Leon! 1050 01:04:08,312 --> 01:04:10,258 1051 01:04:12,416 --> 01:04:14,555 - You like that? - I don't believe this. 1052 01:04:14,118 --> 01:04:16,064 Custom-made, $100. 1053 01:04:16,120 --> 01:04:18,726 - You look like Monkey D. - Thank you very much. 1054 01:04:18,790 --> 01:04:21,430 I just got off the phone with my Sweet Thing. 1055 01:04:21,492 --> 01:04:24,666 She is gonna take me on a trip around the world. 1056 01:04:24,729 --> 01:04:27,505 Wow! Where you gonna go, Leon? 1057 01:04:27,565 --> 01:04:30,205 Well, basically, around the world, you know. 1058 01:04:30,268 --> 01:04:33,841 We'll go to Paris, of course. We might go to France. 1059 01:04:33,905 --> 01:04:38,183 Acapulco, Sweden, maybe the Solomon Islands. 1060 01:04:38,242 --> 01:04:42,452 - You know. - Well, Leon, you finally made good. 1061 01:04:42,513 --> 01:04:46,017 That's the way I like to look at it, you know. 1062 01:04:46,084 --> 01:04:48,530 When a man works hard all his life, 1063 01:04:48,586 --> 01:04:52,193 and dorks hundreds of ladies, many of whom he don't even remember, 1064 01:04:52,256 --> 01:04:54,702 you'd like to think that at the end of the day, 1065 01:04:54,759 --> 01:04:57,706 he'll be given a lot of money without having to earn it. 1066 01:04:57,762 --> 01:05:00,140 I believe that, yes. 1067 01:05:00,198 --> 01:05:03,543 So, yes, I think I have found true happiness. And I raise my glass. 1068 01:05:03,600 --> 01:05:06,707 - To happiness. - To happiness. 1069 01:05:06,770 --> 01:05:09,377 - Happiness. - Thank you. 1070 01:05:10,440 --> 01:05:13,217 1071 01:05:13,777 --> 01:05:15,723 That is good Courvoisier. 1072 01:05:15,279 --> 01:05:18,385 I would love to stay and have another one, like I usually do, 1073 01:05:18,449 --> 01:05:21,862 but I cannot keep the future Mrs. Leon Phelps waiting. 1074 01:05:21,919 --> 01:05:25,628 So I bid you adieu. See you on the other side of the tracks. 1075 01:05:25,690 --> 01:05:28,136 - Take care of yourself. - All right, Scrap. 1076 01:05:28,192 --> 01:05:30,672 Julie, you made it just in time. 1077 01:05:30,728 --> 01:05:33,766 I'm on my way to see the girl of my dreams. 1078 01:06:18,209 --> 01:06:21,156 Yeah. Now, that's what I'm talkin' about. 1079 01:06:26,018 --> 01:06:29,693 Leon Phelps. 1080 01:06:29,755 --> 01:06:34,170 - Damn! - Baby, what happened to your face? 1081 01:06:34,226 --> 01:06:38,936 This is nothin'. It's just one of those Biore patches, that's all. 1082 01:06:38,998 --> 01:06:42,468 Sorry about that. I brought you some flowers. 1083 01:06:42,535 --> 01:06:46,483 They look and feel plastic, but they smell real. 1084 01:06:46,539 --> 01:06:51,887 And also I bought you a box of my favorite Mexican wine. 1085 01:06:51,944 --> 01:06:54,288 It's a little heavy. 1086 01:06:54,346 --> 01:06:57,884 Well, you've always been so... giving. 1087 01:06:57,950 --> 01:07:01,557 Why don't you come on in? 1088 01:07:01,620 --> 01:07:03,930 I will. This is my house, after all. Right? 1089 01:07:03,989 --> 01:07:08,165 I mean, this is my statue, and this is my carpet. 1090 01:07:08,227 --> 01:07:10,229 This is my mirror. 1091 01:07:10,296 --> 01:07:12,276 That's my urn. 1092 01:07:12,330 --> 01:07:14,538 And that is my frieze. 