Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:43,771 --> 00:01:46,406
Back to bed Margot now!
2
00:01:49,176 --> 00:01:49,877
- You heard your father.
3
00:03:52,033 --> 00:03:56,604
-Margot, during your last
annual review, you
were showing,
4
00:03:56,637 --> 00:04:00,273
continued exceptional mental
health, and were
just about
5
00:04:00,307 --> 00:04:03,310
to celebrate your 5th wedding
anniversary if
I remember
6
00:04:03,343 --> 00:04:06,346
rightly? - Yeah, I still can't
imagine my life
without him.
7
00:04:08,816 --> 00:04:11,318
Have you suffered any relapses
over the last
12 months?
8
00:04:14,354 --> 00:04:22,029
- No. Not at all. No more visio.
9
00:04:22,063 --> 00:04:23,598
I can't remember the last
time we had an incident.
10
00:04:23,631 --> 00:04:31,072
Talking years. - Margot,
tell her the truth.
11
00:04:31,105 --> 00:04:36,978
- It was just a dream. - It's
all too common
for those
12
00:04:37,011 --> 00:04:40,882
who suffer traumatic childhood
experiences. For
those symptoms
13
00:04:40,915 --> 00:04:48,421
to reappear.- There's nothing
wrong with me.
Not anymore.
14
00:04:57,364 --> 00:05:00,501
Recently, an old friend,
Douglas, he was in
charge of the
15
00:05:00,535 --> 00:05:05,506
estate, he passed away. Well,
it starts brings
with it
16
00:05:05,540 --> 00:05:09,610
back. - The lost memories. -
Well, not just that
night, but
17
00:05:09,644 --> 00:05:15,583
entire year. It's like I'm
rediscovering this
lost part
18
00:05:15,616 --> 00:05:21,889
of my life each night, little
by little. - Those
long lost
19
00:05:21,923 --> 00:05:27,628
memories of your childhood are
never really lost.
You maybe
20
00:05:27,829 --> 00:05:33,134
suppress them to spare yourself
pain. If we just
stop this
21
00:05:33,167 --> 00:05:37,705
downward trajectory, then... -
I need to remember.
I need to
22
00:05:37,738 --> 00:05:44,512
remember everything. I've run
from the truth my
entire life,
23
00:05:44,545 --> 00:05:47,849
never believing that I was
strong enough
to face it.
24
00:05:51,519 --> 00:05:54,989
I was wrong. Now, I'm ready.
25
00:05:58,559 --> 00:06:02,462
I need to know why- why it happ.
26
00:06:04,497 --> 00:06:10,004
Help me remember, please.
27
00:06:15,176 --> 00:06:16,744
- Memories are based
28
00:06:16,777 --> 00:06:24,051
on our senses, sights, sounds.
Go back to that house.
29
00:06:24,085 --> 00:06:26,486
Walk around in the shoes of
your childhood self
for a few days.
30
00:06:26,520 --> 00:06:34,562
It will come flooding back to
you. But be careful. You're
31
00:06:34,595 --> 00:06:39,133
showing clear signs of
regression. You may
add fuel to
32
00:06:39,166 --> 00:06:44,437
a fire we fought so hard to
contain. If your
mental health
33
00:06:44,471 --> 00:06:48,643
declines Mrs. Richardson, I
fear your days
at Abingdon
34
00:06:48,676 --> 00:06:50,645
Asylum could be far from over.
35
00:07:03,490 --> 00:07:05,425
- I'm not sure about this.
36
00:07:07,194 --> 00:07:09,429
- I should have done this years.
37
00:07:39,660 --> 00:07:42,129
- This is where you grew up?
38
00:07:42,163 --> 00:07:44,031
You never told me your family
were wealthy. -
What does it
39
00:07:44,065 --> 00:07:48,035
matter? - Well, what happened
to it? The money?
I mean, we're
40
00:07:48,069 --> 00:07:51,605
barely making ends meet. - I
refuse to accept
my inheritance.
41
00:07:53,207 --> 00:07:58,212
- Why? - I'll never take
a penny from
my father.
42
00:08:25,172 --> 00:08:25,940
- Dad.
43
00:09:01,609 --> 00:09:02,576
- You okay?
44
00:09:09,683 --> 00:09:11,085
Lead the way.
45
00:09:48,322 --> 00:09:50,357
Trust you weren't raised
in total darkness.
46
00:09:54,295 --> 00:09:59,366
A countryside not even a single.
47
00:10:06,841 --> 00:10:10,211
So, it was just you,
your father, and
48
00:10:10,644 --> 00:10:14,682
Douglas the Butler that lived
here, is that right?
49
00:10:16,283 --> 00:10:19,320
- My father's girlfriend,
Nancy, would often stay
the night too.
50
00:10:25,092 --> 00:10:26,727
- I also had a younger sister.
51
00:10:31,432 --> 00:10:32,900
Her name was Evie.
52
00:10:37,438 --> 00:10:39,440
- You told me you were
an only child.
53
00:10:39,473 --> 00:10:41,775
- I tried to keep you away
from all of this.
54
00:10:45,946 --> 00:10:48,282
- Sometimes, it feels like
I don't even
know you.
55
00:13:14,295 --> 00:13:20,901
- Can I take that off
you now, please?
56
00:13:27,241 --> 00:13:28,876
It's much better.
57
00:13:33,147 --> 00:13:36,283
I don't know why you insist
on wearing it.
58
00:13:36,317 --> 00:13:39,386
- She could scare a child
looking through
the window.
59
00:13:41,422 --> 00:13:44,858
- Well, let them look. I don't
want you hiding
away from the
60
00:13:44,892 --> 00:13:46,093
world any longer.
61
00:13:55,102 --> 00:13:56,103
You're beautiful.
62
00:13:59,507 --> 00:14:01,041
Just the way you are.
63
00:15:34,101 --> 00:15:36,303
- This must all be worth a fort.
64
00:15:37,237 --> 00:15:38,472
- We're not selling any of it.
65
00:15:41,543 --> 00:15:43,611
- I just don't understand
why you're holding
on to
66
00:15:43,645 --> 00:15:48,115
everything if it holds no value
to you. I've only
just found out
67
00:15:48,148 --> 00:15:50,384
that we have all this money
just sitting there
and then...
68
00:15:50,417 --> 00:15:51,418
- Please.
69
00:16:39,667 --> 00:16:43,103
- Margot, sure you're alright?
70
00:16:46,073 --> 00:16:50,110
- Yeah. It's just a lot to take.
71
00:16:52,580 --> 00:16:53,380
- Of course.
72
00:17:07,094 --> 00:17:07,695
Look what I found.
73
00:17:14,301 --> 00:17:15,703
You look so happy.
