All language subtitles for The Dragon Prince_S05E05_Archmage Akiyu.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,259 --> 00:00:10,802 ♪ Pa-pum ♪ 2 00:00:12,054 --> 00:00:13,096 [grunts] 3 00:00:14,515 --> 00:00:15,891 [pants] 4 00:00:17,434 --> 00:00:19,269 [Terry narrating] 5 00:00:21,813 --> 00:00:24,107 [Prince Karim] Xadia needs you. 6 00:00:24,191 --> 00:00:26,401 Sol Regem, the Sun King. 7 00:00:26,902 --> 00:00:29,613 [Sol Regem] Go… away. 8 00:00:30,322 --> 00:00:32,616 [Ezran] Two dark mages are traveling through Xadia 9 00:00:32,699 --> 00:00:35,536 trying to unleash an ancient and mysterious evil. 10 00:00:36,119 --> 00:00:39,706 Great dragons, I beseech you, help us find them. 11 00:00:40,374 --> 00:00:42,000 [Terry] Your dad's sick, Claudia. 12 00:00:42,793 --> 00:00:45,462 Dad! You're alive! 13 00:00:51,718 --> 00:00:55,138 [Callum] A weapon that can end a Startouch Elf's mortal existence. 14 00:00:55,222 --> 00:00:58,392 The weapon. We found the answer! 15 00:00:58,475 --> 00:01:00,435 [Rayla] There's too many this time. 16 00:01:00,519 --> 00:01:01,520 [growling nearby] 17 00:01:03,689 --> 00:01:06,483 [Callum] Remember, even one scratch, and you'll be corrupted. 18 00:01:08,235 --> 00:01:10,112 [roaring] 19 00:01:13,198 --> 00:01:15,117 [opening theme music playing] 20 00:02:17,137 --> 00:02:18,722 [Ezran] On the eastern coast of Xadia, 21 00:02:18,805 --> 00:02:20,641 we used an ancient rune-beacon 22 00:02:20,724 --> 00:02:24,520 to summon the Great Archdragon of Ocean, Domina Profundis. 23 00:02:25,020 --> 00:02:27,814 She revealed to me the true nature of Aaravos' prison. 24 00:02:27,898 --> 00:02:29,274 The true nature? 25 00:02:29,358 --> 00:02:32,694 Let's just say the prison is not what it seems. 26 00:02:32,778 --> 00:02:35,197 Domina couldn't tell me where the prison is, 27 00:02:35,280 --> 00:02:38,283 but she did tell me someone who might know how to find it. 28 00:02:38,367 --> 00:02:40,786 Oh, "Domina" now, huh? 29 00:02:40,869 --> 00:02:44,206 First name basis with legendary dragons, must be nice! 30 00:02:44,289 --> 00:02:46,083 It is nice. Isn't it, Zym? 31 00:02:46,166 --> 00:02:48,293 -[squeaks] -[laughs] 32 00:02:49,628 --> 00:02:52,589 Domina told me that the great Archmage Akiyu, 33 00:02:52,673 --> 00:02:55,384 a Tidebound Elf, built the magical prison. 34 00:02:55,467 --> 00:02:58,637 If Akiyu made it, then she must know where it is. 35 00:02:58,720 --> 00:03:01,390 Then we can stop Viren and Claudia from releasing Aaravos. 36 00:03:01,473 --> 00:03:03,183 Or, hear me out, 37 00:03:03,267 --> 00:03:05,769 at the library we learned about the Novablade, 38 00:03:05,853 --> 00:03:08,480 a mythical sword that can kill a Startouch Elf. 39 00:03:08,564 --> 00:03:11,066 It's protected by an ancient sect of Skywing Elves 40 00:03:11,149 --> 00:03:13,902 called the Celestial elves at the Starscraper, 41 00:03:13,986 --> 00:03:17,614 this unbelievably high tower, far, far north beyond the Frozen Sea. 42 00:03:18,156 --> 00:03:22,786 How ‘bout we hitch a dragon ride up there, borrow this Novablade, 43 00:03:22,870 --> 00:03:28,834 then we wait for Aaravos to get out, and just stab, stab, buh-bye, bad guy. 44 00:03:28,917 --> 00:03:30,210 Wait, slow down. 45 00:03:30,294 --> 00:03:32,045 Shouldn't that be the last resort? 