All language subtitles for Kingdom.2014.S01E02.HDTV.x264-2HD.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,308 --> 00:00:06,105 Alvey: Fighting's a mind-fuck. 2 00:00:08,842 --> 00:00:10,487 Fighting hurts. 3 00:00:12,679 --> 00:00:14,339 It softens your dick. 4 00:00:15,682 --> 00:00:17,983 Unless you're a psychopath, and [Inhales deeply] 5 00:00:18,017 --> 00:00:19,818 I got no time for guys like that. 6 00:00:19,853 --> 00:00:22,821 [Exhales deeply] 7 00:00:22,856 --> 00:00:24,990 Most guys run from fights. 8 00:00:25,024 --> 00:00:26,425 'Cause they don't want the answer to 9 00:00:26,459 --> 00:00:29,274 the inevitable question that they whisper to themselves... 10 00:00:30,463 --> 00:00:31,991 "Am I one of the weak? 11 00:00:33,966 --> 00:00:35,079 "Am I one of the strong? 12 00:00:38,524 --> 00:00:40,876 Where do I line up in the pecking order of it all?" 13 00:00:42,241 --> 00:00:45,543 Fighters... Fighters need that. 14 00:00:45,577 --> 00:00:47,730 You know, it lifts them up. It feeds them. 15 00:00:49,415 --> 00:00:52,383 It's the truth that they got to have. 16 00:00:52,418 --> 00:00:54,419 [Ticking continues] 17 00:01:01,159 --> 00:01:03,041 I think that's what's fucking me up. 18 00:01:04,329 --> 00:01:05,834 I think that's, uh... 19 00:01:07,332 --> 00:01:09,941 You know, I don't have that anymore in my life. 20 00:01:11,502 --> 00:01:13,137 I don't know... 21 00:01:13,171 --> 00:01:15,505 I don't even know what questions to ask. 22 00:01:26,283 --> 00:01:28,592 I'm starting to feel like I'm a big fucking joke... 23 00:01:29,954 --> 00:01:32,214 Like, uh, I'm just a... 24 00:01:33,290 --> 00:01:34,662 I'm a revival act, 25 00:01:35,793 --> 00:01:38,094 that everything I've done that's worth a shit, 26 00:01:38,128 --> 00:01:39,462 it's already happened. 27 00:01:42,866 --> 00:01:45,835 Couple weeks ago, Lisa was handing out fliers... 28 00:01:45,869 --> 00:01:47,837 promo fliers for the gym. 29 00:01:47,871 --> 00:01:51,174 My picture's on it. I look at it. 30 00:01:51,208 --> 00:01:53,542 And I say to myself, "fuck, you should just go 31 00:01:53,577 --> 00:01:55,911 "limp off into the woods and die already, guy. 32 00:01:55,946 --> 00:01:58,080 I mean, party's over, amigo." 33 00:01:58,114 --> 00:02:00,415 Dr. Kramer: You talk to Lisa about this kind of thing? 34 00:02:00,450 --> 00:02:02,384 She sees it before I do. 35 00:02:02,418 --> 00:02:03,552 [Laughs] 36 00:02:03,587 --> 00:02:05,203 And what does she say? 37 00:02:06,422 --> 00:02:09,091 She likes you. She thinks this is a good idea. 38 00:02:09,125 --> 00:02:11,759 You know, she tell... she tells me that... 39 00:02:11,794 --> 00:02:13,595 that I should ease up on myself, which I do. 40 00:02:13,629 --> 00:02:15,230 I do. I really do. 41 00:02:15,264 --> 00:02:17,565 I... but then I get tired. 42 00:02:17,600 --> 00:02:19,943 And, uh, I start to feel like shit. 43 00:02:20,936 --> 00:02:22,570 Is it the sleeping pills aren't working? 44 00:02:22,605 --> 00:02:24,572 I'm not taking 'em. 45 00:02:24,607 --> 00:02:26,908 Why is that? 46 00:02:26,942 --> 00:02:29,664 Because I need another pill like I need a hole in the head, doc. 47 00:02:31,113 --> 00:02:32,914 How about the other medications? 48 00:02:32,948 --> 00:02:34,749 Are they... they working for you? 49 00:02:34,783 --> 00:02:37,585 Uh, yeah. I-I... yeah, I guess so, yeah. 50 00:02:37,620 --> 00:02:38,737 Yeah, they're... yeah. 51 00:02:41,123 --> 00:02:43,257 You know, I got to cut this short. 52 00:02:43,291 --> 00:02:46,260 - Are you... are you sure? - Yeah. Yeah, yeah. 53 00:02:46,294 --> 00:02:47,329 But, uh... 54 00:02:49,631 --> 00:02:52,766 This is good. I-I... you know, you do good work. 55 00:02:52,800 --> 00:02:54,601 Thank you. We've been getting somewhere here. 56 00:02:54,636 --> 00:02:56,370 [Chuckling] That's some progress, huh? 57 00:03:34,174 --> 00:03:37,610 You can do this. I believe in you, Mac. 58 00:03:37,644 --> 00:03:38,945 - You can do this. - Mac: This isn't happening. 59 00:03:38,979 --> 00:03:40,613 It is happening. Why, Mac? Come on. 60 00:03:40,647 --> 00:03:42,381 Because those things are filthy. 61 00:03:42,415 --> 00:03:43,849 Well, then, I'm gonna sterilize it. Look at this. 62 00:03:43,884 --> 00:03:45,217 Mac, look. 63 00:03:45,251 --> 00:03:46,552 Listen to me... in the civil war, 64 00:03:46,587 --> 00:03:49,055 doctors amputated people with fucking rusty machetes, okay? 65 00:03:49,089 --> 00:03:51,190 And then they would seal up the wound with bull semen, 66 00:03:51,224 --> 00:03:52,591 and out you go... it saved lives. 67 00:03:52,625 --> 00:03:54,093 That absolutely did not happen, buddy. 68 00:03:54,127 --> 00:03:55,594 It did not happen, 69 00:03:55,628 --> 00:03:59,198 but I'm talking about literally a few centimeters of metal, man. 70 00:03:59,232 --> 00:04:01,467 Look, I'm sorry, buddy. I'm shutting it down. 71 00:04:01,501 --> 00:04:02,968 - It's been a lovely evening. - Hey, I'm gonna pay you $200. 72 00:04:03,002 --> 00:04:04,570 Ha, motherfucker, if you had 200 bucks, 73 00:04:04,604 --> 00:04:06,237 then you should have paid for your drinks. 74 00:04:06,271 --> 00:04:07,238 There you go. 75 00:04:07,272 --> 00:04:09,741 Mac... I don't have 200 bucks. 76 00:04:09,775 --> 00:04:11,888 I am just asking. 77 00:04:12,778 --> 00:04:15,580 I am asking you, please, 78 00:04:15,615 --> 00:04:18,583 let me dart you like a rhino. 79 00:04:18,618 --> 00:04:21,086 Let me dart you like the white rhino, 80 00:04:21,120 --> 00:04:23,588 the majestic white rhino that you are. 81 00:04:23,622 --> 00:04:25,658 Please, I need this. 82 00:04:27,126 --> 00:04:29,527 I need this. 83 00:04:29,561 --> 00:04:30,694 Guys, let's go. 84 00:04:30,729 --> 00:04:31,862 Come on. Throw the dart. 85 00:04:31,896 --> 00:04:34,432 On three. One... don't count it. 86 00:04:34,466 --> 00:04:36,900 - I got a neck cramp cramp. - Oh, throw the dart, Jay! 87 00:04:36,935 --> 00:04:38,769 - Throw the dart! Throw the da... - I got a neck cramp, Mac! Easy! 88 00:04:38,803 --> 00:04:41,204 [Sighs] [Grunts] 89 00:04:42,440 --> 00:04:43,907 Okay. 90 00:04:43,942 --> 00:04:45,909 Oh, yeah, Mac, well done. 91 00:04:45,944 --> 00:04:48,012 Can we leave the bar now? 92 00:04:48,046 --> 00:04:50,213 - Mac. - Goodbye, gentlemen. 93 00:04:50,248 --> 00:04:51,882 It's a walk-off, man. 94 00:04:51,916 --> 00:04:52,950 [Door closes] 95 00:04:52,984 --> 00:04:55,452 Good fucking morning. 96 00:04:55,486 --> 00:04:56,753 Who's picking up Nate today? 97 00:04:56,787 --> 00:04:59,256 My dad wants to. 98 00:04:59,290 --> 00:05:00,757 You guys are fucking hilarious. 99 00:05:00,791 --> 00:05:04,227 It's not me, man. I'm peace and love. 100 00:05:04,262 --> 00:05:05,728 What do the cops say? 101 00:05:05,763 --> 00:05:07,897 Oh. 102 00:05:07,931 --> 00:05:09,732 All kinds of shit. 103 00:05:09,767 --> 00:05:12,068 They're getting into it... way into it. 104 00:05:12,102 --> 00:05:13,903 They just put together a new task force, 105 00:05:13,937 --> 00:05:15,905 so it's a really big fucking deal for them. 106 00:05:15,939 --> 00:05:17,206 It's this and O.J. 107 00:05:17,240 --> 00:05:19,208 It's been two weeks. They got nothing? 108 00:05:19,242 --> 00:05:21,610 Can't even get these bitches on the phone. 109 00:05:21,645 --> 00:05:25,114 But you know what? That's okay. 110 00:05:25,149 --> 00:05:26,448 I'll figure it out. 111 00:05:26,483 --> 00:05:28,117 Jay. 112 00:05:28,152 --> 00:05:31,387 Hey, please. Let the police handle it. 113 00:05:31,421 --> 00:05:34,637 Please? Hey. Please? 114 00:05:34,662 --> 00:05:38,327 So, I wonder how this steering wheel got bent, Mac. 115 00:05:38,361 --> 00:05:39,528 I woke up, and it was like that. 116 00:05:39,563 --> 00:05:40,729 [Chortles] All right. Get out of there. 