74
00:17:16,504 --> 00:17:17,304
- That was...
75
00:17:20,240 --> 00:17:21,275
- Is that her?
76
00:17:22,209 --> 00:17:23,745
Your sister?
77
00:17:26,814 --> 00:17:33,287
Evie was severely disfigured.
She lived a tortured existence.
78
00:17:34,889 --> 00:17:39,159
Nancy took an instant dislike
to the both
of us.
79
00:17:41,128 --> 00:17:47,735
Evie was a little different.
She was the easiest
of targets.
80
00:17:50,370 --> 00:17:51,171
- Poor girl.
81
00:17:53,373 --> 00:17:58,278
- This was taken just months be.
82
00:18:00,480 --> 00:18:04,251
- You evre going to tell me
what happened that
night or
83
00:18:04,284 --> 00:18:06,119
at least what you remember.
84
00:18:11,693 --> 00:18:14,161
- What's the first thing that
comes to mind when
you look
85
00:18:14,194 --> 00:18:15,262
at my father?
86
00:18:16,363 --> 00:18:20,167
- He looks like a good man?
87
00:18:21,502 --> 00:18:22,302
A loving father.
88
00:18:24,471 --> 00:18:25,673
- We never knew our mother. She
89
00:18:25,707 --> 00:18:29,644
died when we were both really
little. It created
a special
90
00:18:29,677 --> 00:18:32,212
bond between the 3 of us.
91
00:18:35,215 --> 00:18:36,216
All of that changed
92
00:18:39,486 --> 00:18:42,255
the night Evie was murdered.
93
00:18:46,527 --> 00:18:47,762
- I'm so sorry.
94
00:18:47,795 --> 00:18:53,735
- She suffocated to death,
screaming, begging
for her life or,
95
00:18:53,768 --> 00:18:56,203
so he told the police.
96
00:19:00,273 --> 00:19:02,142
- They found her killer?
97
00:19:07,882 --> 00:19:11,886
- When they found her body
buried in the woods,
98
00:19:11,919 --> 00:19:13,453
they took my father away.
99
00:19:15,657 --> 00:19:18,258
He confessed to everything.
100
00:19:19,994 --> 00:19:23,831
Before I had the opportunity to
see him again,
he was dead.
101
00:19:24,632 --> 00:19:27,602
The official report said that
he was killed by
an inmate.
102
00:19:34,441 --> 00:19:38,311
I never got the opportunity
to ask him why.
103
00:19:42,984 --> 00:19:44,952
And now, I'll never know.
104
00:21:10,772 --> 00:21:12,305
Open the door.
105
00:21:15,877 --> 00:21:17,979
- Open the door!
106
00:21:18,012 --> 00:21:18,813
Mason!
107
00:21:20,347 --> 00:21:20,948
Mason!
108
00:21:30,357 --> 00:21:30,958
Mason!
109
00:21:31,324 --> 00:21:32,325
Get out the way!
110
00:21:40,067 --> 00:21:43,037
- It's okay, I'm here. Breathe.
111
00:21:53,981 --> 00:21:55,550
See you back on the wine.
112
00:22:01,055 --> 00:22:02,690
Why did you lock the door?
113
00:22:05,159 --> 00:22:06,594
- I didn't.
114
00:22:08,461 --> 00:22:11,933
- I can't help you if
you lock
me out.
115
00:22:14,135 --> 00:22:16,537
and I won't be here to look
after you tomorrow night.
116
00:22:19,540 --> 00:22:20,908
- You're still going.
117
00:22:23,611 --> 00:22:25,546
- You don't turn down
Henry Hargreaves.
118
00:22:25,847 --> 00:22:27,114
- So you putting him
before your wife.
119
00:22:27,148 --> 00:22:31,052
- I can't pass up this
opportunity. He's the
only publisher
120
00:22:31,085 --> 00:22:32,253
in London that hasn't
turned me down.
121
00:22:32,286 --> 00:22:34,454
- You can't just leave me on
my own. I'm struggling to...
122
00:22:34,487 --> 00:22:39,026
- Margot, please.
This isn't a discussion.
123
00:22:40,962 --> 00:22:46,133
You chose to come here. I can't
pass up this opportunity.
124
00:22:54,542 --> 00:22:56,077
I'm leaving tomorrow night.
125
00:23:16,998 --> 00:23:17,765
Good.
126
00:23:20,701 --> 00:23:25,072
Let me take you home. On rout.
- He doesn't know
where I am.
127
00:23:27,008 --> 00:23:29,143
Can I escape my own thoughts
now, can I?
128
00:23:31,846 --> 00:23:36,183
They're only tolerable
with you by
my side.
129
00:23:44,525 --> 00:23:50,197
- I'll be back with you this
time tomorrow.
I promise.
130
00:23:50,231 --> 00:23:51,799
- You're just walking away.
131
00:23:51,832 --> 00:23:54,502
- This is the one, Margot.
132
00:23:55,670 --> 00:23:57,104
I'm coming back with a book dea.
133
00:23:59,106 --> 00:24:00,107
I know it.
134
00:24:19,927 --> 00:24:24,065
- Ghost sightings are the
byproduct of a tortured mind.
135
00:24:25,433 --> 00:24:28,636
We conjure supernatural images
that bring us a sense
of closure,
136
00:24:33,574 --> 00:24:34,942
Sometimes comfort.
137
00:24:35,910 --> 00:24:38,713
If left untamed, or brains have
the ability to
wish our lost
138
00:24:38,746 --> 00:24:40,748
loved ones back to life.
139
00:24:43,184 --> 00:24:47,254
Spirits exist only in the mind.
140
00:25:32,633 --> 00:25:35,569
[Match strikin}
141
00:30:33,334 --> 00:30:36,870
- Just in time. You ready?
142
00:30:36,904 --> 00:30:38,005
- This is the one.
143
00:30:39,340 --> 00:30:41,975
- Thank you for agreeing to
see us, Mr. Hargraves.
144
00:30:42,009 --> 00:30:44,244
- I see you have a new
client, Ms. Rose.
145
00:30:44,278 --> 00:30:46,548
- The most talented I've
ever represented.
146
00:30:46,815 --> 00:30:50,217
- Mason, Mason Richardson. It's
a real pleasure
to meet you
147
00:30:50,250 --> 00:30:51,085
at last.
148
00:30:51,118 --> 00:30:53,621
- Yes. Yes, it is. Please
take a seat.
149
00:30:57,324 --> 00:30:59,393
- Have you had a chance
to read Mason's work?
150
00:30:59,426 --> 00:31:00,227
- Yes.
151
00:31:01,261 --> 00:31:03,397
- May I ask what your thoughts ?