1093 01:07:14,600 --> 01:07:18,412 Why don't you go have a seat in the living room, and I'll fix you a drink. 1094 01:07:18,470 --> 01:07:20,416 Yeah, that sounds good. 1095 01:07:20,472 --> 01:07:22,975 Let me see if I remember- Cour- 1096 01:07:23,042 --> 01:07:26,319 Courvoisier, yes. That is the drink. 1097 01:07:26,378 --> 01:07:29,848 Yeah. This is a nice place you got here. 1098 01:07:29,915 --> 01:07:32,293 It's no houseboat, but it's nice. 1099 01:07:32,350 --> 01:07:35,355 Can we sell it? Just kiddin'. 1100 01:07:35,420 --> 01:07:38,664 My God, this is a butt-load of cash you got here. 1101 01:07:38,724 --> 01:07:43,173 - Is this ours? - Well, it's ours now. 1102 01:07:43,229 --> 01:07:46,506 Well, that's nice, but you should put that in a safer place, 1103 01:07:46,565 --> 01:07:48,511 like a bank or somethin'. 1104 01:07:48,567 --> 01:07:51,480 Stop talking. 1105 01:07:51,537 --> 01:07:53,813 - I want you to take me, wild man. - Now? 1106 01:07:53,873 --> 01:07:56,877 Yes, now. My husband won't be back for hours. 1107 01:07:56,942 --> 01:07:59,650 - Your husband. - Yeah. It's no big deal. 1108 01:07:59,712 --> 01:08:02,556 You might have to kill him, but I don't think it'll come to that. 1109 01:08:12,490 --> 01:08:16,530 You better be sure it's safe, because I can guarantee if it was not safe... 1110 01:08:16,595 --> 01:08:19,201 I would never do something of this nature. 1111 01:08:19,265 --> 01:08:22,678 Because over the years I have learned to not do 1112 01:08:22,735 --> 01:08:25,011 unsafe things, you understand. 1113 01:08:25,070 --> 01:08:27,175 - Because- - Shut up and kiss me. 1114 01:08:29,608 --> 01:08:31,815 Okay, listen, this is very nice, but- 1115 01:08:31,877 --> 01:08:34,153 Okay-- Hey, macarena. 1116 01:08:34,213 --> 01:08:36,352 Listen, this is not cool. 1117 01:08:36,415 --> 01:08:39,919 Why don't we talk first? We never get to really- Whoa! 1118 01:08:39,985 --> 01:08:43,489 - We're never gonna catch this guy. - Calm down, Barney. 1119 01:08:43,555 --> 01:08:46,934 You've gotta take that defeatist attitude and subdue it. 1120 01:08:46,992 --> 01:08:49,472 Wrestle it to the ground. 1121 01:08:50,529 --> 01:08:54,875 Pin its-its well-oiled and... 1122 01:08:54,934 --> 01:08:57,938 musky form down hard. 1123 01:08:58,003 --> 01:09:01,075 Let it feel your-your... 1124 01:09:01,140 --> 01:09:04,587 soft breath on- on the back of its neck. 1125 01:09:04,643 --> 01:09:07,055 1126 01:09:08,980 --> 01:09:10,982 1127 01:09:12,050 --> 01:09:14,929 I mean- You know what I'm 1128 01:09:14,486 --> 01:09:16,762 trying to get at. 1129 01:09:16,822 --> 01:09:19,359 - Oh, yeah. Oh, sure. - You bet. 1130 01:09:19,425 --> 01:09:23,134 - Yes! Yes! Yes! - No, no. No. 1131 01:09:23,195 --> 01:09:26,938 - Listen, I can't do it. - What? 1132 01:09:26,999 --> 01:09:29,980 - I can't do it. It's not workin'. - It looks fine. 1133 01:09:30,035 --> 01:09:32,174 Oh, no, that is workin'. Yeah. 1134 01:09:32,237 --> 01:09:34,717 But I can't do it. Somethin' is wrong. 1135 01:09:34,773 --> 01:09:36,684 You see, I-- 1136 01:09:36,742 --> 01:09:40,884 I know I'm in control of my personal world. 