117 00:05:40,763 --> 00:05:43,566 [Grunts] 118 00:05:43,600 --> 00:05:46,101 Get some sleep. I'll see you at the hospital. 119 00:05:46,135 --> 00:05:48,970 [Engine turns over, rock music plays] 120 00:05:51,040 --> 00:05:52,841 ♪ Whoa ♪ 121 00:05:52,875 --> 00:05:55,677 ♪ Yeah, yeah ♪ 122 00:05:55,712 --> 00:05:57,345 [Dog barks in distance] 123 00:05:57,379 --> 00:05:58,446 [P.A. beeps] 124 00:05:58,480 --> 00:06:01,616 [Indistinct talking over P.A.] 125 00:06:01,650 --> 00:06:04,151 [Indistinct shouting, thudding] 126 00:06:06,955 --> 00:06:08,590 Keith. 127 00:06:08,624 --> 00:06:10,258 Hey, Keith! Keith! 128 00:06:10,292 --> 00:06:11,693 Keith, what the fuck?! 129 00:06:11,727 --> 00:06:14,195 - Fucking shit! - Hey, hey, hey, hey. Hey, hey! 130 00:06:14,230 --> 00:06:15,830 Sto... hey. 131 00:06:15,864 --> 00:06:19,166 Oh, man! [Screams, sobs] 132 00:06:19,201 --> 00:06:20,334 You see this?! It's my place! 133 00:06:20,368 --> 00:06:21,668 Shh. Hey, hey, hey, hey. 134 00:06:21,703 --> 00:06:23,670 This is my place! 135 00:06:23,705 --> 00:06:25,672 This is my stuff. 136 00:06:25,707 --> 00:06:28,675 Keith. Keith. 137 00:06:28,710 --> 00:06:31,946 My stuff, too. It's my stuff, too. 138 00:06:31,980 --> 00:06:35,449 People steal stuff here! 139 00:06:35,483 --> 00:06:37,451 You can't even have anything here. 140 00:06:37,485 --> 00:06:40,454 Okay, okay. What did they steal? 141 00:06:40,488 --> 00:06:41,888 What did they steal? I'll help you find it. 142 00:06:41,922 --> 00:06:45,726 Oka... hey, hey, hey, hey! Hey, hey! 143 00:06:45,760 --> 00:06:48,061 Hey. Hey, what did they steal, man, huh? 144 00:06:48,095 --> 00:06:49,630 - My... - I'll help you find it. 145 00:06:49,664 --> 00:06:51,464 - What? - [Whimpers] 146 00:06:51,498 --> 00:06:54,634 My... [Sighs] 147 00:06:54,668 --> 00:06:56,836 My... my bear. 148 00:06:56,871 --> 00:06:58,872 Bear? Like a toy? 149 00:06:58,906 --> 00:07:01,707 [Sobbing] 150 00:07:01,742 --> 00:07:05,411 - Hey. - It's a key chain. 151 00:07:05,445 --> 00:07:08,481 I had it in here. It's a bear key chain. 152 00:07:08,515 --> 00:07:09,649 Ryan: Okay. 153 00:07:09,683 --> 00:07:11,651 And... 154 00:07:11,685 --> 00:07:14,820 I know it's funny to you guys, but... 155 00:07:14,854 --> 00:07:17,657 Hey, Keith, look at me, man. I'm not laughing. 156 00:07:17,691 --> 00:07:18,991 Hey. 157 00:07:19,025 --> 00:07:22,828 W-where's the last time you had him? 158 00:07:22,862 --> 00:07:24,329 Huh? 159 00:07:24,363 --> 00:07:26,498 [Sobbing, breathing heavily] 160 00:07:26,532 --> 00:07:30,169 It... it was in here... 161 00:07:30,203 --> 00:07:32,337 Like it always is. 162 00:07:32,371 --> 00:07:33,672 Great. 163 00:07:33,706 --> 00:07:35,340 Okay, so we'll search in here... 164 00:07:35,374 --> 00:07:38,343 - [Sniffles] - Without fucking everything up. 165 00:07:38,377 --> 00:07:41,379 And then we'll expand the perimeter and then... 166 00:07:41,414 --> 00:07:44,416 Hey, if somebody stole him, I'm gonna get him back for you. 167 00:07:44,450 --> 00:07:47,585 Don't worry. He'll turn up. 168 00:07:47,620 --> 00:07:49,587 [Sighs] Okay. 169 00:07:49,622 --> 00:07:51,088 All right. 170 00:07:51,123 --> 00:07:52,924 - Thanks, Ryan. - Yeah. 171 00:07:52,958 --> 00:07:55,293 - Can you help... - [Rock music plays] 172 00:07:55,328 --> 00:07:56,894 Good. Let me see. You guys are lazy. You're pissing me off. 173 00:07:56,929 --> 00:07:58,062 Three and three. Three and three. 174 00:07:58,096 --> 00:07:59,263 Come on. [Claps] Let's go. 175 00:07:59,298 --> 00:08:01,799 One. Two, move. 176 00:08:01,834 --> 00:08:04,068 We move. We keep moving. We don't move, we rot. We die. 177 00:08:04,102 --> 00:08:06,137 Always moving. Always moving. 178 00:08:06,171 --> 00:08:08,706 No mistakes. The only mistake is to stop moving. 179 00:08:08,740 --> 00:08:10,641 You're thinking. You're thinking. 180 00:08:10,675 --> 00:08:12,609 Something doesn't work, don't get stuck. Don't stay there. 181 00:08:12,644 --> 00:08:14,945 I see you guys get frustrated a little bit because 182 00:08:14,979 --> 00:08:16,947 you want the triangle or you want the fucking armbar. 183 00:08:16,981 --> 00:08:18,582 It doesn't matter. You keep moving. 184 00:08:18,616 --> 00:08:20,617 30 seconds. 30 seconds. Come on. 185 00:08:20,652 --> 00:08:23,654 Every move has a twin. 186 00:08:23,688 --> 00:08:24,888 For every move, there's a countermove. 187 00:08:24,922 --> 00:08:26,724 We get stuffed on one move, we go to the twin. 188 00:08:26,758 --> 00:08:29,893 Come on, come on, come on! Five seconds! Move it, move it! 189 00:08:29,927 --> 00:08:32,329 We get stuffed on that move, we go back to another twin. 190 00:08:32,363 --> 00:08:34,831 Like water. Always transition. 191 00:08:34,866 --> 00:08:36,799 Good. Good, good, good. 192 00:08:36,834 --> 00:08:39,635 Any questions? 193 00:08:39,670 --> 00:08:41,171 Smile. I want everybody to smile. 194 00:08:41,205 --> 00:08:43,506 - This is fun. We're having fun. - [Laughs] 195 00:08:43,540 --> 00:08:45,075 All right. See you tomorrow. 196 00:08:45,109 --> 00:08:47,610 [Applause] 197 00:08:47,644 --> 00:08:50,079 - [Door opens] - Hey. 198 00:08:50,113 --> 00:08:51,614 Lisa: Hey. 199 00:08:57,721 --> 00:08:59,188 Hatchet list? 200 00:08:59,222 --> 00:09:02,024 Yep. It's not that hard to stay off it. 201 00:09:02,058 --> 00:09:04,026 Just pay the money per the contract 202 00:09:04,060 --> 00:09:07,129 that every single person signed. 203 00:09:07,163 --> 00:09:09,164 No Taylor? 204 00:09:09,199 --> 00:09:10,332 Taylor... he spends a lot of money 205 00:09:10,367 --> 00:09:11,500 on his manicure and pedicures. 206 00:09:11,534 --> 00:09:13,168 He spends a lot of money on his tattoos. 207 00:09:13,203 --> 00:09:14,503 I'm not asking for a lot of money. 208 00:09:14,537 --> 00:09:16,171 I'm just asking for what he owes us. 209 00:09:16,206 --> 00:09:18,007 Christophe? This hoodrich motherfucker? 210 00:09:18,041 --> 00:09:19,608 He just told me he was in Vegas. 211 00:09:19,642 --> 00:09:21,276 Nobody wants to pay daddy. 212 00:09:21,310 --> 00:09:24,279 Fuck 'em, fuck 'em, fuck 'em. Get 'em out of here. 213 00:09:24,313 --> 00:09:25,680 Fine. I will. 214 00:09:25,715 --> 00:09:29,017 But then you can't go behind my back and tell him he can train. 215 00:09:29,051 --> 00:09:30,519 - I don't do that. - You do that, baby. 216 00:09:30,553 --> 00:09:32,387 [Laughs] Babe, I don't do that. 217 00:09:32,422 --> 00:09:33,722 You do it. 218 00:09:33,756 --> 00:09:36,190 I don't... I would... II don't even like this guy. 219 00:09:36,225 --> 00:09:38,026 He smells like a fat rat's ass. 220 00:09:38,060 --> 00:09:40,494 All right, listen. 221 00:09:40,529 --> 00:09:43,298 Every penny counts. You understand? 222 00:09:43,332 --> 00:09:44,865 - This is not a joke. - [Sighs] 223 00:09:44,900 --> 00:09:46,667 Everyone's got to pay to train here. 224 00:09:46,701 --> 00:09:47,902 We keep going like this, 225 00:09:47,937 --> 00:09:51,406 we're gonna be closed in three, maybe four months. 226 00:09:51,440 --> 00:09:52,673 Come on. 227 00:09:52,707 --> 00:09:54,842 Fuck. 228 00:09:54,876 --> 00:09:58,512 ♪ Ah, ah, ah-ah-ah ♪ 229 00:09:58,547 --> 00:10:01,348 ♪ Ah-ah, ah-ah ♪ 230 00:10:01,382 --> 00:10:03,551 ♪ Ah, ah ♪ 231 00:10:07,021 --> 00:10:08,989 I need Ryan. 232 00:10:09,023 --> 00:10:11,825 That's your business plan? 233 00:10:11,859 --> 00:10:13,660 He... he's a diva. 234 00:10:13,694 --> 00:10:16,163 You can't hitch a gym to a diva. They suck out all the air. 235 00:10:16,197 --> 00:10:18,693 And then they leave you, and you know that. 236 00:10:20,368 --> 00:10:22,002 Yeah, well, I don't need harmony. 237 00:10:22,036 --> 00:10:24,671 I need a fucking killer. I need a killer. 