152
00:31:04,298 --> 00:31:08,302
- It's a great read, truly.
153
00:31:09,069 --> 00:31:13,273
But I'm afraid it's too much
of a gamble
for us.
154
00:31:15,209 --> 00:31:17,311
As you know, sales are
down year-on-year.
155
00:31:17,878 --> 00:31:21,081
- I do have a revised draft
that I'd love to
talk to you
156
00:31:21,115 --> 00:31:23,083
about some of the changes
that we've made.
157
00:31:25,520 --> 00:31:27,555
- Look, my mind's made up.
158
00:31:29,724 --> 00:31:32,126
- I think passing on this
would be a big mistake.
159
00:31:32,960 --> 00:31:35,697
This has everything
to be a major hit.
160
00:31:35,730 --> 00:31:38,966
- Except a known name
on the front cover.
161
00:31:41,135 --> 00:31:44,238
I can't afford to take another
risk on a rookie author.
162
00:31:44,438 --> 00:31:47,141
- You know a good book
when you see one.
163
00:31:47,642 --> 00:31:50,310
Sometimes, that's all it takes.
164
00:31:52,279 --> 00:31:54,248
- I'm sorry, Chrissa.
165
00:32:01,589 --> 00:32:03,424
- Thank you for your time.
166
00:32:11,365 --> 00:32:17,371
[Footsteps[
167
00:32:17,404 --> 00:32:19,607
I appreciate everything you've .
168
00:32:19,940 --> 00:32:21,341
This is the end of the road for.
169
00:32:21,375 --> 00:32:23,545
- But you can't just give up.
170
00:32:25,547 --> 00:32:27,414
I know how much you want this.
171
00:32:28,750 --> 00:32:30,552
Let's talk about it over a drin.
172
00:32:33,320 --> 00:32:35,155
- I promised Margot
I would head back.
173
00:32:39,359 --> 00:32:41,228
- Just one quick drink.
174
00:32:43,163 --> 00:32:44,431
That's all I'm asking.
175
00:32:50,037 --> 00:32:50,638
Please?
176
00:33:04,284 --> 00:33:09,256
- I'm Sarah and I wish
contact to my mother.
177
00:33:13,160 --> 00:33:19,066
- My name is Barton, and I
wish to contact
my wife.
178
00:33:19,567 --> 00:33:22,704
I lost her many years ago.
179
00:33:24,204 --> 00:33:28,710
I just want to know if
she's free
of pain.
180
00:33:30,244 --> 00:33:32,212
- And last but not least...
181
00:33:35,382 --> 00:33:38,686
- My name is Margot and
I would like
to contact
182
00:33:38,720 --> 00:33:40,287
my sister, Evie.
183
00:33:40,822 --> 00:33:43,257
- And what do you want from her?
184
00:33:46,126 --> 00:33:47,361
- Clarity.
185
00:33:49,196 --> 00:33:51,164
I want to know if I'm right
in thinking that
she's been
186
00:33:51,198 --> 00:33:54,636
the one visiting me, these
past few nights or...
187
00:33:54,836 --> 00:33:57,805
- Or you're just losing your
marbles.
188
00:33:57,839 --> 00:34:00,240
- Please settle down.
189
00:34:03,477 --> 00:34:05,379
- Let's see if we can
get your answer.
190
00:34:07,615 --> 00:34:08,683
Please.
191
00:34:17,759 --> 00:34:21,161
We call upon the spirits
of our long lost friends
192
00:34:21,194 --> 00:34:24,398
and loved ones to connect
with us here today.
193
00:34:27,234 --> 00:34:33,808
Spirits, let us know
you can hear us.
194
00:34:36,811 --> 00:34:42,784
Give us a sign.
195
00:34:53,427 --> 00:34:57,732
A spirit is with us.
196
00:35:00,668 --> 00:35:10,377
Spirit, reveal who in
attendance you wih
to contact.
197
00:35:44,545 --> 00:35:46,313
What was your wife's name?
198
00:35:49,984 --> 00:35:50,785
- Jessica.
199
00:35:52,687 --> 00:35:58,258
- Jessica? Your husband, Barton,
200
00:35:58,291 --> 00:36:02,530
wishes for a sign that you
are no longer
in pain.
201
00:36:04,832 --> 00:36:05,633
Please.
202
00:36:15,275 --> 00:36:17,344
She wishes to speak to you.
203
00:36:19,614 --> 00:36:20,414
- How?
204
00:36:29,724 --> 00:36:30,525
Oh.
205
00:36:52,412 --> 00:36:53,213
- Barton.
206
00:36:57,719 --> 00:36:58,753
- Jess?
207
00:37:00,722 --> 00:37:08,896
- Oh Jess, I need to know...
208
00:37:09,262 --> 00:37:10,832
- To know what?
209
00:37:12,934 --> 00:37:22,944
- How long should I let
this charade continue?
210
00:37:26,147 --> 00:37:30,985
Show's over folks. And that
is all that
it is.
211
00:37:33,721 --> 00:37:36,423
A show, Barton.
212
00:37:36,958 --> 00:37:38,425
Barton Bailey.
213
00:37:38,458 --> 00:37:39,459
Mmm-hmm.
214
00:37:43,965 --> 00:37:45,533
- Closed your eyes?
215
00:37:45,566 --> 00:37:49,670
- Yeah, no surprise is there
but the candles
on the
216
00:37:49,704 --> 00:37:52,540
other hand, are most intriguing.
217
00:37:54,675 --> 00:37:58,445
Very good.
218
00:37:59,580 --> 00:38:01,616
You have been the victims of an
219
00:38:01,649 --> 00:38:05,418
all-too-common con.
220
00:38:06,386 --> 00:38:09,322
You are merely putting all
your hard-earned cash
221
00:38:09,356 --> 00:38:11,491
into the pockets of charlatans,
222
00:38:11,893 --> 00:38:16,764
like our friends here, who take
great pleasure
in lying
223
00:38:16,798 --> 00:38:24,005
to your faces. And may I
suggest finding other
work something
224
00:38:24,238 --> 00:38:29,442
more in keeping with your
incredible talents?
225
00:38:31,078 --> 00:38:36,050
The West End,perhaps.
226
00:38:36,083 --> 00:38:39,352
- You know, you think you're
so high and mighty,
but we
227
00:38:39,386 --> 00:38:41,454
are giving these people peace.
228
00:38:43,791 --> 00:38:46,594
- You are selling them lies.
229
00:38:48,395 --> 00:38:52,767
- No different to you
than Mr. Bailey, hey.
230
00:38:53,167 --> 00:38:58,506
Profiting from deceit, your
books are full
of lies.
231
00:38:59,707 --> 00:39:02,475
You are no less a fraud.