46 00:03:32,129 --> 00:03:34,631 If we can stop Aaravos from getting out at all, 47 00:03:34,715 --> 00:03:36,592 we can solve this without any violence. 48 00:03:36,675 --> 00:03:40,762 I wish we had time for that, but Claudia and Viren are days ahead of us. 49 00:03:40,846 --> 00:03:42,764 Aaravos could be out already. 50 00:03:46,476 --> 00:03:48,604 Aww. Oh, no. 51 00:03:49,188 --> 00:03:51,732 You're making me the deciding vote, aren't you? 52 00:03:55,819 --> 00:04:00,991 This wound doesn't look good. It's all magic-y and goopy, ugh. 53 00:04:01,074 --> 00:04:04,536 [sighs] I've suffered worse. 54 00:04:04,620 --> 00:04:06,872 I just want to humbly suggest 55 00:04:06,955 --> 00:04:11,126 that whatever the team does next, you take a break. 56 00:04:11,210 --> 00:04:15,172 Okay? Just stay here and rest, that's what you need to heal. 57 00:04:15,255 --> 00:04:19,551 Oh, I'm sorry, I didn't realize you were a dragon doctor. 58 00:04:20,135 --> 00:04:21,720 And drink plenty of fluids. 59 00:04:21,803 --> 00:04:23,305 [chuckles] 60 00:04:24,681 --> 00:04:28,143 I will be fine, sweet human. 61 00:04:28,977 --> 00:04:30,270 [Ezran] It's decided. 62 00:04:30,354 --> 00:04:32,523 We're going to meet the great Archmage Akiyu. 63 00:04:41,281 --> 00:04:44,660 No ordinary healing spell can restore Sol Regem's sight. 64 00:04:45,244 --> 00:04:50,457 It will require something impossibly rare, a sun seed. 65 00:04:50,541 --> 00:04:53,210 But destiny favors us, Pharos. 66 00:04:53,293 --> 00:04:58,590 My sister Janai has a sun seed, and we will take it. 67 00:04:58,674 --> 00:05:00,175 How fortuitous. 68 00:05:00,259 --> 00:05:05,264 But if it is her sun seed we seek, why are we in the Moonshadow Forest? 69 00:05:05,764 --> 00:05:09,434 Because there's someone here who can get the seed for us. 70 00:05:09,518 --> 00:05:13,188 Kim'dael, the Bloodmoon Huntress. 71 00:05:18,110 --> 00:05:21,280 He hasn't said a word since he came out of his fever-thing. 72 00:05:21,363 --> 00:05:22,573 I'm worried. 73 00:05:22,656 --> 00:05:26,368 Looks healthy though, yeah? Seems to be fine otherwise. 74 00:05:27,160 --> 00:05:30,622 Terry! He's not responding, he's not eating, 75 00:05:30,706 --> 00:05:33,709 he's not talking, he's completely catatonic. 76 00:05:33,792 --> 00:05:36,503 I mean, aside from that. 77 00:05:36,587 --> 00:05:37,880 [sighs] 78 00:05:37,963 --> 00:05:42,134 Do you think the spell that brought him back to life is starting to fade? 79 00:05:51,351 --> 00:05:55,147 Archmage Akiyu lives beyond the tidepools. 80 00:05:56,481 --> 00:06:00,319 I'm going back to the Storm Spire to gather my strength 81 00:06:00,402 --> 00:06:04,406 but I will return to this exact spot at sundown. 82 00:06:17,377 --> 00:06:20,214 [gulls cawing] 83 00:06:25,052 --> 00:06:27,095 [cawing continues] 84 00:06:29,389 --> 00:06:33,519 This is so great. It's a tidepool, but everything's giant. 