1137 01:09:40,946 --> 01:09:43,552 Nothing will ever violate my- 1138 01:09:43,615 --> 01:09:45,561 my personal space. 1139 01:09:45,617 --> 01:09:49,064 That's for sure. Whoops. Butterfingers. 1140 01:09:49,120 --> 01:09:51,067 1141 01:09:51,623 --> 01:09:55,230 Let me just grab these keys, and we'll be right inside. 1142 01:09:54,793 --> 01:09:57,103 Something is wrong. I can't do this. 1143 01:09:57,162 --> 01:10:01,167 - You know, I think that I'm in love. - What? 1144 01:10:01,233 --> 01:10:05,181 Yeah. When you sent that letter, all I could think about was the money. 1145 01:10:05,237 --> 01:10:09,947 But then when we started to do it, all I could think about was Julie's face. 1146 01:10:10,009 --> 01:10:13,957 I don't mean like thinkin' about some hot chick when you're bonin' a skank. 1147 01:10:14,013 --> 01:10:17,085 This was sensitive. 1148 01:10:17,149 --> 01:10:19,720 Gentlemen, please step into the serenity... 1149 01:10:19,785 --> 01:10:22,891 of my beautiful foyer. 1150 01:10:22,955 --> 01:10:24,866 - All right. - All right. 1151 01:10:24,923 --> 01:10:28,370 Listen- Listen, Honey, I don't think this is a good idea. 1152 01:10:28,427 --> 01:10:30,907 - I'm telling you-- - Remember how-- 1153 01:10:30,963 --> 01:10:33,603 Yeah, I know-- Gettin' it together. 1154 01:10:36,368 --> 01:10:40,441 Hi, sweetheart. Have you met Leon Phelps? 1155 01:10:40,506 --> 01:10:43,612 Yeah, what's happenin'? 1156 01:10:43,675 --> 01:10:46,349 - Son of a bitch! - Don't say "son of a bitch." 1157 01:10:46,412 --> 01:10:50,519 That's not nice. What's wrong with you fellas? 1158 01:10:51,650 --> 01:10:54,096 Oh, my God! 1159 01:10:54,153 --> 01:10:57,726 - My wife had that? - Yeah, she did. 1160 01:10:57,790 --> 01:11:01,203 I can understand you bein' angry, 1161 01:11:01,260 --> 01:11:03,797 but you can't blame the wang. 1162 01:11:03,862 --> 01:11:06,638 - Well, he's got a point. - I mean, that's a beauty. 1163 01:11:06,698 --> 01:11:08,803 Kill him! 1164 01:11:08,867 --> 01:11:10,938 - Yeah! - Yeah! No! 1165 01:11:11,003 --> 01:11:13,813 Yeah, you heard what he said. No! 1166 01:11:13,872 --> 01:11:16,648 I've waited longer for this than anyone. 1167 01:11:16,708 --> 01:11:20,747 Gentlemen... he's mine. 1168 01:11:22,347 --> 01:11:24,953 And he's dead. 1169 01:11:25,017 --> 01:11:27,463 ♪ Don't drink so much whiskey, girl ♪ 1170 01:11:27,519 --> 01:11:32,059 ♪ It ain't no good for you You know you're too pretty, girl ♪ 1171 01:11:32,124 --> 01:11:34,070 ♪ You don't know what whiskey can do to you ♪ 1172 01:11:34,126 --> 01:11:37,232 Talk to her, Lord. Please talk to her. 1173 01:11:37,296 --> 01:11:39,572 I told you we were a lot alike. 1174 01:11:42,634 --> 01:11:46,172 It's all right, baby. Men are pigs. 1175 01:11:46,238 --> 01:11:50,778 The only way to deal with them is booze. 1176 01:11:50,843 --> 01:11:54,689 Booze... and penicillin. 1177 01:11:56,215 --> 01:11:59,856 I swear, I never thought I could be taken in again... 1178 01:11:59,918 --> 01:12:02,694 by another insincere man. 1179 01:12:04,356 --> 01:12:08,532 Easy. Easy, girl. That's one rambunctious guzzle you got there. 