232
00:39:25,199 --> 00:39:27,400
- There's no signing autographs.
233
00:39:28,135 --> 00:39:30,470
- I'm not interested in any of .
234
00:39:31,438 --> 00:39:33,708
- Well, it won't indulge your
ghost stories either.
235
00:39:34,976 --> 00:39:36,544
You'll be lucky to get a smile.
236
00:39:42,783 --> 00:39:44,085
- Sorry to bother you, Mr. Bail.
237
00:39:44,118 --> 00:39:45,753
My name is Margot Richardson.
238
00:39:47,154 --> 00:39:49,456
I've read your book.
239
00:39:49,489 --> 00:39:52,526
I wanted to ask you about
my recent encounters.
240
00:39:53,294 --> 00:39:58,900
- The supernatural is not
founded in logic
or reality,
241
00:39:58,933 --> 00:40:01,903
but pure fantasy. Whatever
is plaguing you
242
00:40:01,936 --> 00:40:04,437
will become clear soon enough.
243
00:40:04,805 --> 00:40:05,940
- But things are happening to me
244
00:40:05,973 --> 00:40:07,708
that I can't explain
in any other way.
245
00:40:08,576 --> 00:40:11,045
- I need someone with
your expertise.
246
00:40:11,078 --> 00:40:13,848
- My expertise?
247
00:40:15,716 --> 00:40:18,586
- The ghost hunter.
248
00:40:21,488 --> 00:40:26,627
- I was once a paranormal
investigator but
now, I have
249
00:40:26,661 --> 00:40:31,498
turned my attention to more
worthwhile endeavors, exposing
250
00:40:31,532 --> 00:40:37,470
those who would profit from the
weak-minded, like yourself.
251
00:40:38,639 --> 00:40:39,840
- I'm desperate.
252
00:40:42,710 --> 00:40:46,479
Help me before it's
too late. I
need to
253
00:40:46,514 --> 00:40:49,150
understand what's happening
to me. You're the
only one.
254
00:40:49,183 --> 00:40:51,852
- What do you mean too late?
255
00:40:57,925 --> 00:40:59,827
- I'm in danger of being sent a.
256
00:41:08,202 --> 00:41:13,274
- If you truly want answers,
may I suggest you
try reading
257
00:41:13,307 --> 00:41:19,246
my book again. And this time,
with your brain engaged.
258
00:41:28,956 --> 00:41:30,725
- I warned you about him.
259
00:41:37,264 --> 00:41:40,634
Give it a couple of days.
If you're still adamant,
260
00:41:40,668 --> 00:41:44,638
see us at this address. I might
be persuaded to
run a few
261
00:41:44,672 --> 00:41:50,011
tests for the right price. I
wouldn't count
on it though.
262
00:41:50,044 --> 00:41:51,579
My dad's pretty stubborn.
263
00:41:53,014 --> 00:41:53,814
- Thank you.
264
00:41:54,281 --> 00:41:56,050
- Charlie. - Charlie.
265
00:42:01,222 --> 00:42:03,591
Does my story sound crazy to yo?
266
00:42:09,630 --> 00:42:10,698
- Not exactly.
267
00:42:32,787 --> 00:42:34,822
- Where are you, Mason?
268
00:43:41,155 --> 00:43:49,330
[Eerie soun}
269
00:44:42,216 --> 00:44:45,319
- I told you to stop wearing
that horrible thing.
270
00:44:51,091 --> 00:44:52,993
- I need to have it.
271
00:44:55,896 --> 00:44:56,797
- Why?
272
00:44:57,698 --> 00:45:01,168
- The neighbors called
me names again.
273
00:45:04,104 --> 00:45:05,773
- I'll have a word with
their parents.
274
00:45:07,107 --> 00:45:10,844
- Why do they hate me? They're
nice to Margot.
275
00:45:12,446 --> 00:45:16,450
- They don't hate you.
They're just ignorant.
276
00:45:18,319 --> 00:45:20,754
If these girls don't see
how wonderfully kind,
277
00:45:21,255 --> 00:45:24,158
thoughtful, and funny you are
278
00:45:24,358 --> 00:45:28,095
then Evie, they're not
deserving of your friendship.
279
00:45:28,362 --> 00:45:31,031
You don't need anyone who
treats you differently,
280
00:45:32,366 --> 00:45:35,035
and who doesn't see what's in h.
281
00:45:37,404 --> 00:45:40,808
No matter what, you will always
have your sister
and I.
282
00:45:51,285 --> 00:45:54,255
- After one of the shortest
murder trials in
recent history,
283
00:45:55,189 --> 00:45:58,392
Knightley admitted all the
charges against him
284
00:45:59,393 --> 00:46:01,295
and entered no defense.
285
00:46:09,236 --> 00:46:12,473
Butler points finger
at abusive Nancy.
286
00:46:15,309 --> 00:46:17,244
- How can you treat Evie this w?
287
00:46:17,278 --> 00:46:19,480
- How dare you speak to me
like that? We
pay you.
288
00:46:19,514 --> 00:46:24,251
- You have never paid me a
penny, Miss. May
I remind
289
00:46:24,285 --> 00:46:27,921
you that I was here long before
you arrived and
will remain
290
00:46:27,955 --> 00:46:29,423
long after you've gone.
291
00:46:31,392 --> 00:46:34,328
How can you treat them both
with such contempt?
292
00:46:37,331 --> 00:46:41,302
- They are a constant reminder.
293
00:46:43,904 --> 00:46:49,410
A reminder of what James
will never
give me.
294
00:46:50,244 --> 00:46:53,314
All I've ever asked of him
were children
of my own.
295
00:46:53,347 --> 00:46:56,317
- You knew that was never an op.
296
00:46:56,350 --> 00:47:00,054
- How can I be asked to love
another woman's children?
297
00:47:02,256 --> 00:47:12,266
I tried. Douglas, I really
tried but I can't
do it.
298
00:47:16,403 --> 00:47:18,238
I will never love them.
299
00:47:21,208 --> 00:47:23,310
They will forever be
what stands
in the
300
00:47:23,344 --> 00:47:26,213
way of what I truly want.
301
00:47:28,449 --> 00:47:30,484
My family.
302
00:47:34,088 --> 00:47:35,322
I had a dream last night.
303
00:47:38,959 --> 00:47:41,195
I drowned them both in the rive.
304
00:47:44,965 --> 00:47:47,034
Scariest part was,
305
00:47:49,169 --> 00:47:51,438
it was far from a nightmare.
306
00:48:17,364 --> 00:48:20,033
Apparently Butler Douglas
Morrison told police
last night
307
00:48:20,067 --> 00:48:24,639
how Nancy Jones, girlfriend of
the accused, Sir
James Knightley
308
00:48:24,672 --> 00:48:30,244
would often relish any
opportunity to punish
Evie for reasons
309
00:48:30,277 --> 00:48:31,412
beyond logic.