85 00:06:38,023 --> 00:06:39,066 Oh, look! 86 00:06:40,067 --> 00:06:41,151 A giant sea slug. 87 00:06:41,235 --> 00:06:44,530 I used to find little ones all the time and make friends with them. 88 00:06:44,613 --> 00:06:47,157 They may look gross, but they're gentle and sweet. 89 00:06:47,241 --> 00:06:48,700 They have a rich inner life. 90 00:06:48,784 --> 00:06:50,619 -Hmm. -Hmm. 91 00:06:52,538 --> 00:06:54,039 -[gull screeches] -[gasps] 92 00:06:55,249 --> 00:06:58,752 Those are some big carrion gulls. 93 00:06:58,835 --> 00:07:03,048 They're here for a snack, and I think we might just be snack-sized. 94 00:07:07,761 --> 00:07:09,471 [grunting nearby] 95 00:07:12,891 --> 00:07:14,601 Oh! I have an idea. 96 00:07:33,078 --> 00:07:34,204 [cawing] 97 00:07:39,209 --> 00:07:41,295 So now what? 98 00:07:41,378 --> 00:07:43,213 Ezran, can't you talk to them? 99 00:07:43,297 --> 00:07:44,131 -[gull squawks, pecks] -Ow! 100 00:07:44,214 --> 00:07:45,966 Go away, mean birds! 101 00:07:50,679 --> 00:07:51,805 [thudding] 102 00:07:57,936 --> 00:08:00,689 [shouting] 103 00:08:00,772 --> 00:08:02,691 Get! Go on! Shoo! 104 00:08:04,026 --> 00:08:06,570 [shouting] 105 00:08:09,031 --> 00:08:14,786 Ah. You must be the strangest family of talking hermit crabs I ever saw. 106 00:08:15,370 --> 00:08:17,372 [Soren grunting] 107 00:08:18,207 --> 00:08:20,792 My muscles are always too big for things. 108 00:08:23,337 --> 00:08:26,381 It's nice to see you finally coming out of your shell. 109 00:08:26,924 --> 00:08:27,758 [chuckles] 110 00:08:28,717 --> 00:08:29,760 Ah. 111 00:08:31,136 --> 00:08:32,054 Oh, hi. 112 00:08:32,554 --> 00:08:36,016 Are you the legendary Archmage Akiyu? 113 00:08:36,642 --> 00:08:38,101 Akiyu? 114 00:08:39,770 --> 00:08:44,191 [laughing] 115 00:08:44,274 --> 00:08:47,736 Do I look like a legendary archmage? 116 00:08:47,819 --> 00:08:51,281 I try not to judge, but, uh, no. 117 00:08:51,365 --> 00:08:54,660 Folks call me Tidebound Tina. 118 00:08:54,743 --> 00:08:57,204 Can you help us find Akiyu? We need her help. 119 00:08:57,287 --> 00:08:58,455 [clears throat] 120 00:09:00,082 --> 00:09:01,208 [blows] 121 00:09:01,291 --> 00:09:07,840 Oh, wise and very dangerous archmage, master of the briny deep. 122 00:09:07,923 --> 00:09:10,008 Some people are here to see you. 123 00:09:10,968 --> 00:09:12,678 Who should I tell her you are? 124 00:09:12,761 --> 00:09:16,515 A ragtag squad of bold adventurers. 125 00:09:18,725 --> 00:09:20,936 Some ragtag weirdos. 126 00:09:21,728 --> 00:09:24,064 Mm-hmm. Right. 127 00:09:24,731 --> 00:09:25,816 That's what I thought. 128 00:09:26,859 --> 00:09:27,985 No chance. 129 00:09:28,068 --> 00:09:31,154 -Wait, can I talk a second? -No, no, no-no. 130 00:09:31,238 --> 00:09:33,448 -It's my conch. -Please. 131 00:09:33,532 --> 00:09:35,701 Tell the archmage the world is in peril. 132 00:09:35,784 --> 00:09:38,787 A long time ago, an evil Startouch elf was imprisoned. 133 00:09:38,871 --> 00:09:41,748 You shouldn't be telling her this. We need to tell the archmage. 