238 00:10:24,705 --> 00:10:26,541 And I don't see one out there, do you? 239 00:10:27,708 --> 00:10:28,654 Look. 240 00:10:30,711 --> 00:10:31,878 No. 241 00:10:37,918 --> 00:10:41,220 I'm gonna take a shower before we get Nate. 242 00:10:41,254 --> 00:10:43,055 Is Jay coming? 243 00:10:43,090 --> 00:10:45,164 I don't know, but I'm not waiting for him. 244 00:10:50,987 --> 00:10:53,955 - Hey, Mac. - What's up, bud? 245 00:10:53,990 --> 00:10:56,457 Did you ever find that cat? 246 00:10:56,492 --> 00:10:58,050 What cat? 247 00:10:58,494 --> 00:11:00,226 The one that took a shit in your mouth. 248 00:11:02,498 --> 00:11:03,574 Sorry. 249 00:11:05,867 --> 00:11:08,002 [Siren wailing] 250 00:11:08,036 --> 00:11:10,171 - Hey! - Look at you! 251 00:11:10,205 --> 00:11:12,340 My beautiful son held together with duct tape - 252 00:11:12,374 --> 00:11:13,508 - still handsome. - Thanks, brother. 253 00:11:13,542 --> 00:11:15,176 Aww. You look great. 254 00:11:15,210 --> 00:11:16,544 Thanks for coming, guys. 255 00:11:16,578 --> 00:11:17,878 Let's get away from the hospital before we get staph infection. 256 00:11:17,912 --> 00:11:19,580 Hey, Lisa. 257 00:11:21,082 --> 00:11:24,217 Hey, keep an eye on his, uh, concussion symptoms. 258 00:11:24,252 --> 00:11:25,719 - If he's in the light... - No, I-I spoke to the doctor. 259 00:11:25,754 --> 00:11:27,387 - Okay. - Yeah, hey, listen, uh, 260 00:11:27,421 --> 00:11:29,890 come by the gym later and bring the goodie bag. 261 00:11:29,924 --> 00:11:32,559 Whatever you need. 262 00:11:32,593 --> 00:11:34,061 My man! 263 00:11:34,095 --> 00:11:36,229 Alvey: Doc says week, week and a half, 264 00:11:36,264 --> 00:11:37,597 you could start physical therapy. 265 00:11:37,632 --> 00:11:39,132 That goes as it should, 266 00:11:39,167 --> 00:11:42,369 then you could start training inside of six months. 267 00:11:42,403 --> 00:11:44,371 That's good. 268 00:11:44,405 --> 00:11:46,706 Good? That's... that's fucking great. 269 00:11:46,740 --> 00:11:48,041 I'm getting a lot of calls on you right now. 270 00:11:48,075 --> 00:11:49,709 You got a lot of heat. 271 00:11:49,743 --> 00:11:52,212 I just got to get you healthy. [Pats leg] 272 00:11:52,246 --> 00:11:53,813 Lisa: Nate, you really should come and stay with us. 273 00:11:53,847 --> 00:11:56,315 Oh, why don't you do that? 274 00:11:56,349 --> 00:11:58,317 We'll cook you good meals. You'll get some rest. 275 00:11:58,351 --> 00:12:00,319 I can... I can watch out for you. 276 00:12:00,353 --> 00:12:02,121 Do that. Do that. Come... come with us. 277 00:12:02,156 --> 00:12:04,957 No, I'm good at my place. 278 00:12:04,992 --> 00:12:07,794 But, um, if it's cool, I'll take you up on the meals. 279 00:12:07,828 --> 00:12:10,129 No. That's not cool. [Laughter] 280 00:12:10,164 --> 00:12:11,463 You are getting better. 281 00:12:11,498 --> 00:12:12,789 [Laughs] 282 00:12:14,467 --> 00:12:16,402 All right. Let's go. 283 00:12:16,436 --> 00:12:18,237 [Dog barking] 284 00:12:18,271 --> 00:12:20,003 - [Grunts] - Careful. 285 00:12:20,940 --> 00:12:22,741 Aw, he's fine. 286 00:12:22,775 --> 00:12:24,385 [Sighs] 287 00:12:25,778 --> 00:12:27,746 [Grunts] 288 00:12:27,780 --> 00:12:29,748 - [Car door closes] - Thanks. 289 00:12:29,782 --> 00:12:31,416 [Sighs] 290 00:12:31,450 --> 00:12:35,754 You come by the gym later. Everybody wants to see you. 291 00:12:35,788 --> 00:12:37,589 Yeah, I-I think I'm gonna do that tomorrow. 292 00:12:37,623 --> 00:12:39,591 Just kind of want to chill today. 293 00:12:39,625 --> 00:12:41,218 Yeah, you rest up. 294 00:12:42,895 --> 00:12:46,197 [Rock music plays in distance] 295 00:12:46,232 --> 00:12:48,065 [Grunts] 296 00:12:50,869 --> 00:12:52,503 - You good? - Yeah. 297 00:12:52,538 --> 00:12:54,004 Can't keep my boy down. 298 00:12:54,039 --> 00:12:55,506 I'll call you in a little while. 299 00:12:55,541 --> 00:12:57,675 - You get some rest. - All right. Thanks. 300 00:12:57,710 --> 00:12:59,844 And let me know if you need anything, all right? 301 00:12:59,878 --> 00:13:01,545 I will. 302 00:13:15,727 --> 00:13:19,463 [Toilet flushes] 303 00:13:19,497 --> 00:13:22,466 [Music continues] 304 00:13:22,500 --> 00:13:23,933 Hey, Nate. Hey. [Laughs] 305 00:13:33,778 --> 00:13:34,878 [Sighs] 306 00:13:39,716 --> 00:13:42,385 [Pills rattle] 307 00:13:50,260 --> 00:13:52,060 [Gulps] 308 00:13:52,095 --> 00:13:54,062 [Rock music plays] 309 00:13:54,097 --> 00:13:56,865 [Thudding] 310 00:14:04,541 --> 00:14:06,141 Taylor. 311 00:14:08,548 --> 00:14:11,046 Taylor, I know you can hear me. 312 00:14:13,082 --> 00:14:15,044 Can I see you in my office, please? 313 00:14:16,143 --> 00:14:18,282 Taylor: I talked to Alvey. He said it was cool. 314 00:14:18,319 --> 00:14:21,053 Yeah, I'm sure he did. Close the door. Have a seat. 315 00:14:23,190 --> 00:14:25,457 Look, I can get you back when I can, 316 00:14:25,491 --> 00:14:27,727 which, I swear to God, will be soon. 317 00:14:27,761 --> 00:14:30,395 - Are you working? - [Sighs] 318 00:14:30,430 --> 00:14:32,898 Look, Taylor, we love you, we love having you here, 319 00:14:32,933 --> 00:14:34,566 but this is a business. 320 00:14:34,601 --> 00:14:37,737 And if you don't pay, why should anyone else? 321 00:14:37,771 --> 00:14:39,571 I mean, if you had a fight coming up, 322 00:14:39,606 --> 00:14:41,240 that would be a different story. 323 00:14:41,274 --> 00:14:44,075 That's the thing... I can't get cleared because of my eye. 324 00:14:44,110 --> 00:14:45,310 It doesn't even bother me. 325 00:14:45,345 --> 00:14:47,246 Okay, then you shouldn't be fighting, anyway. 326 00:14:47,280 --> 00:14:48,947 You could get hit and lose your sight. 327 00:14:48,981 --> 00:14:51,450 [Sighs] 328 00:14:51,484 --> 00:14:53,151 Can I finish my workout today? 329 00:14:54,887 --> 00:14:56,621 Please? 330 00:14:56,655 --> 00:14:58,156 Taylor. 331 00:14:58,190 --> 00:14:59,724 Please? 332 00:14:59,759 --> 00:15:01,226 Yeah, okay. Fine. 333 00:15:01,260 --> 00:15:03,728 But I only want you fighting inanimate objects. 334 00:15:03,763 --> 00:15:07,999 And then that's it until you honor your contract. 335 00:15:08,033 --> 00:15:10,001 [Telephone ringing] 336 00:15:10,035 --> 00:15:12,336 Mark: Mitch wants paper clips now. 337 00:15:12,371 --> 00:15:15,172 Last week, it was fucking staples. 338 00:15:15,206 --> 00:15:19,843 Just make up his mind. I hate that fucking prick. 339 00:15:19,878 --> 00:15:21,812 [Sighs] 340 00:15:21,846 --> 00:15:25,883 Your urine came back clean. Congratulations. 341 00:15:25,917 --> 00:15:28,552 - How you getting along at the house? - It's fine. 342 00:15:28,587 --> 00:15:31,188 Yeah? Hmm. You like your roommate? 343 00:15:31,222 --> 00:15:34,057 Yeah, he's not bad. He's...Nice. 344 00:15:34,092 --> 00:15:36,559 Good. What about employment? 345 00:15:36,594 --> 00:15:38,262 I have chores at the house. 346 00:15:38,296 --> 00:15:41,665 Any luck with a real job? 347 00:15:41,699 --> 00:15:43,667 Not yet. 348 00:15:43,701 --> 00:15:45,169 All right, I'm gonna give you a name. 349 00:15:45,203 --> 00:15:48,171 You call this number, tell him I sent you. 350 00:15:48,205 --> 00:15:50,774 He could set you up with some work. 351 00:15:50,808 --> 00:15:54,277 I've sent a lot of guys down there. 352 00:15:54,312 --> 00:15:56,613 You know anything about pest control? 353 00:15:56,647 --> 00:15:58,214 Nope. 354 00:15:58,248 --> 00:16:01,217 Find the pest. Kill the pest. Now you know pest control. 355 00:16:01,251 --> 00:16:02,351 [Laughs] 356 00:16:02,385 --> 00:16:05,021 Easy-peasy. 357 00:16:05,055 --> 00:16:06,422 Well, keep it up. 358 00:16:06,456 --> 00:16:08,925 I'll be dropping by at some point to check up on you. 359 00:16:10,627 --> 00:16:13,429 Hey. 360 00:16:13,463 --> 00:16:15,597 Can I ask you a question? 361 00:16:15,632 --> 00:16:17,300 Sure. 362 00:16:17,334 --> 00:16:18,801 When you were training for a fight, 363 00:16:18,835 --> 00:16:21,603 you ever wear one of those, uh, sauna suits? 