310
00:48:33,748 --> 00:48:37,652
He recalled out each lash of
her belt was made
with a smile,
311
00:48:38,720 --> 00:48:41,355
would often lock her in the
basement for
days on end
312
00:48:41,388 --> 00:48:43,290
whilst their father was
away on business.
313
00:48:47,494 --> 00:48:51,465
I have reason to believe Sir
James Knightley
is covering
314
00:48:51,498 --> 00:48:54,669
for his beloved manipulative Na.
315
00:48:56,069 --> 00:48:56,671
He said.
316
00:49:57,632 --> 00:49:59,466
Was it Nancy, Evie?
317
00:50:27,127 --> 00:50:30,464
- I assume you've not told
Margot about
us yet.
318
00:50:31,498 --> 00:50:33,300
- I'm waiting for the right tim.
319
00:50:34,669 --> 00:50:38,506
- There is no right time to
tell your wife you're
leaving her.
320
00:50:42,409 --> 00:50:43,477
- What am I going to do?
321
00:50:44,211 --> 00:50:46,380
Every publisher in town
has turned
me down.
322
00:50:47,549 --> 00:50:48,750
- It's not your fault.
323
00:50:48,783 --> 00:50:51,251
They can't see great work when
it's put in front
of them.
324
00:50:51,953 --> 00:50:54,756
- The quality doesn't matter.
No one's willing to
325
00:50:54,789 --> 00:50:56,189
take a bet on me.
326
00:51:00,862 --> 00:51:03,263
- Why don't we start our
own publishing company?
327
00:51:05,232 --> 00:51:08,435
Stop chasing the approval of
these tasteless
fools and
328
00:51:09,037 --> 00:51:12,239
put the books in the readers
hands ourselves.
329
00:51:16,143 --> 00:51:17,377
- How would we do that?
330
00:51:20,414 --> 00:51:25,385
- Well, I have the connections.
We just lack printing investment
331
00:51:26,486 --> 00:51:29,356
We would need significant
investment.
332
00:51:32,459 --> 00:51:36,463
- I think I can get hold of the
money. I just
need time.
333
00:51:40,167 --> 00:51:44,672
- This could be the start to
a new life. Just
you and I,
334
00:51:48,543 --> 00:51:52,614
Creating the future we've
always wanted together.
335
00:52:09,964 --> 00:52:10,798
- Evie?
336
00:53:19,567 --> 00:53:21,536
I need to know who, Evie.
337
00:53:26,574 --> 00:53:28,509
Dad's innocent, isn't he?
338
00:53:32,479 --> 00:53:33,781
Who did this to you?
339
00:53:45,560 --> 00:53:49,463
I know. I know you want
me to know the truth.
340
00:54:45,520 --> 00:54:46,587
Go!
341
00:54:46,621 --> 00:54:47,420
- Margot!
342
00:54:48,723 --> 00:54:49,524
Margot!
343
00:55:20,521 --> 00:55:22,389
Are you going to tell me
what happened tonight?
344
00:55:26,127 --> 00:55:28,830
I can't help you if you
won't talk
to me.
345
00:55:30,898 --> 00:55:32,033
- You won't believe me.
346
00:55:36,571 --> 00:55:39,472
- Your visions are getting
out of control.
347
00:55:39,507 --> 00:55:43,376
- They aren't visions,
Mason. This
is real.
348
00:55:44,645 --> 00:55:46,113
- None of this is real.
349
00:55:47,447 --> 00:55:48,049
Margot!
350
00:55:53,621 --> 00:55:55,122
- How do you explain this?
351
00:56:06,701 --> 00:56:07,768
It was Evie.
352
00:56:17,111 --> 00:56:18,679
- Margot.
353
00:56:18,713 --> 00:56:20,447
- I saw her in the attic and
then I saw her
down here.
354
00:56:20,480 --> 00:56:21,048
- No, you didn't.
355
00:56:21,082 --> 00:56:21,849
- Look what she did to me.
356
00:56:21,883 --> 00:56:22,917
- Enough!
357
00:56:24,919 --> 00:56:27,487
Look, I've tried being patient
with you but...
358
00:56:30,224 --> 00:56:31,025
But what?
359
00:56:34,494 --> 00:56:35,863
When I was in London,
360
00:56:38,766 --> 00:56:40,568
I made a call to Dr. Lake.
361
00:56:45,806 --> 00:56:46,807
- Tell me you're lying.
362
00:56:48,910 --> 00:56:50,477
- I'm so worried about you.
363
00:56:54,181 --> 00:56:55,516
- What have you told her?
364
00:56:56,817 --> 00:56:58,152
- I've told her everything.
365
00:56:58,418 --> 00:56:59,387
- You don't understand.
366
00:56:59,720 --> 00:57:02,857
They will stop me from coming
home. They'll
lock me up.
367
00:57:09,163 --> 00:57:10,698
Why would you do that?
368
00:57:18,839 --> 00:57:20,207
- Because you need help.
369
00:59:32,206 --> 00:59:33,374
- Where are you going?
370
00:59:33,407 --> 00:59:34,543
- I have another book
meeting lined up.
371
00:59:34,575 --> 00:59:36,677
- You never said anything about
another book meeting.
372
01:00:01,368 --> 01:00:02,169
- Morning.
373
01:00:04,171 --> 01:00:05,806
- I need to speak to Barton.
374
01:00:18,119 --> 01:00:22,022
- To what do I owe the pleasure
of your visit?
375
01:00:22,423 --> 01:00:23,991
He hasn't had his morning coffet
376
01:00:25,359 --> 01:00:27,027
- I feel like I'm losing my min.
377
01:00:29,029 --> 01:00:30,798
- I know the feeling.
378
01:00:31,966 --> 01:00:33,300
- I didn't come here to be mock.
379
01:00:33,502 --> 01:00:35,369
- I can offer you little else.
380
01:00:40,241 --> 01:00:42,009
- I can't do this alone.
381
01:00:43,911 --> 01:00:45,179
Not anymore.
382
01:00:49,283 --> 01:00:53,821
- Do you know how many times I
have had this very conversation?
383
01:00:57,358 --> 01:01:02,897
How many lonely wives, widowers
with overactive imaginations
384
01:01:02,930 --> 01:01:05,432
have stepped through that door,
385
01:01:06,133 --> 01:01:10,237
desperate to understand
the bumps in
the night?
386
01:01:11,506 --> 01:01:12,706
Mmm?
387
01:01:14,509 --> 01:01:15,843
Care to try a guess?