1180 01:12:08,594 --> 01:12:13,634 I drank that one for Leon's one true love. 1181 01:12:15,134 --> 01:12:17,239 Rot in hell, Honey DeLune. 1182 01:12:17,302 --> 01:12:19,475 In hell! 1183 01:12:19,538 --> 01:12:21,984 Did you say that woman's name was Honey DeLune? 1184 01:12:22,040 --> 01:12:24,281 That's what she said. 1185 01:12:24,343 --> 01:12:27,449 If that's her name, Leon is in a whole lot of trouble. 1186 01:12:27,513 --> 01:12:29,015 Why is that? 1187 01:12:29,080 --> 01:12:32,028 That's the wife of the dude who wants to kill Leon. 1188 01:12:33,619 --> 01:12:36,395 - Somebody wants to kill Leon? - Mm-hmm. 1189 01:12:36,455 --> 01:12:38,731 - My Leon? - Yup. 1190 01:12:38,857 --> 01:12:41,394 Lance! Lance! Lance! Lance! 1191 01:12:41,460 --> 01:12:44,066 Lance! Lance! Lance! Lance! 1192 01:12:44,129 --> 01:12:46,700 Lance! Lance! Lance! Lance! 1193 01:12:46,765 --> 01:12:49,302 Lance! Lance! Lance! Lance! 1194 01:12:49,368 --> 01:12:53,180 - Lance! Lance! Lance! Lance! - I am going to wrestle you. 1195 01:12:53,238 --> 01:12:55,184 You really don't have to do this. 1196 01:12:55,240 --> 01:12:58,915 I was just saying to your wife Honey that I'm a changed man. 1197 01:12:58,977 --> 01:13:03,892 And if I can have the self-control to not bone a lady as fine as she is- 1198 01:13:03,949 --> 01:13:08,227 She can do that amazing thing with her tongue-- 1199 01:13:08,287 --> 01:13:10,426 that should be reason enough to let me go. 1200 01:13:10,489 --> 01:13:12,992 1201 01:13:13,558 --> 01:13:16,903 Kill! Kill! Kill! Kill! 1202 01:13:16,460 --> 01:13:20,238 Oh, yes. I'm going to enjoy this. 1203 01:13:20,299 --> 01:13:22,905 Oil? 1204 01:13:22,968 --> 01:13:26,916 - No, that's all right. - Oh. 1205 01:13:26,972 --> 01:13:32,081 Well, I- I'm still going to enjoy this. 1206 01:13:32,144 --> 01:13:36,092 But definitely not as much. And that makes me angry. 1207 01:13:36,148 --> 01:13:39,618 I am a master of Greco-Roman wrestling. 1208 01:13:39,685 --> 01:13:41,995 I will crush you, 1209 01:13:42,054 --> 01:13:45,228 and you will learn a new definition of pain! 1210 01:13:45,290 --> 01:13:48,032 1211 01:13:48,593 --> 01:13:52,735 Sure you don't want a dab? It's a lemon essence, and it is delightful. 1212 01:13:52,297 --> 01:13:54,709 1213 01:13:55,266 --> 01:13:59,237 You'd better take the oil, Leon. It's pretty rough without the oil. 1214 01:13:58,804 --> 01:14:02,547 - No, that's all right. I’m good. - Okay. Suit yourself. 1215 01:14:02,608 --> 01:14:07,057 And Lance, dear, can you kick ass quietly? 1216 01:14:07,112 --> 01:14:09,820 10-4, apricot. 1217 01:14:09,880 --> 01:14:14,057 Now, Leon Phelps, prepare to meet your doom. 1218 01:14:14,119 --> 01:14:15,894 1219 01:14:16,454 --> 01:14:18,900 Cry havoc, and set free the dogs of war! 1220 01:14:18,457 --> 01:14:19,800 1221 01:14:20,358 --> 01:14:22,895 Vengeance is mine! 1222 01:14:22,460 --> 01:14:25,635 1223 01:14:26,197 --> 01:14:28,074 1224 01:14:28,133 --> 01:14:30,443 1225 01:14:32,704 --> 01:14:36,516 - Ow! You punched me. - Yeah. 1226 01:14:36,074 --> 01:14:38,686 That is not wrestling! Hello! 