364 00:16:21,638 --> 00:16:24,640 Yeah, sometimes for cutting weight. 365 00:16:24,674 --> 00:16:28,076 You generate a lot of perspiration in those? 366 00:16:28,110 --> 00:16:30,278 Y-you... you sweat a lot? 367 00:16:30,313 --> 00:16:33,048 That's the point. 368 00:16:33,082 --> 00:16:36,051 Huh. I can imagine. [Sighs] 369 00:16:43,625 --> 00:16:46,594 There she is. 370 00:16:46,628 --> 00:16:48,263 Hey, buddy. Are you training today? 371 00:16:48,297 --> 00:16:51,599 - Hopefully. I got a fight in pomona. - Oh. Nice. 372 00:16:51,633 --> 00:16:53,668 What's going on with you? How's school? 373 00:16:53,702 --> 00:16:56,337 Boring as shit, but I'm doing it. 374 00:16:56,372 --> 00:16:58,806 Perhaps the lady would like a study buddy? 375 00:16:58,841 --> 00:17:01,642 Oh. Thank you, kind sir. 376 00:17:01,677 --> 00:17:02,744 Alvey here? 377 00:17:02,778 --> 00:17:04,412 He's in the cage with Joe daddy. 378 00:17:04,446 --> 00:17:05,913 - What about Lisa? - Lunch. 379 00:17:05,947 --> 00:17:07,248 But she'll be back soon, so I'd hurry. 380 00:17:07,282 --> 00:17:08,582 Thanks, babe. 381 00:17:08,616 --> 00:17:11,151 - Put your head down. - [Rock music plays] 382 00:17:19,861 --> 00:17:22,529 ♪ Five, six, seven ♪ 383 00:17:22,563 --> 00:17:25,198 Mac: What do you think? 384 00:17:25,232 --> 00:17:26,633 What's his record? 385 00:17:26,667 --> 00:17:29,636 8-5. I don't know who he's fought, though. 386 00:17:29,670 --> 00:17:31,304 He's a big guy. He moves slow. 387 00:17:31,338 --> 00:17:33,973 Yeah, he's got some bad habits. 388 00:17:34,008 --> 00:17:35,308 His boxing's terrible. 389 00:17:35,342 --> 00:17:37,143 Basically, all you got to do is fake him out a few times. 390 00:17:37,177 --> 00:17:39,880 - Blast him with a straight right hand. - All right. 391 00:17:39,914 --> 00:17:42,548 His guard's good. 392 00:17:42,582 --> 00:17:44,550 [Chuckles] His guard's okay, man. 393 00:17:44,584 --> 00:17:45,718 He doesn't protect his left side, 394 00:17:45,752 --> 00:17:46,886 so every time he re-guards, 395 00:17:46,921 --> 00:17:48,554 you just move to the left, right? 396 00:17:48,588 --> 00:17:50,390 And then you mount him. You ground and pound. 397 00:17:50,424 --> 00:17:52,558 He's easy to beat. You better beat this guy, or don't come back to my gym. 398 00:17:52,592 --> 00:17:54,127 - Thanks, coach. - You're welcome. 399 00:17:54,161 --> 00:17:55,461 How's your energy? 400 00:17:55,495 --> 00:17:57,630 Ah, it's good. 401 00:17:57,664 --> 00:17:59,131 It's not great. 402 00:17:59,165 --> 00:18:00,800 Maybe we double-dip this shit. 403 00:18:00,834 --> 00:18:03,135 Let's just stick where we are for now. 404 00:18:03,169 --> 00:18:05,137 Too much HGH, you're gonna start looking like a mutant. 405 00:18:05,171 --> 00:18:07,239 Oh, I'm gonna look like a mutant, you red-headed fuck? 406 00:18:07,273 --> 00:18:09,575 You're almost extinct. [Chuckles] 407 00:18:09,609 --> 00:18:12,545 Hey, uh, would it be all right if I camped here? 408 00:18:12,579 --> 00:18:14,313 How long? 409 00:18:14,347 --> 00:18:18,317 Just a few weeks. 410 00:18:18,351 --> 00:18:19,851 How much you making? 411 00:18:19,885 --> 00:18:21,153 Three-hundy. 412 00:18:21,187 --> 00:18:23,688 Ooh. I'm gonna get rich. 413 00:18:26,559 --> 00:18:28,860 Yeah, man, I'll take care of it. I'll take care of it with Lisa. 414 00:18:28,894 --> 00:18:30,929 And close that up, bro. 415 00:18:30,963 --> 00:18:32,430 - That's why she hates you. - [Door opens] 416 00:18:32,465 --> 00:18:37,335 [Sniffs] Smells of homoerotic relations in here, gentlemen. 417 00:18:37,369 --> 00:18:39,504 Whenever you're ready with your boner shots, 418 00:18:39,538 --> 00:18:41,135 I'm ready to train. 419 00:18:51,421 --> 00:18:53,233 _ 420 00:18:53,346 --> 00:18:54,647 [Knock on door] 421 00:18:54,681 --> 00:18:56,982 [Doorknob rattles] 422 00:18:57,016 --> 00:18:58,015 Just a second. 423 00:19:03,022 --> 00:19:05,491 Lisa: We have a very clear vision for the gym. 424 00:19:05,525 --> 00:19:08,660 Our long-term goal is to split the gym in two... 425 00:19:08,694 --> 00:19:11,496 one for top-flight, professional athletes 426 00:19:11,530 --> 00:19:13,098 trained by Alvey and his coaches, 427 00:19:13,132 --> 00:19:15,267 the other open to the public, 428 00:19:15,301 --> 00:19:18,003 focused on fitness and membership. 429 00:19:18,037 --> 00:19:20,005 We'll brand and franchise all over the country. 430 00:19:20,039 --> 00:19:23,174 Paul: [Clears throat] We're not interested in health clubs. 431 00:19:23,208 --> 00:19:25,843 Then, I don't know what kind of return you're looking for. 432 00:19:25,877 --> 00:19:27,512 Pro-only gyms run a slim margin. 433 00:19:27,546 --> 00:19:30,181 My father is very passionate about fighting. 434 00:19:30,215 --> 00:19:31,816 He wants to be involved. 435 00:19:31,850 --> 00:19:34,319 I have a question. 436 00:19:34,353 --> 00:19:37,087 There's a gym on every corner. Why did you approach us? 437 00:19:37,122 --> 00:19:39,156 [Sighs] Well, Alvey's an attraction. 438 00:19:39,191 --> 00:19:40,191 He's a legend. 439 00:19:40,225 --> 00:19:42,126 He's in the canon, as my dad would say, 440 00:19:42,160 --> 00:19:44,295 but, uh, we do have reservations, 441 00:19:44,329 --> 00:19:46,430 and we are exploring other gyms. 442 00:19:46,464 --> 00:19:49,433 I guess our big concern is the current talent level. 443 00:19:49,467 --> 00:19:52,369 We have a lot of up-and-comers. 444 00:19:52,403 --> 00:19:54,238 Hmm. What about Ryan Wheeler? 445 00:19:56,674 --> 00:20:02,646 Ryan is, um, dealing with some personal issues right now. 446 00:20:02,680 --> 00:20:04,348 I don't think you should have any expectations 447 00:20:04,382 --> 00:20:05,682 of him ever fighting again. 448 00:20:05,717 --> 00:20:09,379 I don't want to lie to you or mislead you in any way. 449 00:20:14,225 --> 00:20:16,192 It's $20,000. 450 00:20:16,227 --> 00:20:20,029 We just... we just want you to know we're serious. 451 00:20:20,064 --> 00:20:21,364 [Dogs barking in distance] 452 00:20:21,398 --> 00:20:23,032 [Dishes clink] 453 00:20:23,067 --> 00:20:25,068 [Sizzling] 454 00:20:34,244 --> 00:20:35,911 Hey. 455 00:20:38,548 --> 00:20:40,850 You're alive. 456 00:20:40,884 --> 00:20:43,185 Welcome home, man. 457 00:20:43,219 --> 00:20:45,520 How you doing? 458 00:20:45,554 --> 00:20:46,688 - Real good. - Good. 459 00:20:46,722 --> 00:20:49,358 Come sit down. 460 00:20:49,392 --> 00:20:50,525 You all right? 461 00:20:50,559 --> 00:20:53,695 - Yeah, yeah. Thanks. - Cool. 462 00:20:53,729 --> 00:20:57,032 Yeah, yeah. You want me to put your, uh, leg up here? 463 00:20:57,066 --> 00:20:59,034 - No, I'm good. - Okay. 464 00:20:59,068 --> 00:21:01,236 Okay. 465 00:21:05,574 --> 00:21:08,209 [Sirens wail in distance] 466 00:21:08,243 --> 00:21:10,545 Enjoy that. 467 00:21:10,579 --> 00:21:12,580 That is whole foods turkey bacon. 468 00:21:16,952 --> 00:21:22,423 Um, about the hospital today, I'm sorry. 469 00:21:22,457 --> 00:21:25,426 Uh, Alvey and Lisa had it. 470 00:21:25,460 --> 00:21:27,094 So... 471 00:21:27,129 --> 00:21:29,931 No, don't worry about it, man. It's all good. 472 00:21:29,965 --> 00:21:31,098 Okay. 473 00:21:33,501 --> 00:21:36,970 [Sniffs] 474 00:21:37,004 --> 00:21:38,906 Why don't you grab those utensils... 475 00:21:38,940 --> 00:21:43,744 And eat up? 476 00:21:43,778 --> 00:21:46,279 Geez. 477 00:21:47,782 --> 00:21:51,918 [Sighs] That is some scar, huh? 478 00:21:51,953 --> 00:21:55,422 [Sighs, sniffs] 479 00:21:55,456 --> 00:21:58,091 Mm. You're a real monster, huh? 480 00:21:58,125 --> 00:22:00,093 Boy, look at this thing. 