134 00:09:42,499 --> 00:09:46,086 We're going to see her, and you're not stopping us. 135 00:09:47,921 --> 00:09:54,136 Mistake. She'll probably kill you, and if not, she'll kill me. 136 00:09:54,219 --> 00:09:56,680 Don't say I didn't warn you. 137 00:09:59,433 --> 00:10:05,314 Dad… even though you're not talking, I know you're in there. 138 00:10:08,400 --> 00:10:09,401 Nothing. 139 00:10:13,989 --> 00:10:15,532 Hey, love. 140 00:10:15,616 --> 00:10:18,327 Don't feel too bad about him not talking. 141 00:10:18,410 --> 00:10:22,331 I mean, who needs words? Not bees. 142 00:10:22,414 --> 00:10:23,624 -What? -Bees. 143 00:10:23,707 --> 00:10:28,045 They do not need words to talk, they communicate with dancing. 144 00:10:30,506 --> 00:10:32,966 I don't think he's going to dance at us. 145 00:10:33,717 --> 00:10:36,803 Maybe we just need to start the conversation? 146 00:10:36,887 --> 00:10:38,514 What do you want to tell him? 147 00:10:40,098 --> 00:10:45,562 I just want to say I love him, and I'm here for him no matter what. 148 00:10:45,646 --> 00:10:47,898 Lovely. Just follow my lead. 149 00:10:47,981 --> 00:10:51,026 And waggle your tushie at him like this. 150 00:10:58,075 --> 00:11:00,953 Uh, no, that's not quite right. 151 00:11:01,537 --> 00:11:03,705 You just need to put a little more wiggle in your waggle. 152 00:11:06,041 --> 00:11:06,875 Huh? 153 00:11:06,959 --> 00:11:08,544 [both laughing] 154 00:11:15,175 --> 00:11:17,427 This next part is underwater, 155 00:11:17,511 --> 00:11:20,138 so those of you who can't breathe underwater, 156 00:11:20,222 --> 00:11:22,140 which is all of you, 157 00:11:22,224 --> 00:11:24,476 feel free to give up and turn back. 158 00:11:25,519 --> 00:11:27,688 And incoming. 159 00:11:44,580 --> 00:11:45,706 [inhales deeply] 160 00:11:49,626 --> 00:11:52,880 -Hey, you can wait here if you want. -I'll be all right. 161 00:11:53,380 --> 00:11:54,715 [inhales deeply] 162 00:11:58,010 --> 00:11:59,595 Oh, I can't do it. 163 00:12:00,429 --> 00:12:02,514 -I need you to push me. -[chuckles] What? 164 00:12:02,598 --> 00:12:05,767 Uh, I don't think I'm comfortable pushing-- Hey! 165 00:12:05,851 --> 00:12:09,730 See? I pushed you first. Pushing is easy. 166 00:12:09,813 --> 00:12:11,106 Just push me. 167 00:12:15,569 --> 00:12:16,945 Together. 168 00:12:17,696 --> 00:12:20,574 One, two, three, go! 169 00:12:36,131 --> 00:12:37,591 Almost there. 170 00:12:44,556 --> 00:12:46,683 That's it, the final passage. 171 00:12:46,767 --> 00:12:49,561 You'll find answers right through there. 172 00:12:49,645 --> 00:12:52,731 Just through the esopha-- I mean, corridor. 173 00:12:53,732 --> 00:12:56,777 I'm sorry I couldn't convince you to turn back. 174 00:12:56,860 --> 00:12:58,820 Thank you for guiding us this far. 175 00:13:09,081 --> 00:13:12,751 Huh, this ooze-stuff is oddly familiar. 176 00:13:12,834 --> 00:13:16,588 It reminds me of the ooze-stuff I find on my pillow after a good sleep. 177 00:13:16,672 --> 00:13:18,757 [gasps] This is drool. 