1227 01:14:38,710 --> 01:14:38,744 1228 01:14:41,813 --> 01:14:44,657 1229 01:14:44,716 --> 01:14:47,322 Boss, you want us to let him go now, or- 1230 01:14:46,885 --> 01:14:51,129 - He's got a gun! - What, are you crazy, round boy? 1231 01:14:51,189 --> 01:14:55,228 No, we don't let him go! Get back in there! 1232 01:14:56,395 --> 01:14:58,636 This guys ruined my life! 1233 01:15:02,000 --> 01:15:04,002 Get me the bolt cutters. 1234 01:15:04,069 --> 01:15:06,879 - This man has stolen our manhood - Cuckoo! 1235 01:15:06,938 --> 01:15:10,545 It's time to take it back. 1236 01:15:10,609 --> 01:15:14,614 - Cut his balls off! - Wait a second! 1237 01:15:14,680 --> 01:15:17,422 - Aarrgh! - Before you do what you're about to do, 1238 01:15:17,482 --> 01:15:19,723 there's something I want to say, all right? 1239 01:15:19,785 --> 01:15:23,358 Now listen. All you men here with wives or girlfriends, 1240 01:15:23,422 --> 01:15:25,834 or sisters or mothers, 1241 01:15:25,890 --> 01:15:28,565 yes, I did sex them up a little bit. 1242 01:15:28,627 --> 01:15:32,097 - Kill him! - There's something else I wanna say. 1243 01:15:32,164 --> 01:15:34,235 In most cases, it was really good. 1244 01:15:34,299 --> 01:15:36,643 - Kill! - No, hold on! 1245 01:15:36,702 --> 01:15:39,649 I didn't force myself onto your women. 1246 01:15:39,705 --> 01:15:43,847 I simply gave them somethin' that you all wasn't givin' them. 1247 01:15:43,909 --> 01:15:46,219 - Like Frank. You, for instance. - Yeah? 1248 01:15:46,278 --> 01:15:50,192 - Your wife, she loves you, man. - She does? 1249 01:15:50,248 --> 01:15:53,252 Yes. She always used to call your name when I was rockin' on top of her. 1250 01:15:53,318 --> 01:15:56,925 - She did? - Yeah. And Hal. 1251 01:15:56,988 --> 01:15:59,935 - Me? - Hal, Hal, Hal. 1252 01:15:59,990 --> 01:16:05,236 All your old lady ever wanted was you to spend time gettin' her in the mood. 1253 01:16:05,297 --> 01:16:08,244 - Really? - Yeah. And you never did, did you? 1254 01:16:09,735 --> 01:16:11,681 - Say it loud. - No. 1255 01:16:11,737 --> 01:16:13,739 You see? 1256 01:16:13,805 --> 01:16:18,049 And Lance. Well, Lance, you're clearly gay. 1257 01:16:18,110 --> 01:16:22,024 There's nothing really else to say about that. I think you all know that. 1258 01:16:22,080 --> 01:16:27,996 That's cool. But you were tryin' to oil me up, and that's not really cool. 1259 01:16:28,053 --> 01:16:30,829 You all need to listen to your ladies. 1260 01:16:30,889 --> 01:16:34,427 You need to say to her, "Baby, what is it that you want?" 1261 01:16:34,493 --> 01:16:37,440 Or, "Do you want to do it in the butt?" 1262 01:16:37,496 --> 01:16:42,707 "No? Well, let's move onto somethin' else." You just need to listen. 1263 01:16:42,768 --> 01:16:47,581 I know that now, because I, too, have a woman that I love. 1264 01:16:47,639 --> 01:16:51,644 Her name is Julie, and I never listened to her. 1265 01:16:51,710 --> 01:16:55,817 I was too busy trying to be Leon Phelps, The Ladies Man, 1266 01:16:55,880 --> 01:16:59,294 instead of Leon Phelps, the man. 1267 01:17:01,052 --> 01:17:05,091 - Leon- - Just a second, Julie, I got- Julie! 1268 01:17:05,157 --> 01:17:07,569 That was beautiful. 