388
01:01:21,415 --> 01:01:22,383
Charlie?
389
01:01:25,119 --> 01:01:28,355
- Well, we've investigated over
200 cases of suspected
390
01:01:28,389 --> 01:01:30,357
supernatural activity.
391
01:01:30,925 --> 01:01:34,328
- And what conclusive evidence
did we find to
392
01:01:34,361 --> 01:01:36,730
support their suspicions?
393
01:01:39,333 --> 01:01:40,234
- Nothing.
394
01:01:40,267 --> 01:01:41,368
- Nothing.
395
01:01:53,480 --> 01:01:57,718
The media has eroded the minds
of an entire nation.
396
01:01:59,019 --> 01:02:00,354
We're all scared,
397
01:02:02,489 --> 01:02:03,791
paranoid,
398
01:02:04,526 --> 01:02:08,929
and seeing things that
just aren't there.
399
01:02:11,832 --> 01:02:16,237
Rest assured, whatever it is
that's keeping you
awake at night,
400
01:02:17,171 --> 01:02:19,406
it is no spirit.
401
01:02:22,443 --> 01:02:23,444
- One night,
402
01:02:25,212 --> 01:02:26,747
that's all I'm asking for.
403
01:02:27,549 --> 01:02:29,416
- Mrs. Richardson...
404
01:02:29,850 --> 01:02:35,523
- Please, you'll never see me a.
405
01:02:37,224 --> 01:02:38,025
I swear.
406
01:02:47,334 --> 01:02:48,435
- Load her up.
407
01:03:14,395 --> 01:03:15,296
- What's wrong?
408
01:03:16,564 --> 01:03:17,364
- Nothing.
409
01:03:19,466 --> 01:03:21,536
This house just looks familiar.
410
01:03:26,407 --> 01:03:31,879
- So, what can you tell us
about this supernatural
presence,
411
01:03:31,912 --> 01:03:33,314
Mrs. Richardson?
412
01:03:35,416 --> 01:03:40,588
- I've seen a little girl.
My sister, Evie.
413
01:03:42,590 --> 01:03:44,592
Every time I've seen her, it's
been at 9 minutes
past 9
414
01:03:44,626 --> 01:03:45,426
on the dot.
415
01:03:49,564 --> 01:03:53,267
Exact time she died, I believe.
416
01:03:54,968 --> 01:03:56,538
- And she died on these grounds?
417
01:03:59,340 --> 01:04:03,077
- Evie was murdered, Mr. Bailey.
418
01:04:05,479 --> 01:04:07,515
- This is the Knightley
murder house,
isn't it?
419
01:04:17,424 --> 01:04:19,226
- I'm sorry for your loss.
420
01:04:24,031 --> 01:04:26,133
Your father got what he deserve.
421
01:04:55,730 --> 01:05:03,003
Mrs. Richardson, what's the mat?
422
01:05:06,173 --> 01:05:11,211
Nothing. Nothing at all.
423
01:05:18,051 --> 01:05:22,189
- It was my belief the spirits
only show themselves
to those
424
01:05:22,557 --> 01:05:26,160
they wish to be seen by which
makes our lives
rather tricky.
425
01:05:26,493 --> 01:05:30,532
Fortunately, we've got plenty
of other ways
of detecting
426
01:05:30,565 --> 01:05:32,466
supernatural activity.
427
01:05:33,701 --> 01:05:34,502
- Disbelief.
428
01:05:36,638 --> 01:05:38,005
Where did it come from?
429
01:05:42,644 --> 01:05:48,616
I lost my mother when I was
very young.
Too young.
430
01:05:50,618 --> 01:05:57,491
But growing up, she'd visit me
when I needed her
the most.
431
01:05:59,126 --> 01:06:00,461
- You've seen her.
432
01:06:02,530 --> 01:06:06,066
- He thinks I'm crazy for
saying so, but I
still see her.
433
01:06:06,099 --> 01:06:07,468
Sometimes.
434
01:06:10,304 --> 01:06:12,640
I've seen enough to know that
those that died
in great pain,
435
01:06:13,675 --> 01:06:16,511
like my mother or Evie,
436
01:06:19,213 --> 01:06:21,583
remain with us somehow.
437
01:06:23,551 --> 01:06:25,486
It's as if their life's
work is incomplete.
438
01:06:27,655 --> 01:06:29,323
They still have a purpose,
439
01:06:30,457 --> 01:06:32,259
or reason to communicate with u.
440
01:07:12,567 --> 01:07:14,234
Boom, boom, boom, boom.
441
01:07:41,696 --> 01:07:43,531
- Showtime.
442
01:09:19,594 --> 01:09:21,395
Hey it's me.
443
01:09:56,664 --> 01:09:57,464
You alright?
444
01:10:12,647 --> 01:10:15,282
- Your sister is so
weird. A tea party?
445
01:10:15,683 --> 01:10:17,018
- What happened to her face?
446
01:10:17,051 --> 01:10:18,318
- Leave her alone.
447
01:10:18,686 --> 01:10:20,922
- Oh, touchy, touchy Margot.
448
01:10:22,724 --> 01:10:24,324
- You said you didn't get
along with your sister,
449
01:10:24,357 --> 01:10:25,827
why do you keep on defending he?
450
01:10:26,761 --> 01:10:28,730
- I don't want to make fun of h.
451
01:10:29,030 --> 01:10:32,299
- Does she just play all day,
ever day by herself?
452
01:10:32,332 --> 01:10:34,969
- Stop. - She can't have
any friends,
can she?
453
01:10:35,002 --> 01:10:37,605
- Who would want to be friends
with someone who looks
like that?
454
01:10:38,039 --> 01:10:39,473
- She's a freak.
455
01:10:39,507 --> 01:10:40,708
- I said stop!
456
01:10:41,743 --> 01:10:43,644
- It's alright, it's alright,
it's alright.
457
01:10:43,678 --> 01:10:44,912
Look at me, it's me.
458
01:10:46,714 --> 01:10:47,715
It's me.
459
01:10:54,021 --> 01:10:55,590
Are you alright, Margot?
460
01:10:59,961 --> 01:11:01,796
- Have you ever heard sounds
like that before?
461
01:11:08,870 --> 01:11:12,607
You believe me now, don't you?
462
01:11:14,575 --> 01:11:16,309
- I always have.
463
01:11:19,446 --> 01:11:23,918
But no doubt my father is
conjuring up
a logical
464
01:11:23,951 --> 01:11:25,753
explanation as we speak.
465
01:11:44,539 --> 01:11:46,406
- How can he be so blind?
466
01:11:48,109 --> 01:11:51,779
- Somewhere along the
line, I realized that
467
01:11:53,548 --> 01:11:56,017
proving the existence of the
supernatural would discredit
468
01:11:56,050 --> 01:11:57,450
his life's work.