178 00:13:18,841 --> 00:13:20,217 It's a trap! Turn back! 179 00:13:25,013 --> 00:13:25,889 Guys! 180 00:13:28,267 --> 00:13:31,562 You have to help them. Get the monster to spit them out. 181 00:13:31,645 --> 00:13:33,772 [grunts] They went too far. 182 00:13:33,856 --> 00:13:37,484 They should not be trying to find Aaravos. 183 00:13:43,740 --> 00:13:49,997 Hundreds of years ago, during the reign of the Archdragon of Moon, Luna Tenebris, 184 00:13:50,080 --> 00:13:55,836 a group of Moonshadow Elves used strange blood rituals to prolong their lives 185 00:13:55,919 --> 00:13:58,088 and to enhance their dark powers. 186 00:13:58,630 --> 00:14:04,052 This mysterious cult was known as the Order of the Blood Moon. 187 00:14:12,561 --> 00:14:14,771 When Avizandum seized power, 188 00:14:14,855 --> 00:14:19,151 he abolished the cult, and one by one, they were wiped out. 189 00:14:19,234 --> 00:14:22,487 Only their leader, Kim'dael survived. 190 00:14:22,571 --> 00:14:25,657 She went to my great grandmother, Queen Aditi, 191 00:14:25,741 --> 00:14:28,744 and begged for protection from the vengeful archdragon. 192 00:14:29,244 --> 00:14:31,872 Aditi granted her asylum, 193 00:14:31,955 --> 00:14:36,335 in exchange for a magical binding called a mercy debt. 194 00:14:39,463 --> 00:14:42,633 Kim'dael literally owes my family her life. 195 00:14:42,716 --> 00:14:45,719 This is how we summon her. 196 00:14:51,475 --> 00:14:54,978 Come back! You're being digested! 197 00:14:55,062 --> 00:14:55,896 [grunts] 198 00:14:56,563 --> 00:15:00,526 [muffled] You're inside a monster! You're being digested! 199 00:15:01,109 --> 00:15:04,196 [Ezran] What is Soren saying? He's a little congested? 200 00:15:04,279 --> 00:15:06,532 [burbling] 201 00:15:06,615 --> 00:15:10,369 [Rayla] That sounded like a cross between an earthquake and a stomach rumbling. 202 00:15:10,452 --> 00:15:12,496 [burbling continues] 203 00:15:13,580 --> 00:15:15,999 [Ezran] I just figured out what Soren was saying. 204 00:15:16,625 --> 00:15:17,918 We're being digested. 205 00:15:18,001 --> 00:15:18,835 [grunts] 206 00:15:18,919 --> 00:15:20,754 [electricity crackling] 207 00:15:20,837 --> 00:15:23,257 Zym! You can do it! 208 00:15:23,340 --> 00:15:25,968 Give this monster a zappy-dragon tummy ache! 209 00:15:26,051 --> 00:15:27,886 [grunting] 210 00:15:31,807 --> 00:15:32,850 [rumbles] 211 00:15:40,482 --> 00:15:42,651 [Callum, Rayla, Ezran] Ugh! 212 00:15:43,277 --> 00:15:46,154 Ah! Here-- Uh, ew! 213 00:15:53,412 --> 00:15:54,705 It was you all along! 214 00:15:55,289 --> 00:15:59,084 And you're not Tidebound Tina, you're Archmage Akiyu! 215 00:15:59,167 --> 00:16:00,502 Uh… 216 00:16:02,546 --> 00:16:04,673 I don't want to get your hopes up, 217 00:16:04,756 --> 00:16:07,968 but I think I might have seen your dad's bum shimmy just a little. 218 00:16:08,719 --> 00:16:11,638 Pretty sure it was bee language for "This flower over here 219 00:16:11,722 --> 00:16:13,098 has loads of pollen." 220 00:16:13,182 --> 00:16:15,434 [chuckles] Why would he say that? 221 00:16:15,517 --> 00:16:17,978 I guess to show the other bees where a good flower is? 222 00:16:22,774 --> 00:16:24,610 [gasps] Dragon! 