1269 01:17:07,626 --> 01:17:09,902 You're not getting off the hook this time. 1270 01:17:09,960 --> 01:17:12,942 - No, Lance, no! - Lance, Lance. 1271 01:17:12,998 --> 01:17:15,945 Nuts! Al's right. 1272 01:17:16,000 --> 01:17:19,608 - Hey, hey! Watch it! - He's not the problem. 1273 01:17:19,670 --> 01:17:22,345 I-I'm the problem. 1274 01:17:22,407 --> 01:17:25,411 Look what it's done to us. 1275 01:17:25,477 --> 01:17:27,855 - It's turned us crazy! - Whoa! Whoa! 1276 01:17:31,049 --> 01:17:34,087 I'm sorry, Lance. I'm going home. 1277 01:17:37,155 --> 01:17:39,328 1278 01:17:47,065 --> 01:17:49,705 No-o-o! 1279 01:17:53,370 --> 01:17:55,351 No! 1280 01:17:55,407 --> 01:17:58,217 Lance! 1281 01:17:58,276 --> 01:18:00,779 Lance! 1282 01:18:00,846 --> 01:18:02,655 Lance! 1283 01:18:04,282 --> 01:18:07,456 I'm sorry. That was way too dramatic. 1284 01:18:07,519 --> 01:18:11,126 I'm actually with these guys. You're all right in my book. 1285 01:18:11,189 --> 01:18:14,659 - See you later. - Take care. 1286 01:18:22,400 --> 01:18:24,846 1287 01:18:32,810 --> 01:18:34,812 Well, there goes Leon Phelps. 1288 01:18:34,379 --> 01:18:39,385 His days as the fastest and loosest wang in town may be over, 1289 01:18:39,450 --> 01:18:42,398 but it's not the end of his story by a long shot. 1290 01:18:42,454 --> 01:18:46,266 In fact, he got- 1291 01:18:46,324 --> 01:18:48,531 - Hi. - Hi. 1292 01:18:48,593 --> 01:18:53,235 - Let's go. - Yes. Let's. 1293 01:18:53,298 --> 01:18:56,074 In fact, Leon got his show back. 1294 01:18:56,134 --> 01:19:01,083 His popularity grew and grew until he was one of the biggest deejays in town. 1295 01:19:01,139 --> 01:19:05,952 His face appeared on the nation's most popular brand of hog balls. 1296 01:19:06,010 --> 01:19:10,585 Ladies Man became America's number-one radio talk show. 1297 01:19:10,649 --> 01:19:14,597 Your husband is a little insecure because he's retirin', that's all. 1298 01:19:14,653 --> 01:19:17,463 Don't worry. It's a passing thing. Okay, Hillary? 1299 01:19:17,522 --> 01:19:20,901 Now, I will see you and Bill this weekend. Okay? Bye-bye. 1300 01:19:20,959 --> 01:19:25,339 You're listening to The Ladies Man, the coast-to-coast love line... 1301 01:19:25,397 --> 01:19:28,674 with all the right responses to your romantic queries. 1302 01:19:28,733 --> 01:19:30,576 And I think we got time for one more call. 1303 01:19:31,636 --> 01:19:34,708 - Hello? Ladies Man? - Hey, it's a lady. 1304 01:19:34,773 --> 01:19:37,777 How do you know when you're really, truly in love? 1305 01:19:37,842 --> 01:19:40,413 That's a good question. 1306 01:19:40,478 --> 01:19:44,426 I can tell you how I felt when I knew I was truly in love. 1307 01:19:44,482 --> 01:19:46,587 It happened when I met someone... 1308 01:19:46,650 --> 01:19:49,962 that made everything that I enjoy in life 1309 01:19:50,020 --> 01:19:52,797 a little bit more special. 1310 01:19:52,857 --> 01:19:54,894 Plus, I felt it in my pants. 1311 01:19:56,394 --> 01:19:58,670 Well. that is all the time we have. 1312 01:20:00,130 --> 01:20:03,943 Until next time, this has been The Ladies Man. 102598

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.