481 00:22:00,127 --> 00:22:02,628 Stop. Don't. 482 00:22:04,898 --> 00:22:07,533 I'm sorry about that. 483 00:22:07,568 --> 00:22:09,902 [Sighs] 484 00:22:15,476 --> 00:22:17,109 [Sniffs] 485 00:22:17,143 --> 00:22:19,460 So, you want to talk about the guys who jumped you now? 486 00:22:21,825 --> 00:22:23,783 Meaning what? 487 00:22:23,817 --> 00:22:25,117 You know... what did they look like? 488 00:22:25,151 --> 00:22:27,325 What were they saying? Were they talking shit? 489 00:22:29,665 --> 00:22:31,423 I don't remember. 490 00:22:31,458 --> 00:22:32,858 Well, they didn't steal anything, 491 00:22:32,892 --> 00:22:35,217 so they must have had a reason to fuck you up. 492 00:22:36,550 --> 00:22:37,929 Jay. 493 00:22:37,964 --> 00:22:40,349 I left the gym. 494 00:22:40,386 --> 00:22:42,887 I woke up in the hospital. 495 00:22:45,023 --> 00:22:48,493 Can't tell you something I don't know. 496 00:22:48,527 --> 00:22:50,161 So it'd be really nice 497 00:22:50,195 --> 00:22:54,332 if you didn't pelt me with fucking questions. 498 00:22:54,367 --> 00:22:57,334 You're right. I'm sorry. 499 00:22:57,369 --> 00:22:58,402 All right. 500 00:23:02,975 --> 00:23:04,608 So you want to, um... 501 00:23:04,643 --> 00:23:07,111 Maybe have some people over to the house? 502 00:23:07,146 --> 00:23:09,613 There's been some girls asking about you, Nate. 503 00:23:09,648 --> 00:23:12,116 Want to spend some time with the champ. 504 00:23:12,151 --> 00:23:13,284 [Bottle opens] 505 00:23:13,318 --> 00:23:14,551 Kind of just want to chill. 506 00:23:14,586 --> 00:23:17,553 We can do that. 507 00:23:17,588 --> 00:23:20,556 We can chill today. 508 00:23:20,591 --> 00:23:23,393 But tomorrow, you're gonna come watch me 509 00:23:23,427 --> 00:23:26,897 kick the shit out of the old man. 510 00:23:26,931 --> 00:23:28,398 You guys training again? 511 00:23:28,432 --> 00:23:32,068 Yep. Of course, he's being an asshole. 512 00:23:32,103 --> 00:23:34,236 He's not getting any fucking fights, but... 513 00:23:34,271 --> 00:23:36,706 You haven't fought in a while, Jay. 514 00:23:38,676 --> 00:23:41,198 Yeah, but fuck that. 515 00:23:41,223 --> 00:23:44,682 Release the beast. Let him get paid. 516 00:23:45,849 --> 00:23:48,818 Right? 517 00:23:48,852 --> 00:23:50,986 Yeah. 518 00:23:51,021 --> 00:23:53,322 And then, they just, like, put 20 grand on the table. 519 00:23:53,356 --> 00:23:55,324 - No, they did not. - [Chuckling] They did. 520 00:23:55,358 --> 00:23:56,826 Jesus Christ. You got to run. 521 00:23:56,860 --> 00:23:59,328 - I know. I know. - Run. 522 00:23:59,362 --> 00:24:02,998 It felt really good to have 20 grand in my hands, though. 523 00:24:03,033 --> 00:24:04,700 Yeah. 524 00:24:04,734 --> 00:24:06,535 This investor thing's not for us, 525 00:24:06,569 --> 00:24:08,203 you know, even if their money's legit. 526 00:24:08,237 --> 00:24:10,038 - Well... - And they get control, 527 00:24:10,072 --> 00:24:11,707 and they're in our lives, and we don't need that shit. 528 00:24:11,741 --> 00:24:13,041 That's not for us. 529 00:24:13,075 --> 00:24:15,310 Fine, but we need something. 530 00:24:15,345 --> 00:24:18,980 I'm telling you we should give this Ryan thing a go. 531 00:24:19,014 --> 00:24:20,816 [Exhales sharply] 532 00:24:20,850 --> 00:24:22,350 He's not gonna fight. 533 00:24:22,384 --> 00:24:25,353 [Scoffs] You keep saying that. 534 00:24:25,387 --> 00:24:28,356 How do you know? 535 00:24:32,294 --> 00:24:34,462 I went to see him. 536 00:24:39,868 --> 00:24:42,391 He was texting me and... 537 00:24:44,373 --> 00:24:48,509 He was saying something about the 12 steps 538 00:24:48,543 --> 00:24:51,345 and making amends and apologizing, 539 00:24:51,380 --> 00:24:54,849 and there was a whole bunch of other people there... 540 00:24:54,883 --> 00:24:58,852 all of these families... and he apologized. 541 00:24:58,887 --> 00:25:04,202 Honestly, Alvey, I felt...Awful for him. 542 00:25:06,290 --> 00:25:10,030 He doesn't have any family. He doesn't have anybody. 543 00:25:15,002 --> 00:25:18,004 [Sighs] 544 00:25:23,076 --> 00:25:26,045 - He's got us. - Alvey, no. 545 00:25:26,079 --> 00:25:27,747 I mean, you think I like him texting you? 546 00:25:27,782 --> 00:25:28,881 That's... that's gonna stop. 547 00:25:28,916 --> 00:25:31,550 But I kind of understand it, you know? 548 00:25:31,584 --> 00:25:33,386 I do. 549 00:25:33,420 --> 00:25:35,388 I empathize with him. I mean, he's a desperate guy. 550 00:25:35,422 --> 00:25:37,223 - I-I've been there. - Okay, fine. 551 00:25:37,257 --> 00:25:39,358 Whatever it is, I don't want him in our life, 552 00:25:39,393 --> 00:25:40,993 and I don't want him in our gym. 553 00:25:41,028 --> 00:25:42,861 I know, but that's two separate things. 554 00:25:42,896 --> 00:25:46,197 - No, they're not, Alvey. - Yes, it is. 555 00:25:46,232 --> 00:25:47,365 Oh, my God. 556 00:25:47,400 --> 00:25:48,901 Come on. 557 00:25:50,770 --> 00:25:52,738 Look. 558 00:25:52,772 --> 00:25:55,741 At least keep an open mind, right? 559 00:25:55,775 --> 00:25:57,576 We cut out all the fuck-ups in our lives, 560 00:25:57,610 --> 00:25:59,778 - there'd be nobody left. - Mm. 561 00:26:07,959 --> 00:26:09,593 Come on, Jay! Do something! 562 00:26:09,628 --> 00:26:10,761 Jay: I'm standing up, pops. 563 00:26:10,795 --> 00:26:12,196 Come on, come on, come on, come on! 564 00:26:12,230 --> 00:26:14,031 Aah! 565 00:26:14,065 --> 00:26:15,932 Come on. Put me down, bitch. Come on. 566 00:26:15,967 --> 00:26:18,769 Come on, hips, hips, motherfucker! 567 00:26:18,803 --> 00:26:21,271 Come on! 568 00:26:21,305 --> 00:26:22,605 Hips, man. 569 00:26:22,640 --> 00:26:25,575 Hips, hips. Come on. 570 00:26:25,609 --> 00:26:27,577 Jesus Christ, you're fucking weak! 571 00:26:27,611 --> 00:26:30,013 Where did you go? 572 00:26:32,216 --> 00:26:34,651 Oh! That's all you got? 573 00:26:35,319 --> 00:26:36,419 [Both grunting] 574 00:26:40,123 --> 00:26:41,457 [Spectators murmuring] 575 00:26:41,492 --> 00:26:43,459 [Groans] You fucking kicked me, man. 576 00:26:43,494 --> 00:26:44,727 You kicked me. 577 00:26:44,761 --> 00:26:47,063 That's what you do? Get a fucking cheap shot? 578 00:26:47,097 --> 00:26:48,864 [Punches gloves] Come on. 579 00:26:48,899 --> 00:26:50,966 Come on. Come on. Throw kicks. 580 00:26:51,001 --> 00:26:53,102 Throw kicks. 581 00:26:54,071 --> 00:26:55,470 Aah! 582 00:26:55,505 --> 00:26:57,907 - Ohh! - Again? Again? 583 00:26:58,742 --> 00:27:01,744 You gonna fucking kick me? You got no fucking length. 584 00:27:01,778 --> 00:27:04,413 You got no snap in your fucking punches. 585 00:27:04,447 --> 00:27:06,048 Man: Jay, fight back. 586 00:27:06,083 --> 00:27:07,549 - Get the fuck... - [Grunts] 587 00:27:07,584 --> 00:27:11,119 Motherfucker, you want to kick? 588 00:27:11,153 --> 00:27:12,287 You kick me? 589 00:27:14,023 --> 00:27:16,325 Only fighters in here, only fighters. 590 00:27:16,359 --> 00:27:17,826 [Sighs] 591 00:27:17,860 --> 00:27:19,695 There you go. 592 00:27:21,364 --> 00:27:22,664 You got blood on my gloves. 593 00:27:22,699 --> 00:27:25,666 I want some fights. 594 00:27:25,701 --> 00:27:26,768 What did you say? 595 00:27:26,802 --> 00:27:29,437 [Sighs] 596 00:27:29,471 --> 00:27:31,339 I want some fights. 597 00:27:31,373 --> 00:27:33,407 Who's getting you fights? 598 00:27:33,442 --> 00:27:34,909 I don't know. Isn't that what you do around here? 599 00:27:34,944 --> 00:27:36,677 Yeah, that's what I do. 600 00:27:36,712 --> 00:27:38,847 I ain't picking up the phone for you again, man. 601 00:27:38,881 --> 00:27:41,515 You're here 'cause your brother wants you here. You know that. 602 00:27:41,550 --> 00:27:42,683 Okay. 603 00:27:42,718 --> 00:27:45,353 Thanks for looking out, pops. 604 00:27:45,387 --> 00:27:47,087 Looking out? 605 00:27:47,122 --> 00:27:49,156 I got promoters that still won't call me back because of you. 606 00:27:49,190 --> 00:27:50,824 You either don't show up or you don't make weight, 607 00:27:50,859 --> 00:27:52,326 or you show up and you're drunk. 