223 00:16:25,694 --> 00:16:28,113 [Claudia] It's taking a low pass over the river. 224 00:16:28,197 --> 00:16:29,364 We need to hide. 225 00:16:30,449 --> 00:16:31,700 [dragon growling] 226 00:16:51,970 --> 00:16:53,305 [grunts] 227 00:16:58,143 --> 00:16:59,895 [sniffing] 228 00:16:59,978 --> 00:17:00,896 Blood of… 229 00:17:02,105 --> 00:17:03,065 [grunts] 230 00:17:04,900 --> 00:17:05,984 [mumbling] 231 00:17:10,906 --> 00:17:12,908 [grunting] 232 00:17:16,328 --> 00:17:17,454 [roars] 233 00:17:23,460 --> 00:17:24,336 [sighs] 234 00:17:24,419 --> 00:17:25,963 Blood of child! Blood of child! 235 00:17:26,046 --> 00:17:28,298 -Dad, you saved us. -Blood of child! 236 00:17:28,382 --> 00:17:31,593 We're almost there, and then we'll save you. 237 00:17:34,429 --> 00:17:38,350 Yes. I am Akiyu the Archmage. 238 00:17:42,896 --> 00:17:46,441 But close friends call me Tidebound Tina. 239 00:17:46,525 --> 00:17:49,319 [stutters] Why? Why? 240 00:17:49,403 --> 00:17:52,030 Well, it was a childhood nickname, and-- 241 00:17:52,114 --> 00:17:54,283 No, why did you try to kill us? 242 00:17:55,284 --> 00:17:59,413 I didn't want to kill you, but you left me no choice. 243 00:17:59,496 --> 00:18:02,666 I swore an oath, and I intend to keep it. 244 00:18:03,250 --> 00:18:05,085 Let me tell you a story. 245 00:18:15,554 --> 00:18:19,474 [Tidebound Tina] Centuries ago, in a time of great unrest, 246 00:18:19,558 --> 00:18:24,521 I was visited by a human mage who called herself the Jailer. 247 00:18:24,605 --> 00:18:28,775 The archdragons had given the Jailer a daunting task 248 00:18:28,859 --> 00:18:34,489 to design a magical prison that could hold a Startouch Elf. 249 00:18:34,573 --> 00:18:39,077 She needed my powers to craft the prison itself. 250 00:18:41,747 --> 00:18:45,417 Because Aaravos was a master manipulator, 251 00:18:45,500 --> 00:18:48,420 the Jailer knew all knowledge of the prison 252 00:18:48,503 --> 00:18:50,714 had to be protected… 253 00:18:50,797 --> 00:18:55,302 its location, its material, its very nature. 254 00:18:55,385 --> 00:18:59,890 She carefully divided information about the prison 255 00:18:59,973 --> 00:19:04,186 so that not even the archdragons had the complete picture. 256 00:19:04,770 --> 00:19:07,064 Each knew only a piece. 257 00:19:08,524 --> 00:19:13,487 "The puzzle is the real prison," she told me with a proud smile. 258 00:19:14,029 --> 00:19:16,698 But I made a fatal mistake. 259 00:19:17,491 --> 00:19:19,826 After crafting what she needed, 260 00:19:19,910 --> 00:19:23,622 I glimpsed the markings on the map she was carrying. 261 00:19:23,705 --> 00:19:26,625 I learned the prison's secret location. 262 00:19:26,708 --> 00:19:31,338 A dark look crossed the Jailer's face, and I understood immediately. 263 00:19:32,005 --> 00:19:33,882 I knew too much. 264 00:19:33,966 --> 00:19:37,845 "The archdragons will have to kill you," she told me, 265 00:19:37,928 --> 00:19:41,265 "to protect the puzzle, to secure the prison." 