469
01:12:00,855 --> 01:12:04,926
His books, written to reassure
people that
they had
470
01:12:04,959 --> 01:12:07,662
nothing to fear about their
homes being haunted,
471
01:12:07,695 --> 01:12:09,997
continue to sell in their thous.
472
01:12:11,199 --> 01:12:14,035
Desperate people, they don't
think twice about
throwing money
473
01:12:14,068 --> 01:12:16,003
around in the search
for peace
of mind.
474
01:12:17,972 --> 01:12:21,042
He has nothing to gain from
proving the truth.
475
01:12:22,777 --> 01:12:24,779
But everything to lose.
476
01:13:19,200 --> 01:13:20,001
Dad!
477
01:13:28,542 --> 01:13:29,543
What's happening?
478
01:13:45,660 --> 01:13:46,661
- Margot.
479
01:13:55,670 --> 01:13:56,771
What's going on?
480
01:13:58,706 --> 01:14:00,074
Who are you? What are
you doing here?
481
01:14:00,341 --> 01:14:02,176
- Don't worry, we're leaving.
482
01:14:07,014 --> 01:14:08,716
- You're going to tell me
what's going
on here.
483
01:14:08,983 --> 01:14:09,750
- What's the point?
484
01:14:09,784 --> 01:14:10,885
- Tell me!
485
01:14:13,821 --> 01:14:16,223
- I hired them to prove that
we're not alone here.
486
01:14:21,762 --> 01:14:24,165
- You've actually lost it
this time, haven't you?
487
01:14:24,198 --> 01:14:26,267
- If someone had to believe me,
it was never going
to be you.
488
01:14:26,300 --> 01:14:28,636
- You are seeing things again.
489
01:14:28,669 --> 01:14:31,605
- You're starting to sound
like a broken record.
490
01:14:31,639 --> 01:14:34,875
- We all know it. What do
you expect me
to say?
491
01:14:35,076 --> 01:14:39,880
- I expect you to believe me,
to stand by me no
matter what.
492
01:14:40,681 --> 01:14:41,716
What!
493
01:14:41,749 --> 01:14:42,817
- You're insane!
494
01:14:44,051 --> 01:14:47,021
You're truly insane! God!
Listen to yourself.
495
01:14:47,321 --> 01:14:51,759
Mimi is gone. She's long
gone. She's
not here.
496
01:14:52,259 --> 01:14:53,060
- You're wrong.
497
01:14:53,527 --> 01:14:55,563
Well then where is she then? Hm?
498
01:14:56,697 --> 01:14:57,965
Where is she?
499
01:15:02,803 --> 01:15:04,138
- She's looking right at you.
500
01:15:21,822 --> 01:15:23,791
- Over here? Over here?
501
01:15:23,824 --> 01:15:24,892
- Mason, please...
502
01:15:24,925 --> 01:15:25,760
No!
503
01:15:26,260 --> 01:15:27,862
- No, well then, where is she n?
504
01:15:31,699 --> 01:15:32,700
- I don't know.
505
01:15:34,935 --> 01:15:36,804
- Well, let's find
her then shall we?
506
01:15:38,039 --> 01:15:39,774
Evie!
507
01:15:40,741 --> 01:15:42,076
Evie!
508
01:15:42,610 --> 01:15:43,844
Evie!
509
01:15:44,779 --> 01:15:47,681
Come out come out wherever you .
510
01:15:48,916 --> 01:15:53,687
God! What do I have to do to
convince you you are
sick, Margot!
511
01:15:54,488 --> 01:15:58,592
We're alone. We are
completely alone!
512
01:16:03,230 --> 01:16:06,233
I can't take this any longer.
- Well, go then.
513
01:16:06,267 --> 01:16:08,269
- Oh, I'm going. - Go back to .
514
01:16:12,039 --> 01:16:14,575
You don't think I know what
you've been doing?
515
01:16:19,747 --> 01:16:20,681
You promise.
516
01:16:23,918 --> 01:16:26,821
You promised you wouldn't
do it again and
517
01:16:27,088 --> 01:16:28,722
I believed you.
518
01:16:34,829 --> 01:16:36,330
Whatever this is,
519
01:16:38,799 --> 01:16:40,167
whatever this has become,
520
01:16:42,203 --> 01:16:43,003
it's over.
521
01:16:45,906 --> 01:16:47,775
I want a divorce.
522
01:17:03,757 --> 01:17:10,164
- This time, I'm going to make
sure they throw
away the key.
523
01:18:31,278 --> 01:18:32,780
Are you alright?
524
01:20:23,057 --> 01:20:24,559
- This is undeniable. Look, look
525
01:20:24,592 --> 01:20:27,595
this is gonna change everything.
526
01:20:33,334 --> 01:20:35,235
- Delete the audio file.
527
01:20:37,539 --> 01:20:38,305
We...
528
01:20:38,339 --> 01:20:39,139
Do it!
529
01:20:43,277 --> 01:20:45,079
- You knew this day was coming,.
530
01:20:47,281 --> 01:20:48,382
Margot was right.
531
01:20:50,150 --> 01:20:52,319
She hired you to find out the t.
532
01:20:55,089 --> 01:20:57,091
- Margo didn't hire me.
533
01:21:01,028 --> 01:21:02,396
- And who did?
534
01:21:14,576 --> 01:21:18,011
- I want you to visit the house.
535
01:21:18,045 --> 01:21:20,314
Indulge her little ghost hunt.
536
01:21:22,617 --> 01:21:26,621
And then, when she's proven
wrong, I want a written letter,
537
01:21:27,354 --> 01:21:30,958
expressing your concern
about her mental state.
538
01:21:33,060 --> 01:21:37,097
- I'm starting to think that
it is you that needs
539
01:21:37,131 --> 01:21:38,265
professional help.
540
01:21:39,601 --> 01:21:47,040
- My wife is hiding money
from me, a lot
of money.
541
01:21:47,074 --> 01:21:48,909
Mmm-hmm.
542
01:21:49,677 --> 01:21:51,912
- Lock her up in the nuthouse.
543
01:21:52,980 --> 01:21:55,416
It all passes over to you.
544
01:21:57,151 --> 01:21:59,654
- I can't let it just
sit there any longer.
545
01:22:01,523 --> 01:22:03,457
In exchange for your help,
546
01:22:05,392 --> 01:22:07,461
I'm willing to see that you
get your fair share.
547
01:22:13,768 --> 01:22:14,602
Name your price.
548
01:22:22,242 --> 01:22:26,648
- You're being paid to
say that she's crazy?
549
01:22:29,551 --> 01:22:31,586
But you've proved she's
anything but.