608 00:27:52,361 --> 00:27:53,661 Yeah, and I win the fight. 609 00:27:53,695 --> 00:27:56,497 And it's the fight of the night, and it's a fucking show. 610 00:27:56,531 --> 00:27:58,331 You're a dickhead, and that's dickhead behavior, 611 00:27:58,366 --> 00:28:01,168 and you're un-fucking-reliable. 612 00:28:01,202 --> 00:28:02,569 That makes me unreliable, 613 00:28:02,603 --> 00:28:04,972 and I can't get these guys fucking fights. 614 00:28:05,006 --> 00:28:07,808 They leave my gym. 615 00:28:07,842 --> 00:28:10,144 Just stop fucking thinking about yourself all the time. 616 00:28:17,518 --> 00:28:18,985 Why do you want to fight? 617 00:28:19,019 --> 00:28:21,488 [Sighs] 618 00:28:21,522 --> 00:28:24,223 'Cause I have the heart of a lion. 619 00:28:24,258 --> 00:28:27,193 You need money. 620 00:28:31,698 --> 00:28:32,999 I need a fight. 621 00:28:33,033 --> 00:28:35,168 Show me some fucking consistency. 622 00:28:35,202 --> 00:28:37,003 Show me some fucking heart. 623 00:28:37,037 --> 00:28:39,505 Do that for me. 624 00:28:39,539 --> 00:28:41,507 Okay? 625 00:28:41,541 --> 00:28:44,677 Yeah? 626 00:28:44,711 --> 00:28:47,012 I'm not done. 627 00:28:47,046 --> 00:28:48,847 I want you to do me a favor. 628 00:28:48,881 --> 00:28:50,416 I want you to tone things down, okay? 629 00:28:50,450 --> 00:28:52,718 - It's toned down. - I want you to tone things down 630 00:28:52,752 --> 00:28:54,219 because I want your brother to rest, okay? 631 00:28:54,253 --> 00:28:56,722 - Yeah. - Okay. 632 00:28:56,756 --> 00:28:58,657 You talk to the police? 633 00:28:58,692 --> 00:29:00,492 No, not lately. 634 00:29:00,527 --> 00:29:02,661 'Cause, you know, they're not answering my phone calls. 635 00:29:02,696 --> 00:29:04,229 I'm up their ass. Don't call them. 636 00:29:04,263 --> 00:29:05,730 - Don't call them. - Think they'd do their fucking job. 637 00:29:05,764 --> 00:29:07,398 - Don't call them, Jay. - All right. 638 00:29:07,433 --> 00:29:10,735 All right? They'll call me when they know something. 639 00:29:10,769 --> 00:29:12,403 Throw that away. 640 00:29:12,438 --> 00:29:14,706 What is this? Your house? Throw it away! 641 00:29:14,740 --> 00:29:16,374 Jay, I'm not kidding. 642 00:29:18,444 --> 00:29:20,411 You gonna give me a fight? 643 00:29:20,446 --> 00:29:22,246 Get out. Get out. 644 00:29:22,280 --> 00:29:23,781 Get out. 645 00:29:26,585 --> 00:29:29,086 [Engine revving] 646 00:29:33,925 --> 00:29:35,226 Ryan Wheeler. 647 00:29:35,260 --> 00:29:36,593 [P.A. Beeps] 648 00:29:36,627 --> 00:29:39,096 Woman: Ryan Wheeler, please come to reception. 649 00:29:39,130 --> 00:29:43,433 Ryan Wheeler, to reception. 650 00:29:43,468 --> 00:29:45,202 Ryan: I mean, there was basketball. 651 00:29:45,237 --> 00:29:47,771 But then there was a fight, so they hid the ball on us. 652 00:29:47,805 --> 00:29:50,440 And then, uh, there's ping-pong, 653 00:29:50,475 --> 00:29:53,877 but somebody broke one of the paddles, so... 654 00:29:53,911 --> 00:29:55,211 You only had two paddles? 655 00:29:55,246 --> 00:29:56,713 - Yo, that's it. N-no doubles. - [Chuckles] 656 00:29:56,748 --> 00:29:58,382 Unless you're on the same team. 657 00:29:58,416 --> 00:29:59,549 That's fucking depressing. 658 00:29:59,584 --> 00:30:01,418 No, it's actually not that bad. 659 00:30:01,452 --> 00:30:03,086 It's not that good. 660 00:30:03,120 --> 00:30:04,454 It's not that good, no. 661 00:30:04,489 --> 00:30:06,623 Oh, I wanted to show you... fuck! 662 00:30:06,657 --> 00:30:08,458 [Both laugh] 663 00:30:08,493 --> 00:30:11,294 [Dogs barking in distance] 664 00:30:11,328 --> 00:30:13,129 How come you haven't come down to the gym, man? 665 00:30:13,163 --> 00:30:15,798 It's been a couple weeks. 666 00:30:15,832 --> 00:30:18,301 Busy. [Scoffs] 667 00:30:18,335 --> 00:30:21,137 It's not you, Ryan. 668 00:30:21,171 --> 00:30:24,140 This place is not for you. 669 00:30:24,174 --> 00:30:25,908 See... 670 00:30:25,942 --> 00:30:28,076 Every day we, uh... [Clears throat] 671 00:30:28,111 --> 00:30:29,412 We have these group sessions. 672 00:30:29,446 --> 00:30:32,080 We go in the big room. We sit in a big circle. 673 00:30:32,115 --> 00:30:36,919 Guys talk about their lives, how they fucked 'em up... 674 00:30:36,953 --> 00:30:38,320 [Laughs] 675 00:30:38,354 --> 00:30:39,822 Things you wouldn't believe, 676 00:30:39,856 --> 00:30:44,159 like some of the most depressing shit I have ever heard. 677 00:30:44,193 --> 00:30:46,494 And I'm, like, looking around at the circle, going, like, 678 00:30:46,529 --> 00:30:50,165 "what a bunch of fucking degenerates." 679 00:30:50,199 --> 00:30:51,499 And then I'm right there in the middle of it. 680 00:30:51,534 --> 00:30:53,768 - Ah. - Like, I'm in that circle. 681 00:30:53,803 --> 00:30:55,437 - Like, that's me. - That's not you. 682 00:30:55,471 --> 00:30:56,438 - Yeah. - It's not, man. 683 00:30:56,472 --> 00:30:59,441 I appreciate what you're saying. 684 00:30:59,475 --> 00:31:02,343 You're not like the rest of these fucking mutts, though. 685 00:31:02,377 --> 00:31:04,378 But...I'm here. 686 00:31:06,380 --> 00:31:07,681 You know, let's... let's forget about 687 00:31:07,715 --> 00:31:08,949 the recovery bullshit for a second. 688 00:31:08,983 --> 00:31:09,950 [Chuckling] Okay. 689 00:31:09,984 --> 00:31:11,284 Maybe it's not fair, 690 00:31:11,319 --> 00:31:14,655 but sometimes God gives some men just a little bit more. 691 00:31:17,058 --> 00:31:21,194 It's okay to be exceptional. It is. 692 00:31:21,228 --> 00:31:24,697 You hide from that, that's the fucking sin. 693 00:31:24,731 --> 00:31:26,532 You got a talent that nobody else has. 694 00:31:26,567 --> 00:31:30,203 Why the fuck you want to be like everybody else? 695 00:31:30,237 --> 00:31:32,705 Eh... I just want to be normal. 696 00:31:32,739 --> 00:31:36,042 Normal? 697 00:31:36,077 --> 00:31:37,795 He wants to be normal! 698 00:31:39,079 --> 00:31:40,348 You're not fucking normal. 699 00:31:46,620 --> 00:31:48,420 I got a plan for you. 700 00:31:48,455 --> 00:31:50,923 We bring you along nice and slow. 701 00:31:50,958 --> 00:31:52,424 We don't... we don't even... 702 00:31:52,459 --> 00:31:53,926 we don't even talk about a fight 703 00:31:53,961 --> 00:31:55,927 until you are rock solid on every level. 704 00:31:55,962 --> 00:31:59,431 No. No. Nope. 705 00:31:59,466 --> 00:32:01,400 I can't get back to where I was. 706 00:32:01,434 --> 00:32:02,701 I'm not that animal. 707 00:32:02,735 --> 00:32:03,702 Yes, you can. You are that animal. 708 00:32:03,736 --> 00:32:05,004 Of course you're that animal. 709 00:32:05,038 --> 00:32:07,473 We throw a steak in front of the cave, you come right back. 710 00:32:07,507 --> 00:32:09,541 Look, Alvey, I'm really sorry to disappoint you, 711 00:32:09,575 --> 00:32:13,044 but... It's not in me anymore. 712 00:32:13,078 --> 00:32:15,380 - I don't feel it. I can't fight. - Bullshit. 713 00:32:15,414 --> 00:32:17,430 I understand you got some work to do. 714 00:32:18,551 --> 00:32:20,437 But who knows that more than me? 715 00:32:21,220 --> 00:32:22,687 Huh? 716 00:32:22,722 --> 00:32:25,557 These motherfuckers don't know who you are. 717 00:32:25,591 --> 00:32:27,691 Be a killer, don't be a fucking killer. 718 00:32:27,726 --> 00:32:29,394 They don't fucking know that. 719 00:32:38,872 --> 00:32:42,273 You're not still hung up about Lisa, right? 720 00:32:42,307 --> 00:32:44,775 Well...We don't have to have that conversation? 