266 00:19:42,224 --> 00:19:44,893 I begged her to let me live. 267 00:19:44,977 --> 00:19:49,690 I swore to keep the secret safe, but she said it was too important, 268 00:19:49,773 --> 00:19:55,279 that the entire world would be in danger if she let me live with this knowledge. 269 00:19:56,280 --> 00:19:58,574 So I proposed a pact. 270 00:19:59,408 --> 00:20:03,161 I made a solemn promise I would die 271 00:20:03,245 --> 00:20:06,748 before revealing the location of the prison to anyone. 272 00:20:07,749 --> 00:20:09,001 And she spared me. 273 00:20:10,377 --> 00:20:14,840 So you see, when you came looking for information about Aaravos, 274 00:20:14,923 --> 00:20:16,633 I had no choice. 275 00:20:16,717 --> 00:20:20,262 If I couldn't deter you, I had to kill you. 276 00:20:21,054 --> 00:20:23,307 And since I couldn't kill you… 277 00:20:29,855 --> 00:20:33,275 Goodbye, cruel world. 278 00:20:33,859 --> 00:20:35,527 What? Wait! No. 279 00:20:35,611 --> 00:20:39,740 Leave me here, that my last moments may be in peace. 280 00:20:39,823 --> 00:20:42,576 [coughing] 281 00:20:43,702 --> 00:20:45,120 I'm so sorry. 282 00:20:45,204 --> 00:20:47,080 We wouldn't have come here looking for Aaravos 283 00:20:47,164 --> 00:20:50,125 if dangerous people didn't already know where the prison was. 284 00:20:50,626 --> 00:20:52,628 [coughs] 285 00:20:52,711 --> 00:20:54,129 Wait, what? 286 00:20:54,213 --> 00:20:57,341 Someone else already knows where it is? 287 00:20:57,424 --> 00:21:00,385 Well, yeah. They're trying to release Aaravos. 288 00:21:00,469 --> 00:21:04,348 Well, why didn't you say so? You've gotta stop them. 289 00:21:04,431 --> 00:21:05,891 Yeah, we know. 290 00:21:05,974 --> 00:21:06,892 [grumbles] 291 00:21:17,736 --> 00:21:20,572 Erm, the prison is right there, 292 00:21:20,656 --> 00:21:23,825 precisely in the middle of the Sea of the Castout. 293 00:21:24,618 --> 00:21:27,204 Thank you. We'll do everything we can to stop him. 294 00:21:27,287 --> 00:21:29,957 But isn't there anything we can do for you? 295 00:21:30,040 --> 00:21:33,210 Is there time to stop the poison before you die? 296 00:21:33,961 --> 00:21:36,380 Poison? [chuckles] 297 00:21:36,463 --> 00:21:40,467 Nah, nah, nah, this is just a magi-kelp glow-juice shot. 298 00:21:40,551 --> 00:21:42,636 Lots of vitamins, want a sip? 299 00:21:48,350 --> 00:21:50,394 And one more thing… 300 00:21:53,689 --> 00:21:55,732 One of you is a mage? 301 00:21:56,692 --> 00:21:59,152 Oh, yeah, that's me. Ah, sky mage mostly. 302 00:21:59,236 --> 00:22:01,405 I mean, I've read, like, everything about the other primal sources, 303 00:22:01,488 --> 00:22:03,615 and I feel like I might be getting close to a breakthrough 304 00:22:03,699 --> 00:22:05,284 on the ocean arcanum any day now. 305 00:22:05,367 --> 00:22:10,873 But actually you're an ocean mage, do you have any tips or tricks or cryptic hints? 306 00:22:12,541 --> 00:22:18,088 When your mind is telling you to speak, instead you must listen. 307 00:22:18,171 --> 00:22:23,010 Oh, wow, that does sound like some deep ocean arcanum wisdom. 