550
01:22:31,920 --> 01:22:33,655
- You'll get your cut.
551
01:22:34,756 --> 01:22:35,956
- Keep it.
552
01:22:36,190 --> 01:22:37,191
I don't want any part of this.
553
01:22:42,062 --> 01:22:44,699
You know, you started this
to know the truth,
554
01:22:45,667 --> 01:22:46,734
once and for all.
555
01:22:48,302 --> 01:22:50,003
Because you wanted to help
those who
had lost
556
01:22:50,037 --> 01:22:51,573
their loved ones like us.
557
01:22:52,507 --> 01:22:54,475
Tell fact from fiction.
558
01:22:55,577 --> 01:22:56,611
To help them.
559
01:23:00,047 --> 01:23:01,516
That's just a distant memory no.
560
01:23:05,587 --> 01:23:08,255
Your lies pay much better,
don't they, dad?
561
01:23:15,830 --> 01:23:17,364
What have you become?
562
01:25:36,704 --> 01:25:37,839
- I told you.
563
01:25:39,774 --> 01:25:41,576
I told all of you.
564
01:25:45,880 --> 01:25:50,785
- I can't let you stay here any
longer, for your
own safety.
565
01:25:53,220 --> 01:25:55,188
- She isn't attached to the hou.
566
01:25:57,959 --> 01:25:59,727
She's attached to me.
567
01:26:04,431 --> 01:26:06,199
How do I end this?
568
01:26:07,869 --> 01:26:12,940
- I'm not convinced we can, not
until she gets what
she wants.
569
01:26:14,241 --> 01:26:15,943
- She wants me to know the trut.
570
01:26:18,311 --> 01:26:19,647
I'm getting close.
571
01:26:21,716 --> 01:26:24,217
- I fear her true intentions.
572
01:26:25,653 --> 01:26:27,722
Howard is the most sinister.
573
01:26:39,332 --> 01:26:39,934
- What's that?
574
01:26:41,334 --> 01:26:42,003
Your defence.
575
01:26:44,706 --> 01:26:45,707
Holy water?
576
01:26:47,575 --> 01:26:49,544
- We must cleanse this place.
577
01:27:23,410 --> 01:27:24,011
Come on Barton.
578
01:27:47,769 --> 01:27:49,771
No, no, no,no, no.
579
01:28:13,460 --> 01:28:16,697
[Eerie sounds
580
01:28:53,167 --> 01:28:53,968
Aah.
581
01:29:19,961 --> 01:29:20,761
Barton?
582
01:29:23,064 --> 01:29:24,599
Barton, where are you?
583
01:29:36,844 --> 01:29:37,612
Barton!
584
01:29:54,729 --> 01:29:55,529
- Margot.
585
01:29:59,800 --> 01:30:00,868
- Evie.
586
01:30:14,849 --> 01:30:16,150
Was it Nancy, Evie?
587
01:30:18,819 --> 01:30:21,689
I would give anything to go
back in time and
stop her from
588
01:30:21,722 --> 01:30:22,757
hurting you.
589
01:30:36,070 --> 01:30:37,505
Why are you doing this?
590
01:30:39,840 --> 01:30:41,776
What do you want from me!
591
01:30:46,781 --> 01:30:49,016
Now that I've got your
attention. You want
me to play
592
01:30:49,050 --> 01:30:50,885
with someone who looks like tha?
593
01:31:16,143 --> 01:31:20,047
- This is why you always have
no friends, just like
your sister.
594
01:31:21,682 --> 01:31:23,117
You're no fun, Margot.
595
01:31:23,150 --> 01:31:23,951
- I can be.
596
01:31:24,185 --> 01:31:24,986
- Prove it.
597
01:31:25,820 --> 01:31:26,821
- How?
598
01:31:38,733 --> 01:31:39,700
Watch this.
599
01:31:53,981 --> 01:31:55,249
Evie,
600
01:31:55,850 --> 01:31:59,186
we've been thinking, would like
to play a game
with us?
601
01:32:02,656 --> 01:32:03,257
Perhaps,
602
01:32:04,158 --> 01:32:05,326
hide and seek?
603
01:32:37,825 --> 01:32:38,626
- 1,
604
01:32:38,959 --> 01:32:39,960
2,
605
01:32:40,261 --> 01:32:41,062
3,
606
01:32:41,729 --> 01:32:42,329
4,
607
01:32:42,930 --> 01:32:43,864
5,
608
01:32:43,898 --> 01:32:44,698
6.
609
01:33:03,884 --> 01:33:05,052
- Hide in there.
610
01:33:25,206 --> 01:33:26,707
Trust me.
611
01:33:39,186 --> 01:33:42,323
You want to win the game, don't?
612
01:34:03,944 --> 01:34:04,912
- Let me out.
613
01:34:05,980 --> 01:34:08,182
- Perhaps I will, perhaps I won.
614
01:34:11,152 --> 01:34:12,286
- I can't breathe.
615
01:34:13,254 --> 01:34:14,822
You need to be louder than that.
616
01:34:15,856 --> 01:34:16,891
- I can't hear you.
617
01:35:13,981 --> 01:35:15,182
Evie?
618
01:36:17,512 --> 01:36:19,146
I didn't mean to hurt her.
619
01:36:23,618 --> 01:36:25,352
What's going to happen to me?
620
01:36:25,386 --> 01:36:26,220
- Nothing.
621
01:36:26,554 --> 01:36:28,255
I won't let anything happen to .
622
01:36:30,958 --> 01:36:32,059
Listen to me.
623
01:36:37,064 --> 01:36:39,366
No one must ever find
out about this.
624
01:36:41,969 --> 01:36:45,973
From now on, we, we don't
talk about it.
625
01:36:48,309 --> 01:36:49,109
It never happened.
626
01:36:52,946 --> 01:36:54,549
I'll take care of this.
627
01:37:12,232 --> 01:37:13,033
This isn't happening
628
01:37:25,312 --> 01:37:26,413
- This isn't real.
629
01:37:26,715 --> 01:37:29,283
This isn't real. This isn't
real. This isn't real.
630
01:37:43,097 --> 01:37:45,899
- But it was real, wasn't it?
631
01:37:48,603 --> 01:37:49,403
I remember.
632
01:37:54,174 --> 01:37:58,646
You died because, because of me.
633
01:38:09,490 --> 01:38:11,091
I'm sorry, Evie.
634
01:38:12,393 --> 01:38:13,994
I'm so, so sorry.
635
01:38:15,530 --> 01:38:16,330
For everything.
636
01:38:34,014 --> 01:38:35,482
But I'm not coming with you.
637
01:39:20,695 --> 01:39:24,632
- Margot!46126
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.