721 00:32:44,809 --> 00:32:47,044 No, I'm... I'm... we don't need to talk about that. 722 00:32:47,078 --> 00:32:48,879 I'm just... 723 00:32:48,914 --> 00:32:51,381 I certainly don't hold anything against you, if that's... 724 00:32:51,416 --> 00:32:52,516 Hold it against me? 725 00:32:52,551 --> 00:32:53,984 Why the fuck would you hold anything against me? 726 00:32:54,019 --> 00:32:56,153 You and Lisa were you and Lisa. That was... 727 00:32:56,187 --> 00:32:58,689 - That was a long time ago. - Yeah. 728 00:33:01,125 --> 00:33:02,759 No, I'm... I'm, uh... 729 00:33:03,754 --> 00:33:05,603 I'm glad you were there, truly. 730 00:33:06,964 --> 00:33:10,491 You know, she deserves someone good after...Me. 731 00:33:13,610 --> 00:33:15,710 Anyway, I said my piece. 732 00:33:16,441 --> 00:33:18,074 I want you to think about it, all right? 733 00:33:18,108 --> 00:33:19,742 Mm-hmm. 734 00:33:19,777 --> 00:33:21,911 You know where to find me? 735 00:33:21,946 --> 00:33:23,345 - Yep. - Yep. 736 00:33:28,118 --> 00:33:30,587 [Clears throat] 737 00:33:30,621 --> 00:33:32,622 [A.A. Bondy's "A Slow Parade" plays] 738 00:33:50,255 --> 00:33:55,593 ♪ Drag your shadow down the street ♪ 739 00:33:58,263 --> 00:34:02,767 ♪ Is it you I was to meet ♪ 740 00:34:05,871 --> 00:34:10,522 ♪ With your saints there on a chain ♪ 741 00:34:13,878 --> 00:34:18,549 ♪ Waiting on another reign ♪ 742 00:34:23,054 --> 00:34:29,459 ♪ and I'm going down ♪ 743 00:34:31,028 --> 00:34:38,668 ♪ where the waves will surround ♪ 744 00:34:38,702 --> 00:34:45,708 ♪ To the roar and the pound ♪ 745 00:34:45,743 --> 00:34:49,879 ♪ of the wild, wild sea ♪ 746 00:34:49,913 --> 00:34:54,150 ♪ talking sweet to me ♪ 747 00:35:03,059 --> 00:35:06,061 [pills rattle] 748 00:35:27,950 --> 00:35:35,890 ♪ And I'm going down ♪ 749 00:35:35,925 --> 00:35:42,997 ♪ where the waves will surround ♪ 750 00:35:43,032 --> 00:35:46,300 ♪ To the roar ♪ 751 00:35:46,335 --> 00:35:49,065 - ♪ and the pound ♪ - [Door opens, closes] 752 00:35:51,078 --> 00:35:55,242 ♪ Of the wild, wild sea ♪ 753 00:35:55,276 --> 00:35:58,111 ♪ Talking sweet to me ♪ 754 00:36:07,322 --> 00:36:08,856 [Indistinct conversations] 755 00:36:08,890 --> 00:36:11,691 Alvey: How was that one? Tap you. 756 00:36:11,726 --> 00:36:14,127 Switch it. 757 00:36:14,162 --> 00:36:15,295 [Man grunts] 758 00:36:15,330 --> 00:36:16,663 Toreando, toreando. 759 00:36:16,697 --> 00:36:18,665 [Man grunting] 760 00:36:18,699 --> 00:36:21,501 Switch to a su pesado. 761 00:36:21,535 --> 00:36:23,336 [Grunting] 762 00:36:23,371 --> 00:36:25,372 All right. 763 00:36:29,243 --> 00:36:31,043 Alvey: Three and three. Come on. Move it. 764 00:36:31,078 --> 00:36:33,380 Taylor. 765 00:36:33,414 --> 00:36:35,381 Hey. 766 00:36:35,415 --> 00:36:37,716 Hey! 767 00:36:37,751 --> 00:36:39,185 What are you fucking doing here? 768 00:36:39,219 --> 00:36:41,264 Alvey said it was cool. 769 00:36:43,156 --> 00:36:44,957 We're fucking allergic to money. 770 00:36:44,992 --> 00:36:46,926 Alvey: No, I didn't... he's... 771 00:36:48,728 --> 00:36:51,897 - All right, end of the week. - I'll sell a kidney. 772 00:36:53,867 --> 00:36:55,300 Hi, Lisa. 773 00:36:55,334 --> 00:36:56,968 Hi, Lisa. 774 00:36:57,003 --> 00:36:58,303 Hello. 775 00:36:58,337 --> 00:37:01,473 That was chilly. 776 00:37:01,508 --> 00:37:05,844 Woman: One, two, three. 777 00:37:05,879 --> 00:37:07,145 Ohh! 778 00:37:07,179 --> 00:37:09,381 - Hey! - The prince is back! 779 00:37:09,415 --> 00:37:10,916 My son, my son has returned. 780 00:37:10,950 --> 00:37:14,419 [Applause] 781 00:37:14,453 --> 00:37:16,221 Champ has returned! 782 00:37:16,255 --> 00:37:17,989 He's not a pretty boy anymore. 783 00:37:18,024 --> 00:37:19,824 Now he looks like a fighter. 784 00:37:19,858 --> 00:37:22,727 - [Cheers and applause] - Yeah! 785 00:37:22,761 --> 00:37:26,096 My boy's back! He's back! 786 00:37:28,133 --> 00:37:29,534 My boy. 787 00:37:52,290 --> 00:37:53,590 [Indistinct conversations] 788 00:37:53,624 --> 00:37:55,089 Man: There you go. 789 00:37:56,422 --> 00:37:58,723 - You got to fix that. - Dude, she hates me. 790 00:37:58,757 --> 00:38:02,227 Sit, stay, roll over, show her your belly. 791 00:38:02,261 --> 00:38:05,397 In here, man, you got to please your master. 792 00:38:05,431 --> 00:38:07,232 [Sighs] 793 00:38:07,266 --> 00:38:08,400 This sucks. 794 00:38:08,434 --> 00:38:12,404 [Imitates barking] Go get her! 795 00:38:12,438 --> 00:38:15,573 Hey, hey, Lisa, can I talk to you for a sec? 796 00:38:15,608 --> 00:38:17,075 Look, I know you don't want me here. 797 00:38:17,109 --> 00:38:19,410 I got it. 798 00:38:19,672 --> 00:38:21,078 TRT exemptions are gone, Mac, 799 00:38:21,113 --> 00:38:23,081 so what are you selling these guys, huh? 800 00:38:23,115 --> 00:38:24,582 Oxy, what? 801 00:38:24,617 --> 00:38:27,251 No. Look, I'm just giving Alvey what he medically needs, okay? 802 00:38:27,285 --> 00:38:28,753 I'm not pushing. 803 00:38:28,787 --> 00:38:30,588 Yeah, except, the last time you were here, 804 00:38:30,622 --> 00:38:32,189 a couple of our guys got suspended. 805 00:38:32,224 --> 00:38:33,924 Yeah, but, hey, I know the rules now, okay? 806 00:38:33,958 --> 00:38:35,959 Look, that was a mistake. I-I'm just here to train. 807 00:38:35,994 --> 00:38:38,295 No, no, no, you're here because you helped out Nate, 808 00:38:38,330 --> 00:38:40,164 and that means something. 809 00:38:43,034 --> 00:38:46,003 Leave your little plastic baggies at home, 810 00:38:46,037 --> 00:38:47,403 and we'll see where this goes. 811 00:38:47,438 --> 00:38:49,806 But if I even think that you're juicing these guys, 812 00:38:49,841 --> 00:38:51,642 you're fucking gone. 813 00:38:51,676 --> 00:38:53,509 Great. That's fair. 814 00:39:09,952 --> 00:39:13,653 Okay, I'm gonna need you to fill out the front, the back. 815 00:39:13,688 --> 00:39:16,855 Take it up to the second floor. Go to the third window. 816 00:39:16,890 --> 00:39:19,692 Thank you. 817 00:39:19,726 --> 00:39:22,195 Hello. I'm here to see detective gaines. 818 00:39:22,229 --> 00:39:24,110 He's unavailable. 819 00:39:24,827 --> 00:39:26,852 Um, how do you know that? 820 00:39:27,645 --> 00:39:29,205 I'm an oracle. 821 00:39:31,163 --> 00:39:33,606 Well, I'm gonna wait to see him, then. 822 00:39:33,640 --> 00:39:36,108 He's not gonna see you. 823 00:39:36,321 --> 00:39:39,623 Okay, well, I'm a very patient boy with no gainful employment. 824 00:39:39,658 --> 00:39:41,625 I have plenty of time. 825 00:39:41,660 --> 00:39:43,836 I'll be right here, officer. 826 00:39:52,837 --> 00:39:54,838 [Smooching] 827 00:39:57,074 --> 00:39:59,075 [Music plays in distance] 828 00:40:05,619 --> 00:40:08,551 - Keith. - Hey. 829 00:40:10,354 --> 00:40:11,822 Look who's back, man. 830 00:40:11,856 --> 00:40:14,057 Who's what? 831 00:40:14,091 --> 00:40:16,126 Look. 832 00:40:16,160 --> 00:40:18,661 Keith. 833 00:40:18,696 --> 00:40:21,497 [Sighs] 834 00:40:21,532 --> 00:40:24,066 "Look who's back." "Look who's..." 835 00:40:24,100 --> 00:40:26,402 Oh, yes! 836 00:40:26,437 --> 00:40:27,437 Ohh! 837 00:40:27,471 --> 00:40:30,773 Oh, God. 838 00:40:30,808 --> 00:40:32,775 [Chuckling] Yes! 839 00:40:32,810 --> 00:40:35,110 Oh, yes. [Sniffs] 840 00:40:35,145 --> 00:40:36,412 Oh, where did you find him? 841 00:40:36,447 --> 00:40:38,547 Ryan: He fell behind your bed. 842 00:40:40,183 --> 00:40:42,517 Pbht! No way! 843 00:40:42,552 --> 00:40:44,186 I looked there a thousand times. 844 00:40:44,221 --> 00:40:47,356 I saw his feet sticking out, and there he was. 845 00:40:47,390 --> 00:40:50,192 Well, he's here. 846 00:40:50,227 --> 00:40:51,861 Sure. 847 00:40:51,895 --> 00:40:52,928 Thanks, man. 848 00:40:52,963 --> 00:40:54,796 Hey, no problem, brother. 849 00:40:54,831 --> 00:40:56,465 Hey. 850 00:40:56,499 --> 00:40:57,632 Hey, man. Thanks. 851 00:40:57,667 --> 00:40:58,800 No problem, brother. 852 00:40:58,835 --> 00:41:01,470 - Hey. No problem. - Thanks, Ryan. 853 00:41:01,504 --> 00:41:05,306 Just... hey. 854 00:41:05,341 --> 00:41:07,308 Keep an eye on him, right? 