308 00:22:23,093 --> 00:22:27,431 It's just a polite way of saying, "Shut up already, will you?" 309 00:22:27,514 --> 00:22:29,224 Now stick out your hand. 310 00:22:29,308 --> 00:22:32,853 You'll need this. It's an enchanted amulet. 311 00:22:32,936 --> 00:22:35,189 The magic's already kind of baked in, 312 00:22:35,272 --> 00:22:39,318 so even the Wizard of Awkward here should be able to make it work. 313 00:22:41,236 --> 00:22:42,487 But what's it for? 314 00:22:42,571 --> 00:22:45,324 Ah! Haven't you asked enough questions? 315 00:22:45,407 --> 00:22:47,242 You'll figure it out! Now go! 316 00:22:47,326 --> 00:22:49,119 Scram! Outta here! 317 00:22:49,203 --> 00:22:50,579 [grumbles] 318 00:22:51,163 --> 00:22:54,333 [laughing] 319 00:22:56,668 --> 00:22:59,963 [Pharos] Are you sure about this? Something doesn't feel right. 320 00:23:00,047 --> 00:23:01,131 [Prince Karim] What do you mean? 321 00:23:02,007 --> 00:23:04,760 You aspire to return us to the glory of the Sun, 322 00:23:04,843 --> 00:23:07,012 to restore the purity of its light. 323 00:23:07,095 --> 00:23:11,767 Perhaps we should not be seeking the assistance of someone of this ilk. 324 00:23:11,850 --> 00:23:15,145 -Shh, don't say another word. -What? 325 00:23:15,646 --> 00:23:16,772 I mean only to warn you… 326 00:23:16,855 --> 00:23:17,940 [gasps] 327 00:23:18,524 --> 00:23:20,275 Someone of my ilk? 328 00:23:21,860 --> 00:23:23,904 Oh, don't let me interrupt. 329 00:23:23,987 --> 00:23:26,865 What ilk am I, exactly? 330 00:23:29,117 --> 00:23:30,118 Say it! 331 00:23:31,286 --> 00:23:32,996 What were you going to say? 332 00:23:38,710 --> 00:23:41,213 [Pharos speaks hoarsely] Someone evil. 333 00:23:43,298 --> 00:23:47,344 You can take the blood of my servant or you can listen to me. 334 00:23:47,427 --> 00:23:50,430 I am Prince Karim, 335 00:23:50,514 --> 00:23:55,102 and I am the son of the daughter of the daughter of Queen Aditi, 336 00:23:55,686 --> 00:23:57,312 who spared your life. 337 00:23:59,064 --> 00:24:00,190 [pants] 338 00:24:01,441 --> 00:24:05,571 Would you like to repay your mercy debt? 339 00:24:11,368 --> 00:24:13,203 We have everything we need. 340 00:24:13,287 --> 00:24:16,832 A map. An amulet. Or, uh, is it a talisman? 341 00:24:16,915 --> 00:24:18,125 What's the difference? 342 00:24:18,208 --> 00:24:21,461 Now we just need to beat Claudia and Viren to the Sea of the Castout. 343 00:24:22,754 --> 00:24:25,757 Good thing we know someone who can get us there at the speed of dragon. 344 00:24:26,383 --> 00:24:28,260 [gibbers] 345 00:24:28,343 --> 00:24:29,511 [chuckles] 346 00:24:29,595 --> 00:24:30,554 Your mom. 347 00:24:30,637 --> 00:24:32,639 She should be here to pick us up any minute. 348 00:24:38,145 --> 00:24:39,146 [Soren] Any minute. 349 00:24:41,773 --> 00:24:43,066 [whining] 350 00:24:46,195 --> 00:24:48,238 [heartbeat thudding] 351 00:24:50,741 --> 00:24:52,534 [growling] 352 00:25:00,584 --> 00:25:02,419 [ominous music plays] 353 00:25:09,259 --> 00:25:11,261 [closing theme music playing] 24986

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.