855 00:41:07,343 --> 00:41:08,810 - [Chuckling] Right. - Right? 856 00:41:08,845 --> 00:41:09,978 Don't let him out of your sight. 857 00:41:10,012 --> 00:41:13,647 No. Not for one second. 858 00:41:13,682 --> 00:41:14,849 Hey, where are you going? 859 00:41:14,884 --> 00:41:16,251 A-aren't you working on the kitchen today? 860 00:41:16,285 --> 00:41:19,087 No, I've got a new thing now. 861 00:41:19,121 --> 00:41:20,821 But I'll be back for curfew. 862 00:41:20,856 --> 00:41:22,423 Hey, is it that girl? 863 00:41:22,457 --> 00:41:24,492 What? 864 00:41:24,526 --> 00:41:26,527 'Cause she is... 865 00:41:26,561 --> 00:41:28,195 [Chuckles] 866 00:41:28,229 --> 00:41:29,530 She's really beautiful. 867 00:41:29,564 --> 00:41:33,367 Uh...I'll be back before curfew. 868 00:41:33,402 --> 00:41:34,769 Attractive. 869 00:41:34,803 --> 00:41:36,103 [Door closes] 870 00:41:36,137 --> 00:41:38,939 You got her. 871 00:41:38,973 --> 00:41:41,709 I got Geoffrey back. 872 00:41:41,743 --> 00:41:43,810 [Telephone ringing, police radio chatter] 873 00:41:43,844 --> 00:41:47,114 [Sucking teeth] 874 00:41:47,148 --> 00:41:50,784 [Can rattles] 875 00:41:50,818 --> 00:41:52,219 [Tab pops] 876 00:41:52,253 --> 00:41:54,754 Mm. 877 00:41:57,258 --> 00:41:58,558 Mmm. 878 00:42:00,318 --> 00:42:01,895 - Hey, will you get this for me? - Yep. 879 00:42:01,929 --> 00:42:03,563 - [Buzzer] - Thank you. 880 00:42:03,597 --> 00:42:04,898 - Detective Gaines. - Hey, look, I'm sorry, kid. 881 00:42:04,932 --> 00:42:06,900 - I got nothing for you. - I need an update, man. 882 00:42:06,934 --> 00:42:08,735 Listen, when I know something, we'll let you know something. 883 00:42:08,769 --> 00:42:10,737 Well, are you doing anything? 884 00:42:10,771 --> 00:42:14,073 6Hey. Are you doing anything? 885 00:42:14,107 --> 00:42:16,075 What do you want us to do? Oh, I don't know. 886 00:42:16,109 --> 00:42:18,077 Huh? I mean, you want me to interview some witnesses? 887 00:42:18,111 --> 00:42:20,913 - Yeah. - Yeah, well, there aren't any. 888 00:42:21,122 --> 00:42:23,389 [Chuckles] Except for your brother. 889 00:42:23,424 --> 00:42:25,825 And he can't talk, or he won't talk. 890 00:42:25,859 --> 00:42:27,193 So we can't do shit. 891 00:42:27,228 --> 00:42:29,028 We know what you know. 892 00:42:29,062 --> 00:42:30,296 Actually, we know less than you know. 893 00:42:30,331 --> 00:42:31,831 As a matter of fact, what the fuck do you know? 894 00:42:31,865 --> 00:42:33,332 I know if I could find these fuckers, 895 00:42:33,366 --> 00:42:35,167 I'm not gonna sit around in your lobby all afternoon 896 00:42:35,201 --> 00:42:36,836 drinking fucking soda. 897 00:42:36,870 --> 00:42:38,838 You know what? Now that I'm starting to look at you, 898 00:42:38,872 --> 00:42:42,008 this is getting real interesting to me. 899 00:42:42,042 --> 00:42:44,343 I mean, why would somebody jump your brother? 900 00:42:44,377 --> 00:42:47,747 He seems to be a good kid. Got no enemies. 901 00:42:47,781 --> 00:42:49,748 But you, on the other hand, 902 00:42:49,782 --> 00:42:51,049 you're a bit of a shit-head. 903 00:42:51,083 --> 00:42:53,852 Maybe you got the enemies, huh? 904 00:42:53,886 --> 00:42:55,587 You want to talk to me about that? 905 00:42:58,424 --> 00:43:00,559 Yeah. That's what I thought. 906 00:43:00,593 --> 00:43:04,396 Until your brother starts talking, we're at a standstill. 907 00:43:04,430 --> 00:43:06,064 [Door opens] 908 00:43:06,098 --> 00:43:09,400 Hey, I pay taxes. Do your fucking job. 909 00:43:09,434 --> 00:43:10,735 [Scoffs] Shit, son. 910 00:43:10,770 --> 00:43:14,072 You ain't posted a W-2 since you were born. 911 00:43:14,106 --> 00:43:16,141 Fuck you! 912 00:43:16,175 --> 00:43:17,142 - Fuck! - Get on the ground! 913 00:43:17,176 --> 00:43:18,209 - Hey, hey! - Get on the ground! 914 00:43:18,243 --> 00:43:19,477 It was just a fucking reflex, dude. 915 00:43:19,511 --> 00:43:20,879 I said get on the ground! 916 00:43:20,913 --> 00:43:22,213 - Don't move! Do not move! - Detective, that was a reflex. 917 00:43:22,247 --> 00:43:23,548 - Down on the ground! - I'm sorry. 918 00:43:23,582 --> 00:43:25,783 - Come on, guys. Jesus. - Get down. 919 00:43:25,817 --> 00:43:27,418 - Can you just f... - Are you out of your mind? 920 00:43:27,452 --> 00:43:29,220 You just made it worse for yourself, son. 921 00:43:29,254 --> 00:43:31,055 - [Handcuffs click] - Get this piece of shit out of here. 922 00:43:31,089 --> 00:43:32,290 - Fuck! - Nice and slow! 923 00:43:32,324 --> 00:43:34,158 [Grunting] 924 00:43:34,193 --> 00:43:35,159 Hey. 925 00:43:35,194 --> 00:43:36,227 Hey. 926 00:43:36,261 --> 00:43:39,063 It's getting a little crowded in here, huh? 927 00:43:39,097 --> 00:43:41,932 Yeah, that's a good thing. 928 00:43:41,966 --> 00:43:43,934 Yeah, except my pros can't get on the bag because 929 00:43:43,968 --> 00:43:47,171 lawyer mcbrentwood wants to do his cardio after he works out. 930 00:43:47,205 --> 00:43:48,438 Okay, well, uh, 931 00:43:48,472 --> 00:43:50,473 lawyer mcbrentwood paid for that heavy bag so... 932 00:43:50,508 --> 00:43:53,476 you know, I don't like them hovering around him. 933 00:43:53,511 --> 00:43:55,012 They're scaring the money. 934 00:43:55,046 --> 00:43:56,346 Oh, come on. They're just fucking with him. 935 00:43:56,380 --> 00:43:57,347 [Laughs] 936 00:43:57,381 --> 00:43:58,448 Come here. Come here. Come here! 937 00:43:58,482 --> 00:44:00,817 - Where you going? - What? 938 00:44:00,851 --> 00:44:02,652 - Sit down. - [Chuckling] No. 939 00:44:02,687 --> 00:44:03,820 Come on, I want to talk with you. 940 00:44:03,854 --> 00:44:04,987 - [Laughing] No. - Sit down. 941 00:44:05,022 --> 00:44:06,856 No, you're gross and sweaty! 942 00:44:06,890 --> 00:44:08,525 - Love me. Love me. I need love. - I just took a shower. 943 00:44:08,559 --> 00:44:10,827 - I need love! I need love! - Okay, all right. 944 00:44:10,861 --> 00:44:11,828 Okay. 945 00:44:11,862 --> 00:44:13,162 - That's it? - Yeah. I just showered. 946 00:44:13,197 --> 00:44:14,663 - That's it? - No, I just showered. 947 00:44:14,698 --> 00:44:15,832 - Alvey, I just... - This is my gym. 948 00:44:15,866 --> 00:44:17,333 [Laughs] My gym, too. 949 00:44:17,367 --> 00:44:18,334 This is my gym. 950 00:44:18,368 --> 00:44:19,869 Let's fight for it. Let's fight for it. 951 00:44:19,903 --> 00:44:22,271 Seriously?! I just... [Laughs] 952 00:44:22,305 --> 00:44:23,940 - Oh, ew! - Alvey, no! 953 00:44:23,974 --> 00:44:25,441 - Come on! - Ew! 954 00:44:25,475 --> 00:44:27,443 - I'm so sweaty. - Oh, now I smell like you! 955 00:44:27,477 --> 00:44:30,379 - Oh, it's beautiful. Come on. - It's disgusting. 956 00:44:30,413 --> 00:44:32,214 - Alvey. Alvey. - Oh, give me love. Give me love. 957 00:44:32,249 --> 00:44:35,984 All right, I love you. I love you. Leave me alone now. 958 00:44:37,721 --> 00:44:39,020 Hey. 959 00:44:39,055 --> 00:44:40,656 Hey. 960 00:44:42,825 --> 00:44:44,760 You here for real? 961 00:44:46,896 --> 00:44:49,364 Let's see what happens. 962 00:44:49,398 --> 00:44:52,667 Get in the cage. 963 00:44:52,701 --> 00:44:54,702 [The Orwells' "In My Bed" plays] 964 00:45:05,447 --> 00:45:06,914 ♪ Well, I tried, I tried ♪ 965 00:45:06,948 --> 00:45:08,750 ♪ she lied, she lied ♪ 966 00:45:08,784 --> 00:45:10,752 ♪ it's too late, it's too late ♪ 967 00:45:10,786 --> 00:45:12,587 ♪ goodbye, goodbye ♪ 968 00:45:12,621 --> 00:45:14,589 ♪ I tried, I tried ♪ 969 00:45:14,623 --> 00:45:16,424 ♪ and she lied, and she lied ♪ 970 00:45:16,458 --> 00:45:17,925 ♪ it's too late, it's too late ♪ 971 00:45:17,959 --> 00:45:19,679 ♪ goodbye ♪ 972 00:45:19,692 --> 00:45:23,755 Sync and corrections by madhatters www.addic7ed.com67447

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.